GUIDE TECHNIQUE TECHNICAL GUIDE 14 e Etoile d’Or 3 e manche de la Coupe des Nations U23 Lundi 19 Juillet 2021 (Matin) – Contre La Montre Lundi 19 Juillet 2021 (Après-Midi) – Etape en Ligne Mardi 20 Juillet 2021 Etape en Ligne Pouligny-Saint-Pierre (36) ̶ Pouligny-Saint-Pierre (36) Mérigny (36) Saint-Savin (86) Le Blanc (36) Montmorillon (86) Saulgé (86) Montmorillon (86) ETOILE D’0R - 2021
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
GUIDE TECHNIQUE
TECHNICAL GUIDE
14e Etoile d’Or
3emanche de la Coupe des Nations U23
Lundi 19 Juillet 2021 (Matin) – Contre La Montre
Lundi 19 Juillet 2021 (Après-Midi) – Etape en Ligne
Mardi 20 Juillet 2021 Etape en Ligne
Pouligny-Saint-Pierre (36)
Pouligny-Saint-Pierre (36)
Mérigny (36) Saint-Savin (86)
Le Blanc (36)
Montmorillon (86) Saulgé (86)
Montmorillon (86)
ET
OIL
E D’0
R -
2021
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 2
SOMMAIRE / CONTENTS INFORMATION COMC / COMC INFORMATION
Le Mot du Directeur de Course / The Race Director’s Introductory Word Page 3 Les Responsables COMC / The Persons in charge of the COMC Page 4 Le Palmarès de l’Etoile d’Or / The Prize-List of the Etoile d’Or Page 5 Les Formalités d’Accueil / The Reception Formalities Page 6 Les Officiels 2021 / The 2021 Authorities Page 7 Les Dotations de l’Epreuve / The Event Prize Money Pages 8 - 9 Les Consignes de Sécurité / The Safety Instructions Page 10 Les Equipes Présentes sur l’Etoile d’Or 2021 / The Selected Teams for the 2021 Etoile d’Or Page 11 ETOILE D’OR
Partenaires de l’Etoile d’Or / Etoile d’Or Sponsors Page 12 Présentation de l’Etoile d’Or (1e étape) / Etoile d’Or Presentation (1st stage) Page 13 Liste des Opérations de Départ (1e étape) / Start Operations List (1st stage) Pages 14 -15 Plan de Départ / Arrivée CLM (Pouligny-Saint-Pierre) / ITT Finish line & Start Zone Plan (Pouligny-Saint-Pierre, Indre)
Page 16
Carte du Parcours (1e étape) / Race Map (1st stage) Page 17 Itinéraire de l’Etoile d’Or (1e étape) / Etoile d’Or Time Table (1st stage) Page 17 Liste des Opérations d’Arrivée (1e étape) / Finish Line Operations List (1st stage) Page 18 Présentation de la 2e étape / 2nd stage Presentation Page 19 Liste des Opérations de Départ (2e étape) / Start Operations List (2nd stage) Pages 20 - 21 Plan de Départ 2e étape (Mérigny) / 2nd stage Start zone plan (Mérigny, Indre) Page 22 Carte du Parcours (2e étape) / Race Map (2nd stage) Page 23 Itinéraire de la 2e étape / 2nd stage Time Table Pages 24 - 25 Circuit Final de la 2eétape / 2nd stage Final Circuit Page 26 Liste des Opérations d’Arrivée (2e étape) / Finish Line Operations List (2nd stage) Page 27 Plan d’Arrivée 2e étape (Le Blanc) / 2nd stage Finish Line Plan (Le Blanc, Indre) Page 28 Présentation de la 3e étape / 3rd stage Presentation Page 29 Liste des Opérations de Départ (3e étape) / Start Operations List (3rd stage) Pages 30 - 31 Plan de Départ / Arrivée 3e étape (Montmorillon) / 3rd stage Finish Line & Start zone plan (Montmorillon, Vienne)
Page 32
Carte du Parcours (3e étape) / Race Map (3rd stage) Page 33 Itinéraire de la 3e étape /3rd stage Time Table Pages 34 - 35 Circuit Final de la 3e étape / 3rd stage Final Circuit Page 36 Liste des Opérations d’Arrivée (3e étape) / Finish Line Operations List (3rd stage) Page 37 Règlement Particulier de l’Epreuve / Special Regulation for the Race Pages 38 à 48 COMC
Tuesday, July 20th, 2021 Epreuve / Race 14e ETOILE D’OR 14th ETOILE D’OR
Permanence dossards / Back Numbers permanence
Dimanche 18 Juillet de 14h00 à 15h45
Salle Carnot 36300 LE BLANC GPS : 46.6334, 1.0640
Sunday, July 18th from 14:00 to 15:45
Salle Carnot 36300 LE BLANC GPS : 46.6334, 1.0640
Réunion des directeurs sportifs / Team Managers’ meeting
Dimanche 18 Juillet de 16h à 17h
Salle Carnot 36300 LE BLANC
Sunday, July 18th
from 16:00 to 17:00
Salle Carnot 36300 LE BLANC
Présentation des équipes / Teams’ presentation
Dimanche 18 Juillet de 18h à 19h
Podium à côté de la Mairie
Sunday, July 18th from 18:00 to 19:00
Podium near the townhall
GÉNÉRALITÉS / GENERALITIES BADGES
Ouvrant droit à la ligne d’arrivée / Giving right to the finish line : ORGANISATION, PRESSE, OFFICIEL, JURY
N’ouvrant pas droit à la ligne d’arrivée / Not giving right to the finish line : INVITE, CARAVANE et autres badges /
INVITE, CARAVANE and other badges BANDEAUX-VEHICULES / VEHICLES SUN-SHIELDS
Tous les véhicules de course, caravane publicitaire, suiveurs, presse et organisation doivent être munis d’un pare-soleil officiel : 1 couleur par fonction/
All the race publicity fleet, followers, press and organization vehicles must have an official sun-shield :
1 colour per function
« OFFICIEL ETOILE D’OR 2021 »
EN CAS D’URGENCE / IN CASE OF EMERGENCY
Directeur de Course / Race Director : Denis CLÉMENT +33(0)6.80.01.57.40
16 Rue des Églantiers - 86310 SAINT-GERMAIN - FRANCE [email protected]@wanadoo.fr
Hôpitaux / Hosp it a l s : Châteauroux (36) +33 (0)2.54.29.60.00 Le Blanc (36) +33 (0)2.54.28.28.28 Montmorillon (86) +33 (0)5.49.83.83.83 Poitiers (86) +33 (0)5.49.44.44.44 Confolens (16) +33 (0)5.45.84.40.00
Dotation Classement Général / General Ranking 3005 € - 20 prix / 3005 € - 20 prizes
1er / 1st 1460 € 11e / 11th 42 €
2e / 2nd 715 € 12e / 12th 42 €
3e / 3rd 365 € 13e / 13th 42 €
4e / 4th 185 € 14e / 14th 42 €
5e / 5th 155 € 15e / 15th 42 €
6e / 6th 117 € 16e / 16th 42 €
7e / 7th 117 € 17e / 17th 42 €
8e / 8th 82 € 18e / 18th 42 €
9e / 9th 82 € 19e / 19th 42 €
10e / 10th 42 € 20e / 20th 42 €
CHALLENGE GENERAL DU MEILLEUR GRIMPEUR / BEST CLIMBER GENERAL CHALLENGE
Au meilleur grimpeur : 200 € / To the best climber : 200 €
CHALLENGE GENERAL DES POINTS CHAUDS / INTERMEDIATE SPRINTS GENERAL CHALLENGE
Au meilleur sprinter : 200 € / To the best sprinter : 200 €
CHALLENGE GENERAL PAR ÉQUIPES / TEAM GENERAL CHALLENGE
À la meilleure équipe : 200 € / To the best team : 200 € IMPORTANT :
La présence de l’ensemble des coureurs récompensés est obligatoire au protocole de chaque arrivée. All the riders who have been rewarded have to be present at every finish line ceremony.
Alberto DAINESE – Vainqueur d’Entre Brenne et Montmorillonnais 2019, Champion d’Europe 2019.
