Top Banner

of 110

15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

May 30, 2018

Download

Documents

bob2362
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    1/110

    The manufacturer reserves the right to change the features of the product without prior notice.

    Le producteur se rserve le droit dapporter toutes modifications sans pravis.

    Typ

    e

    SUP-038

    Cod.1500

    2163

    Rev.01

    del15-0

    1-10

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    2/110

    Operation and maintenance manualBefore using the machine, please read the attached operating instructions.

    Carefully read the safety rules.

    Mode d'emploiVeuillez lire attentivement le mode d'emploi

    notamment les consignes de scurit avant d'utiliser l'appareil

    FOR HOUSEHOLD USE ONLYUSAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    3/110

    III

    A

    1 2 3

    4 5 6C

    D

    A

    B B

    8

    E

    7

    Carafe aSSemBlY ProCedUre - SCHema de montaGe de la Carafe

    For correct use o the carae, reer to the instructions on page 12

    The maintenance instructions or the carae circuits are described on page 38

    The disassembly and cleaning instructions or the components are described on page 43

    Pour lutilisation correcte de la carafe, consulter les instructions page 12.

    Pour l'entretien des circuits de la carafe, consulter la page 38.

    Le dmontage et le nettoyage des composants sont dcrits page 43.

    THOROUGHLY CLEAN THE CARAFE AT FIRST USE AND AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY.

    A THOROUGH SANITATION AND CLEANING OF THE CARAFE ENSURES CORRECT OPERATION AND PREVENTS THE

    PROLIFERATION OF BACTERIAL LOADS WHICH MAY BE HARMFUL FOR HUMAN HEALTH.

    S'ASSURER QU'ELLE EST BIEN PROPRE TANT LORS DE LA PREMIRE UTILISATION QU'APRS UN CERTAIN TEMPS

    D'INACTIVIT. L'HYGINE ET LE NETTOYAGE PARFAITS DE LA CARAFE GARANTISSENT UN FONCTIONNEMENT CORRECT

    ET EMPCHENT LES CHARGES BACTRIENNES NOCIVES POUR LA SANT DE PROLIFRER.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    4/110

    IV

    21

    25

    22

    26

    23 24

    2827

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    29

    12

    13

    2011

    14

    15 16 17

    18

    19

    aCCeSSorieS - aCCeSSoireS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    5/110

    V

    teCHniCal data

    Nominal voltage See label on the appliance

    Power rating See label on the appliancePower supply See label on the appliance

    Shell material Thermoplastic material/Metal

    Size w x h x d 280 x 370 x 420 mm 110 x 146 x 165 in

    Weight 17 Kg 375 lbs

    Cord length 1200 mm 4724 in

    Control panel Front

    Water tank 16 liters 541 oz removable

    Cofee bean hopper capacity 350 grams 123 oz o cofee beans

    Pump pressure 15 bar

    Boiler Stainless steelCofee grinder Ceramic

    Quantity o ground cofee 7 105 grams / 025 037 oz

    Dregdrawer capacity about 15

    Saety devices Boiler pressure saety valve Double saety thermostat

    donneS teCHniQUeS

    Tension nominale Voir plaque signaltique place sur lappareilPuissance nominale Voir plaque signaltique place sur lappareil

    Alimentation Voir plaque signaltique place sur lappareil

    Matriau du corps Thermoplastique/Mtal

    Dimensions LxHxP 280 x 370 x 420 mm

    Poids 17 Kg

    Longueur du cble 1200 mm

    Tableau de commande Tableau de commande sur le devant

    Rservoir deau 1,6 litre Extractible

    Capacit du rservoir ca 350 de ca en grains

    Pression de la pompe 15 barChaudire Acier Inox

    Moulin ca en cramique

    Quantit de ca moulu 710,5 g

    Capacit du tiroir marc 15 environ

    Dispositis de scurit Soupape de scurit pression chaudire double thermostat de scurit

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    6/110

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    7/110

    IMPORTANT SAFEGUARDS

    When using electrical appliances, basic safety precautions should always befollowed, including the following:

    1. Read all instructions.

    2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

    3. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse

    cord, plugs, or appliance in water or other liquid.

    4. Close supervision is necessary when the appliance is used by or near

    children.

    5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool

    before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance.

    6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after theappliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return

    appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair

    or adjustment.

    7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance

    manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.

    8. Do not use outdoors.

    9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.

    10.Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.11.Always attach plug to appliance first, then plug cord into wall outlet. To

    disconnect, turn any control to off, then remove plug from wall outlet.

    12.Do not use appliance for other than intended use.

    13.Save these instructions.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    8/110

    CAUTION

    This appliance is for household use only. Any servicing, other than cleaning and

    user maintenance, should be performed by an authorized service center. Do notimmerse machine in water. To reduce the risk of fire or electric shock, do notdisassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable bythe user. Repair should be done by authorized service personnel only.1. Check voltage to be sure that the voltage indicated on the nameplate

    corresponds with your voltage.2. Never use warm or hot water to fill the water tank. Use cold water only.3. Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during

    operation.

    4. Never clean with scrubbing powders or harsh cleaners. Simply use a softcloth dampened with water.

    5. For optimal taste of your coffee, use purified or bottled water. Periodicdescaling is still recommended every 2-3 months.

    6. Do not use caramelized or flavored coffee beans.

    INSTRUCTIONS FOR THE POwER

    SUPPly CORD

    A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be

    provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping

    over a longer cord.

    B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available

    and may used if care is exercised in their use.

    C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,1. The marked electrical rating of the detachable power-supply cord or

    extension cord should be at least as great as the electrical rating of theappliance

    2. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be agrounding-type 3-wire cord, and

    3. The longer cord should be arranged so that it will not drape over thecounter top or table top where it can be pulled on by children or trippedover.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    9/110

    1index

    GENERAL INFORMATION 2

    MACHINE COMPONENTS & ACCESSORIES - CONTROL PANEL 3

    INSTALLATION 4STARTING THE MACHINE 4SETTING THE LANGUAGE 5

    MEASURING THE WATER HARDNESS 5

    FIRST USE - USE AFTER A PERIOD OF INACTIVITY 6

    INTENZA WATER FILTER 7

    ADJUSTMENTS 8USER SELECTION 8

    SAECO ADAPTING SYSTEM 9

    COFFEE GRINDER ADJUSTMENT 9

    OPTI-DOSE (ADJUSTS THE AMOUNT OF COFFEE TO GRIND) 10

    D I S P E N S I N G S P O U T H E I G H T A D J U S T M E N T 1 0COFFEE STRENGTH (SAECO BREWING SYSTEM) 11

    STAND-BY MODE 11

    MILK CARAFE USE 12

    COFFEE BREWING 14ESPRESSO / LONG COFFEE 14

    BEVERAGE BREWING WITH PRE-GROUND COFFEE 15

    CAPPUCCINO / LATTE MACCHIATO / CAFE LATTE 16

    CLEANING CYCLE 17

    HOT WATER DISPENSING 18

    SPECIAL BEVERAGES 19S T E A M D I S P E N S I N G 1 9

    AMERICAN COFFEE 20

    HOT MILK 20

    ESPRESSO MACCHIATO 20

    BEVERAGE LENGTH QUICK PROGRAMMING 21

    USER MENU 22

    BEVERAGE MENU 24

    MACHINE MENU 2 7

    MAINTENANCE 34

    CLEANING 40MAINTENANCE DURING OPERATION 40

    GENERAL MACHINE CLEANING 41

    BREW GROUP CLEANING 42

    MILK CARAFE CLEANING 43

    MILK CARAFE ASSEMBLY 44

    MACHINE WARNINGS 45

    SAFETY RULES 47

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    10/110

    2 General information

    General information

    This cofee machine is suitable or preparing espresso cofee using cofee beans and is equipped with a device to dispense

    steam and hot water.

    The machine is designed or domestic use and not suitable or heavy or proessional use.

    Warning: No liability is held or damage caused by:

    Incorrectusenotinaccordancewiththeintendedpurposes.

    Repairsnotcarriedoutbyauthorizedservicecenters.

    Tamperingwiththepowercord.

    Tamperingwithanypartsofthemachine.

    Useofnon-originalsparepartsandaccessories.

    Failuretodescalethemachineormachineuseattemperaturesbelow32F(0C).

    IN THESE CASES, THE WARRANTY SHALL BE DEEMED NULL AND VOID.

    THE WARNING TRIANGLE INDICATES ALL IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR THE USER'S SAFETY. PLEASE FOLLOW

    THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY TO PREVENT SERIOUS INJURIES.

    HoW to USe tHeSe inStrUCtionS

    Keeptheseoperatinginstructionsinasafeplaceandmakethemavailabletoanyoneelsewhowouldusethecoeemachine.Forfurther

    inormation or in case o problems, please reer to the an authorized service center For Saeco customer service, call 800 9337876 in the

    US or 514 3855551 in Canada

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

    inStrUCtionS for tHe PoWer SUPPlY Cord

    Ashortpower-supplycordisprovidedtoreducerisksresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.

    Extensioncordsmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.

    I an extension cord is used, make sure:

    a The marker electrical rating o the extension cord should be at least as great as the electrical rating o the appliance

    b. Theextensioncordshouldbearrangedsothatitwillnotdrapeoverthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonby

    children or tripped over

    c. Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncordshouldbeagrounding-type3-wirecord.

    Donotusemulti-sockets

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    11/110

    3maCHine ComPonentS and aCCeSSorieS - Control Panel

    Foracorrectuseofthemanual,werecommendthatyoukeepthecoverpageopen;thisallowsyoutobetterunderstandthetext.

    maCHine ComPonentS and aCCeSSorieS

    1 Water tank + cover2 Cup-warmingsurface

    3 Preground bypass doser

    4 Service door

    5 SBS dial

    6 Hotwater/steamwand

    7 Full drip tray indicator

    8 Coeebeanhopperwithlid

    9 Grinder adjustment

    10 Control panel

    11 Milk container couplings

    12 Dispensing spout13 Drip tray + grill + sealed support

    14 Brewgroup

    15 Usedgroundsdrawer+protectionelement16 Liquid recovery tray + cover

    17 Service door button

    18 Powerbutton

    19 Powercordconnector

    20 Milk carae

    21 Preground cofee measuring scoop

    22 Water hardness test strip

    23 Brewgrouplubricant

    24 Descaling solution

    25 Brewgroupcleaningtablets

    26 Powercord27 Intenzawaterlter

    28 Cleaning brush

    29 Carae coupling cap

    Cappuccino button

    Cleaning cycle button

    Standby button

    Optidose button

    Function buttons

    Function buttons

    Hotwaterbutton

    Espresso button

    Latte macchiato buttonLong espresso button

    Cae Latte buttonSpecial beverage button

    Control Panel

    Thecontrolpanelhasbeendesignedtoallowanergonomicuseofallmachinefunctions.

