Page 1
1
DICTIONNAIREPATOIS SAVOYARD – FRANÇAIS
Aa àâ maintenantâ moment (en ce
…)a cousa (que) à cause (de)a depués depuisa la à laa les auxa revêre revoir (au)a(t)rapar attraperabadar lâcherabadar laisserabadar leverabadar (s') commencer une
activitéabadar (s') démarrerabandon abandonabandonâ abandonnéabèchiér attraper par le
boutAbel Abelabevrar abreuverabilo (-a) habileabochê couché en avant
abochiér tomber en avant
abocion (d'...) envers (à …)abominacion abominationabondance abondanceabondant (a) abondant (e)abondar abonderabôr (d' ...) abord (d')abôr (d' …) temps (dans peu
de …)abôrd (d' …) aussitôtabordar aborderabot moyeuabousar abuserabrè hâte (grande …)
abrégiér abréger
abri (a l' …) abri (à l' … duvent)
abricot abricotâbro arbreabsent (a) absent (e)absolucion absolutionabsolument absolumentabsolvar absoudreacacia acaciaacapar attraperaccablar accableraccaparê accapareuraccent accentacceptar accepteraccident accidentaccoure accourirachat achatachetar acheteracolistar accosteracolyir chasser devant
soi (bêtes)acompagnér accompagneracontô acompteacontô arrhesacôr (d') accord (d')acorciér raccourciracousar accuseracoventar engager (emploi)
acquitar acquitteracrêtre accroîtreacrêtre agrandiracro déchirureacrochiér accrocheracrochiér attraperacropenar accroupiractivitât activitéactor (-trize) acteur (-trice)actuèl (a) actuel (le)actuèlement actuellementacuelyir pousseracutar écouteradés encoreadés toujours
Page 2
2
adicion additionadiô adieuadiô bonjouradjudicacion adjudicationadjuendre adjoindreadjugiér adjugeradministrar administreradmirar admireradofir adouciradonar rappeleradonc alorsadrèce f. adresseadrèciér (s' … a) adresser (s' … à)
adrêt (a) adroit (e)adrêtament adroitementaduire ameneraduire apporteradulto (-a) adulteaéroplano avionafablo (-a) aimableafanar gagner durement
afanar peiner àafâre affaireafêblir affaibliraféchir affaisserafére affaireaffamar affameraffamo (-a) affamé (e)affana bien méritéaffêcion affectionaffliccion afflictionaffolar affoleraffrontar affronteraffrosament affreusementaffrox (-osa) affreux (-euse)afin de afin deafromar engager emploi
agace f. pieagaciér agaceragassa boutonnièreagassen coragenolyér agenouilleragetar acheteragiir (s') agir (s')agiota vache qui n'a plus
de lait adj.
agitar agiteraglland glandaglle f. aigleagllenchiér églantier
agllètar colleragnacar écraseragnél agneauagnelar agneleragotar donner (ne plus …
de lait)agotar tariragôtar goûteragouelye f. aiguilleagouelyon aiguillonagouétar regarderagravar agraveragréâblament agréablementagréâblo (-a) agréableagreblo houxagricole agricoleagricultura agricultureagrifnar grifferagripar accrocheragripar agripperâjo âgeajustar ajusterâla ailealâgne f. noisettealagniér noisetieralambi alambicalar alleralar u bousc bois (faire
provision de …)Alber Albertalégiér allégeralégrament allègrementalegria allégressealègro (-a) gai (e)alemand (a) allemand (e)Alesi Alexisalétér allaiterAlice Alicealigniér aligneralintor alentourallar monterallar a bettecu culbuterAllen Allainalor alorsalouèta alouettealtérar altéreralumar allumeralumèta allumettealunar éclaireralye ailalyor (d' …) ailleurs (d' …)amar aimeramar mielx préféreramâro (-a) amer (-ère)
Page 3
3
amas abcèsamassar réunirAmavela Aymavillesambicion ambitionamborél nombrilambresac sac à dosambrocèla airelleambrocèla myrtilleamenar amenerAmérica Amériqueami (a) ami (e)amiablo (-a) aimableamodo bien (comme il
faut)amont amontamont haut (vers le …)
amor m. amouramortir éteindreamouyorox (-osa)
amoureux (-reuse)
amplo (-a) ampleampoua framboiseamusan amusantamusar (s') amuser (s')an anAna Anneanâ f. annéeancian (a) ancien (ne)anclo enclosanél anneauange angeangine angineanglès (a) anglais (e)animar animeraniversèro anniversaireAnjèle Angèleannotar noterannular annulerâno âneanonce f. annonceanonciér annoncerAnselme AnselmeAntê Antey-Saint-
Andréanticipacion anticipationantico (-a) antiqueAntouèno Antoineaouir ouïrAoûta Aoste (vallée)aparèly appareilaparelyér mettre en paireaparêtre apparaîtreaparintar apparenter
apartegnir appartenirapartement appartementapel appelapelar (s') appeler (s')apelyér attacherapèrcêvre apercevoirapèrciu (-ua) aperçu (e)apinér sarcleraplanar égaliserapleyér attelerapliquér (s') appliquer (s')aplomb (d' …) horizontalapondre ajouteraportar apporterapotiquèro pharmacienapoyér appuyerappreyendar envisageraprèciyér apprécieraprendre apprendreaprés aprèsaprés en train deaprês apprisaprés (d' …) après (d' …)aprés (d' …) selonaprés-deman après-demainaprèstar préparerapro (-a) âpreaprochiér (s') approcher (s')aproupeyér approprier (s')arabe avarearachiér arracheraragne f. araignéearar labourerararo charrueârba aube (à l' …)arbelyement costumearbèpin aubépinearbèya peuplier tremble
arc-en-cièl arc-en-cielârche coffreârchebanc coffre servant de
bancarcho orteilsarcol alcoolardouézè ardoisearéson laboursargent argentârma âmeârma armearmâ f. arméearmagne abricotarmagniér abricotierarmalye f. bétail
Page 4
4
armanac almanacharmar armerarmôna aumônearmonia harmonieArna Arnadarnicâ arnicaarola pin cembroarolla arollearomatico (-a) aromatiquearontre défricherArpes Alpesarpian alpagistearpinismo alpinismeArpoueulye Arpuillesarquen épinard sauvage
arrangiér arrangerarrangiér réparerarrér-grant-pâre arrière grand père
arrètar arrêterarrevâ f. arrivéearrevar arriverarrèyar allumerarriar local trairearriér (e) arrièrearriér-grant-pârepère (arrière-
grand-)arrogant (a) arrogant (e)
arrongantar reprocher avecarrogance
arrosâjo arrosagearsouyar rudoyerârt artârta miteartely orteilarticllo articleartisan artisanartison verartisto (-a) artistearvèt orvetArvi Arvierarvi revoir (au)Arvillard Arvelâraspersia aspergesaspiracion aspirationassadar goûterassadar savourerasse aussiasse si adv.asse tantasse-ben aussi (bien)asse-ben également
assél essieuassemblar réunirassessor assesseurasséta assietteasse-tot tout de suiteassietar (s') asseoir (s')assomar assommerassonar flairer nezassonar sentir nezassortir assortirassurar assurerasticar nettoyeratachiér attacherateliér atelieratencion attentionatendre attendreatorn autouratot (d') avecatré (-a) apprivoisé (e)atreyér attirerattaquar attaquerattèlâjo attelageattèlar attelerattendent (in …que)
pendant que
attindre atteindreattitrâ attitréatto acteattrablar attablerattristar attristerau-dela au-delàautonomie autonomieavâl avalavâl bas (en)avâl bas (vers le …)avalar avaleravalèro gloutonavanc osieravanciér avanceravant devantavantâjo avantageavan-tot avant toutavarcho (-a) avareavarti avertiavelye abeilleavêna f. avoineavenèro (-a) étrangeravenir aveniravenir futuravêr avoiravêr fôta avoir besoinavêr la golêre tousseravêr l'air avoir l'airAveuso Avise
Page 5
5
avis avisavisâ aviséavocat avocatavogllo (-e) aveugleavointar attraper de loinavôl oncleavortar avorteravouar avoueravouéc avecavouir écouteravril avrilAya Ayas
Page 6
6
Bbaban nigaudbabolar tenir des propos
badinsbabouina lèvrebabu épouvantailbach.e bacheBâchan Sébastienbaché lavoirbachiola pomme de pinbâclar bâclerbacon baconbacon lardbada (a la …) abandon (à l' …)
bada (a la …) liberté (en …)bada (de …) pour rienbadar promener en
badaud (se …)bafrar baffrerbâfrar bâfrerbaga baguebagâjo bagage .bâgnér (sè ...) baigner (se …)bagnolèt baignoirebagnolèt baquetbagnon baignoirebagnon baquetbagua affairebagua chose Aostebâla ballebalan incertitudebalanciér balancerbalanse balancebalcon voletbaliverna balivernebaloffa bavebalon ballonbalotar balloterbâlyér baillerbalyér donnerbalyér nourrir les
animauxbalyér capa lâcherbalyér lo solfato sulfater
balyér lo soupro soufrer
bambochê bambocheurbambochi bonhommebamboué fanfaronbanc banc
banca banquebancarota banqueroutebancarota faillitebanchèt bancbanchon tabouretbandâjo bandagebanque f. comptoirbanqyui banquierbâptemo baptêmebaptiér baptiserBar Bardbara barrebara cache-cachebaragne f. barrièrebârâjo barragebarar barrerbârba barbebârba-a-boc salsifisbarbiér coiffeurbarbot cuit dans l'eau
bouillantebarbotar barbotterbarda garçonnetbardona rhubarbebariolar bariolerbarjaco (-a) bavard (e)barlatar remuer beaucoup
barlati brocanteurbarlè tonneau (petit)bârma grottebarma f. abri sous le
rocher m.bârmè brocanteurbaro barrilbarque barquebarradiér fureterbarriqua petit barrilBartelomé Barthélemybas (sa) petit (e)bâs (sa) bas (se)bâsco enfant illégitime
bascula basculebaseleuco basilicbasquina chemisettebassè homme petitbassina bassinebât bâtbatacllanar bruit (faire du …)
batalye bataillebâtard bâtardbâtement immeuble
Page 7
7
bâtiment bâtimentbatiô bateaubâtir bâtirbâtise batisseBatita (-en) Baptistebâton bâtonbatoniér bâtonnierbatre battrebatre frapperbavardâjo bavardagebavardâjo conversationbavèo hannetonbayârd civièrebaye baie (fruit)bazar bazarbazar magasinBazile Basilebê lait d'une vache
après le vêlage
bè-a-ba débutbèc becbèc bouchebèc boutbèc (u ...) bout (au ...)bèca pointebèca sommetbeche bichebèchi bêchebèchionar préparer les
portions de foinbèdirè bief de moulinbègna béguine (coiffe de
Savoie du Nord)
begôrn piochebejon bisoubejon résinebél, bèla beau, bellebela â immédiatementbèla-filye belle-fillebèla-mâre belle-mèrebèlar bêlerbèla-suèra belle-s urbeloce f. prunellebelote belotebelyèt (a) billetbelyon bille de boisben bienben trèsben (noutron ...) propriété (notre
...)ben que bien queben que puisque
ben que quoiqueben sûr certainementbèna bannebèna ruchebenda bandebèné benetbènèdiccion bénédictionbénéficho bénéficebénéficho gainBenêt Benoîtbenêtre bénirbenir bénirbenon bannetonbenon panierbentout bientôtBenvegnu Bienvenubenvegnu (-a) bienvenu (e)bèque montagnesbêre boireberécllo f pl. lunettes f pl.berée barattebèrgiér (-e) berger (-ère)bèrio pierrebèrio rocher m.Bèrna Bernebernajo pelle à feuBèrnârd BernardBèrnârden Bernardinbéro bélierberouèta brouettebert (a) affreux (-se)Bertina Albertinebèsiér baiserbèsiér embrasserbesouen besoinbèssiér baisserbesson jumeaubèsson gémeauxbetar mettrebétorn (a …) tour à tourbétouèna arnicabétye f. animalbétye f. bêtebeurt (a) vilain (e)beussér frapperbeussér heurterbeutér placerbeuye f. serpentbèvâblo buvablebevenda boissonbèvotar boire à petits
coupsbiblioteca bibliothèquebibliotéquéo bibliothécaire
Page 8
8
biciclèta bicyclettebiciclèta vélobidon bidonbien beaucoupbière bièrebiès biaisbiès côtébièsér biaiserBino Albinbiô beaubiô-fily beau-filsbiô-frâre beau-frèrebiôl bouleauBiona Bionazbiô-pâre beau-pèrebiotât beautébiscoui biscuitbise bise (vent)bise vent du nordbise f. nordbizârro bizarrebizolè petite bise froide
blaga blagueblagar blaguerblagar vanterblamar blâmerblamo blâmeblanc (he) blanc (he)blanjalâ gelée blancheblât bléblavo (-a) blêmeblavo (-a) pâlotblèche pansementblèchiér traireBlése Blaiseblessiér blesserblessura blessureblèt (a) mou (-olle)blèt (a) mouillé (e)bléta f. tas (bois, foin)bleyér carderbleyér teillerblion blion, tronc
d'arbreblo seigleblôda blouseblond (-a) blond (e)blonderie amouretteblossètes f. pl. ciseauxblossètes f. pl. pincettesblu (a) bleu (e)bobelye f. bobinebobet idiot
bôc boucboccar arrêter les vaches
qui s'éloignent
Bochar Buthierboche bouchebochè herpèsbochie boules (jeu)bochon (a …) face contre terre
bochon (a …) penchébocon morceaubocon (un) peu (un)bôf ufbofar boufferbofar mangerbolongerie boulangeriebolongiér (-e) boulanger (-ère)
bolye f. bidon à laitbolye f. réservoir (petit …)
bolyir bouillirbombar bomberbon (-ôna) bon (ne)bôna-man f. pourboirebon'an bonne annéebonè bonnetbonhor bonheurbonjorn bonjourbontât bontéboque bouquetinboque capricorneboquèt bouquetboquin boucboralar beuglerboralar mugirborba boueborba bourbebôrd bordbordar borderbordera bordureborél taureaubôrg bourgBôrg Bourg-en-Bresse
borgne orvetborgno (-e) borgneborgo rouetBorgogne Bourgogneborjês (a) bourgeois (e)borlar brûlerborlent (a) brûlant
Page 9
9
borleua brûlure d'estomac
bôrna cheminéebôrna creuxbôrna troubôrna de na narinebôrna f. tunnelbornél tuyau en boisborra bourreborrenflo (-a) boursouflé (e)bôrsa boursebôrsa porte-monnaiebort (a) laid (e)bosa bouseboscayeul bûcheronbossa f. tonneau (de
grande capacité)
bossè bossebot crapaudbota (a …) gros (en …)bota f. bottebota f. chaussurebota f. soulier m.botan garçonnetbotéca magasinbotéca de bote magasin de
chaussuresbotéca de veture magasin de
vêtementsbotelye bouteillebotêlye f. mollet m.botnar boutonnerboton bouton (subst.
vêt.)bouchê lieu garni de
bosquetsboucherie boucheriebouchiér (-e) boucher (-ère)bouchiér verbe boucher verbe
bouchion bouchonboucouna casse-croûteboudin boudinboudre bouillirbouèba local fillebouèba soletta fille uniquebouèbetta fillettebouèbo (-a) marmotbouèbo local garçonbouèbo solet fils uniquebouél écuriebouél établebouêl boyau
boués buisbouèsér boiserbouesson broussaillebouesson buissonbouèsson boissonbouessons(borlar les …)
brûler lesbroussailles
bouéta boitebouèta boîtebouètar boîterbouèto boîteuxboueulye fontaine avec
abreuvoir et lavoir
bouffè buffetbougrament beaucoupbougrament trèsbougrèri petits riensbougro bigreboui entraillesbouichér de man applaudir
bouichiér battre (encuisine)
bouigno m. oreille f.bouillon bouillonbouillota bouilloteboula f. niveau à bulle m.
boulette boule de neigebouleuro champignonbouleuro d'hèrba bolet
bouli pot-au-feuboulyè gamelleBoursa Bossesbousa bousebousc boisboustequér taquinerbouteca dechapél
chapellerie
boutica boutiqueboutican (-canda)
boutiquier (-ière)
boutro (-a) insensibleboutro (-a) obtus (e)bovèron bouvierbôya bovin (jeune …)
boya m. bourreauboyon bovin (jeune …)
braciê f. brassée
Page 10
10
bracion (a …) bras (sur/dans les…)
braconiér braconnierbrâlyér braillerbramar beuglerbramar bramerbranche branchebrandèvin eau-de-viebranta brantebranta hottebras brasbrâsa braisebraselè braceletbrâvament beaucoupbrâvament bravementbravar braverbrâvo (-a) beau, bellebrâvo (-a) bravebrâvo (-a) gentil (le)brâvo (-a) joli (e)brâvo (-a) sympathiquebrayes f. pl. pantalonbréca briquebrèche f. brisureBrechion Brussonbreda bridebredar chaînerbregnon brugnonbregnouniér brugnonnierbregnouniér prunierbren brinbren sonbrenva mélèzebréquar bavarderbréquo (-a) bavard (e)bresatâ (ye) grillé (e)bresatar grillerBrèsse Bressebressiér bercerBrêssogne Brissognebrestou giletbretelle bretellesBreuily Breuilbreyér broyerbri berceaubricolar bricolerbricolèri sans importance
brilyér brillerbrinar gronder (bruit)brinda récipient à laitbrinlèta fines herbesbriquèt briquet
brochetta f. robinet detonneau m.
