OF PRO Public INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 1 (119) Prepared (also subject responsible if other) No. Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 Ufr Approved Checked Date Rev Reference Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
119
Embed
1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C
1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C1531-Far 901 2146 Ufr - Installation RBS6202 Inside of Horizon I - Of PRO - C
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 1 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 2 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Le contenu de ce document est susceptible d’être révisé sans préavis.
Ericsson ne pourra, dans aucun cas, être tenu pour responsable de tout dommage causé, par du personnel nonformé, par le non respect des règles d’installation données par Ericsson, de toute erreur d’interprétation de cedocument.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 3 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
4 DESCRIPTION BTS HORIZON I ......................................................... 17
5 DESCRIPTION INSIDE OF H-I ............................................................ 185.1 Solution Inside Of H-I ............................................................. 185.2 Kit mécanique ........................................................................ 195.3 RBS 6202............................................................................... 205.3.1 Caractéristiques ..................................................................... 205.3.2 PDU (Power Distribution Unit) ................................................ 215.3.3 PFU (Power Filter Unit) .......................................................... 215.3.4 Bornier d’alimentation............................................................. 225.3.5 SCU (Support Control Unit) .................................................... 225.3.6 PCU (Power Control Unit) ...................................................... 235.3.7 PBC 6200............................................................................... 235.4 Système de ventilation ........................................................... 245.4.1 Carte de contrôle.................................................................... 255.4.2 Ventilateurs ............................................................................ 255.5 OVP Trans ............................................................................. 265.6 Modules Digital Unit ............................................................... 265.6.1 DUG (GSM)............................................................................ 265.6.2 DUW (WCDMA) ..................................................................... 275.6.3 DUL (LTE) .............................................................................. 285.7 Modules SFP.......................................................................... 285.8 Modules Radio Unit ................................................................ 295.9 SAU (Support Alarm Unit) ...................................................... 305.10 OVP Alarmes ......................................................................... 30
6 PREPARATION DU SWAP ................................................................. 316.1 Agencement modules DU et RU............................................. 316.2 Health-Check BTS H-I ............................................................ 326.3 Installation de la RBS outil...................................................... 326.4 Mise sous tension RBS outil ................................................... 326.5 Test et basculement transmission .......................................... 33
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 4 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
12 SWAP PHASE 5 – DISTRIBUTION DU / RU / RRU ............................ 8512.1 CPRI – RU vers DU................................................................ 8512.2 Cross-Connect – RU vers DU................................................. 8612.3 CPRI – DU vers RRU ............................................................. 87
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 5 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.3.1 Synoptique ............................................................................. 8712.3.2 Cheminement......................................................................... 8712.3.3 Raccordements et modules optique ....................................... 8812.4 EC Bus & alarmes .................................................................. 8912.4.1 GSM ou LTE .......................................................................... 8912.4.2 WCDMA ................................................................................. 8912.4.3 WCDMA ou LTE..................................................................... 9012.5 48VDC ................................................................................... 9112.5.1 Cheminements ....................................................................... 9112.5.2 RU vers PDU.......................................................................... 9112.5.3 DU vers PDU.......................................................................... 9212.5.4 SCU vers PDU ....................................................................... 92
13 SWAP PHASE 6 - ALARMES ............................................................. 9313.1 Synoptique et caractéristique ................................................. 9313.2 Mise en place OVP................................................................. 9413.3 Cheminement......................................................................... 9513.4 Raccordements SAU vers SCU.............................................. 9613.5 Raccordements SAU vers OVP.............................................. 9613.6 Raccordements OVP vers WAGO.......................................... 9713.7 Raccordements WAGO vers alarmes existantes.................... 99
14 SWAP PHASE 7 - TRANSMISSION.................................................. 10014.1 Mise en place OVP............................................................... 10014.2 Cheminements ..................................................................... 10114.3 E1......................................................................................... 10214.3.1 DU vers OVP........................................................................ 10214.3.2 OVP vers équipements transmission client........................... 10314.4 E1 – DUG Cascading ........................................................... 10514.4.1 Type de câbles..................................................................... 10514.4.2 Solution 2 DUG – 1 E1 ......................................................... 10614.4.3 Solution 2 DUG – 2 E1 ......................................................... 10714.4.4 Solution 2 DUG – 3 E1 ......................................................... 10814.4.5 Solution 3 DUG – 3 E1 ......................................................... 10914.5 FE ........................................................................................ 11014.6 STM-1 .................................................................................. 110
15 SWAP PHASE 8 - FINITIONS ........................................................... 11115.1 Remise en place batteries .................................................... 11115.2 Installation des portes modifiées .......................................... 11115.3 Mise sous tension de l’armoire ............................................. 11215.4 Paramétrage du PSU ........................................................... 112
16 SWAP PHASE 9 - FINALISATION .................................................... 11316.1 Etiquetages .......................................................................... 11416.2 Test alarmes internes........................................................... 11516.3 Test alarmes externes.......................................................... 11516.4 Nettoyage et départ site ....................................................... 115
18 ANNEXES ......................................................................................... 11818.1 Préparation et mise en place borniers WAGO ...................... 118
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 7 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
1 INTRODUCTION
Ce document a pour objet de définir l’ingénierie des différentes étapes nécessaires pour modifier une armoireMotorola Horizon I avec des équipements Ericsson sur les sites radios d’Orange France.Il est à noter que la baie Motorola Horizon I macro Outdoor et la baie Motorola Horizon 3G Outdoor lite utilisentla même armoire. Cette procédure est donc applicable pour ces 2 types d’armoires.
1.1 Personnels visés
Ce document est réservé aux personnels et sous-traitants d’Ericsson habilités à l’installation et auraccordement de l’Inside Of Horizon I (H-I).
Nom TitreFrédéric GLOAGUEN Chef de Projet RéseauThierry MASQUELEZ Responsable ingénierie d'intégration FranceChristian ROUBILLE Responsable Ingénierie des Sites RadioBernard AUJOULAT Pilote national pour la mise en œuvre de l'ingénierie siteYves MARCON Responsable Soutien Environnement Technique DECI
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 8 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
1.4 Historique du document
Date Auteur Version Description26/07/2011 Didier Sembeni A Création du document28/09/2011 Didier Sembeni B Changement capteur de porte07/08/2012 Stéphane Brenet
Les références techniques constructeurs et opérateur ayant servi à la rédaction de ce documentd’installation sont listées ci-dessous :
ERICSSON: PRÉCAUTIONS & CONSIGNES installation matériel ERICSSON sur sites ORANGE.ERICSSON: Spécification Produit - RBS 6202ERICSSON: Quick Guide - Installation RBS 6202.ERICSSON: RBS power supply configuration 24/1551-LZA 701 6001 U en ASERICSSON: RBS 6202 – Installing RBS 7/1531-LZA 701 6001 U en LERICSSON: RBS Description 45/1551-LZA 701 6001 U en VERICSSON: Digital Unit Description 21/1551-LZA 701 6001-V1 U en S LTE.ERICSSON: Digital Unit Description « 21/1551-LZA 701 6001-V2 U en S WCDMA.ERICSSON: Digital Unit Description « 21/1551-LZA 701 6001-V4 U en S» GSM.ERICSSON: Radio Unit Description 21/1551-LZA 701 6001-V1 U en S LTE.ERICSSON: Radio Unit Description 21/1551-LZA 701 6001-V2 U en S WCDMA.ERICSSON: Radio Unit Description 21/1551-LZA 701 6001-V4 U en S GSM.ERICSSON: PFU Description 18/1551-LZA 701 6001 U en FERICSSON: PDU Description 7/1551-LZA 701 6001 U en SERICSSON: SAU Description 13/1551-LZA 701 6001 U en CERICSSON: SCU Description 12/1551-LZA 701 6001 U en GERICSSON: Battery Description Requirement Specification BU 02ERICSSON: PBC 6200 Description 1/1551-LZA 701 6009-V1 U en JERICSSON: Paramétrage du PBC 6200 ESF-12 :000238 Ufr
ORANGE: Règles d’ingénierie de câblage des alarmes externes sur les sites BSS et UTRAN Ericsson duréseau Orange FranceORANGE: Ingénierie des raccordements transmission des sites radio OF
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 9 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
1.6 Références contractuelles
1.7 Lexique
CPI Customer Product InformationDUG Digital Unit for GSMDUW Digital Unit for WCDMADUL Digital Unit for LTEPDU Power Distribution UnitPFU Power Filter UnitPSU Power Supply UnitOPI Operating InstructionOVP Over-Voltage ProtectionRUW Radio Unit for WCDMARUS Radio Unit multiStandardSAU Support Alarm UnitSCU Support Control UnitTGBT Tableau Général Basse Tension
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 10 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2 PRESENTATIONS ET GENERALITES
2.1 Scénarios de swap
Selon les équipements disponibles sur le site, plusieurs scénarios de swap différents sont possibles.
Avant l’arrêt d’une armoire, nous installons la baie outil qui sera en charge de prendre le relais du trafic d’unebande de fréquence.
Les paragraphes suivants décrivent schématiquement différents scénarios possibles.
2.2 Baie outils
La RBS outils est composée d’un Rack 19’’ étanche et en partie pré-câblé. Le câble de masse doitimpérativement être relié en priorité sur la plaque de masse du site.Dans le rack 19’’ se trouve un redresseur 230 VAC / -48 VDC utilisé pour alimenter le rack radio RBS 6202. Leredresseur doit être connecté à une prise 230 VAC de commodité.Le rack radio de la RBS 6202 doit être équipé des cartes correspondantes à la bande de fréquence à swapper(2G ou 3G).
RBS outil
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 11 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2.2.1 Configuration 1 armoire 2G
Dans le cas suivant la baie outil prend le relais de l’armoire à modifier.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 12 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2.2.2 Configuration 2 armoires 2G
Deux baie 2G sont présentes avec deux bandes de fréquences distinctes (900 et 1800 Mhz).
