-
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO SUMARIO
103.1
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
GUIA DE PROFESIONES
Directores del capítuloAlexander Donagi,Avraham AladjemMenachem
Schwartz
103SumarioSUMARIO
Sistematización de los riesgos profesionalespor
ocupaciónAlexander Donagi y Avraham Aladjem . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . 103.2
Conductor de ambulancia (servicios médicos) . . . . . . . . . .
103.5Conductor de camiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . 103.6Cristalero . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.8Chófer . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103.9Encolador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 103.10Exterminador de plagas . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.12Fontanero . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103.14Higienista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 103.16Jardinero . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.18Manipulador
de animales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103.20Mecánico de automóviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . 103.22Modelista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.24Operador de caldera . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103.25Pintor
(no artístico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . 103.27Reparador de aparatos eléctricos . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 103.29Soldador (electrosoldeo) . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 103.30Soldador (estañosoldeo,
cobresoldeo) . . . . . . . . . . . . . . . . 103.32Técnico de
laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
103.34
-
� SISTEMATIZACION DE LOS RIESGOSPROFESIONALES POR
OCUPACIONRIESGOS PROFESIONALES POR OCUPACION
Alexander Donagi y Avraham Aladjem
AntecedentesEn la actualidad, no se dispone de libros de texto,
manuales uotras fuentes específicas que contengan los datos
esenciales sobrelos distintos riesgos profesionales vinculados a
cada ocupación. Ladiversidad de las profesiones es tan grande, que
ni siquiera losespecialistas reputados (ingenieros de seguridad,
higienistas indus-triales, médicos del trabajo, consultores e
investigadores) puedenconocer con precisión todos los riesgos
propios de cada una deellas. Por tanto, los expertos en salud y
seguridad en el trabajo(SST) deben recabar información en las
amplísimas bibliografíasy bases de datos disponibles al respecto y,
en ocasiones, examinarlos resultados reflejados en documentos
técnicos. Estas consultasresultan suelen ser complejas, tediosas,
llevan mucho tiempo yexigen el acceso a fuentes de información
especializadas. Normal-mente, quedan fuera del alcance de la
capacidad y de los recursosde los profesionales de la SST
(higienistas industriales, responsa-bles de seguridad, inspectores,
médicos del trabajo, personal sani-tario, instructores), y más
lejos aún de las posibilidades de los noprofesionales (gestores de
unidades industriales, miembros de loscomités de seguridad o
representantes de los trabajadores enlos mismos). Como
consecuencia, es muy habitual que los traba-jadores dedicados a la
SST accedan al lugar de trabajo sin haberrecibido la preparación
técnica preliminar adecuada.
Este problema se detectó hace muchos años. A.D. Brandt, ensu
obra de 1946, Industrial Health Engineering, realizó un
primerintento de crear una lista práctica de riesgos en función de
lasprofesiones. Brandt presentó una compilación de unas
aproxima-damente 1.300, distintas con los riesgos profesionales
asociados acada una. El número total de riesgos se situó en torno a
los 150,en su mayoría de carácter químico. Tras el esfuerzo pionero
deBrandt, no se llevó a cabo ningún trabajo sistemático sobre
lamateria, a excepción de unas pocas clasificaciones parciales
rela-cionadas con aspectos limitados de los riesgos profesionales.
Noobstante, sí se emprendieron algunas iniciativas en este
campo,como la obra de W. Haddon, E.A. Suchman y D. Klein
AccidentResearch: Methods and Approaches de 1964, en la que
intentaronclasificar los diversos tipos de accidentes; una “tabla
de riesgospara la salud clasificados por profesión”, incluida en la
obrade 1973, Work Is Dangerous to Your Health, de J.M. Stellman
yS.M. Daum; un conjunto de listados parciales de “posibles
expo-siciones profesionales” publicado en el la exhaustiva
monografíadel Instituto Nacional para la Salud y la Seguridad en el
Trabajo(NIOSH), Occupational Diseases: A Guide to their
Recognition; y unalista de unos 1.000 posibles riesgos para la
salud que podríanafectar a unas 2.000 profesiones diferentes,
recopilada en 1973por la Facultad de Medicina de la Universidad de
Tel-Aviv.
Todos los proyectos mencionados presentan ciertas deficien-cias:
no están actualizados y las clasificaciones son parciales,
serefieren a ámbitos específicos y no al conjunto del campo
deestudio de la SST y se ocupan en su mayoría de cuestiones
ruti-narias en materia de la higiene industrial, descuidando en
granmedida los aspectos agudos y de seguridad del problema.Además,
ninguna de estas clasificaciones se ofrece de una manerapráctica y
concisa, como un manual de bolsillo cuyo uso resultesencillo o un
conjunto de tarjetas independientes que puedanutilizarse
directamente sobre el terreno.
Recientemente, el Ministerio de Sanidad israelí encargó
laelaboración de una recopilación de 100 “tarjetas de riesgos”
en
hebreo, en las que se analizan los diversos riesgos a los que se
venexpuestos los trabajadores de esta institución (en su
mayoría,personal hospitalario y trabajadores de campo). Para
prepararesta obra, se utilizaron algunos documentos de las
NacionesUnidas y de la Organización Internacional del Trabajo
(OIT),relativos a la clasificación de profesiones y actividades
econó-micas, y otros publicados por la Comisión de las
ComunidadesEuropeas (CCE) en el marco de su Programa Internacional
deSeguridad de las Sustancias Químicas.
La experiencia acumulada adquirida en la realización deltrabajo
anterior suscitó la idea de iniciar un proyecto para laelaboración
de Fichas técnicas de seguridad internacionales sobreprofesiones
(International Safety Datasheets on Occupations),que ha sido
avalado con posterioridad por el Centro Interna-cional de
Información sobre Seguridad y Salud en el Trabajo(CIS) y se
encuentra actualmente en curso. Para el presente capí-tulo de la
Enciclopedia, se han seleccionado varias fichas técnicascon el fin
de mostrar un planteamiento sistemático de aplicacióngeneralizada y
no limitado a un campo profesional específico.Desde este punto de
vista, la selección se ha basado en dos crite-rios fundamentales:
amplia diversidad de las profesiones seleccio-nadas respecto a los
tipos de actividades en cuestión y el riesgoasociado
correspondiente, y el carácter “transfronterizo” de cadaprofesión,
es decir, su presencia en numerosos ámbitos de laeconomía.
Aspectos metodológicosSe ha elaborado y aplicado un marco
conceptual y de procedi-miento coherente en la preparación de las
fichas técnicas. Suorganización se basa en una lista de
comprobación o matriz utili-zada como directriz para un análisis
sistemático y exhaustivo delos riesgos vinculados a una determinada
profesión. Además deayudar a poner de relieve y evaluar los
distintos riesgos quepuedan estar relacionados con una ocupación,
esta lista decomprobación cumple la función de plantilla con
arreglo a lacuál se completa en la práctica cada ficha técnica de
riesgos(véase la Tabla 103.1).
La utilización de una plantilla normalizada y dividida
adecua-damente en apartados permite disponer de una
estructurauniforme para las fichas, lo que asegura una rápida
familiariza-ción y una fácil orientación de sus usuarios. Otro
aspecto impor-tante es el empleo de términos y expresiones
normalizados paratoda la gama de profesiones referidas, lo que
favorece un recono-cimiento instantáneo de los riesgos similares
vinculados a ocupa-ciones diferentes.
La lista de comprobación (plantilla), junto con una serie
deexpresiones y palabras clave normalizadas, se utilizarán en
elfuturo como base para el desarrollo de una Guide for Compilers
ofHazard Datasheets, con un objetivo similar al de la
Compiler’sGuide for the Preparation of International Chemical
SafetyCards, (un proyecto conjunto de la CCE, la OIT, la
Organiza-ción Mundial de la Salud (OMS) y el Programa de las
NacionesUnidas para el Medio Ambiente (PNUMA)).
La estructura de la ficha técnica de datos (data seet) consta
delos apartados siguientes, de acuerdo con la plantilla:
· Denominación de la profesión: la denominación se obtiene
delDictionary of Occupational Titles (DOT) o de la Clasificación
inter-nacional uniforme de ocupaciones (CIUO).
[InternationalStandard Classification of Occupations (ISCO)].
· Sinónimos: derivados del DOT y/o de otras fuentes,
comotesauros del inglés
· Definición y/o descripción: en su mayoría, se citan o se
adaptan lasincluidas en el DOT y en la CIUO. Algunas de las
definicionesdel DOT citadas contienen designaciones abreviadas
de
103.2 RIESGOS PROFESIONALES POR OCUPACION ENCICLOPEDIA DE SALUD
Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
GUIAS
-
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO RIESGOS
PROFESIONALES POR OCUPACION 103.3
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
Perfil del empleo
Definición y/o descripción
Profesiones asociadas yespecíficas
Tareas
Equipo básico utilizado
Sectores en los que estaprofesión es común
Riesgos
Riesgos de accidenteMecánicos y generales– Accidentes con
maquinaria– Accidentes de transporte– Caída de personas (p. ej.,
resba-
lones, tropiezos a ras de suelo,caídas desde altura, desde un
vehículo enmovimiento, etc.)
– Caídas de objetos pesados, materiales, de-rrumbamiento de
paredes y muros, etc.
– Punzadas, cortes, amputaciones– Choques o golpes con objetos
(fracturas
óseas, magulladuras)– Tropiezos con objetos– Quedar atrapado
dentro de un objeto o en-
tre dos objetos, incluidos los accidentes poraplastamiento y
desgarro
– Recipientes a presión y al vacío (estallido,implosiones y
explosiones mecánicas)
– Quemaduras y escaldaduras (por la acciónde superficies o
fluidos calientes o fríos)
– Penetración de partículas extrañas en losojos
– Ingestión de sólidos no tóxicos voluminososo de borde
afilado
– Ahogamiento
– Lesiones agudas causadas por animales(p. ej., mordeduras,
arañazos, patadas, com-presión y pisoteo, picaduras,
embestidas,etc.)
– Movimientos forzados o agotadoresAccidentes químicos– Todas
las lesiones agudas y los efectos deri-
vados accidentalmente de la emisión, el de-rrame, la inhalación,
la ingestión o elcontacto con agentes químicos (excepto in-cendios
y explosiones)
Accidentes relacionados con la electricidad– Todas las lesiones
y los efectos relacionados
con la corriente eléctrica y la electricidadestática
Incendios y explosiones químicasAccidentes de radiación–
Lesiones vinculadas a la exposición acciden-
tal a dosis elevadas de ionización y radiaciónno ionizante,
incluidos los rayos láser y la luzde gran intensidad, la radiación
ultravioleta,etc.
Riesgos físicos– Radiación ionizante (como,
p. ej., los rayos X, la radiaciónalfa, beta y gamma, los rayos
deneutrones y de partículas, el ra-dón, etc.)
– Radiación no ionizante (incluido el espectrocompleto de
radiación electromagnética noionizante, como, p. ej., la luz
visible, la luzultravioleta e infrarroja, los rayos láser, RF,MW,
etc.); campos eléctricos y magnéticos
– Vibración (que afecta a todo el cuerpo; losriesgos
relacionados con la vibración queafectan a órganos específicos
aparecen en elapartado de “Factores ergonómicos y socia-les”)
– Ruido (incluidos asimismo los ultrasonidos ylos
infrasonidos)
– Exposición a la intemperie, al calor o el fríoextremos, a la
reducción o el aumento de lapresión atmosférica (incluidos el golpe
de ca-lor, la insolación, el estrés por calor, el estréspor frío,
la congelación, etc.)