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    12/110

    4

    1

    4

    7 8

    5 6

    32

    StartinG tHe maCHine

    Beforeturningonthemachine,makesurethatthepowerbuttonissetto"0".

    Lit the right outer lid and remove the

    inner lid

    Removethewatertankusingthehandle.

    Pressthepowerbuttontothe"I"

    position to turn the machine on

    Thedisplayshowsaredashingled.

    Press the standby button to start the

    machine

    Fillthetankwithfreshdrinkingwater.Do

    notexceedthe"max"levelindicatedon

    thewatertank.Placethewatertankback

    into the machine

    Insert the plug into the socket located

    on the back o the machine and insert

    theotherendintoapoweroutletwith

    suitable current

    Slowlypourcoeebeansintothe

    hopperReplace the inner lid and close the outer

    lid

    Lit the let outer lid and remove the

    inner lid

    When the correct temperature is

    reached, the machine perorms a

    priming and rinsing cycle o the

    internal circuits A small amount o

    waterisdispensed.Waitforthiscycle

    to be completed

    The screen or product dispensing

    appearsonthedisplay;seepage3.

    inStallation

    Atrststart-uponly,thescreen(1)willbedisplayedasshownonpage5.Then,thelanguagecanbesetfromtherelevantmenuonly

    see page 27

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    13/110

    5

    5

    1 2

    1 2 3 4

    A B C

    Select the desired language by pressing

    thearrowbuttons( or

    Press the save button Themachineactivatesthewarmingup

    phase Wait until it is completed

    Whenwarm-upphaseiscomplete,the

    machine perorms a rinsing cycle o the

    internal circuits It is possible to interrupt

    thecyclebypressingthe"STOPRINSING"

    button

    Themachineisnowreadyforuse.Asmallquantityofwaterisdispensed.

    Wait or this cycle to be completed

    automatically

    SettinG tHe lanGUaGe

    Thissettingallowsyoutochoosetheoperatinglanguageofthemachine.Italsoallowsyoutoadjusttheparametersofthebeveragesto

    thetypicalparametersofthecountrywherethemachineisused.Thisiswhysomelanguagesaredierentiatedalsobycountry.

    Ifnolanguageisselected,youwillberequestedtoselectitthenexttimethemachineisstarted.

    meaSUrinG tHe Water HardneSS

    The test strip can only be used or one measurement.

    Immersethewaterhardnessteststrip

    providedwiththemachineinwaterfor

    1 second

    Checkthewaterhardnessvalueandset:

    - Themachinewaterhardnesslevel(page32).

    The Intenza Aroma System page 7

    Intenza Aroma System

    Machinewaterhardnesssetting

    ESC

    OK

    2.2.1. LANGUAGE

    ITALIANO

    ITALIANO CH

    ENGLISH

    DEUTSCH

    FRANAIS

    ESPAOL

    PORTUGUS

    1

    ESC

    OK

    2.2.1. LANG

    ITALIANO

    ITALIANO CH

    ENGLISH

    DEUTSCH

    FRANAIS

    ESPAOL

    PORTUGUS

    2

    RISCALDAMENTO...RINSING

    STOP

    RINSING

    4 17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    6

    HEATING UP3

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    14/110

    6

    9

    1

    5

    7

    3

    inStallation

    firSt USe - USe after a Period of inaCtiVitY

    Toimprovetheproductquality,carryoutthisprocedureatrstuseofthemachineandafterlongperiodsofinactivity.

    A ew simple operations are needed to ensure the quality o your avourite beverages over time.

    Place a container o large size under thecofee dispensing spout

    Press the button once or more until theicon is displayed

    Select the product by pressing thebuttonshown.

    Pressthe"OK"buttontostartdispensing

    waterthroughthedispensingspout.DO

    NOT insert cofee at this stage

    Fillthewatertankwithfreshdrinking

    wateraspreviouslydescribed.Your

    machineisnowreadytobrewexcellent

    beverages!

    At the end o the dispensing phase, take

    the container and place it under the hot

    waterwand.

    At the end, take the container and

    empty it

    Repeat the process rom step 5 to step 7

    untilthewatertankisempty.

    Pressthebuttonandwaitforthe

    machine to dispense the programmed

    quantityofwater.Waterdispensingcan

    beinterruptedbypressing"STOPHOT

    WATER".

    RT GROUND COFFEE

    AND SELECT OK

    OK

    4

    USERMENU

    SELECTEDUSER

    2

    8

    6

    5

    7

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    15/110

    7

    1

    4 5

    32

    intenZa Water filter

    Toimprovethequalityofthewateryouuseandextendthelifeofyourmachineatthesametime,itisrecommendedthatyouinstallthe

    waterlter.Afterinstallation,gotothewaterlterinitializationprogramme(seethe"MACHINEMENU",page27).Inthisway,themachine

    informstheuserwhenthewaterltermustbereplaced.

    Remove the water filter rom its packaging, immerse it vertically with the opening positioned upwards in cold water and

    gently press its sides to let the air bubbles out.

    Removethesmallwhitelterfromthe

    tank and store it in a dry place sheltered

    rom dust

    Fillthetankwithfreshdrinkingwater

    and reinsert it into the machine

    Placeacontainerbeneaththehotwater/

    steamwand.

    Insertthelterintheemptytank.The

    reerence mark and the groove must

    match.Pushrmlyuntilitiscompletely

    inserted

    Set up the Intenza Aroma System:

    A=Softwater

    B=Mediumwater(standard)

    C=Hardwater

    Pressthe"OK"button. Pressthe"OK"buttontoconrmthe

    introductionofthenewwaterlter.

    Pressthe"OK"buttontoconrm.Wait

    until the cycle is completed and remove

    the container

    Accessthe"MACHINEMENU"(seepage

    27).Select"WATERSETTINGS"and

    "ACTIVATEFILTER",thenpress"OK".

    ESC

    OK

    WATER HARDNESS 3

    ENABLE FILTER OFF

    ACTIVATE FILTER

    2.4. WATER SETTINGS6

    ESC

    OK

    ACTIVATE FILTER?

    2.4.3. WATER SETTINGS7

    OKOK

    INSERT WATER FILTE

    AND REFILL THE WATER T

    8

    OKOK

    PLACE A CONTAINER UN

    WATER & DISP. SPO

    9

    NOTE: At the end o the procedure the display automatically returns to the product dispensing page.

    I the Intenza water filter is not available, insert the small white filter previously removed see point 1 into the tank.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    16/110

    8

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    USer SeleCtion

    This machine has been designed to accommodate the individual preerences and settings o up to 6 diferent users

    Dierentuserscanbeaddedanddeletedatanytime,andeachuserwillhaveauniqueiconforeasyidenticationonthecontrolpanel.

    Factory settings have been preset in the machine based on thorough market research These settings may be used as is, or adjusted to suit

    your individual preerence

    Tocreateanewuserandprogrambeveragesettings,refertotheUserMenusectionofthemanual.

    Oncethebeveragesettingshavebeenprogrammed,theuserwillbeabletoquicklyaccesstheirsettingsfromtheSelectedUserbuttonon

    themainmenuandenjoytheirfavoritecoeebeverage,thewaytheyliketobest,withjustthepushofabutton.

    adJUStmentS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    17/110

    9

    A B C

    This setting provides a very coarse

    grinding

    Press and turn Thissettingprovidesaverynegrinding.

    SaeCo adaPtinG SYStem

    Cofee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast The Saeco cofee machine is equipped

    withaself-adjustingsystemthatallowstheuseofalltypesofcoeebeansavailableonthemarket(notincludingavoredorcarmelized).

    Themachineautomaticallyadjustsitselfinordertooptimizetheextractionofthecoee,ensuringperfectcompressionofthebeanstoobtain a creamy espresso cofee that is able to release all the aromas, regardless o the type o cofee used

    Theoptimizationprocessisalearningprocessthatrequiresthebrewingofacertainnumberofcoeestoallowthemachinetoadjustthe

    compactness o the ground cofee

    Attentionshouldbegiventospecialblends,whichrequiregrinderadjustmentsinordertooptimizetheextractionofthecoee.

    Coffee Grinder adJUStment

    Themachineallowsslightadjustmentstothecoeegrindertoadaptittothekindofcoeeused.

    Important Note: Adjustments to the cofee grinder can be made only when the grinder is being used. This phase takes

    place during the first part o a cofee brewing.

    Theadjustmentcanbecarriedoutbyusingthedialinsidethebeanhopperwithoutcomingintocontactwithanymovingparts.

    Press and rotate the dial one step at a time according to the indications provided on the cover

    Pressandturnthedialonenotchatatimeandbrew2-3cupsofcoee;thisistheonlywaytonoticedierencesinthegrind.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    18/110

    10

    2

    1 2 3

    4

    oPti-doSe (adJUStS tHe amoUnt of Coffee to Grind)

    Themachineallowsyoutoadjusttherightquantityofgroundcoeeforeachproduct.Thestandardadjustmentforeachproductanduser

    canbesetinthe"BEVERAGEMENU"(seepage24).

    Youmaytemporarilychangetheamountofcoeegroundaswell.Thischangeappliesonlytothebrewingofthenextcoee.

    Pressthe" "buttononthecontrolpaneltotemporarilychangethequantityofgroundcoee,orselectthepre-groundfunction.

    = mild dose

    = medium dose

    = strong dose=Thebeverageisbrewedbyusingthepre-groundcoee

    USERMENU

    SELECTEDUSER

    1

    diSPenSinG SPoUt HeiGHt adJUStment

    Beforebrewingaproduct,andaccordingtothekindofcup,adjusttheheightofthedispensingspout.

    Toadjust,manuallymovethedispensingspoutasshowninthepicture.

    Note: In some cases the dispensing spout can be removed to allow the use o very

    large containers.