Dans les 2 cas suivants, la baie outil prend le relais d’une armoire 2G correspondant à une bande de fréquence(900 ou 1800 Mhz)
Cas 1:
Cas 2:
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 13 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2.2.3 Configuration 2 armoires 2G et 3G
Deux baies sont présentes, une armoire 2G et une armoire 3G.
Dans les 3 cas suivants, la baie outil prend le relais de l’armoire 2G ou 3G avec modifications effectuées dansl’une ou l’autre de ces armoires.
Cas 1:
Cas 2:
Cas 3:
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 14 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2.3 Listing des produits
Matériel nécessaire pour le déploiement d’un site :
Baie outil RBS (Rack 19’’) Armoire 19’’ Redresseur OVP modules et rail standard DIN-35 Rack RBS 6202 et cartes associées (DU+RU) Câbles d’alimentation Bretelles radio Câbles de Transmission et d’Alarmes Radiateurs Batteries
2.4 Précautions & consignes
Une liste d’outils corporate, de précautions et de consignes de sécurités sont définies par Ericsson pourl’installation du matériel.
Vous devez vous référer à la documentation :PRÉCAUTIONS & CONSIGNES installation matériel ERICSSON sur sites ORANGE
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 15 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
3 DIAGRAMME CHRONOLOGIQUE
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 16 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 17 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
4 DESCRIPTION BTS HORIZON I
Présentation générale de la baie Horizon 1 de l’équipementier Motorola.Ci-dessous l’Horizon I entièrement équipée. Sur site, la totalité des modules ne sont pas forcément présents.Cela dépend de la capacité et des fonctionnalités souhaitées par l’opérateur.
Dimensions et PoidsDimensions (H x L x P) 1364 x 1300 x 594mmPoids entièrement équipée <360 kgAlimentation 230 VAC
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 18 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5 DESCRIPTION INSIDE OF H-I
5.1 Solution Inside Of H-I
Une fois cette procédure déroulée, l’armoire entièrement rééquipée doit être conforme au schéma suivant.
Pièce DésignationA PBC 6200B PCUC Batteries (4)D SAUE Bornier alimentation SCU & bornier PSUF PDUG RBS 6202 équipée de DU et RUH PFUI DUW Box
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 19 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.2 Kit mécanique
Le kit mécanique permet la transformation d’une H-I vers une solution Inside Of E///.
Ces pièces permettront d’assurer un bon flux d’air dans la baie ainsi que le passage des câbles ou la fixation decertains éléments.
Pièce DésignationA Plaque ventilation haute (Droite ou Gauche)B Réduction gaucheC Support PSUD Réduction droite + Equerres SAUE Montant support RBSF Plaque ventilationG Montant support RBSH Plaque Feeder (Droite ou Gauche)J Rail DIN 35 OVP
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 20 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.3 RBS 6202
La RBS 6202 est une solution macro indoor. Le schéma ci-dessous représente une configuration standard ducabinet.La solution RBS 6202 Inside Of est équipée de cartes supplémentaires (SAU et OVP). Elles sont situées dansle rack de droite. Vous trouverez ci-dessous la description de l’ensemble des cartes composant la solution.
Emplacementspour DU et RU
(7 emplacements)
PDU
SCU
Passage de câbleBornier<->PDU
Bornierd’alimentation
PFU
SAU
OVP
RBS 6202
Modules complémentaires
5.3.1 Caractéristiques
Dimensions et PoidsDimensions (H x L x P) 490 x 500 x 525mmPoids à vide (sans DU ni RU ni Porte) <45 kgPoids entièrement équipée <99 kg
Caractéristiques et environnementHumidité relative 5 à 85%Humidité absolue 1 à 25 g/m3
Température admissible +5 à +45°Température admissible non destructive -10° à +55°Changement maximal de température 0.5°/minTension nominale -48 VDC
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 21 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.3.2 PDU (Power Distribution Unit)
Le PDU est une unité de distribution de courant qui alimente en -48 VDC les unités radios (RU), digitales (DU)et la ventilation de la RBS. Il est situé en partie haute de la RBS 6202.Le PDU utilisé avec cette solution est le 0202. Référence Ericsson : BMG 980 336/5
Inscription Description Connecteur- Connecteur vers la RBS 6202 (rail d’alimentation -48VDC) Anderson SB120
EC Bus EC Bus RJ-451 - 2 Sorties -48VDC avec hold-up* 2 ports ET 20 A
3 - 11 Sorties -48VDC sans hold-up* 9 ports ET 20 AP Interrupteur « Priority Load » (au-dessus du PDU) -C Interrupteur « Cold-start » (au-dessus du PDU) -R Interrupteur « Remote Control » (au-dessus du PDU) -
Interrupteur On/off (un par interface de sortie) -
LED rouge = défaut -
LED verte = opérationnel -
LED verte = alimentation OK -
LED jaune = défaut d’alimentation -
*hold-up : sortie prioritaire sur port 1 et 2. Permet lors de micros coupures de continuer à alimenter les sorties (1et 2).Temps de réaction 10ms.
5.3.3 PFU (Power Filter Unit)
Le PFU permet de stabiliser l’alimentation -48 VDC de la RBS, lorsque celle-ci est reliée à des batteries. Il estconnecté au bloc d’alimentation de la RBS 6202. Il est situé en bas de la RBS. Le PFU 0202 est utilisé danscette solution. Référence Ericsson : KFE 101 1162/3
Inscription Description Connecteur- Interface de connexion : RBS system voltage Anderson SB50
Port d’alarme PFU Molex Mini-fit Jr
LED rouge = défaut -
LED verte = opérationnel -
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 22 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.3.4 Bornier d’alimentation
Le Bornier d’alimentation permet le raccordement -48 VDC de la RBS. Il se situe en haut de la RBS 6202. LeBornier accepte des câbles de section comprise entre 6 et 50mm², selon la configuration choisie.
5.3.5 SCU (Support Control Unit)
La carte SCU contrôle les ventilateurs. Le SCU communique avec la DU via EC Bus. Elle joue également unrôle d’interface entre différents modules (SAU par exemple). Elle est située dans la partie haute de la RBS6202.La SCU 03 01 est utilisée dans cette solution. Référence Ericsson : BGM 136 1006/3
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 23 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.3.6 PCU (Power Control Unit)
La fonction principale du PCU est d’alimenter les redresseurs de la solution Inside Of. Il sert également àalimenter les éléments de la baie qui sont en 230 VAC.
Le PBC 6200 sert à convertir l’arrivée 230 VAC en –48 VDC, tension de fonctionnement de la RBS. Il peutaccueillir jusqu’à 3 redresseurs. Chaque redresseur peut délivrer une puissance de sortie de 2700 W maximum.
Position Dénomination DescriptionA B2 & B1 Disjoncteurs 100 A – B2 réserve, B1 batteriesB L2 & L1 Disjoncteurs 100 A – L2 RBS 2G, L1 RBS 3GC L3 à L10 Disjoncteurs 20 A – L3 climatisation, L4 à L10 réserveD Port RJ45 Visualisation du menu « paramètre »E Slot redresseurs 3 redresseurs nécessairesF Port mini USB Modifications des paramètres
Interface arrière PBC 6200, vue de dessus
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 24 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.4 Système de ventilation
Le système de ventilation est composé des équipements suivants :
Ventilateurs Carte de contrôle des ventilateurs Filtre F6 Sonde de température
Il permet l’évacuation du flux d’air chaud provenant des équipements.
Le schéma ci-dessous présente la circulation d’air à l’intérieur du système de ventilation
DIMENSIONSH x L x P (en mm) 983 x 274 x 553 mm
POIDS< 17,5 kg
CARACTERISTIQUESNombre de ventilateurs 3Type de ventilateurs RER 190-45/18/2TDAPlage de tension 36 à 60 VDC – 48 VDC nominalPuissance max 600WGranularité du filtre F6Flux d’air max 2000 m3/hNiveau de bruit max 60 dB(A)
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 25 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.4.1 Carte de contrôle
La carte de contrôle permet de gérer la vitesse des ventilateurs via la sonde de température et de remonter lesalarmes du système de ventilation.Les interfaces situées en face avant de la carte de contrôle sont décrites ci-dessous :
Le système de ventilation est composé de 3 ventilateurs contrôlés par la carte de contrôle.
CARACTERISTIQUESNombre de ventilateurs 3Type de ventilateurs RER 190-45/18/2TDAPlage de tension 36 à 60 VDC – 48 VDC nominal
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 26 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.5 OVP Trans
Les OVP (Over Voltage Protection) ont pour but de protéger les équipements des surtensions. Ils se placentdonc entre la RBS et les équipements de transmission du client. Ils seront utilisés avec les liaisons E1 (GSM &WCDMA). Chaque OVP permet de raccorder 2 E1
Les OVP Trans utilisés sont situés en haut du rack gauche, sur le rail DIN. Les OVP seront de type OVP-TRM1100-120 Ohms. Référence E///: NCD 90126/11
Position Dénomination UtilisationA DUG 20 01: (6x SFP)
Interfaces F, E, D, C, B, AConnexion RUS
B Interface ESB (1x HSIO) Synchronisation seconde DUGC Voyants LED Défaut LED rouge
En service LED verteMaintenance LED bleue
Status LED jauneD Interfaces ET B & ET A (2x RJ-45) ET B : E1/T1
ET A : E1/T1E Interfaces LMT B & LMT A (2x RJ-45) LMT B : Port maintenance et LAN site
LMT A : Port pour la mise en service DUGF Interface EC (1x RJ-45) BUS – Contrôle DU via les ports EC RBSG Interface GPS (1x RJ-45) Synchronisation DU via antenne GPS ou clock
(horloge externe)H Interface -48VDC (1x ET20 A) Alimentation DU via les ports PWR OUT RBS
afférente.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 27 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Position Dénomination UtilisationA DUW V2: (6x SFP)
Interfaces RI F, RI E, RI D, RI B, RI AConnexion RUW ou RUS
B Interface TN B (1x SFP) Trans Eth./ ATM optiqueC Interface IDL (1x HSIO) Synchronisation seconde DUWD Voyants LED Défaut LED rouge
En service LED verteMaintenance LED bleue
Status LED jauneE Interfaces ET B & ET A (2x RJ-45) ET B : E1/T1/J1
ET A : E1/T1/J1F Interface TN A (1x RJ-45) Trans Eth électriqueG Interfaces LMT B & LMT A (2x RJ-45) LMT B : interface externe – LAN site
LMT A : interface interne - ConsoleH Interface AUX (1x RJ-45) Contrôle d’une seconde DUWI Interface EC (1x RJ-45) BUS - Contrôle DU via les ports EC RBSJ Interface GPS (1x RJ-45) Synchronisation DU via antenne GPS ou clock
(horloge externe)K Interface -48VDC (1x ET20 A) Alimentation DU via les ports PWR OUT RBS
afférente.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 28 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.6.3 DUL (LTE)
Référence DUL : KDU 137 533/4, Modèle 170W : 20 01Référence DUMMY (0,5 slot) : SXK 109 8971/1Les DUL occupent 0,5 slot de RBS.