brolyârd brouillardbrolyér brouillerbron (a) brun (e)bronchiér bougerbronchiér broncherbronchiér regarder de
traversbranzin marmittebrosse brossebrossiér brosserbrosso (-a) décoiffé (e)brossolen pustulebrot bourgeonbrot branchebrot brindillebroutar brouterbru(vi)ére f. bruyèrebruit bruitbrulo homme rudebruna (a la …) crépusculebuche bûchebugiér bougerbugiér remuerbugnè f. beignetbur(i)ô bureauburro beurrebusard busebuya lessivebuya (fâre …) lessive (faire la
…)buyandirè laveuse de linge
byot lait des deuxpremiers après levélage
Page 11
11
Ccaban dragoncabôrna baraquecabôrna réduitcabouatta cabanecacalar gloussercacaniolè méticuleuxcacaprin parcimonieuxcacaprin radincacerola casserolecach.olin casserole (petite)
cach.oula casserolecachè cachetcache-melye f. tirelirecachèta cachettecachiê cachécachiér cachercachon (a …) cachette (en …)
caciinè cache-nezcadâstro cadastrecadô cadeaucadran cadrancâdro cadrecafa pochecâfè cafécafolar rire aux éclatscaftire cafetièrecagnar (da) menteur (-euse)
cagne f défautcaillia lait caillécaleson culottescalmar calmercalmo (-a) calmecalota bonnetcalotta casquettecaly présurecalyér caillercalyon cochoncalyon porccalyonar mettre bas (truie)
camamilla camomillecamerâdo camaradecamion camioncamp campcampagnard paysancampagne campagnecampana clochettecampo (-a) debout
Campoleuc Champoluccanalye canaillecanârd canardcanela canellecanicule caniculecanna tuyaucanser cancercantgniér (-ira) cantinier (-ère)cantico cantiquecantigna f. bistrot m.caouo (-a) crotté (e)capa libertécapâblo (-a) capablecapchin capucincapital capitalcapitala capitalecapitular capitulercapon honteuxcaquiér chierCar Quartcâr car conjcâra averse de neige
carabegniér gendarme(carabinier)
caraco chemisiercaramielx caramelcaratéro caractèrecarcaillè bancalcarcan cheval (vieux)cardinal cardinalCarêma CarêmeCarem'entrant CarnavalCarem'entrant Mardi-Grascarèssar caressercariôla charrettecariolâ (ouna) charrette
(contenu)carlina renoncule des
glacierscarmagnôla veste (petite)carnachi (-chirè) carnassier (ière)
carnâjo carnagecarôgna charognecarota carottecarotta roja betteravecarpaille meuble éventrécarpalye personne bancale
carrâ carrécarrâ sonnaillecarrière carrièrecarrillonar carilloner
Page 12
12
cârro carreaucârro coincârro recoincarron carreaucarrossiér carrossiercârta cartecas cascâsar casercâsar placercascâda cascadecasquetta casquettecassa-giêra casseur de
graviercassar cassercassè chaudron en
cuivrecassin cassantcassin durilloncassola truelleCatédrala CathédraleCatèlena Catherinecatelyér chatouillercatén cuvettecatismo catéchismecatolle poing (coup de …)
catrolye pomme de terre
câva cavecavala jumentcavalina saute-moutoncavalon (a …) califourchon (à …)
cavalon (a …) cheval (à … sur)
cavalyi cavaliercavant (e) creux (-se)cavri hiboucaya laiecaya truiecayér lancercayiér jetercazellan garde barrièreCazemir Casimirce cice, -ce ici, -ciCecile Cécilecegnola manivellecél celuicela cellecela cetteCèlesten Célestincen çacen (-lé) ça
cen que ce quicenchie ceinturecengllar sanglercent centcent (pôr …) cent (pour …)cent ans fét il y a cent anscentêna centainecentiémo (-a) centièmecentima centimecentimètre centimètrecentrala centralecentro centrecentura ceinturecepa cepcèrf cerfceriése ceriseceriésiér cerisierceriésou cerisier sauvage
certênament certainementcertificât certificatcèrtin (-têna) certain (-e)cèrvèla cervellecèrvi cerveaucet celui-ci pron.cet cet … ci adj.cet (a) ce … cicet (a) cet (te) … ciceta celle-ci pron.ceta cetteceta cette … ci adj.cetes (-ci) celles-ci pron.cetes (-ci) ces … ci adj.
fém.cetos (-ci) ces … ci adj.
masc.cetos (-ci) ceux (-ci) pron.
cevére civièrech.antié chantierch.arclar tailler dans le vif
ch.arpantié charpentierch.èf chefch.èf de gâra chef de garech.éna scènech.èrdre choisirch.irop siropch.ocolât chocolatch.ofa canapéch.ôfor chauffeurch.omié sommierch.ouèx choixchâ pou (a …) peu à peu
Page 13
13
châ yon (a …) chacun unchablatar écoeurerchablatar secouerchâblo couloir de
montagnechâblo dévaloir pour
descendre le bois
chace chassechacié (e) chassé (e)chaciér chasserchacior chasseurchâcun (a) chacun (e)Chadepra Champdeprazchagren chagrinchâlar marcher dans la
neigechâlar pelleter la neige
chalegniér éclairs (y avoirdes … de chaleur)
chalen éclairChalendes f. Noël m.chalor f. chaleurchalyen éclair de chaleur
chamba jambeChambava ChambaveChambèri Chambérychamberô écrevissechambon jambonchambra chambrechambra adroumir
chambre àcoucher
chambré garçon(restaurant)
chambrère serveuse(restaurant)
chambron m. pièce à provisionsf.
chamos chamoisChamoué Chamoischamp champchampar jeterChamporchié Champorcherchana broc en étainchance chancechançon f. chansonchandêla chandellechandelé chandelierChandelosa Chandeleurchanéno chanoinechangiér changer
changiér troquerchanjèment changementchâno chênechant chantchanta-polèt primevèrechantar chanterchantél hauteurchantor chanteurchantre chantrechaouye ! attention !chaouyér attention (faire)
chapél chapeauchapèla chapellechapèlen oratoirechapla hachechaplar abîmerchaplar couper en
morceauxchaplar découperchaplar hâcherchapletér bavarderchaplotar découper en
petits morceaux
chaplotar éminerchapotar tailler (le bois)chapués charpentierchapusiér sculpterchapusiér taillerchâque chaquecharbon charboncharbonar charbonnercharbouni charbonniercharcotu osseuxchardignolèt chardonneretcharet chariotcharetiér charretiercharfâjo chauffagecharfar chauffercharfolyèt cerfeuilcharge chargechargiér chargerchargnirè charnièrecharjament chargementcharmant charmantcharpena f. charme arbrecharrére f. chemincharreyér charriercharreyér transporter en
charcharriére f. voiecharrue charrueCharvensou Charvensod
Page 14
14
chat (a) chat (te)châtagne châtaignechâtagnér châtaignerchâtagno (-a) châtainChateilhon Châtillonchâtél châteauchâtelan châtelainchatirè chatièrechatoyér chatouillerchâtrar castrerchâtrar châtrerchatrèyér déchirerchaufiô cheminéechavalinna prêle des champs
chaven panierchavér creuserchavon boutchavon pièce de bétailchavon têtechavonâ finichavonar acheverchavonar finirchavoyér ménager (sa
santé)chèbré tonnelierchèdre tombercheiér butterchemenâ cheminéechemenar marcherchemin cheminchemin voiechemise chemisechêna chaînechenâ chenalchenâl chéneauchenâl gouttièrechenelye chenillechenevo chanvrechentre chemin en
bordure de champ
chentre f. bordure de champ
chentre f. chaintrechèrchiér chercherchêre choirchêre tomberchèrèto onéreuxchèrn viandechêrn chairchèrn aciètaye viande sèchéechèrnamouyorosa
viandre trop salée
chevâl chevalchevél cheveuchèvra chèvrechèvré berger de chèvres
chèvrè chevrotin(fromage)
chèvrél chevreauchèvreuily chevreuilchèvreyér mettre bas
(chèvre)chevron chevronchevrotin fromage de
chèvrecheyère chaireChezalè ChesalletChiâfen SéraphinChiallan Challand-Saint-
AnselmeChiallan-sent-Vitor
Challand-Saint-Victor
Chianden AlexandreChiandine AlexandrineChiandine Sandrinechiechiér sucerChiegiae CésarChième Anselmechiér chierchier (a) cher, chèreChievie SylvieChievien Sylvainchièvrè cabrichiéz chezchifro chiffrechignon chiotchiichiarin m. cuillère (petite …)
f.Chiile Cécilechin (a) chien (ne)chinailye torrent qui coule
au fond d'un ravincreusé par uncours d'eau
chincagnè chicanechiolla briquechiouffa trouillechipotar chipoterchiquette pousse-caféchirotar charroyerchiroton charrette (petite)
chirvo habitant deServoz
Page 15
15
chnavalè herbe trèspiquante
chôces f. pl. culotteschôcèta chaussettechôd (a) chaud (e)chôdar chaufferchodiye f. chaudron m.chôd-temps étéchognè excrémentchôlx f. chauxchômar chômerchômar être oisifchopina demi-litrechosal m. maison en ruinechou chouchou-fllor chou-fleurchousa chosechoussetta chaussette (pied)
chousson chaussette (mi-bas)
chousson long bas (subst. vêt.)
chû homme saoulchûta abri sous le bois
chuvèta chouetteciabot sabotciaboté sabotierciba butciba ciblecibernetic cybernétiquecicllar pousser des cris
aiguscicllo cricièl cielcièque chèquecièr cielcièrdre triercigarèta cigarettecimetiéro cimetièrecindres f. pl. cendrescinemâ cinémacinq cinqcinquanta cinquantecinquantiémo (-a)
cinquantième
cinquiémo (-a) cinquièmeciouéjo (-a) lissecioueujo plat (e) adj.cioze fiancé (e)cira cirecira-nuet nuit noirecisa haie vive
civè civetclaquar claquerclasse classecliqua fanfarecliure clorecllâf clécllapâ voix perçantecllapê terrain pierreuxcllapotar clapotercllapotar marcher dans la
bouecllâr (a) clair (e)cllâr (a) liquidecllartât clartécllédar portillon à claire-
voieCllèment Clémentcllenchiér penchercllenda clôturecllère f. blanc d' ufclléya claiecllian clientcllinar pencherclloche clochecllochette clochettecllochi clochercllôre fermercllossiér gloussercllou cloucllou de garofe clou de giroflecllouto (-a) fermé (e)clopè m. sieste f.cluyézon cloisonço ceci pron.coa queuecoblar mariercocar cognercoche f. coincochon m. nuquecocolar imiter la poulecocotta cocottecodèyér coudoyercodo coudecodre coudrecoffiâ saletécofo (-a) saleCogne Cognecognessance connaissancecognetre connaîtrecogniér serrercognu (a) connu (e)côl fosse à purincol (lè) colcolacion collation
Page 16
16
colar coulercôlar collerColastico Scholastiquecolattar glissercolêcion collectioncolère colèrecolica coliquecolior m. couloir à laitcollocament bureau de
placementcollû couloir de
montagnecologne quenouillecolonie coloniecolonne f. pl. échalas m. pl.color f. couleurcolyir cueillircolyô m. passoirecomâcllo crémaillèrecomanda commandecomandar commandercomba combecomba valléecomba valloncomben combiencomblo (-a) comblecome (nt) commecomencement commencementcomencement débutcomenciér commencercoment commentcomèrçant (a) commerçant (e)
comèrço commercecomicion commissioncommârè commèrecomôdo (-a) commodecompacion compassioncompacion pitiécompârè compèrecomplè costumecomplèt (a) complet (-ète)complètament complètementcomplicâ compliquécomprendre comprendrecompt(i)o comptecompt(i)o (serendre …)
compte (serendre …)
comptar comptercomto comtecomun (a) commun (e)comuna communecomunicacion communicationcomunion communion
conchiér salirconchiér souillerconcors concourscondanar condamnerConde Jocondecondicion conditionconduire conduireconfèrance conférenceconfiance confianceconfin limiteconfirmacion confirmationconflla vessieconfortâblo confortablecongiê congéconiar accompagner le
troupeau aupâturage
conolye quenouilleconscience conscienceconsecança conséquenceconsèly conseilconselyér conseillerconservar conserverconstatar constaterconstruire construireconsurtar consultercontan comptantcontemplar contemplercontent (a) content (e)contestar contestercontinual (la) continuel (le)continuar continuercontôrn contourcontra (a …) contrat (à …)contradiccion contradictioncontrariétât contrariétécontraryér contrariercontre ras (à …)contre contrecontrebandiér contrebandiercontrècarrar contrecarrercontrecôr contrecoeurcontrèfâre contrefairecontrèpêds contre-poidscontrèpiad contrepiedcontréro contrairecontribucion contributioncontricion contritioncontro contrecontrolor contrôleurconvartir convertirconvegnir convenirconvenâblament convenablement
Page 17
17
convenâblo (-a) convenable
convencion conventionconversacion conversationconvulcion convulsioncôp foiscopa coupecopar coupercopin coupantcopinar chouchoutercopinar consolercopiyox (-osa) copieux (-euse)
coppaboursa coupe-boursescôps (des ...) parfoiscoquelye coquillecoquettes sabots de vache
côr urcôr (bon …) générositécorâjo couragecoralyon ur (du chou et
de la salade)
coratar rôdercoratar après(sè)
courir après (se)
corbél corbeaucôrda cordecordaniér cordonniercoreccion correctioncorectament correctementcorent courantcorgnûla pomme d'adamcorigiér corrigercorir courirCorlionex Curnillex (hameau
de Chilly)
côrna cornecorona couronnecorp corpscorp groupecorrèspondance correspondance
corrèspondre correspondrecors courscorsa coursecorsâjo corsagecorsè corsagecort courcôrt (a) court (e)côrt (-a) bref, brèvecortiér courtier
cortil jardinCort-Mayor Courmayeurcorvée corvéecôsa causecôsa (a … que) cause (à … de)cossè part (quelque …)
costume costumecotar appuyer contrecotar coûtercôté (du … de) verscotêlyon robecotema coutumecotin jupecoton cotoncotra couettecôtra matelascoturiê f. aiguilléecou coucou (tordre lo …) cou (tordre le …)
couchent couchantcouchiotta courgettecouchirè congère de neige
coucia courgecoucou coucou (oiseau)
coucoulisse coqueluchecoudeue couturescoudriér coudriercouèfa coiffe de femme
couèffeuza coiffeusecouen coincouèna couennecouerbar courbercouerbo (-a) courbécouerbo (-a) voûtécouére faire le paincouére cuirecouésson cuissoncouét (a) cuit (e)cougnè gifflecouilleue cuillèrecoullyu gluantcoundér assaisonnercoup coupcoup de man coup de maincoup de piad coup de piedcoupablo (-a) coupablocoupé pièce mise à un
vêtementcourbiè corbeille
Page 18
18
courona couronnecouta bettecouta côtecoutâ (a … de) côté (à … de)coutâ m. côtécoutha côtecoutha montéecova balaicovar couvercra saletécrachiér crachercrâma crèmecrapar crevercrapar mourircravata cravatecrèar créercreblo criblecrèdence armoirecrèdit créditcremâcllo crémaillèrecrènta craintecrentif (-iva) craintif (-ve)crêre croirecrésiê f. croiséecrèta crêtecréten (a) crétin (e)crètien chrétienCretoublo Christophecrêtre croîtrecrêtre grandircreubbla f. fauconcreuchon promontoirecrèvâ crevécrèva-cor f. crève-c ur m.