    Note: This adjustment is not available when brewing an American cofee see "Special Products" on page 20.

    adJUStmentS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    19/110

    11

    Coffee StrenGtH (SBS)

    The SBS dial has been careully designed to give your cofee the ullness and intensity you desire Simply turn the dial and set the cofee

    frommildintensitytostrongintensity,accordingtoyourowntaste.

    SBS SAECO BREWING SYSTEM

    TheSaecoBrewingSystem(SBS)adjuststhefullnessofthebrewedcoee.Thecoeemayevenbeadjustedwhilebrewing.

    Thisadjustmenthasanimmediateeectontheselectedtypeofbrewing.

    MEDIUM

    COFFEE

    STRONG

    COFFEE

    MILD

    COFFEE

    GE

    NU

    GSNU

    A

    Stand-BY mode

    The machine is designed or energy saving Ater 60 minutes o inactivity, the machine goes into standby mode, the boiler is no longer

    heated and all the devices turn of

    Powerconsumptionisreducedtoaminimum.Pressanybuttontoturnthemachineonagain.

    The machine status can be manually changed to standby mode by holding the standby button pressed or 3 seconds

    Note:

    1 The standby mode cannot be activated i the service door is let open.

    2 The standby activation time can be changed in the "MACHINE MENU" on

    page 30.3 When the standby mode is activated, the machine perorms a rinse cycle

    o the internal circuits. It is possible to interrupt the cycle by pressing the

    "STOP RINSING" button.

    Themachinecanbeturnedonagainbyexecutingoneofthefollowingactions:

    1 By pressing any o the control panel buttons

    2 Byopeningtheservicedoor(whenclosingthedoorthemachinegoesbackto

    standby mode

    3 I a preset timer becomes active

    Theredlightasheswhenthemachine

    is in standby mode

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    20/110

    12

    I

    II

    1 2 3

    4 5 6

    Themachineisequippedwithacarafeallowingforoptimalmilkfrothingforthebrewingof

    tasty cappuccinos, latte macchiatos and any milkbased beverage

    Note: Beore using the carae, make sure it is thoroughly clean and sanitary. I

    milk is let in the carae, make sure it is still suitable or ood consumption beoreusing it.

    Thecontainerallowsforaneasyandpracticalsteamingandfrothingofmilk.Thecontainer

    can be easily removed rom the machine ater each use so that it can be placed back in the

    rerigerator

    Thebrewingcircuitisautomaticallywashedbyanautomaticcleaningcycleaftereachuse.

    Thisautomaticcleaningcycleworksonlyifactive(seepage33)andcanbealsomanually

    startedbypressingthe"CLEAN"buttonnext(seepage17).

    Thecarafemustberemovedatleastonceaweektoallowforpropercleaningofallcomponentsandkeepallpartsfreshforoptimumbrewing.(Forpropercleaning,refertothe

    "MilkCarafeCleaning"sectionseepage43).

    Remove the protection cover rom the

    milk container connection and keep it in

    a clean place It is suggested to insert it

    inthewatercoverseat.

    Rotatethehandleclockwiseto

    disengage the lockPressthedisengagebuttonstoallowthe

    lid removal

    Fillthecarafewithcoldmilk.Fillmilkto

    abovethe"MIN"line,butdonotexceed

    the"MAX"levelindicatedonthecarafe.

    milK Carafe USe

    Place the lid back and ensure that it is

    closed correctly Move the handle back

    toitscentralpositiontoallowforperfect

    closure

    Insertthecarafeinclinedtowardsthe

    ront

    The carae base should be positioned on

    the hole E located on the drip tray

    A = Carae holes

    B = Carae pins

    C = Machine couplings

    D = Guides or carae pins

    A

    B

    B

    C

    D

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    21/110

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    22/110

    14

    1 2

    eSPreSSo / lonG Coffee

    Thisprocedureshowshowtobrewanespresso.Tobrewanothertypeofcoee,presstheappropriatebutton.Usepropercoeecupsto

    prevent cofee rom spilling

    Tobrew2cups,pressthebuttontwice;themachinebrewshalfoftheenteredquantityandbrieyinterruptsdispensinginordertogrind

    thesecondcoeedose.Coeebrewingisthenrestartedandcompleted.

    3

    Position1or2cupstobrewoneortwo

    espresso cofees

    Position1or2cup(s)tobrewanespresso

    or a long cofee

    Choose the beverage by pressing the

    corresponding button: once or 1 cup and

    twicefor2cups.

    ESPRESSO

    STOP

    COFFEE

    5

    The machine starts grinding the selected

    cofee quantity

    Themachinebeginsbrewingthe

    selected beverage

    Coeebrewingcanbestoppedatanytimeby

    pressing"STOPCOFFEE".

    Themachinenishesbrewingautomaticallyonthebasisofthequantitydeterminedbythefactorysettings.Tocustomizethisquantity,

    see page 24

    ESPRESSO

    STOP

    COFFEE

    6

    ESPRESSO4

    Coffee BreWinG

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    23/110

    15

    1

    3

    5

    BeVeraGe BreWinG WitH Pre-GroUnd Coffee

    Themachineallowsyoutousepre-groundanddecaeinatedcoee.

    Preground cofee must be poured into the bypass doser positioned on the top o the machine Only use ground cofee or espressomachinesandnevercoeebeansorinstantcoee(seethe"beverageprogramming"sectiononpage24).

    Thisexampleshowshowtobrewanespressobyusingpre-groundcoee.

    USERMENU

    SELECTEDUSER

    2

    Place 1 cup under the dispensing spout Press the optidose once or more until

    the icon appears on the display screen

    Select the product desired by pressing

    the corresponding button

    INSERT GROUND COFFEE

    AND SELECT OK

    ESC OK

    4 D COFFEECT OK

    OK

    6

    A message reminds the user to pour

    ground cofee into the bypass doser

    Press on the door to open it and lit it

    Pour ground cofee in the bypass doser

    using the measuring scoop provided

    Press"OK"tostartbrewing.

    Note:

    Ifbrewingdoesnotstartwithin30secondsfromtheappearanceofthemessageinstep4,themachinewillreturntothemain

    menuanddischargeanyinsertedcoeeintotheusedgroundsdrawer.

    Ifnopre-groundcoeeispouredintothebypassdoser,onlywaterwillbedispensed;

    Ifthedoseisexcessiveorif2ormorescoopsofcoeeareadded,themachinewillnotbrewtheproductandthecoeeinthe

    bypassdoserwillbedischargedintotheusedgroundsdrawer.

    WARNING: ONLY PUT PRE-GROUND COFFEE INTO THE BYPASS DOSER WHEN YOU WISH TO BREW THIS TYPE

    OF PRODUCT.

    ONLY INSERT ONE SCOOP OF GROUND COFFE E AT A TIME. TWO COFFEES CANNOT BE BREWED AT THE SAME

    TIME WHEN USING THIS FUNCTION.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    24/110

    16

    1 2

    3

    CaPPUCCino / latte maCCHiato / Cafe latte

    ProdUCt BreWinG

    AT THE BEGINNING OF THE DISPENSING PHASE, THE MACHINE MAY PRODUCE SOME SPURTS OF MILK AND

    STEAM: RISK OF SCALDING! ALWAYS WAIT FOR THE CYCLE TO END BEFORE REMOVING THE CONTAINER.

    REFER TO THE SECTION "MILK CARAFE USE" (SEE PAGE 12).

    Placethecuporthecontainerwherethe

    milk-basedproductwillbeprepared.

    Rotate the handle upper part o the

    container on the cup To avoid spilling

    milk,alwaysusecupsofadequatesize.

    Select the desired milk product by

    pressing the corresponding button: you

    can select only one milk product at a

    time

    CAPPUCCINO

    FAST

    MILK HEATING UP

    ECO MODE ONSTOP

    MILK

    4 CAPPUCCINO

    STOP

    MILK

    5

    Themachinestartsbrewing.Itgrindsthe

    cofee and heats up or milk dispensing

    In this case the ECOMODE unction is set

    to"ON"(seepage28).

    Milk dispensing begins Milk dispensing

    can be stopped at any time by pressing

    "STOPMILK".

    CAPPUCCIN

    MORE

    MILK

    6

    Milk dispensing can be increased by

    pressingthebutton"MOREMILK".Inthis

    case,NOTfrothedmilkwillbedispensed.

    Whenbrewingmilkproducts,themachinedispensesthemilkrstandthenbrewsthecoee.Inthiscase,simultaneouslybrewing

    a double product is not possible

    CAPPUCCIN

    FAST

    MILK

    ECO MODE ON

    A CAPPUCCINO

    STOP

    MILK

    B

    Ifthe"FASTMILK"buttonispressed,the

    ECOMODE unction is deactivated and

    setto"OFF".

    see page 28

    Afterthat,whenbrewingbeveragesthe

    systemwillrequirelesstimeforwarm-

    up.However,thiswillresultinincreased

    energy consumption

    The ECOMODE unction canbe reactivated by means o

    the"MACHINEMENU"only

    see page 28

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    25/110

    17

    8 9

    1 3

    2

    CAPPUCCI

    STOP

    COFFEE

    7

    Once milk has been dispensed, the

    machinestartsbrewingthecoffee.

    Coffeebrewingcanbeinterruptedatany

    timebypressing"STOPCOFFEE".

    Attheendremovethecupwiththe

    cappuccino and place the handle back to

    the initial position

    Upon completion o the cleaning cycle

    remove the milk carae and put it in the

    rerigerator

    Waitafewseconds.Themachine

    starts the automatic cleaningprocess i enabled see page 33

    CleaninG CYCle

    Place the container as described on pages

    12 and 13 The cleaning cycle only involves

    thelinesincontactwiththemilkanditis

    carried out independently o the presence

    o milk in the container

    At the end it is possible to remove the

    milkcarafenowreadyforuse.

    Press the cleaning cycle button The

    machine executes an additional cleaning

    cycle

    CleaninG CYCle

    NEVER SEIZE THE CARAFE HANDLE DURING THE CLEANING CYCLE: RISK OF SCALDING!

    Themachineallowsexecutingaquickcleaningcycleatanytime.Thecleaningcyclecanbeexecutedbeforeand/orafterthe

    beveragebrewing.

