Lighting Systems & Solutions Traxon Technologies EU BV An OSRAM Company Представительство в Германии: Hanauer Landstr. 192, 60314 Frankfurt am Main, Deutschland Тел.: +49 (0)69 23 80 79 0 Fax: +49 (0)69 23 80 79 18 [email protected]WWW.TRAXONTECHNOLOGIES.EU ГОНКОНГ НЬЮ-ЙОРК ЛОС-АНЖЕЛЕС ЧИКАГО ТОКИО ПАРИЖ ФРАНКФУРТ БИРМИНГЕМ РОТЕРДАМ ДУБАИ СВЕТИЛЬНИКИ OSRAM 2011 www.osram.ru Шоу начинается! Макао, Китай - азиатский Лас-Вегас. Для привлечения клиентов казино используют впечатляющие световые стенды. В этом сверкающем горо- де такой эксклюзивный отель, как Hotel Lisboa, должен сделать что-то необычное, чтобы привлечь к себе внимание. И тут все зависит от идеального освещения. Отличный вызов для TRAXON. Специализирующаяся в области свето- диодных технологий компания превратила фасад отеля в привлека- тельный и элегантный световой стенд. Для создания световой карти- ны использовались светильники заливающего света (RGB) и линейные светильники (тепло-белого света\RGB). Ключевым компонентом свето- вой картины стала динамическая анимация, которая реагирует на музы- ку. Кроме этого система позволяет адаптировать цвет освещения для проведения специфических мероприятий. Поэтому каждую ночь возле отеля Hotel Lisboa начинается захватывающее шоу. Светильники OSRAM 2011 Мы работаем по всему миру: OSRAM обслуживает заказчиков в 148 странах мира. • 85 дочерних фирм и сбытовых компаний в 122 странах • 26 стран обслуживаются нашими партнерами на месте или штаб-квартирой OSRAM GmbH в Мюнхене Общества с долевым участием OSRAM и сбытовые компании. Австралия Австрия Албания Аргентина Болгария Босния-Герцеговина Бразилия Великобритания Венгрия Вьетнам Германия Греция Грузия Дания Египет Индия Индонезия Иран Испания Италия Казахстан Канада Кения Китай Колумбия Корея Латвия Литва Македония Малайзия Мексика Молдавия Нидерланды Норвегия Объединенные Арабские Эмираты Пакистан Перу Польша Португалия Республика Беларусь Россия Румыния Саудовская Аравия Сербия Сингапур Словакия США Таиланд Тайвань Тунис Турция Узбекистан Украина Филиппины Финляндия Франция Хорватия Чешская Республика Чили Швейцария Швеция Эквадор Эстония ЮАР Япония www.osram.ru 1DMK001GB 04/10 St OSRAM CRM&S MK AB Фирма оставляет за собой право на внесение изменений и исправление неточностей.
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Lighting Systems & Solutions
Traxon Technologies EU BV An OSRAM Company
Представительство в Германии: Hanauer Landstr. 192, 60314 Frankfurt am Main, Deutschland Тел.: +49 (0)69 23 80 79 0 Fax: +49 (0)69 23 80 79 18 [email protected] WWW.TRAXONTECHNOLOGIES.EU
ГОНКОНГ НЬЮ-ЙОРК ЛОС-АНЖЕЛЕС ЧИКАГО ТОКИО ПАРИЖ ФРАНКФУРТ БИРМИНГЕМ РОТЕРДАМ ДУБАИ
СВЕТИЛЬНИКИ OSRAM2011
www.osram.ru
Шоу начинается!
Макао, Китай - азиатский Лас-Вегас. Для привлечения клиентов казино используют впечатляющие световые стенды. В этом сверкающем горо-де такой эксклюзивный отель, как Hotel Lisboa, должен сделать что-то необычное, чтобы привлечь к себе внимание. И тут все зависит отидеального освещения.
Отличный вызов для TRAXON. Специализирующаяся в области свето-диодных технологий компания превратила фасад отеля в привлека-тельный и элегантный световой стенд. Для создания световой карти-ны использовались светильники заливающего света (RGB) и линейные светильники (тепло-белого света\RGB). Ключевым компонентом свето-вой картины стала динамическая анимация, которая реагирует на музы-ку. Кроме этого система позволяет адаптировать цвет освещения для проведения специфических мероприятий. Поэтому каждую ночь возле отеля Hotel Lisboa начинается захватывающее шоу.
Свет
ильн
ики
OSR
AM 2
011
Мы работаем по всему миру:
OSRAM обслуживает заказчиков в 148 странах мира.• 85 дочерних фирм и сбытовых компаний в 122 странах• 26 стран обслуживаются нашими партнерами на месте илиштаб-квартирой OSRAM GmbH в Мюнхене
Общества с долевым участием OSRAM и сбытовые компании.