Riesgos químicos*Efectos directos/inmediatos:– Irritación de las
membranas
mucosas, los ojos y el sistemarespiratorio
– Efectos sobre el sistema nervio-so (migrañas, reducción de la
capacidad deatención, intoxicación, etc.)
– Trastornos gastrointestinales– Efectos sobre la piel (picor,
eritema, apari-
ción de ampollas, etc.)– Efectos de la exposición “rutinaria” en
per-
sonas ultrasensibles; efecto de la combina-ción de factores
“rutinarios”, p. ej.,formación no accidental de fosgeno al fumaren
presencia de compuestos organoclorados
– Asfixia
Efectos retardados, crónicos o a largo plazo:– Intoxicación
sistémica crónica– Otros efectos sistémicos (p. ej.,
hematopoyéti-
cos, sobre los sistemas gastrointestinal, urogen-tital,
nervioso, etc.)
– Efectos sobre la piel (dermatosis, sensibiliza-ción dérmica y
alergias, etc.)
– Efectos sobre los ojos (cataratas, deficiencias devisión,
daños corrosivos, etc.)
– Efectos por inhalación (edema pulmonar, neu-monitis de origen
químico, neumoconiosis,reacciones asmáticas, etc.)
– Efectos por ingestión (irritación de garganta,dolores y
calambres abdominales, diarrea,nauseas, vómitos, reducción de la
conciencia,coma, etc.)
– Alergias de origen químico no referidas conanterioridad
– Efectos sobre el sistema reproductor, embara-zo (aborto
espontáneo, toxicidad para embrio-nes y fetos), defectos de
nacimiento
– Carcinogénesis y mutagénesis
Riesgos biológicos– Microorganismos y sus productos
tóxicos– Plantas tóxicas y alergénicas– Contacto con animales
que puede
dar lugar a enfermedades y aler-gias (provocadas por el pelo, la
piel, etc.)
Factores ergonómicos y socialesRiesgos relacionados con
posturasadoptadas al trabajar, interaccionesentre hombre y máquina,
izadode pesos, estrés mental o físico,molestias e incomodidades (p.
ej.,
síndrome del edificio enfermo, iluminación defi-ciente,
contaminación atmosférica producida porfuentes no relacionadas con
el lugar de trabajo,relaciones humanas, violencia, biorritmos,
malosolores, vibración que afecta a órganos corporalesespecíficos,
como el síndrome del túnel del carpobilateral, etc.)
Información complementaria
Notas– Advertencias especiales– Información estadística (p.
ej.,
“aumento del riesgo de...”, “exce-so de mortalidad...”,
etc.)
– Efectos sinérgicos– Circunstancias especiales y combinaciones
de
factores– Otra información importante y pertinente no
incluida en otro apartado
Referencias
ApéndicesLista de sustancias químicas, etc.
*Riesgos relacionados con la exposición no accidental a
sustancias químicas
Tabla 103.1 • Lista de comprobación (plantilla) (Cheeklist)
DENOMINACION DE LA PROFESION
Sinónimos
-
diversos sectores, de acuerdo con el “Indice industrial”
(DOT,Vol. 2). “Profesiones liberales y afines” (“Profesiones
queexigen amplios estudios y experiencia en los campos de
lapráctica profesional liberal, los servicios técnicos, las
ciencias,el arte y otros tipo de trabajo asociados”) se designan
por“Prof. lib. y af.”; cuando las profesiones “no se clasifican
enotra parte”, se indica mediante “n.c.o.p.”. La mayoría de
lasdemás abreviaturas no requieren explicación.
· Profesiones asociadas y específicas: recopiladas en función
del DOT,la CIUO, las consultas con expertos y los conocimientos
perso-nales.
· Tareas: datos obtenidos de diversas fuentes, incluido el
RevisedHandbook for Analyzing Jobs (RHAJ), el DOT, la CIUO,
observa-ciones de expertos, etc., y clasificados por orden
alfabético
· Equipo básico utilizado y sectores en los que esta profesión
es común: Lalista de herramientas, máquinas y sectores se recopiló
conarreglo a las consultas con trabajadores sobre el terreno
yexpertos, así como a la información encontrada en
diversasdescripciones técnicas de puestos de trabajo; asimismo,
seaprovecharon en gran medida los conocimientos personales delos
expertos.
· Riesgos: Las listas de riesgos de distintos tipos se
confeccionarontras un análisis exhaustivo de un gran número de
fuentes deinformación, a saber: listas previas de riesgos
profesionalesrecopiladas por diversos investigadores; descripciones
depuestos de trabajo incluidas en el DOT y la CIUO; docu-mentos
técnicos publicados por organizaciones nacionales deSST como INRS
(Francia), HSE (Reino Unido), NIOSH(Estados Unidos), IIOSH
(Israel), y otras; bibliografía profe-sional, incluida la
Enciclopedia de salud y seguridad en el trabajo de laOIT; bases de
datos informatizadas (p. ej., CISDOC,NIOSHTIC, HSELINE y TOXLINE);
entrevistas con traba-jadores sobre el terreno y profesionales de
la SST, así comoconocimientos personales y evaluaciones de
expertos.
· Notas: todo tipo de información importante y pertinente
noincluida en otra parte, como la relativa a efectos sinérgicos
yadvertencias sobre algunas situaciones de alto riesgo.
· Apéndices: datos auxiliares y complementarios, como listas
desustancias utilizadas en una determinada profesión, etc.
Tras su elaboración, todas las fichas técnicas se sometieron a
launa revisión contrastada y comentada por al menos dos
especia-listas competentes.
GUIAS
103.4 RIESGOS PROFESIONALES POR OCUPACION ENCICLOPEDIA DE SALUD
Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO
ReferenciasBrandt, AD. 1946. Industrial Health Engineering.
Nueva
York: John Wiley and Sons.Comisión de las Comunidades Europeas
(CCE).
1991-93. International Chemical Safety Cards. 10
vols.Luxemburgo: CCE.
—. 1993. Compiler’s Guide for the Preparation of Interna-tional
Chemical Safety Cards (First Revision). Luxem-burgo: Programa
Internacional de la CCE sobreSeguridad Química (UNEP/ILO/WHO).
Donagi, AE (dir.). 1993. A Guide to Health and SafetyHazards in
Various Occupations: The Health System. 2vols. Instituto de Salud y
Seguridad en el Trabajode Tel-Aviv.
Donagi, AE y cols.. 1983. Potential Hazards in Vari-ous
Occupations, a Preliminary List [card file].Tel-Aviv: Escuela
Universitaria de Medicina deTel-Aviv, Instituto de Investigación de
Salud Am-biental.
Haddon, W, EA Suchman, D Klein. 1964. AccidentResearch: Methods
and Approaches. Nueva York: Harp-ers and Row.
International Occupational Safety and Health Infor-mation Centre
(CIS). 1995. International SafetyDatasheets on Occupations.
Steering Committeemeeting, 9-10 marzo. Ginebra : Organización
In-ternacional del Trabajo.
Naciones Unidas. 1971. Indexes to the International Stan-dard
Classification of All Economic Activities. Publica-ción de las
Naciones Unidas núm. WW.71.XVII,8. Nueva York: United Nations
Department ofEconomic and Social Affairs.
National Institute for Occupational Safety and Health(NIOSH).
1977. Occupational Diseases: A Guide to
Their Recognition. DHHS (NIOSH) Núm. publica-ción: 77-181.
Cincinnati, OH: NIOSH.
Organización Internacional del Trabajo (OIT). 1978.Clasificación
internacional uniforme de ocupaciones, edi-ción revisada. Ginebra:
OIT.
—. 1990. Clasificación internacional uniforme de
ocupaciones:CIUO-88. Ginebra: OIT.
Stellman, JM, SM Daum. 1973. Work Is Dangerous toYour Health.
Nueva York: Vintage Books.
US Department of Labor (DOL). 1991. Dictionary ofOccupational
Titles, 4ª edición (revisada). Washing-ton, DC: DOL.
—. 1991. The Revised Handbook for Analyzing Jobs.Washington, DC:
DOL.
Otras lecturas recomendadasAmerican Conference of Governmental
Industrial
Hygienists (ACGIH). 1997. Threshold Limit Values(TLV) for
Chemical Substances and Physical Agents andBiological Exposure
Indices (BEI). Cincinnati,OH:ACGIH.
Bakar, A, C Man, D Gold. 1993. Safety and Health inthe Use of
Chemicals at Work: A Training Manual. Gi-nebra: OIT.
Health and Safety Executive (HSE). 1990. Work-relatedUpper Limb
Disorders: A Guide to Prevention. Publica-tion HS(G) 60. Londres:
HSE Books.
—. 1994. Getting to Grips with Manual Handling Problems.Londres:
HSE Books.
—. 1994. Manual Handling: Solutions You Can Handle.Publication
HS(G) 115. Londres: HSE Books.
—. 1994. Essentials of Health and Safety at Work. Lon-dres: HSE
Books.
Kirk, RE, DF Othmer. 1978-1984. Encyclopaedia ofChemical
Technology, 24 + supl. vol., 3ª dir.; 4ª dir.,1991-1997 (24 de 27
vols. publicados hasta lafecha). Nueva York: John Wiley and
Sons.
Lenga, RE. 1985. The Sigma-Aldrich Library of ChemicalSafety
Data, 1ª dir. Milwaukee, WI: Sigma-AldrichCorp.
Material Safety Data Sheets Collection. Actualizado
conasiduidad. Schenectady, NY: Genium Publ. Co.
McGraw-Hill Encyclopedia of Science and Technology, 3ªdir., 15
vols., 1971. Nueva York: McGraw-Hill.
National Institute for Occupational Safety and Health(NIOSH).
1996. Registry of Toxic Effects of ChemicalSubstances. Rockville,
MD: NIOSH.
Organización Internacional del Trabajo. 1993. Safetyin the Use
of Chemicals at Work. Repertorio de re-comendaciones prácticas de
la OIT. Ginebra:OIT.
—. Guide to Health and Hygiene in Agricultural Work,
1979.Ginebra: OIT.
OSH-ROM (incluye NIOSHTIC, CISDOC, HSE-LINE y MHIDAS databases).
Actualizado con asi-duidad. Datos a partir de 1960.
Londres—Amsterdam—Norwood, MA: Silver Platter Infor-mation.
Patty, FA (dir.). 1995. Industrial Hygiene and Toxicology,4ª
edición (revisada). Nueva York: John Wiley andSons.
Royal Society of Chemistry (RSC). 1994. Dictionary ofSubstances
and Their Effects, 8 vols. Londres: RSC.
Sax, NI, RJ Lewis. 1996. Dangerous Properties of Indus-trial
Materials, 9ª dir. Nueva York: Van NostrandReinhold.