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 10
LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ / THE SAFETY INSTRUCTIONS
ASSURANCE ACCIDENT / ACCIDENT INSURANCE
Tous les véhicules devront être assurés pour le risque d’accident au tiers, pour toutes les personnes transportées et pour toutes dégradations matérielles. Le comité d’organisation décline toute responsabilité pour tout accident dont les pilotes pourraient être causes ou victimes. En cas d’accident survenu sur le parcours pendant l’épreuve, les responsables voudront bien en aviser la permanence dans les 24 heures. All the vehicles will have to be insured for the risk of accident towards a third party, for all the persons transported and for all the material damages. The organization committee will not be responsible for any accidents in which the drivers could be causes or victims. If an accident happens on the road during the race, the people responsible will have to inform the permanence within 24 hours.
A L’ATTENTION DU SERVICE D’ORDRE / INFORMATION TO THE POLICE
Seuls les véhicules munis d’un pare-soleil officiel par fonction « OFFICIEL ETOILE D’OR 2021 » pourront circuler sur l’épreuve et dans le sens de la course uniquement.
Les véhicules autorisés à franchir la ligne d’arrivée sont : OUVERTURE, DIRECTEUR D’EPREUVE, ARBITRES et BALAI. Only the vehicles equipped with an official sunshield «OFFICIEL ETOILE D’OR 2021» will be allowed to circulate in the race and only in the same direction as the race.
The vehicles allowed to cross the finish line are : OUVERTURE, DIRECTEUR D’EPREUVE, ARBITRES and BALAI.
RAPPEL / RECALL
Conformément au règlement en vigueur, tous les véhicules doivent rouler en feux de croisement. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire pour tout le monde (conducteurs avec permis valide et passagers). L’usage du téléphone portable pour le chauffeur est strictement interdit. According to the present instructions, all the vehicles will have to circulate with their vehicle headlights on. Wearing the seatbelt is compulsory for everyone (drivers with a valid driving-licence and passengers). Using a mobile phone for a driver is strictly forbidden.
À L’ECHELON COURSE / IN THE RACE
Conformément au règlement en vigueur, tous les pilotes des véhicules (voitures et motos) doivent être licenciés FFC pour la saison 2021. According to the existing rules, all the pilots of vehicles (cars and motorbikes) must have a FFC licence for the 2021 season.
Dimanche 18 Juillet / Sunday, July 18th : LE BLANC (36300)
Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC
Accueil des Équipes et Organisation Logistique et Technique / Reception of the Teams and Technical and Logistic Organization
=> Permanence / Secrétariat : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC
06.83.32.15.22 (Y.BIGAUD) ou pour les équipes / or for the teams : 06.73.26.51.97 (H.PECQUENARD)
Heures d’ouverture / Opening hours : 14h à 15h45 / from 14:00 to 15:45
Contrôle des licences, Remise des dossards et plaques de cadre / Licences control, back numbers and frame plates delivery
=> Réunion des Directeurs Sportifs avec l’Organisation et le Jury des Arbitres / Team Managers’ Meeting with the Organization and the Judges’ Jury :
Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall
Heure / Time : 16h à 17h00 / 16:00 to 17:00
=> Distribution de la liste définitive des partants avec horaires du CLM / Delivery of the riders’ final list and time trial schedules : Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall
Heure / Time : à partir de 17:00 / from 17:00
Lundi 19 Juillet / Monday, July 19th : Pouligny-Saint-Pierre (36300)
Lieu / Place : Podium, Pouligny-Saint-Pierre (36300)
DEPART et ARRIVEE à POULIGNY-SAINT-PIERRE
LISTE DES OPÉRATIONS DE DÉPART / START OPERATIONS LIST
Pouligny-Saint-Pierre (Indre)
FLECHAGE VERT / GREEN ARROWS
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 15
Organisation Sportive / Sport Organization :
=> Permanence/Secrétariat : Salle Jean Rameau, POULIGNY-SAINT-PIERRE
06.83.32.15.22 (Y.BIGAUD) ou pour les équipes / or for the teams : 06.73.26.51.97 (H.PECQUENARD)
Heures d’ouverture / Opening hours : 7h30 à 12h30 / from 7:30 to 12:30
=> Signature et Présentation de chaque coureur sur le podium du Village Départ / Signature and Presentation of every rider on the stage of the Start Village :
(Les Coureurs sont priés de se présenter individuellement par ordre de passage indiqué à la réunion des directeurs sportifs pour l’émargement au podium situé près du Village Départ / Each rider must arrive individually and respect the order given at the Team Managers’ meeting to sign)
Lieu / Place : Podium de départ, Rue Jean RAMEAU, POULIGNY-SAINT-PIERRE Heure / Time : 8h15 à 11h09, 15 minutes avant le départ / from 8:15 to 11:09, 15 minutes before the start
=> Appel des coureurs et Contrôle des vélos / Roll-call of the riders and Bicyles control : Lieu / Place : Tivoli près de la rampe de lancement / Tivoli near the launch pad Heure / Time : 8h20 pour le premier coureur, 10 minutes avant le départ / 8:20 for the first rider, 10
minutes before the start
=> Départ / Start : Lieu / Place : Rue Jean RAMEAU, POULIGNY-SAINT-PIERRE Départ réel arrêté / Real start, stopped Heure / Time : Premier départ à 8h30, Dernier départ à 11h24 / First start at 8:30, Last start at 11:24 Départs suivants chaque minute / Next starts every minute
=> Arrivée du premier coureur : 8h43 (à 45 km/h de moyenne) Finish of the first rider : 8:43 (at the average speed of 45km/h)
=> Arrivée du dernier coureur : 11h37 (à 45 km/h de moyenne) Finish of the last rider : 11:37 (at the average speed of 45 km/h)
=> Cérémonie protocolaire sur le car podium / Protocol ceremony on the stage :
Début 5 minutes après l’arrivée du dernier coureur avec remise des gerbes, trophées, coupes et écharpes, en présence des différentes personnalités et partenaires /
Beginning 5 minutes after the finish of the last rider with delivery of the flowers, trophies, cups and shoulder sashes, with the presence of the different guests and sponsors. Le leader provisoire du Contre La Montre Individuel est tenu de rester dans la zone protocolaire jusqu’à la fin du protocole. The provisional leader of the Individual Time Trial is required to remain in the protocol area until the end of the protocol. Les coureurs suivants sont attendus en tenue sportive, le plus rapidement, sur le podium / The following riders are expected with sport clothes on, as fast as possible, on the stage :
LES LAUREATS DE L’EPREUVE / THE WINNERS OF THE EVENT :
le 1er de l’étape / the 1st of the stage le Leader du classement général / the Leader of the general ranking le Leader du classement par point / the Leader of the point ranking la Meilleure Équipe de l’étape / the Best Team of the stage (Présentation au départ de la deuxième étape/ Presentation at the start of the second stage)
=> Permanence : POULIGNY-SAINT-PIERRE (Salle Jean Rameau / Jean Rameau Hall) Organisation et réception des équipes / Organization and reception of the teams Y.BIGAUD : 06.83.32.15.22
Heure d’ouverture / Opening time : 7h30 à 12h30 / 7:30 to 12:30