crèvaillè cheval maigrecrevar crevercrevar mourircrevo (-a) crevé (e)crèyon crayoncrézon pomme acidecriar criercrisantémo chrysanthèmeCrispen Crispincritica critiquecrochè crochetcropa croupecropegnon (a …) croupetons (à)
cropeton (a …) accroupicrosa f. ravincrosar creusercrosson crochet du feucrosuél lampe à huile
crota cavecroué (-ê) gossecroué sang sang (mauvais …)
crouègê croisécrouègiér croisercrouèx croixcroup croup (diphtérie)
croup m. diphtérie f.crouta croûtecrouyo (-a) mauvais (e)crouyo (-a) méchant (e)crox (-osa) creux (-se)cru (a) cru (e) (non cuit)
cruyelo (-a) cruel (le)cubèletta chutecuche f couchecuche f litcuchiê couchécuchient ouestcuchiér (sè) coucher (se)cuchon couchecuchon tascudra courgecuedre cueillircuelyir cueillircuér cuircul culcul fondculota culottecultura cultureculyér cuillerculyér cuillèrecupèssa chutecura curecurâ curécurda courgecuriox (-osa) curieux (-euse)curtivâ cultivécurtivar cultivercurtivator cultivateurcuseé cuisine (chef de
…)cusena cuisinecusenière cuisinièrecusin (-ena) cousin (e)cussa cuissecutél couteaucuvèrcllo couverclecuvèrt couvertcuvèrt toitcuvèrta couverture
Page 19
19
cuvrir couvrir
Page 20
20
Ddabon bon (pour de …)
d'abôrd d'aborddâdou niaisdâly m faux fdalye f. pindama damedamâjo dommagedamar damerdamnar damnerdamno (-a) damné (e)danacion damnationdance dansedanciér danserdangerox (-osa) dangereux (-
euse)dangiér dangerdanré denréedar m. chute d'eau f.darbon mulotdarbon taupedarrêt derrièrede de la art.de de prép.de la de la art.de ples de plusdébarrachiér débarrasserdèbina découragementdébotnar déboutonnerdébouattar arracher les épis
de maïsdébouchiér déboucherdébouélar abîmerdébrâilla débraillédébranchiér débrancherdèbredar déchaînerdèbrolyard (a) débrouillard (e)dèbrolyér (sè) débrouiller (se)dècatèlar éclater de riredécati (e) ridé (e)décati (e) usé (e)dècembro décembredècevâblo pénibledèchargiér déchargerdèchôx pieds nusdècidar déciderdècij.on décisiondèclyarar déclarerdècomandar décommanderdèconsèlyér déconseillerdècoracion décoration
dècoragiér découragerdècorar décorerdècotchiyo déméloirdècotir démêlerdècrêtre décroîtredècrochiér décrocherdècrottar déterrerdècrouegiér décroiserdedens dedansdedens intérieurdèdoblar dédoublerdèdomagiér dédomagerdèdomajament dédommagement
dèfarcllar décerclerdèfâre défairedèfendre défendredèfendu défendudèfensa défensedèfêta défaitedèfiar défierdéfinir définirdefor (a) dehorsdefor (a) extérieurdefornar défournerdèfôt défautdèfrigiér défriserdègagiér dégagerdègelar dégelerdègolar vomirdègordi (a) avisé (e)dègordi (a) dégourdi (e)dègordi (a) lestedègôt dégoûtdègotar couler goutte à
gouttedègotar goutterdègôtar dégoûterdégout découragementdégoutacion découragementdègradacion dégradationdègréchiér dégraisserdêgt doigtdejâ déjàdejô jeudidèjon déjeuner (petit)
dèjonar déjeuner verbe
délesio déceptiondelicat délicatdelicatesse délicatesseDèline Adelinedèlogiér déloger
Page 21
21
delon lundidélys branche de sapin
deman demaindemanda demandedemandar demanderdèmanèyér déshabituerdemârs mardidemécro mercredidèmegézon démangeaisondèmegiér démangerdèménagiér déménagerdemenge dimanchedèmolir démolirdèmontagnér descendre les
vaches desalpages
demorar (sè) amuser (s')demouséla demoiselledenar déjeuner (midi)Deni Denisdèniciér dénicher, enlever
du litdèniê guichet pour
donner le foindènnar donner le foindens dansdens le temps autrefoisdent f. dentdenvio rapidementdépachér dépasserdèpachiér (sè …) dépêcher (se ...)
dépacotar ôter la bouedèpart départdépelyér détacherdèpendre dépendredèpensar dépenserdèpèrdre oublierdèpèrdre (sè) égarer (s')dèplacièr déplacerdéplèsir chagrindèpleyér dételerdèpleyér déplierdèpondre délierdèpondre disjoindredepotralyar décolleterdepués depuisdéqueverte découverteDerbi Derbydére diredèrengiér dérangerdèrengiér peine (donner de
la …)
dèria dartredèrochiê précipicedèrochiér dérocherdèrrér derrièredèrrér (a) dernier (-ère)dèrrér (en …) arrière (en …)des desdês depuisdês dèsdês train (en … de)dês inque ensuitedês que dès quedésarpa descente de
l'alpagedèsarpar descendre de
l'alpagedesastro désastredèscendre descendredésert (a) désertdésèspérar désespérerdésèspouèr désespoirdèshabelyér déshabillerdèsolâ désolédésordo (-a) désordonné (e)desot dessousdesot sousdesot (en) dessous (au)dessando samedidéssanteri dysenteriedèssèrt dessertdèssin dessindèssinar dessinerdèssongiér réveillerdessus dessusdessus (en) dessus (au)dèta dettedétâlar partir en courant
dètaly détaildètorn détourdétôrn tournantdevant avantdevant devantdevant - dèrrér devant derrièredevant (e) ancêtredevant-bèrgiér berger (premier
…)devant-hièr avant hierdevantiér tablierdevegnir devenirdèvenar devinerdevendro vendredidevêr devoir
Page 22
22
dévertar tard dans l'après-midi
dévesâgiér dévisagerdevesar causer (parler)devesar parlerdèvetir déshabillerdèveyér dévierdèveyér dévoyerdèvocion dévotiondèvorâr dévorerdèvouègier verserdèvouègier viderdêvre devoirdiâblo (-a) diable (sse)diabolico diaboliquedialogo dialoguediamant diamantdictar dicterdiél dé à coudrediéx dixdiéx-et-huétiémo (-a)
dix-huitième
diéx-et-noviémo(-a)
dix-neuvième
diéx-et-septiémo(-a)
dix-septième
diéx-huét dix-huitdiéx-nôf dix-neufdiéx-sept dix-septdiézêna dizainediéziémo (-a) dixièmedifèrence différencedifèrent (a) différent (e)difficultât difficultédificilo (-a) difficilediligence diligencedinar m. déjeuner (midi)
verbedindo dindonDiô Dieudiô saucissedirèccion directiondirèccion (en …) direction (en …)
dirèct (a) direct (e)dirèctor (-trice) directeur (-trice)
dirigér dirigerdirigiant dirigeantdiscuchon discussiondiscutar discuterdisgrace disgrâcedistingar distinguerdiverti divertir
divij.on divisiondivisar diviserDiye Théoduledoblament doublementdoblar doublerdoblo (-a) doubledoblora doubluredôbtar douterdodanna douzaineDôfen Delphindoily vase de terre
cuiteDolfe Adolphedolor douleurdoly m. jatte f.dolyo (-a) douillet (te)Domenico Dominiquedomestico domestique
(valet)dominar dominerdona dameDonas Donnasdonc doncdonc (pas …) ? n'est-ce pas ?donc ben ou bien alorsDonis Adonisdonnacion donnationdonnar donner le foindormir dormirdôtar ôterdouâna douaneDouâr Edouarddouçor douceurDoue Douesdousiémo (-a) deuxièmedoussana foehnDouvico Ludovicdoux cent deux centdoux centiémo (-a)
deux-centième
doux m. deuxdoux milièmo (-a)
deux millième
doux-três quelquesdoves f. deuxdox (-ce) doux (-ce)doyè pot à laitdoze douzedoziyémo (-a) douzièmedra vêtementdrap laine grossièredrapô drapeaudressiér corriger
énergiquement
Page 23
23
dressiér dresserdrêt droit m.drêt vraimentdrêt (a) deboutdrêt (a) droit (e)drêt (a) vertical (e)dret m. pente f.droga épicedrôlo (-a) amusantdrôlo (-a) drôledrôlo (-a) jeune homme (-
fille)dromelye lochedromir dormirdroumion dormeurdrouze aulne noirdru (-ua) épais (se)druge f engraisdruge f fumierdruge f purindu du art.duely deuilDuère Doireduquint duqueldur (a) dur (e)durâ duréedurar durerduvè édredon
Page 24
24
Eébahi ébahiébayè (y) cela m'ennuieébo feu de joieéborgniér éborgnerébouélar éparpillerèbrécar couper le boutèbrècar casserécarar glisserécarpar carderécavorar éparpiller les
balayuresécavorè balayureéchan escabeau pour
traireéchanjo échangeechaplorè épluchureècharboto (-a) décoiffé (e)échardon échardonècheliér escalierèchena dosèchena échineechèvé chevelureèchiéla échelleEchiéno Etienneèchôdar chaufferèchôdar échaufferècliafar écraseréclipâ voix pointueécliure écloreècllapa éclat de boisècllapa éclisseècllapar briserècllapar fendreècllarar éclairerécllen déchirement
musculaireèclopar écloperéclos (e) éclos (e)èconomia économieècorchiér écorcherècorge fouetécornar casser une corne
ècorre battre le bléècossior fléau à battreécouar étendreécoué (e) coque (sans …)ècoula écoleècouliér (e) écolier (e)ècouliér (e) élèveècova balai
ècovar balayerècrabolyér écraserècrasar écraserècrire écrireécropion scorpionècu pièce de 5 FRFécua m. dégoûtècuèla bolècuèla écuelleècuma écumeécursa écorceéda aideédiér aiderèdiofar écraserèducacion éducationèfaciér effacerèfèt effetèfêtif effectifèfliar effilerefondrar effondrerèfôrt effortèga jumentègal (a) égal (e)ègalament égalementégayér égayerégllése égliseegnon oignonègorgiér égorgerègotar égoutterégoua eauégoua-de-via eau-de-vieégouâjo crue f.égouâjo eaux (hautes …)
égouâjo inondationégouardent eau-de-vieégouér irriguerègouo (-a) égal (e)ègrâ m. degréègrâ m. marcheègrafnar égratignerégralè petit degré dans
le rocherégrar faire un grand
effortégrar souleverègrâs m. pl. escalierégravoutar gratter la terreégreubounar entasser (s')égro (a) aigreéguèriér déchirerèguiér évierèguiér lavaboel (s) elle (s)
Page 25
25
èlanciér élancerèlargir élargirèlarjar déployerèleccion électionèlectricetât électricitéèlectrico électriqueélévacion élévationèlevar éleverElie Elieèliére élireElouè Eloièlu éluèlude f. éclairémage imageèmaillyér émaillerEmaréze Emarèseèmarveillyér émerveillerembévâblo imbuvableembianquen peintre en
bâtimentemblo (-a) humbleembossior entonnoirembotâ f. mains (les deux …
pleines)embraciér embrasserembrolyér embrouillerémicion émissionémigré émigréemmanchiér emmancheremmandar envoyeremmandar renvoyeremmanquâblo immanquableemme(n)jâblo immangeableemmenar emmeneremmodar partiremmouélâ entasséemmourachiér emmouracherèmo bon sensèmo intelligenceèmo jugementémocion émotionèmotar couper la pointe
èmotar émousserempac compresseempachiér empêcherempachinssè impatienceempacience impatienceempacotar tacher de boueempalyor empailleurempâtar pétrirempensâblo impensableempertinense impertinenceempêsa f. amidon
empêsa f. empoisempètrâ lourdaudémplan remontée
mécaniqueemplê emploiempleyê employéemplèyê cantonnierempleyér employeremplir empliremplir rempliremplourar imploreremportance importanceemportant importantempossiblo impossibleempostê imposteurempôt impôtempotant (a) impotent (e)empotelyér pelotte (mettre en
…)empouegnér (s') battre (se)
empouerchiiér salirempouêzou(aye)
empoisonné (e)
empraticâblo impraticableemprendre allumerempression impressionemprèvu imprévuempréznar emprisonneremprimar imprimeremprobâblo improbableemprontar emprunteren en prépen dans adven en advenbredar enchaînerencalyér présure (mettre la
…)encèla aisseauencèla bardeau (petit …)
encendiér incendieren-champ champs (aux)enchantar enchanterenchantement enchantementenchaplar battre la fauxenchargiér chargerencherir enchérirencherir renchérirenchiéz chezencleeno enclumeencoblar embarrasserencoche encocheencôlar encoller
Page 26
26
encontrar rencontrerencontro contraireencontro (a l' …) encontre (a l' …)
encoragiér encouragerencro encreencurâ curéencurâ prêtreendêblo (-a) endiablé (e)endépoindent(a)
indépendant (e)
en-desot au-dessousen-dessus au-dessusendrêt adretendrêt endroitendromir (s') endormir (s')endua enduranceenduar (l' …) accepter (ne pas
l' …)enduire amenerenduire menerendustrie industrieEneci Annecyènemi (-ia) ennemi (e)enfance enfanceenfant enfantenfelar enfilerenfer enfêrnenfin enfinenfirmiér (e) infirmier (e)enfirmo (-a) infirmeènflamacion inflammationenfornar enfournerenfrédonge m. rhume m.
