Top Banner
We are seeking conversation partners for our students at the ELI . Our students come from all over the world and all walks of life. We have students from countries speaking Spanish, Arabic, Japanese, Portuguese, Chinese, Korean and more. They are smart, motivated, interesting people who are looking to practice their English, make new friends in Mississippi, and share what they love about their home countries with you!! Interested in the world outside Mississippi? WE WANT YOU!!
15

We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Apr 04, 2015

Download

Documents

Evette Lavergne
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

We are seeking conversation partners for

our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students from countries speaking Spanish, Arabic, Japanese, Portuguese, Chinese, Korean and more. They are smart, motivated, interesting people who are looking to practice their English, make new friends in Mississippi, and share what they love about their home countries with you!!

Interested in the world outside Mississippi? WE

WANT YOU!!

Page 2: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

We take individual personalities and

preferences into account and try to match you with a conversation partner that we think will work well with you. This is a fantastic opportunity to show our international friends some Southern hospitality while also learning about life in other countries. (English does not have to be your first language as long as you’re highly proficient in it – we encourage everybody to participate!) Get involved today!

Email, call or text Kathy:

[email protected] / 724.433.0460

Page 3: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Le Fromage(Prenez des notes!!)

Page 4: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Il y a plus de 365 variétés de fromage en France.

Fromages.com

Il y a quatre grandes familles de fromage:- Les pâtes dures (comté, gruyère) - Les pâtes demi-dures (gouda, tomme)- Les pâtes molles à moisissures internes (bleu, roquefort)- Les pâtes molles à croûte fleurie et lavée (brie,

camembert)

Un fromage pour chaque jour de l’année

Je vous présente François, fromager affineur, qui parle des familles de fromage.

Page 5: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

pâte

dur(e)

demi-dur(e)

mou/molle

croûte

moisissure

persillé(e)

fleuri(e)

Vocabulaire

pate / consistency

hard

semi-soft

soft

rind / crust

mold

marbled / with parsley

moldy / “bloomy”

Page 6: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Origine:

Pâte: molle à croûte fleurie

Caractéristiques: crémeux, doux, lisse

Brie

La France! (Seine-et-Marne)

Page 7: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Chèvre

Origine:

Pâte: molle à moisissures internes et / ou à croûte fleurie

Caractéristiques: varié, mais toujours fait au lait de chèvre

L’Europe Méditerranéenne(La France, L’Espagne, La Grèce, L’Italie…)

Page 8: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Gouda

Origine:

Pâte: demi-dure

Caractéristiques: varié, souvent doux, lisse et caramélisé ou fumé

Les Pays-Bas(La ville de Gouda)

Page 9: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Gruyère

Origine:

Pâte: dure et pressée

Caractéristiques: à la fois sucré et salé, complexe, âgé

La Suisse(La ville de Gruyères)

Gruyères

Page 10: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Bleu danois

Origine:

Pâte: demi-dure ou molle à moisissures internes; persillée

Caractéristiques: puant, crémeux, complexe

Le Danemark-Mais ce type de fromage (bleu) est aussi fabriqué en France (Roquefort) et en Italie (Gorgonzola)

Page 11: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

D’abord, on a besoin d’un

couteau à fromage (reconnaissable par les deux pointes au bout de la lame recourbée).

Chaque portion doit contenir une partie de la croûte.

Les différents variétés de fromages méritent des découpages différents, par exemple en portion (comme pour le Brie) ou en rondelle (comme pour le fromage de chèvre) (p. 92).

Comment découper un fromage?

Regardez comment François découpe les fromages tandis qu’il prépare son plateau de fromage!

Page 12: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Pour cette dégustation, on essaie d’offrir des

contrastes gustatifs, mais aussi visuels et aromatiques. Le but du jeu étant de tous les définir. La dégustation est une réussite avec deux fromages au minimum. Tout d’abord, n’oubliez pas de regarder attentivement les formes et les couleurs des fromages. Puis, coupez-les selon les règles de découpage. Ensuite, sentez plusieurs fois chaque type de fromage afin d’apprécier la complexité de l’arôme. Enfin, dégustez le fromage en commençant avec le fromage le moins fort et le plus jeune. Terminez par le fromage le plus fort et le plus vieux (p. 101).

À Table

Page 13: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Il n’est pas loin de la vérité de constater que

chaque dîner en France comprend une dégustation de fromage. Suivant la salade, le plateau d’une table ordinaire peut comprendre entre deux et quatre fromages différents. On déguste en général un crémeux, comme le Brie ou le Camembert, et un fromage dur, comme le Comté ou l’Emmental. À cela, on peut rajouter un fromage avec un caractère distinct comme un chèvre ou un bleu. L’important est avant tout de servir des contrastes de goût (p. 101).

La Dégustation

L’art de déguster le fromage selon François.

Page 14: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

Ça pue!

Ça sent bon!

crémeux

fort

salé

doux

lisse

fade

Comment dit-on...?

It stinks! / It’s got a strong smell!

It smells good!

creamystron

gsalty

mild

smooth

bland

Page 15: We are seeking conversation partners for our students at the ELI. Our students come from all over the world and all walks of life. We have students.

1) Brie 2) Chèvre 3) Gouda 4) Gruyère 5) Bleu danois

La Dégustation