Position Dénomination UtilisationA DUL : (6x SFP)
Interfaces RI F, RI E, RI D, RI B, RI AConnexion RUL ou RUS
B Interface TN B (1x SFP) Trans Eth./ ATMC Interface IDL (1x HSIO) Synchronisation seconde DULD Voyants LED F = Défaut LED rouge
O = En service LED verteI - Maintenance LED bleue
E Interface TN A (1x RJ-45) Trans Eth électriqueF Interfaces LMT B & LMT A (2x RJ-45) LMT B : interface externe – Terminal
maintenanceLMT A : interface interne - Console
G Interface AUX (1x RJ-45) Contrôle seconde DULH Interface EC (1x RJ-45) BUS – Contrôle DU via les ports EC RBSI Interface GPS (1x RJ-45) Synchronisation DU via antenne GPS ou
clock (horloge externe)J Interface -48VDC (1x ET20 A) Alimentation DU via les ports PWR OUT
RBS afférente.
5.7 Modules SFP
Les modules SFP sont nécessaires pour la connexion des fibres optiques sur les Digital Unit (DU).
Module SFP optique
Référence modules SFP Optique E/// (DU port RI A, RI B, etc. vers RRU port DATA) : RDH 102 47/2Référence modules SFP Optique E/// (DU port TN B vers EAS trans client) : RDH 102 43/2Référence modules SFP Optique E/// (EAS trans client vers DU port TN B) : 03561296156485**Fourniture Orange
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 29 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.8 Modules Radio Unit
RUW pour le WCDMA / RUS multistandardLes RU assurent la partie radio du signal.
Position Inscription Description ConnecteurA Power Alimentation en -48VDC de la RU PowerB Data 2 BBCLK, BFN, ECP, gamma data, modem data
ASC/RET and electrical CPRIFCI 20 pin
C Data 1 BBCLK, BFN, ECP, gamma data, modem dataASC/RET and electrical CPRI
FCI 20 pin
D Voyants LED(6)
F : LED rouge = défaut
O : LED verte = opérationnel
I : LED jaune = maintenance (ne pas toucher au
bouton de maintenance lorsque la LED clignote)
: LED rouge = défaut
: LED verte = opérationnel
: LED bleue = maintenance (ne pas toucher aubouton de maintenance lorsque la LED clignote)
-
E RX A I/O RXA cross connect output, external input QMAF RX A OUT RXA co-site output QMAG RX B I/O RXB cross connect input, RXB co-site output QMAH RF A Émission/Réception RF
Alimentation DC des ASC/TMA/RIU, modem data7/16
I RF B Émission/Réception RFAlimentation DC des ASC/TMA/RIU, modem data
7/16
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 30 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
5.9 SAU (Support Alarm Unit)
Le SAU, unité de supervision des alarmes, sert à connecter les alarmes d’équipements externes. Il est montésur un châssis support SAU 19”. Il est situé dans l’alvéole de droite.Il permet de gérer jusqu’à 32 alarmes externes (4 par port RJ45). Référence Ericsson : ZHY 601 17/1.
Inscription Description ConnecteurF LED rouge = défaut -
O LED verte = opérationnel -Alarm 1 – 4
toAlarm 21 - 24
Alarmes connectées aux OVP 6 connecteurs RJ-45 8 pin
Alarm 25 – 28 Alarmes PBC et contact de porte 1 connecteur RJ-45 8 pinAlarm 29 – 32 Alarmes DACS 1 connecteur RJ-45 8 pinPower/EC-Bus Alimentation et contrôle SAU
Connecté à la carte SCUModular 10 pin
4 alarmes maximum par connecteurs
5.10 OVP Alarmes
Les OVP ALM permettent d'éviter toute interférence avec les éléments extérieurs à la solution Inside Of. Aunombre de 2 ou 3 selon les configurations, ils sont situés dans le rack de gauche, sur le rail DIN.
En sortie, chaque OVP accepte 2 RJ-45. En entrée, 2 borniers sont disponibles pour le raccordement de 8alarmes externes.Référence E///: NFD 302 34/08
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 31 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
6 PREPARATION DU SWAP
Ce chapitre fournit les indications afin de préparer le premier swap pour re-router le trafic d’une bande defréquence vers la baie outil.
6.1 Agencement modules DU et RU
Si la configuration demandée par Orange le permet, la préconisation d’agencement des cartesci-dessous sera respectée. Elle n’est en aucun cas exhaustive et ne prend pas en compte tous lestypes de configurations possibles.
La RBS 6202 est composée de 8 slots, acceptant indifféremment des DU ou des RU. Les RU et laDUW occupent 1 slot. Les DUG et DUL occupent un demi-slot.
Pour tout slot et/ou demi-slot non utilisé, l’utilisation d’un dummy est obligatoire pour assurer la bonnecirculation de l’air dans le cabinet. Leur installation nécessite néanmoins l’insertion d’un adaptateur
Les slots doivent être respectés (il est impossible d’insérer une carte à partir d’un demi slot). Les cartesDU et RU, d’une largeur de 0,5 slot, seront donc placées dans le même slot.
La solution peut être composé au maximum de 9 DU et RU (limité par les sorties PDU)
Les slots sont numérotés de 1 à 8, conformément au schéma ci-dessous :
Exemples de possibilités de configurations :
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 32 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
6.2 Health-Check BTS H-I
Contacter l’Opérateur OMC. L’opérateur OMC va effectuer les tâches suivantes :
Informer le client sur l’opération qui va avoir lieu. Vérifier avec le client que la H-I et éventuellement les autres équipements concernés ne présentent pas
d’alarmes majeures. Relever et noter la liste des alarmes en cours sur les équipements concernés. Attendre le feu vert de l’opérateur OMC avant de continuer l’opération.
6.3 Installation de la RBS outil
Ce paragraphe décrit la procédure pour installer la baie outil.
Pour installer la RBS outil, veuillez suivre les étapes suivantes :
En cas de conditions climatiques dégradées, veuillez impérativement protéger à l’aide de bâches ou tentele matériel (baie outil, armoires ouvertes etc...)
Installer la RBS outil à l’endroit dédié qui a été défini lors de la pré-visite.
Connecter la RBS outil à la plaque de terre à l’aide du câble vert/jaune. Installer le bracelet antistatiquesur la baie outil.
Insérer les modules radios et digitaux dans le rack de la RBS outils (DU: Digital unit et RU: Radio Unit) encorrespondance avec la bande de fréquence à swapper.
Mettre en place le câblage interne de la RBS6202. Suivre les OPI de la base CPI.
Connecter les bretelles basses aux modules radio (Connecteurs RF-A et RF-B des cartes RU)
Attention, les interrupteurs du redresseur doivent être en position OFF.
Connecter le câble d’alimentation de la RBS outil à la prise de courant 230 VAC du site. Le document depré-visite indique l’emplacement exact de cette prise de commodité.
6.4 Mise sous tension RBS outil
Afin d’optimiser le temps de l’opération, durant cette phase, un autre technicien sur site peut procéder à lapréparation de la dépopulation de la baie en préparant tous les câbles, outils et matériels nécessaire àl’opération (Câbles de masse, nouvelle plaques feeders etc…).
Vérifier la présence de tous les câbles internes nécessaires à la RBS6202. Suivre l’OPI de la base Alex «INSTALLATION INSTRUCTIONS » (référence : 7/1531-LZA 701 6001)
Mettre les interrupteurs du redresseur de la baie outil sur la position ON.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 33 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
6.5 Test et basculement transmission
Attention! Cette étape va engendrer un arrêt du trafic sur une bande de fréquence.
Cette partie va permettre de tester le lien de transmission (Abis/Iub) vers le nouveau BSC/RNC Ericsson et leraccordement de ce lien à la baie outil.
Cette opération nécessite un échange permanent entre les équipes terrain et les opérateurs OMC.
Appeler l’opérateur OMC pour lui indiquer que vous êtes prêt à swapper la bande de fréquence choisie.
L’opérateur OMC va effectuer la demande auprès de l’opérateur afin d’effectuer un LOCK des cellules del’équipement concerné par la bande de fréquence qui va être swappée.
Suite à la demande de l’opérateur OMC, effectuer le bouclage de la transmission sur le modem concerné.
L’opérateur OMC va contrôler la présence de la boucle, puis demander au client d’effectuer le basculementde la transmission vers le nouveau BSC/RNC Ericsson et enfin contrôler la présence de la boucle sur cenouveau BSC/RNC.