Светильники с символом F могут быть установлены на обычный воспламеняющийся материал без проведения каких-либо дополнительных мероприятий. В соответствии со стандартом EN 60598 предельная температура монтажной поверхности составляет 90 °C (данная маркировка не будет использоваться с апреля 2012 года).
Светильники с данной маркировкой согласно стандарту DIN VDE 0710 часть 14 подходят для установки в мебель и на нее, а также на материалы с нормальной или уменьшенной воспламеняемостью в соответствии со стандартом DIN 4102.
Светильники с данной маркировкой согласно DIN VDE 0710 часть 14 подходят для установки в мебель и на нее с неизвестным уровнем воспламеняемости.
l
q
q q
Маркировка CE.
Маркировка CE указывает на то, что продукт соответствует
актуальным директивам ЕС, например, Директиве о низком
напряжении 2006/95/ЕС или Директиве ЕМС 2004/108/ЕС.
Естественно, светильники OSRAM выполняют требования данных
директив и тем самым имеют маркировку CE.
Соответствие требованиям безопасности и другим стандартам.
Светильники не только должны иметь привлекательный дизайн и
излучать достаточное количество света, но и быть безопасными.
Безопасность определяется многочисленными регулирующими
нормамии стандартами. Светильники OSRAM соответствуют всем
действующим национальным и международным требованиям, что
подтверждается соответствующей маркировкой, например,
показанными выше символами.
�0]
Взаимосвязь кода IK и энергией воздействия.
Код IK IK00 IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
Энергия воздествия *) 0.15 0.2 0.35 0.5 0.7 1 2 5 10 20 в джоулях
Код IK.Код IK обозначает степень защиты корпуса от внешнего механического воздействия и указывается в цифрах от 00 до 10. Согласно соответствующему стандарту корпус устройства с уровнем защиты IK00 не обеспечивает никакой защиты; корпус с уровнем защиты IK10 предлагает максимальную защиту и
способен выдержать удар силой 20 джоулей.
Тест на воспламеняемость.
Символ Значение
960 °C Для светильников общего назначения, устанавливаемых вдоль закрытых горизонтальных путей эвакуации и лестничных проемах.
850 °C Для светильников общего назначения, устанавливаемых в общественных зданиях, при условии, что вся видимая область потолка, закрытая светильниками, составляет более 25% площади здания.
750 °C Для других светильников общего назначения, устанавливаемых в общественных зданиях.
Наружные компоненты закрепленных или подвесных
светильников должны пройти тест на воспламеняемость при
указанных выше температурах в зависимости от места и цели
установки. Указанные выше значения актуальны для Франции, в
остальных случаях обычно используется температура 650 °C.
Используемые символы.
Угол излучения в градусах
Расстояние a в мм
Диаметр d в мм
Цветовая температура в К
Высота h в мм
Длина I в мм
Кол-во светодиодов на модуль
Ном. мощность в Вт
Номинальный ток в А
Напряжение в В
Выходное напряжение в В
Тип датчика
Номер ЭПРА
Тип отражателя
Диапазон температур
Ширина b в мм
Цвет
Цветность
Сила света в кд
Входное напряжение в В
Класс электрич. устройства
Класс защиты
Синусоидальное рабочее
напряжение в В
Цоколь
Единица отгрузки/шт..
IP
Appli-anceclass
Класс устр-ва
Угол излучения
Допустимая
нагрузка
Цветность
Механическая
нагрузка
Цоколь
Монтажный
диаметр
Окружающая
температура
Класс защиты
Класс защиты
от огня
Тест на воспла-
меняемость
Ток
Частота
Диммирование
Стартер
С лампой
Знаки соответ-
ствия
Напряжение
СВЕТИЛЬНИКИ OSRAM2011
3
ПРОЧАЯ ИНФОРМАЦИЯ
06 Инновации и устойчивое развитие фирмы OSRAM
08 Высокие технологии в светотехнических проектах:
OSRAM и Traxon Technologies
10 Настоящие профессионалы:
светильники Downlight фирмы OSRAM
11 Неординарные решения:
светодиоды фирмы OSRAM.
12 Всегда самая нужная информация: www.osram.de
13 Быстро, точно и понятно:
программа для проектирования DIALux 5
58 Поисковая таблица Quickfinder
165 Предметный указатель
173 Светодиодные светильники фирмы Traxon
Technologies
176 Спецификации и безопасность
178 Используемые символы
179 Traxon Technologies4
В системах наружного освещения светильники должны быть эко-номичными и надежными, легко монтируемыми и обслуживаемы-ми. Сочетая в себе все эти качества, изделия OSRAM обладают также адаптируемым для определенной области применения све-том и дизайном, гармонично вписывающимся в любое архитек-турное окружение.