    Thisoptionallowsyoutomanagethecontainercleaningprocessasdesired.Thecleaningprocessmaybeusedalsoforcircuit

    sanitization ater a long period o inactivity

    The procedure to prepare a latte macchiato, a milk and cofee, or a hot milk is similar please, reer to the 'special' beverages section

    see page 19

    To properly insert/remove the carae, reer to the instructions on page 12 and 13.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    26/110

    18

    1 3

    2

    Hot Water

    Repeattheproceduretodispenseanewquantityofhotwater.

    Afterdispensing,somewateralwaysremainsinthelinesandthismayresultinleaking.Thisisanormalfeatureofthemachine.

    Hot Water diSPenSinG

    WARNING: DISPENSING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WATER AND SCALDING IS POSSIBLE. THE

    STEAM/HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES: DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS. USE THE

    APPROPRIATE HANDLE ONLY.

    Placeacontainerbeneaththehotwater/steamwand.

    Whenhotwaterdispensingiscompleteremovethecontainerwiththedesired

    waterquantity.

    Pressthehotwaterbuttonandwaitor the dispensing o the programmed

    waterquantity.Waterdispensingcanbe

    interruptedatanytimebypressing"STOP

    HOTWATER".

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    27/110

    19

    1

    3

    3

    1

    SPeCial BeVeraGeS

    Themachineisdesignedtobrewotherbeveragesnotdisplayedonthemainmenu.

    Note: I no product is selected, the machine goes back to the main menu

    WARNING: DISPENSING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF HOT WATER AND SCALDING IS POSSIBLE. THE

    STEAM/HOT WATER WAND MAY REACH HIGH TEMPERATURES: DO NOT TOUCH WITH BARE HANDS. USE THE

    APPROPRIATE HANDLE ONLY.

    Steam diSPenSinG

    Steamcanbeusedtoheatmilk,waterorotherbeverages.

    Thedisplayshowsthemenuforbrewing

    special beverages

    Placeacontainerbeneaththehotwater

    /steamwand.

    Steam dispensing can be interrupted at

    anytimebypressing"STOPSTEAM".

    When steam dispensing complete remove

    thecontainerwiththeheatedbeverage.

    Press the special button to access the

    menu

    Pressthesteambuttonandwaitforthe

    dispensing o the programmed steam

    quantity

    SPECIAL BEVERAGES

    ESPRESSO

    MACCHIATOSTEAM

    AMERICAN

    COFFEE

    HOT

    MILK

    2

    SPECIA

    STEAM

    HOT

    MILK

    2

    Seethefollowingsectionstobrew

    a special beverage

    Note: The machine goes back to the

    main menu ater 10 seconds

    SPeCial BeVeraGeS

    For better results we recommend perorming slow circular movements.

    Todispensehotmilkortoprepareanespressomacchiato,refertothesectiononhowtoprepareacappuccinoforthebrewing

    sequence and the cleaning details see page 16 and 17

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    28/110

    20

    1 3

    1

    1

    3

    3

    ameriCan Coffee

    ThisspecicprogramallowsyoutobrewAmericancoee:thecoeebrewingismanagedinaspecialwaytobringoutthetasteof

    American cofee

    Note: Completely turn the SBS dial counter-clockwise, as shown in the display (see page 11). Two cofee brewing cycles areperormed to prepare this product. When brewing this product it is not possible to adjust the "Opti-dose" aroma (see page 10).

    This recipe cannot be modified by the user.

    Hot milK

    Thisspecicprogramallowsyoutodispensehotmilk.

    eSPreSSo maCCHiato

    Thisspecicprogramallowsyoutobrewanespressomacchiato.

    AGES

    ESPRESSO

    MACCHIATO

    AMERICAN

    COFFEE

    2

    Whenbrewingiscomplete,removethe

    cupwiththecoee.

    STEAM

    HOT

    MILK

    2

    ES

    ESPRESSO

    MACCHIATO

    AMERICAN

    COFFEE

    2

    Place the cup beneath the dispensing

    head Rotate the handle on the upper

    part o the milk carae over the cup

    Place the cup beneath the dispensing

    spout

    Place the cup beneath the dispensing

    head Rotate the handle on the upper

    part o the milk carae over the cup

    When milk dispensing is compete,

    removethecupwiththemilk.

    When dispensing is complete, remove

    the cofee cup

    Pressthehotmilkbuttonandwaitfor

    the dispensing o hot milk

    Press the espresso macchiato button

    andwaitforthebrewingoftheespresso

    macchiato

    Press the American Cofee button

    SPeCial BeVeraGeS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    29/110

    21

    1 2

    3

    BeVeraGe lenGtH QUiCK ProGramminG

    BREWING MAY BE PRECEDED BY SHORT SPURTS OF MILK AND STEAM: RISK OF SCALDING! REFER TO THE SECTION

    "MILK CONTAINER USE".

    ThissectionshowstheprogrammingprocedurefortheCappuccino.Thisismeantasanexampletointroduceyoutothestepsnecessaryfora quick and easy programming o all the beverages

    Each programming applies only or the user currently selected For other users, it is necessary to repeat the programming procedure

    Afteraquickprogrammingofthebeverage,itispossibletocarryoutanerandmoredetailedadjustmentbymeansofthe"BEVERAGE

    MENU"(seepage24).

    Placethecuporthecontainerwhere

    thecappuccinoorlattemacchiatowill

    bebrewed.

    Rotate the upper part o the container

    handle on the cup Use your everyday

    cup

    Hold the button pressed or 3 seconds to

    start programming

    CAPPUCCINO

    FAST

    MILK HEATING UP

    ECO MODE ONSTOP

    MILK

    4 CAPPUCCINO

    STOP

    MILK

    MEMO

    5

    Themachinestartsbrewing:coeeis

    ground and milk is heated up to prepare

    or dispensing

    Milk dispensing begins When the

    desired quantity has been reached, press

    "STOPMILK".

    CAPPUCCIN

    STOP

    COFFEE

    MEMO

    6

    Once milk has been dispensed, the

    machinestartsbrewingthecoffee.When

    the desired quantity has been reached,

    press"STOPCOFFEE".

    Beveragelengthhasbeenprogrammed.Fromnowon,thislengthwillbeappliedtothebrewingofthisbeverage.

    Fortheotherbeverages:holdpressedthebuttonofthebeveragetobeprogrammedandfollowthesameprocedure.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    30/110

    22

    Themachineallowscustomizingthebeveragebrewingsettingsaccordingtotheselecteduser.

    Button to select the user settings

    Itispossibletoselectauseronlyaftercreatingitbymeansofthespecialmenu.Selecttheuserbeforebrewingthecoeeorthedesiredbeverage

    Press"USERMENU".

    Scrolling/Selection button

    Scrolling/Selection button

    Exit button

    CREATE NEW USER

    DELETE OLD USER

    Thisfunctionallowsthecreationofanewuser.Thisnewly-createduserwillbeableto

    program all the beverages according to personal taste

    Thisfunctionallowsdeletinganolduserandrelatedsettings.

    Note: Once deleted, settings cannot be recovered. The icon will be stored in the

    once again be available or a new user.

    Selection/conrmationbutton

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    ESC

    OK

    CREATE NEW USER

    DELETE OLD USER

    3. USER MENU

    USer menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    31/110

    23

    Only one icon can be used or each user

    Use the or )buttonstoselectaniconandpressthe(OK)buttontoconrm.

    Theuserhasnowbeencreatedandcanbeselectedfromthemainpage.

    Everysinglebeveragecanbeprogrammedforeachicon.Theprogrammingfunctionallowscustomizingtheparametersmanagedbythe

    "BEVERAGEMENU".

    Note:Theiconsalreadyinusearemarkedwiththesamesymbolhavingalightercolour.

    Any created users can be deleted using this unctionWhendeletingauser,alltheassociatedparametersaredeleted.Theiconisthenavailableforanewuser.

    Use the or )buttonstoselectaniconandpressthe(OK)buttontoconrm.

    Usethefollowinginstructionstocreateanddeleteusers.

    ESC

    OK

    3.1. CREATE NEW USER

    ESC

    OK

    3.2. DELETE OLD USER

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    32/110

    24

    Themachineallowsyoutocustomizethebeveragesettingsforthevarioususers.

    RESTORE DEFAULT SET TINGS

    Button to select the beverage settings

    Scrolling/Selection button

    Scrolling/Selection buttonSelection/conrmationbutton

    Exit button

    For each beverage it is possible to reset the original actory settings Ater selection o this

    unction, the customized settings are deleted

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    ESC

    OK

    ESPRESSO

    LONG ESPRESSO

    CAPPUCCINO

    LATTE MACCHIATO

    CAFFELATTE

    HOT WATER

    SPECIAL BEVERAGES

    1. BEVERAGE MENU

    BeVeraGe menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    33/110

    25

    COFFEE AMOUNT

    PREBREWING

    COFFEE TEMPERATURE

    COFFEE LENGTH

    Inthiscasewelookattheprogrammingofacustomizedcappuccinoforaspecicselecteduser.Whenprogrammingthebrewingofan

    espressoorlongcoee,themilkmanagingoptionsarenotshown.

    Thissectionallowsyoutoprogramthequantityofcoeetogrindforthebeverage

    brewing:thissettingwillaectthecoeearoma.

    =Thebeverageisbrewedbyusingthepre-groundcoee

    = mild dose

    = medium dose

    = strong dose

    Prebrewing:Coeeisslightlydampenedbeforebrewingsoastobringoutthefullaromaofthecoeewhichacquiresanexcellenttaste.

    :prewbrewingfunctionisactive.

    :prebrewingfunctionislongerinordertobringoutthecoeetaste.

    :prewbrewingfunctionisnotperformed.

    Thissectionallowsyoutoprogramthetemperatureforcoeebrewing.

    :lowtemperature.

    : medium temperature

    : high temperature

    Thissectionallowstoprogramthequantityofwatertobeusedforeachselected

    beverage.Thestripallowsyoutodetermineexactlythequantityofwaterforpreparing

    cofee

    ESC

    OK

    COFFEE AMOUNT

    PREBREWING

    COFFEE TEMPERATURE

    COFFEE LENGTH

    MILK LENGTH

    MILK FOAM

    RESTORE DEFAULT SETTINGS

    1.3. CAPPUCCINO

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    34/110

    26

    MILK LENGTH

    WATER LENGTH

    MILK FOAM

    Thissectionallowsyoutoprogramthequantityofmilkforeachselectedbeverage.The

    stripallowsyoutodetermineexactlythequantityofmilktobedispensed.