Attendre le GO de l’opérateur OMC pour connecter le lien de transmission du modem sur la carte DU de labaie outil.
L’opérateur OMC va procéder à l’intégration de la RBS Ericsson et confirmer l’état opérationnel de celle-ci.
Selon le résultat de ces différentes phases et sur décision de l’opérateur OMC, passer à l’étape suivante ouprocéder à un retour arrière en suivant la phase FALLBACK 2
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 34 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
7 SWAP PHASE 1 – ARRET BTS
Avant toute invention sur un équipement électrique, veuillez-vous référer au document PRÉCAUTIONS& CONSIGNES installation matériel ERICSSON sur sites ORANGE.
Ce paragraphe indique la procédure de connexion des bretelles basses aux bretelles radio de l’équipementsupportant la bande de fréquences qui va être swappée.
L’opérateur OMC doit avoir donné le feu vert pour l’exécution de cette phase.Lors de la manipulation des câbles radio, il est impératif de respecter le rayon de courbure ainsi que lesconnecteurs afin de ne pas les endommager de façon irrémédiable.
Déconnecter avec une extrême précaution les câbles radio de l’équipement gérant la bande de fréquences àswapper.
Connecter les bretelles basses de la baie outil aux câbles radio précédemment déconnectés. Respecterscrupuleusement la connectique en se référant aux étiquettes afin de conserver la même configuration desvoies et secteurs radio.
Appeler l’opérateur OMC. Celui-ci va effectuer l’UNLOCK des cellules de la RBS.
Effectuer les tests d’appels requis afin de vérifier le bon fonctionnement de la bande de fréquences Swappée.
Effectuer un rapport suite aux appels de tests à l’opérateur OMC.
Demander confirmation à l’opérateur OMC que la baie à éteindre à l’étape suivante a bien eu un LOCK descellules.
Attendre le feu vert de l’opérateur OMC avant de poursuivre l’opération.
Dans le cas où un retour arrière est nécessaire, effectuer la phase de FALLBACK 1
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 35 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
7.1 Arrêt électrique BTS
Ouvrir les portes et le capot supérieur de la baie. Positionner le battery breaker sur OFF. (en bas à droite) Positionner tous les interrupteurs de distribution -48 VDC sur OFF (voir encadré rouge). Ouvrir le boitier de distribution n°2 situé en bas à droite et positionner tous les interrupteurs sur OFF.
Ouvrir le boitier de distribution n°1 situé dans la partie haute de l’armoire et positionner tous lesinterrupteurs sur OFF.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 36 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
7.2 Coupure TGBT
Repérer à l’aide de la documentation site le disjoncteur de la BTS dans le coffret d’énergie del’opérateur.
Positionner et consigner le disjoncteur identifié dans la position OFF. Dans le cas d’utilisation de ré-enclencheur sur le disjoncteur concerné, veuillez désactiver celui-ci au préalable.
Vérifier à l’aide d’un VAT (Vérificateur d’absence de tension) que la baie est bien hors tension.
Exemple TGBT
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 37 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8 SWAP PHASE 2 – DEPOPULATION
8.1 Retrait et modifications des portes
Afin de faciliter l’intervention dans l’armoire et comme une modification des portes doit avoir lieu, retirer lesportes dans un premier temps, garder les vis et boulons pour la réinstallation.
1 Enlever le câble de masse (écrou M6 à dévisser) 2 Dévisser le bloque porte (2 vis) 3 Retirer les serres clips des goujons de porte, en maintenant la porte enlever les goujons. 4 Déposer la porte pour lui effectuer les modifications nécessaires.
1 2 3 4
Effectuer la même opération pour la seconde porte.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 38 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
A l’aide d’une disqueuses, supprimer les guides d’air à l’intérieur des deux portes
Placer un joint sur les arrêtes de la découpe
NOTA : Cette opération doit être effectuée en base arrière et en aucun cas sur site.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 39 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.2 Dépopulation alvéole droite
8.2.1 Retrait des batteries internes
S’assurer que l’interrupteur de batteries est bien positionné sur OFF.
Dévisser les 2 vis situées en bas du compartiment batteries et retirer partiellement le compartiment deson emplacement.
A l’aide d’outils isolés déconnecter les câbles de la borne positive à l’avant, puis la borne inférieure dudisjoncteur. Déconnecter les câbles sur le connecteur Molex.
Retirer lentement le compartiment batteries jusqu'à ce que la poignée rétractable soit visible.Une main sur la poignée avant et l’autre sur la poignée supérieure, soulever l'arrière du compartimentpour le dégager de la cage et tirer doucement le compartiment complètement hors de la cage.
Isoler correctement le module de batteries et ranger le dans les casiers de transport.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 40 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.2.2 Retrait boitier de distribution n°2
Dévisser les 4 vis du capot. Déconnecter tous les câbles reliés aux disjoncteurs. Enlever les 4 vis fixant le boitier a la baie. Enlever le boitier de distribution et le ranger dans les casiers de transport.
8.2.3 Retrait cartes/caches
Dévisser les 8 vis Torx de maintiens des cartes (ou cache) Retirer les cartes et caches, les ranger dans les casiers de transport après les avoirs protégés.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 41 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.2.4 Retrait armature / câbles
Retirer tous les câbles et différents connecteurs sur la partie gauche de l’armature.
Enlever les 4 vis Torx de l’armature
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 42 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Tirer doucement l’armature vers l’extérieur jusqu’à ce que les câbles batteries sur le côté gauche soientaccessibles. Enlever les câbles batteries à l’aide d’un tournevis plat en faisant levier.
Dégager les câbles fixés avec des colliers et connectés à l’armature puis enlever l’armature del’armoire.
Retirer le circuit imprimé.
Déconnecter le câble sur la partie droite de l’alvéole de droite. Dévisser le serre-câble associé.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 43 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Dessus de l’armoire : Dévisser la plaque d’interface de distribution DC maintenue par 4 vis Torx.
Dessus de l’armoire : Soulever le cache en plastique noir et déconnecter les câbles batteries à l’aided’une clé plate isolée.
Retirer l’ensemble des câbles batteries et la plaque d’interface précédemment dévissé par le haut del’armoire.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 44 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.2.5 Retrait du boitier de distribution n°1
Le boitier de distribution est réutilisé.
Dévisser le câble de masse relié au boitier de distribution n°1 sur le haut de l’armoire à droite. Désolidariser la prise 230 VAC de l’armoire.
Vue du dessous
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 45 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Dévisser l’armature supportant le boitier de distribution (pièce noir et grise) afin de les désolidariser del’armoire.
Retirer de l’armoire l’ensemble boitier de distribution, prise 230 VAC, support et câbles par ledessous.
Dévisser le boitier de distribution de son support métallique noir. Enlever tous les équipements (câbles, disjoncteur etc…) à l’intérieur du boitier.
NOTA : Mettre le boitier de côté avec la visserie et le capot associés. Il sera utilisé plus tard dans la procédure.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 46 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.3 Retrait « Blocs KRONE »
Deux « Blocs KRONE » sont à supprimer, ils se situent sur le dessus de l’armoire
Enlever les 4 vis situées à chaque coin du boitier « Blocs KRONE ». Enlever le boitier et couper tous les câbles restants. Dévisser les vis bloquant le connecteur « SUB-D 37 » et enlever le câble. Enlever les 4 vis Torx le fixant et le retirer
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 47 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.4 Dépopulation alvéole gauche
8.4.1 Retrait modules et cartes/caches partie inférieure
Dévisser tous les câbles en face avant des différents modules. Dévisser les 20 vis des modules et plaques
Retirer tous les modules et caches puis les ranger dans les casiers de transport après les avoirprotégés.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 48 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.4.2 Retrait modules et plaques partie supérieure
Dévisser les 8 vis Torx de la carte d’interface sur le dessus de l’armoire. Déconnecter tous les câbles de cette carte.
Dévisser tous les câbles en face avant des 3 TX Block du dessus gauche de l’armoire. Dévisser les 3 TX Block (3x 2 Vis) et les enlever de l’armoire.
Ranger les TX Block dans les casiers de transport après les avoir protégés. Dévisser les 4 vis du module SURF et le retirer de l’armoire. Le ranger dans les casiers de transport
après l’avoir protégé.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 49 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.4.3 Retrait armature et câbles partie inférieure
Enlever les 9 vis Torx de l’armature.
Enlever les 7 vis Torx qui maintiennent l’armature dans le fond de panier à gauche.
Enlever l’armature (avec la plaque d’interface) de l’armoire en tirant dessus.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 50 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Enlever les vis du rack où était placé le module SURF sur le dessus de l’armoire : Maintenir le rack et dévisser les dernières vis dans l’alvéole gauche. Enlever le rack SURF de l’armoire et le ranger dans le casier de transport.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 51 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.5 Retrait du module de climatisation
Enlever et mettre de côté les 4 vis de la grille de climatisation dans le bas de l’armoire et retirer la grille. Sortir les 3 câbles de la climatisation par l’ouverture sur la droite (pointillé bleu)
Déconnecter le câble de terre de la climatisation. Enlever et mettre de côté les 2 vis + rondelles du module de climatisation. Enlever le module de climatisation en utilisant les poignées sur l’avant et le côté.
Le module pèse environ 40 Kg.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 52 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
8.6 Suppression de la plaque feeder
Enlever le capot de protection sur le côté droit ou gauche de la baie. Ce capot est une option et n’estpas forcément présent sur la baie.
Dans la partie haute à droite ou gauche de l’armoire, dévisser et enlever les câbles RF et la plaquefeeder. Garder les vis pour la plaque feeder de remplacement qui sera installée ultérieurement.
Enlever également la plaque située de l’autre côté de la plaque feeder. Garder les vis pour l’installationde la nouvelle plaque.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 53 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9 SWAP PHASE 3 - REPOPULATION
9.1 Préparation du radiateur
Passer le câble ORHZ1_PCU_Heater par l’ouverture disponible sur le bas du montant central del’armoire. Le connecteur doit être côté alvéole droite et l’extrémité côté alvéole gauche.
