FILTRATION Schémas hydrauliques standards • 150 Pompes de filtration • 153 Filtres à sable • 176 Vannes de rechange • 183 Vanne intelligente • 185 Médias filtrants • 190 Accessoires de filtration • 192 Filtres à cartouche • 193 Murs filtrants et groupes MX • 196 Locaux techniques • 201 Coffrets et accessoires électriques • 204 DES PORTS SPECIFIQUES S’APPLIQUENT A CE CHAPITRE, CONSULTEZ TOUS LES FORFAITS PORT EN P24
58
Embed
149 à 208 FILTRATION - aquatechni.com · Coffrets et accessoires électriques •204 ... Pompes de nage à contre courant et murs filtrants Pour les installations d’appareils électriques
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
FILTRATIONSchémas hydrauliques standards • 150
Pompes de filtration • 153
Filtres à sable • 176
Vannes de rechange • 183
Vanne intelligente • 185
Médias filtrants • 190
Accessoires de filtration • 192
Filtres à cartouche • 193
Murs filtrants et groupes MX • 196
Locaux techniques • 201
Coffrets et accessoires électriques • 204
DES PORTS SPECIFIQUES S’APPLIQUENT A CE CHAPITRE, CONSULTEZ TOUS LES FORFAITS PORT EN P24
150
Technique
FILTRATION
Filtration avec doseur de brome/chloreen dérivation
Filtration avec surpresseur
Filtration avec doseur de chlore en ligne
Filtration simple
1 : Vanne multivoie2 : Filtre
3 : Té porte purge et manomètre4 : Pompe de filtration
Le volume 0Dans ce volume, aucun “appareillage” ou “appareil d’utilisation”n’est autorisé à l’exception de ceux alimentés en courant très bassetension (TBTS) soit 12 volts alternatif ou 30 volts continu.
Le volume 1Dans ce volume, “appareillage” et “appareil d’utilisation” ne sontpas admis sauf dans le cas d’une alimentation électrique très bassetension (TBTS).Pour les piscines hors sol, par exemple, une prise de courantprotégée par un disjoncteur différentiel 30 mA est acceptée à 1,25 mdu bassin et située à 0,30 m au moins au-dessus du niveau du sol.
Le volume 2Les “appareillages” et “appareils d’utilisation” sont acceptés s’ilssont alimentés en TBTS ou protégés par un disjoncteur différentiel30 mA ou un transformateur de séparation. Les luminaires sontclasse 2.
REGULATION DE NIVEAUBAC TAMPON
3 sondes
5 sondes
7 sondes
1 : Coffret de régulation2 : Coffret électrique de filtration3 : Pompe filtration4 : Électrovanne5 : Vanne PVC6 : Sondes7 : Arrivée d’eau bassin8 : Trop plein9 : Clapet anti retour10 : Remplissage eau neuve11 : Eau de ville12 : Vers filtrationA : Sonde de référenceB : Niveau d’arrêt pompe filtrationC : Niveau de marche pompe filtrationD : Niveau d’ouverture électrovanne remplissageE : Niveau de fermeture électrovanne remplissageF : Niveau de suppression marche forcée pompe filtrationG : Niveau de commande marche forcée pompe filtration
1
4
6
2
39
11
12
5
10
5
Bac
tampon
8
7
A
B
C
1
4
6
2
39
11
12
5
10
5
Bac
tampon
8
7
A
B
C
D
E
1
4
6
2
39
11
12
5
10
5
Bac
tampon
8
7
A
B
C
D
E
F
G
Pompes de nage à contre courant et murs filtrantsPour les installations d’appareils électriques situées dansun regard technique enterré, jouxtant la piscine et accessiblespar une trappe sur la plage, la norme C 15–100 considèreleur appartenance au groupe 2, sous conditions :
• La liaison (hydraulique) entre pompe et bassin est composéeen matériau électriquement isolant et/ou la pompe est reliéeà la liaison équipotentielle de la piscine.
• L’ouverture de la trappe n’est réalisable qu’à l’aide d’une cléou d’un outil.
Matériels électriques / Mise en oeuvreLa norme C 15–100 établit des règles de sécurité adaptéesaux piscines, pédiluves et autres bassins, et pour celaelle distingue :
• 3 volumes (0, 1 et 2) décrits dans les tableaux pour piscineshors sol et piscines enterrées.
• 2 types de matériels électriques : “l’appareillage”comprenant les prises de courant, boîtiers, inters… etles “appareils d’utilisation” tels que projecteurs, pompes, éclairages extérieurs, etc.
Pourquoi proposer la technologie à vitesse variable ?