    Thissectionallowsyoutoprogramthequantityofwatertobedispensedwhenpressing

    thehotwaterbutton.Thestripallowsyoutodetermineexactlythequantityofwaterto

    be dispensed

    Thissectionallowsyoutoprogramthemilkfrothingmethod.

    = minimum rothing

    = medium rothing

    = maximum rothing

    = no rothing only hot milk dispensing

    Note:Milkfrothingdeactivationisnotallowedforallproducts.When the rothing option is disabled, the temperature o the dispensed milk might be

    lower.Thebeveragecanbethenwarmedupbydispensingsteamfromthesteamwand

    see page 19

    ESC

    OK

    COFFEE AMOUNT

    PREBREWING

    COFFEE TEMPERATURE

    COFFEE LENGTH

    MILK LENGTH

    MILK FOAM

    RESTORE DEFAULT SETTINGS

    1.3. CAPPUCCINO

    ESC

    OK

    1.6. HOT WATER

    WATER LENGTH

    RESTORE DEFAULT SETTINGS

    BeVeraGe menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    35/110

    27

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    Themachineallowsyoutocustomizethemachinesettings.Thesesettingsaregeneralforallusers.

    Button to select the machine settings

    ESC

    OK

    2. MACHINE SETTINGS

    GENERAL SETTINGS

    DISPLAY SETTINGS

    CALENDAR SETTINGS

    WATER SETTINGS

    MAINTENANCE SETTINGS

    FACTORY SETTINGS

    Scrolling/Selection button

    Scrolling/Selection button

    Exit button

    Selection/conrmationbutton

    maCHine menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    36/110

    28

    GENERAL SETTINGS

    CUP WARMER

    ACOUSTIC ALARMS

    OFF

    OFF

    ON

    ON

    To change the machine operation settings

    Thisfunctionallowsyoutosettheoperationofthecup-warmingsurface

    located on the upper part o the machine

    This unction activates/deactivates the acoustic alarms

    Tokeepthecup-warmingsurfacealwayso.

    To deactivate the acoustic alarms

    Tokeepthecup-warmingsurfacealwayson.

    To activate the acoustic alarms

    General SettinGS

    ECOMODE FUNCTIONThisfunctionenablesallowsyoutochoosehowtheboilersonthemachine

    are activated, to promote energy saving

    OFF

    ONThis unction activates only the cofee boiler each time the

    machine starts up The machine saves energy but takes longer to

    dispense milkbased beverages

    This unction activates all the boilers each time the machine

    starts up to be immediately able to dispense all kinds obeverages This unction entails greater energy consumption

    maCHine menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    37/110

    29

    DISPLAY SETTINGS

    LANGUAGE

    BRIGHTNESS

    ENGLISH

    Thismenuallowsyoutosetthemenulanguageandthedisplaycontrast.

    This setting is of fundamental importance for correctly adjusting the

    parametersofthemachineaccordingtothecountrywherethemachineisused.

    To set the correct display contrast according to the room illumination

    The currently selected language is displayed

    diSPlaY SettinGS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    38/110

    30

    CALENDAR SETTINGS

    TIME

    DATE

    HOUR

    YEAR

    MINUTES

    MONTH

    DAY

    FORMAT

    FORMAT

    Thismenuallowssettingallthetimeandcalendarfunctionsandtheirrelatedfunctions.

    This setting is undamental or the correct operation o all those unctions

    requiring precise time settings

    This setting is undamental or the correct operation o all those unctions

    requiring precise date settings

    To set the current hour

    To set the current year

    To set the minutes or the current hour

    To set the current month

    To set the current day

    To set the display ormat or the time This can be set either in

    the24hortheAM/PMformat.Allchangeswillbeautomaticallyapplied to all those unctions displaying time ormat

    To set the display ormat or the date according to personal

    preference.Allchangeswillbeautomaticallyappliedtoallthose

    unctions displaying date ormat

    Calendar SettinGS

    STAND-BY 60To set the time interval or the machine to go into standby mode ater the

    lastbrewing.The deault time value is "ater 1 hour".

    maCHine menU

    15

    30

    60

    180

    Once the set time has elapsed, the machine goes into standby

    mode

    Press any button to turn the machine on again Ater perorming

    thefunctiondiagnosticsandthewarm-upphase,themachineis

    again ready or use

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    39/110

    31

    CALENDAR SETTINGS

    POWER-ON TIMER

    TIMER 1 00:00

    TIMER 2 00:00

    Thismenuallowsyoutoprogrammethemachinepower-ontimes,according

    toyourneeds.Themachineperformsthisfunctiononlyifthepowerbutton

    isswitchedtoon.

    Itispossibletoset3dierentpower-ontimes,whichcanbemanaged

    independently.Forreasonsofbrevity,onlythe"TIMER1"settingisdescribed

    below.Thesamesettingprocedureappliesfortheothertimers.

    Note: The switchof is managed through the "STANDBY"

    programming.

    Tosetthehourforpower-on.

    Thismenuallowsyoutoadjustandsettherstpower-ontime.

    Thismenuallowsyoutoadjustandsetthesecondpower-on

    time

    Thismenuallowsyoutoadjustandsetthethirdpower-ontime.

    Tosettheminutesofthepower-ontime.

    Tosetinwhichdaysoftheweekshouldthetimerbe

    activeSelect a day using the ro buttons and

    conrmbypressingthe(OK)buttontomodifythe

    setting:

    ON = Time activated

    OFF = Time deactivated

    ESC

    OK

    2.3.4.1.3 TIMER 1 00:00

    MONDAY

    TUESDAY

    WEDNESDAY

    THURSDAY

    FRIDAY

    SATURDAY

    SUNDAY

    OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    OFF

    TIMER 3 00:00

    HOUR 00

    MINUTES 00

    DAY OF T HE WEEK

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    40/110

    32

    WATER SET TINGS

    WATER HARDNESS

    ENABLE FILTER

    ACTIVATE FILTER

    Thismenuallowssettingcorrectwaterparametersforcoeebrewing.

    Tochangethemachinewaterhardnesssetting.

    The"WaterHardness"functionallowsadjustingthemachinetothelevelof

    hardnessofthewaterused.Themachinewillthenrequestdescalingatthe

    right moment

    Measure water hardness as shown on page 5.

    Toactivate/deactivatethewarningsignaltoreplacethewaterlter.By

    activatingthisfunction,themachinenotiestheuserwhenthewaterlter

    needs to be replaced

    OFF: Warning disabled

    ON:Warningenabled(thisvalueisautomaticallysetwhenthelteris

    activated

    Toactivatethelterafteritsinstallationorreplacement.Refertotherelevantsectiononpage7tocorrectlyinstalland/orreplacethelter.

    Water Set tinGS

    maCHine menU

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    41/110

    33

    MAINTENANCE SETTINGS

    PRODUCT COUNTERS

    DESCALING CYCLE

    BREW UNIT CLEANING CYCLE

    CARAFE WASH CYCLE

    CARAFE AUTO CLEAN

    Thismenuallowssettingallthefunctionsforcorrectmachinemaintenance

    Thisfunctionshowshowmanyproductshavebeenbrewedforeverysingle

    type o cofee since the last reset

    Thisfunctionenablesthedescalingcycle(themachineshowshowmany

    litres can be dispensed beore descaling See page 35

    Thisfunctionenablesthewashcycleforthebrewgroup(Seepage34).

    This unction enables automatic cleaning o the carae ater each dispensing

    o milkbased products

    maintenanCe SettinGS

    OFF

    ON

    The selcleaning unction is disabled

    The selcleaning unction is enabled

    Thisfunctionenablesthewashcycleforthecarafeusedforpreparingmilk

    beverages See page 38

    Note: This wash cycle is undamental or a correct maintenance o

    the carae.

    FACTORY SETTIN GS

    Thisfunctionallowsyoutorestoreallfactorysettings.

    Note: By restoring the actory settings, all the personal parameters

    are lost.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    42/110

    34

    9

    4 6

    BREW GROUP CLEANING CYCLE

    Torinsethebrewgroup,simplycleanwithwaterasshownonpage42.Thiswashcyclecompletesthemaintenanceprocessofthebrew

    group.Werecommendcarryingoutthiscycleonamonthlybasisorevery500coeesusingtheSaecobrewgroupcleaningtablets,which

    can be purchased rom Saeco Customer Service or an authorized retailer

    WASH CYCLES CANNOT BE STOPPED.

    DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION.

    TurntheSBSdialallthewaytotheleft,counter-clockwise,(seepage11)beforestartingthecycle.

    ESC

    OK

    2.5. MAINTENANCE SETTIN

    PRODUCT COUNTERS

    DESCALING CYCLE 59(I)

    BREW GROUP CLEANING CY

    CARAFE WASH CYCLE

    CARAFE AUTO CLEAN

    1REFILL WATER TANK

    OK

    3

    ESC

    OK

    2.5.3. MAINTENANCE SETT

    PERFORM BREW GROU

    CLEANING CYCLE?

    2

    INSERT BREW GROU

    CLEANING TABLET

    OK

    5

    Select the menu option

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Ater placing the container, press the

    "OK"button.

    Fillthewatertankwithfreshdrinking

    water,andthenpressthe"OK"button.

    At the end o the cycle, remove the

    container and empty it appropriately

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Afterinsertingthetablet,pressthe"OK"

    button

    Thecleaningcycleforthebrewgroupis

    perormed automatically

    Ater the cycle, return the SBS dial to the desired position see page 11

    PLACE A CUP UNDE

    COFFEE SUPPLYING

    OK

    7BREW GROUP CLEANING CYCLE

    8

    Insert the cleaning tablet into the bypass

    doser

    Place a container under the cofee

    dispensing spout

    maintenanCe

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    43/110

    35

    ESC

    OK

    2.5. MAINTENANCE SETTIN

    PRODUCT COUNTERS

    DESCALING CYCLE 59(I

    BREW GROUP CLEANING CY

    CARAFE WASH CYCLE

    CARAFE AUTO CLEAN

    1 REFILL WATER TANKWITH DESCALING SOLUT

    OK

    3

    ESC

    OK

    2.5.2. MAINTENANCE SETT

    START DESCALING

    CYCLE?