=> Salle des Arbitres (classements) / Judges’ Room (ranking) : POULIGNY-SAINT-PIERRE (Salle Jean Rameau / Jean Rameau Hall) Heure d’ouverture / Opening time : 7h30 à 12h30 / 7:30 to 12:30
=> Vestiaires / Changing rooms : POULIGNY-SAINT-PIERRE (Stade / Stadium) Heure d’ouverture / Opening time : 8h00 à 12h30 / 8:00 to 12:30
=> Communiqué des résultats / Results release : POULIGNY-SAINT-PIERRE (Salle Jean Rameau / Jean Rameau Hall) www.stsport.fr ou www.directvelo.com
=> Contrôle médical (pour les coureurs concernés) / Medical Control (for the selected riders) :
POULIGNY-SAINT-PIERRE (Mairie / Town Hall) Heure / Time de suite après l’arrivée du dernier concurrent / immediately after the last rider’s arrival
=> Classements / Results : Podium des arbitres, Rue de l’Huilerie (POULIGNY-SAINT-PIERRE), puis officialisation par les arbitres à la permanence / official rankings by the judges at the permanence
=> Salle de Presse / Press Hall : Salle Mardelet / Mardelet Hall – POULIGNY-SAINT-PIERRE L.SUIRE : 06.88.75.08.49
=> Repas Midi / Lunch : Chapiteau, Espace près de l’ancienne gare, à partir de 10h45 / Marquee near the old station from 10:45
Restauration des équipes (à POULIGNY-SAINT-PIERRE) 10h45 / 10:45 Meal for the teams (in POULIGNY-SAINT-PIERRE)
Restauration des suiveurs (à POULIGNY-SAINT-PIERRE) 11h45 / 11:45 Meal for the followers (in POULIGNY-SAINT-PIERRE)
Réunion des pilotes et chauffeurs (2ème étape) 12h45 / 12:45 Meeting for the pilots and drivers (Second stage)
Transfert vers Mérigny (site départ 2ème étape) 13h20 / 13:20 Start for transfer to Mérigny (Start of the 2nd stage)
LISTE DES OPÉRATIONS D’ARRIVÉE / FINISH OPERATIONS LIST
06.83.32.15.22 (Y.BIGAUD) ou pour les équipes / or for the teams : 06.73.26.51.97 (H.PECQUENARD)
Heures d’ouverture / Opening hours : 13h30 à 14h15 / from 13:30 to 14:15
LISTE DES OPÉRATIONS DE DÉPART / START OPERATIONS LIST
MERIGNY (36220)
FLECHAGE VERT / GREEN ARROWS
FLECHAGE VERT / GREEN ARROWS
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 21
=> Signature et Présentation des équipes sur le podium du Village Départ / Signature and Presentation of the teams on the stage of the Start Village :
(Les Coureurs sont priés de se présenter en équipe complète par ordre de passage indiqué à la réunion des directeurs sportifs la veille pour l’émargement au podium situé près du Village Départ / The riders must arrive in a complete team and respect the order given at the Team Managers’ meeting the day before to sign)
Lieu / Place : Podium, Place du 8 Mai 1945, MERIGNY (36220) Heure / Time : 13h30 à 14h20 / from 13:30 to 14:20
=> Rassemblement et Appel des coureurs / Gathering together and roll-call of the riders : Lieu / Place : Arche près du Village Départ / Arch near the Start Village Heure / Time : 14h30 / 14:30
=> Départ fictif / Neutral Start : Lieu / Place : MERIGNY (Place du 8 Mai 1945) pour un trajet neutralisé de 10 km jusqu’à SAINT-SAVIN / for a 10 kilometres neutralized ride up to SAINT-SAVIN
Heure / Time : 14h40 / 14:40
=> Départ réel / Real start : Lieu / Place : SAINT-SAVIN (86310) - Place de la Libération
Départ réel arrêté / Real start, stopped
Heure/ Time : 15h10 / 15:10
Organisation Logistique / Logistic Organization : MERIGNY (Place du 8 Mai 1945)
Accueil des suiveurs, chauffeurs, pilotes, invités 13h20 / 13:20 Reception of the followers, drivers, pilots, guests
Départ de la caravane publicitaire 13h25 / 13:25 Start of the publicity fleet
Ouverture du village départ 13h30 / 13:30 Opening of the start village
Pose des récepteurs-radios pour presse et invités 14h00 / 14:00 Placing of the radio-receivers for the press and guests
Mise en place des Véhicules Course 14h30 / 14:30 Placing of the race vehicles
Départ fictif de l’épreuve 14h40 / 14:40 Neutral start of the event
FLECHAGE BLEU / BLUE ARROWS
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 22
Plan Départ 2e Etape - MERIGNY
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 23
Lundi 19 Juillet 2021 / Monday, 19th July, 2021
14e ETOILE D’OR 2ème Etape
3e manche de la Coupe des Nations Espoirs U23
Mérigny (Indre) – Saint-Savin (Vienne) – Le Blanc (Indre)
Epreuve cycliste Elite Internationale Catégorie MU 2.N Cup
Etape en ligne de 141,9 km
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 24
Lundi 19 Juillet 2021
14e ETOILE D’OR
" 3e manche de la Coupe des Nations Espoirs U23 "
Mérigny (Indre) – Saint-Savin (Vienne) – Le Blanc (Indre)
2e étape en ligne
Po
ints
spéc
ifiq
ues
Cla
ssem
en
ts
Kilométrage ITINÉRAIRE
141,9 km Épreuve Cycliste
Élite Internationale
Catégorie MU 2.Ncup
Heures de passages P
art
iel
Pa
rco
uru
À p
arc
ou
rir
Ca
rav
an
e
pu
bli
cit
air
e
À 4
5 k
m/h
Der
nie
r
cou
reu
r
DJ VD
DJ RE
DJ VD
DJ VD
DJ VD
0
141,9
MERIGNY
Lieu de Rassemblement : Place du 8 Mai 1945
Appel : Place du 8 Mai 1945
Départ Fictif pour Tour de Présentation par :
Rue du Pont – Route de Saint-Pierre-de-Maillé – Route de Saint-Savin – D27A –
Carrefour (D17/VO) – VO – La Choltière – VO – La Coulaudière – VO –
La Molière – Carrefour (VO/D27) – D27 –
Rond-Point de la Grande Borne (D27/D27B)
16 h 32 17 h 22 17 h 33
DJ VD
DJ ID
4,7 106 35,9 LE BLANC (1ère fois)
Rue des Echardons (D27B) – Rue du 8 Mai 1945 (D27B) – Rue de Ruffec –
Rue de la République
16 h 38 17 h 28 17 h 39
DJ : Drapeau Jaune
RE : Route Étroite
MG : Meilleur Grimpeur
DD : Descente Dangereuse
RP : Rond-Point
PC : Point Chaud
ID : Îlot Directionnel
VD : Virage Dangereux
SB : Sprint Bonifications PE : Pont Étroit PN : Passage à Niveau
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 25
Po
ints
spéc
ifiq
ues
Cla
ssem
en
ts
Kilométrage ITINÉRAIRE
141,9 km Épreuve Cycliste
Élite Internationale
Catégorie MU 2.Ncup
Heures de passages
Pa
rtie
l
Pa
rco
uru
À p
arc
ou
rir
Ca
rav
an
e
pu
bli
cit
air
e
À 4
5 k
m/h
Der
nie
r
cou
reu
r
DJ RP
DJ RP
DJ RP
DJ RE
DJ RP
PC 7
MG 5
2,9 108,9 33 LE BLANC (1er Passage sur la Ligne)
Place de la Libération – Place André Gasnier – Avenue Gambetta –
Rue Jean Jaurès – Rond-Point d’Intermarché – Route de la Grande Borne –
Rond-Point de la Grande Borne (D17/D27) – D17 (direction Douadic) –
Carrefour (D17/VO) – VO – La Choltière – VO – La Coulaudière – VO –
La Molière – Carrefour (VO/D27) – D27 –
Rond-Point de la Grande Borne (D27/D27B)
16 h 42 17 h 32 17 h 43
DJ VD
DJ ID
8,1 117 24,9 LE BLANC (2e fois)
Rue des Echardons (D27B) – Rue du 8 Mai 1945 (D27B) – Rue de Ruffec –
Rue de la République (Fin du 1er Tour)
16 h 53 17 h 43 17 h 55
DJ RP
DJ RP
DJ RP
DJ RE
DJ RP
PC 8
MG 6
2,9 119,9 22 LE BLANC (2e Passage sur la Ligne)
Place de la Libération – Place André Gasnier – Avenue Gambetta –
Rue Jean Jaurès – Rond-Point d’Intermarché – Route de la Grande Borne –
Rond-Point de la Grande Borne (D17/D27) – D17 (direction Douadic) –
Carrefour (D17/VO) – VO – La Choltière – VO – La Coulaudière – VO –
La Molière – Carrefour (VO/D27) – D27 –
Rond-Point de la Grande Borne (D27/D27B)
16 h 57
Arrêt Parking
Marché Couvert
17 h 47 17 h 59
DJ VD
DJ ID
8,1 128 13,9 LE BLANC (3e fois)
Rue des Echardons (D27B) – Rue du 8 Mai 1945 (D27B) – Rue de Ruffec –
Rue de la République (Fin du 2e Tour)
17 h 58 18 h 11
DJ RP
DJ RP
DJ RP
DJ RE
DJ RP
2,9 130,9 11 LE BLANC (3e Passage sur la Ligne)
Place de la Libération – Place André Gasnier – Avenue Gambetta –
Rue Jean Jaurès – Rond-Point d’Intermarché – Route de la Grande Borne –