-
CONDUCTOR DE AMBULANCIA (Servicios médicos)
CONDUCTOR DE AMBULANCIA
Sinónimos: Conductor de ambulancia (servicios públicos);
conductor de ambulancia de la Cruz Roja (o deorganizaciones
similares)
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos conductores de ambu-lancia se
ocupan de laconducción de este tipo devehículos para el
transportede personas enfermas, lesio-
nadas o convalecientes. Colocan a lospacientes en camillas e
introducen éstas enla ambulancia, habitualmente con laayuda de
auxiliares (servicios médicos).Llevan a los enfermos o heridos
alhospital y a los convalecientes a su lugarde destino, aplicando
sus conocimientos ysu destreza para evitar movimientosbruscos que
puedan perjudicar a lospacientes. Cambian la ropa manchadautilizada
en las camillas. Prestan primerosauxilios en caso necesario. En
ocasionesdeben atar a pacientes violentos. Puedeninformar de los
hechos relacionados conun accidente o una urgencia al
personalhospitalario o a agentes del orden público(DOT). Asimismo,
las personas queconducen vehículos (civiles o militares)dedicados a
las urgencias médicas o a losservicios de ambulancia u
hospitalariospueden prestar su asistencia en partosefectuados en el
interior de los mismos.
Profesiones asociadas yespecíficas
Auxiliar de ambulancia;miembro de equipo de ambu-lancia/auxiliar
de enfermería;conductor de coche fúnebre,conductor de vehículos
hospi-
talarios, conductor de servicios médicos;conductor de
ambulancias militares;conductor de vehículos de motor
(serviciosmédicos); conductor de ambulancias dela policía;
conductor de ambulanciasprivadas.
TareasAdministrar (medicinas,oxígeno, etc.); prestar
asis-tencia; acarrear; cambiar;limpiar; comunicar;
conducir;documentar; manejar; tocar el
claxon; izar; cargar; localizar; registrar;mantener; arreglar;
operar; colocar; tirar yempujar; reparar; informar;
reducir;reanimar; efectuar revisiones; atar; estirar;transportar;
advertir; escribir.
Riesgos
Riesgos de accidente– Mayor riesgo de sufrir acci-
dentes de circulación debidoa las velocidades alcanzadasen
situaciones de urgencia(incluido el paso por cruces
regulados por semáforos con luz roja y laconducción por aceras y
superficies incli-nadas al intentar llegar al lugar de desti-no
evitando atascos de tráfico);
– Resbalones, tropiezos y caídas (en escale-ras o en superficies
llanas) al transportarcamillas y cargar o asistir a los
pacientes;
– Lesiones debidas al ejercicio de diversasfunciones (tareas de
reparación sobre elterreno, cambio de neumáticos, etc.) pro-pias de
un conductor de vehículos (véaselos apartados correspondientes a
conduc-tor de camión, chófer, etc.);
– Emisión repentina de gases comprimidos(p. ej., oxígeno o gases
anestésicos) en laambulancia.
Riesgos físicos– Exposición a niveles de rui-
do elevados producidos porla sirena de emergencia;
– Exposición a isótopos ra-diactivos (en algunos países
en los que las ambulancias se utilizan enel transporte de
radioisótopos a los hospi-tales).
Riesgos químicos– Exposición a gases anesté-
sicos administrados alos pacientes en laambulancia;
– Dermatitis producida poruna utilización excesiva de agentes
deaclarado, limpieza y desinfección.
Riesgos biológicos– Exposición a enfermeda-
des contagiosas de los pa-cientes;
– Exposición potencial afluidos corporales de los
pacientes (p. ej., sangre de heridas).
Factores ergonómicos ysociales
– Molestias lumbares y otrostrastornos musculares yóseos debidos
a esfuerzosexcesivos o malas posturasal levantar o mover a
los pacientes, conducir por vías en malestado, reparar vehículos
en la carrete-ra, etc.;
– Estrés psicológico debido a una con-ducción peligrosa en
situaciones deemergencia, el contacto con víctimasde accidente,
pacientes terminales y ca-dáveres, horarios de trabajo
irregula-res, estados de alerta prolongados, etc.
Informac. complementaria
ReferenciasInternational Occupational Safety and
Health Information Centre (CIS).1995. International
SafetyDatasheets on Occupation. SteeringCommittee meeting. 9-10
marzo.Ginebra: OIT.
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO CONDUCTOR DE
AMBULANCIA 103.5
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
CONDUCTOR DE CAMIONESCONDUCTOR DE CAMIONES
Sinónimos: Conductor de camiones pesados; conductor de vehículos
de transporte por carretera; conductorde camiones con remolque;
camionero
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónEstos trabajadores conducencamiones de
una capacidadsuperior a 3 toneladas para eltransporte de materiales
entrelugares de partida y de destino
especificados. Para ello, aplican sus conoci-mientos sobre las
normas de conduccióncomercial y las redes viarias. Preparan
losrecibos correspondientes a las cargas reco-gidas. Se ocupan de
los cobros por losbienes entregados y los gastos de entrega.Entre
sus posibles ocupaciones, figura elmantener un libro de registro
conforme a lanormativa aplicable, el contacto por telé-fono o radio
con su supervisor para recibirlas instrucciones de entrega
pertinentes, lacarga y descarga del vehículo, la inspecciónde los
equipos y los suministros del camión,como neumáticos, luces,
frenos, combus-tible, aceite y agua. Además, puedenocuparse de
efectuar reparaciones deurgencia en carretera, como el cambio
deneumáticos o la instalación de bombillas,cadenas o bujías, así
como de calzar y atarla mercancía para asegurarla durantelos
desplazamientos. Cuando conducencamiones equipados con fines
específicos,como la extinción de incendios, la excava-ción o la
instalación y reparación deconducciones de empresas de
serviciospúblicos, pueden recibir la denominaciónde conductores de
coches de bomberos(petróleo y gas); conductor de
vehículosexcavadores (construcción; telecomunica-ciones; servicios
públicos). Si se especializanen la realización de entregas, pueden
deno-minarse conductores de camiones pesadosde reparto (todas las
industrias). Asimismo,pueden clasificarse de acuerdo con el tipode
vehículo conducido, como conductor decamión plataforma (explotación
forestal), odel tipo de mercancía transportada, comoconductor de
camiones cisterna (explota-ción forestal) (DOT).
Profesiones asociadas yespecíficas
Conductor de camiones ligeros(incluido conductor de vehí-culos
de servicios de alimenta-ción, conductor de vehículos
defertilizantes líquidos, etc.);
conductor de vehículo hormigonera;conductor de camión volquete;
conductorde vehículos de transporte de sustanciasinflamables
(explosivos, pólvora, camionescisterna); conductor de camiones
remolque(incluidos remolques tractores, remol-ques para el
transporte de troncos, semirre-molques y remolques de dos ejes,
etc.);
conductor de camiones pesados (incluidoslos vehículos dedicados
al transporte deleche o de agua, la recogida de basuras,camionetas,
etc.); conductor de autobuses,tranvías y trolebuses.
TareasAjustar; aplicar; arreglar;montar; asistir;
adjuntar;enflejar; frenar; aparcar;acarrear; cambiar;
comprobar;limpiar; recoger; comunicar;
computar; conectar y desconectar;controlar; entregar; cavar;
dirigir; desem-bragar; despachar; eliminar; distribuir;dividir;
documentar; conducir; volcar;elevar; vaciar; examinar; asegurar;
rellenar;repostar; calibrar; engrasar; manejar;remolcar; izar;
tocar el claxon; inspec-cionar; sacudir; levantar; cargar
ydescargar; localizar (direcciones de envío);registrar; lubricar;
mantener; maniobrar;medir; dosificar; mezclar; controlar;desplazar;
observar; poner en funciona-miento; embalar y desembalar; forrar;
esta-cionar; ejecutar; colocar; posicionar;preparar; tirar y
empujar; bombear; leer;recuperar; reponer; matricular;
regular;expedir; reparar; sustituir; informar;invertir; encordar;
tomar muestras;afianzar; efectuar revisiones; revestir;
pulve-rizar; regar; apilar; orientar; esterilizar (reci-pientes de
leche); almacenar; remitir;supervisar; comprobar; remolcar;
trans-portar; atar; advertir; lavar; envolver;utilizar llaves de
tuercas; escribir.
Riesgos
Riesgos de accidente– Mayor riesgo de accidentes
de tráfico debido a los perío-dos de conducción prolonga-dos
(sobre todo en el caso delos conductores de camiones
que realizan desplazamientos transconti-nentales y otros largos
recorridos), queincluyen trayectos nocturnos, bajo condi-ciones
metereológicas desfavorables, porcarreteras en mal estado y en
situacionesde tráfico excesivo (el riesgo es mayor de-bido a la
fatiga física y mental y al aburri-miento del conductor provocados
por elgran número de horas de trabajo acumu-ladas, la brevedad de
los períodos de des-canso, la somnolencia, los horarios decomida
irregulares y la inadecuación dela dieta, la ingestión excesiva de
alcohol,la conducción a altas velocidades debidoal sistema de pago
de primas, etc.);
– Accidentes de tráfico debidos a la pérdi-da de control al
conducir camiones
cargados en exceso por carreteras degrandes pendientes y
resbaladizas, contemperaturas extremas y otras condi-ciones
metereológicas;
– Accidentes de tráfico debidos a la utili-zación al conducir de
tranquilizantes,estimulantes químicos o medicamentosindicados para
enfermedades comunes,que producen efectos secundarios co-mo
somnolencia, sopor y deterioro delas funciones sensomotoras que
redu-cen la capacidad de respuesta (sobre to-do en lo que se
refiere al retraso enlas reacciones y la coordinación
inade-cuada);
– Vuelco de camiones cargados en exce-so debido a fallos
mecánicos, condicio-nes difíciles de la vía o
velocidadesdesmedidas, choques frontales, etc.,con el resultado de
que el conductorqueda atrapado en la cabina o debajodel vehículo en
una situación que pue-de poner en peligro su vida;
– Accidentes causados al desengancharseel dispositivo de bloqueo
que mantieneunidos a la cabeza tractora con elremolque;
– Resbalones, tropiezos y caídas desdeuna cabina elevada, una
escalera de ac-ceso a la misma o un remolque;
– Peligro de quedar atrapado entre launidad tractora y el
remolque, o entreremolques, al intentardesengancharlos;
– Lesiones debidas al tropiezo accidentalcon componentes rígidos
no protegidosdel camión o de la mercancía;
– Lesiones producidas al efectuar diver-sas funciones propias de
un conductorde camiones pesados (p. ej., efectuartrabajos de
reparación sobre el terreno,cambiar neumáticos, deshacer precin-tos
y cuerdas muy ajustados, etc.);
– Lesiones al utilizar diversas herramien-tas de mantenimiento y
reparación: lla-ves, cuchillas, gatos, etc.;
– Explosiones, quemaduras químicas, in-toxicaciones agudas
debidas a sustan-cias químicas tóxicas; deterioro de lavisión;
etc.; causados por mercancíaspeligrosas como explosivos o
inflama-bles, reactivos fuertes, sustancias tóxi-cas y sólidos a
granel propensos a laformación de polvo;
– Intoxicación aguda provocada por ga-ses de escape como el
monóxido decarbono;
– Riesgos de incendio debidos a los de-rrames y las fugas de
sustancias infla-mables (normalmente en los camionescisterna) que
pueden arder al entrar encontacto con llamas vivas,
superficiescalientes, chispas eléctricas, descargasatmosféricas o
electrostáticas, o comoresultado de choques mecánicos debi-dos a
colisiones de tráfico, vuelcos, etc.(en estos casos, también existe
un ries-go para el medio ambiente);
103.6 CONDUCTOR DE CAMIONES ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN
EL TRABAJO
GUIAS
-
– Explosión de neumáticos hinchados enexceso;
– Traumatismos, como herniarse a causade un esfuerzo físico
excesivo (cambio deneumáticos, transporte de mercancíaspesadas,
atadura de cuerdas, etc.).