Avec Pentair, testez votreseuil de rentabilité en comparant avecune pompe classique et obtenez un bilaninstantané sur www.intelliflo.eu
Avec Hayward,simulez les économies d’énergie surle site hayward.fr
COMPARATIF DES POMPES A VITESSE VARIABLE
La pompe de piscineest l’un des postes les plusénergivores du foyer(l’équivalent de 7 réfrigérateursen moyenne)
L’utilisation d’une pompeà vitesse variable peutfaire économiserjusqu’à 90% d’énergieExemple tableau de consommation énergétique d’un foyer type
Lave linge 240 kW
Frigidaire 450 kW
Pompe de piscine classique 3000 kW
Pompe de piscineà vitesse variable Inférieur à 1000 kW
Source Pentair
Le principe
Contrairement à une pompe 1 vitesse,une pompe à vitesse variable adaptesa vitesse de fonctionnement en fonctionde l’utilisation de la piscine et deses équipements.
Certaines disposent de programmespré-établis qu’il suffit de régler.
Exemple de variation de vitesse
• Piscine fermée avec la couvertureou le volet…je baisse la vitesse de ma pompe
• Nettoyage avec un robot hydraulique, contre lavage du filtre, pompe à chaleur,chaleur, beaucoup de baigneurs dansle bassin…j’augmente la vitesse de ma pompe
Les avantages
Outre une économie d’énergie et unebaisse de sa facture de consommation,les pompes à vitesse variable ontd’autres avantages.
• Optimisation de la filtration et donc économie sur les produits de traitement
• Diminution du bruit, en effet, la pompe tourne de manière moins intensive
• Durabilité des équipements(pompe, traitement auto, robots, PAC…)
• Idéale en rénovation ou pour les personnes soucieuses de l’environnement
• Investissement de départ maisrentabilisé en quelques années
PRIX PUBLIC HT REP MODELE PAGE FABRICANT GARANTIE DEBIT MAX NBRE VITESSES
IntelliFlo® 5PXF VSDCompatible IntelliPool et IntelliCom
Premium de la gamme Sta-Rite
Applications
• Bassins gros volume jusqu’à 200 m3
• Performances hydrauliquesexceptionnelles
• Raccordement 75/90 à unions
Caractéristiques
• Silencieuse (45 dBA) à basses vitesses
• Etanchéité assurée par joint EPDM diamant : intrinsèquement auto-maintien du serrage
• Performance de l’étanchéité supérieure sous pression
• Force de serrage nécessaire à la fermeture, moins importantequ’avec des joints toriques
• Plus facile à démonter et à installer
• Efficacité et performance inégalées.Chambre hydraulique dédiéeà l’amorçage accélérant celui-ci, avec moins de turbulance etune plus grande efficacité.
• Panier de préfiltre extra large, plus robuste avec une surface étonnamment lisse facilitant l’enlèvement des débris.
• Serrage à la main et sans outil desports externes filetés.
• Poignée de transport facilitantla manutention de la pompe, couvercletransparent pour une inspection facile du panier EU.
*Voir conditions de garantie dans nos CGV Chapitre Annexes
SWIMMEYLa pompe Swimmey silencieuse etrésistante à l’abrasion provoquée parle sable
• Moteur complètement isolé des partieshydrauliques et étanche protection IP X5
• Auto-amorçage rapide
• Corps de pompe et préfiltre en technopolymère renforcés avec dela fibre de verre
• Roulements à billes surdimensionnéset lubrifiés à vie
• Arbre en acier inox
• Couvercle de préfiltre à visser, étanchéitéassurée par un joint torique en Teflon, socle en plastique flexible pouraméliorer l’adaptation au terrain et réduire les vibrations
• Unions démontables articulées pour adaptation à la tuyauterie existante
• Câble 2 m inclus pour un branchementdirect
*Voir conditions de garantie dans nos CGV Chapitre Annexes 160
Contrôleur intégré facile d’accès, munide boutons tactiles pour un affichage desinformations en temps réel.
Affichage de la vitesse de Rotation (RPM),
de la consommation électriqueinstantanée et du nombre total d’heuresde fonctionnement
+ 1 an (+ 2 ans pour la Tristar VSTD) dans le cadre du contrat Totally Hayward+ 1 an si l’achat est enregistré en ligne
CODE SP2616VSTD
HAY-100-1417 1 071 €HT
CODE SP2315VSTD
HAY-100-1422 1 159 €HT
MAXFLO XL™ VSTDExcellent rapport qualité/prixIdéale pour les petits terrains, avecproximité du voisinage (lotissement, localen limite de propriété)
• 1 seule référence pour couvrir tousles bassins jusqu’à 75/80 m3
• Unions D50 inclus ou taraudée 2’’
• Silence et économie d’énergie
TRISTAR® VSTDExcellence & performance• Même corps et entraxes que la Tristar,
vendue depuis bientôt 10 ans
• Unions Ø 63 inclus ou taraudée 2’’
• 1 seule référence pour vos bassins jusqu’à 100/110 m3
• Piscines à débordement : Gérez le débit d’une lame d’eau au mm près !