Rond-Point de la Grande Borne (D17/D27) – D17 (direction Douadic) –
Carrefour (D17/VO) – VO – La Choltière – VO – La Coulaudière – VO –
La Molière – Carrefour (VO/D27) – D27 –
Rond-Point de la Grande Borne (D27/D27B)
18 h 02 18 h 16
DJ VD
DJ ID
8,1 139 2,9 LE BLANC (4e fois)
Rue des Echardons (D27B) – Rue du 8 Mai 1945 (D27B) – Rue de Ruffec –
Rue de la République (Fin du 3e Tour)
18 h 13 18 h 27
Bonifications
6” 4” 2” 2,9 141,9 0 LE BLANC (ARRIVEE)
(Ligne d’Arrivée située Place de la Libération au terme d’une ligne droite plane
de 600 mètres)
18 h 17 18 h 33
DJ : Drapeau Jaune
RE : Route Étroite
MG : Meilleur Grimpeur
DD : Descente Dangereuse
RP : Rond-Point
PC : Point Chaud
ID : Îlot Directionnel
VD : Virage Dangereux
SB : Sprint Bonifications PE : Pont Étroit PN : Passage à Niveau
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 26
CIRCUIT FINAL / FINAL CIRCUIT
Mérigny (Indre) – Saint-Savin (Vienne) – Le Blanc (Indre)
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 27
14e ETOILE D’OR 2ème Etape
3e manche de la Coupe des Nations Espoirs U23
Mérigny (Indre) – Saint-Savin (Vienne) – Le Blanc (Indre)
=> Entrée sur le Circuit final de l’Étoile d’Or/ Entry on the Etoile d’Or final Circuit : Caravane / Publicity Fleet : 16h32 / 16:32 Course / Race : 17h22 / 17:22 => Premier passage sur la ligne d’arrivée / First passage on the finish line : Caravane / Publicity Fleet : 16h42 / 16:42 Course / Race : 17h32 / 17:32 => Deuxième passage sur la ligne d’arrivée / Second passage on the finish line : Caravane / Publicity Fleet : 16h57 / 16:57 (Arrêt/Stop) Course / Race : 17h47 / 17:47 => Troisième passage sur la ligne d’arrivée / Third passage on the finish line : Course / Race : 18h02 / 18:02 => Arrivée de l’épreuve prévue vers 18h17 (à 45 km/h de moyenne) Finish of the race planned around 18:17 (at the average speed of 45km/h)
=> Cérémonie protocolaire sur le car podium / Protocol ceremony on the stage :
Début 10 minutes après l’arrivée avec remise des gerbes, trophées, coupes et écharpes, en présence des différentes personnalités et partenaires /
Beginning 10 minutes after the finish with delivery of the flowers, trophies, cups and shoulder sashes, with the presence of the different guests and sponsors. Les coureurs suivants sont attendus en tenue sportive, le plus rapidement, sur le podium / The following riders are expected with sport clothes on, as fast as possible, on the stage :
LES LAUREATS DE L’EPREUVE / THE WINNERS OF THE EVENT : le 1er de l’étape / the 1st of the stage le 2e de l’étape / the 2nd of the stage le 3e de l’étape / the 3rd of the stage le Leader du Classement Général Individuel au temps / the Leader of the Individual General Time ranking le Leader du Classement Général par points / the Leader of the General Point Ranking
le Meilleur Grimpeur / the Best Climber le Plus Combatif / the Most Combative la Meilleure Equipe de l’Etape / the Best Team of the Stage
=> Permanence : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC Organisation et réception des équipes / Organization and reception of the teams Y.BIGAUD : 06.83.32.15.22
Heure d’ouverture / Opening time : 15h30 / 15:30
=> Salle des Arbitres (classements) / Judges’ Room (ranking) : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC Heure d’ouverture / Opening time : 18h20 / 18:20
=> Vestiaires / Changing rooms : LE BLANC (36300) – Gymnase Jean MOULIN, 6 Rue Jean Giraudoux / Jean MOULIN Gymnasium Heure d’ouverture / Opening time : 17h00 / 17:00
=> Communiqué des résultats / Results release : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall
www.stsport.fr ou www.directvelo.com
=> Contrôle médical (pour les coureurs concernés) / Medical Control (for the selected riders) :
Salle de La Libération Cour des Moines, 36300 LE BLANC Heure / Time de suite après l’arrivée du dernier concurrent / immediately after the last rider’s arrival
=> Classements / Results : Podium PORTIX, Place de la Libération (LE BLANC), puis officialisation par les arbitres à la permanence / official rankings by the judges at the permanence
=> Salle de Presse / Press Hall : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall L.SUIRE : 06.88.75.08.49
Dimanche 18 Juillet / Sunday, 18th July : LE BLANC (36300)
Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC
Accueil des Équipes et Organisation Logistique et Technique / Reception of the Teams and Technical and Logistic Organization
=> Permanence / Secrétariat : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC
06.83.32.15.22 (Y.BIGAUD) ou pour les équipes / or for the teams : 06.73.26.51.97 (H.PECQUENARD)
Heures d’ouverture / Opening hours : 14h à 15h45 / from 14:00 to 15:45
Contrôle des licences, Remise des dossards et plaques de cadre / Licences control, back numbers and frame plates delivery
=> Réunion des Directeurs Sportifs avec l’Organisation et le Jury des Arbitres / Team Managers’ Meeting with the Organization and the Judges’ Jury :
Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall Heure / Time : 16h à 17h00 / 16:00 to 17:00
=> Distribution de la liste des partants / Delivery of the riders’ final list : Lieu / Place : Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC / Carnot Hall Heure / Time : à partir de 17h00 / from 17:00
Mardi 20 Juillet / Tuesday, 20th July : MONTMORILLON (86500) Lieu / Place : Podium, Boulevard du Terrier Blanc, MONTMORILLON (86500)
Organisation Sportive / Sport Organization :
=> Permanence / Secrétariat : Communauté de Communes Vienne et Gartempe
6 Rue Daniel Cormier, 86500 MONTMORILLON
06.83.32.15.22 (Y.BIGAUD) ou pour les équipes / or for the teams : 06.73.26.51.97 (H.PECQUENARD)
Heures d’ouverture / Opening hours : 9h00 à 11h50 / from 9:00 to 11:50
LISTE DES OPÉRATIONS DE DÉPART / START OPERATIONS LIST
MONTMORILLON (86500)
FLECHAGE VERT / GREEN ARROWS
FLECHAGE VERT / GREEN ARROWS
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 31
=> Signature et Présentation des équipes sur le podium du Village Départ / Signature and Presentation of the teams on the stage of the Start Village :
(Les Coureurs sont priés de se présenter en équipe complète par ordre de passage indiqué à la réunion des directeurs sportifs le Dimanche pour l’émargement au podium situé près du Village Départ / The riders must arrive in a complete team and respect the order given at the Team Managers’ meeting on Sunday)
Lieu / Place : Podium, Boulevard du Terrier Blanc, MONTMORILLON (86500) Heure / Time : 10h50 à 11h50 / from 10:50 to 11:50
=> Rassemblement et Appel des coureurs / Gathering together and roll-call of the riders : Lieu / Place : Face au podium PORTIX / Opposite the PORTIX podium Heure / Time : 12h00 / 12:00
=> Départ fictif / Neutral start : Lieu / Place : MONTMORILLON (Podium de départ, Boulevard du Terrier Blanc) pour un trajet neutralisé de 8,8 km
jusqu’à SAULGE / for a 8,8 kilometres neutralized ride up to SAULGE (86500)
Heure / Time : 12h10 / 12:10
=> Départ réel / Real start : Lieu / Place : SAULGE (86500) - Rue de la Vergnade, Face à l’Espace 2000 Départ réel arrêté / Real start, stopped