Riesgos físicos– Exposición a niveles de rui-
do excesivo, de amplitud ele-vada (superior a 80 dB) y/ode baja
frecuencia, genera-dos por motores durante un
período de tiempo prolongado, que pro-ducen efectos perniciosos
inmediatos (mi-grañas agudas) o progresivos (pérdida decapacidad
auditiva, etc.);
– Exposición a radiación ionizante al trans-portar radioisótopos
(que suelen guardar-se, por razones de seguridad, en la cabinadel
conductor);
– Exposición a la radiación (solar) ultravio-leta directa y
reflejada;
– Exposición a factores climáticos que pue-den perjudicar la
salud, como el frío o elcalor extremos, o las combinaciones
detemperatura, humedad y viento que danlugar a congelaciones o
golpes de calor;
– Exposición a cambios de temperatura re-pentinos al entrar o
salir de cabinas cli-matizadas, que dan lugar a enfriamientosy/o
efectos reumáticos;
– Vibraciones en todo el cuerpo que pue-den deteriorar las
funciones de los órga-nos del pecho y abdominales, y delsistema
muscular y óseo, contribuir a lafatiga del conductor y reducir su
capaci-dad de vigilancia.
Riesgos químicos– Exposición a diversas sus-
tancias tóxicas (en estado só-lido, líquido o gaseoso)
altransportar mercancías peli-grosas (se cuentan por miles
y han sido clasificadas por las NacionesUnidas en 9 grupos:
explosivos, gases, lí-quidos inflamables, sólidos
inflamables,sustancias oxidantes, sustancias tóxicas e
infecciosas, sustancias radiactivas, corro-sivos, otras
sustancias peligrosas) quepueden tener efectos crónicos
perniciosospara la salud, incluidos los de caráctercancerígeno,
mutagénico, teratogénico,etc.;
– Enfermedades y trastornos de la piel (di-versos tipos de
dermatitis, sensibilizacióncutánea, eccema, acné de aceite,
etc.)causadas por la exposición a sustanciasquímicas (p. ej.,
compuestos para limpiary lavar, líquidos anticongelantes y
parafrenos, gasolina, gasoil, aceite, etc.);
– Efectos crónicos debidos a la inhalaciónde humos de gasolina y
gasoil, y gases deescape que contienen monóxido de car-bono, óxidos
de nitrógeno (NOx), hidro-carburos, etc.
Riesgos biológicosContaminación e infeccióncausados por la
exposición demercancías peligrosas desde elpunto de vista
biológico.
Factores ergonómicos ysociales
– Molestias lumbares y dolo-res articulares (en piernas,manos y
brazos) debidos aperíodos de conducción pro-longados, en ocasiones,
por
carreteras en mal estado y en asientosinadecuados;
– Trastornos reumáticos (como la artrosisescapulohumeral
izquierda o la periartri-tis) debidos al hábito de apoyar el
codosobre el marco de la ventanilla alconducir;
– Trastornos del aparato digestivo causa-dos por los horarios de
comidas irregula-res y los hábitos de alimentacióninadecuados;
– Alucinaciones hipnóticas en períodos desomnolencia y
trastornos psíquicos debi-dos a factores de estrés mental
yemocional;
– Mayor incidencia del infarto de miocar-dio en el caso de los
conductores obesos;
– Consumo de tabaco en la cabina deconducción, que contribuye al
deterio-ro de la salud;
– Dificultades de visión y problemas ocu-lares causados por una
iluminacióninadecuada y por la tensión ocular (so-bre todo al
conducir en la oscuridadpor vías interurbanas);
– Exposición a la violencia ejercida porcompañeros de profesión
(p. ej., enbares
– de carretera, etc.) y a la delincuenciamenor y de bandas
(incluida la organi-zada) atraída por las mercancías valio-sas
(sobre todo al conducir en paísescon fuerzas del orden público
deficien-tes);
– Desarrollo de lumbago causado por lasvibraciones, la
inadecuada suspensiónde los vehículos, la incomodidad de
losasientos, etc.;
– Alteraciones patológicas y envejeci-miento prematuro del
segmento lum-bosacro de la columna vertebral, quepuede provocar la
creación aceleradade discos lumbares intervertebrales(posiblemente,
vinculada también a lamanipulación rutinaria de cargas
pesa-das);
– Aumento de las probabilidades de con-traer enfermedades de
transmisión se-xual (especialmente en el caso de losconductores que
efectúan trayectos delargo recorrido y pasan mucho tiempofuera de
casa).
Informac. complementaria
ReferenciasOrganización Internacional del Trabajo
(OIT). 1972. Working Conditions andSafety Provisions Applying to
PersonsEmployed in Road Transport. InlandTransport Committee, 9ª
sesión.Ginebra: OIT.
- 1977. Hours of Work and Rest Periods inRoad-transport. Informe
VII(1),Conferencia Internacional delTrabajo, 64 sesión. Ginebra:
OIT.
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO CONDUCTOR DE
CAMIONES 103.7
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
CRISTALEROCRISTALERO
Sinónimos: Instalador de cristales; montador de cristales;
vidriero
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos cristaleros instalan cristalesen
aberturas (ventanas, puertas,escaparates, marcos, etc.)
ysuperficies (paredes, techos,pantallas, mesas, etc.). Pueden
cortar, tintar, decorar o tratar el cristal deotro modo antes de
su instalación. Los quese dedican a la construcción instalan
cris-tales en ventanas, tragaluces, escaparates ymostradores,
además de en superficies comofachadas de edificios, paredes
interiores,techos y mesas. Marcan los contornos o eldiseño del
cristal y cortan el vidrio utili-zando un tallador. Eliminan el
vidriosobrante a mano o con una herramientaentallada. Fijan los
paneles de cristal en losmarcos de madera con puntas de vidrieros
yextienden y allanan la masilla alrededor delos bordes con un
cuchillo para sellar lasjuntas. Instalan espejos o cristales
estructu-rales en las fachadas de edificios, tabiques,techos y
mesas, utilizando masilla, tornilloso molduras decorativas. Colocan
bisagrasmetálicas, cerraduras y otros dispositivos enlas puertas de
vidrio prefabricadas. Encajanpuertas de cristal en su bastidor y
ajustan lasbisagras. Pueden instalar ventanas metálicasy bastidores
de puertas en las que debencolocarse cristales. Asimismo,
puedencolocar películas adhesivas plásticas en elcristal o
pulverizar éste con una solución detintura para evitar el reflejo
de la luz.Pueden instalar vidrieras. Montan e instalanmamparas de
cristal con marco metálico enduchas, en cuyo caso reciben la
denomina-ción de instaladores de mamparas de baño(construcción). De
acuerdo con el tipo decristal instalado, pueden recibir la
denomi-nación de cristalero, instalador de cristalestructural
(construcción) e instalador delunas (construcción) (DOT).
Profesiones asociadas yespecíficas
Cristalero, instalador omontador de cristales, denomi-nado de
acuerdo con el sectorespecífico (cristalero (construc-ción);
cristalero, carpintería
metálica (mobiliario); cristalero de refrigera-dores (maquinaria
industrial); instalador delunas (servicio de automoción);
instaladorde cristales (carpintería)), o del tipo de mate-rial
utilizado (instalador de espejos (cons-trucción); instalador de
cristales tintados(productos de vidrio)). Asimismo:
biselador,manual (fabricación de vidrio ; productos devidrio);
biselador, retoque (productos devidrio); marquista (productos de
vidrio;productos de madera); reparador de marcos(productos de
cristal); cortador de vidrio (decualquier industria); decorador de
cristales
(fabricación de vidrio ; productos de vidrio);grabador de vidrio
(fabricación de vidrio;productos de vidrio); pulidor de
vidrio(productos de vidrio); lijador de vidrio, decorrea (productos
de vidrio); tintorero devidrio (productos de vidrio) (DOT).
TareasAjustar; alinear; aplicar;montar; empernar;
taladrar;cortar y eliminar el vidriosobrante; calcular;
comprobar;limpiar; recubrir; colorear;
conectar; cubrir; cortar; decorar; deter-minar; perforar;
conducir; biselar; estimar;grabar; asegurar; limar; dar el
acabado;encajar; enmarcar; encristalar; encolar;amartillar;
manipular; instalar; insertar;unir; colocar; izar; cargar y
descargar;marcar, medir; desplazar; poner en funcio-namiento
(equipos); achaflanar; situar;pulir; posicionar; preparar;
presionar;prevenir; enmasillar; reforzar; reparar;sustituir;
eliminar; lijar; atornillar; trazar;sellar; seleccionar; disponer;
dar forma;diseñar; allanar; soldar; pulverizar;extender; teñir;
soldar por puntos; roscar;tintar; retocar; transportar; proteger
contrala intemperie; limpiar.
Riesgos
Riesgos de accidente– Lesiones, en especial cortes
graves en las manos y lospies y aplastamientos de losdedos de
los pies causadospor las hojas de vidrio y sus
bordes afilados al cortar, trasladar, mon-tar y otras
operaciones de manipulación;
– Cortes y punzadas debidas a la utiliza-ción de herramientas de
trabajo comoinstrumentos de punta, cortadores de vi-drio,
cuchillas, etc.;
– Caídas desde superficies en altura produ-cidas al montar
cristales en ventanas, pa-redes y techos, etc., que dan lugar
atraumatismos graves y, en ocasiones, a lamuerte;
– Riesgo de aplastamiento bajo el peso deuna o varias hojas de
vidrio caídas;
– Resbalones, tropiezos y caídas en superfi-cies sin cambio de
nivel, especialmenteen suelos húmedos, resbaladizos o sobrelos que
se ha derramado aceite, al despla-zar hojas de vidrio;
– Lesiones oculares y cutáneas producidaspor esquirlas;
– Intoxicación aguda y quemaduras quími-cas como consecuencia de
la utilizaciónde reactivos fuertes (p. ej., ácido fluorhí-drico)
para grabar el cristal y otros finessimilares;
– Riesgo de incendio vinculado a la utiliza-ción de sustancias
inflamables;
– Descargas eléctricas causadas por elcontacto con equipos
electromecánicosdefectuosos;
Riesgos físicos– Exposición de la piel y los
ojos a la radiación ultra-violeta al trabajar bajo laluz solar
directa;
– Estrés por frío o calor (loque genera efectos que van desde la
in-comodidad debida a la temperaturahasta la congelación o el golpe
de ca-lor, respectivamente) al trabajar en elexterior;
– Efectos para la salud (p. ej., reuma,trastornos de las vías
respiratorias, etc.)debido a la acción de corrientes de ai-re,
permanencia de pie sobre suelos dehormigón durante períodos de
tiempoprolongados, etc.
Riesgos químicos– Intoxicación crónica y en-
fermedades cutáneas comoresultado de la exposicióna esquirlas de
cristal quecontienen plomo, arsénico
y otros elementos tóxicos;– Intoxicación crónica y
enfermedades
cutáneas (p. ej., dermatitis) causadaspor masillas, sellantes,
adhesivos, disol-ventes (p. ej., al retirar un cristal de sumarco),
limpiadores, etc.;
– Efectos toxicológicos crónicos de la ex-posición a los humos
de reactivos fuer-tes (p. ej., ácido fluorhídrico).