Passer l’extrémité du câble par l’ouverture en bas à droite de l’armoire en direction du module declimatisation.
Identifier la phase et le neutre sur le connecteur C20 et connecter le câble sur le radiateur. Placer unmanchon pour emprisonner le câble de terre Vert/Jaune.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 54 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9.2 Installation du module de climatisation
Présenter le module de climatisation devant la baie. Installer le radiateur sur le rail DIN 35 à l’intérieurde la climatisation.
Installer le module de climatisation en vous aidant de la poignée sur l’avant. Remettre en place les 2 vis + rondelles précédemment utilisées pour fixer la climatisation au châssis.
Reconnecter le câble de terre de la climatisation. Ouvrir la plaque en haut à droite du module de climatisation. Passer les 4 câbles de la climatisation et le connecteur C19 du radiateur par l’ouverture (passe câbles)
sur la droite. Les laisser en attente dans le haut de l’armoire. Ils seront connectés ultérieurement.
Enlever le connecteur des câbles d’alimentation Rouge et Bleu. Connecter le câble rouge sur le bornierorange et le câble bleu sur le bornier bleu. Ce bornier est du type « cage clamp ». Il faut insérer un petittournevis plat pour enficher le câble.
Connecter et visser le câble supportant la sonde de température sur le connecteur X5
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 55 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
A l’aide d’une pince à sertir pour RJ-45, installer un connecteur RJ-45 Mâle sur le câble d’alarme de laclimatisation « ORHZ1_ALRCLIM »
Les fils non utilisés côté RJ-45 doivent être coupés au plus près du câble. Ceux-ci seront recouverts par lemanchon de protection de la prise RJ-45.
Connecter et visser le câble d’alarmes sur le connecteur X7.
Remettre en place le capot de protection du module de climatisation. Remettre en place la grille de climatisation à l’aide des 4 vis.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 56 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9.3 Installation kit mécanique 1
Dans ce chapitre nous allons installer les pièces mécaniques dans l’alvéole de droite.
Préparer les pièces E et G (pièces identiques) :
Installer deux écrous cages par pièces
Placer une vis M6 depuis l’écrou cage. Le subrack RBS étant très lourd, cette vis servira de maintienlors de la pose de celui-ci.
Installer les pièces E, F et G à l’aide de vis M6 + coupelles dans l’alvéole de droite
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 57 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9.4 Installation kit mécanique 2
Dans ce chapitre nous allons installer les pièces mécaniques dans l’alvéole de gauche.
Installer les pièces B, C et D à l’aide de vis M6 + coupelles dans l’alvéole de gauche
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 58 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9.5 Réinstallation boitier distribution n°1
9.5.1 Préparation
A l’intérieur du boitier, remettre en place : Les barres de connexion, les 2 butées, les modules de distribution et les plaquettes isolantes. Installer un presse-étoupe de grande taille en face du presse-étoupe déjà en place (pointillés bleus).
9.5.2 Installation
Installer le boitier de distribution n°1, utiliser 4 vis auto-taraudeuses.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 59 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
9.5.3 Câblage
Passer les câbles d’énergie 230 VAC dans le boitier de distribution.
Suivant le type d’arrivée d’énergie, mono ou triphasée, veuillez câbler le boitier de distributioncomme indiqué dans les pages suivantes
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 60 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Cas alimentation monophasée (230 VAC):
Dans ce cas il faut couper les fils gris et noir du câble ORHZ1_220IN_PCU et les isoler à l’aide d’un manchon ou d’une gainethermorétractable aux deux extrémités du câble.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 61 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Cas alimentation triphasée (400 VAC):
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 62 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Connecter le câble de masse « Châssis HZ1 » sur le châssis de la baie Passer les câbles « ORHZ1_GND_PSU » et « ORHZ1_220IN_PCU » par l’ouverture
anciennement dédié au module SURF. (Pointillés bleus)
9.6 Installation kit mécanique 3
Installer le rail de support des OVP (pièce J) dans la partie haute de l’armoire à l’aide de vis M6+coupelles.
J
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 63 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10 SWAP PHASE 3 – POSE EQUIPEMENTS
Dans ce chapitre nous allons effectuer le câblage et l’installation des différents équipements.
10.1 Installation PCU AC
Placer tous les interrupteurs du PCU en position OFF
10.1.1 Préparation du PCU
Le parafoudre, dans le PCU, est câblé par défaut pour une installation en régime de neutre Type TN. Pourpasser en régime de neutre type TT, il faut tout simplement retirer le pont qui relie la Borne N (neutre) et laBorne PE (Terre) comme indiqué au dos du PCU.
Identifier le type de l’installation site à savoir réseau type TN ou réseau type TT
Enlever les 4 vis Torx à l’arrière du PCU
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 64 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Enlever le capot arrière du PCU Dans le cas d’une installation type TN, vérifier la présence du shunt entre le Neutre (N) et la Terre (PE).
Dans le cas d’une installation type TT, supprimer le shunt entre le Neutre (N) et la Terre (PE). Bienresserrer les bornes après la manipulation.
10.1.2 Cas alimentation monophasé
Si l’arrivée d’alimentation générale de la baie est de type monophasé, suivre les étapes suivantes. Dans le cascontraire passer au paragraphe suivant.
Installer le peigne à l’arrière du PCU comme indiqué sur la photo suivante. Le but est d’effectuer unshunt entre les trois phases L1, L2 et L3. Veiller à bien resserrer les bornes après la manipulation.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 65 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.1.3 Câblage du PCU
Remettre le capot arrière du PCU en place. Revisser les 4 vis Torx. Dévisser la vis Torx en face avant gauche du PCU. Retirer le capot.
Si besoin, inverser le bouchon et le passe câble à l’intérieur du PCU. Le bouchon doit se trouver en baset le passe câble à gauche.
Installer le PCU AC dans l’alvéole de gauche à la position la plus basse. Utiliser des vis M6 + coupelles.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 66 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Insérer le câble d’arrivée d’alimentation 230 VAC « ORHZ1_220IN_PCU » à l’intérieur du PCU AC parla gauche au travers du passe-câble.
Suivant le type d’arrivées, monophasé ou triphasé, câbler le PCU comme indiqué dans les schémas despages suivantes.
NOTA : Le câble de terre en face avant du PCU doit être relié au câble de terre reliant la porte gauche auchâssis de la baie.
Si l’arrivée est du type triphasé :
Si l’arrivée est du type monophasé :
Rappel : Les fils gris et noir du câble ORHZ1_220IN_PCU doivent être coupés et isolés à l’aide d’unmanchon ou d’une gaine thermorétractable aux deux extrémités du câble.
Remettre le capot avant du PCU. A l’aide d’un tournevis Torx, remettre la vis du capot. Installer le bandeau passe-câbles avec brosse au dessus du PCU.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 67 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Faire cheminer les câbles comme indiqué ci-dessous : Passer les 3 connecteurs des câbles du PCU par le passe-câbles. Connecter le câble du « Heater » sur le PCU en position AC Out 4. Passer les câbles d’alimentation du module de climatisation « ORHZ1_PWCLIM » et le câble d’alarme
« ORHZ1_ALR_CLIM » le long de l’alvéole droite. Faites les redescendre côté alvéole gauche enutilisant les orifices disponibles sur le haut de l’armoire.
Le capteur de température du module de climatisation sera installé ultérieurement. Le câble vert/jaune « ORHZ1_GND_PSU » provenant du boitier de distribution doit arriver dans l’alvéole
gauche.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 68 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.2 Installation du redresseur (PSU)
Enlever le capot de protection arrière du redresseur.
Connecter les 3 câbles « ORHZ1_PCU_PSU » à l’arrière du redresseur comme indiqué ci-dessous. Unpasse-câbles de protection doit être présent afin de protéger les 3 câbles. Les câbles vert/jaune sontconnectés à l’arrière du PSU :
Poser une étiquette sur les 3 connecteurs C20 afin de les identifier (1,2 et 3).
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 69 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Connecter le câble d’alarme du redresseur « ORHZ1_ALRPSUDOOR ».Installer deux cosses femelles sur la partie en Y avec les câbles vert et vert/blanc. Elles serontconnectées ultérieurement au capteur de porte.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 70 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Connecter et fixer les câbles à l’arrière du redresseur:
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 71 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Remettre le capot arrière du redresseur en place. Raccorder les 3 connecteurs C19 du PCU aux 3 connecteurs C20 du redresseur (PSU) en respectant
l’ordre de câblage suivant :
Pour verrouiller les 2 connecteurs C19 et C20 ensemble: Placer un collier 1 à la base des connecteurs C19 et C20. Fermez les colliers sans les serrer
complètement Relier ces deux colliers 1 par deux autres colliers 2 placés de chaque côté des connecteurs Serrer les colliers 1 à la base des connecteurs Serrer les colliers restants 2
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 72 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Fixer les câbles à l’arrière du PSU en toron à l’aide de colliers de manière à pouvoir effectuer lamaintenance du PSU.
Installer le PSU dans l’alvéole gauche à l’aide de vis M6 + coupelles.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 73 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.3 Installation du SAU
Positionner le SAU sur le support à l’aide des équerres pour SAU. Connecter le câble d’alarme en provenance de la climatisation sur le port « Alarm 29-32 » Connecter le câble d’alarme en provenance du PSU et de capteur de porte sur le port « Alarm 25-28 »
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 74 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.4 Installation RBS 6202
La RBS doit être équipé d’une « DUW Box ». Installer cette extension sous la RBS 6202 à l’aide de 4 vis M6.