3 pompes disponiblesen version VSTD :la Super Pump® VSTD,la MaxFlo XL™ VSTD et
la Tristar® VSTD avec son timer et ses sorties digitales
Driver digital VSTDDisponible sur les pompes à vitessevariable (T pour timer / D pour Digital)Avec Mode auto qui va lancer la vitessemaxi toutes les 1, 2 ou 3 heures pouraccélérer l’écumage en surface. Modemanuel / Mode timer, 4 entrées digitales(contacts secs), pour volet, pompe àchaleur,…
Un rendement énergétique incomparable
• Solution économique et écologique
• Contrôleur intégré avec boutons tactileset affichage des informations
• Moteur à aimant permanent pourune plus grande efficacité énergétique
• Adaptable aux nouvelles constructionsainsi que pour la rénovation
• Un réglage idéal de la vitesse de filtrationavec une circulation 24H/24H
Puissance Vitesse Watt E/S Conso max Ampérage Débit eau
1,5 CV 600-3000 RPM (par 20 rpm) 1100 2” 1082 W 4,65 A 19,5 m3/h
Débit à 8 m de colonne d’eau
Puissance Vitesse Watt E/S Conso max Amp. Débit eau
1,5 CV 600-3000 RPM (par 20 trs/min) 1100 50 mm ou 1’’1/2 950 W 4 A 18,2 m3/h
Débit à 8 m de colonne d’eau
CODE SP3216 VSTD
HAY-100-1416 1 257 €HT
Puissance Vitesse Watt E/S Conso max Amp. Débit eau
1,5 CV 600-3000 trs/min (par 20 trs/min) 1100 63 mm ou 2’’ 1465 W 6,15 A 24 m3/h
Débit à 10 m de colonne d’eau
163
Pompes à vitesse variable HaywardECONOMIE
D’ENERGIE
GARANTIE
2+1+1ans
*
GARANTIE
2+1+1ans
*
GARANTIE
2+2+1ans
*
IDEAL
RENOVATION
*
* économies potentielles généralement constatées de 65%
SILENSOR PRO PREMIUM VSD400Une nouvelle génération de pompe à vitesse variablepour bassins jusqu’à 140m3.
Prend le signal des contrôleurs externesgrâce à son port de communication RJ45(kit de connexion vendu en option) :
• Reliée à la couverture, la pompe réduira automatiquement sa vitesse lorsque celle-ci est fermée.
• Reliée à la pompe à chaleur, la pompe augmentera automatiquement sa vitesse lorsque celle-ci est en marche.
• Fonction contre lavage à débit variablepour un nettoyage optimal et une économie d’eau
• 10 vitesses de filtration
• Cycle Boost pour un écrémagede surface et une propreté du bassin optimisée en cas de forte fréquentation
• Système de compensation du débit
Caractéristiques
Moteur haute performance refroidi à l’eauLivrée avec son câble d'alimentation
• Moteur à haut rendement - gain d'argent pour les propriétaires
• Système de refroidissement à eauplus silencieux - 55 dB à haute vitesse
• Pompe fabriquée sans condensateur
• Panier extra large de 4,5 litresnettoyage moins fréquent
• Protection contre le désamorçageréduction des dommages dans le casoù la pompe fonctionne à sec
• Corps en polypropylène robuste résistantaux rayons UV. Aucun problème dansun local technique peu ventilé et/ou avec la présence de produits chimiques
• Dispositif de protection thermique, pasbesoin de disjoncteur supplémentaire
• Bouchon de vidange pour un hivernage simple et sûr
• Unions Ø 63 inclus
• Consommation de 120 à 1 630 W
• Puissance : 0,16 à 2,2 CV
• Vitesse variable de 1050 à 3100 Trs/min
Les atouts Davey• Non commercialisée sur Internet• Augmente l’efficacité de la pompe à chaleur• Installation et prise en main simples et rapides
SILENSOR PROPompe ultra silencieuse à vitesse variable
Caractéristiques
Moteur haute performance refroidi à l’eauLivrée avec son câble d'alimentation
• Moteur à haut rendement - gain d'argent pour les propriétaires
• Système de refroidissement à eauplus silencieux - 55 dB à haute vitesse
• 10 vitesses de filtration et modebackwash. Aucune programmation nécessaire, rapide et facile pourle professionnel
• Pompe fabriquée sans condensateur
• Panier extra large de 4,5 litresnettoyage moins fréquent
• Protection contre le désamorçageréduction des dommages dans le casoù la pompe fonctionne à sec
• Corps en polypropylène robuste résistantaux rayons UV. Aucun problème dans un local technique peu ventilé et/ou avec la présence de produits chimiques
• Dispositif de protection thermique, pasbesoin de disjoncteur supplémentaire
• Bouchon de vidange pour un hivernage simple et sûr
Les atouts Davey• Non commercialisée sur Internet• Augmente l’efficacité de la pompe à chaleur• Installation et prise en main simples et rapides
• Etudié et conçu pour résister aux très fortes températures ambiantes,notamment dans le cas de locauxenterrés ou blocs de filtration (peu ou mal ventilés) exposés au soleil ouau cœur de l'été. Ce moteur est éprouvé pour une température ambiantemaximum de 65°C contre 35/40°C pour les moteurs de pompes"classiques" de piscines.