engagiér engagerengiènior ingénieurengouar aplanirengouar égaliserengouar étendreengrangér engrangerengravar faute (se sentir
en …)engravar regretterengréchiér engraisserengrenar alimenter la
batteuseengrès engraisenguenôt protestantenjoquar étouffer avec de
la nourriture (s')
ènlaccà répandre (lefumier)
enlevar enleverenmélês (e) emmêlé (e)enmerdent (a) emmerdant (e)
enmourti (ya) engourdi (e)ennoyê ennuyéennoyent ennuyantennoyér ennuyerènormo (-a) énormeenqu'houé aujourd'huienragiér enragerenrajo (-a) enragé (e)enrègistrar enregistrerenreucho (-a) enroué (e)enrèyér commencerenrèyér entreprendreenroulyér rouillerensacar ensacherense (d' …) ainsiensègnant enseignantensègnement enseignementensègnér enseignerensemblo ensembleEnsencion Ascensionenseurtar insulterensistent (a) insistant (e)
enson (a l' …) bord (sur le …)ensôvar (s' …) sauver (se …)enstalacion installationenstalar installerenstitutor (-trice)
instituteur (-trice)
enstrument instrumententanar entamerentano (-a) entamé (e)entar grefferentéchiér entasserentèligent (a) intelligent (e)entencion intentionentendre entendreentendu entenduentèrèssent intéressantentérèssiê intéresséentèrèssiér intéresserentèrêt intérêtentèrrar enterrerentervegnir intervenirentiér (e) entier (-ière)entor versentor(n)ar entourerentôrdre entortillerentôrdre entourerentôrdre envelopper
Page 27
27
entra janteentrâ f. entréeentran boutentrar entrerentre entreentre lor entre euxentre-crouègi entrecroiséentre-doux entre-deuxèntregant (a) intrigantentre-mié milieu (au … de)
èntrénchia (ye) gercé (e)
entreprês (a) embarrassé (e)entreprês (a) entrepris (e)entreprèsor entrepreneurentretegnir entretenirentretegnu entretenuentre-temps que pendant que
entre-tôs entre tousEntrève EntrèvesEntrou Introdenvargogniér honte (faire …)enveron environenvèrs ubacenvèrs (fâre a l'…)
envers (faire à l'…)
envéye envieenviox (-osa) envieuxenvitar inviterenvortolyér entortillerenvortolyér entourerenvortolyér envelopperenvoyér envoyerèpâla épauleépâlar épaulerépandre épandreépantchiyo fourche pour
étendreépargiér gicleréparpillyér éparpillerépârrar mettre un étaiépatar (lofemér)
répandre (lefumier)
èpelir écloreèpèlua étincelleèpena épineèpenâches f. pl. épinards
épès (sa) épais (se)épeuc valériane celtique
èpeufar repousser
èpia épiépiaular décortiquer des
pieds de porcèpicerie épicerieèpiciér (e) épicier (e)èpinglla épingleèpoca époqueépognè gâteau en forme
de petit pain
époi (za) époux (se)épollayér épouvanterèpollayér ébourifferèponda bordèponda châlitèprova épreuveèprovar éprouverèprovar essayerépugiér épuceréquarar équarir les
poutreséquarar ôter la queueéquevilye déchetèquipâjo équipageèquipar équiperéquivalent équivalentêr (avêr l') air (avoir l')êr m. airermirè mal aux reinsEropa Europeèrrant chemineauèrrant errantèrrant vagabondèrror erreurervouè talusesclavâjo esclavageesconda abriesconda (balyérd' …)
abri (donner …)
èscusa excuseèscusar (s') excuser (s')ésements m. pl vaisselle
Eséné Excenexéses f. pl vaisselleésiê aiséésiê (-e) facileéso aiseèspèce espèceesper expertèspèrar espérerèsplicacion explicationèsplicar expliqueresploj.on explosion
Page 28
28
esposecion expositionèspouèr espoiresprès exprèsèsprit espritèssance essenceèssavar écorcherèssem essaimèsseyér essayeressoflar essouflerèssuét (a) essuyé (e)èssuét (a) sec (-èche)èssuire essuyerèssuyér essuyerestajère étagèreEstêl EstelleEstêr Estherèstimar estimerèstoma estomacestraordinèro (-a)
extraordinaire
èstrèmament extrêmementèstrèmo (-a) extrêmeestropiâ estropiéet etétagne bouquetin
(femelle du …)étâjo étageétâlar étalerètampa contrefortètampa étaiétar local être deboutètargnir éternuerétarlyér brosser les
vachesètat étatètat civil état civilétèila edelweissètêla étoileètendre étendreéterbir étourbirétêrdre répandre de la
litièreéternel (la) éternel (le)èternia litièreètèrnir répandre de la
litièreètêrpa piocheètèrpar arracherètêrsa litièreèteuffar étoufferètiendre éteindreètonar étonnerétopa voix étoufféeètopa étoupe
ètopar boucher verbeètordi (-a) étourdi (e)etorgnonjo vertigeètornél étourneauètoyér rangerètrâbla écurieètrâbla étableètrangiér (-e) étrangerètrangllar étranglerètranjo (-ge) étrangeétre êtreétre a appartenirétre entredeu être ébahiétre entredeu être empotéètrelye étrilleètrelyér étrillerètrèna cadeauètrèna étrenneètrendre étreindreètrendre serrerètrêt (a) étroit (e)étro aire à battreétro grangeétro partie abritéeEtroble Etroublesètrobles f. pl. chaumeètrobles f. pl. éteuleètude étudeètudiant (a) étudiant (e)étudiyér étudierèvanir (s') évanouir (s')èvènement événementévèque évêqueèvident évidentêviér arroserèvitar éviteréxact (a) exact (e)èxèlent (a) excellent (e)èxemplo exempleexepcion exceptionèxistar existerexotico exotiqueézator de talye percepteur des
impôtsEzèbe Eusèbe
Page 29
29
Ffabreca usinefabulox (-osa) fabuleux (-euse)
face faceface (en …) face (en …)fâchiér fâcherfacilament facilementfacilo (-a) facilefaçon façonfactor facteurfactura facturefâda lingefalêr falloirfalyir faillirfalyir manquer àfalyouchér neiger à petits
floconsfam f. faimfamelye famillefamox (-osa) fameux (-euse)fanfiourna histoire (petite …
sans intérêt)Fanfoués (-èze) François (e)
fange f. pus m.fârça farce tourfâre agir (s')fâre fairefâre (mâl …) faire (mal …)fâre bolyir faire bouillirfâre couère faire cuirefâre des misères misères (faire des
…)fâre foundre faire fondrefâre la nargada narguerfâre l'herba déserberfâre lo pochi bouderfâre lo pochi tête (faire la …)
fâre lo rèdrés mettre en ordre
fâre vêre montrerfarena farinefarmacie pharmaciefarmacièn pharmacienfarmi (-ira) fermier (-ière)farôd (a) fier (-ière)farson farcement (plat
savoyard)
fassê bêche à pommesde terre
fât (a) fadefata pochefâtchê fâchéfatiga fatiguefâva fèvefaverge forgefâvro forgeronfaye féefayiôl haricotfê f. foifêblo (-a) faiblefèbole f. pl. lubies f. pl.feguiér figuierFejanse Fulgencefèjo foiefêjoulin haricot vertfèl bilefelar filerFelepo PhilippeFélésité Félicitéfelèt filetFéli Félixfelon filonfelyèta fillettefelyol (a) filleul (e)femar fumer fumierfemèla femme femelle
femér fumierfen foinfèna femme épousefenar fânerfenar râtelerfèna-sâge sage-femmefendre fendrefendu fendufenétra fenêtrefeni finifenir finirFénis Fénisfèr ferfer (a) immobilefêra foirefercllo cerclefére faireferir frapperfèrma ferme f.ferrar ferrerfés foisfése ceinturefèsor faiseur
Page 30
30
fèssala formefèssèla faissellefèssèla moulefêt (e) fait (e)féta fêteFéta-Diô Fête-Dieufétira presse à fromage
feuga figuefeunoly fenouilfeuriox (-osa) furieuxfeusette fuséefèvriér févrierfeya brebisfèyan berger de
moutonsfiâblo (-a) fiablefiancha fiancéfiandrè effilochéfiar (sè) confiance (avoir)
fiar (sè) fier (se)ficèla ficellefichon foulardficlio cri perçantfidè vermicellefidélitât fidélitéfidèlo (-a) fidèlefiél(o) fielfier (a) fier (-ière)Fiermen Firminfiévra fièvrefigura figurefil filfil a plomb fil à plombfil d'aragne fil d'araignéefil d'archâl fil de ferFile ThéophileFilomène Philomènefilossera f. phylloxéra m.fily filsfilye fillefin fin f.fin (a) fin (e)fin (a) intelligentfin adv. trèsfin que jusquefinalament finalementfinanciér financerFine DelphineFine (tte) Joséphinefins m. pl. terre (bonne …)
fiocca crème fouettée
fioge f. fougèrefirmamênt firmamentfixar fixerflama flammeflancar flanquerFlavien Flavienfllaco (-a) mou (-olle)fllam(b)ar brûlerfllanc côtéfllanc flancfllancar jeterfllapo (-a) fané (e)fllapo (-a) flétri (e)fllèriér flairerfllèriér sentir nezflleyél fléauflloquèt bouquet (fruits)
flloquèt touffefllor de la brosse nigritelle
fllor de Sent-gian
rhododendron
fllor des cailyes crocusfllor f. crèmefllor f. fleurfllor frêda colchiqueflloriér lessivefllôta flûteFloanten Florentflora doublurefloratâ orné de fleursfloretta taiefo (la) stupidefo m. hêtrefol (a) fou (-olle)fôl (a) fou (-olle)folar foulerfolaton farfadetfolclore folklorefoliâjo feuillagefolx faux f.fôlye feuillefolyu feuillufolyu touffufon jupefoncchonèro fonctionnairefoncion fonctionfoncionér fonctionnerfond fondfond m. base f.fondacion fondationfondre fondrefontana fontaine
Page 31
31
fontana sourceFontchie AlphonseFontènemore FontainemoreFontigne Fontinefor (a) dehorsfor (a) extérieurforce forceforces f. pl. ciseauxfôrche fourcheforchèta fourchetteforciér forcerforcouèna fourchefordâ tablierforél printempsforfelar faufilerforge forgeforgiér forgerforgieron forgeronfôrma formeformidâblo (-a) formidableforn fourfornél fourneaufornet poêle m.fornèze fournaiseforni finifornir finirfornir fournirforse (per) obligatoirementfôrt fort adv.fôrt (a) fort (e)forteuna fortunefôs (sa) faux (-se)fôs (sa) hypocritefôssa fosséfossior houefossior piochefossorar bêcherfossorar piocherFosten Faustinfôta besoinfôta fautefôta (avêr ...) besoin (avoir ...)
fôtar manquer àfotin malchanceuxfotô (-ografie) photo (graphie)fôtoly fauteuilfotre battrefotre donnerfotre jeterfotre (s'en ...) moquer (se ...)fotre (s'en) mépriserfotre lo camp foutre le camp
fotre una potâ donner une giffle
fotu (a) perdu (e)foudra foudrefouéna fouinefouère f. diarrhéefouèt fouetfouètar fouetterfoulo fou (à rendre …)
fouseulye faucillefoyard fayardfoyard m. hêtrefragrance parfumfran â ? maintenant ?franc franc m.franc vraimentfranc (-he) franc (-he) adj.
France Francefrancês (a) français (e)frâno frênefrâno verguelin sorbier des
oiseleursfrappa branche coupée
frâre frèrefrecachar brouillerfrecachaye d'ôfs omelette
frecassê fricasséefrecassiér fricasserfrecassiér frirefrèche fraîchefrêd (a) froid (e)Frédéric Frédéricfremar fermerfremây (e) fermé (e)frèquentar rencontrerfrès fraisfrésurè ur et foie
d'animalfréta faîtefretelyér frétillerfreusse frénésiefreussé (lofemér)
défaire (le fumier)
frèye fraisefreyér frayerfreyér frotterfricando ragoûtfrigiê friséfringar (sè ...) habiller (s')fromâgiér fromager
Page 32
32
fromâjo fromagefroment bléfroment fromentfromia fourmifronar bourdonnerfronar jaillirfronar surgirfront frontfrontiére frontièrefrontiére frontière (coiffe
de Tarentaise)
frotar frotterfroulyér tricher jeufroutira fruitièrefruit fromagefruit fruitfruita fruit récoltefruita fruitièrefrutiér fromagerfu fuseaufuè feufuè incendiefuè-folèt feu folletfumachiér mijoterfumar fumer feufumiére fuméefusil fusil
Page 33
33
Gg.enâ gênegabelou employé des
contributionsGabi Gabygabinèt cabinetgadèn cochongagnâjo profitgagnâjo salairegagnâ-pan gagne-paingâgnér gagnergajo cautiongajo gagegajo salairegalâfro gaillardgalâfro gloutongaletâ m. galetasgaletâ m. greniergalo (passar on...)
réprimande
galop galopgalopa (alar ala)
aller vagabonder
galopar galopergalyon rainuregalyonar rainurergambal pantouflesgament (a) enfantgament (a) gamin (e)gan gantsgandouèsa sornettegant gantganta balançoiregaof illetgâra garegarâjo garagegarantir garantirgarçon célibatairegarçon filsgarçon garçongarda rôba armoiregardiène f. garde f.gardiène f. gardiennegarnir garnirgarnitura garnituregarrôda guêtreGaspar Gaspardgâtâ gatégâtar gâtergatelyér chatouillergatô gâteaugattêlyè toux f.
gazèta journalgegnou Gignodgelar gelergelena poulegènar gênergenastica gymnastiquegenciana gentianegendro gendregenelye poulegenépél génépigènèral généralgènèralament généralementgenerox (-osa) généreux (-se)geneticament génétiquementGeneva GenèveGenevouè Genevoisgenêvra genièvre (jus de
…)genêvro genièvregengiva gencivegenoly genougens f. pl. gens m. pl.gens f. sing. personne f.gent (a) beau, bellegent (a) joli (e)gent (a) mignon (ne)gerbiér m. grange f.gerla cuvegerme bourgeongers effroigetar essaimergeva cagegevro givreGiabet Elisabethgiacca vestegiaga de sor diantre !Giamen BenjaminGiaquen JoachimGiefine DelphineGiémo DiémozGièpen Josephgiêra graviergietar jeterGieute Augustegiga violonGiillo VirgileGiogiè JoséGiogién JoséGiogieta Josettegion (a …) jeun (a …)giontar ajoutergiouâ hibou
Page 34
34
gioué f. canald'écoulement dupurin m.
Giouée Doiregiouen juinGioulie (-en) Julie (n)Giuda Judasgiuè jeuglissiér glissergllace f. glacegllaciér glacierglland glandgllaven caillougllègne bardanegllenar glânergllèr marnegllèr terrain
broussailleuxgllère f. grève (rivage)gllère f. rive en gravierGllères Glièresgllètar attachergllètar lierGllôdo (-a) Claudegnâgnou (a) lourdaud (e)gnâgnou (a) mou (-olle)gnâgnou (a) niais (e)gnalè magotgnedda herbe aux chats
gnenca néanmoinsgnenque rien quegnollu lambingnon coupgnoufla rhume de cerveau
gobilye f. bille (jeu)gochion moutongôcho (-e) gauchegoge f. gougegoge f. serpettegogiér mouillergogiér trempergognes (fâre des…)
histoires (fairedes …)
gôgnes f. pl. grimacesgôgnes f. pl. manièresgojo creux (lieu)gôla bouchegôla gueulegolè défilégolè trougoletta bec de vasegolf tricot
gollar avaler une gorgée
golo gorgéegolye f. flaquegoma pneugonflo (-a) enflé (e)gonflo (-a) gonflé (e)gôrg m. gouffregôrg m. mare (grande …
profonde)gôrge gorgegorge (grama …)f.
malignité
gorgolyon grelotgorja f. étang m.gorrél porceletgosse gossegôt goûtgota gouttegôtar goûtergotèyér coulergotèyér gouttergotira gouttièregotro goîtregotro (-a) goitreux (-se)gotrox (-osa) goîtreux (-euse)
gouârda f gardiengouârda f. garde forestiergouârda f. garde m.gouârda-champétro
garde-champêtre
gouarda-fou garde-fougouardar gardergouarir guérirgouépa guêpegouéro combiengouéro guèregouéro peine (à …)gouétar guettergouétar regardergoulu gloutongoulye creux rempli
d'eaugourgna racine d'un arbre
gourmand (a) gourmand (e)Goustino (-a) Augustin(e)govèrnament gouvernementgovèrnar gouvernergoyarda hache (petite)grâchiér grâciergraciox (-osa) gracieux (-euse)
Page 35
35
grafion bigarreaugrafion cerisegrafion griottegrala corneillegrameto f. méchancetégramigna f. méchancetégramme grammegramo (-a) mauvais (e)gramo (-a) méchant (e)gramon chiendentgran graingrana grainegrange grangegrant (a) grand (e)grant marci grand mercigrant-marci merci beaucoup
grant-mâre grand-mèregrant-pâre grand-pèregrant-temps longtempsgraotta cravattegrapa grappegrappa eau-de-viegrâs (sa) gras (se)grâs (sa) grosgratar grattergratta-cul aubépine (fruit de
l'églantier)gratta-cul églantiergrattar rapergravi graviergraviére gravièregrâvo (-a) gravegréchiér graissergrèfar greffergregnon morceaugrêla grêle f.grêlar grêlergrelye grillegrelyér grillergrelyèt grillongremél cerneaugremél grumeaugremél noyaugremonar grommelergremonar maugréergremoto (-a) rugueuxgrènadiér grenadiergreniér grenierGrenoblo Grenoblegresala groseillegrése f. fumierGressan Gressangrèsse graisse
Grèssonê-la-Trinito
Gressoney-la-Trinité
Grèssonê-sent-jan
Gressoney-Saint-Jean
greubon lardon fritgreubonar tenir tassé (se)greuf (a) caractère (qui a
mauvais …)greuf (a) désagréablegreuf (a) rèchegreuffa nuage qui amène
la neigegreu-fo grand-ducgreup m. paroi rocheuse f.
grevolar grelottergrèya craiegrèya gypsegrèyon crayongrifa griffegrilette saladiergrilye chevillegrima grimacegrimaciér grimacergrimpailliér grimpergrinjox (-osa) grincheux (-se)grinjox (-osa) hargneux (-se)gris (e) gris (e)griva grivegrivolar grelottergrôba bûchegrôba cepgrôba souchegrognachér râlergrognachi râleurgrognér grognergrola soulier (gros …)grola vieux souliergrolar bougergrolar secouergrolar tremblergrôs (sa) grand (e)grôs (sa) gros (se)grôs-blât maïsgrôssa enceintegrossê grosseurgrossé (a) grossiergroucie (e) dru (e)groulya haricotgroupar groupergroupo groupegruviére gruyèreguê santé (en bonne
…)
Page 36
36
guê (ye) gai (e)guechèt guichetguècho seauguegnér épierguegnér faire signeguegnér guignerguegnon m. haineguelye f. motteguelye f. quilleguenelyes f. pl. frusques
guenelyes f. pl. guenilles
guèrra guerreguèto f. gaîtéGueuste (n) Augustegugar contemplergugar jouirgui guiguida f. guide m.