В наступившем осветительном сезоне фирма OSRAM вновь преподнесет потребителям сюрпризы – она предложит им новые светотехнические изделия, отличающиеся совершен-ным дизайном, универсальностью, высоким качеством и большим сроком службы. Почти во всех новых светильни-ках реализована новая перспективная светодиодная техно-логия – доказательство технологического превосходства марки OSRAM.
Своим дизайном и светом светильники оказывают значительное влияние на внутреннюю архитектуру каждого здания. Являясь лидером в области светотехники, фирма OSRAM предлагает для различных областей применения в промышленности эстетичные и инновационные системы освещения – легко монтируемые,эффективные и функциональные, с отличным соотношением«цена-качество».
ВНУТРЕННЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ.
НАРУЖНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ.
СВЕТ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ.
5
120
14
140
6
6
Инновации и устойчивое развитие фирмы OSRAM.Являясь крупнейшим в мире производителем ламп, фирма OSRAM последова-тельно использует свое ноу-хау и предлагает своим заказчикам в более чем 150 странах мира высокотехнологичные светотехнические решения. Главными целя-ми фирмы OSRAM являются удовлетворение требований пользователей иответственное отношение к вопросам экологии. Поэтому все изделия OSRAMотличаются высокой степенью инноваций, экологической безопасностью ибольшим сроком службы.
Свой богатый ассортимент ламп фирма OSRAM дополняет продуманными до ме-лочей решениями для внутреннего и наружного освещения. OSRAM акцентирует свое внимание на светильниках с электронными ПРА. Помимо этого все более важными для фирмы OSRAM становятся разносторонние возможности светодио-дной технологии как для общего, так и для декоративного освещения. Для про-фессиональных систем внутреннего и наружного освещения предлагаются энер-гоэффективные системы и комплексные решения. Для отдельных потребителей фирма предлагает изделия, прекрасно сочетающие в себе функциональность и эстетические преимущества. Ведь OSRAM хочет не только облегчить жизнь поль-зователям, но и сделать ее красивее.
7
Высокие технологии в светотехнических проектах: OSRAM и Traxon Technologies.Совместное с фирмой OSRAM предприятие Traxon Technologies Ltd. является ве-дущим в мире специалистом в освещении архитектурных сооружений светодиод-ными системами, которые она предлагает через сеть сбыта и партнерские пред-приятия. Ноу-хау специалистов по системам RGB и белого света фирмы Traxon и ее дочернего предприятия по профессиональным системам управления освети-тельными установками e:cue в комбинации с возможностями лидера в области инноваций фирмы OSRAM позволило создать портфель заказов – от инновацион-ных светодиодных систем до высокотехнологичных решений для системного уп-равления. Являясь ведущим производителем, СП поставило перед собой цель стать мировым лидером в области инноваций. По всему миру уже реализовано более 3 000 монтажных проектов, среди которых Лондонский Тауэр Бридж иМузей Гуггенхайма в Нью-Йорке.
8
9
Настоящие профессионалы: све-тильники Downlight фирмы OSRAM.Новое семейство светодиодных встраиваемых светильников семейства LEDVANCETM DOWNLIGHT предлагает все преимущества светодиодной системы – высокая свето-вая отдача более 50 лм/Вт, небольшое потребление электроэнергии, огромный срок службы и отличные светотехнические характеристики. Как в режиме непрерывной работы, так и при частом включении и выключении LEDVANCETM DOWNLIGHTдемонстрируют высокую надежность и экономичность. Мебельный светильник LEDVANCETM DOWNLIGHT S с монтажной глубиной всего лишь 13 мм и мощныесветильники LEDVANCETM DOWNLIGHT M, L и XL продуманы до мелочей и наглядно демонстрируют все возможности светодиодных источников света.
Под названием KIT Downlight представлены многочисленные семейства различных источников света. KIT HALO PRO – это квадратные и круглые светильники, среди ко-торых есть модели и с защитой от водяных брызг. Светильник KIT HCI® с круглой ке-рамической горелкой имеет отличную цветопередачу и поэтому прекрасно подходит для современных систем постоянного освещения торговых залов.
10
Светодиоды предлагают огромные преимущества. И к тому же они сейчас очень популярны. Поэтому фирма OSRAM предлагает боль-шой ассортимент гибких и интеллектуальных светодиодных источ-ников света – и, разумеется, очень стильных.
Два семейства светодиодных карманных фонарей для любых областей применения: фонари CROSSERTM имеют крепкий
темно-серый или черный пластмассовый корпус и идеально подходят для повседневного использования. В общей
сложности имеется семь типоразмеров фонарей с различными функциями, начиная от брелочного фонарика и закан-
чивая палаточным фонарем. Карманные фонари SIRIUS® имеют серебристый алюминиевый корпус с выключателем с
подсветкой в выключенном состоянии. С помощью этой подсветки фонарь можно быстро найти и в темноте.