• Emballage Quadri pour une meilleure visibilité.
• Protection de la pompe optimiséepar l'adjonction de mousse expanséedans le carton
IMPORTANTLa marque DESJOYAUX appartientà un tiers.Elle est employée uniquement pourinformer le client professionnelsur la compatibilité de la pompe PHTavec cette marque et son produit"bloc Desjoyaux".En aucun cas son usage n'a pour objetde suggérer que les produits décritsseraient identiques aux produits etinstallations commercialisés sousla marque citée, ou qu'il existeraitun lien entre ACIS - le fabricant dela pompe PHT, et le titulaire decette marque .En tant que fabricant de pompes, ACISgarantit qu'un remplacement faitconformément aux règles de montagefournies, n'affecte en rien lesperformances antérieures.
TRITON CLEAR PROFiltres à sable vanne 6 voies avec latechnologie ClearPro permettant unefinesse de filtration proche de la diatomée
INNOVATION
BESTSELLER
REF/CODE M3/H* REP€HT
PAC-050-0100 F-19S8-TRCP 8,5 769
PAC-050-0101 F-24S8-TRCP 14 930
PAC-050-0102 F-30S8-TRCP 22 1 360
PAC-050-0103 F-36S8-TRCP 32 1 895
*A 50 m3/h/m2
GARANTIE
2*ans
TRITONLa référence de l’industrie
Une cuve monobloc, renforcée en fibre deverre et dont le revêtement est résistantaux U.V. la fabrication sans soudureélimine toute possibilité de fuite.Ne peut ni rouiller ni se corroder
• La conception du contrôle du débit assure la qualité de filtration et permet d’espacer au maximum la duréeentre deux contre-lavages
• Manomètre à montage supérieur,facile à lire, avec purgeur d’air manuel
• Un diffuseur à 360° maintient planela couche de sable pour une filtration optimale.
• Vanne multivoies à six positions avecvoyant de turbidité, connexions à bride et bague de serrage.
• Toutes les connections hydrauliquesdu filtre sont filetées 1,5 ou 2’’ femelle.
• Unique : diffuseur escamotable pourun accès facile (mise en place et retrait du sable)
Caractéristiques
Filtration 4 fois plus fine qu'un filtreà sable traditionnel : 10 microns au lieude 40 microns
• Tout comme la version standard,le Triton Clear Pro se constitued’une cuve monobloc renforcée en fibre de verre ultra résistante
• Contrôle de débit précis
• Monomètre à lecture facile
• Diffuseur à 360° escamotable
• Vanne 6 voies avec voyant de turbidité
• Unique : diffuseur escamotable pourun accès facile (mise en place et retrait du sable)
La crépine est composée d'un matériau
exclusif poreux qui dresse une barrière
insurmontable même pour les particules
de poussière, algues, pollens etc.L'eau est d'une limpidité qu'aucunfiltre à sable n'est en mesure d'égaler,c'est la technologie Clear Pro qui permetd’améliorer la finesse de filtrationde 40 à 10 microns.
ATTENTION : ces crépines ne sontpas compatibles avec les filtres Tritonancienne génération.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES A prévoir
Modèle Surface Débit Gravier/Sable Sandglass E/Sfiltrante réf. ou Zéolithe 1,6/4 mm - 0,4/1,6 mm
Le design interne exclusif assuredes caractéristiques de flux optimalespour une filtration plus efficace,de longs cycles de filtration et un serviceéconomique.