Soulever la RBS 6202 en mettant vos mains à l’intérieur de celle-ci et présenter la dans le support 19’’.L’installer sur les 2 tiges filetées du haut afin qu’elle repose dessus puis pousser le bas de la RBS.Mettre les 6 vis M6 + coupelles le long de la RBS pour la fixer aux rails 19’’. Placer 2 écrous sur lestiges filetées du haut de la RBS.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 75 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Connecter le câble d’alimentation de la RBS. Câble noir (gris E///) sur le pôle +0 VDC et câble bleu (noirE///) sur le pôle -48 VDC. A l’aide d’un Torx, enlever la pièce 1 pour passer le câble puis une foisconnecté en 2, remettre la pièce 1.
Installer le câble de masse du châssis de la RBS « ORHZ1_GND_RBS » sur la vis supportant le câblede terre de la porte droite.
Fixer le capteur de température de la climatisation le long du châssis de la RBS à droite.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 76 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.5 Installation des batteries
Ne pas connecter les batteries a l’équipement, ceci sera fait ultérieurement dans cette procédure.
Installer les 2 premiers modules de batteries dans la partie inférieure de l’alvéole gauche, le capteur detempérature puis les 2 dernières batteries.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 77 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.6 Vérification des câbles
Vérifier à l’aide du schéma de la page suivante la présence de tous les câbles internes à la solution :
* Les câbles de batteries 6 et 8 ne doivent pas être connectés pour l’instant* Les câbles sans numéros ne sont pas représentés sur le schéma suivant
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 78 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 79 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
10.7 Mise en place plaque feeder
Lors de la manipulation des câbles radio, il est impératif de respecter le rayon de courbure ainsi queles connecteurs afin de ne pas les endommager de façon irrémédiable.
Installer la plaque feeder:
Si aucun joint n’est présent ou joint en mauvais état, supprimer tous les résidus et poser un cordonde silicone autour du trou où sera mis en place la plaque feeder.
En suivant le document « survey », installer le nombre attendu de bretelles hautes ou de VAU avecconnecteur de transition sur la plaque feeder. Attention à ce que les connecteurs des bretellessoient face aux RBS. Aucune torsion des câbles n’est admise lors du branchement futur desbretelles.
Placer un contre-écrou, un joint ainsi qu’un bouchon sur les trous non utilisés.
Mettre la plaque en place et la visser à l’aide des vis récupérées lors de la phase de démontage.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 80 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Remettre en place les câbles de masses de la plaque feeder au châssis de l’armoire.
Position DescriptionA Presse-étoupes 230 ou 400 VACB Presse-étoupes alarmesC Presse-étoupes trans
1, 3, 5, 7, 9,11 RF A2, 4, 6, 8, 10,12 RF B
CPRI RRU ??
Installer la plaque feeder d’aération de l’autre côté de l’armoire.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 81 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
11 SWAP PHASE 4 – COAXIAUX
11.1 VAU
Les VAU sont utilisés seulement sur certains sites 3G.
L’installation de VAU sur les RBS est à réaliser sur les RBS dont l’upgrade firmware des TMA n’est paspossible.
Référence VAU : RD0371
Les VAU seront placés entre la bretelle basse en provenance de la Digital Unit et le feeder.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 82 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
11.2 Combiner (coupleur)
Sur certain sites, il y a 2 types de combiner (Type 1 & Type 2) permettant de coupler les signaux 2G et 3Gsur une même antenne.
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 83 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
11.3 Remote Unit
Manipuler les bretelles avec précaution afin de ne pas endommager l’âme du câble coaxial.
Les bretelles basses seront serrées sur les connecteurs à 25 Nm à l’aide d’une clé dynamométrique à têteplate de 32 mm.
Les câbles doivent êtres aussi droits que possible. Aucunes courbes de bretelle ne sont autorisées àproximité des connecteurs des RU.
Les bouchons des connecteurs non-utilisés des RU et plaque feeder seront laissés. S’il en manque, lesignaler à Ericsson.
1RU / Secteur
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 84 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
2RU / Secteur
H1 vue de dessus
Le cheminement et la fixation des câbles se feront dans les règles de l’art (cheminements adaptés, àvoir lors de la visite de site).
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 85 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12 SWAP PHASE 5 – DISTRIBUTION DU / RU / RRU
12.1 CPRI – RU vers DU
1RU / Secteur – 1 DU
Port DU Port RU Type et référence câblesRI A RUS_1 – Data 1RI B RUS_2 – Data 1RI C RUS_3 – Data 1
CPRI - RPM 211/00800
2RU / Secteur – 1 DU
Port DU Port RU Type et référence câblesRI A RUS_1 – Data 1RI D RUS_2 – Data 1RI B RUS_3 – Data 1RI E RUS_4 – Data 1RI C RUS_5 – Data 1RI F RUS_6 – Data 1
CPRI - RPM 211/00800
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 86 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 87 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.3 CPRI – DU vers RRU
La pose et le raccordement -48 VDC ne sont pas traités dans ce document, se reporter à la documentation :« ESFSWAR-110039 - Installation RRU - OF PRO »
12.3.1 Synoptique
RI A RI F
12.3.2 Cheminement
!!!!!!!!!!PAS DE PRESSE-ETOUPES DISPONIBLE !!!!!!!!!!
Le cheminement et la fixation des câbles se feront dans les règles de l’art (cheminements adaptés, àvoir lors de la visite de site).
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 88 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.3.3 Raccordements et modules optique
Module SFP optique
Référence modules SFP Optique E/// (DU port RI A, RI B, etc. vers RRU port DATA) : RDH 102 47/2
Le tableau ci-dessous reprend le type des fibres utilisées.
Connecteur côté RRU Connecteur côté DU
Les figures ci-dessous rappellent le raccordement FO aux différents types de RRU.
RRUS 01 RRUW
RRUS 11 RRU 22
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 89 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.4 EC Bus & alarmes
12.4.1 GSM ou LTE
12.4.2 WCDMA
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 90 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.4.3 WCDMA ou LTE
Synchronisation
1 RPM 777 143/01000Ou RPM 113 6127/01000
RPM 777 xxxxxxxxxxxxxx
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 91 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.5 48VDC
12.5.1 Cheminements
12.5.2 RU vers PDU
1RU ou 2RU / secteurs
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 92 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
12.5.3 DU vers PDU
12.5.4 SCU vers PDU
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 93 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13 SWAP PHASE 6 - ALARMES
Ce paragraphe a pour but d’indiquer la marche à suivre afin de connecter les alarmes à l’armoire.
13.1 Synoptique et caractéristique
Ce reporter a la documentation Orange France « Règles d’ingénierie de câblage des alarmes externes surles sites BSS et UTRAN Ericsson du réseau Orange France » disponible dans le référentiel documentaire.
Suivant la configuration du site (voir site Survey), installer 1, 2 ou 3 OVP sur les rails DIN.Les OVP 1 & 2* seront dédiés aux alarmes 3G et l’OVP 3 aux alarmes 2G.*L’OVP 2 est optionnel.
La mise a la terre des OVP s’effectue via les rails DIN.
Les alarmes seront raccordées via le SAU qui effectuera la gestion des alarmes.
Le déclenchement se fera par boucle ouverte, c’est-à-dire qu’une alarme est déclenchée lors del’ouverture du contact (normalement fermé - NF).
Positionner les borniers WAGO aux emplacements prévus dans le rack 19” lors du Survey.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 94 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13.2 Mise en place OVP
Suivant la configuration du site, installer 1, 2 ou 3 OVP Alarmes sur le rail DIN 35. Les OVP 1 et 2 sontdédiés aux alarmes 3G et l’OVP 3 aux alarmes 2G. l’OVP 2 est optionnel.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 95 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13.3 Cheminement
Passer les câbles d’alarmes type au travers des presse-étoupes de l’armoire client vers les presse-étoupes de l’armoire en suivant le cheminement de câble défini dans le document de pré-visite.
Reboucher le presse-étoupe a l’aide de silicone.
H1 vue de dessus
Le cheminement et la fixation des câbles ce fera dans les règles de l’art (cheminements adaptés, àvoir lors de la visite de site).
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 96 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13.4 Raccordements SAU vers SCU
Le raccordement s’effectue entre le port SAU du SCU et le port EC Bus/ Power du SAU via un câble RJ-48(10 pin).
13.5 Raccordements SAU vers OVP
Les raccordements ci-dessous devront êtres effectués entre les ports SAU et les OVP.Type câble : RJ-45 RJ45 (droit)
Suivant la configuration de la baie, connecter uniquement les OVP présents sur le SAU.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 97 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis Bizon-Samos 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13.6 Raccordements OVP vers WAGO
Type câbles : AWG 20 (8/10e) SYT 10P9
Exemple avec un câble agréé par Orange :ACOME référence : R7312Z – SYT+ DIGITAL 8 – AWG 20- 10 paires
NOTA : Veuillez effectuer l’étiquetage des câbles au tenant/aboutissant, comme spécifié au chapitre« Etiquetage »Les deux paires non raccordées seront laissées proprement en attente tant côté blocs WAGO que côtéOVP.
Outillage nécessaire : Tournevis 3,5 x 0,5mm Pince à dénuder et coupante Quickstrip
Référence des borniers WAGO : Bloc bornier gris 8 paires : 5102-6530 Contact de pontage isolé: 281421 Kits installation: 51025278
Préparation et câblage des alarmes sur les OVP
Positionner les borniers WAGO aux emplacements prévus dans le rack 19’’ lors du survey
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I 98 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane Brenet 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Alarme Externe 09 A1+ / A1- Blanc/Bleu 1 - 1.1 IM 48V Remote Radio Remote Radio (RRU) IMAlarme Externe 10 A2+ / A2- Bleu/Bleu 2 - 2.1 ID 48V Remote Radio Remote Radio (RRU) ID
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 99 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
13.7 Raccordements WAGO vers alarmes existantes
Les réglettes d’alarmes « POUYET, 3M » ou autres seront démontées.Les câbles d’alarmes existant seront raccorder en direct sur les borniers WAGO côté Orange mais dans certain cas, il sera nécessaire de les rallonger à l’aidede SCOTHLOCK (Référence SCOTHLOCK 3M : UY2).Laisser dans le coffret ou ce situe les borniers WAGO le document « Check & Test Alarme », celui-ci devra être dument complété.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 100 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14 SWAP PHASE 7 - TRANSMISSION
Ce paragraphe a pour but d’indiquer la marche à suivre afin de connecter les transmissions à l’armoire.