Новейшие идеи от OSRAM: светодиодные модули для гибкого индивидуального домашнего освещения. Новый све-
тильник POWERstixxTM из анодированного алюминия трансформируется практически для любой светотехнической зада-
чи. Гибкие светодиодные цепи DECO® FLEX позволяют дистанционно управлять цветом и яркостью своего света. С по-
мощью ножниц цепочки можно разделять на любые отрезки и прикреплять их с помощью самоклеющегося крепежа. А
красивый и очень плоский квадратный светодиодный светильник QODTM можно устанавливать в самых узких местах.
Неординарные решения: светодиоды фирмы OSRAM.
11
Всегда самая нужная информация: www.osram.deНа домашней странице фирмы OSRAM вы найдете все, что вам необходимо: информацию об актуальных изделиях, полезные инструменты и сервисы,а также помощь при проектировании системы освещения.
Наша домашняя страница имеет четкую структуру и позволит вам быстро найти необходимую информа-
цию. Изделия для светотехников-профессионалов можно найти в разделе PROFESSIONAL. Полезные
советы, примеры расчетов, информацию для загрузки и все, что касается обучения и знаний, можно найти
в разделе TOOLS & SERVICES. В разделе CONSUMER представлена информация для пользователей
изделий: лампы, светильники, аксессуары для дома и проводимые нашей фирмой акции.
Брошюры, технические листы и новейшая информация об изделиях легко загружается с нашего сайта.
Информацию о защите окружающей среды и климата, которой фирма OSRAM уделяет большое значение,
также представлена на сайте www.osram.de – например, директива ErP и уникальные альтернативные
изделия OSRAM. Несмотря на обилие информации, наша домашняя страница имеет четкую и понятную
структуру, позволяющую быстро найти нужную информацию. Просто попробуйте – и вы убедитесь в этом!
12
Быстро, точно и понятно: программа для проектирования DIALux 5От современных систем освещения требуется не только яркий, равномерный, неослепляющий свет для определенных зон, но и максимальная экономич-ность. Без профессионального проектирования освещения, во время которо-го учитываются не только особенности помещения, но и, например, мебель,а также с различных направлений изучаются зоны помещения, теперь не обойтись.
Разработанная Немецким институтом прикладной светотехники программа DIALux позволит вам эффективно
проектировать внутреннее, наружное и уличное освещение. Этот интуитивно управляемый инструмент обеспе-
чивает максимальную точность расчетов при использовании самых современных технологий визуализаций
Radiosity.
Функциональные особенности DIALux 5:
Современная программа для расчета, работающая в режиме реального времени теперь еще быстрее, с зер-
кальным отображением и транспарентностью
Возможность проектирования всего здания
Несложный анализ расхода электроэнергии по DIN V 18599 и EN 15193, возможность получения энергети-
ческого паспорта
Привязка 3DS-объектов к светотехническому проекту
Импорт и экспорт файлов .dwg и .dxf без дополнительной программы
Определение вида и класса уличного освещения по DIN EN 13201, подходящих светильников и расстояния
между ними
Спектрозональные изображения для количественного анализа сложных геометрий
Система аварийного освещения согласно EN 1838: размещение соответствующего количества светильников
Проектирование спортивных сооружений с учетом всех известных видов спорта, расчет в режиме реального
времени, получение растровых изображений, зеркальное отображение расположения мачт освещения
•
•
•
•
•
•
•
•
•
На нашей домашней странице в разделе TOOLS & SERVICES вы можете загрузить актуальные характеристики
ламп и светильников OSRAM (Plug-in) для программы расчета освещения DIALux.
www.osram.com/dialux-plugin13
14
15
ВНУТРЕННЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ.
Модульные системы 16
Светильники лдя поверхностного монтажа 24
Промышленные светильники 34
Накладные светильники 38
Мебельные светильники 60
Светильники с отражателям 76
Встраиваемые светильники 82
Влагозащищенные светильники 108
Специальные светильники 116
Светодиодные светильники фирмы Traxon Technologies 172
16
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
Системные светотехнические решения.Интеллектуальные модульные системы фирмы OSRAM позволяют учитывать при проектировании особенности
интерьера помещений и выполнять индивидуальные требования заказчиков. Монтаж и техническое
обслуживание систем не связаны с какими-либо проблемами. Ведь не зря фирма OSRAM предлагает
высокотехнологичные, ориентированные на пользователей светотехнические решения.
Модульные системы.