• Drain facile d’utilisation pour simplifier l’entretien et l’hivernage
• Filtre composite mono coque, éliminetout risque de fuite
• Vanne multivoie 6 positions, manomètre intégré, vanne de purge d’air manuelle, connexions à bride et bague de serrage pour rendre faciles, sûrs et rapidesle contrôle et la maintenance de routine
Filtres Série SideREF CODE E/S DEBIT Gravier/Sable REP €HT
HAY-050-0064 S210SXE 1"1/2 10 m3/h 1/3 sacs 553
HAY-050-0188 S244SXE 1"1/2 14 m3/h 2/4 sacs 599
HAY-050-0004 S0310SXE 2" 22 m3/h 3/8 sacs 1 079
HAY-050-0203 S0360SXE 2" 30 m3/h 5/9 sacs 1 550
Filtres Série TopREF CODE E/S DEBIT Gravier/Sable REP €HT
HAY-050-0062 S210TXE 1"1/2 10 m3/h 1/3 sacs 449
HAY-050-0063 S244TXE 1"1/2 14 m3/h 2/4 sacs 504
HAY-050-0001 S0310TXE 2" 22 m3/h 3/8 sacs 999
GAMME SIDE & TOP 11 m3/h à 30 m3/h
1 Collier de serrage permettant la rotation de la vanne sur 360° pour simplifier les connexions
2 Diffuseur haut intégré garantissant une distribution homogène de l’eau sur le lit de sableTubulures internes dimensionnées pour réduire les pertes de charge
3 Cuve anti-corrosion pour une utilisation sous tout type de climat
4 Collecteur de reprise d’eau haute performance avec crépines autonettoyantes perforées sur 360° pour permettre un débit et un contre-lavage équilibrés
5 Bouchon de vidange intégré permettant de vider facilement l’eau du filtre sans perdrele sable
6 Base totalement anti-corrosion avec un design assurant une stabilité parfaite
7 Vanne 6 positions. Le témoin de circulation intégré permet de contrôler le cycle de contre-lavage
8 Bouchon purgeur manuel pour évacuer facilement l’air emprisonné dans le système
9 Purge automatique pour évacuer l’air emprisonné pendant l’opération de filtration
10Dôme fixé à l’aide d’un collier de serrage pour faciliter l’accès ou l’inspection du filtre
DIMENSIONS MMModèle A B C D E
S210TXE 511 500 521 989 729
S244TXE 612 594 521 1097 837
S0310TXE 762 725 585 1240 934
Purgeur et son bouchonqui sert d’outilau démontage.
Diamètre du draingénéreux pour faciliterl’écoulement de l’eau.
Vanne Vari Flo™6 positions avec
manomètre et témoinde circulation
Réf HAY-050-0188
108
3
4
5
9
7
6
2
7
4
65
3
1
DIMENSIONS MMModèle A B C D E
S210SXE 510 498 521 825 810
S244SXE 612 594 521 875 920
S0310SXE 762 725 585 1070 1008
S0360SXE 895 880 585 1230 1147
Filtre TopFiltre Side
Réf HAY-050-0202
179
Filtres Hayward série Pro
• Pression maximum d’utilisation :3,5 bars
• Livré avec vanne Vari Flo™ 6 positionsLa poignée de sélection permet de choisir parmi les différentes fonctionsde la vanne 6 positions : filtration, vidange bassin,fermeture totale de la vanne, lavage dufiltre, circulation, rinçage et hivernage
• Base injectée en ABS pour une parfaiteassise du filtre
• Cuve fabriquée selon le standard NSF
• Nouveau sur filtre Side II et 14 m3/h : coude à unions
Cuve de récupération de diatoméeContient jusqu’à 10 kg de diatomée
Réf PAC-051-0236 CODE 300005-EV 355 €HT
SABLE & GRAVIER - DIATOMEE
Conseils d’entretien
• Le sable se décape chimiquement 2 fois par an (avec un détartrant filtre comme Acti Filtre).
• Le contre-lavage du sable se fait toutes les semaines ou tous les mois en fonctionde la taille du filtre.Vérifier régulièrement le manomètre indiquant la pression.
• Le sable se change dès que les performances de filtration ne sont plus atteintessoit au maximum au bout de 10 ans, voire 5 à 8 ans.
DIATO
Pensez aussi au Magic Lube ALA-600-0001 pour lubrifier les joints de la vanne
Acti Nettoyant Filtre 1 l ACT-500-0156
Sable 0,4 à 1,4 mm Gravier 2 à 4 mm
Repères canalisationsPlanche d’étiquettes autocollantesPour local techniqueLa pochette plastique transparente de 2 avec œillet pour mise en rayon facile
CPC-560-0001 6,90 €HT
Fiche local techniqueToutes les informations pour une bonneprise en main de l’entretien de sa piscine29,7 x 42 cm plastifiée
CPC-560-0002 3,20 €HT
COMPLEMENT
Détartrant pour filtreActi filtre 5 l - Colisage 4
• Finesse de filtration : 20 à 25 μ• Pression maximale : 3,5 bars
Polyvalence
• 2 modèles disponibles de 5,7 à 11,3 m3/h pour petits bassinshors sol ou spas
• Facilement intégrable grâce à leur design compact
Résistance
• Filtre avec corps injecté• Cuve anti-corrosion pour une utilisation sous tout type de climat
Entretien
• Manomètre, bouchon de purge et de vidange• Poignée de fermeture papillon pour un assemblage facile
du couvercle et du corps du filtre
Application
Les filtres à cartouche apportent une bonne finesse de filtration (20 à 25 microns) pour un encombrement minimum.Matériel idéal si l’on n’a que peu de place ou si le rejet de l’eau à l’égout n’est pas possible.