=> Entrée sur le Circuit final de l’Étoile d’Or / Entry on the Etoile d’Or final Circuit : Caravane / Publicity Fleet : 14h30 / 14:30 Course / Race : 15h25 / 15:25 => Premier passage sur la ligne d’arrivée / First passage on the finish line : Caravane / Publicity Fleet : 14h40 / 14:40 Course / Race : 15h35 / 15:35 => Deuxième passage sur la ligne d’arrivée / Second passage on the finish line : Caravane / Publicity Fleet : 15h02 / 15:02 (Arrêt/Stop) Course / Race : 15h57 / 15:57 => Troisième passage sur la ligne d’arrivée / Third passage on the finish line : Course / Race : 16h19 / 16:19
=> Arrivée de l’épreuve prévue vers 16h41 (à 45 km/h de moyenne) / Finish of the race planned around 16:41 (at the average speed of 45 km/h)
=> Cérémonie protocolaire sur le car podium / Protocol ceremony on the stage :
Début 10 minutes après l’arrivée avec remise des gerbes, trophées, coupes et écharpes, en présence des différentes personnalités et partenaires
Beginning 10 minutes after the finish with delivery of the flowers, trophies, cups and shoulder sashes, with the presence of the different guests and sponsors Les coureurs suivants sont attendus en tenue sportive, le plus rapidement, sur le podium / The following riders are expected with sport clothes on, as fast as possible, on the stage :
LES LAUREATS DE L’EPREUVE / THE WINNERS OF THE EVENT :
le 1er de l’étape / the 1st of the stage
le 2e de l’étape / the 2nd of the stage
le 3e de l’étape / the 3rd of the stage
les 3 premiers du Classement Général Individuel au temps / the 3 first riders of the Individual General Time Ranking
le Vainqueur du Classement Général par points / the Leader of the General Point Ranking
le Vainqueur du Classement Général du Meilleur Grimpeur / the Leader of the Best Climber General Ranking
le Plus Combatif de la journée/ the Most Combative of the day
le Plus Combatif de l’Etoile d’Or/ the Most Combative of the Etoile d’Or
la Meilleure Equipe de l’Etoile d’Or au Classement General / the Best Team of the Etoile d’Or at the General Ranking
L’équipe Leader de la Coupe des Nations / the Leading Team of the Nations’ Cup
=> Permanence : MONTMORILLON (86500) – Maison des Services (Salle Vienne), 6 Rue Daniel Cormier / Services House Organisation et réception des équipes / Organization and reception of the teams Y.BIGAUD : 06.83.32.15.22
Heure d’ouverture / Opening time : 15h00 / 15:00
=> Salle des Arbitres (classements) / Judges’ Room (ranking) : MONTMORILLON (86500) – Maison des Services, 6 Rue Daniel Cormier / Services House
Heure d’ouverture / Opening time : 16h45 / 16:45
=> Vestiaires / Changing rooms : MONTMORILLON (86500) – Stade Jean Ranger, Boulevard du Terrier Blanc Heure d’ouverture / Opening time : 14h30 / 14:30
=> Communiqué des résultats / Results release : MONTMORILLON (86500) – Maison des Services, 6 Rue Daniel Cormier / Services House www.stsport.fr ou www.directvelo.com
=> Contrôle médical (pour les coureurs concernés) / Medical Control (for the selected riders) : MONTMORILLON (86500) – Communauté de Communes Vienne et Gartempe (salle Gartempe)
Heure / Time de suite après l’arrivée du dernier concurrent / immediately after the last rider’s arrival
=> Classements / Results : Podium PORTIX, Boulevard du Terrier Blanc, puis officialisation par les arbitres à la permanence / official rankings by the judges at the permanence
=> Salle de Presse / Press Hall : MONTMORILLON (86500) – Maison des Services, Salle Vienne, 6 Rue Daniel Cormier / Services House L.SUIRE : 06.88.75.08.49
=> Réception de l’Étoile d’Or / Etoile d’Or reception : MONTMORILLON (86500) – Espace Gartempe, Boulevard du Terrier Blanc (Vin d’honneur) à partir de 19h15
=> Repas Soirée / Dinner : MONTMORILLON (86500) – Espace Gartempe, Boulevard du Terrier Blanc à partir de 20h00
LISTE DES OPÉRATIONS D’ARRIVÉE / FINISH OPERATIONS LIST
La 14e édition de L’Etoile d’Or, 3e manche de la Coupe des Nations U23, est organisée par le Comité d’Organisation de Manifestations Cyclistes (COMC) et placée sous le contrôle technique du Cycle Poitevin, sous les règlements de l’Union Cycliste Internationale (UCI) et de la Fédération Française de Cyclisme (FFC). Elle se déroule les Lundi 19 et Mardi 20 Juillet 2021 et comprend 3 étapes.
Contact : COMC Monsieur Denis CLEMENT 16 Rue des Eglantiers 86310 SAINT GERMAIN - FRANCE
L’épreuve classée MU 2.2 NCup est réservée aux coureurs MU de 19 à 22 ans. L’épreuve est ouverte aux :
• Équipes nationales (une équipe par nation),
• Équipes mixtes,
• Équipes régionales et de clubs (maximum 16%).
Le nombre de coureurs par équipe est fixé à 6. Conformément à l’article 2.2.003 bis du règlement UCI, une équipe ne pourra pas prendre le départ avec moins de 4 coureurs. Article 3 – Classement UCI
L’Etoile d’Or est une épreuve de la Coupe des Nations U23 et les points suivants sont attribués au classement de celle-ci :
• 30-25-20-17-16-15-14-13-12-11-10-9-8-7-6-5-4-3-2-1 point(s) aux premiers du classement général final,
• 3-2-1 point(s)aux 3 premiers de chaque étape.
Seul le premier coureur de chaque nation marque des points par rapport à sa place réelle dans l’épreuve.
L’Etoile d’Or est inscrite au calendrier UCI Europe Tour et attribue les points suivants au Classement Mondial UCI et au Classement de l’UCI Europe Tour :
• 70-55-40-30-25-20-15-10-5-3 points aux 10 premiers du classement général final,
• 12-8-4 points aux trois premiers de chaque étape,
• 1 point au porteur du maillot de leader au classement général de chaque étape.
Article 4 – Permanence
La permanence de l’organisation est située à la Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC. La confirmation des partants et le retrait des dossards par les responsables d’équipes se dérouleront le Dimanche 18 Juillet de 14h à 15h45 à la permanence de l’organisation. La réunion des directeurs sportifs, en présence du collège des arbitres, se déroulera le Dimanche 18 Juillet entre 16h et 17h (Salle Carnot, Rue Pasteur 36300 LE BLANC). Dès 17h, ce 18 Juillet, nous vous proposons un pré-contrôle de vos vélos Contre La Montre avec un gabarit UCI.
Article 5 – Présentation des équipes
La présentation des équipes aura lieu le Dimanche 18 Juillet à Le Blanc à partir de 18h, podium près de la Mairie. La signature avant le départ du contre la montre est demandée 15 minutes avant le départ. Concernant la 2e étape, une présentation des équipes aura lieu avant le départ à Mérigny (36220) sur le car podium entre 13h30 et 14h20. Un ordre de passage des équipes sera communiqué lors de la réunion des directeurs sportifs le Dimanche 18 Juillet. Pour la 3e étape, une présentation des équipes aura lieu avant le départ à Montmorillon (86500) sur le car podium entre 10h50 et 11h50. Le même ordre de passage que la veille sera à respecter le Mardi 20 Juillet 2021.
Les informations course seront émises sur la fréquence "Radio Tour" : 157.575 MHz. Article 7 – Assistance Dépannage Neutre
Le service d’assistance dépannage neutre sera assuré par la société MAVIC au moyen de trois voitures et du Cycle Poitevin au moyen d’une voiture. Article 8 – Dispositions pour les arrivées des étapes
Délais d’arrivée En fonction des caractéristiques des étapes, les délais d’arrivée sont fixés comme suit :
Conformément à l’article2.6.0.32 du règlement de l’UCI, le collège des arbitres peut prolonger les délais d’arrivée après consultation de l’organisateur.
