5 “O-toshi” is a cover charge at “Iza- kaya” restaurants. 在日本的居酒屋有自行随附上 一盘须付费小菜的文化。 일본식 선술집(이자카야) 에서는 유로인 「기본 안주」가 나오는 경우가 있습니다. 居酒屋ではお通しが出され る場合があります。 6 Smoking whilst walking is prohibited.Please smoke in a smoking area. 请勿边走边吸烟,请在吸烟处吸烟。 보행 중 흡연 금지. 歩きたばこ 禁止 7 You can’t change money at shrines and temples. Please prepare small change “Osaisen” in advance. “ 赛 钱 ”请 事先 准 备,神社与寺庙不提 供兑换零钱服务。 계산 전에 동전을 미리 준비합시다. お賽銭は事前に用意しましょう。 4 Please do not spread out while walking on the road. 请勿在道路上多人并排行走。 길에서는 흩어져서 걷지 않습니다. 道では広がって歩かない。 1 Please do not litter. 禁止乱扔拉圾 쓰레기를 함부로 버리지 맙시다. ごみのポイ捨て禁止 2 Please line up in order. 请遵守秩序, 排好队。 나란히 줄을 섭시다. 列に並びましょう。 3 There is no custom of tipping in Japan. 在日本不需要付小费。 일본에는 팁을 주는 문화가 없습니다. 日本にはチップの習慣はあり ません。 8 Please be punctual in keeping the reservation time. 请遵守预订的时间。 예약 시간을 지킵시다. 予約の時間は守りましょう。 9 When you eat outside, Please be careful not to bother other people. 请不要在公共场合吃东西。 外で食べ物を食べる時は周りの迷 惑にならないようにしましょう。 밖에서 음식을 먹을 때는 주위에 폐가 되지 않도록 합시다.