    2

    Select the menu option

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Rellwatertankwithdescalingsolution.

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Warning: Once this selection is made, the

    wholecyclewillhavetobecompleted.

    Pressthe"OK"buttontoconrmor"ESC"

    to exit

    BOILER DESCALING CYCLE MENU

    Descalingshouldbeperformedevery1-2monthsorwhenthemachinedisplaystherelevantmessage.Themachinemustbeontoperform

    thiscycle;itautomaticallycontrolsthedistributionofthedescalingsolution.

    DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION.WARNING! NEVER USE VINEGAR AS A DESCALING SOLUTION.

    Only use the Saeco descaling solution, especially designed to respect the technical eatures o the machine, to ensure its perormance

    willnotdecreasewithtime,andforasafeandrisk-freeuse.Thedescalingsolutionistobedisposedofaccordingtothemanufacturers

    instructions and/or regulations in orce in the country o use

    Note: Beore starting a descaling cycle make sure that:

    1 THE INTENZA WATER FILTER HAS BEEN REMOVED

    2. Acontainerofadequatesizeoracoupleofcontainersareavailableandareplacedinthepointsidentied

    DESCALING AND/OR RINSE CYCLES CANNOT BE STOPPED; ALL THE PHASES MUST BE COMPLETED. IF THE MACHINE ISSWITCHED OFF OR IN CASE OF POWER FAILURES, THE INTERRUPTED CYCLE MUST BE REPEATED FROM THE BEGINNING.

    HOWEVER, CYCLES MAY BE PAUSED BY PRESSING THE "PAUSE" BUTTON; IT WILL BE POSSIBLE TO RESUME THE CYCLE AT

    ANY TIME BY PRESSING THE "START" BUTTON.

    TURN THE SBS DI AL ALL THE WAY TO THE LEFT, COUNTER-CLOCKWISE (SEE PAGE 11), BEFORE STARTING THE C YCLE.

    Tocorrectlypreparethedescalingsolution,pourtheentirecontentoftheSaecoconcentrateddescalingsolutionintothewatertank,and

    thenllthetankwithfreshwateruptotheMAXlevel.

    Note: During the descaling cycle, some alarm messages may appear to allow or a correct management o the machine.

    Ater resetting the message, always press the "START" button to resume the descaling cycle.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    44/110

    36

    DESCALING CYCLE

    PAUSE

    STEP 1/2

    DESCALING CYCLE...

    7DESCALING CYCLE

    PAUSE

    STEP 1/2

    DESCALING CYCLE...

    8 RINSE THE WATER TANK ANDFILL WITH FRESH WATER

    9

    RINSE THE WATER TANK

    FILL WITH FRESH WATE

    OK

    10

    EMPTY DRIP TRAY PLACE

    UNDER THE BREW UNIT

    OK

    4

    EMPTY DRIP TRAY PLAC

    UNDER THE BREW UNIT

    OK

    11

    PLACE A CONTAINER UNDE

    WATER & CARAFE DISP. SPO

    OK

    6FILL THE CARAFE HALFWITH FRESH WATER AND INS

    IT IN BREWING POSITION

    OK

    5

    FILL THE MILK CARAFE

    WITH FRESH WATER

    OK

    12

    The descaling cycle is activated

    Thebarshowsthecycle'sprogress.

    I the containers need to be emptied,

    pressthe"PAUSE"button.

    Then,pressthe"START"buttonwhenthe

    container has been emptied and replaced

    Attheendoftherststep,whenthe

    descalingsolutionisnished,the

    machinewillrequireatankrinse.

    Rinsethewatertankandrellitwith

    freshdrinkingwater.

    Then,pressthe"OK"button.

    Empty the drip tray placed under the

    dispensingspout(page40-g.2)and

    then replace it on the machine

    Then,pressthe"OK"button.

    Empty the drip tray placed under the

    dispensingspout(page40-g.2)and

    replace it back onto the machine

    Then,pressthe"OK"button.

    Place a container under the dispensing

    spout and a container under the hot

    waterwand.

    Then,pressthe"OK"button.

    Fillhalfthecarafewithfreshwater

    (page38-g.7).

    Insert the carae and place it in the

    brewingposition.Then,pressthe"OK"

    button

    Completely empty the carae page 38

    g.7)andllitwithfreshwater.

    Insertthecarafeinthebrewingposition,

    andthenpressthe"OK"button.

    Adefaultamountofwaterisneededfortherinsingstep.Thisallowsperforminganidealrinsecycletoensurethebestconditionsto

    brewproducts.Themessageaboutllingthetankfortherinsecycleisnormal,asitispartoftheprocedure.

    maintenanCe

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    45/110

    37

    DESCALING CYCLE

    PAUSE

    STEP 2/2

    RINSING CYCLE...

    14ESCALING CYCLE

    PAUSE

    STEP 2/2

    RINSING CYCLE...

    15

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    16

    The rinse cycle is activated

    Thebarshowsthecycleprogress.

    I the containers need to be emptied,

    pressthe"PAUSE"button

    Then,pressthe"START"buttonwhenthe

    container has been emptied and replaced

    At the end o the second step, the

    machine is ready or use

    PLACE A CONTAINER UNDE

    WATER & CARAFE DIS P. SPO

    OK

    13

    Place a container under the dispensing

    spout and a container under the hot

    waterwand.

    Then,pressthe"OK"button.

    All the components should then be rinsed

    Afterrinsingthem,drythemcarefullyandtthembackintotheirseats.

    Set the SBS dial to the desired position see page 11

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    46/110

    38

    5

    7 8

    64

    9

    MILK CIRCUIT MAINTENANCE

    Itispossibletosanitizethemilkcircuitsbycarryingoutasimpleandquickcycleallowingforathoroughcleaning.Thiswashcompletesthe

    maintenanceprocessofthemilkcarafe.WerecommendcarryingoutthiscycleonamonthlybasisusingSaecocleaningsolution,whichcan

    be purchased rom Saeco Customer Service or an authorized dealer

    WASH CYCLES CANNOT BE STOPPED.

    DO NOT LEAVE THE MACHINE UNATTENDED DURING THIS OPERATION.

    The carae must be removed rom the

    machine and its content emptied

    Disengage the handle by rotating it

    clockwise.

    Fillthecarafewithfreshdrinkingwater

    uptotheMAXlevel.

    Add the content o a detergent packet to

    the milk carae

    Press on the sides and lit the lid

    Place the lid back and ensure that it is

    closed correctly

    ESC

    OK

    2.5. MAINTENANCE SETTIN

    PRODUCT COUNTERS

    DESCALING CYCLE 59(I)

    BREW GROUP CLEANING CY

    CARAFE WASH CYCLE

    CARAFE AUTO CLEAN

    1

    ESC

    OK

    2.5.4. MAINTENANCE SETT

    START MILK CARAFE

    WASH CYCLE?

    2REFILL WATER TANK

    OK

    3

    Select the menu option

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Pressthe"OK"buttontoconrm. Fillthewatertankwithfreshdrinking

    water.Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Move the handle back to its central

    positiontoallowforperfectclosure.

    maintenanCe

    Insertthecarafeinclinedtowardsthe

    ront

    The carae base should be positioned on

    the hole E located on the drip tray

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    47/110

    39

    12 13

    18

    E

    1110C

    D

    A

    B B

    Place a large empty container under the

    dispensing spout Rotate the upper part o

    the milk carae directly above the container

    Place a large empty container under the

    dispensing spout Rotate the upper part o

    the milk carae directly above the container

    Upon completion o the cleaning

    cycle,werecommendrinsingallthe

    componentsunderfreshdrinkingwater.

    REFILL WATER TANK

    OK

    16

    POUR THE DETERGENT INTO TH

    AND FILL THE CARAFE WITH FRE

    OK

    14

    FILL THE MILK CARAF

    WITH FRESH WATER

    OK

    17CARAFE WASH CYCLE

    STEP 1/2

    WASH CYCLE

    15

    CARAFE WASH CYCLE

    STEP 2/2

    RINSING CYCLE...

    19

    Attheendofthewash,llthetankwith

    freshdrinkingwater.Pressthe"OK"

    buttontoconrm.

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    Removethecarafe,rinseandrellitwith

    freshdrinkingwater.

    Pressthe"OK"buttontoconrm.

    The cleaning cycle is activated

    Thebarshowsthecycleprogress.

    Therinsecycleisactivated.Thebarshowsthecycleprogress.

    Attheendofthecycle,themachinereturnstotheproductbrewmenupage.

    At this stage the carae holes A are

    lowerthanthecouplings(C).

    The carae pins B are located at the

    same height o the guides D

    Insertthecarafebyturningittowardsthebasethrougharoundmovement(asshown

    inthegure),untilitishookedtothehole(E)locatedinthedriptray.

    Thecarafewillbenaturallybackin

    place

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    48/110

    40

    1

    6

    2 3

    4 5

    maintenanCe dUrinG oPeration

    Duringnormaloperation,thefollowingmessagesmayappear:"Emptycoeegroundsdrawer"and/or"Emptydriptray".Thisoperation

    mustbeperformedwhenthemachineison.

    Press the button and open the service

    door

    Remove the drip tray and used grounds

    drawer.

    Iftheusedgroundsdrawerisemptiedwhenthemachineiso,thecoeegroundscounterisnotreset.Forthisreasonthemachinemight

    displaythe"Emptycoeegroundsdrawer"messageafterbrewingjustafewcoees.

    Emptytheusedgroundsdrawerand

    washitwithfreshwater.

    Correctly reinstall all the components Insert the tray and the cofee grounds

    drawerandclosetheservicedoor.

    Emptyandwashthedriptrayandthe

    coverwithfreshwater.

    CleaninG

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    49/110

    41

    1

    4

    7

    2

    5 6

    8

    3

    9

    Turn of the machine and unplug it

    Removethedispensingspoutandwash

    itwithwater.

    Takeoutthewatertankandwashitwith

    freshwater.

    Cleanthepre-groundbypassdoserwith

    a dry cloth

    Cleanthesteamwandandthedisplay

    withadrycloth.

    General maCHine CleaninG

    Thecleaningproceduredescribedbelowmustbecarriedoutatleastonceaweek.

    Note:Ifwaterremainsinthetankforseveraldays,donotuseit.