STAR CLEAR PLUS17 m3/h à 40 m3/h
Ses atouts
Performance
• Finesse de filtration : 15 à 20 μ• Pression maximale : 3,5 bars
Polyvalence
• 4 modèles disponibles de 17 à 39,7 m3/h pour tous typesde bassins et de traitements
• Existe avec des sorties 2’’ ou 1’’1/2 suivant les modèles
Résistance
• Filtre avec cartouche en polyester renforcé• Corps injecté en résine renforcée résistant à la corrosion
chimique et saline en utilisation normale• Cuve garantie 10 ans
Entretien
• Manomètre, bouchon de purge et de vidange• Poignée de fermeture papillon pour un assemblage facile
du couvercle et du corps du filtre
REF CODE DEBIT REF E/S SURF.FILT.REP €HT
HAY-050-0120 C250 EURO 5,7 m3 1’’1/2 2,3 m2 316
HAY-050-0121 C500 EURO 11,3 m3 1’’1/2 4,6 m2 383
REF CODE DEBIT REF E/S SURF.FILT.REP €HT
HAY-050-0285 C751 EURO 17 m3 1’’1/2 7 m2 513
HAY-050-0160 C900 EURO 20,4 m3 1’’1/2 8,4 m2 537
HAY-050-0008 C1200 EURO 27,2 m3 1’’1/2 11,2 m2 576
ASTUCEPrévoir une hauteur suffisante pour l’ouverture du filtre, hauteur de dégagement mini :650 mm au-dessus du filtre
+ 1 an si l’achat est enregistré en ligne
DIMENSIONS MMModèle A B C
C3030EURO 880 457 660
C4030EURO 1030 457 660
C5030EURO 1180 457 660
DIMENSIONS MMModèle A B C
C100SE 775 330 464
C150SE 857 330 464
C200SE 984 330 464
Ses atouts
• Evite les contre lavages : économiesd’eau et d’énergie assurées
• De faible encombrement, il convientparfaitement aux locaux exigus que ce soit pour l’installation ou leremplacement d’une filtration existante
• Finesse de filtration remarquable de20 à 25 microns, soit une finesse de filtration deux fois plus importante que la plupart des filtres à sable
Caractéristiques
4 éléments filtrants de grande capacité(30 à 49 m2 de surface filtrante selonles modèles)
Cuves injectées en résine renforcéerésistantes aux conditions d’utilisationsles plus difficiles
Compact ses faibles dimensions (parrapport à sa grande capacité de filtration)permettent de l’installer dans n’importe quel local technique ; c’est aussi le filtre idéal pour les bassins intérieurs caril ne nécessite pas de contre lavage
Le filtre est branché en direct sans vanne multivoies, prévoir 2 vannes de plomberietraditionnelles en entrée et sortie ou2 vannes 3 voies
Sa conception en deux parties est pratique,on atteint facilement les éléments filtrants,et ceci, sans démonter les canalisations
Ecologique la grande capacité des élémentsfiltrants permet d’espacer les cyclesd’entretien, ce qui permet d’économiser de l’eau (1 à 2 nettoyages par an suffisent).
(1)Cartouches Swimclear mono cartouchesPour les cartouches, au code terminant par XRE, il faut 4 cartouches(2)Dans la limite des stocks disponibles
by Pleatco
by Pleatco
Classement par hauteurTrouvez facilement la cartouche dont vous avez besoin dans les tableaux ci-dessous.Apparaît en couleur la hauteur en mm de la cartouche.
Il ne vous reste plus qu’à mesurer votre cartouche et à faire votre choix.
Le filtre et la vanne sont vendus séparémentPensez à commander les 2 références
REF CODE DEBIT KG DIATOMEES VANNE REP €HT
HAY-050-0344 DE2420 11 m3h 1,3 kg 1’’1/2 896
HAY-050-0345 DE3620 16 m3h 2 kg 1’’1/2 957
HAY-050-0346 DE4820 22 m3h 2,7 kg 2’’ 1 035
HAY-050-0347 DE6020 27 m3h 3,4 kg 2’’ 1 103
HAY-050-0348 DE7220 30 m3h 4 kg 2’’ 1 150
PRO-GRID HAYWARD
Corps injecté en résine renforcée Résistant aux conditions d’utilisation les plus difficiles
ACCESSOIRES
1 Purgeur manuel permettant de chasser facilement l’airemprisonné
2 Grille d’éléments conçue pour une filtration du bas versle haut et un contre-lavage dans l’autre sens.
3 Collier de serrage central anti-fuite et haute résistance pour assembler en toute sécurité la partie haute et la partie bassedu filtre. Il permet en outre un accès aisé à toutes les parties internes sans toucher les tubulures et les connexions.