Riesgos biológicosLos riesgos biológicos puedenafectar a los
cristaleros quetrabajan en un entorno en elque pueden verse
expuestos amicroorganismos, plantas
alergénicas, pelo, pieles, etc.
Factores ergonómicos ysociales
– Lesiones musculares yóseas agudas causadas porun esfuerzo
físico excesivoy posturas inadecuadasadoptadas al transportar o
manipular hojas de vidrio voluminosas;– Trastornos traumáticos
acumulativos,
como el síndrome del tunel carpiano,causados por un trabajo
repetitivo rea-lizado durante mucho tiempo y queexige movimientos
efectuados funda-mentalmente con las manos, los brazosy los
dedos;
– Cansancio y malestar general;– Estrés psicológico debido al
miedo a
caer desde superficies situadas en altu-ra o de sufrir
accidentes al cortar, ma-nipular y montar hojas de vidrio degran
valor, etc.
103.8 CRISTALERO ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL
TRABAJO
GUIAS
-
CHOFER
CHOFER
Sinónimos: Chófer privado; chófer de vehículos de motor
privados; asimismo, se utiliza como denominaciónalternativa a
“conductor de autobús” (DOT); además: conductor de limusina;
conductor de vehículos de direc-tivos; conductor de la flota de
vehículos de una empresa
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos chóferes conducen auto-móviles
para trasladar personaladministrativo y visitantes
aestablecimientos comerciales oindustriales. Lleva a cabo otras
tareas diversas, como el transporte decorreo entre los centros
de trabajo y laoficina postal. Puede prestar serviciodurante la
noche y efectuar desplaza-mientos de gran duración que requieran
sudisponibilidad en horarios irregulares.Puede exigírseles la
obtención de unpermiso de conducir específico. Además,pueden
ocuparse de la limpieza del vehículoy realizar reparaciones y
ajustes de pocaimportancia (DOT).
Profesiones asociadas yespecíficas
Conductor de autobuses;taxista; conductor de camión;conductor de
camionetas yfurgonetas; etc.
TareasAjustar; arreglar; asistir;llevar; cambiar;
comprobar;limpiar; recoger; comunicar;realizar trayectos
preestable-cidos; dirigir; conducir; docu-
mentar; manipular; inspeccionar; izar;
cargar y descargar; localizar; mantener;poner en funcionamiento;
organizar;ejecutar; situar; tirar y empujar; regular;reparar,
presentar informes; efectuar revi-siones; transportar.
Riesgos
Riesgos de accidente– Mayor riesgo de accidentes
de tráfico como consecuen-cia de la conducción noctur-na y los
desplazamientos delarga duración en horarios
irregulares;– Resbalones, tropiezos y caídas al trans-
portar equipaje y paquetes;– Lesiones sufridas como resultado
del de-
sempeño de diversas funciones (p. ej., re-paraciones sobre el
terreno, cambio deneumáticos, etc.) del conductor de vehí-culos
(véase asimismo conductor de ca-miones; conductor de autobuses,
etc.).
Riesgos físicosLos chóferes pueden exponersea riesgos físicos al
trabajar enciertas condiciones específicas(p. ej., a la radiación
al trans-portar paquetes que contienen
radioisótopos, etc.).
Riesgos químicosPueden desarrollar derma-titis moderadas al
utilizarlimpiadores y detergentes.
Riesgos biológicosPosible exposición a enfer-medades infecciosas
al trans-portar pasajeros que laspadecen
.
Factores ergonómicos ysociales
– Molestias lumbares y do-lores articulares (en pier-nas, manos
y brazos)debidos a períodos deconducción prolongados,
en ocasiones, por carreteras en malestado;
– Estrés psicológico e insatisfacción en elpuesto de trabajo
como resultado deldesempeño de un papel subordinado yde la
necesidad de atender diversas exi-gencias de los pasajeros, en
ocasiones,inesperadas;
– En caso de ejercer funciones adiciona-les como guardaespaldas,
los riesgos tí-picos de esta profesión;
– Dificultades de visión y problemas ocu-lares causados por una
iluminacióninadecuada y por la tensión ocular (so-bre todo al
conducir en la oscuridadpor vías interurbanas).
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO CHOFER 103.9
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
ENCOLADORENCOLADOR
Sinónimos: Especialista en adhesivos; aplicador de pegamentos;
solador y empapelador (industria de laconstrucción); aplicador de
adhesivos; engomador; especialista en chapeado (mobiliario)
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónEstos trabajadores encolanmateriales
como papel, tela,cuero, madera, metal, vidrio,caucho o plástico, de
acuerdocon procedimientos específicos.
Aplican adhesivos en la superficie de losmateriales mediante
cepillado, pulveriza-ción, inmersión, rodillo, sosteniendo lapieza
en cuestión contra un cepillo giratoriosaturado o colocándola entre
rodillosimpregnados. Unen mediante presión losmateriales encolados
a mano, aseguranéstos con la ayuda de un rodillo de mano olos
colocan en su lugar de montaje parafijarlos y aplican el adhesivo.
Pueden llevara cabo operaciones de montaje de materialpreencolado.
Eliminan el material sobrantede las piezas encoladas. Pueden
retirar conun trapo o una esponja el adhesivo aplicadoen exceso en
las juntas. Inspeccionan visual-mente el trabajo realizado. De
acuerdo conel elemento encolado, pueden recibir ladenominación de
encolador de elementosen punta de flecha (juguetes -
equipamientodeportivo); encolador de juntas (fabricaciónde
maquinaria); aplicador de muescas(juguetes - equipamiento
deportivo); enco-lador de rellenos (todas las industrias); o
depulverizador de adhesivos (todas las indus-trias) con arreglo al
método de encoladoutilizado. Otras denominaciones posiblesson:
forrador de cajas, manual (artículos depapel); esparcidor de cola
(mobiliario);confeccionador de filtros de papel (compo-nentes
electrónicos); encolador de goma(juguetes - equipamiento
deportivo).
Profesiones asociadas yespecíficas
Aplicador de adhesivos; pulve-rizador de adhesivos; operadorde
máquinas de encolado;solador; aplicador de oseína;especialista en
juntas encoladas;
operador de equipos de fabricación de cola;mezclador de
adhesivos; esparcidor de adhe-sivos;operadordemáquinasdeencolar;
etc.
TareasAdherir; aplicar (adhesivos);aspirar (disolventes);
montar;unir (piezas de relleno); encua-dernar (libros); aglutinar;
cepi-llar; enmoquetar; acarrear;
sujetar; limpiar y acondicionar; subir (esca-leras de mano,
andamios, etc.); revestir;cubrir; cortar (moquetas, bordes de
papelpintado, etc.); sumergir; distribuir (cola);conducir;
deshacerse (de residuos); secar;documentar; alimentar (máquinas);
ajustar;
formar; encolar; manejar; calentar (cola);sostener
(herramientas); inyectar (cola);inspeccionar; instalar; aislar;
juntar (superfi-cies); arrodillarse (al enmoquetar, etc.);laminar;
solar; izar y bajar; cargar ydescargar; mantener; fabricar;
mezclar(colas con varios componentes, etc.);moldear; abrir
(recipientes, etc.); poner enfuncionamiento (equipos); pedir
(materiales);empaquetar y desempaquetar; empastar;ejecutar;
colocar; verter; preparar;presionar; regular (el flujo de
pulverización,etc.); reparar; sellar; afianzar;
seleccionar;establecer; alisar (superficies); pulverizar;esparcir;
apretar; almacenar; supervisar;roscar; comprobar (las juntas
encoladas);transportar; dar el acabado; desatascar(boquillas);
tapizar; utilizar (herramientas);lavar (equipos, manos, etc.);
llevar (equiposdeprotecciónpersonal);pesar; limpiar.
Equipo básico utilizadoCepillos de mano; rodillos (demano o
mecanizados); equipode pulverización (de airecomprimido o no; de
mano oautomático); pistolas de inyec-
ción de cola aplicada en caliente; rocia-dores; aplicadores a
presión.
Industrias en las que estaprofesión es común
Cintas adhesivas; acondiciona-miento de aire (fabricación
einstalación); fabricación ymantenimiento de aeronaves;montaje de
aparatos; encua-
dernación; fabricación y mantenimiento deautomóviles;
construcción (solado y empa-pelado); cartón ondulado; pañales
desecha-bles; electrónica; colchones de espuma;calzado; muebles;
joyería; etiquetado yembalaje en diversas industrias y
servicios;laminación (papel y cartón); cuero; fonta-nería (PVC y
otras tuberías de plástico);refrigeración; caucho; fabricación
dejuguetes; tapicería.
Riesgos
Riesgos de accidente– Lesiones producidas al tra-
bajar con equipos mecani-zados utilizados en lamezcla o la
aplicación decolas (p. ej., al enredarse ro-
pas, cabellos o pelo de la barba o pillarselos dedos en
mezcladoras mecánicas o enprensas);
– Caídas de escaleras de mano (sobre todoen el caso de los
empapeladores);
– Caída de recipientes de cola pesados so-bre los pies;
– Cortes sufridos al abrir ciertos tipos derecipientes de
cola;
– Reventón de boquillas de pulveriza-ción a presión, con
especial riesgo dedaños oculares, sobre todo cuando seutilizan
equipos sin presión de aire;
– Explosión de recipientes a presión;– Quemaduras y daños
oculares en el ca-
so de trabajos con adhesivos aplicadosen caliente (en especial
al pulverizar);quemaduras debidas al contacto consuperficies
calientes (p. ej., de secadoreso de calentadores de
activación).
– Salpicaduras de líquidos irritantes,alergénicos y peligrosos
por otras razo-nes (disolventes; diluyentes, colas líqui-das,
emulsiones muy alcalinas, etc.) enlos ojos o sobre la piel, con
posibilidadde ingestión durante la mezcla, eltransporte o la
aplicación de losadhesivos;
– Intoxicación por fosgeno (véase la no-ta 1);
– Posibilidad de que los dedos se quedenpegados(véase la nota
2);
– Riesgo de descarga eléctrica o electro-cución debido a la
utilización de herra-mientas eléctricas de mano (p. ej.,pistolas de
aplicación de cola en calien-te, ventiladores, ciertos
instrumentosde pulverización), sobre todo al realizartrabajos con
colas acuosas;
– Riesgo elevado de incendios y explosio-nes debido a la
presencia de disolventesy otros materiales inflamables (p.
ej.,papel y cartón en los trabajos de encua-dernación, madera y
polvo de maderaen la fabricación de muebles, algunasespumas
inflamables en la aplicaciónde colas para aislamiento, etc.) y a
laacumulación de vapores de disolvente,sobre todo en instalaciones
pequeñas ymal ventiladas (véase el Apéndice);
– Explosiones de mezclas de hidrógeno yaire formadas al poner en
contacto,por error o accidente, colas de un altocontenido alcalino
con superficies dealuminio.
Riesgos físicos– Exposición a la radiación
de microondas y la luz in-frarroja o ultravioleta si seutilizan
en el secado decolas;
– Niveles de ruido elevados, especial-mente en las operaciones
depulverización.