    WARNING! Never immerse the machine in water.

    Washthewaterrecoverytray.After

    drying it, reassemble and reinsert it in

    the machine

    Takeoutthewaterrecoverytray.

    Removethegrillandwashitthoroughly. Remove the support under the grill Wash

    it taking care o the seal area Reinstall

    thesupportonlyafterwashingtheinside

    ofthewaterrecoverytray.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    50/110

    42

    1

    4

    7

    2

    5

    8

    3

    6

    9

    Press the PUSH button to remove the

    brewgroup.

    Inserttheusedgroundsdrawer

    and close the service door

    BreW GroUP CleaninG

    Washthebrewgroupatleastonceaweek.Beforeremovingthegroup,removetheusedgroundsdrawerasshowning.2onpage40.

    Washthebrewgroupwithlukewarmwater.

    Lubricatethebrewgroupafterapproximately500brewingcycles.Thebrewgrouplubricantmaybepurchasedfromanauthorizedservicecenter

    WARNING! Do not wash the brew group with detergents that may compromise its correct operation. Do not wash it in the

    dishwasher.

    Washthebrewgroupandthelterand

    dry

    Insertthewashedanddriedbrewgroup.

    DONOTPRESSTHEPUSHBUTTON.

    Makesurethebrewgroupisinrest

    position;thetworeferencesmustmatch.

    Make sure the components are in the

    correctposition.Thehookshownmust

    beinthecorrectposition;tocheckits

    position,rmlypressthePUSHbutton.

    The lever on the rear part o the group

    mustbeincontactwiththegroup

    base

    Apply the lubricant evenly on both side

    guides

    Lubricatethebrewgroupguidesusing

    the supplied lubricant

    CleaninG

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    51/110

    43

    1

    4

    7

    3

    6

    9

    2

    5

    8

    milK Carafe CleaninG

    Thecarafemustberemovedandproperlywashedatleastonceaweek.

    This procedure guarantees the perect sanitation o all components

    Note: Pay attention to how the components are assembled. This little shrewdness will acilitate the subsequent

    reassembling. The inner side o the service door shows a quick guide on how to reassemble the carae.

    The carae must be removed rom the

    machine and emptied or its cleaning

    Rotatethehandlecounter-clockwiseto

    the unlock position

    Remove the suction hose

    Press on the sides and lit the lid

    Removethehandlewiththesuction

    hose

    Removetheinternaltting.

    Disengage the handle by rotating it

    clockwise.

    Removetheconnectorwhichisin

    contactwiththemachine.

    Removetheexternalttingbypullingit.

    Allcomponentscanbethoroughlywashedwithhotwater.

    Afterwashingthecomponents,reassemblethembyfollowingtheinstructionsonnextpage.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    52/110

    44

    1

    4

    7

    3

    6

    9

    2

    5

    8

    milK Carafe aSSemBlY

    Pay attention during the assembly phase In case the components do not smoothly enter in their posit ions, read the instructions more

    careully and repeat the assembly procedure

    Note: The inner side o the service door shows a quick guide on how to reassemble the carae.

    Inserttheinnerttinginthehoseand

    press until ully inserting it

    Insert the unit previously assembled

    in the cover base Pay attention to the

    reerence

    Fit the cover on the carae

    Insertthehoseintheoutertting.

    Rotatethehandleclockwiseuptothe

    symbol

    Thecarafeisnowreadyforuse.

    Inserttheouterttingintheinner

    tting.Refertothearrowinthegurefor

    the direction o insertion

    Insert the outer cover in the base guides

    Rotatethehandleanti-clockwiseto

    bring it to the locked position

    CleaninG

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    53/110

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    54/110

    46

    Help Message Displayed How to Reset the Message

    EMPTY DRIP TRAYOpentheservicedoorandemptythedriptraylocatedunderthebrew

    group

    Warning: I this operation is perormed when the machine ison, it will record the used grounds drawer emptying and will

    reset the counter; thereore, it is necessary to empty the cofee

    grounds as well.

    ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING

    SPOUT INTO BREWING POSITION

    ESC

    Abeveragewithmilkhasbeenselected.Themachinerequiresthecarafe

    handle spout to be placed into dispensing position

    Pressthebutton"ESC"tocanceltheselection.

    ROTATE THE MILK CARAFE DISPENSING

    SPOUT INTO RINSING POSITION

    ESC

    The carae rinse unction has been selected

    Pressthebutton"ESC"tocanceltheselection.

    PLACE MILK CARAFE

    IN ITS HOUSING

    ESC

    Theselectedoperationrequiresthemilkcontainerforbrewing.Insertthe

    containerinthemachineasspeciedinthemanual.

    Pressthebutton"ESC"tocanceltheselection.

    17/05/09

    04:17 pm

    USERMENU

    BENERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    SELECTEDUSER

    Perorm a descaling cycle on the machine

    When this message is displayed, it is still possible to use the machine, but

    its correct operation might be compromised

    Damages caused by ailure to descale the machine are not covered by

    warranty.

    BEVERAGEMENU

    SETTINGSMENU

    Flashing red light Machine in Standby

    The Standby settings can be changed

    Pressthe" "button.

    RESTART TO SOLVE

    THE PROBLEM

    (E xx)

    Aneventhasoccurredwhichrequiresthemachinerestart.Takenoteof

    thecode(Exx)shownatthebottom.

    Switchothemachine,wait30secondsandthenswitchitonagain.If

    the problem persists, contact the service centre

    maCHine WarninGS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    55/110

    47

    SOS

    SafetY rUleS

    IN CASE OF EMERGENCYIMMEDIATELY UNPLUG THE CORD FROM THE OUTLET

    ONLY USE THE APPLIANCE Indoors. Forpreparingcoee,hotwaterandforfrothingmilk. Fordomesticuse. Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormental

    capabilities,orlackofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseo the appliance by a person responsible or their saety

    Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.

    PRECAUTIONS FOR THE USE OF THE MACHINE Donotusethemachineforpurposesotherthanthoseindicatedabove,inordertoavoiddanger. Donotintroduceanysubstancesotherthanthoseindicatedintheinstructionmanual. Duringthenormalllingofanyreservoirs,allnearbyreservoirsmustbeclosed. Fillthewatertankonlywithfreshdrinkingwater:Hotwaterand/oranyotherliquidmaydamagethemachine.

    Donotusecarbonatedwater. Donotputngersoranymaterialotherthancoeebeansinthecoeegrinder. Beforemanipulatingthecoeegrinder,turnofthemachinesmainswitchandunplugthecord. Donotputinstantcoeeorwholebeancoeeinthegroundcoeecontainer. OnlyuseyourngerwhenoperatingtheLCDscreen.

    CONNECTION TO ELECTRICAL POWERTheconnectiontotheelectricalnetworkmustbecarriedoutinaccordancewiththesafetyregulationsinforceintheuserscountryThemachinemustbeconnectedtoasocketwhichis: compatiblewiththetypeofpluginstalledonthemachine; suitablysizedtocomplywiththedataontheplateattachedtotheinsideoftheappliance. eectivelygrounded.

    Thepowercordmustnot: comeintocontactwithanytypeofliquid:dangerofelectricshocksand/orre; becrushedand/orcomeincontactwithsharpsurfaces; beusedtomovethemachine; beusedifdamaged; behandledwithdamporwethands; bewoundinacoilwhenthemachineisbeingoperated. Betamperedwith.

    INSTALLATION Chooseasolid,stationaryatsurface(nomorethan2ofinclination). Donotinstallthemachineinareaswherewatercouldbesprayed. Optimaloperationaltemperature:10C-40C/50-104degreesFahrenheit

    Maximumhumidity:90%. Themachineshouldbeinstalledinanadequatelylit, ventilated,hygieniclocationandtheelectricsocketshouldbewithin

    easy reach Donotplaceonheatedsurfaces! Installitatleast10cm/4fromthewallsandcookingsurfaces. Donotuseinplaceswherethetemperaturemaydroptoalevelequaltoand/orlowerthan0C/32degreesFahrenheit.

    Ifthemachinehasbeenexposedtosuchconditionsnotifythecustomerservicecenter,whowillhavetocarryoutasafetycheck

    Donotusethemachinenearinammableand/orexplosivesubstances. Themachinemustnotbeusedinanexplosiveorvolatileatmosphereorwherethereisahighconcentrationofdustoroily

    substances suspended in the air Donotinstallthemachineontopofotherappliances.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    56/110

    48

    DANGERS Theappliancemustnotbeusedbychildrenandpersonswhohavenotbeeninformedofitsoperation. Theapplianceisdangeroustochildren.Whenleftunattended,unplugfromtheelectricaloutlet. Keepthecoeemachinepackagingoutofthereachofchildren.

    Neverdirectthejetofhotwaterand/orsteamtowardsyourselforothers.Dangerofscalding. Donotinsertobjects throughtheappliancesopenings.(Danger!ElectricalCurrent!). Donotpullouttheplugbyyankingonthepowercordortouchingitwithwethands. Warning.Dangerofburningwhenincontactwithhotwater,steamandthehotwaterspout.

    FAILURES Donotusetheapplianceifafailurehasbeenveriedorsuspected,forexampleafterbeingdropped. Anyrepairsmustbeperformedbyanauthorizedcustomerservicecenter. Donotusetheappliancewithadefect ivepowercord.Themanufactureroritscustomerservicecenterwillhaveto

    replacethepowercordifdamaged.(Caution!ElectricalCurrent!) Turnotheappliancebeforeopeningtheservicedoor.Dangerofburns!

    CLEANING / DESCALING

    Forcleaningthemilkandcoeecircuitsuseonlyrecommendeddetergentsprovidedwiththemachine.Thesedetergentsmust not be used or other purposes Beforecleaningthemachine,themainswitchmustbeturnedtoOFF(0),unpluggedfromthesocketandcooleddown. Cleanthemachinewithneutraldetergentandadampcloth(donotuseabrasivespongesorsteelwoolpads). Keeptheappliancefromcomingintocontactwithsplashesofwaterorimmersinginwater. Donotdrythemachinespartsinconventionalormicrowaveovens. Themachineanditscomponentsmustbecleanedandwashedafterthemachinehasnotbeenusedforacertainperiod.