Incident dans les trois derniers kilomètres Les arrivées des 2e et 3e étapes ne sont pas considérées comme des arrivées au sommet. Les dispositions de l’article 2.6.027 du règlement UCI s’appliquent sur ces étapes (incidents dans les trois derniers kilomètres). Article 9 – Contre La Montre Individuel
La 1ère étape est disputée sous forme d’un Contre La Montre individuel. Les départs seront donnés de minute en minute dans l’ordre défini par les directeurs sportifs en accord avec le Président de Jury du Collège des Arbitres lors de la permanence du Dimanche 18 Juillet. Dès le départ du premier concurrent, l’entraînement est interdit sur le parcours. Le leader provisoire au temps de ce Contre La Montre est tenu de rester présent dans la zone protocolaire. Article 10 – Classement Général Individuel au temps
Le classement général individuel au temps est établi par l’addition des temps enregistrés pour chaque coureur à l’issue des trois étapes en prenant en compte les bonifications et les pénalités. Conformément à l’article 2.6.015, en cas d’égalité au classement général individuel au temps, afin de départager les coureurs, les fractions de seconde enregistrées lors des étapes Contre La Montre Individuelles sont incorporées dans le temps total. En cas de nouvelle égalité, il est fait appel à l’addition des places obtenues à chaque étape et, en dernier ressort, à la place obtenue dans la dernière étape disputée. Le leader du classement général individuel au temps porte le maillot jaune. Article 11 – Classement par points
Le classement par points est établi par l’addition des points obtenus à l’arrivée du CLM et à l’arrivée des deux étapes en ligne ainsi que lors des sprints intermédiaires selon le barème suivant :
• Sprint intermédiaire : 5-3-1 point(s)
• Arrivée de chaque étape : 10-6-2 points.
En cas d’ex aequo, il est fait application des critères suivants conformément à l’article 2.6.017 jusqu’à ce qu’il y ait
départage :
1) nombre de victoires d’étapes, 2) nombre de victoires dans les sprints intermédiaires comptant pour le classement général aux points, 3) classement général individuel au temps.
Pour bénéficier des prix du classement général, tout concurrent doit avoir accompli la totalité du parcours de l’épreuve dans les délais réglementaires. Le leader du classement aux points portera le maillot vert.
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 40
Etape 2 Commune Lieu exact Kilomètre
PC 1 MERIGNY Entrée de Mérigny PK 10,3
PC 2 INGRANDES Entrée d'Ingrandes PK 15,5
PC 3 LIGNAC Bourg de Lignac (Café) PK 50,1
PC 4 CIRON Entrée de Ciron PK 73,2
PC 5 DOUADIC Entrée de Douadic PK 88,3
PC 6 POULIGNY-SAINT-PIERRE Route de Douadic (ZA) PK 94,5
Etape 3 Commune Lieu exact Kilomètre
PC 1 ADRIERS Place d'Adriers PK 20,4
PC 2 AVAILLES-LIMOUZINE Route de L'Isle-Jourdain PK 46,5
PC 3 LE VIGEANT Bourg du Vigeant (Mémorial) PK 58,8
PC 4 CIVAUX Entrée de La Tour-au-Cognum PK 95,8
PC 5 LA CHAPELLE-VIVIERS Sortie de La Chapelle-Viviers PK 117,2
PC 6 PINDRAY Bourg de Pindray PK 124,7
PC 7 JOUHET Bourg de Jouhet PK 127,1
Article 12 – Classement du meilleur grimpeur
Le classement du meilleur grimpeur est établi à l’occasion des deux étapes en ligne par l’addition des points obtenus dans les côtes répertoriées. Le barème est le suivant : 5-3-1. En cas d’ex aequo, il est fait application des critères suivants conformément à l’article 2.6.017 jusqu’à ce qu’il y ait départage : 1) nombre de premières places dans les côtes 2) classement général individuel au temps. Pour bénéficier des prix du classement général, tout concurrent doit avoir accompli la totalité du parcours de l’épreuve dans les délais réglementaires. Le leader du classement de la montagne portera le maillot blanc à pois rouges.
Etape 2 Commune Lieu exact Kilomètre
MG 1 INGRANDES Sortie Ingrandes (D50) PK 17,5
MG 2 BETHINES Place de Béthines PK 22,1
MG 3 LA TRIMOUILLE Côte de Saint-Pierre PK 34
MG 4 NESMES Côte du Chatelier PK 59,8
MG 5 LE BLANC Avenue Gambetta PK 110
MG 6 LE BLANC Avenue Gambetta PK 121
Etape 3 Commune Lieu exact Kilomètre
MG 1 ADRIERS Côte du Chagneau (D729) PK 22,2
MG 2 MOUTERRE Côte de Chez Mondeneau PK 29,2
MG 3 MILLAC Côte de Fresne - après Jousseau PK 40,1
MG 4 AVAILLES-LIMOUZINE Côte de Mortaigue PK 48,2
MG 5 L'ISLE-JOURDAIN Avenue de Lussac PK 62,5
MG 6 QUEAUX Côte de Queaux PK 76,2
MG 7 PERSAC Côte de Persac PK 81,9
MG 8 VALDIVIENNE Côte du Peu PK 99,9
MG 9 VALDIVIENNE Côte des Granges PK 106,4
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 41
Article 13 – Bonifications
Des bonifications en temps reportées uniquement au classement général individuel au temps sont attribuées dans les deux étapes en ligne, suivant l’article 2.6.019 du règlement UCI comme suit :
Etape 2 Commune Lieu exact Kilomètre 1er 2e 3e
B 1 LES HEROLLES Avenue de la Barre PK 44,4 3” 2” 1”
B 2 LE BLANC Arrivée, Rue de la République PK 141,9 6” 4” 2”
Etape 3 Commune Lieu exact Kilomètre 1er 2e 3e
B 1 LE VIGEANT Face au Circuit du Vigeant PK 56,4 3” 2” 1”
B 2 LUSSAC Entrée de Lussac-les-Châteaux PK 89,3 3” 2” 1”
B 3 VALDIVIENNE Entrée de Saint-Martin-La-Rivière PK 104,6 3” 2” 1”
B 4 MONTMORILLON Ligne d'Arrivée PK 181,8 10” 6” 4” Article 14 – Classement par équipes
Classement par équipes du jour Conformément à l’article 2.6.016 du règlement UCI, un classement par équipes du jour est établi par l’addition des trois meilleurs temps individuels de chaque équipe. En cas d’égalité, les équipes sont départagées par l’addition des places obtenues par leurs trois meilleurs temps de l’étape. En cas de nouvelle égalité, les équipes sont départagées par la place de leur meilleur coureur au classement de l’étape.
Classement général par équipes Le classement général par équipes est établi par l’addition des trois meilleurs temps individuels de chaque équipe dans toutes les étapes courues. En cas d’égalité, les équipes sont départagées par le nombre de premières places dans le classement par équipes du jour puis le nombre de deuxièmes places dans le classement par équipes du jour, etc. S’il y a toujours égalité, les équipes sont départagées par la place de leur meilleur coureur au classement général individuel. Article 15 – Prix de la Combativité
Le prix de la combativité récompense le coureur le plus généreux dans l’effort et manifestant le meilleur état d’esprit sportif. Ce prix est attribué uniquement dans les étapes en ligne et est décerné par un jury présidé par le directeur de l’épreuve. Un super combatif sera désigné par les membres du jury à la fin de l’Etoile d’Or. Article 16 – Lutte contre le dopage
Les équipes participantes s’engagent à appliquer les règlements en matière de lutte contre le dopage et sont pleinement responsables de leur parfait respect par leurs coureurs et plus généralement par tous les salariés et prestataires. Le contrôle anti-dopage s’effectue sous l’autorité de la Cycling Anti-Doping Foundation (CADF) par les officiels désignés, à l’arrivée de chaque étape, dans le local désigné à cet effet :
• Lundi 19 Juillet 2021 – Le Blanc – 2e étape : Salle Cour des Moines à la Mairie
• Mardi 20 Juillet 2021 – Montmorillon – 3e étape : Communauté de Communes Vienne et Gartempe (salle Gartempe).