17
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
PASS II 23
FLASH PRESTIGE Pack 21
Отражатель FLASH ECO 20
RFI E 22
FLASH 18
МОДУЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
]
18
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е МОДУЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
Скобы
Сборные шины
Панели
Отражатели и концевые крышки
Решетки
1 2
3 4 5
6 7 8
13 12 14
9
10 11
FLASH
FLASH – это идеальное решение в тех случаях применения, когда
требуется модульная, гибкая, адаптируемая и многофункциональ-
ная система освещения. С ее помощью можно создать эффектив-
ную систему базового освещения тогда, когда установить встраива-
емые светильники в существующую систему невозможно или воз-
можно, но затруднительно. Идеальное решение для больших тор-
говых залов, промышленных цехов и складских помещений.
1. Скоба с соединительной резьбой для потолочного монтажа
2. Скоба для подвесного светильника
3. Боковая крышка сборной шины
4. Сборная шина* (первая секция) 1,53 м или 3,06 м
5. Расширительная секция 1,53 м или 3,06 м
6. Панель для 1 х 58W (1,53 м) и 2 х 1 х 58W (3,06 м)
7. Панель для 2 х 58W (1,53 м)
8. Крышка сборной шины (1,53 м)
9. Отражатель ECO: белый отражатель для 1 х 58W и 2 х 58W
10. PRESTIGE 1 x 58W: отражатель и двойная параболическая
решетка
11. PRESTIGE 2 x 58W: отражатель и двойная параболическая ре-
шетка
12. Концевые крышки отражателя ECO
13. Концевые крышки отражателя PRESTIGE 1 x 58W
14. Концевые крышки отражателя PRESTIGE 2 x 58W
* Подключение через клеммную колодку с 5 контактами и резьбовым креплением в начале сборной шины.
FLASH PRESTIGE Pack предлагает много преимуществ, в
первую очередь, компактным элегантным светильникам. Для
сборки светильника требуется шина и панель. FLASH
PRESTIGE Pack отлично подходит для офисов, магазинов,
шоу-румов и т.п. и предлагает возможность реализации
эстетических и функциональных решений.
Окрашенная в белый цвет сталь
Двойная параболическая решетка
Подходит для 26-миллиметровых ЛЛ 58 Вт
•
•
•
1 PRESTIGE 1 х 58W: белый отражатель и двойная параболическая решетка2 PRESTIGE 2 х 58W: белый отражатель и двойная параболическая решетка3 Зажим для шины (2 шт.)4 PRESTIGE 1 х 58W концевые крышки отражателя5 PRESTIGE 2 х 58W концевые крышки отражателя
Зажим для шины (2 шт.) 4050300482408 белый 25x2PRESTIGE 1 x 58 W концевые крышки отражателя 4050300482224 белый 10x1PRESTIGE 2 x 58 W концевые крышки отражателя 4050300482361 белый 10x1
850 °CIP20 IK02 230 V 50–60 Hz G13ö] l
C90
C0
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
80
120
160
200
cd/klm
1223/1523 206,5
110
5393,5
E: 1000/1300
22
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е МОДУЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
RFI E
RFI E – это компактные размеры и большая мощность. Этот
светильник предпочтителен для помещений с высокими
потолками и стенами, а также для подсветки сводов. Он
создает очень большой световой комфорт и идеально
подходит для промышленных систем освещения, гаражей,
сельскохозяйственных предприятий, теплиц, спортивных
залов.
Окрашенная в серебристый цвет сталь
Тонкий и плоский алюминиевый отражатель (24 мм)
Электронный ПРА QTIS-E (EEI=A3)
Крепление с помощью барашковых гаек
Подходит для ЛЛ T8 58W
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
RFI E – Электронные ПРА
RFI E 2x58W HF 4050300096384 белый 2x58 1523 207 94 1x1
RFI E – Аксессуары
RFI E Пластинчатаярешетка 2x58W 4050300117690 белый — — — — 2x1RFI E Решетка 2x58W 4050300820170 белый — — — — 1x1RFI E Соед. элемент 4008321083456 белый — — — — 25x2RFI E Концевые крышки 4008321083449 белый — — — — 25x2
Пластинчатая решетка Решетка Соединительный элемент Концевые крышки
ηLB 0,78
960 °C IK02IP20 230 V 50–60 Hz G13]
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
80
120
160
240cd/klm
135°150° 165° 180° 165° 150°
30° 15° 15°0° 30°
120°
105°
90°
75°
60°
45°
135°
120°
105°
90°
75°
60°
45°
240°200°160°120°80°
C90-C270
C0-C180
ö l
140 mm
1530/3060 mm
60 mm
23
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
ЕМОДУЛЬНЫЕ СИСТЕМЫ
PASS II
Предварительно смонтированная световая линия с крепежными
скобами и направляющей шиной. Для потолочного или подвесно-
го монтажа. Для промышленных цехов, длинных проходов на
фабриках, складах, в общественных зданиях и торговых центрах.