Riesgos químicos– Eritema, sensibilización de
la piel, dermatosis de con-tacto y sistémicas como re-sultado de
la exposición anumerosos disolventes y
sus vapores o a otros componentes delas colas, como las resinas
epóxicas, el
103.10 ENCOLADOR ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL
TRABAJO
GUIAS
-
n-hexano, el tolueno, el cloruro de vinilo,etc.;
– Depigmentación cutánea por contacto(vitíligo) en trabajadores
expuestos a lascolas de neopreno;
– Aparición de ampollas en la piel por con-tacto con colas que
contienen epiclorohi-drina (p. ej., colas epóxi);
– Irritación ocular debida a la acción decolas o vapores que
contienen epiclorohi-drina, disolventes clorados, tolueno
oxileno;
– Asfixia en el caso de exposición a concen-traciones elevadas
de n-hexano;
– Irritación de la boca, la garganta y la ca-vidad nasal por la
acción del tolueno, eltricloroetileno o el xileno;
– Irritación del aparato respiratorio por elcontacto con vapores
de disolvente, enparticular, de n-hexano;
– Intoxicación por monóxido de carbonoprocedente de los
adhesivos aplicados encaliente a excesiva temperatura;
– Neumoconiosis debida a la exposición alpolvo o a las fibras de
algunos materialesaislantes inorgánicos encolados;
– Edema pulmonar como resultado de lainhalación de vapores de
disolventes ali-fáticos mezclados y gasolina;
– Edema pulmonar, neumonitis química yhemorragias debidas a la
aspiración debenceno líquido o xileno;
– Trastornos gastrointestinales como con-secuencia de la
ingestión de pequeñascantidades de diversas colas, en especialen la
aplicación de las basadas en vinilo;
– Polineuropatía, sobre todo a causa del n-hexano;
– Depresión del sistema nervioso centralcon posibilidad de
migrañas, mareos, fal-ta de coordinación, estupor y coma
comoresultado de la inhalación de acrilonitri-lo, ciclohexano,
tolueno, xileno, 1,1,1-tri-cloroetano y tricloroetileno;
– Riesgo de aborto espontáneo o de dañosal feto en las mujeres
embarazadas ex-puestas a disolventes organohalógenos;
– Cambios sanguíneos y anemia debidos ala exposición al
benceno;
– Elevación de la tensión arterial a causade la exposición a la
dimetilformamida;
– Daños del hígado como resultado de laacción de la
dimetilformamida, el tetrahi-drofurano y el cloruro de vinilo;
– Carcinogenicidad. Los siguientes compo-nentes de las colas y
disolventes han sidoclasificados como cancerígenos
animales(categoría A3) por la Conferencia Ameri-cana de Higienistas
Industriales del Go-bierno (ACGIH): acrilamida; cloro-formo;
dinitrotolueno; epiclorohidrina;hexacloroetano; cloruro de
metileno; 2-nitropropano. El acrilonitrilo y el acrila-to de etilo
se han clasificado como pre-suntos cancerígenos humanos
(categoríaA2). Se ha confirmado que el bencenoconstituye una
sustancia cancerígena pa-ra el hombre (categoría A1).
Riesgos biológicos– Exposición a microorganis-
mos patogénicos que puedendesarrollarse en ciertos tiposde colas
(p. ej., oseína, caseí-na).
Factores ergonómicos ysociales
– Problemas en muñecas, ma-nos y brazos (p. ej., tenosino-vitis
como consecuencia dela realización de movimien-tos repetitivos al
encolar me-
diante cepillado o aplicadores a presión);– Cansancio (en
particular en las piernas),
que afecta especialmente a los encolado-res que trabajan
continuamente de pie,por ejemplo, en puestos de pulverización;
– Calambres en las piernas y lesiones de ro-dilla en el caso de
los soladores (instala-dores de moqueta, parqué o tarima);
lautilización de las rodillas para desplazarla moqueta al colocarla
puede causarbursitis (conocida en este caso como “ro-dilla del
instalador de moqueta”)
– Tensiones y torceduras causadas por ellevantamiento de
recipientes de colapesados;
– Exposición a olores desagradables, sobretodo los desprendidos
por colas que con-tienen ciertos bactericidas.
Informac. complementaria
Notas1. Se han registrado intoxica-
ciones graves e incluso conresultado de muerte enencoladores al
fumar enpresencia de colas que con-
tienen disolventes organohalógenos. Alser inhalados a través de
un cigarrilloencendido, tales materiales se descom-ponen y se
transforman parcialmenteen fosgeno.
2. Un riesgo específico de los encoladoresconsiste en la
posibilidad de quequeden pegados los dedos entre sí,sobre todo al
trabajar con cianoacrilatoy algunas colas epóxicas.
3. Pueden producirse lesiones graves,sobre todo al encolar
mediante pulveri-zación sin aire, por inyección cutáneade cola a
alta presión en las manos o enlos brazos.
4. El “esnifado de cola” y los efectosneurotóxicos y de
intoxicaciónasociados a esta práctica constituyen unriesgo
significativo debido a la facilidadde acceso al producto.
5. La utilización de benceno como disol-vente de colas ha sido
prohibido ennumerosos países.
6. Se han producido lesiones oculares porel reventón de
recipientes de cola (enparticular de cianoacrilato) al
apretarrepetidamente tubos cuya abertura seencontraba atascada por
una pequeñacantidad de producto endurecido.
7. Se ha registrado un aumento de la inci-dencia de cáncer
sinonasal, rectal y deesclerosis múltiple en el caso de
losencoladores.
ApéndiceSustancias químicas utilizadas habitual-mente como
componentes o disolventes delas colas:– Acetato de etilo
– n-Acetato de butilo– Acetato de isopropilo– Acetato de
polivinilo– Acetato de vinilo– Acetona– Acido adípico– n-Acrilato
de butilo– Acrilato de estireno– Acrilato de etilvinilo–
Acrilonitrilo– Alcohol isobutílico– Alcohol isopropílico– Alcohol
polivinílico– Aminas alifáticas– Anhídrido maleíco– Benceno–
p-terc-Butilfenol– Cianoacrilato de metilo– Ciclohexano–
Ciclohexanona– Cloroacetamida– Clorobenceno– Cloruro de metileno–
Cloruro de polivinilo– Colágeno– Colofonia (resina de trementina)–
Diaminodifenilmetano– Dibutil maleinato– o-Diclorobenceno–
1,1-Dicloroetano– Diclorometano (cloruro de metileno)–
Dicloropropano– Diisocianato de tolueno– 2,2-Dimetilbutano–
Disolvente de nafta– Disolvente de Stoddard– Etanol–
Etilbutilcetona– Etilcianoacrilato– Formaldehído– Glicoles de
polioxialkeno– n-Heptano– n-Hexano– 2-Hidroxipropil metacrilato–
Hidroxitolueno butilado– Isoforonediamina– Látex natural–
Metacrilato de metilo– Metanol– Metil cloroformo
(1,1,1-tricloroetano)– Metilbutilcetona– Metiletilcetona–
Metilisobutilcetona– Metilpentano– Nafta VM&P– Neopreno–
Nitrobenceno– 2-Nitropropano– Pentaclorofenol– Pentano–
Percloroetileno– Polímeros de acrilamida– Queroseno– Resinas de
fenol-formaldehído– Resinas de poliéster– Resinas de poliimida–
Resinas de poliuretano– Resinas epóxi– Resinas poliamida–
Tetracloroetileno (percloetileno)– Tetrahidrofurano– Tolueno–
1,1,1-Tricloroetano– Tricloroetileno– Xileno
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO ENCOLADOR
103.11
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
EXTERMINADOR DE PLAGASEXTERMINADOR DE PLAGAS
Sinónimos: Aplicador de pesticidas; exterminador; exterminador
de parásitos y roedores; fumigador y esteri-lizador; especialista
en control de plagas; prospector (agricultura); pulverizador de
pesticidas; pulveri-zador/espolvoreador de pesticidas
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos exterminadores de plagas(servicios
empresariales) seencargan de pulverizar solu-ciones químicas y
gases toxicos,así como de disponer trampas
mecánicas para acabar con las plagas queinfestan los edificios y
las áreas circun-dantes. Fumigan salas y edificios utilizandodichos
gases. Pulverizan solucionesquímicas o productos en polvo en
habita-ciones y áreas de trabajo. Colocan cebosvenenosos y trampas
mecánicas en loslugares afectados por las plagas. Puedenocuparse de
limpiar las áreas habitadas porlas plagas con la ayuda de
rastrillos, escobas,palas y fregonas, como operación previa a
lafumigación. En ocasiones se les exige laobtención de un permiso
estatal. Deacuerdo con el tipo de plaga eliminada,puede recibir la
denominación de extermi-nadores de roedores (servicios
empresa-riales). (DOT).
Profesiones asociadas yespecíficas
Piloto de aeronaves agrarias(piloto de aeroplanos, fumiga-ción
de cosechas; aplicadoraéreo, piloto; control de plagas,piloto);
inspector de sustancias
químicas agrarias; operador de autoclaves;ayudante de
exterminador; operador depulverizadores manuales; manipulador
deherbicidas; mezclador de insecticidas(química); pulverizador de
insecticida,unidad móvil; pulverizador de productoscontra
mosquitos; pasteurizador; inspectorde control de pesticidas;
fabricante de pesti-cidas; exterminador sanitario; pulverizadorde
insecticidas; auxiliar de pulverización(agricultura); técnico de
esterilización(bebidas; productos lácteos; plumas de ave;servicios
médicos; etc.) supervisor de exter-minación; supervisor, inspección
de insectosy enfermedades; exterminador de termitas;inspector de
herbicidas (DOT); trabajadoragrario expuesto a residuos de
pesticidas(jardinero, personal de enfermería y trabaja-dores de
invernaderos); fumigador sobre elterreno; aplicador de pesticidas
sobre elterreno; mezclador y/o cargador de pesti-cidas; trabajador
de almacenes de pesticidas;señalizadordevueloparaaeronaves;
etc.
TareasAñadir (sustancias químicas);asesorar (a los
clientes);analizar; aplicar; asistir; auto-rizar; poner cebos;
combinar;
empernar; taladrar; informar (trabajadores,etc.); quemar
(hierbas); calcular; llamar;acarrear; comprobar; sujetar; limpiar;
subir;recoger; confiscar; controlar; coordinar;arrastrarse; cortar;
destruir; detectar; deter-minar; cavar; dirigir; descargar
(gases);distribuir; perforar; conducir; espolvorear;eliminar; atar;
archivar; limpiar con agua;nebulizar; formular (mezclas de
pesticidas);fumigar; gasear; dosificar; amartillar;manejar;
identificar; prender; impregnar(suelo); iniciar; inyectar;
insertar; inspec-cionar; instalar; instruir; entrevistar;
inves-tigar; aislar; expedir; localizar; mantener;manipular
(palancas); marcar; medir;mezclar; modificar; desplazar;
notificar;observar; obtener; abrir; poner en funciona-miento;
cerrar con candado; pintar;ejecutar; pilotar; colocar; apuntar
(boqui-llas); envenenar; ubicar; fijar (carteles);verter; preparar;
prevenir; producir; tirar yempujar; bombear; poner en
cuarentena;izar; recomendar; registrar; emitir; retirar;sustituir;
realizar informes; revisar; tomarmuestras; serrar; sellar; indagar;
resguardar;seleccionar; establecer; disparar; señalizar;pulverizar;
difundir; esterilizar; estudiar;supervisar; examinar; medir con
cinta;enseñar; conservar (máquinas); transferir;transportar;
colocar trampas; tratar; hacergirar; actualizar; utilizar; visitar;
pesar;envolver.