Page 37
37
Hhabelyér (s'...) habiller (s')habit habithabit vêtementhabitacion habitationhabitar habiterhabitent (a) habitant (e)habituar (s') habituer (s')habitude habitudehachon hachettehage f. haiehâlyon habithâlyon haillonhâlyon vêtementhanche hancheharnachiér harnacherharpion ergotharpion griffeharro cri pour arrêter
les vacheshasârd hasardhèlâs hélashèpetâl hôpitalhèrba herbehèrbâjo herbagehèrche hersehèrchiér herserhéresson hérissonhéretâjo héritagehéretar hériterhéretché héritierhèrondèla hirondelleherosament heureusementherox (-osa) heureux (-euse)
hièr hierhistorique historiquehistouèro contehistouèro histoirehivèrn (d' …) hiver (cet …)hivèrn (d' …) hiver (en …)hivèrnâjo hivernagehoman (a) humain (e)homo marihomo hommehonéto (-a) honnêtehonor honneurHonorâ Honoréhonorâblo honorablehonorar honorerhora heure
hora (d' …) heure (de bonne…)
hora (d' …) tôthorère horairehorlogiér horlogerhorlojo m. horlogehormis hormishormis saufhorriblo (-a) horriblehorror horreurhôt (a) haut (e)hôt (en …) haut (en …)hôt (l'en …) haut (là en …)hotel hôtelhotelyiér hôtelierhoué aujourd'huihuét huithuétanta huitantehuétanta quatre-vingthuétantiémo (-a)quatre-ving-
dixièmehuétiémo (-a) huitièmehumanitât humanitéhumido (-a) humidehumilyér humilierhumor humeurhurlo hurlementhusenar hennirhussiér huissier
Page 38
38
Ii(n)qué iciicouila bolidê idéeidolâtro (-a) idolâtreil ilila îleIlère Hilaireilluj.on illusionillustrar illustrerils ilsiluminacion illuminationimaginar imaginerimaginère imaginaireimbardouflâ barbouilléimbardoufli barbouilleurimplâtro emplâtreimpoéznar empoisonnerimportar emporterinarpa montée à l'alpage
inarpar monter à l'alpage
incapâblo incapableincllu inclusincognu inconnuindéchi indécisindividu individuinfernal (a) infernalinfini infiniinformacion informationinformar informerinformo (-a) informé (e)iniciativa initiativeinnouclo temps couvertinnouflâ enrhuméinspèctor (-trice) inspecteur (-trice)
instrui instruitinterdi interditintervalle intervalleintestin intestinintran nuet tombée du jourintsanto (-a) enchanté (e)inutilo (-a) inutileinvencion inventionipingoula morilleira local colèreirresponsable irresponsableirritacion irritationirritar irriterIsera Isère
iserâblo érableIsidôr Isidoreisqui skiIssime IssimeIssogne IssogneItalie Italieitalien italien
Page 39
39
Jj.anre m. genrej.antilo (-a) gentil (le)j.endarme agent de policeJ.ermen GermainJ.inte juntej.omètre géomètrej.ulyèt juilletja déjàja litière pour le
bétailjacatér jacasserJâco Jacquesjal coqjalâ geléejalâ (ye) gelé (e)jambon jambonjamés jamaisjané noyaujanviér janvierjapar aboyerjapar japperjarden jardinjarè jarretjargonar babillerjargonar jargonnerje je (ou j')jé geaijêc m. piejéévro genévrierjègno marc de raisinjèn beaujéna embarrasjepon jupejèrba gerbejèrbiér gerbierjèrnar germerjeuffa hâtejeuffa (avêr la…)
diarrhée (avoir la…)
jeuffe oreillonsjeuveno homme (jeune …
)jeuvina (-etta) fille (jeune …)
-jo -jejoan (ne) Jeanjoc juchoirjoc perchoirjoc (a …) perché (haut …)
jog joug
joindre fendrejolos (a) jaloux (-se)jolozi jalousiejonc joncjôno (-a) jaunejor f., local forêtjore être couchéjore gésirjorjo Georgesjorn jourjornâ f. journéejornal journaljornalista journalistejosè Joséjosèfine Joséphinejot glaisejouenèssa jeunessejoueno (-a) jeunejoueno (-a) jeune homme (-
fille)jouensan Jovençanjouta jouejouta-contre (a…)
joue contre joue
jouya joiejouya dè rat myosotisjoyox (-osa) joyeuxjuendre joindrejugiér jugerjujo jugejunto (-a) joint (e)jurar blasphémerjurar jurerjus jusjustament justementjustice justicejusto (-a) exact (e)justo (-a) justejuyér jouerjuyor joueur
Page 40
40
LLa Chiouilye La ThuileLa Madeléna La MagdeleineLa Sala La Sallela, l' la, l' artla, l' la, l' pronomlaborar labourerlace lacetlace rênelacél laitlâchament lâchementlâchiér lâcherlagna fatigué (e)lama lamelambar courirlamentar (sè) lamenter (se)lampa lampelan planchelana lainelanciér jeterlanciér lancerlanda poutre où l'on
accroche lacrémaillère
landiér chenêtlantèrna lanternelapidar lapiderlapin lapinlaquinta laquellelârd lardlardêrè trainée salelargiér paîtrelargyor largeurlarjament largementlârjo (-a) largelârma larmelârro (-a) voleur (-euse)larzè mélèzelât côtélât endroitlat laitlât (de ce ...) côté (de ce ...)
latta lattelatta perchelava-clap plongeurlavament lavementlavandirè lavandièrelavar laverlavenche f. avalanchelavior m. lavoir
lavorè eau de vaisselle
lé làlèc laclèche f. laîche (foin des
marécages)léchée marécagelèche-frèya sing. hémorroïdes pl.
lèchiê léchélèchiér lécherleçon leçonlé-d'amont là-hautlé-d'avâl là-baslé-dedens là-dedanslé-desot là-dessouslé-dessus là-dessuslèdo (-a) laid (e)Légié Didierlégiér (e) léger (e)legne lignelegnolèt liseronlegrema larmelegrement (a) larmoyantlé-hôt là-hautlemace f. escargotlemace f. limaceLèman Lémanlemon alluvionlemon limonlen (a) facilelena lunelençôl draplendeman lendemainlenètes f pl. lunettes f pl.lengâjo langagelengoua languelengoua dechâtagnér
langue de b uf
l'en-hôt là en hautlent (a) lent (e)lentament lentementlentelye lentillelentilye tâche de rousseur
lènva f. malignitélenzèr (a) lézard (e)lenzèra piovanaf.
salamandre
Léonora Eléonorelèquen lichenlequint lequelles f. art. les f. art.Lesie (-en) Lucie (n)
Page 41
41
lèsir loisirlessic lexiquelèssiér laisserlêssiér reposar laisser reposerlêssiér trempar faire refroidirléssiu eau de lessiveléssiu lessive (eau de …)
l'est tot pe ren gratuitlesto (-a) lesteleteur lecteurlêtie crèmerielétiê f. petit laitlètra courrierlètra lettrelettri lutrin d'égliseleu étangleustro (-a) lustré (e)levâ f. levéelevâ f. rangéelevam levainlevar levélevar leverlèvatrice sage-femmelevent est m.lèvreyér lévrierlévro livre m.leyon légume (sec)liapè roquet aboyeurliârd soulibro (-a) librelichema lampe à huileLie Elieliére lireliét litliévra f. lièvrelilâ lilasLilianne Lillianeslim lienlima limelimita limitelin linlinjo lingelion lionLion LyonLionâl LionelLionâr LéonardLionide Léonielioutre f. myrtilleliquor liqueurlis lyslitii laiterielitro litrelivra lire f.
liyens de bote lacetsliyèr lierLize EliseLizé Elyséelli loirlliopin sommeil (petit …)
lliotri sauterellelloueujo lueurlluiyent (a) luisant (e)lo derré jorn del'an
Saint-Sylvestre
lo, l' le, l' art. pron.lo, l' art le, l' artlo, o' pronom le, l' pronomlocatar aller avec peine
locatar secouer le verrou
logiér logerlojament logementlong (e) long (ue)long-temps longtempslop (vérifier) loup-cervierlop, lova loup, louvelopa dallelor adj. leur adj.lor pron perso elles pronomlor pron perso eux pronomlor pron. leur pron.
lôrdo (-a) lourd (e)los m. art. les m. art.los pronom les pronomLôsena Lausannelot lotlot partlotta hottelottâ hottéelouange louangelouè loilouidor pièce de 20 FRF
louiér laurierLouis (a) Louis (e)loupa f. genou (affection
du …)
lova louveloye f. balcon en bois m.
loyêjo loyerloyér louer (un local)luè lieu
Page 42
42
luen loinluenten lointainluge lugelui pron. lui pron.luire luirelumière lumièrel'un … l'ôtro l'un … l'autreluxo luxelyérra f. lierrelyôtre f. airelle
Page 43
43
Mma mamabro marbremacatoria engouementmacaule magouillemacherâ noircimachèrâ machurémacherar mâchurermâcherar noircirmâchèré salemâchiér mâcherMachieu Mathieumachina machinemâcllo mâlemâcmoudo incommodemacola grippemaçon maçonmadama madameMadelêna Madeleinemademouséla mademoisellemademouséla mante religieuse
maenda déjeuner (midi)magazin magasinmagazind'alimencion
magasind'alimentation
magazin devente en grôs
magasin de venteen gros
magaziniér magasinierMagiogiè Marie-Joséphine
magnefico (-a) magnifiquemagnin chaudronniermagnin étameurmagnin rétameurmagon peinemagon regretmagreyér plaindremaguegnon maquignonmaj.una doute (sans …)mâl malmâl blanc panarismâl de Sent jan épilepsie
mâl du payis mal du paysmâl matrical utérus (affection
de l' …)
mâl(e)tru (a) chétif (-ve)mâl(e)tru (a) malingreMalaciie Malachie
maladie maladiemaladient (a) maladif (-ve)malado (-a) malsain (e)malâdo (-a) malademaladrêt (a) maladroit (e)maladrêtament maladroitementmalan m. pustule (avec la
croûte) f.malaprê malapprismalèdeco (-ê) mal-éduqué (e)maléja malaisémâlésiê malaisémâlésiê (-e) difficilemaleusse colèremâlgrât malgrémalherox (-osa) malheureux (-se)
mâlhor malheurmalice intelligencemalice malicemaliciox (-osa) malicieuxmalin (a) malin (-gne)malin (a) méchant (e)malya pullmâlye maillemalye dézot f. maillot de corps
m.mama mamanman mainmancar manquer demanco manquemandar appelermandat mandatmandeyér mandermandola amandemandola m. amandes (boisson
à base d' …)
mandoliér amandiermanelye f. ansemaneyér maniermange manche f.mangion goûter subst.maniére manièremanjo manche m.mantegnir maintenirmantél manteaumantél nappemantellina capeManuel Emmanuelmanuvra man uvremâp(r)i bille à jouermârca marquemârca trace
Page 44
44
marcar marquermarchand (a) marchand (e)marchandi marchandisemârche marchemarchiê marchémarchiê (bon …) marché (bon …)
marchiér marchermarchyor marcheurmarci mercimarcorar tourmentermâre mèremarechâl maréchal ferrant
marenda goûter (4 heures)
mâre-sâge sage-femmemargagné stupideMargot Margueritemarguelyér bedeaumarguelyér carillonneurmarguelyér sacristainmarguita chanterelleMarguita Margueritemarguita fleur marguerite fleur
mariâ mariémariâjo mariagemariar (sè) marier (se)Marie Mariemarmita marmitemarmota marmottemarmotar marmottermaron (a) sotmarrêna marrainemarrin gravatmarrin gravoismarronar grondermarronar murmurermârs marsMarsel MarcelMarsélen (-ine) Marcellin (-line)Marsi MarcelMârte Marthemartél marteaumartèlè marteau (petit)martellar martelermartèya martreMartin (e) Martin (e)martire martyremârva mauve nom f.marveillye merveillemarviti malveillancemas mais
mas ora or conj.mâsco masquemasolères molairesMassimen MaximeMassimiilen Maximilienmat (a) fou (-le)mata tasmata-fam m. crêpematelas matelasmatelassiér matelassiermatenâ f. matinéematèria engouementmatin matinmayen mayenmè moimê maime(g)nât garçonmè, m' me, moi, m'meça ratemècanique mécaniquemècanique f. freinmècanisien mécanicienmèchiant (e) méchant (e)Mechiél Michelmecho logismècllar mélangermècllar mêlermècognètre méconnaîtremècontent (a) mécontent (e)mêd f. maiemêd f. pétrinMedâr Médardmedecena médecinemedecena médicamentmedecenalo (-a) médicinal (e)
medecin docteurmedecin médecinMèdèo Amédéemédiocro (-a) médiocremégro (-a) maigremêjo docteurmêjo guérisseurmêjo médecinmelatar (lofemér)
transporter (lefumier)
méliza mélissemêlo pomme sauvage
mêlox (-osa) mielleux (-euse)
mêlya maïsmelyon pierre (petite …)
Page 45
45
mèlyor meilleurmembro membremémo (-a) mêmemémouère mémoiremenaciér menacerménajère ménagèreménâjo ménagemenar conduiremenar menermençonge mensongemenètrél ménestrelmenètrél ménétriermengiér mangermenjâblo mangeableménso (-a) mincement (' …) commentmenta menthementir mentirmenton mentonmentor (- oza) menteur (-euse)
mèntotro menthe sauvage
menu menumenusiér menuisiermenuta minutemèpla nèfleméprê méprisméprendre (sè…)
méprendre (se …)
méprêssa mépriseméquià (a …) métayage (à …)
mèr mermerâcllo miraclemèrda merdemére mèremeretar méritermèrie mairiemerior miroirmèrlo merlemerlo-blu martin pêcheurmés davantagemés plusmês moismes, mos mesmesera mesuremeserar mesurermesluchè moruemèson cuisinemêson maisonmêsonetta maisonnettemèssa messemessajo message
mêsson moissonmètal métalmèten milieuméten (u … de) coeur (au … de)
méten (u … de) milieu (au … de)
mêtiât moitiémétiér métiermetre mettremètre mètremêtre (-èssa) maître (sse)mètre caro mètre carrémêtre d'isqui moniteur de skimeussé hématomemeya f. meule de foinmi (é) demi (e)mia f. petit peu m.mica michemidi midimidi sudmiél mielmielx mieuxmière moissonnermiéta (una) peu (un)Miillo (-a) Emile (-ie)mi-jorn midimi-jorn sudmile millemile-folye mille-feuillemilesimo millésimemilièmo (-a) millièmemilitèro militairemilka vache violettemillimètre millimètremilyard milliardmilyér milliermilyon millionmina miennemina mineminâblo minableminalyon enfant (petit … )
minar minerminar transporter (le
foin)mino mienminon chatonminor mineurmi-nuet f. minuitmiônar miaulermiônar pleurnichermirar visermisèrâblo (-a) misérable
Page 46
46
misère misèremisiér misermistéro mystèremita pintemitana mitainemôblo meublemoça moussemocar (sè ...) moquer (se ...)mochè moucheronmochèt éperviermochèta allumettemochiér coupermochiér mouchermochior mouchoirmochior de latêta
foulard
môda f. mode f.modar aller (s'en …)modar partirmodèrno (-a) modernemôdre moudremoentendent (a) malentendant (e)
mofletta vesse-de-loupmoge f. génissemojon génissonmojon veaumojoné berger de
génissesmola meule (moulin)molar aiguisermolârd buttemolârd colline (petite)molârd tertremolen (a) difficilemoletta petite meule à
fauxmolin moulinmolinar moudremolton molletonmoltonar molletonnermolû moulumolyens endroit
marécageuxmolyens terrain détrempé
molyér mouillermoment instantmoment momentmon monmondar émondermondar nettoyer
mondar ôter lesmauvaises herbes
mondial mondialmondo mondemonéya monnaiemonfarina danse (danse
savoisienne)moniêr meunierMonjovè Montjovetmonnèyér monnayermonologo monologuemonsior monsieurmonstro (-a) géant (e)montagnard alpage
(propriétaire d' …)
montagnard propriétaire del'alpage
montagne alpagemontagne montagnemontar montermontèl tasmontra montremontrar indiquermontrar montrermontura monturemonument monumentmoquè morvemoquélu morveuxmoquèran moqueurmôr (a) mûr (e)moralisar moralisermord(i)ent mordantmôrdre mordremôre mûremorêna falaisemorêna morainemorèta baie noiremorgiér tas de pierremorir mourirMoris (-èsine) Maurice (tte)Morjé Morgexmôron mûriermors morsmorsèl morceaumôrt (a) mort (e)môrt f. mort f.morti mortiermortifiâ mortifiémoscatta noix de muscade
mosi (-a) moisi (e)mot mot
Page 47
47
motârda moutardeMoté Timothéemôté malaisemotelèta belettemoto(cicletta) moto(cyclette)motor moteurmou (a) mouillé (e)moublo outilmouchardar mouchardermouche mouchemoucheillon moustiquemouchetta viande sêchéemoudar remuermouedar brassermouél tasmouéno religieux m.mouère f. saumuremouergne ur (religieuse)
mouéze f. jouet m.moufflè enfantmoulita aiguiseurmoûlo stère de boismoulyér trempermourdiya casse-croûtemoustro monstremoustrox (-osa) monstrueux (-se)
mouta archemouton mouton (bélier)mouvament mouvementmouyiè marécagemouzé museaumovés (a) mauvais (e)moyen (a) moyen (ne)moyen m. moyen m.moyen-âjo moyen-âgemuciér disparaître (sans
bruit)mudo (-a) muet (te)muendro (-a) moindremuendro (-a) piremuendro (-a) valeur (de
moindre …)muens moinsmuet (-e) muet (te)mulatiér muletiermulè (mula) mulet (mule)muola moellemur m. mur m.muraillè muraillemurar murermurmuro murmuremusar (sè) penser
musar (sè) réfléchirmusica musiquemusicien musicien
Page 48
48
Nnacion nationnacional nationalnagiér nagernaja fessenan nonnan ples non plusnant torrentnanti muninapa nappenâs nezNastasie Anastasienateu cressonnatura naturenaturèl (a) naturel (le)nava blessure profonde
ne ne, n'nê neigene … gint aucunne … gint ne … pointne … gint ne … rienne … gint pointne … gint rienne … pas ne … pasnècèssèro (-a) nécessairenècèssitât nécessiténege neigenegiér neigerNegiie Nadianégligiér négligernéja linge moisin'emportecomment
n'importecomment
nen en advnen en pronomner nerfsnêr (a) noir (e)nervox (-osa) nerveux (-se)nésiér rouirnèssance naissancenèt (a) propre lavénet (ta) net (te)neteyér nettoyernêtre naîtreneublo (-a) difficileneublox (-osa) nuageux (-euse)
nevé neige durcienevé névénevot neveunêvre neiger
neyér noyerni nini … ni ni … niniar nierNica Véroniquenice nicheNicolin Nicolasnid nidniéce niècenilye f. articulation
(phalange,…)niola nuagenion ne … personnenion (a) nul (le)niona-pârt nulle partnion-luè nulle partnion-sens nulle partnipar (sè ...) habiller (s')nipplon nèfliernoce nocenôf neuf (9)nom nomnom prénomnomar nommernombro nombrenombrox (-osa) nombreux (-
euses)nonanta nonantenonanta quatre-ving-dixnonantiémo (-a) nonantième
Nora Eléonorenord nordnormal (a) normal (e)nos nousnos-mémo nous-mêmesnota notenotéro notairenouèx noixnouèyi noyer (arbre)Nourine Honorinenourritura nourriturenoutra dama Assomption
noutro (-a) pron. nôtre pron.