Окрашенный корпус из стального листа, с хорошей отражаю-
щей способностью
Подходит для ламп LUMILUX® T8 58W
C электронными ПРА QTIS-E (EEI = A3) для Т8
Предварительный сквозной монтаж 5-жильным проводом 2,5
мм2 для трехфазного монтажа линии при помощи 5-полюс-
ной штекерной системы
•
•
•
•
Возможность применения двухфазной схемы
Простая замена ламп
Подключение при помощи 3-полюсного резьбового зажима
Аксессуары
1. Крепежная скоба для дополнительного подвеса
2. Концевые крышки (поставка парами)
3. Соединительный элемент для перекрестного монтажа
4. Оцинкованная концевая крышка 153
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
PASS II
PASS II 153 1x58 W HF 4050300910444 белый 0,79 58 1530 140 60 1x1PASS II 153 2x58 W HF 4050300910420 белый 0,79 2x58 1530 140 60 1x1PASS II 306 2x58 W HF 4050300910468 белый 0,78 2x58 3060 140 60 1x1PASS II 306 4x58 W HF 4050300909455 белый 0,78 4x58 3060 140 60 1x1
Звезды в высоких потолках..Ежедневная эксплуатация в промышленных условиях требует от системы освещения большой устойчивости к
нагрузкам. Фирма OSRAM предлагает для этой области применения небольшой выбор светильников –
функциональных, красивых и надежных. Для практичных светотехнических решений в крупных магазинах
оптовой торговли, складских помещениях и спортивных сооружениях.
Промышленные светильники.
35
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
GIGANTE II 36
ПРОМЫШЛЕННЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
230 V 50 ГцIP65 IK09850 °C – 20 °C – + 45 °C E40] lö
∅ 525
516
36
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е ПРОМЫШЛЕННЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
GIGANTE II
Промышленный светильник GIGANTE II подходит как для систем
внутреннего, так и наружного освещения, например, для складс-
ких помещений, технологических линий, магазинов с высокими
потолками, стоянок автомобилей и гаражей. Всего лишь одна
лампа HQI® или NAV® обеспечивает большую световую отдачу.
Литой алюминиевый корпус антрацитового цвета с алюми-
ниевым отражателем
Модель с классом защиты IP65 с защитным стеклом со
стальными хомутами и цепью для обеспечения безопасности
Светильники для натриевых ламп высокого давления NAV®-Т,
•
•
•
металлогалогенных ламп HQI® и ртутных ламп HQL (лампы в
комплект поставки не входят)
Модели с патроном Е27 для установки ламп аварийного ос-
вещения (HQI® NSI 250W + S)
В модели без защитного стекла разрешается устанавливать
только лампы, допущенные к эксплуатации в открытых све-
тильниках
Корпус со встроенным ПРА, отражатель, защитное стекло и
защитная решетка поставляются по отдельному заказу
Рабочая температура от -20 °С до +45 °С
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
Корпус GIGANTE II для натриевых ламп/металлогалогенных ламп
GIGANTE II AZ 250 W NAV HQI UNP 4008321380234 антрацитовый 0,71 250 516 525 1x1GIGANTE II AZ 400 W NAV HQI UNP 4008321380265 антрацитовый 0,71 400 516 525 1x1
Корпус GIGANTE II для натриевых ламп высокого давления
GIGANTE II AZ 250 W NSI UNP 4008321380241 антрацитовый 0,58 250 516 525 1x1GIGANTE II AZ 400 W NSI UNP 4008321380272 антрацитовый 0,58 400 516 525 1x1GIGANTE II 250 W NSI+S UNP 4008321380258 антрацитовый 0,58 250 516 525 1x1
Корпус GIGANTE II для ртутных ламп
GIGANTE II AZ 250 W HQL UNP 4008321380289 антрацитовый 0,68 250 516 525 1x1GIGANTE II AZ 400 W HQL UNP 4008321380296 антрацитовый 0,66 400 516 525 1x1
Диммируемые накладные светильники Т5 для индивидуаль-
ного монтажа с выбранной лампой
Накладной светильник для стационарного подключения, без
рассеивателя и лампы
Большой срок службы ламп благодаря технологии Cut-off
С электронным ПРА QUICKTRONIC® QTi DIM
•
•
•
•
НАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-T5 DALI
72621-99 4008321259578 белый 14/24 584 38 58 538 4x172622-99 4008321259592 белый 21/39 884 38 58 838 4x172623-99 4008321259615 белый 28/54 1184 38 58 1138 4x172624-99 4008321259639 белый 35/49/80 1484 38 58 1438 4x1
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-T5 DIM
72611-99 4008321259493 белый 14/24 584 38 58 538 4x172612-99 4008321259516 белый 21/39 884 38 58 838 4x172613-99 4008321259530 белый 28/54 1184 38 58 1138 4x172614-99 4008321259554 белый 35/49/80 1484 38 58 1438 4x1
ηLB 0,84
ηLB 0,84
IK07850 °Cö l q qIP20]
G5230–240 В 83050–60 Гц
]
38
58
la
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
100° 110° 120° 130° 140° 150° 160° 170° 180°
200
160
120
80
40
0
40
80
120
160
200
cd/klm
150°
0° 30°
171 171 171 168 164 158 151 141 126 108
88 65 44 27 14
5 1 0 0
C-0 C-90 171 167 157 140 119
93 61 29
8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 C90
C0
43
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
OSRAM ECOPACK®-FH DIM
Датчики 1...10 В
Светильники OSRAM ECOPACK®-FH DIM очень экономичны. В
сравнении с накладными светильниками аналогичной длины с
26-миллиметровыми люминесцентными лампами они излуча-
ют такой же свет при меньшей потребляемой мощности.