Ce reporter a la documentation Orange France « Ingénierie des raccordements transmission des sites radioOrange France» disponible dans le référentiel documentaire.
Les liaisons trans entre la baie et les équipements trans du client peuvent êtres de 3 types : E1 (DUG & DUW) = 2,0Mbit/s FE= Fast Ethernet (Ethernet électrique) 100 à 1000Mbit/s STM-1= Synchronous Transport Mode level-1 = 155,5Mbit/s, Ethernet optique = 1000Mbit/s
14.1 Mise en place OVP
Mettre en place les 4 OVP de transmission sur le rail DIN 35 de la plaque E. Les OVP #3 et #4 sont dédiés à la3G. Les OVP #1 et #2 sont dédiés à la 2G.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 101 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.2 Cheminements
Passer les câbles trans type au travers des presse-étoupes de l’armoire client vers les presse-étoupes del’armoire en suivant le cheminement de câble défini dans le document de pré-visite.
Reboucher le presse-étoupe a l’aide de silicone.
H1 vue de dessus
Le cheminement et la fixation des câbles ce fera dans les règles de l’art (cheminements adaptés, à voirlors de la visite de site).
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 102 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.3 E1
Le raccordement des liens de transmissions respectera le document Orange France « TRANS_OF – AnnexeEricsson ».
Dans un premier temps, la solution avec OVP sera utilisée. 2 liens sont donc utilisés : DU vers OVP, puis OVPvers équipement client.
14.3.1 DU vers OVP
Les DUG & DUW possèdent 4 E1 répartis sur 2 ports RJ-45 : ET A : lignes de transmission 1 & 2. ET B : lignes de transmission 3 & 4.
Chaque OVP peut accueillir 2 E1.Le câble entre les ports ET A / ET B et les OVP Trans est de type RJ-45/RJ-45 droit.
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 103 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.3.2 OVP vers équipements transmission client
Le câble raccordant les OVP Trans et l’équipement de transmission client est ouvert au tenant et RJ-45 àl’aboutissant.
Les câbles utilisés seront : L905 - 2x 1 paire blindée - 120 Ω - 5/10
e- Cat6 - connecteurs RJ45 a UNE extrémité.
Le câblage côté OVP sera en fonction de l’équipement client (câble E1 droit ou croisé). Veuillez vous référer audocument ORANGE « TRANS_OF – Annexe Ericsson » pour plus de détails.
Cependant, pour rappel, le câblage d’un E1 droit est le suivant :
Le dénudage et l’insertion des câbles seront effectués de la façon suivante :
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 104 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Préparation câbles Transmission Insertion câbles dans l’OVP
Le câble cheminera selon les règles du chapitre « Cheminement des câbles transmission »
NOTA : La mise à la terre des OVP s’effectue via le rail DIN.
NOTA : Veuillez effectuer l’étiquetage des câbles au tenant/aboutissant, comme spécifié au chapitre« Étiquetage »
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 105 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.4 E1 – DUG Cascading
*DUG Cascading (GSM).
Ce chapitre présente les différentes solutions de partage d’E1 entre plusieurs DUG d’une même RBS pour la2G.
NOTA: Le connecteur ETA est compose de 2x ports internes: ports A & B.Le connecteur ETB est compose de 2x ports internes: ports C & D.
NOTA : Les carrés rouges qui figurent dans les schémas ci-dessous représentent les connecteurs RJ45Femelles des câbles cascades. Les connecteurs males ne sont pas représentés.
14.4.1 Type de câbles
14.4.1.1 Câbles RJ-45 cascade « Y »
RPM 919 628/00500
14.4.1.2 Câbles RJ-45 « droit »
RPM 777 143/01200
14.4.1.3 Câbles RJ-45 « croisé »
TSR 482 240/900
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 106 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.4.2 Solution 2 DUG – 1 E1
1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG N°1 est cascadé via le port B sur le port A duconnecteur ETA de la DUG N°2.
14.4.2.1 Branchement du câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ET A de la DUG 1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP 1 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR
482 0240/900) Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ET A de
la DUG 2
14.4.2.2 Liste équipements
Description Quantité
OVP Trans 1Câble Cascade (Câble Y) 1
Câble RJ45 croisé 1Câble RJ45 droit 1
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 107 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.4.3 Solution 2 DUG – 2 E1
1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG N°1 est cascadé via le port B sur le port A du connecteurETA de la DUG N°2.
1x E1 sur le port C du connecteur ETB de la DUG N°1 est cascadé via le port D sur le port C du connecteurETB de la DUG N°2.
14.4.3.1 Branchement du premier câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ETA de la DUG N°1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP N°1 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 4820240/900). Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ETA de la DUGN°2.
14.4.3.2 Branchement du deuxième câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ETB de la DUG N°1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP N°2 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 4820240/900). Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ETB de la DUGN°2.
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 108 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.4.4 Solution 2 DUG – 3 E1
1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG 1. 1x E1 sur le port C du connecteur ETB de la DUG N°1 est cascadé via le port D sur le port C du connecteur
ETB de la DUG N°2. 1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG N°2.
1er E1 3ème E1
DUG1
DUG2
1er E1
3ème E1
2ème E1
2ème E1
Câble RJ45 droit (RPM 777 143/01200)
14.4.4.1 Branchement du câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ETB de la DUG N°1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP N°3 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 4820240/900). Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ETB de la DUGN°2.
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 109 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.4.5 Solution 3 DUG – 3 E1
1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG N°1 est cascadé via le port B sur le port A du connecteurETA de la DUG 2.
1x E1 sur le port C du connecteur ETB de la DUG N°1 est cascadé via le port D sur le port C du connecteurETB de la DUG N°2.
1x E1 sur le port A du connecteur ETA de la DUG N°3.
1er E1 3ème E1
DUG1
DUG2
1er E1
3ème E1
2ème E1
2ème E1
Câble RJ45 droit (RPM 777 143/01200)
DUG3
14.4.5.1 Branchement du premier câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ETA de la DUG N°1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP N°1 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 4820240/900). Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ETA de la DUGN°2.
14.4.5.2 Branchement du deuxième câble cascade
Le connecteur A du câble Cascade est branché sur le connecteur ETB de la DUG N°1. Le connecteur B du câble Cascade est relié à l’OVP N°2 via un câble RJ45 droit (Réf : RPM 777 143/01200). Le connecteur C du câble Cascade est branché sur le connecteur A du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 4820240/900). Le connecteur B du câble RJ45 croisé (Réf : TSR 482 0240/900) est branché sur le connecteur ETB de la DUGN°2.
14.4.5.3 Liste équipements
Description QuantitéOVP Trans 3Câble Cascade (Câble Y) - RPM 919 628/00500 2Câble RJ45 croisé - TSR 482 0240/900 2Câble RJ45 droit - RPM 777 143/01200 3
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 110 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
14.5 FE
Le raccordement du câble Fast Ethernet se fera directement entre le port TN A de la DUW(L) et l’équipementde transmission du client.
Le câble utilisé sera : RJ45 au tenant et à l’aboutissant – Cat6 EIA/TIA – câblage droit
Le câble cheminera selon les règles du chapitre « Cheminement des câbles transmission »
NOTA : Veuillez effectuer l’étiquetage des câbles au tenant/aboutissant, comme spécifié au chapitre« Étiquetage »
NOTA : Veuillez vous reporter au document ORANGE : « TRANS_OF – Annexe Ericsson » pour la mise enplace des câbles et les limites de prestation.
14.6 STM-1
Câblage de l’E1 « mort » pour les sites 3G fibre :Dans le cas d’un site 3G avec transmission par fibre optique, un E1 passif sera utilisé pour la synchro. Ilproviendra du modem Orange, et sera à câbler sur le port 1 d’un OVP trans (voir procédure de câblage desE1).
Le raccordement de la fibre optique STM-1 se fera directement entre le port TN B de la DUW(L) et l’équipementde transmission du client.
La fibre optique utilisée sera : duplex - monomode - LC PC/LC PC – 5mm
Compatible : SDH/STM1 et ATM/Oc3 1310 nanomètres 9/125
Suivant les spécifications : 100 Base LX, IEEE 802.3 (FE) et G 957 S1.1
Le câble cheminera selon les règles du chapitre « Cheminement des câbles transmission »NOTA : Veuillez effectuer l’étiquetage des câbles au tenant/aboutissant, comme spécifié au chapitre« Étiquetage »
NOTA : Veuillez vous reporter au document ORANGE : « TRANS_OF – Annexe Ericsson » pour la mise enplace des câbles et les limites de prestation.
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 111 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
15 SWAP PHASE 8 - FINITIONS
15.1 Remise en place batteries
Vérifier que tous les interrupteurs du redresseur et du PCU sont sur OFF Attacher tous les câbles sur les montants de l’armoire à l’aide de colliers Effectuer la mise en série des batteries à l’aide de l’équipement fourni avec les batteries.
Raccorder les câbles de batteries ORHZ1_POW_BATT+ et ORHZ1_POW_BATT- aux batteries
15.2 Installation des portes modifiées
Présenter la porte devant les gonds. Tout en maintenant la porte, réinsérer les goujons de porte. Fixer les goujons de porte à l’aide des serre-clips Remettre le câble de masse en place avec un écrou de type M6. Revisser le bloque porte.