Riesgos
Riesgos de accidente– Aumento del riesgo de acci-
dente de tráfico debido a lasperíodos prolongados deconducción
de vehículoscargados en exceso que, con
frecuencia, arrastran remolques y equi-pos mecánicos de
pulverización sobre ca-rreteras en el campo con el firme en
malestado y en condiciones metereológicasdesfavorables;
– Riesgos vinculados a los vuelos a bordode aeronaves ligeras
(incluidos helicópte-ros) a poca altitud (habitual en el caso delos
exterminadores de plagas que reali-zan operaciones aéreas), como
los acci-dentes de aviación y la exposición a lospesticidas al
transportar éstos en la cabi-na e impregnarse en ropas y calzado,
alatravesar en vuelo una nube de sustan-cias pulverizadas (nubes a
la deriva), co-mo resultado de la fuga de depósitos dealimentación,
etc.;
– Riesgos para el personal en tierra queparticipa en la
aplicación aérea de pesti-cidas (cargadores, señalizadores,
trabaja-dores agrarios, etc.), como la posibilidadde ser golpeados
por las aeronaves en el
momento del despegue, el aterrizaje, alrodar por la pista o en
vuelos a escasaaltitud; la exposición accidental a pesti-cidas a
consecuencia del siniestro deuna aeronave cargada con estos
pro-ductos, la fuga de los depósitos, etc.;
– Posibilidad de ser atropellado por untren al exterminar plagas
entre los raí-les de una vía férrea;
– Resbalones, tropiezos y caídas (sobresuperficies deslizantes y
contra obstá-culos, sobre todo al llevar máscarasprotectoras que
limitan el campo de vi-sión); caídas de los ayudantes del
exter-minador desde el equipo remolcado;caídas de plataformas
elevadas y esca-leras, en especial al transportar reci-pientes y
otras cargas pesadas;
– Caída de cargas pesadas, sobre todo derecipientes, sobre los
pies de lostrabajadores;
– Punzadas y cortes causados por objetosafilados;
– Tropiezos con objetos afilados abando-nados al efectuar
operaciones de pulve-rización sobre el terreno;
– Explosión de recipientes de pulveriza-ción sometidos a una
presión excesiva,lo que da lugar a la salpicadura de pes-ticidas
que pueden alcanzar aloperador;
– Mordeduras de serpiente o picadurasde avispas o abejas
sufridas al llevar acabo trabajos de pulverización sobre
elterreno;
– Hernias como resultado de un esfuerzofísico excesivo al izar y
transportar car-gas pesadas;
– Intoxicación aguda al aplicar pesticidas(en especial a causa
de la inhalación deaerosoles sin llevar máscara de protec-ción, lo
que puede resultar mortal), ocomo consecuencia de derrames e
in-cendios en el transporte y almacena-miento de estos
productos;
– Contaminación o intoxicación acci-dental de los exterminadores
al mez-clar pesticidas peligrosos enconcentraciones muy
elevadas;
– Salpicaduras de pesticidas sobre la caray las manos al
preparar formulacionesde los mismos;
– Inhalación accidental de pesticidas pul-verizados (causada por
un cambio re-pentino en la dirección del viento o poruna máscara de
protección selectiva in-suficiente y conservada deficientemen-te,
etc.)
– Ingestión accidental de pesticidas líqui-dos confundidos con
agua, o de aguade riego contaminada con estos pro-ductos (en
ocasiones, puede afectar alos trabajadores agrarios y, en
particu-lar, a los niños, que no participan di-rectamente en los
trabajos deexterminación, pero que se encuentranen el lugar donde
se realizan), o bien a
103.12 EXTERMINADOR DE PLAGAS ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD
EN EL TRABAJO
GUIAS
-
causa del contacto o la utilización de re-cipientes de pesticida
vacíos yabandonados;
– Quemaduras como resultado de una ex-posición excesiva de la
piel a los pestici-das sin utilizar protección (p. ej., asoluciones
de dibromuro de dicuat);
– Descargas eléctricas causadas por el con-tacto con equipos
electromecánicosdefectuosos;
– Riesgos eléctricos al exterminar plagas enlas inmediaciones de
torres metálicas pa-ra líneas de alto voltaje;
– Intoxicación aguda como resultado de laemisión a la atmósfera
de compuestos pe-ligrosos (p. ej., HCN, SO2, NOx) duran-te la quema
accidental (incendios oexplosiones) o intencionada (debida auna
actuación poco fundamentada) depesticidas o de sus recipientes en
estable-cimientos de fabricación, almacenamien-to, formulación o
similares o en loslugares de aplicación;
– Irritaciones cutáneas y oculares, opresiónen el pecho,
náuseas, entumecimiento deextremidades, asfixia, etc. en
bomberosque participan en labores de extinción deincendios
relacionados con pesticidas.
Riesgos físicos– Electrocución producida
por líneas de alto voltaje alpulverizar pesticidas en te-rrenos
agrícolas;
– Exposición a la radiación(solar) ultravioleta directa y
reflejada altrabajar en el exterior, que puede dar lu-gar a
eritemas, cáncer de piel, cataratas yfotoqueratitis;
– Exposición a factores climáticos poten-cialmente perjudiciales
para la salud (conefectos que van desde la incomodidadpor la
temperatura hasta el golpe de ca-lor) al trabajar en el
exterior.
Riesgos químicos– Intoxicaciones graves (no
agudas) debidas a la exposi-ción a diversos pesticidasque pueden
dar lugar al pa-decimiento de enfermeda-
des, a la discapacidad o a la muerte;– Diversos efectos sobre la
piel (prurito,
eritema, aparición de ampollas, irrita-ción, sensibilización,
fotosensibilización,etc.) como resultado de la exposición
apesticidas en forma de vapor, fumiga-ción o pulverización; sobre
todo a travésdel contacto directo con la piel (p. ej.,ampollas y
prurito producidos por elbromuro de metilo; eritema por el
pire-troide sintético; urticaria por el dietilfu-marato, etc.);
– Dermatosis sistémicas y de contacto pa-decidas por los
trabajadores que utilizanpesticidas, como los jardineros y los
agri-cultores, los veterinarios, los manipulado-res de frutas y
verduras (expuestos aresiduos de pesticidas) y, en especial,
de-bidas a la exposición a los pesticidas fos-fóricos orgánicos
(OPP) y a loscianopiretroides;
– Acné clórico y porfiria cutánea tardía co-mo resultado del
contacto con pesticidasclorados;
– Irritación ocular de los trabajadores dedi-cados a la
pulverización de pesticida(p. ej., al aplicar OPP);
– Cataratas como resultado de la exposi-ción a dibromuro de
dicuat;
– Lesiones de la córnea y la conjuntiva cau-sadas por los
insecticidas;
– Quemaduras e irritación de boca y gar-ganta (en
pulverizadores);
– Úlceras bucales (en pulverizadores de jar-dines dedicados a la
dilución de carba-matos);
– Asfixia causada por pesticidas fosfóricosorgánicos y
carbamatos (en pulverizado-res agrícolas);
– Diversas enfermedades pulmonares, co-mo edema, neumonitis,
reacciones asmá-ticas, alveolitis, neumoconiosis (causadapor el
espolvoreo de pesticida), etc.;
– Trastornos gastrointestinales, como dolo-res abdominales,
calambres, diarreas ynáuseas, vértigo, mareos, migrañas, pér-dida o
reducción de conciencia, convul-siones, coma, etc.;
– Trastornos del sistema nervioso, comoneurotoxicidad,
inestabilidad de la postu-ra, neuropatías, efectos sobre el
compor-tamiento de origen nervioso, efectossobre las funciones
cognitivas, ansiedad,insomnio, etc. (causados por la exposi-ción a
pesticidas en general y a los pesti-cidas fosfóricos orgánicos en
particular);
– Trastornos del sistema endocrino y delaparato reproductor,
como la infertili-dad, los abortos espontáneos, los naci-mientos de
niños muertos, la esterilidad,los defectos congénitos, los efectos
em-briotóxicos y fetotóxicos, los fallecimien-tos perinatales,
etc.;
– Efectos en el sistema sanguíneo y circula-torio causados por
el contacto con pesti-cidas, sobre todo con
hidrocarburosclorados;
– Problemas musculares, óseos y de los teji-dos blandos de los
usuarios de pesticidas;
– Otros efectos sistémicos causados por laexposición a diversos
pesticidas;
– Efectos cancerígenos, incluidos los quedan lugar a cánceres de
vejiga, cerebro,hígado, pulmón, próstata, tracto gas-trointestinal,
sistema respiratorio, testícu-los, etc., linfomas malignos,
leucemia,mieloma múltiple y otros muchos, así co-mo distintas
formas de mutagenicidad.
Riesgos biológicosPosibilidad de infección porenfermedades
zoonóticas trans-mitidas por pulgas u otrosinsectos al efectuar
trabajos deexterminación.
Factores ergonómicos ysociales
– Dolores de espalda en lostrabajadores que pulverizana
mano;
– Lesiones musculares y óseasagudas causadas por un es-
fuerzo físico excesivo y posturas inade-cuadas adoptadas al
transportar ymanipular recipientes y piezas de equipospesados;
– Cansancio y malestar general;– Estrés psicológico debido al
miedo a la
posibilidad de sobreexposición a pes-
ticidas y a no superar los reconoci-mientos médicos periódicos
obliga-torios;
– Desarrollo de lumbago causado por lasvibraciones, la
inadecuada suspensiónde los vehículos, la incomodidad de
losasientos, el trabajo en condiciones dehumedad elevada, etc.;
Referencias
Agencia Internacional para la Investiga-ción sobre el Cáncer
(IARC). 1991.Occupational Exposures in InsecticideApplication and
Some Pesticides. Mono-gráfico de la IARC sobre la evalua-ción de
los riesgos cancerígenos enhumanos. Vol. 53. Lyon: IARC.
International Occupational Safety andHealth Information Centre
(CIS).1995. International Safety Datasheets onOccupations. Steering
Committeemeeting, 9-10 marzo. Ginebra:OIT. (Clasificado por
“LaboratoryAnimal Raiser”.)
Organización Mundial de la Salud(OMS). 1990. Principles for the
Toxico-logical Assessment of Pesticide Residues inFood.
Environmental HealthCriteria Series 104. Ginebra: OMS.
ApéndiceRelación de pesticidas comunes:
– Aldrín– Aldicarb– Amitrol– Arsénico– Atrazine– Metil-Acinfos–
Captán– Carbaril– Clordán– Cloropicrina– Clorpirifos– Sulfato de
cobre– 2,4-D– DDT– Diazinon– Diclorvos– Dieldrin– Dicuat–
Endosulfán– Endrin– Etión– Dibromuro de etileno– Fenamifos–
Fensulfotion– Fention– Fonofós– Furfural– Heptacloro– Lindano–
Malatión– Bromuro de metilo– Mevinfos– Paracuat– Paration–
Pentaclorofenol– Permetrina– Piretrina– Rotenona– Fluoracetato de
sodio– Sistox (2,4,5-T)– Temefos– TEPP– Talio– Tiram– Warfarina
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO EXTERMINADOR DE
PLAGAS 103.13
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
FONTANEROFONTANERO
Sinónimos: Instalador; tubero; montador de tuberías; técnico de
mantenimiento y reparación de tuberías
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos fontaneros montan,instalan y
reparan tuberías,piezas y accesorios metálicos,plásticos, cerámicos
y de otrosmateriales de sistemas de cale-
facción, conducción de agua y desagüe.Abren rozas en las paredes
y suelos paracolocar tubos y accesorios, ayudándose deherramientas
de mano y mecánicas. Cortany roscan tuberías mediante la
utilización decortadoras de tubos; sopletes y roscadoras.Las doblan
a mano o con la ayuda demáquinas de curvar. Montan e
instalanválvulas, tubos y accesorios. Unen losconductos por medio
de tornillos, pernos,empalmes, adhesivos, soldadura, latonado
yjuntas calafateadas. Instalan y reparandispositivos como
fregaderos, sanitarios,bañeras, depósitos de agua caliente,
calefac-tores, lavavajillas, ablandadores de agua,unidades de
evacuación de basuras, etc.Desatascan los desagües obturados.