4 Cuve de filtre très résistante en résine renforcée injectée,garantie anti-corrosion.
5 Tubulures de vannes en Noryl® pour une grande solidité etune stabilité à la chaleur.
6 Vidange intégrée 1’’1/2 complète offrant un nettoyage total et rapide pour une vidange simplifiée du filtre.
7 Nouveau collier
Vannes Pro-GridREF CODE DESIGNATION REP €HT
HAY-060-0218 SP0710XR50E Vanne Progrid 1’’1/2 116
HAY-060-0241 SP0715XR50E Vanne Progrid 2’’ 147
IMPORTANT Les algicides à base d'ammonium quaternaire,le PHMB et les floculants sont incompatibles avec les filtresà diatomées (à l'exception du Flovil).
Par exemple la notation IP 67correspond à un produit totalementétanche à la poussière et protégécontre les effets de l'immersion.
Ce coefficient est défini dans lesnormes DIN40050, IEC 529, BS 5490.
QUE SIGNIFIE ETANCHEITE IP66, IP44, IP64, … ?
Classe d’étanchéitéL'étanchéité est le résultat del'interdiction d'un passage.Ce terme général peut être comprisdans de nombreux domaines.
1er Protectionchiffre contre la poussière
0 Aucune protection
1 Protégé contre
les corps solides
supérieurs à 50 mm
2 Protégé contre
les corps solides
supérieurs à 12 mm
3 Protégé contre
les corps solides
supérieurs à 2,5 mm
4 Protégé contre
les corps solides
supérieurs à 1 mm
5 Protégé
contre
les poussières
6 Totalement protégé
contre
les poussières
2ème Protectionchiffre contre l’eau
0 Aucune protection
1 Protégé contre
les chutes verticales
de gouttes d'eau
2 Protégé contre les chutes
de gouttes d'eau
jusqu'à 15° de la verticale
3 Protégé contre
l'eau en pluie
jusqu'à 60° de la verticale
4 Protégé contre
les projections d'eau
de toutes directions
5 Protégé contre
les jets d'eau de toutes
directions à la lance
6 Protégé contre
les paquets
de mer
7 Protégé contre
les effets
de l'immersion
8 Matériel submersible
dans des conditions spécifiées
(immersion prolongée)
Indice de protection ou IP Code (IP)L'indice de protection (IP) est unstandard international de la Commissionélectrotechnique internationale.
Cet indice classe le niveau de protection qu'offre un matériel aux intrusionsde corps solides et liquides.
Le format de l'indice, donné parla norme CEI 60529, est IP XX,où les lettres XX sont deux chiffreset/ou une lettre. Les chiffres indiquentla conformité avec les conditionsrésumées dans les tableaux ci-contre. Lorsqu'aucun critère n'est rencontré,le chiffre peut être remplacé parla lettre X.
INTENSITE ABSORBEE/CALIBRAGE DES DISJONCTEURSMOTEURS MONOPHASES 230V PUISSANCE MOTEURS TRIPHASES 400V
INTENSITE ABSORBEE CAL DIS CV KW INTENSITE ABSORBEE CAL DIS
1,6/2,5 2,2 A 0,33 0,25 1/1,6 0,9 A
2,5/4 3,12 A 0,5 0,37 1/1,6 1,2 A
4/6,3 4,76 A 0,75 0,55 1,6/2,5 1,6 A
4/6,3 6,01 A 1 0,75 1,6/2,5 2 A
6/10 7,6 A 1,5 1,1 2,5/4 2,8 A
9/14 10,4 A 2 1,5 2,5/4 3,6 A
13/18 3 2,2 4/6,3 5,1 A
4 3 6/10 6,8 A
Valeurs données à titre indicatif. Se référer aux données fabricants sur les notices ou les moteurs de pompe
REF CODE POMPE TRANSFO PROJ ROBOT A REP €HTSURPRESSION
CCE-570-0103 PA00SD Filtration ou balai - - 122
CCE-300-0015 PA310SD 1 100 VA 30 à 100 W 214
CCE-570-0104 PA330SD 1 300 VA 30 à 300 W 235
CCE-570-0105 PA370SD 1 600 VA 30 à 600 W 276
CCE-570-0107 PA33PSSD 1 300 VA 30 à 300 W 1 378
CCE-570-0108 PA37PSSD 1 600 VA 30 à 600 W 1 413
EXCLUSIF
SCPJUMBO
Avec télécommande
Livré sans 30 ma, à prévoir
REF CODE FILTRATION PROJ TRANSFO REP €HT
CCE-570-0326 PF10F304 x 100 VA 30 à 100 W 423
CCE-570-0003 PF10F300 x 300 VA 30 à 300 W 449
CCE-570-0006 PF10F301 x 600 VA 30 à 600 W 504
PANORAMA
Sans disjoncteur
Coffrets étanches résistants aux jets d’eaudans toutes les directions et autorisant l’installation dans des zones humidesou exposées à des projections d’eau,fabriqués en ABS.