noutron (-tra)adj.
notre adj.
nouvimo neuvièmenouyér noyernovales f. pl. nouvelles f. pl.novél (-èla) nouveau (-elle)novel an nouvel annovembro novembre
Page 49
49
nôviémo (-a) neuvièmenôvo (-a) neuf (-ve)nu (a) nu (e)nuar nouernuclear nucléairenucléère nucléairenuére nuirenuet nuitnuet (bôna …) bonne nuitnuet (bôna …) bonsoirnumèrô numéronuod udnurrim bétail nourrinurrim troupeaunurrir nourrirNus Nus
Page 50
50
Oo neutre ça pronomo neutre ce pron.o neutre il pronomo neutre le pronomoberge aubergeobeyir obéirobeyissent obéissantobjèt objetoblegiê obligéoblegiér obligerobligacion obligationobliquar obliquerobôla oboleobsarvar observerobtegnir obtenirocaj.nar occasionnerocaj.on occasionoccupacion occupationoccuper (s' … a) occuper (s' … à)
octanè mesure(ancienne)
octôbro octobreôcun (a) aucun (e)ocupar occuperodor odeurôf ufofficié officieroffoinsa offenseoffoinsér offenserofic(i)o officeoficièl (a) officiel (le)ofrir offrirôgmentar augmenterola chaudron à
polenteôla marmiteOllomon Ollomonôlo ourletôlyo m. huileOmbêr Humbertombra ombreombragiér ombragerombrâjo ombrageon onôna auneonccion onctiononcllo oncleoncor encoreonda vague (eau)One Hône
onglle f. ongleonta honteonte oùonze onzeonziémo (-a) onzièmeopèrâ opéra m.opèracion opérationopèrar opéreropinion opinionoposicion oppositionoppôsar opposeropprèssâ oppresséopprèssar oppresseropulent (a) opulentoque quelque choseor or masc.ora maintenantorajo orageuxorâjo orageorange orangeorbèt furoncleorbèt orgeletordinèro ordinaireordir ourdirordir tramerordon rangée de foin
coupéordonar ordonnerôrdre ordreOrèlie Aurélieorelye oreilleorendrêt maintenant même
orfeno (-a) orphelin (e)organisar organiserorganismo organismeorgoly orgueilorgolyox (-osa) orgueilleux (-
euse)ôrjo orgeormo ormeauôrmo ormeors oursorties ortiesôs osôsar oseroseglle oseilleôtar ôterôtô f. autootocâr autocarôton(e) automneôtor auteurôtrament autrementotrament dét c'est à dire
Page 51
51
ôtro (-a) autreôtro coup autrefoisou (ben) ou (bien)oubl(i)â oubliéoubl(i)ar oublierouè ouiouficio bureauoulyér remplir
(totalement …)oumâjo hommageoura ventoût aoûtoutil outiloutre outreovar pondreôvra uvreôvra (hors d' …) uvre (hors …)
ovrâjo ouvrageovriér (e) ouvrier (-ère)Oyas Oyaceôye oieOyen Oyenôyonge ennui
Page 52
52
Ppa(r)pelyon m. papillonpache f. accordpache f. marchépachèran habitant de Passy
pacience patiencepaciènt (a) patient (e)pacientar patienterpacion passionpacôt boueuxpacotu bourbeuxpaesse paressepage page f.pagnirè corbeille (grande)
pâla pellepalanche poutrepalanchon levierpalanjon perche (grosse)
palar pelleterpalas palaispaletta pelle à ordurespalin palissadepâlo (-a) pâlepalto manteaupalyace paillassepalye paillepalye tige (de blé)palyé fenilpalyér paillerpan painpan a coucou oseillepana pannepanada panadepana-man essuie mainspanar torcherpanar (sè) essuyer (s')panatéa blattepanatiér boulangerpance pansepanciu (-oua) pansu (e)paniér (e) panierpanossa personne mollepanossa serpillèrepanossa torchonpanossiér récurerpanse f. ventrepantalon pantalonpantè pan de chemisepapa papa
papiér papierpâpleu coprinPâques Pâquespaquèt paquetpâquier pâturagepar pairpâr pairepar (a) égal (e)paradi paradisparaploge parapluieparar éplucherparar parerparar pelerparc parcparcor parcourspardi pardipardon Angéluspardon pardonpardonar pardonnerpâre pèreparèly (a) pareil (le)parent parentpâres parents m. pl.parêt cloisonparêt paroiparêtre paraîtrepariér (-e) pareil (le)parietta sarietteparigin parisienparintât parentéparlar parlerparoche paroisseparola paroleparpia paupièreparpiola coccinelleparren parrainpart côtépârt partpart (a … de) côté (à … de)partagiér partagerpartajâblo partageablepartâjo partagepartia partieparticipar participerparticuliér (e) particulier (-ère)
partir partirparvegnir parvenirpas ne … paspâs pas m.pas (ne …) pas (ne …)pas du tot pas du toutpas més pas davantagepas mês … ne … plus
Page 53
53
Pascoual(en) Pascalpassâ passépassâjo passagepassa-montagne passe-montagne
passaport passeportpassar (sè) passer (se)passar un gallo gronder
sévèrementpassa-temps passe-tempspassent passantpâsserâ moineaupassotar passer et
repasserpasten boulangeriepâstor pasteurpata chiffonpâta pâtepata pattepata dézézè patte à vaisselle
patasson nu-piedpatenalye carottepâtes pâtespati (patirè) marchand (e) de
chiffonspatiér chiffonnierpatin chiffonpatin petit chiffonpatintât patentépatioque boue épaissepâton cataplasmepâtonar pétrirpatoué patoispatouésant (a) patoisantpatron (a) patron (ne)patu habillé (mal)pâtura pâturagepavô(t) coquelicotpavô(t) pavotpavon paonpaye paiepayè grande toile de
sacpayement paiementpayér payerpayis payspayis villagepayisan (a) paysan (ne)payisaneri paysanneriepchota gouttièrepê tête (nu - …)pé(g)no peignepeca-bousc pivert
pecar mangerpecar pic (oiseau)pecar piquerpeca-râva fauvettepèce f. épicéapèce f. sapinpêchiê péchépêchiér pêcher verbepêchior pêcheurpechou (da) petit (e)pèdiér poisserpediêt pitiépêds poidspege f. poixpegnér peignerpegnota potpejon fruit collantpêl cheveupêl poilpêl (sens …) chauvepél f. peaupêl(y)o chambrepêl(y)o poêle m.pêla poêle (à frire)Pèlagie Pélagiepelâjo pelagepélar éplucherpèlatta peau de la viande
pêli (ya) poilu (e)pelo gruaupêlou bouillie subst.pélrinâjo pèlerinagepèlua étincellepêlyot (a) nu (e)pêna souffrancepêna (a …) peine (à …)penâblo péniblepenchée f. pl. soucis m. pl.penchiér pencherpenciée penséepenciér pincerpencion retraitependa pentependen boucle d'oreillependent pendantpendre pendrependula pendulepènitence pénitencepensâblo pensâblepensar (sè ...) imaginerpensar (sè) penserpense pincePentecôta Pentecôte
Page 54
54
penton cruchepenton raisin (gros)pentre peintrepépnirè pépinièrepequet piquetpequèta piquette (vin)per parper ce par iciper la vela dans la villeper lé par làper plèsir avec plaisirper-ce per-que par ci par làperce que parce quepèrcêvre entendrepèrcêvre percevoirpêrche gaulepêrche pêche (fruit)pêrche perchepêrchi pêcher(arbre)pèrciê percépèrciér percerperçu entendupèrdicion perditionpèrdix perdrixpèrdre perdreperdu (a) perdu (e)pére calculspére pèrepéres parents m. pl.perét m. poireperfermaye parfumpèrfèt (a) parfait (e)pèrfètament parfaitementperiér poirierper'inque par iciPerlo Perlozpèrmês (a) permis (e)pèrmession permissionpèrmetre permettrepermié danspermié parmipéronospora f. mildiou m.Perpétue Perpétuepérr'a fuè pierre à feupèrresél persilperriér lieu rempli de
pierrespèrruquiér coiffeurpèrsona personne f.pèrsonâjo personnagepèrta dommagepèrta pertepertencho (-a) printanier (e)pertenzi (a) précoce
pèrtés troupertot partoutperu m. poirepês poispesar peserpesèt poispêsetta pois (petit …)pêsson poissonpet petpètaillyér étincelerpétalo pétalepetar éclaterpetar péterpeti(ô)t (-da) petit (e)petit-fily petit-filspetits-filys petits-enfantspètolla crottepètrâ lourdaudpètrolo pétrolepetro-rojo rouge-gorgepetuffla vessiepeuc picpeuca patéepeuca-piêrra casseur de pierre
peurgia purgepeutta huppepêvro poivrepévron poivronpèx paixPèyen Pierrotpèzan (a) lourd (e)physica physiquepiad piedpiad (planta de…)
pied (plante de...)
piadar pied (donner descoups de …)
piampiounar piétinerpiapou bouton d'orpichet dentellespiéce piècepieche piochepiechiér piocherPièmont Piémontpiémontês (a) piémontais (e)piêrra pierrePiérro Pierrepiès lingepiès serviettepiès tissupieuca chouette (petite
…)
Page 55
55
pila pilepillyér pillerpin pinPina Joséphinepinjon pigeonPino Josephpintura peinturepinturar peindrepio pieuxpiola hachepioly poupion ivrepion ivrognepipa pipepipi oiseau (petit …)
pir (e) pirepir (e) pispisiér pilerpissiér pisserpissiér urinerpista pistepitalyér marcher vite et
beaucouppitar piétinerpivouéna pivoineplace placeplaciér placerplafond plafondplan planplan replat en
montagneplan lieu relativement
plat
plan terrain platplan horizontalement
plàn (a …) plain-pied (de …)
plan (a) plat (e) adj.plan adv. doucementplana plaineplancha terrasseplanche plancheplanchiér plancherplandron (a) paresseuxplaneta planèteplaneta signe zodiacalplan-pied rez-de-chaussée
planta planteplantaly plantainplantar planter
plantél platplantél plateauplantél vaisselleplanton légume à
replanterplastica plastiqueplat allongéplat plat m.plat (a) plat (e) adj.platon auventplatte m. assiette f.plè plisplèdeyér plaiderplèdeyér plaidoyerplegnér plaindreplemiér éplucherplen (plêna) plein (e)plendre plaindreplére plaireples plusplésent (a) plaisant (e)plèsir faveurplèsir plaisirpletout plutôtplettou ridépleyér plierplichâ plisséplichar plisserplin gémissementploge pluieploma plumeplomar pelerplomar plumerplomb plombplomo (-a) plumé (e)plongiê plongéplongiér plongerplorar pleurerplôre pleuvoirplorè pelureplôta patteplouè-plan il pleut
doucementplovassiér pluvioterplovêr pleuvoirplovêr pan pleuvoir
doucementploya m. sing. pleurs m. pl.plusiors plusieurspluvegnér pleuvoir
légèrement(bruiner)
po dè gnion je vous en prie (=de rien)
Page 56
56
poblo peuplierpoche f. écumoirepoche f. louchepoche-parcha louche percéepochon louche (grande)
poéma poèmepoèsia poésiepoids balancepoinchirè inquiétudepointiyox (-osa) pointilleux
pôjo poucepôl coqPol Paulpolalyé poulaillerpolalye f. volaillepolaque bottinespolenta polentepolèt (a) poulet (te)polètér courir les fillespoli polipolice policepolitica politiquePollen PolleinPolo Pôlepolsen poignetpolto santé (à votre …)
polyen poulainpolyolè thym serpoletpoma pommepomada pommadepomiér pommierpompiér pompierp'oncor encore (pas …)p'oncor pas encorepont pontPontbozè PontbosetPontê Ponteypontêlye passerellePont-sent-Martin Pont-Saint-Martin
pontuel (a) ponctuelpoplo peuplepopon (na) bébépopulacion populationpor pourpor afin depor cen pour çapor que afin quepor que pour quepor tôs pour tousporcion morceau
porquè pourquoiporquiér huissierporrél poireauporsolin cochon d'Indepôrt portpôrta portepôrta-folye portefeuillepôrta-monéya porte-monnaieportant pourtantportar porterportar rentrer (le foin)portor porteurposar poserposicion positionpossèdar posséderpossibilitât possibilitépossiblo (-a) possiblepôsta poste f.pôsto placepôsto poste m.pot potpota lèvrepotâ gifflepotajé cuisinièrepotêlye pelotte (de laine)
pot-étre peut-êtrepotringa droguepotringa médicamentpotringar droguer de
médicaments (se…)
potu lèvres (qui a degrosses …)
potu moue (qui fait la )
potun bisoupou peupouana point de couture
pouar élaguerpouar taillerpouata poupéepoudra poudrepouegnê f. poignéepoueng poingpouent pointpouenta cimepouenta pointepouenta f. point de côté m.
pouentu pointupouer (a) sale
Page 57
57
pouer (trimblarde …)
peur (trembler de...)
pouer f. peurpouèro (-a) peureuxpouésier puiserpouet (a) laid (e)pouetrena poitrinepouéts puitspoueufar poufferpoueutron poltronpouisque puisquepoujeulye m. balcon en ciment
m.Poulinère Apollinairepoulmoun poumonPoulonie Apolloniepoursin cèpepous poignetpoussar pousserpoussouer bouton-pression
poutè moue (qui fait la )
poutiér ferblantierpouvro (-a) pauvrepovêr pouvoir m.povêr pouvoir verbepoya chemin (où le
chemin monte)poyér gravirpoyér monterpoyér monter à l'alpage
prailli habitant des Prazde Chamonix
Pra-sent-Légié Pré-Saint-Didier
prât prépratica f. clientpratica f. clientèlepraticâblo praticablepratico (-a) pratiquepré(t)re prêtrepré(t)re vaco prêtre défroquéprébanguiér prébendierprècios (a) précieuxprécocion précautionprèfèrar préférerprègiér parlerprègiér prêcherprèla prêlepremi m. entrée chaude f.