Arre-glan las tuberías reventadas. Sustituyen lasarandelas en los
grifos que pierden.Afianzan las tuberías y los accesoriosmediante
soportes, abrazaderas y ganchos;pueden soldar los dispositivos de
sujeciónpara consolidar los componentes estructu-rales. Pueden
emplear equipos para loca-lizar fugas, comprobar las tuberías y
otrosdispositivos de conducción para determinarsu integridad
estructural, etc. Asimismopueden aislar las conducciones o los
depó-sitos de agua en los sistemas de suministrode agua caliente o
de vapor.
TareasAlinear; montar; doblar y ende-rezar, taladrar; latonar;
prac-ticar rozas (paredes, suelos);quemar (antiguos aislamientoso
revestimientos); acarrear
(tubos, accesorios, equipos); calafatear;pegar; burilar; fijar;
limpiar; revestir (tubos);conectar; cubrir; cortar (tubos y
accesorios);cavar; sumergir; abrir zanjas; desmontar;drenar;
perforar; conducir; verter; vaciar;excavar; atar; limar; rellenar;
encajar;cortar a soplete; encolar; amartillar,calentar; sumergir;
instalar; aislar; unir;empalmar; disponer; nivelar; izar; cargar
ydescargar; localizar (fugas, posición de lostubos); desobturar;
marcar y medir;mantener; arreglar; utilizar (herramientas);abrir;
pintar; colocar; aplicar (pegamentos);tirar y empujar; bombear;
reparar; sustituir;raspar; limar; serrar; atornillar;
restregar;asegurar; sellar; establecer; palear; instalarsifones;
alisar; soldar; pulverizar (revesti-mientos, pintura); extender
(argamasa);apretar; rodear con cinta; roscar;
comprobar (fugas); roscar; hermetificar;transportar; ajustar;
envolver; utilizar llavesde tuercas.
Equipo básico utilizadoTaladros; buriles; perfora-doras;
martillos; faros; instru-mentos de detección de fugas;curvadoras de
tubos; enrosca-doras; alicates; sierras; destor-
nilladores; cizallas; palas; llaves de tuercas.El suministro de
energía de algunas de lasherramientas puede proceder de baterías
ode la red.
Industrias en las que estaprofesión es común
Agricultura; fabricación ymantenimiento de calderas;industrias
químicas y afines;construcción (incluidos elmantenimiento y la
reparación
de edificios); fabricación de equipos indus-triales;
laboratorios; servicios municipales;construcción y mantenimiento de
conduc-ciones (líneas de suministro de agua, gas,petróleo, etc.);
astilleros; fabricación deequipos para calentar agua;
desalinizacióndel agua.
Riesgos
Riesgos de accidente– Caídas desde altura (de es-
caleras de mano, andamiosy tejados); caídas en zanjas;
– Caídas en superficies sincambio de nivel, (resbalones
y caídas en superficies húmedas y resba-ladizas);
– Lesiones (y posibilidad de asfixia) comoresultado del
desprendimiento de tierrasen zanjas;
– Cortes, punzadas, pellizcos y aplasta-miento de dedos a causa
de la utilizaciónde herramientas de mano y maquinaria;
– Cortes y punzadas con fragmentos de lo-za sanitaria;
– Golpes en la cabeza con tuberías, barrassituadas en alto,
cantos, etc., sobre todoen espacios cerrados o en sótanos y
pasi-llos de techo bajo;
– Partículas extrañas que se introducen enlos ojos, en especial
al efectuar operacio-nes de perforación o aislamiento (trabajosde
desmontaje);
– Lesiones en los pies por caída de herra-mientas o de secciones
de tubería;
– Quemaduras con líquidos calientes o co-rrosivos liberados al
reventar tuberías oconexiones;
– Quemaduras al manejar lámparas desoldar y latonar
portátiles;
– Descargas eléctricas y electrocucióndebidas a la utilización
de lámparasportátiles y herramientas eléctricas;
– Incendios y explosiones como resulta-do de la utilización de
lámparas o he-rramientas eléctricas móviles enespacios restringidos
(p. ej., dentro decisternas) que contienen residuos de ga-ses
combustibles;
– Posibilidad de ahogamiento en inunda-ciones accidentales de
estaciones debombeo (agua, aguas residuales);
– Torceduras y lesiones de los órganosinternos (p. ej., hernias,
reventón depequeños capilares sanguíneos) comoresultado de un
esfuerzo físicoexcesivo;
– Mordeduras y picaduras de insectos,roedores, ácaros, etc.;
– Intoxicación por fosgeno emitido pordisolventes clorados a
temperaturaselevadas (p. ej., en presencia de llamas,arcos
eléctricos, cigarrillos encendidos,etc.), sobre todo en espacios
cerrados;
– Intoxicación producida por los gasestóxicos liberados en los
sistemas de tra-tamiento de aguas residuales (p. ej.,dióxido de
azufre, ácido sulfhídrico, in-dol, etc.).
Riesgos químicos– Dermatitis de contacto de-
bidas a la exposición a di-versos componentes de loslíquidos de
desagüe y delas aguas residuales y al
contacto con disolventes y otros ingre-dientes de las colas y
los líquidos utili-zados en la limpieza de tuberías(especialmente
al trabajar con conduc-ciones de plástico)
– Irritaciones oculares y del sistema res-piratorio a causa de
la exposición a áci-dos, álcalis, y diversos líquidoscorrosivos
patentados utilizados paradesatascar tuberías;
– Deficiencia de oxígeno o exposición agases asfixiantes al
trabajar en espacioscerrados (p. ej., sótanos de altura
redu-cida);
– Irritación del aparato respiratorio y po-sibles lesiones
pulmonares debidas a laexposición al amianto, fibras mineralesy
otras fibras y aerosoles inorgánicos alaplicar o desmontar
aislamientos oconducciones de amianto.
Riesgos biológicosExposición a una ampliagama de
microorganismos,parásitos, etc., presentes enaguas residuales,
estancadas(sobre todo a temperaturas
elevadas), instalaciones sanitarias, y otros
103.14 FONTANERO ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL
TRABAJO
GUIAS
-
medios, que pueden producir la enfer-medad del legionario,
giardiasis, dermatitiscutánea Larra migrans, etc.
Factores ergonómicos ysociales
– Exposición a la humedad, elfrío y el calor en exceso(p. ej.,
en sótanos o en laconstrucción, la agriculturay otros trabajos
sobre el te-
rreno);– Molestias lumbares;– Estrés por calor al utilizar
trajes
antivapores;
– Problemas de muñeca debidos a un es-fuerzo físico excesivo al
roscar y cortar;callosidades en las rodillas (“rodilla
defontanero”), debidas a permanecer arro-dillado al trabajar
durante muchotiempo.
Informac. complementaria
Notas1. En el caso de los fonta-
neros, se ha detectado unaumento del riesgo deleptospirosis;
carcinomabronquial; cirrosis hepática;cáncer de pulmón; cáncer
de esófago; cáncer bucal y bucofa-ríngeo; cáncer de hígado;
linfoma node Hodgkins; cáncer de laringe;mesotelioma pleural;
cáncer delengua; cáncer de próstata
2. Al trabajar en laboratorios, en laindustria química o en
sistemas detratamiento de aguas residuales, losfontaneros se
exponen a todos losriesgos químicos y biológicos propiosde estos
lugares de trabajo. En lasoperaciones de soldadura en latón
oestaño, los fontaneros se exponen alos mismos riesgos que los
profesio-nales que llevan a cabo estos trabajos.Lo mismo puede
decirse en el casodel encolado.
ENCICLOPEDIA DE SALUD Y SEGURIDAD EN EL TRABAJO FONTANERO
103.15
GUIAS
10
3.
GU
IAD
EPRO
FESI
ON
ES
-
HIGIENISTAHIGIENISTA
Sinónimos: Inspector sanitario; inspector de sanidad; supervisor
de sanidad; técnico ambiental; técnico encontrol de contaminación
(DOT). Asimismo: inspector de salud pública; inspector de salud
ambiental; inspectorde calidad ambiental; técnico/auxiliar técnico
ambiental; higienista registrado/autorizado
Perfil del empleo
Definición y/o descripciónLos higienistas formulan, desa-rrollan
y ejecutan programasde salud ambiental; organizany gestionan
programas deformación sobre prácticas de
salud ambiental dirigidos a centrosdocentes y otros colectivos;
determinan yestablecen las normas de salud e higiene yaplican las
normativas relativas al procesa-miento de alimentos y los servicios
derestauración, la recogida y evacuación deresiduos sólidos, el
tratamiento y la evacua-ción de aguas residuales, las
instalacionessanitarias, el control de vectores, las
áreasrecreativas, los hospitales y otras institu-ciones, el ruido,
la ventilación, la contami-nación atmosférica, la radiación y
otrosaspectos; mantiene contactos con las orga-nizaciones públicas,
comunitarias, indus-triales, de defensa civil y privadas
parainterpretar y promover los programas desalud ambiental;
colabora con otro personalsanitario en las investigaciones y el
controlepidemiológicos. Asesora a los funcionariosde urbanismo y de
otros ámbitos sobre eldesarrollo de leyes y reglamentos sobresalud
ambiental (DOT).
Profesiones asociadas yespecíficas
Ingeniero sanitario; técnico desalud pública;
ingenieroambiental; inspector dealimentación y
medicamentos;exterminador; exterminador
de mosquitos (DOT).
TareasAnalizar; montar e instalar;quemar (basuras,
etc.);calcular; capturar (insectos,roedores, etc.);
comprobar;construir; controlar; diseñar;
determinar (cantidades, técnicas de trata-miento, etc.);
desarrollar; cavar; desinfectar;evacuar; difundir (información);
distribuir(información o material pedagógico);conducir; educar;
aplicar; estimar (canti-dades); erradicar (plagas);
evaluar;examinar; ejecutar; exterminar; orientar;guiar; mejorar
(técnicas de control, etc.);inspeccionar; investigar; medir; poner
enfuncionamiento; planificar; prevenir;preguntar; presentar
informes; recogermuestras; higienizar; pulverizar;
supervisar;estudiar; someter a prueba; transferir;advertir;
atestiguar.
Tareas auxiliaresAdministrar; asesorar; responder;
aplicar;asistir; colaborar; recoger; compilar;computar; coordinar;
debatir; archivar;fijar; iniciar; instruir; interpretar; dar
confe-rencias; negociar; organizar; participar (encomités,
progr