Article 17 – Protocole
A l’issue de chaque étape, doivent se présenter au protocole :
• le vainqueur de l’étape,
• le second de l’étape (sauf sur la 1ère étape),
• le troisième de l’étape (sauf sur la 1ère étape),
• le leader du classement général individuel au temps,
• le leader du classement général par points,
• le leader du classement général du meilleur grimpeur (sauf sur la 1ère étape),
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 42
• le coureur le plus combatif du jour (sauf sur la 1ère étape),
• la meilleure équipe de l’étape (sauf à l’issue du Contre La Montre où celle-ci sera honorée lors de sa
présentation au départ de la 2ème étape).
A l’arrivée de la dernière étape à Montmorillon, les coureurs suivants devront se présenter au protocole final :
• le vainqueur de la dernière étape,
• le second de l’étape,
• le troisième de l’étape,
• les trois premiers du classement général individuel au temps,
• le vainqueur du classement général par points,
• le vainqueur du classement général du meilleur grimpeur,
• le coureur le plus combatif de la dernière étape et le super combatif de l’Etoile d’Or,
• l’équipe lauréate du classement général par équipes,
• l’équipe lauréate du classement général de la Coupe des Nations U23.
Article 18 – Pénalités
Le barème des sanctions du règlement UCI est le seul applicable. Article 19 – Zones de ravitaillement / Zones vertes
Les zones de ravitaillement définies également comme zones vertes par l’organisation sont :
Etape 2
Zone 1 Sortie Les Hérolles, PK 45,3, jusqu’à Lignac, PK 50
Zone 2 Carrefour D20/15, PK 81 jusqu’à l’entrée de Douadic au PK 88
Zone 3 Avenue Gambetta après la ligne d’arrivée, PK 109,2 jusqu’au PK 110
Etape 3
Zone 1 Après Carrefour VO La Minade / D113, PK 30,5 jusqu’à Les 6 Routes, PK 32
Zone 2 Sortie de Persac, PK 82,7 jusqu’à Chantegros D11, PK 87
Zone 3 Entrée du Circuit Final 2e fois, PK 143,9 jusqu’à La Bartière, PK 148
Article 20 – Environnement
Le délestage des déchets doit se dérouler dans les zones de délestage des déchets dites « Zones Vertes ». En cas de délestage de déchets en dehors des zones dédiées, l’article 2.12.007 § 8.3 prévoit une amende de 100 CHF, 5 points de pénalité au classement UCI lors de la première infraction puis 200 CHF, 10 points et 1 minute de pénalité lors de la 2ème infraction. La mise hors compétition sera appliquée lors de la 3ème infraction. Une sanction financière sera appliquée à l’équipe si un licencié ne peut être identifié individuellement. Les zones vertes sont matérialisées par des panneaux. Une zone verte est systématiquement organisée autour de chacune des zones de ravitaillement officielles et signalée ainsi dans le descriptif des étapes. Cette zone verte débute 200 m avant le début de la zone de ravitaillement et se termine 200 m après la fin de la zone de ravitaillement. Le nettoyage des Zones Vertes après le passage des coureurs est assuré par l’organisateur.
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 43
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 44
RACE REGULATIONS
Étoile d’Or
Article 1 – Organization
The 14th edition of L'Etoile d'Or, 3rd leg of the U23 Nations’ Cup, is organized by the Organizing Committee for Cycling Events (COMC) and placed under the technical control of the Poitevin Cycle, under the regulations of the Union Cycliste Internationale (UCI) and of the French Cycling Federation (FFC). It takes place on Monday, 19th and Tuesday, 20th July, 2021 and includes 3 stages.
Contact : COMC Monsieur Denis CLEMENT 16 Rue des Eglantiers 86310 SAINT GERMAIN - FRANCE
The event classified MU 2.2 NCup is reserved to MU riders from 19 to 22 years old. The event is open to :
• national teams (one team per nation),
• mixed teams,
• regional and club teams (16% maximum). The number of riders per team is set at 6. In accordance with article 2.2.003 bis of the UCI regulations, a team will not start with less than 4 riders. Article 3 – UCI Ranking
L’Etoile d’Or is a U23 Nations’ Cup event and the following points are awarded for its classification : 30-25-20-17-16-15-14-13-12-11-10-9-8-7-6-5-4-3-2-1 point(s) to the first riders of the final general classification, 3-2-1 point(s) to the three first riders of each stage. Only the first rider from each nation scores points based on his actual place in the event. L’Etoile d’Or is registered on the UCI Europe Tour calendar and awards the following points for the UCI World Ranking and for the UCI Europe tour Ranking :
• 70-55-40-30-25-20-15-10-5-3 points to the ten first riders of the final general classification,
• 12-8-4 points to the three first riders of each stage,
• 1 point to the rider wearing the leader’s jersey in the general classification of each stage. Article 4 – Permanence
The headquarters of the organization are located Carnot Hall – Rue Pasteur – Le Blanc (36300). The confirmation of the starters and the withdrawal of the back numbers by the team managers will take place on Sunday, 18th July, 2021 from 14:00 to 15:45 at the organization’s headquarters. The sport directors’ meeting, in the presence of the referees’ panel, will take place on Sunday, 18th July between 16:00 and 17:00 in Carnot Hall, Rue Pasteur – Le Blanc (36300). At 17:00, we propose you a pre-control of your time trial bikes with a UCI template. Article 5 – Presentation of the teams
The presentation of the teams will be held on Sunday 18th July, 2021 in Le Blanc (36300) from 18:00 to 19:00, at the podium near the Townhall. The signature before the start of the Time Trial is required 15 minutes before each start in Pouligny-Saint-Pierre. Regarding the 2nd stage, a presentation of the teams will take place before the start in Mérigny (36220) on the podium between 1:30 pm and 2:20 pm. An order of passage of the teams will be communicated during the meeting of the sport directors on Sunday, 18th July, 2021. For the 3rd stage, a presentation of the teams will take place before the start in Montmorillon (86500) on the podium between 10:50 am and 11:50 am. The same order of passage as the day before will be respected on Tuesday, 20th July, 2021.
Race information will be broadcasted on the Radio Tour frequency : 157.575 MHz. Article 7 – Neutral breakdown assistance
The neutral breakdown assistance service will be provided by MAVIC using three cars and the Poitevin Cycle using one car. Article 8 – Arrangements for the stage finishes
Finish times Depending on the characteristics of the stages, the finish times are set as follows :
In accordance with article 2.6.0.32 of the UCI regulations, the referees’ panel may extend the finish times after consulting the organizer. Incident in the last three kilometres The finishes of the 2nd and 3rd stages are not considered to be summit finishes. The provisions of article 2.6.027 of the UCI regulations apply to these stages (incidents in the last three kilometres). Article 9 – Individual Time Trial
The 1st stage is an individual Time Trial. The starts will be given every minute in the order defined by the sport directors in agreement with the President of the Jury of the Referees’ panel at the permanence on July 18th. From the start of the first competitor, training is prohibited on the course. The provisional leader at the time of this Time Trial has to be present in the protocol area. Article 10 – General individual time classification
The general individual time classification is established by adding the times recorded for each rider at the end of the three stages, taking into account the bonuses and penalties. In accordance with article 2.6.015, in the event of a tie in the general individual time classification, in order to decide between the riders, the fractions of a second recorded during the Individual Time Trial stages are incorporated into the total time. In the event of a new tie, the places obtained at each stage are called up and, in the last resort, the place obtained in the last stage ridden. The leader of the general individual time classification wears the yellow jersey. Article 11 – Points classification
The points classification is established by adding together the points obtained at the finish of the ITT and at the finish of the two stages in line as well as during the intermediate sprints according to the following scale :
• intermediate sprint : 5 – 3 – 1 point(s)
• finish of each stage : 10 – 6 – 2 points.
In the event of a tie, the following criteria are applied in accordance with article 2.6.017 until there is a tiebreaker : number of stage victories, number of victories in the intermediate sprints counting for the general points classification, general individual time classification. To benefit from the general classification prize money, the riders must have completed the entire course of the event within the regulation deadlines. The leader of the points classification will wear the green jersey.