1 2/3 4 5
Effectuer la même opération pour la seconde porte.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 112 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
15.3 Mise sous tension de l’armoire
Ce paragraphe indique la marche à suivre afin de démarrer les alimentations des différents organes del’armoire hormis la RBS.
Repérer à l’aide de la documentation site le disjoncteur de la BTS dans le coffret d’énergie de l’opérateur.
Dans le coffret d’énergie, positionner le disjoncteur identifié dans la position ON. Mettre l’interrupteur général du PCU en position ON. Mettre les 5 interrupteurs du PCU en position ON (3 pour le redresseur et 2 pour les radiateurs) Mettre l’interrupteur des batteries du redresseur en position ON. Mettre l’interrupteur de la climatisation en position ON. Vérifier la bonne mise en service de la climatisation
15.4 Paramétrage du PSU
Effectuer le paramétrage du PSU conformément à la procédure « Paramétrage du PSU » Document n°ESF/OAN/DX-11:0008.
Paramétrer le PSU (Alarmes, batteries etc…) Tester les alarmes du PSU
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 113 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
16 SWAP PHASE 9 - FINALISATION
Ce paragraphe indique la procédure pour basculer le trafic du rack outil vers l’armoire précédemment préparée.Les différents chapitres précédents fournissent les informations nécessaires quand à la position desinterrupteurs d’énergie et des câbles internes à la RBS.
Lors de la manipulation des câbles radio, il est impératif de respecter le rayon de courbure ainsi que lesconnecteurs afin de ne pas les endommager de façon irrémédiable.
Appeler l’opérateur OMC. Celui-ci doit effectuer le LOCK des cellules du rack outil. Attendre son GOavant de continuer.
Positionner les interrupteurs du rack outils sur OFF.
Déconnecter les bretelles basses du rack outil. Les connecter à la plaque feeder de l’armoire. Respecterscrupuleusement la connectique en se référant aux étiquettes afin de conserver la même configurationdes voies et secteurs radio.
Installer les modules DU et RU dans la RBS correspondante (2G ou 3G)
Effectuer tout le câblage interne de la RBS. Suivre les OPI CPI correspondantes.
Positionner l’interrupteur dans l’armoire de la RBS correspondante sur ON.
Appeler l’opérateur OMC. Celui-ci va effectuer l’UNLOCK des cellules de la RBS.
Effectuer les tests d’appels requis afin de vérifier le bon fonctionnement de la bande de fréquencesSwappée.
Effectuer un rapport suite aux tests d’appels réalisés avec l’opérateur OMC.
Attendre le feu vert de l’opérateur OMC avant de poursuivre l’opération.
Dans le cas ou une nouvelle bande de fréquence est à swapper, veuillez reprendre cette procédure àl’étape : « Installation de la RBS outil ».
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 114 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
16.1 Etiquetages
Dans ce paragraphe, nous allons installer l’étiquette de marquage CE et supprimer les informations obsolètesde l’armoire.
Masquer à l’aide d’un ruban adhésif opaque toutes les anciennes informations des équipements del’armoire. Ces informations sont en majorité installées sur la face intérieure des portes de l’armoire.
Installer l’étiquette de marquage CE à l’intérieur de l’armoire sur une porte de manière à ce que cetteinformation soit immédiatement visible dès l’ouverture de l’armoire.
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 115 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
16.2 Test alarmes internes
Vérifier la bonne remontée des alarmes internes à l’armoire « Inside Of » soit vu de l’OSS soit vu de laRBS.
Se connecter au PSU et générer l’alarme « Décharge batteries » à l’aide de la procédure « paramétragedu PSU ». Vérifier que l’alarme « Décharge batteries IO HZ1 » remonte bien par l’intermédiaire de laRBS.
Remettez le PSU en fonctionnement nominal avec les bons paramètres batteries. Vérifier que l’alarme« Décharge batteries IO HZ1 » disparaît.
Porte ouverte de l’armoire, vérifier que l’alarme « Porte ouverte IO HZ1 » apparait. Vérifier que cettealarme disparaît à la fermeture des portes.
Enlever un des 3 « rectifiers » du PSU et vérifier que l’alarme « Rectifier HS IO HZ1 » apparaît.Remettre le « rectifier » en place et vérifier que l’alarme disparaît.
Couper l’arrivée générale 230V AC sur le PCU et vérifier que l’alarme « Absence 220V AC IO HZ1 »apparaît. Remettre l’interrupteur sur ON et vérifier que l’alarme correspondante disparaît.
Augmenter la température de la sonde de la climatisation à l’aide d’une chaufferette jusqu'à l’apparitionde l’alarme « Temp haute ou basse IO HZ1 » (attention à ne pas détériorer la sonde !)La climatisation doit augmenter progressivement son débit d’air. Attendre que l’alarme disparaisse.
Couper l’interrupteur du PSU correspondant à la climatisation. L’alarme « Fan ventilation HS IO HZ1 »doit apparaître. Remettre la climatisation en fonctionnement et attendre que l’alarme disparaisse.
16.3 Test alarmes externes
Appeler l’opérateur OMC afin de vérifier après bouclages / débouclages des alarmes externes que celles-ciremontent bien sur l’OSS.
16.4 Nettoyage et départ site
Lorsque le travail est terminé, vous devez effectuer un appel à l’opérateur OMC pour confirmer que vouspouvez quitter le site et qu’aucune autre intervention n’est nécessaire.L’opérateur OMC va vérifier l’état du site ainsi que les alarmes de celui-ci. Au besoin, il donnera les instructionspour nettoyer une/des alarmes.Sur ordre de celui-ci vous pouvez quitter le site.Enlever tous les outils et matériels utilisés pour l’opération. Rien ne doit rester sur site.Le site doit être dans l’état dans lequel vous l’avez trouvé en début d’opération avec les sécurités remise enplace et les portes fermées et verrouillées.Effectuer un rapport à l’opérateur OMC et attendre l’autorisation de quitter le site.
MATERIEL DEPOSE ?
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 116 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
17 FALLBACKS
Ce chapitre à pour but de décrire les opérations de retour arrière. Suivant l’état d’avancement dans leprocessus de swap, veuillez vous rendre au Fallback correspondant comme indiqué dans la procédure ou dansl’organigramme général.
Tout retour arrière doit être effectué en accord avec le coordinateur OMC et le Client.
17.1 Fallback 1
Appeler l’opérateur OMC. Celui-ci doit effectuer un LOCK des cellules de la RBS outils. Sur autorisation de l’opérateur OMC, déconnecter les câbles radio des bretelles basses de la RBS outil. Reconnecter les câbles radio sur la baie Nortel. Effectuer le Fallback 2
17.2 Fallback 2
Appeler l’opérateur OMC. Celui-ci va vous demander d’effectuer une boucle de la transmission sur lemodem concerné.
L’opérateur OMC va confirmer la présence de la boucle sur l’ancien BSC/RNC puis demander au clientd’effectuer le basculement de la transmission vers l’ancien équipement.
Le client va effectuer un UNLOCK des cellules. Attendre le feu vert pour les appels de test. Effectuer les appels de test requis. Effectuer un rapport à l’opérateur OMC suite aux appels de tests. Sur le feu vert de l’opérateur OMC, effectuer le Fallback 3
17.3 Fallback 3
Remettre en place tout ce qui à été modifié dans la baie Nortel.
Vis, plaques, câbles, colliers
Vérifier le bon fonctionnement de la climatisation Fermer les portes de l’armoire Effectuer un appel vers l’opérateur OMC et confirmer avec lui qu’aucune alarme majeure n’est
présente. Sur le feu vert de l’opérateur OMC, effectuer le Fallback 4 dans le cas où une autre tentative de swap
n’est pas souhaitée. Effectuer le Fallback 5 dans le cas ou une autre tentative de swap va êtreeffectuée.
17.4 Fallback 4
Mettre tout les interrupteurs du redresseur de la baie outil sur la position OFF Déconnecter le câble d’alimentation 230 VAC de la RBS outil Ranger proprement tous les câbles de la RBS outils Ranger dans les étuis de protection les modules DU et RU de la RBS outils Déconnecter le câble de masse de la RBS outil
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 117 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
17.5 Fallback 5
Appeler l’Opérateur OMC. Au besoin effectuer les manipulations qui vous seront demandées par l’opérateur afin de résoudre la
situation bloquante. Sur feu vert de l’opérateur OMC, dans le cadre d’une nouvelle tentative de swap, veuillez retenter
l’opération en vous rendant au début de cette procédure. Si la décision de ne pas retenter le swap est prise, veuillez vous rendre au chapitre « Nettoyage et
départ du site ».
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 118 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
18 ANNEXES
18.1 Préparation et mise en place borniers WAGO
Dénuder les câbles sur une longueur de 10mm
Enfoncer à fond le tournevis 3,5 x 0,5mm (une fois lâché le tournevis doit tenir seul)
Enficher le fil en butée puis retirer le tournevis
Mise en place d’un contact de Pontage sur les borniers WAGO :
OK NOK
Le contact de pontage doit IMPERATIVEMENT être enfoncé à fond pour garantir qu’il n’y ait pas de faux-contact.Retrait d’un contact de Pontage sur les borniers WAGO :
OF PRO
Public
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-II 119 (119)Prepared (also subject responsible if other) No.
Stéphane BRENET 1531-far 901 2146 UfrApproved Checked Date Rev Reference
Francis BIZON-SAMOS 2012-09-05 C
INSTALLATION RBS 6202 INSIDE OF H-I
Loger la pointe du tournevis 3,5 x 0,5 mm dans l’emplacement prévu à cet effet.
Basculer l’outil vers le bas Retirer le contact de pontage
NOTA : Le bouclage des paires non utilisées est réalisé d'origine par WAGOIl faut retirer les Contact de pontage pour déclarer l’alarme externe.