Conformes à la norme de protection IP65.
• Accès rapide aux borniers de connexion
• Rails modulaires : coffret évolutif
• Disjoncteur pour pompe personnalisable
Avec disjoncteur électronique
La gamme JUMBO est une gammede coffrets électriques robustes, conçuespécialement pour les installateurs.
Toute la gamme est équipée d’un départ asservi à la filtration qui facilitele branchement de tout appareil detraitement nécessitant l’asservissementà la pompe de filtration (pompe doseuse,électrolyse).
Ses points forts
• Thermorégulation avec le module météo MRI
• Dispositif hors gel intégré
• Affichage digital de la températurede l’eau
• Protection électronique des pompes jusqu’à 10 A (mono uniquement)
• Commande des projecteursavec la télécommande incluse dansle coffret
Le coffret électrique multifonctions intelligentpour la piscine
La nouvelle génération de coffret Meteor conserve la simplicité d’utilisationet d’installation du premier Meteor tout en apportant de nouvelles fonctionnalitésdestinées à faciliter le contrôle de la piscine
• Contrôle de la pompe de filtration en fonction de la température de l’eau
• Alimentation et contrôle des couleurs des projecteurs à LED(télécommande radio incluse)
• Protection contre le gel
• Prise de courant 230V protégée
• Sortie auxiliaire programmable
• Pilotage à distance en option via un boîtier déporté
• Application smartphone Bluetooth (option)
Pourquoi choisir Meteor ?Meteor, c’est le coffret idéal pour mettre la piscineen mode automatique : programmez les plagesde fonctionnement de vos appareils et laissezl’appareil gérer votre bassin.
L’ajustement de la filtration en fonction de la températurede l’eau permet de réalise d’importantes économiesd’énergies.
COFFRETS SPECIFIQUES ECONOMIE
D’ENERGIE
NCC 4kW• Sans disjoncteur
• Pour moteurs jusqu'à 3 CV mono ou4 CV tri
• Livré avec récepteur pneumatiquepour commande à distance
Coffret d’alimentation pour Meteor-R(+ 1 autre équipement)
avec intérupteur différentiel 30 mA
ApplicationSmartphone MeteorL’application smartphone BluetoothMeteor permet de contrôler le coffretélectrique à l’aide de votre téléphone,ou tablette. L’application offre les mêmesfonctionnalités de commande que le coffretet apporte la possibilité de commanderà distance votre piscine.
Pour un choix de matériel adapté à la taille de la piscine
Volume : en m3 = Longueur x largeur x profondeur
• Volume piscine ronde 3,14 x R2 x h = V m3
(piscine de Ø 6,40 m, prof 1,20 m = 3,14 x 3,20 x 3,20 x 1,2 m = 38,58 m3)
• Volume piscines à pentes ou fossesLongueur x largeur x Hauteur moyenne soit L x l x [(H1+H2)/2]
Le débit de filtration est indiqué en m3/hC’est la quantité d’eau passant dans l’installation en 1 heure.Le volume d’une piscine privée doit être filtré en 4 à 6 heures (temps de recyclage),en moyenne 5 heures (4 heures dans les régions chaudes).
Le calcul est donc le suivant :
• Débit de filtrationvolume piscine/temps de recyclage (exemple 65m3/5h = filtration de 13 m3/h)
Le calcul précédent détermine le choix de la pompe puis, celui du filtre dont le débitdoit toujours être supérieur à celui de la pompe et jamais l’inverse.
• Ex pour 13 m3/h = pompe de 13 m3/h et filtre de 14 m3/h au minimum
Le débit d’une pompe dépend aussi des pertes de charge de l’installation.En piscine privée, l’usage fait que les débits sont indiqués pour une perte de chargede 8 mce, c'est-à-dire pour une installation à moins de 10 m de la piscine,au même niveau que la plage. En cas de doute, veuillez nous consulter.
Attention, le débit doit aussi tenir compte du nombre de pièces en aspiration
• 1 skimmer a besoin de 6 à 10 m3/h en moyenne, disons 7 m3/hsoit 2 skimmers = 14m3/h
• 1 bonde aspirera un débit plus faible, souvent résiduel mais qui a son importancedans le brassage du volume du fond de la piscine.Il faut en tenir compte dans le choix du couple pompe/filtre.
• Filtres à sable : le média filtrant (sable, verre) est à chiffrer en plusLa charge filtrante se compose d’1/3 de grosse granulométrieet de 2/3 d’une granulométrie plus fine (au-dessus).
L’usage pour définir la durée de filtration
• T° de l’eau / 2 = Une eau à 26°C = filtration 13 h par jourle jour (pollution plus importante et optimisation du COP de la pompe à chaleur)