premiér (e) premier (-ière)prendre prendreprendre gouarda attention (faire)
prendre vouarda prendre garde
prèparacion préparationprèparar préparerprèparatifo préparatifpréposiér douanierprépotent (a) tout (e) -puissant
(e)prés (de) près (de)présa hâteprêsa priseprêsa récolteprèsarvar préserverprèsent présentprèsentar présenterprèsident présidentprêson prisonprèssâ pressépressar presserprèsto (-a) prêt (e)prètar prêterprétendre prétendreprèvegnir prévenirprèvêre prévoirpreyér prierPrien Cyprienprim (a) fin (e)prim (a) menu (e)prim (a) minceprim-bousc petit boisprin débrisprincipal principalprincipo principeprinta lait (petit)privacion privationprivar priverprix prixprobâblo (-a) probableproblèmo problèmeprôcho (-a) procheprod assezprod beaucoupprod trèsprodeugo (-a) généreux (-se)prodeugo (-a) prodigeproduire produireproduit produitprofanacion profanationprofanar profanerprofèssion profession
Page 58
58
profèssor professeurprofit profitprofitar profiterprogramo programmeprogrès progrèsprolongiér prolongerprolonjament prolongementproma prunepromenâda promenadepromenar (sè) promener (se)promessa promesseprometre promettrepromètyor prometteurpromiér prunierpron subitementprononciér prononcerpronosteco pronosticpropagiér propagerpropos (a …) propos (à …)prôprament proprementpropriétât propriétépropriétèro (-a) propriétaire
prôpro (-a) propre lavéprospéritât prospéritéprospéro (-a) prospèreprotègiér protégerprotestar protesterprôva preuveprovegnir provenirprovij.on provisionprovince provinceprovond (a) profond (e)prudent (a) prudent (e)ptchioudament petitementpublèyér publierpublic (a) public (-que)publicacion publicationpuça poussièrepuciére f. matelaspuerc porcpuercho couloirpués ensuitepués et puispués puispuge pucepugin (-ena) poussinpunèsa punaisepurifyér purifierpurri (a) pourri (e)
Page 59
59
Qquâgi quasiquâgimin quasimentqualitât qualitéquand lorsquequand quandquand ben puisquequand ben tout de mêmequand mémo quand mêmequantitât quantitéquaranta quarantequarantiémo (-a)
quarantième
quarantina quarantainequârque quelquequârque chousa quelque chose
quârque(s) quelque(s)quârque-côp quelquefoisquârque-ren quelque chosequârques quelquesquârques-un(e)s quelques-un(e)s
quârqu'un quelqu'unquârt quartquartèron mesure agrairequartiér quartierquâsi (min) à peu prèsquâsi (min) presquequatôrze quatorzequatorziémo (-a) quatorzième
quatriémament quatrièmementquatriémo (-a) quatrièmequatro quatrequatro co tan quadruplequatrotim quatre tempsque dontque dont (relatif)que lequel (avec …)que queque que ?que quique qui (à …)que qui (chez …)que qui (de …)que qui (relatif)què ce quequè que (ce …)què qu'est-ce quequè qu'est-ce quiquè quoi (relatif)
quê quaiquê silencieuxque chez quiqué icique (cen …) qui (ce …)què ? quoi ?que conj. que, qu' conj.que vint qui vientque, qu' rel. que, qu' rel.quear curerquechion (a …) couché sur le côté
quegnou (a) gâteauquél celui-là pron.quél cet … là adj.quél (-ela) ce … làquél (-ela) cet (te) … làquela celle-là pron.quela cettequela cette … là adj.queles (-lé) celles-là pron.queles (-lé) ces … là adj.
fém.quelos (-lé) ces … là adj.
masc.quelos (-lé) ceux (-là) pron.
quen cela pron.queriozar curieux (être …)
querir chercher (aller ...)
quèsiér (sè) taire (se)quèsse caissequèstion questionquétar quêterqueu m. tempête de neige
f.queussin coussinqueussin oreillerqueuta f. coteau m.queutar héritage (laisse
en …)qui celui quiqui qui (celui …)qui qui ?qui qui est-ce qui ?
qui quiquinçon pinsonquint (a) quel (le)quinze quinzequinziémo (-a) quinzièmequitar quitter
Page 60
60
Rrabellar râtelerrabèssiér rabaisserrabotar raboterrabotchion homme (petit)rabotu rugueuxracena racineracion rationracllar chercher à savoir
râcllar raclerrâcllo racloirracontar raconterracorciér raccourcirradio radioraflar rafflerrafor four à chauxrage rageragiér ragerrâjo rageralongiér rallongerralumar rallumerram bâtonram brancheramar ramerramassar ramasserramassar réunirramenar ramenerRamien Raymondramonar ramonerRamôs (los …) dimanche des
rameauxrampar ramparrancârd rendez-vousrang rangrans (a) ranceranversa (a …) renverse (à la …)
rapa grapperâpa raperapa-camén ramoneurrapailliér grimperrapar ramonerrâpar râperrapelar rappelerrâpia avarerapiditât rapiditérapido (-a) rapiderapondre rajouterrapondre rattacher à ce qui
a été rompu
raport rapport
raportar rapporterraportyor rapporteurraprochiér rapprocherrarament rarementrâro (-a) rarerasar (sè) raser (se)rasior rasoirrassemblà (sè) rassembler (se)rat ratrata f. souris f.ratachiér revenir à la
chargerata-voliva chauve-sourisratél rateauratèlar ratisserrateli m. épine dorsalerâtèlin dos d'une vache
râtell râtelierratirè souricièrerava raveravagiê ravagéravanè radisraye raieraye f. raieraye f. sillonrê roiré m. rayonrê pétèret roiteletréalisar réaliserréalitât réalitéréalizablo (-a) réalisablerèaprendre réapprendrerebalyér redonnerrebalyér rendrerebata-bouza scarabéerèbatre rebattrereblèque fromage fraisrèbouchiér reboucherrèbougiér retourner (le foin)
rèboulè émurebugiér remuerrecafar rire bruyamment
recêvre recevoirrèche f. crècherèche f. mangeoirerechèce richesserechegnér froncerrecherchér rechercherrèchien ricinrèchigniér grognerrèchigniér rechigner
Page 61
61
rèchigniér rouspéterrecho (-a) richerèchôdar réchaufferrècluyér rentrer le foinrecognetre reconnaîtrerècomenciér recommencerrècomendar recommanderrecompensa récompenserecôrd regainrecordar rappelerrècôrta récolterècôrtar récolterrècraschiér recracherreçu (a) reçu (e)recular reculerreculon (a …) reculons (a …)rècuvrir recouvrirrèdecodre redécoudrerèdemandar redemanderrèdevegnir redevenirrédiér raidirrediô rideaurêdo (-e) raideredoblar redoublerrèdrèssiér redresserrèdromir rendormirrèduire remiserréèlo (-a) réel (-le)rèfarcllar recerclerrefâre refaireréfé retordrerefiar (sè) avoir confiancereflana soucireflécion réflexionrefolar refoulerrèfujo refugerefusar refuserrègâgnér regagnerrégalar régalerrègalissa réglisseregardar regarder
(concerner)règardent (a) avare
régénérér régénérerrègent (a) instituteur (-trice)
règimbar regimberrègimbar ruerrèglla règlerègorgiér regorgerrègotèyér arranger le toitregotou frisérègrètâblo (-a) regrettable
regrètar regretterregrolor cordonnierreguinquar regimberréj.on régionrèjassér répandre la litière
rèjoindrè refendrerèjuyér rejouerrèlachiér relâcherrèlar crier (animal)rèlar hurler (animal)religion religionreligiosa religieuse f.relojo m. horlogeremarcar remarquerremarciér remercierremasse f. balairèmédo remèdeRemelyi Rumillyremendar raccomoderrèmendar racommoderrèmengiér remangerremetre remettreRemi Rémirémicion rémissionrèmisa remiseremôdre moudreRèmon Raymondremontar remonterrèmouar remuerremplacient remplaçantremplaciér remplacerremplassâjo remplissageremuar déplacer (se)ren ne … rienren reinren rienren du tot pas du toutren du tot rien du toutrêna vache gagnante
des concours
rêna-des-prâts reine-des-présrenârd renardrencontrar rencontrerrendre rendrerenevot neveu (fils du …)
reniar renierrenolye grenouillerenovél printempsrensègnement renseignementrensègnér renseignerrentar tricoter
Page 62
62
rentrar entrerrentrar rentrerrènyér renierrèparacion réparationrèpartir répartirrepâs repasrepassar repasserrepassosa repasseuserèpegnent (a) répugnant (e)
rèpensar repenserrèpètar répéterrèpingar sursauterrèplantar replanterrèpleyer replierreplicar répliquerrèpondre répondrerèponsa réponserepôs reposreposar (sè) reposer (se)repouta choucrouterépoutacion réputationreprendre reprendrereprèsentar représenterreprogiér reprocherreprôjo reprocherèpublica républiquerèquelè furonclerèquètar aller faire du bois
pour la commune
rèquinquar remettre (se …)
rèquinquar retaperrèquoquar rattraperrèsarvar réserverrèsèrvir reservirresim raisinresim a branche cassis
resina gelée de fruitsrésistent (a) résistant (e)rêson raisonrêson (bèla …) raison (bien …)rêsonâblo (-a) raisonnablerèspèct respectrèspèctar respecterrèspèctuosamentrespectueusement
rèspèctuox (-sa) respectueux (-se)
rèspirar respirerresponsable responsableréssè scierie
rèsse f. scieressemblar ressemblerrésseyér réessayerrèssiér scierrèssior scieurrèsson sciurerésta f. reste m.réstar habiterréstar resterRestide Aristiderèstitucion restitutionrèstorant restaurantrèsultat résultatrètablissament rétablissementretalyon copeauretârd retardrètegnir retenirrètegnu (a) retenuereteriér retirerrètochiér enlever la
mauvaise herbeaux pommes deterre
rètor ruséretoreco (-a) rhétoriqueretornar retournerrètranchiér retrancherretreyér retirerrétribucion rétributionretrovar retrouverrettor recteurreussir réussirrevé gardien du rurèvécho (-a) revêcherevegnir revenirréveillo réveilrèvelyér réveillerrèvendre revendrerevengier (sè) prendre sa
revanchereverchiér mettre à l'envers
reverchiér retournerrevèrchon (a …) rebrousse-poil (à
…)revêre revoirrevêre (a vos …) revoir (au …)
reveriér retournerrèvètchiê luné (mal)rèvèto (-a) retroussé (e)revière rivièrerèvoinchè revanche
Page 63
63
revolâ repas après lestravaux deschamps
révolucion révolutionrévolucionéro (-a)
révolutionnaire
revond bordrevond rebordrèyér rayerrèyiér labourerrezegniér pleuvoterrhabelyér (sè) rhabiller (se)rhabelyor rebouteuxrhèbergiér hébergerrian (a… ) ras (à …)ricllo vent froid mais
légerRico Henririfllar dépenser
beaucouprigor rigueurRima-Noutra-Dama
Rhêmes-Notre-Dame
rimar rimerRima-sent-jorjo Rhèmes-Saint-
Georgesrimblèyér remblayerrimborar rembourrerrina reinerinciér rincerrinfatar remettre en
pocherinfrogna renfrognéringar battre (se)rinta renterinti rentierrintornâ course en
montagnerinvoyér renvoyerrio ruisseauriond (a) rond (e)riôrta lien de fagotrire rirerire (s'en ...) moquer (se ...)riscar risquerrita chanvrerita étouperita filasseriva bordrivâjo rivagerivalisar rivaliserriz rizroba roberobar voler dérober
Rober Robertrobêsto (-a) robusterobinèt robinetroc rocroche rocher m.rochiér rocher m.rôdayér rôderrogèyér rougeoyerrogne galerogne noiserogne rognerogne teignerogniér rogne (être en …)
rognon rognonrojé brouterrojé dévorerrojé fourragerojo (-a) rougerojo a pote rouge à lèvresrolo rôlerolyér battrerolyér frapperrolyér pleuvoir
fortementroman romanromarin romarinromatis rhumatismesronant (a) rugissant (e)ronar ronchonnerroncionar ronchonnerronfllar ronflerrongiér rongerrongiér ruminerronjon trognonRôno Rhônerontre labourerronzes roncesrosâ f. roséeroséro rosairerossachiê grimpeur de
rocherrossèt (a) roux (-sse)rossignolo rossignolrota routeroua rouerouésen rougeoleRouêzan Roisanrouinâ ruinéroular roulerroulyér rouillerroupa manteaurousa roserouti rôti
Page 64
64
rua ruerudament rudementrudo trèsruma f. rhume m.rumatisse rhumatismerutir rôtirruvrir rouvrir
Page 65
65
Ssa sasabla f. sablesablirè sablièresabolar secouersabotar bruit (faire du …
en marchant)
saboti saboteursac sacsacagiér saccagersache f. sac (un plein)sacrament sacrementsacrifiso sacrificesacrifyér sacrifiersacristen sacristainsacro sacrementsado (-a) savoureux (-
euse)sagittère sagittairesaisi rochesâjament sagementsâjo (-a) sagesâl f. selsala sallesalâda saladesaladi saladiersâlament salementsalan saucissonsalar salersalér salersaléro salairesalèta oseillesaliê saloirsâlir salirsalira salièresalo (-a) salé (e)sâlo (-a) salesalop (a) salaudsaluar saluersalyèt sauterellesalyir sortirsambayon sabayonSamiel Samuelsampa brumesan (a) sain (e)san (a) santé (en bonne
…)sandala sandaleSandre Alexandresanfouen luzernesang sang
sang épès cholestérolsang qui vén évem.
anémie f.
sang-sua sangsuesantât santésanteuco syndicsapa piochesapar piochersapél sapinsapin sapinsaren (a) sereinsarge vestonsarieula f. thymsarmin sarmentsarmouère f. saumuresarrâ serrésarragin blé noirsarralye f. serruresarrar enfermersarrar fermersarrar serrerSarro Sarresarto cave de plein pied
à côté de lacuisine
sarvâjo (-a) sauvagesarve saugesarvituda servitudesatisfacion satisfactionsâva sèvesavatar abîmersavent (a) savant (e)savêr savoirsavêr scienceSavêtro Sylvestresavon savonsavonâjo savonnagesavor saveurSavouè SavoieSavoyârd Savoyardsavuc sureauscalpelen tailleur de pierre
science sciencescultar sculpterscultor sculpteurscuza pardonsé sisè (a …) propre siensè rèjoyiér réjouir (se)sè rendre a … faire v u
se, s' si conj.sè, s' se, s'
Page 66
66
sè, s' soisebeutament subitementseblè pipeausèc (he) sec (sèche)sécator sécateursèche tiquesèchiê séchésèchiér séchersèchoir séchoirsecoche pochesecond plat de résistance
sèconda secondesecond-bèrgiér berger (aide - …)
secorre secouersecôrs secourssècossa secoussesecrèt secretsecrètament secrêtementsècrètéro secrétairesedeno autrementsêf soifsèglla f. seigleségniér saignersegno signesègnor seigneursegond (a) secondségro effroisegrolar bougersegrolar secouersegrolar tremblerséjor séjourséjornar séjournersèla chaisesèla sellesêla f. seigleseleri célériSelevie Sylvieselliér bourrelierSelmo Anselmesèloria charruesèlourgno plâtre (médical)
selpanta charpentesèlye f. seauselyon sillonsemana semainesemblâ long m. nostalgie f.semblâ long m. solitude f.semblâblo semblablesemblan semblantsemblan (fâre…)
semblant (faire…)
semblar paraîtresemblar ressemblersemblar semblersemèla semellesement f. semenceSemeon Simonsemondre offrirsemondre présentersemos (a) litière (tissu)semôs(sa) lisière d'un tissu
sen(s) sanssenar semers'encachiér honte (avoir … de
)sendicat syndicatsènglla f. rocher m.sengllér sangliersengllot sanglotsengllotar pleurersengllotar sanglotersenjê f. pl. malignités f. pl.
senon sinonsensacion sensationsensiblo (-a) sensiblesent saintSent Pâre PapeSent-Anselme Saint-Anselmesent-Bertolomi Saint-Barthélémy
sent-Cretoublo Saint-Christophe
sent-Deni Saint-Denissent-Echiéno Saint-Etienne
senteco maire (syndic)Sent-Gian Saint-Jeansentiér sentiersentiment sentimentsentimental sentimentalsentir sentir nezsentir sentir ressentir
sent-J.ermen Saint-Germainsent-Marsi Saint-Marcelsent-Martin Saint-Martinsent-Nicola Saint-NicolasSent-Or Saint-OursSent-Oyen Saint-Oyensent-Piere Saint-Pierresentre sentir nezsentre sentir ressentir
Page 67
67
sent-Remi Saint-Rhémysent-Vinsen Saint-Vincentsêp f. clôturesêp f. haieséparacion séparationséparar séparersèpt septseptanta septanteseptantiémo (-a) septantième
septembro septembresèptiémo (-a) septièmesepultura sépulturesèqueure gaulersêr soir (ée)sèrâ glace (masse de
…)sèra m. séracSerafine Séraphineserenâ soir (ée)Sèrie ChérieSèrilye Cyrillesèriox (-osa) sérieux (-se)sermon sermonseror ursèrpent f. serpentsèrron sciuresèrva étangsèrva réserveSèrvan diablotinSèrvan génie protecteur
Sèrvan lutinsèrventa bonne f.sèrventa servantesèrventa serveusesèrvicio servicesèrvièta serviettesèrvir servirses sessêson saisonsêson récoltesessantiémo (-a) soixantième
sètelène lampe à carbure
séton sauterellesètor faucheursetor(n) cavesetout sitôtsetout aussitôtsetout que dès quesêtre faucheurSeulpi Sulpice
seup lampéeseut m. pl. argent m. sing.
sévèro (-a) sévèresèya soieseyér fauchersèyor faucheurSezar Césarsèze seizesèziyémo (-a) seizièmesezou m. pl. espalier m. pl.sgnon fille osseuse adj.