Компактный электронный линейный светильник для стацио-
нарного подключения
С электронным ПРА QUICKTRONIC® QTi DIM
•
•
Большой срок службы ламп благодаря технологии Cut-off
C призматическим рассеивателем для равномерного распре-
деления света
Диммирование от 100% до 1%
Управление через сигнал 1…10 В постоянного тока
В комплекте с инновационной люминесцентной лампой
LUMILUX® T5 HE 830
•
•
•
•
•
Эти датчики подают сигнал управления 1…10 В постоянного
тока на диммируемые светильники с соответствующим
входом. DIM PICO и DIM MICO реагируют на изменение
света, а DIM MULTI еще и на движение.
На каждом датчике есть регулятор, с помощью которого
можно просто настроить его чувствительность к свету. Эти
датчики подходят для управления различным количеством
ЭПРА (см. таблицу).
НАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-FH DIM
72611 4050300659213 белый 14 584 38 58 538 4x172612 4050300659237 белый 21 884 38 58 838 4x172613 4050300659251 белый 28 1184 38 58 1138 4x172614 4050300659275 белый 35 1484 38 58 1438 4x1
Наименование Код EVG-Anzahl
изделия изделия
Датчики
DIM PICO 4050300554457 Датчик освещенности 5 белый 20x1DIM MICO 4050300464411 Датчик освещенности 100 белый 20x1DIM MULTI 4050300554471 Датчик освещ./движ. 20 белый 20x1
ηLB 0,84
21
31
Lampe
Ø 21,4
IK07960 °C G5] ö l q q 230–240 В 0/50–60 ГцIP20
]
38
58
la
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
100° 110° 120° 130° 140° 150° 160° 170° 180°
200
160
120
80
40
0
40
80
120
160
200
cd/klm
150°
0° 30°
171 171 171 168 164 158 151 141 126 108
88 65 44 27 14
5 1 0 0
C-0 C-90 171 167 157 140 119
93 61 29
8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 C90
C0
l
]
44
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е НАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
OSRAM ECOPACK®-T5
Решетка OSRAM ECOPACK®-T5
OSRAM ECOPACK®-T5 – это накладные светильники Т5 для ин-
дивидуального монтажа с выбираемой потребителем лампой.
Электронный ПРА QUICKTRONIC® QTi для работы с различными
лампами: LUMILUX® T5 HE для повышенной энергоэффектив-
ности, LUMILUX® T5 HО для очень высокой световой отдачи.
Накладной светильник для стационарного подключения, без
рассеивателя и лампы
Большой срок службы ламп благодаря технологии Cut-off
С электронным ПРА QUICKTRONIC® QTi
•
•
•
Для всех светильников OSRAM ECOPACK® с лампами Т5 или
для этих ламп: поверхность из полированного алюминия с
небольшой иризацией (Alanod Miro 4); двойная
параболическая зеркальная решетка, подходящая для
компьютеризованных рабочих мест.
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-T5
72601-99 4008321257413 белый 14/24 584 38 58 538 4x172602-99 4008321257437 белый 21/39 884 38 58 838 4x172603-99 4008321257451 белый 28/54 1184 38 58 1138 4x172604-99 4008321259479 белый 35/49/80 1484 38 58 1438 4x1
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-T5 Решетки
72650 4008321079886 белый 14/24 567 88 53 4x172651 4008321079909 белый 21/39 867 88 53 4x172652 4008321080424 белый 28/54 1167 88 53 4x172653 4008321080448 белый 35/49/80 1467 88 53 4x1
Подвес для светильников LUMILUX DUO® T5, OSRAM SOFTLITE® и OSRAM ECOPACK®
Подробную информацию см. на с. 26.