    REPLACEMENT PARTSFor saety reasons, use only original replacement parts and original accessories

    WASTE DISPOSAL The packing materials can be recycled

    - Appliance:unplugtheapplianceandcutthepowercord.- Delivertheapplianceandpowercordtoaservicecenterorpublicwastedisposalfacility

    Thisproductcomplieswitheudirective2002/96/ec.Thesymbolontheproductoronitspackagingindicatesthatthisproductmaynotbetreatedashouseholdwaste.Insteaditshall be handed over to the applicable collection point or the recycling o electrical and electronic equipmentByensuringthisproductisdisposedofcorrectly,youwillhelppreventpotentialnegativeconsequencesfortheenvironmentandhumanhealth,whichcouldotherwisebecausedbyinappropriatewastehandlingofthisproduct.Formoredetailedinformationaboutrecyclingofthisproduct,pleasecontactyourlocalcityoce,yourhouseholdwastedisposalserviceortheshopwhereyoupurchasedtheproduct.

    FIRE SAFETYIncaseofre,useCarbonDioxideextinguishers(CO

    2

    Donotusewaterordry-powderextinguishers.

    ADDITIONAL INFORMATION FOR THE CORRECT USE OF THE INTENZA WATER FILTERTocorrectlyusetheIntenzawaterlter,pleaseconsiderthefollowinginstructions:1.StoretheIntenzawaterlterinacoolareainwhichtheroomtemperaturerangesfrom+1Cto+50C(34Fto122F).

    Do not store it in direct sunlight2.Carefullyreadtheoperatinginstructionsandthesafetywarningsprovidedwitheachlter.3.Keepthelterinstructionstogetherwiththemanual.4.Theseinstructionsintegratethosecontainedinthemanual,astheyfocusonthespecicapplicationofthelterinthe

    machine

    SafetY rUleS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    57/110

    49

    Gaggio Montano

    li, 28/04/2009R & D Manager

    Ing. Andrea Castellani

    SaeCo international GroUP S.P.aVia Torretta, 240 40041 Gaggio Montano Bo Italy

    declare under our responsibility that the product :

    AUTOMATIC COFFEE MAKER

    SUP 038

    to which this declaration relates is in conormity with the ollowing standards or other normative documents :

    Safetyofhouseholdandelectricalappliances-Generalrequirements

    EN 6033512002 + A12004 + A22006 + A112004 + A122006+ A132008

    Safetyofhouseholdandelectricalappliances-Part2-15

    Particular requirements or appliances or heating liquids

    EN 603352152002 + A12005

    Householdandsimilarelectricalappliances-Electromagneticelds-methodsforevaluationandmeasurement

    EN 50366 2003 + A1 2006

    Householdandsimilarelectricalappliances-safety-Part2-14

    Particular requirements or kitchen machines EN 60335214 2006

    Electromagneticcompatibility(EMC)-Requirementsforhouseholdappliances,electrictoolsandsimilarapparatus-Part1.

    Emission EN 550141 2006

    Electromagneticcompatibility(EMC)-Part.3^Limits-Section2:Limits or harmonic current emissions equipment input current 16A or phase

    EN 6100032 2006

    Electromagneticcompatibility(EMC)-Part3^:Limits-Section3:

    Limitationofvoltagechanges,voltageuctuationsandickerinpubliclow-voltagesupplysystems,forequipmentwithratedcurrent

    16 A or phase and not subject to conditional connection

    EN 6100033 1995+ corr1997 +A1 2001 + A2 2005

    Electromagneticcompatibility-Requirementsforhouseholdappliances,electrictoolsandsimilarapparatus-Part2.

    Immunity Product amily standard

    EN 550142 1997 + A1 2001

    ollowing the provisions o the Directives: EC 2006/95 , EC 2004/108.

    eC deClaration of ConformitY

    Year 09

    eC 2006/95, eC 2004/108.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    58/110

    50

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    59/110

    ImportantLors de lutilisation dappareils lectriques, il est indispensable de respecter

    toujours les prcautions de scurit principales, y compris les suivantes :

    1. Lire toutes les instructions.2. Ne pas toucher de surfaces chaudes. Utiliser les poignes ou les boutons.

    3. Afin dviter tout incendie, choc lectrique et blessure, ne pas plonger le

    cordon, la fiche ou lappareil dans leau ou dans nimporte quel liquide.

    4. Il est ncessaire de contrler attentivement lorsque lappareil est utilis par

    des enfants ou leur proximit.

    5. Dbrancher de la prise de courant lorsque lappareil nest pas en service et

    avant son nettoyage. Laisser refroidir lappareil aussi bien avant de retirer

    et de mettre en place ses accessoires quavant de le nettoyer.6. Ne pas utiliser lappareil avec un cordon ou une fiche dtriors, aprs

    un mauvais fonctionnement de lappareil ou son endommagement de

    nimporte quelle manire. Renvoyer lappareil au centre dassistance agr

    le plus proche pour tout contrle, rparation et rglage.

    7. Lutilisation daccessoires non recommands par le constructeur de

    lappareil pourrait engendrer des incendies, des chocs lectriques et des

    blessures.

    8. Ne pas utiliser lextrieur.9. Ne pas laisser les cordons pendre des bords de la table ou du plan de

    travail, ni toucher des surfaces chaudes.

    10.Ne pas placer prs du feu ou sur une cuisinire, lectrique et gaz, ou

    dans un four chaud.

    11.Toujours brancher le cordon dalimentation la machine dabord et ensuite

    la prise de courant sur le mur. Pour dbrancher, teindre toute commande

    en appuyant sur OFF et ensuite enlever la fiche de la prise de courant

    sur le mur.12.Ne pas utiliser lappareil pour toute autre utilisation non prvue.

    13.Garder ces instructions.

    ConSErVEr CES InStruCtIonS

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    60/110

    prCautIonSLa machine est rserve un usage domestique. Tout entretien, en dehors dunettoyage et de lentretien usuel par lusager, doit tre fait par un service aprs-vente autoris. Ne pas plonger la base dans leau. Pour viter les courts-circuits

    et les dcharges lectriques, ne pas dmonter la base. Elle ne contient aucunepice qui demande un entretien de la part de lusager. Toute rparation doittre effectue par le personnel dun service aprs-vente autoris.1 Vrifier si le voltage correspond bien aux spcifications apparaissant sur la

    plaque signaltique.2 Ne jamais mettre de leau tide ou chaude dans le rservoir; mais toujours

    de leau froide.3 Ne pas toucher les surfaces chaudes de lappareil pendant le fonctionnement

    et en carter le cordon lectrique.

    4 Ne pas utiliser dalcool thylique, de solvants, dessences, de poudre rcurer et/ou dobjets abrasifs pour le nettoyage de la machine5 Utiliser de leau purifie ou en bouteille pour assurer le bon got du caf. Il

    sera toutefois ncessaire de procder au dtartrage de votre machine tousles 2-3 mois.

    6 Ne pas utiliser du caf au prparation base de sucre (ex:caramel) oumlang avec toute autre recette.

    InStruCtIonS Sur lE CordonElECtrIquE

    A. Votre appareil est muni dun cordon lectrique court ou dun cordondalimentation dtachable, afin dviter de trbucher ou de semmleravec un cble plus long.

    B. Des cordons dtachables plus longs ou bien des rallonges sont disponibles etne peuvent tre utiliss que si lon prend toutes les prcautions dusage.

    C. En cas dutilisation dun long cordon dalimentation dtachable ou dune

    rallonge,1. La tension lectrique de fonctionnement marque sur le cordon

    dalimentation dtachable ou sur la rallonge doit tre au moins gale celle de lappareil.

    2. Si la fiche de lappareil a une connexion de terre, la rallonge devrait treune rallonge de terre 3 fils et

    3. La rallonge ne devra pas encombrer le plan de travail ou le dessus de table,afin dviter que les enfants la tirent ou trbuchent accidentellement.

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    61/110

    1Table des maTires

    GNRALITS 2

    APPAREIL - BANDEAU DE COMMANDE 3

    MONTAGE 4MISE EN MARCHE DE LA MACHINE 4SLECTIONNER LA LANGUE 5

    MESURE DE LA DURET DE LEAU 5

    PREMI RE UTI LI SATION - USAGE APRS UN E P RIODE D'IN AC TI VIT 6

    FILTRE EAU INTENZA 7

    RGLAGES 8SLECTION UTILISATEUR 8

    SAECO ADAPTING SYSTEM 9

    RGLAGE DU MOULIN CAF 9

    (O PTI-DOSE ) IN DIC ATIO N DE L A QUAN TIT DE CAF MOUDRE 10

    RGLAGE DE L'HAUTEUR DE LA BUSE DE DISTRIBUTION 10DENSIT DU CAF 11

    S T A N D - B Y 1 1

    UTILISATION DU RSERVOIR LAIT 12

    DISTRIBUTION DE CAF 14EXPRESSO / EXPRESSO ALLONG 14

    DISTRIBUTION DE LA BOISSON AVEC DU CAF PRMOULU 15

    CAPPUCCINO / LAIT NOISETTE / CAF AU LAIT 16

    CYCLE DE NETTOYAGE : CLEAN 17

    DISTRIBUTION EAU CHAUDE 18

    PRODUITS SPECIAL 19DISTRIBUTION DE VAPEUR 19CAF AMRICAIN 20

    LAIT CHAUD 20

    CAF CRME 20

    PROGRAMMATION RAPIDE D E LA LONGUEUR DES BOISSONS 21

    MENU UTILISATEUR 22

    MENU BOISSON 24

    MENU MACHINE 2 7

    ENTRETIEN 34

    NETTOYAGE 40ENTRETIEN PENDANT LE FONCTIONN EMENT 40

    NETTOYAGE GNRAL DE LA MACHINE 41

    NETTOYAGE GROUPE DE DISTRIBUTION 42

    NETTOYAGE CARAFE LAIT 43

    MONTAGE CARAFE LAIT 4 4

    SIGNALISATION DE LA MACHINE 45

    CONSIGNES DE SCURIT 47

  • 8/9/2019 15002163 - Xelsis V2 User Manual - GB_FR - Rev01

    62/110

    2 GNraliTs

    GNraliTs

    La machine ca est indique pour la prparation de ca expresso avec du ca en grains et est quipe dun dispositipour la distribution deau chaude et de vapeur.

    Au design lgant, cet appareil a t conu exclusivement pour un usage dom