sgnon ud dans le bois
sgnotu plein de n udssgnûli (-a) radoteur (-euse)
Siâque Jacquessiche suiesiclliament grincementsicoria chicoréesicoria pissenlitsiècllo sièclesiésiémo (-a) sixième
siéx sixsiffllar sifflersigimament sixièmementsignatura signatureSignaye Signayessignér signersignifyér signifiersillon raieSilven Sylvainsiment cimentsimplament simplementsimplicitât simplicitésimplo (-a) simplesina siennesincérament sincèrementsincéro (-a) sincèresingiér singersinjo singesino siensio siensior suifsirèta coiffe d'autrefois
sistèm systèmesituacion situationsiuvent suivantsiuvre suivresiy plâtre
Page 68
68
sniular ressassersobrar restersobriétât sobriétésobro sobresoca socquesocesse saucissesoci(y)âblo (-a) sociable
soci(y)al (a) social (e)soci(y)ètât sociétésocrar sucrersodârd soldatsofflè souffletsoflar soufflersôfllo soufflesofrir souffrirsôge f. saulesol aire à battresolagiér soulagersolajament soulagementsolament gré (à votre …)solament seulementsolan niveau (de sol)solan planchersolan solsolan tribunesolâr chaussuresolâr souliersolely soleilsolelyâ ensoleillésolér fenilsolèt (a) seul (e)solidament solidementsolido (-a) solidesoliér grangesolitèro (-a) solitairesolucion solutionsoma somme f.sôma ânessesomâr(d) frichesomâr(d) jachèresomar(d)ar labourer (en
automne)sombro (-a) sombreson sonson son sonoresonalye f. sonnettesonalyes sonaillessonar sentir nezsonar sonnersongia saindouxsongiér rêversongiér songersonjo rêve
sonjo songesonjon sommetsono sommeilsopa soupesopa de verdo potage aux
légumessopa u lasi soupe au laitsopa uxchatagne
soupe dechâtaignes
sopar dînersopar soupersopetta soupe au painsopina soupe au bouillon
sopira soupièresoplét s'il vous plaitsopléyér suppliersôques f. pl. chaussures à
semelle de bois(galoches)
sorciéra sorcièresord (a) sourd (e)sordât soldatsôrge f. saugesorient (a) souriant (e)sorire souriresorsa ratatouillesorsa sourcesôrta sortesortia sortiesortir sortirsos sessot soussota (a la …) abri (à l' … de la
pluie)sôtalye sauterellesotalyiér sautillersôtar sautersotèrdre étendre de la
litièresotterou croque-mortsou sousou tri m. monnaie (à
rendre)souci soucisouegnér soignersouen soinsouessanta soixanteSoufie Sophiesoufrage suffragesouhètar souhaitersoul (a) rassasié (e)soul (a) saoûl (e)soupir soupir
Page 69
69
souplâ roussisouplo (-a) soupleSouprien Cypriensous sotSouvèren Séverinsouye f. local repassôvar sauversovegnir souvenirsovegnir (sè) souvenir (se)sovent souventspeaker présentateurspèciyalitât spécialitéspetaclo spectaclesplendido (-a) splendidestâble (-a) stablestacion garestatu statuesuar suersublar sifflersublè siffleursuciér sucersucro sucresuèra ursufir suffireSuisse Suissesuite suitesujèt sujetsuorè sueursuperbo (-a) hautain (e)superbo (-a) superbesupèrior supérieursuportar supportersuposar supposersuposicion suppositionsur sursur sursur sur prép.sûr certessûr (a) sûr (e)sûrament sûrementsurpèlè surplissurprenent (a) surprenantsurprêsa surprisesurtot surtoutsurvelyér surveillersurvivent (a) survivant
Page 70
70
Tta tatabac tabactabaquin tabac (bureau de
…)tabatière tabatièretabernâclio tabernacletablô tableautaborè tabourettabouyo (-a) idiot (e)tâca pochetâca sactâche emploitâche tâchetâchiér tachertachtâ tachetétaconar racommodertaillé (e) taillé (e)tailyeuza couturièretâl teltâl (a) tel (le)tâlament tellementtâlêna frelontalon talontalonar talonnertalye impôttalyér coupertalyér taillertalyor tailleurtambor tambourtambornar tambourinertamis tamistâna tannièreTanchie Constancetandis que tandis quetanque ! revoir (au)tant aussitant tanttant (a …) autanttant qu'a tant instanttant que jusqu'à (ce que)
tant que jusquetanta tanteTanten (Tantine) Constantin (e)
tapa étapetapajo bruittapajo tapagetapar tapertapi (-a) abondant (e)tapi (-a) épais (se)
tapis tapistapissiér tapissertaque simple d'esprittârd tardtarin (na) Tarentaise (de …)
târpa mulottârpa taupetarteflla pomme de terre
tarteflla enporcion
pomme de terreen morceaux
tartefllafrecachaye
pomme de terrefrite
tartefllaperbouliya
pomme de terreen robe deschamps
tartifli simplet (un peu)
tassa tassetasson blaireautâtar goûtertâtar tâtertâton (a …) tâtons (a …)tavan taonTave Octavetavelyon bardeau (toit)tâxa taxetè toitê théte, t' tutè, t' te, t'tea talustéatro théatretéâtro théâtretéche f. tas (bois, foin)tegnir tenirtêla toiletèlèfonar téléphonertèlèfone téléphonetèlègrafiar télégraphiertèlèvij.on télévisiontelye f. fibre (de plante)
témoin témointemon timontempèratura températuretempéta tempêtetèmporal oragetemprar trempertemps époquetemps temps
Page 71
71
temps (biô …) temps (beau …)
temps (biô… ) temps (beau …)
temps (croué… ) temps (mauvais…)
temps (in mêmo… que)
pendant que
tena cuvetenche tanchetendre mou (-olle)tendre teindretendre tendre adj.tendre tendre verbetendresse tendressetendro (-a) tendreTénien Sébastiententa tentetentacion tentationtenua tenueTéodule ThéoduleTéofile Théophiletépa herbe courteteppa motteteppa préteppes m. pl. terre en fricheterâro perçoirterent tiroirteriér tirertérin il n'y a plus de
neigetérin'nâ la neige
commence àpartir
tèrmenar terminertèrmeno limitetèrmeno termeterra terreterrâl fosséterrâl ruisseautèrralyér creuserterrasse terrassetèrren terrainterriblo (-a) terribletes testêsa toisetessiér tissertessior tisserandtestemen testamenttêt toittéta têtetetar calmertétar entaillertetin pis (vache)
tétu (e) têtuteucio poisonteup (a) foncé (e)teup (a) obscur (e)teup (a) sombretèxte textetichon foin (tas de)tiedo (-a) tièdetièrs tiersTiillo Attiliustilyol tilleultimbrar timbrertimido (-a) timidetina tiennetindi teintstino tientiola tuiletira-bouchion tire-bouchontirallyér tiraillertiroliro m. tireliretisana tisaneTiten BaptisteTitsia Laetitiatôca foutôca toquétocar frappertoche f. contacttoche f. toux f.tochien touchanttochiér touchertogen doucementtogen lentementTogneta Antoinettetojorn toujourstoma tommeTomas Thomastomata tomatetombar tomberton tontondre tondretonêrro tonnerretopa frichetopa gazontopa pré herbeuxtopèn couvercletoplan doucementtoplan lentementtor tour f.tôra (tôrèla) tauretorbeuly tourbillontorchiér essuyertorchiér torchertordre tordre
Page 72
72
tôrél taureautorènér tonnerTorgnon Torgnontorment tourmenttormenta tourmente
(météo)tormentar tourmentertormenter faire souffrirtôrn tour m.torn (fâre lo … ) tour (faire le… )
tôrn de (u …) autour detornar refairetornar répétertornar retournertornar tournertorqui m. maïstorron torrenttors (a) tordu (e)tôrt torttos testôs (-tes) tous (-tes)Tossent Toussainttot (a) tout (e)tot (al)hora tout à l'heuretot (al)hora tout de suitetot a fêt tout à faittot cen tout celatot d'un côp tout à couptot l'an toute l'annéetot le mondo tout le mondetot ora tout à l'heuretot ora tout de suitetot plen beaucouptot-drêt tout droittotin pareiltot-plan tout doucement
Toubie Tobietoula plate-bandetoula tôletoupar cachertoupér fermertourcou tourterelletouriste touristetouristico (-a) touristiquetout tôtToya Victoiretrâ d'la porta seuil de la porte
trâb m. poutretrâb m. solivetrabecan ouvrier qui crépit
les murs
trâbla tabletrablâ étagèretracas soucitracas tracastrachiér tracertracomar avalertractor tracteurtradicion traditiontraducion traductiontrahison trahisontraluire luire à traverstranquilo (-a) tranquilletransi (e) transi (e)transport transporttrapa piègetrapa trappetraplantar repiquertrapouènta couettetrapouènta édredontrasor trésortrasparent transparenttravâly travailtravalyer travaillertravalyor travailleurtravazér transvasertravèrs (a… ) travers (à… )travèrsar traversertrê co tan tripletrèmuar remuertren traintrênar traînertrênasse f. renouée (plante)
trencar trinquertrenchiér caillertrenchiér emprésuréetrenchiér tranchertrénél chasse-neigetrénél lugetrênél traîneautrent f. fourchetrent f. tridenttrenta trentetrenta yoniémo(-a)
trente et unième
trentiémo (-a) trentièmetrepa tripetrèpèlar disputertrêpiâ trépiedtrequêses tenaillestrère arrachertrère sortir extrairetrère trairetrês trois
Page 73
73
trésér attisertrêsiémo (-a) troisièmetrèt petit trajettrèt traittreyér tirertrèze treizetrèziyémo (-a) treizièmetribunal tribunaltricot tricottricotar tricotertriejo treillis (étoffe)trimar dépêcher (se)trimblar tremblertrimblent tremblantTrinitât Trinitétrintimo trentièmetriôlèt trèfletripa tripes pl.tristament tristementtristo (-a) tristetroblâ troublétroblar troublertroblo troubletroc morceautroc bouttrognon trognontrôly pressoirtrolyér presser les raisins
trolyér pressurertrompar trompertrompeta trompettetronc tronctronche f. bûchetronche f. tronctronçonar tronçonnertrop troptropa bandetropa troupetropél troupeautrot trottrottar trottertrouye truietrovar trouvertrufa pomme de terre
truita truitetrumâl démontuar éteindretuar tuertuar l'fuè éteindre le feutubista plombiertunèl tunneltupena pot
tupin pot à lait en terre
tussir toussertuyô tuyau
Page 74
74
Uu auu jorn d'houé aujourd'huiu tôrn de autour deuchiér hêleruely iluelys yeuxun (a) un (e)un (l' …) - ôtro(l'… )
l'un … l'autre
unicament uniquementunico (-a) uniqueuniversel universelunivèrsitât universitéuquint auquelUrben Urbainusâjo usageusar userusar utiliserusél oiseauuso (-a) usé (e)utilisar utiliserutilitât nécessitéutilitât utilitéutilo (-a) utileuvèrt (a) ouvert (e)uvèrtura ouvertureuvrir ouvriruvrir una boteca ouvrir un magasin
ux aux
Page 75
75
Vva caquiér ! va chier !vâ(r)s cercueilvacances vacancesvaccinar vaccinervache vachevachiér vachervaco terrain incultevaco terrain vaguevagabondâjo vagabondagevâgnéson semaillevagon wagonvalâblo valablevalada vallée (grande …)
valdoten valdôtainvalêr valoirvalèt serviteurValgrezènche Valgrisenchevalido (-a) validevalisa valisevalolye ravin creusé par
un cours d'eau
valorcin habitant deVallorcine
valyor humeurvalyor santévalyor valeurvalzan habitant du Valais
van vanvanâ fatiguévanâ vannévanar fatiguervanar vannervangior (oza) vengeur (eresse)
Vapelinna Valpellinevapor vapeurvarisse varicesVariste Evaristevarlopa rabotvarnê lieu planté de
vergnesvarôsse broussaillevaso vaseVassavaenche ValsavarancheVatornenche Valtournanchevê-(in)que voilàvê-cé voicivegne vigne
vegnir venirvegnir u mondo naîtrevegnolan vigneronvél veauvél blet veau (qui vient de
naître)vela villevéla génisse (jeune)vèla veauvelâjo villageVelanôva Villeneuvevélar vêlerVela-sur-Nus Ville-sur-Nusvelu veloursvelya veilléevelyér surveillervelyér veillervèlyon veau (petit …)vêna veineVenchian Vincentvencre vaincrevendenge vendangevendengér vendangervendior vendeurvendre vendrevengiér (sè) venger (se)vengt vingtvengt douxiémo(-a)
vingt-deuxième
vengt yoniémo (-a)
vingt-et-unième
vengtièmo (-a) vingtièmevenim poisonvenim veninVensan Vincentvent ventventar venterventouza ventouseventox (-osa) venteuxventralyes f. entraillesventro ventreventru (-a) ventruvéprâ f. soir (ée)vépro après-midivépro soir (ée)vépro (bon …) bonsoirvequéo vicaireVer Vertvêr doncvêr voirevèrbo verbevèrchére terre (bonne …)
Page 76
76
vèrchiére f. terre (bonne …)
vèrd (a) vert (e)vèrdassu touffuverdeyér reverdirverdeyér verdoyervèrdiace f. écureuilverdo légumeverduré marchand des
quatre saisonsvêre voirveré vrai (e)Véres Verrèsverèt girouetteverèt toupieverèt tourniquetveretâblo véritableveretât véritéVèrèye Verrayesvèrge vergevèrgiér vergervergogne gênevergogne pudeurvèrgogne hontevèrgogne vergogneveriè verruesveriér tournervèrificacion vérificationverim poisonverim veninvèrm vervèrm lluiyent ver luisantvèrm solitèro ver solitairevèrmena verminevèrna aulneverneuca f. caprice m.verneucca f. fantaisie f.vêrro verreverrolye verrouvers prép. chezvers prép. versvèrsar verserversement versementverso verseauvés foisvesâjo visagevesin (a) voisin (e)vèsta vestevétèrinéor vétérinairevetir (sè ...) habiller (s')vetir (sè) vêtir (se)vèttar dépêcher (se …)
veture vêtement
Veulachu (ye) Valdôtain (e)Veulla Aosteveusto (-a) agileveuta voûtevevo (-a) veuf (-ve)vi routevia vieviâ au loinviâ loinviâ partiviâblo (-a) viableviâjo foisvianda nourriturevianda viandeviandon bouillie avec du
fromageviârba clématite, viorne
viatar fréquenterVielgenie Virginievielye femme (vieille …)
vielye folye fille (vieille …)vielyo homme (vieil …)
vielyo (-e) vieux, vieillevielyo garçon garçon (vieux …)
viersie viergevigorox (-osa) vigoureux (-se)viiar retournervilâ villavilipandar vilipendervilyon osiervilyon vrillevin vinVine Ludivinevinégreta vinaigrettevinégro vinaigreVinsen Vincentvint (que …) prochainvint (que …) vient (qui …)viola violevioletta violetteviolni violonneuxviolon violonvion sentierviondié tour (faire le… )
viôt (a) solidevipèa vipèrevira-solely tournesolvirebou(r)quen vilebrequinvirgula virgule
Page 77
77
viron sentier escarpévisiér viservisita visitevisitar visitervisitor visiteurvisse f. visvit cepvito viteVitor VictorVitoren VictorienVitourine Victorinevitra vitrevitrâjo vitragevitrar vitrerviua vuevive excl. vive excl.vivent (a) vivant (e)vivo (-a) vifvivotar vivotervivre vivreviyeula varicellevoble clématiteVôd Vaudvoélo voilevôga local fêtevognar semervolâjo volagevolam m. faucillevolant (a) ailé (e)volar voler oiseauvolatar voltigervolêr vouloirvolet voletvolonta volontévolontiér volontiersvolou volvonvouèlar zigzaguervora présent (à …)vorge saulevortolyér enroulervortolyér tournoyervorvela liseronvos vousvos-mémo vous-mêmesvotacion votevotar votervouagnér ensemencervouarambon oestrevouargno sapin (blanc)vouedâ vidévouedar vidervouedo (-a) videvouègiér verser
vouèla voilàvouèrba instantvouèrba momentvouèrbèta f. instant (petit)vouesif (-iva) videvouèsif (-iva) stérilevouesolar fouetter avec une
vergevouètura voiturevouèx voixvouindre beurrervouitâr vautrer (se)voulyerma f. limaçonvoutâ voutévoutro (-tra)pron.
vôtre pron.
voutron (-tra)adj.
votre adj.
voutros (-tres) vosvoutros (-tres) vôtresvoya f. désir m.voya f. envie f.voyadonge folâtrerievoyagiér voyagervoyagior voyageurvoyâjo charge de boisvoyâjo voyagevretta chaussette qui
tombe
Page 78
78
Yy y adv.y at il y ay avêr y avoirye je (ou j')-yo -jeyô oùyô (que) oùyon (a) l'un (e)
ZZéfi Zéphirzèlo zèleZenoubie Zénobiezérô zéroziragnon géraniumzôna zoneZufèrine Zéphirine