Stage 2 Town Exact Place Kilometre
PC 1 MERIGNY Entrée de Mérigny PK 10,3
PC 2 INGRANDES Entrée d'Ingrandes PK 15,5
PC 3 LIGNAC Bourg de Lignac (Café) PK 50,1
PC 4 CIRON Entrée de Ciron PK 73,2
PC 5 DOUADIC Entrée de Douadic PK 88,3
PC 6 POULIGNY-SAINT-PIERRE Route de Douadic (ZA) PK 94,5
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 46
Stage 3 Town Exact Place Kilometre
PC 1 ADRIERS Place d’Adriers PK 20,4
PC 2 AVAILLES-LIMOUZINE Route de L’Isle-Jourdain PK 46,5
PC 3 LE VIGEANT Bourg du Vigeant (Mémorial) PK 58,8
PC 4 CIVAUX Entrée de La Tour-au-Cognum PK 95,8
PC 5 LA CHAPELLE-VIVIERS Sortie de La Chapelle-Viviers PK 117,2
PC 6 PINDRAY Bourg de Pindray PK 124,7
PC 7 JOUHET Bourg de Jouhet PK 127,1
Article 12 – Best climber classification
The best climber classification is established at the two stages in line by adding together the points obtained in the listed hills. The scale is as follows : 5 – 3 – 1. In the event of a tie, the following criteria are applied in accordance with article 2.6.017 until there is a tiebreaker : number of first places in the hills, general individual time classification. To benefit from the general classification prize money, the riders must have completed the entire course of the event within the regulation deadlines. The leader of the mountain classification will wear the white with polka dots jersey.
Stage 2 Town Exact Place Kilomètre
MG 1 INGRANDES Sortie Ingrandes (D50) PK 17,5
MG 2 BETHINES Place de Béthines PK 22,1
MG 3 LA TRIMOUILLE Côte de Saint-Pierre PK 34
MG 4 NESMES Côte du Chatelier PK 59,8
MG 5 LE BLANC Avenue Gambetta PK 110
MG 6 LE BLANC Avenue Gambetta PK 121
Stage 3 Town Exact Place Kilomètre
MG 1 ADRIERS Côte du Chagneau (D729) PK 22,2
MG 2 MOUTERRE Côte de Chez Mondeneau PK 29,2
MG 3 MILLAC Côte de Fresne - après Jousseau PK 40,1
MG 4 AVAILLES-LIMOUZINE Côte de Mortaigue PK 48,2
MG 5 L'ISLE-JOURDAIN Avenue de Lussac PK 62,5
MG 6 QUEAUX Côte de Queaux PK 76,2
MG 7 PERSAC Côte de Persac PK 81,9
MG 8 VALDIVIENNE Côte du Peu PK 99,9
MG 9 VALDIVIENNE Côte des Granges PK 106,4
Article 13 – Bonuses
Time bonuses carried forward only to the general individual time classification are allocated in the two stages in line, in accordance with article 2.6.019 of the UCI regulations as follows :
Stage 2 Town Exact Place Kilometre 1st 2nd 3rd B 1 LES HEROLLES Avenue de la Barre PK 44,4 3” 2” 1” B 2 LE BLANC Arrivée, Rue de la République PK 141,9 6” 4” 2”
Stage 3 Town Exact Place Kilometre 1st 2nd 3rd B 1 LE VIGEANT Face au Circuit du Vigeant PK 56,4 3” 2” 1” B 2 LUSSAC Entrée de Lussac-les-Châteaux PK 89,3 3” 2” 1” B 3 VALDIVIENNE Entrée de Saint-Martin-La-Rivière PK 104,6 3” 2” 1” B 4 MONTMORILLON Ligne d'Arrivée PK 181,8 10” 6” 4”
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 47
Article 14 – Classification by teams
Team classification of the day In accordance with article 2.6.016 of the UCI regulations, a day team classification is established by adding the three best individual times of each team. In the event of a tie, the teams are separated by adding the places obtained by the three best times of the stage. In the event of a new tie, the teams are separated by the place of their best rider in the classification of the stage. General classification by teams The general team classification is established by adding the three best individual times of each team in all the stages. In the event of a tie, the teams are separated by the number of first places in the day team classification and then the number of second places in the day team classification, etc. If there is still a tie, the teams are separated by the place of their best rider in the general individual classification. Article 15 – Combativeness prize
The prize for combativeness rewards the most generous rider in the effort and showing the best sport state of mind. This prize is awarded only in the stages in line and is awarded by a jury chaired by the director of the event. A super combative will be selected by the members of the jury at the end of L’Etoile d’Or. Article 16 – Fight against doping
The participating teams undertake to apply the anti-doping regulations and are fully responsible for their perfect respect by their riders and more generally by all the employees and service providers. The anti-doping control is carried out under the authority of the Cycling Anti-Doping Foundation (CADF) by the designated officials, at the finish of each stage, in the room designated for this purpose :
• Monday, July 19th, 2021 – Pouligny-Saint-Pierre – 1st stage : Town Hall
• Monday, July 19th, 2021 – Le Blanc – 2nd stage : Cour des Moines Hall at the Townhall
• Tuesday, July 20th, 2021 – Montmorillon – 3rd stage : Communauté de Communes Vienne et Gartempe (Gartempe Hall).
Article 17 – Protocol
At the end of each stage, the following riders are expected at the protocol :
• the stage winner,
• the second of the stage (except for the 1st stage : ITT),
• the third of the stage (except for the 1st stage : ITT),
• the leader of the general individual time classification,
• the leader of the points general classification,
• the leader of the best climber general classification (except for the 1st stage),
• the most combative rider of the day (except for the 1st stage),
• the best team of the stage (except at the end of the Individual Time Trial where this team will be honoured during its presentation at the start of the 2nd stage).
At the finish of the last stage in Montmorillon, the following riders must present themselves at the final protocol :
• the winner of the last stage,
• the second of the stage,
• the third of the stage,
• the three first riders of the general individual time classification,
• the winner of the points general classification,
• the winner of the best climber general classification,
• the most combative rider of the last stage and the super combative of L’Etoile d’Or,
• the winning team of the general team classification,
• the winning team of the general U23 Nations’ Cup ranking.
Article 18 – Penalties
The scale of sanctions in the UCI regulations is the only applicable one.
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 48
Article 19 – Food supply zones / Green zones
The food supply zones also defined as green zones by the organization are :
Stage 2 Zone 1 Sortie Les Hérolles, PK 45,3, jusqu’à Lignac, PK 50
Zone 2 Carrefour D20/15, PK 81 jusqu’à l’entrée de Douadic au PK 88
Zone 3 Avenue Gambetta après la ligne d’arrivée, PK 109,2 jusqu’au PK 110
Stage 3 Zone 1 Après Carrefour VO La Minade/D113, PK 30,5 jusqu’à Les 6 Routes, PK 32
Zone 2 Sortie de Persac, PK 82,7 jusqu’à Chantegros D11, PK 87
Zone 3 Entrée du Circuit Final 2e fois, PK 143,9 jusqu’à La Bartière, PK 148
Article 20 – Environment
Waste shedding must take place in the waste shedding zones called “Green Zones”. In case of shedding waste outside the dedicated areas, article 2.12.007 § 8.3 provides for a fine of CHF 100, 5 penalty points in the UCI ranking for the first offense then CHF 200, 10 points and 1 minute penalty for the second offense. Exclusion of the competition will be applied for the third offense. A financial penalty will be applied to the team if a licensee cannot be individually identified. The green areas are marked with signs. A green zone is systematically organized around each of the official food supply zones and indicated in the description of the stages. This green zone begins 200 m before the start of the food supply zone and ends 200 m after the end of the feeding zone. The cleaning of the Green Zones after the passage of the riders is provided by the organizer.
GUIDE TECHNIQUE ETOILE D’OR 2021 49
PPOOUULLIIGGNNYY--SSAAIINNTT--PPIIEERRRREE
LLEE BBLLAANNCC
UUSSSSOONN--DDUU--PPOOIITTOOUU
SSAAIINNTT--SSAAVVIINN
MMOONNTTMMOORRIILLLLOONN
TTHHEENNAAYY
MMEERRIIGGNNYY
SSAAUULLGGEE
14e Etoile d’Or POULIGNY-SAINT-PIERRE (36) – POULIGNY-SAINT-PIERRE (36)
Lundi 19 Juillet / Contre La Montre de 9,6 km
14e Etoile d’Or MERIGNY (36) – SAINT-SAVIN (86) – LE BLANC (36)