ηLB 0,84
IK07960 °C G5] ö l q q 230–240 В 50–60 ГцIP20 840
IK07850 °Cö l q qIP20]
G5230–240 В 83050–60 Гц
38
58
la
38
58
la
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
100° 110° 120° 130° 140° 150° 160° 170° 180°
200
160
120
80
40
0
40
80
120
160
200
cd/klm
150°
0° 30°
171 171 171 168 164 158 151 141 126 108
88 65 44 27 14
5 1 0 0
C-0 C-90 171 167 157 140 119
93 61 29
8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 C90
C0
0° 10° 20° 30° 40° 50° 60° 70° 80° 90°
100° 110° 120° 130° 140° 150° 160° 170° 180°
200
160
120
80
40
0
40
80
120
160
200
cd/klm
150°
0° 30°
171 171 171 168 164 158 151 141 126 108
88 65 44 27 14
5 1 0 0
C-0 C-90 171 167 157 140 119
93 61 29
8 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 C90
C0
45
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
ЕНАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
OSRAM ECOPACK®-FQ
OSRAM ECOPACK®-FH
OSRAM ECOPACK®-FQ – это светильник с очень ярким светом. Лю-
минесцентная лампа LUMILUX® T5 HO имеет увеличенный на 50%
световой поток по сравнению с накладными светильниками анало-
гичной длины с 26-миллиметровыми люминесцентными лампами.
Компактный накладной светильник с ЭПРА для стационарно-
го подключения
•
С электронным ПРА QUICKTRONIC® QTi
Большой срок службы ламп благодаря технологии Cut-off
Без рассеивателя для максимального светового потока
В комплекте с инновационной люминесцентной лампой
LUMILUX® T5 HO 840
•
•
•
•
OSRAM ECOPACK®-FН – это очень экономичный светильник. По
сравнению с накладными светильниками аналогичной длины с
26-миллиметровыми люминесцентными лампами он излучает та-
кой же яркий свет при меньшей потребляемой мощности.
Компактный накладной светильник с ЭПРА для стационар-
ного подключения
•
С электронным ПРА QUICKTRONIC® QTi
Большой срок службы ламп благодаря технологии Cut-off
С призматическим рассеивателем для равномерного распре-
деления света
В комплекте с инновационной люминесцентной лампой
LUMILUX® T5 HЕ 830
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-FQ
72630 4050300797762 белый 24 584 38 58 538 4x172631 4050300859187 белый 39 884 38 58 838 4x172632 4050300859200 белый 54 1184 38 58 1138 4x172633 4050300859385 белый 80 1484 38 58 1438 4x1
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK®-FH
72601 4050300513249 белый 14 584 38 58 538 4x172602 4050300513263 белый 21 884 38 58 838 4x172603 4050300513287 белый 28 1184 38 58 1138 4x172604 4050300513300 белый 35 1484 38 58 1438 4x1
ηLB 0,84
ηLB 0,84
G550–60 Гцa 650 °C] l q q 220–240 VIP20
h
b
l
a
120 100 80 60 40
120°
105°
90°
75°
60°
120°
105°
90°
75°
60°
0° 15° 30° 45° 45° 30° 15° cd/klm
C90
C0
46
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е НАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
OSRAM MINI5 ECO
OSRAM MINI5 ECO – это очень компактный встраиваемый на-
кладной светильник Т5, разработанный для установки в узкие
монтажные пространства. Наряду с монтажом одного светиль-
ника возможно подключение нескольких MINI5 ECO в свето-
вую линию.
С призматическим рассеивателем для неослепляющего света
В комплекте с люминесцентной лампой LUMILUX® T5
8 W/13 W или LUMILUX® T5 HE 14 W/21 W/28 W/35 W с
цветностью света 827 или 840 или без лампы
Встроенный выключатель
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
OSRAM MINI5 ECO – с лампой
72810-27 4008321931399 белый 827 8 318 24 42 14–247 4x172811-27 4008321931412 белый 827 13 547 24 42 14–503 4x172812-27 4008321931436 белый 827 14 579 24 42 14–535 4x172813-27 4008321931450 белый 827 21 879 24 42 14–835 4x172814-27 4008321931474 белый 827 28 1179 24 42 14–1135 4x172815-27 4008321931498 белый 827 35 1479 24 42 14–1435 4x1
72810-40 4008321931511 белый 840 8 318 24 42 14–247 4x172811-40 4008321931535 белый 840 13 547 24 42 14–503 4x172812-40 4008321931559 белый 840 14 579 24 42 14–535 4x172813-40 4008321931573 белый 840 21 879 24 42 14–835 4x172814-40 4008321931597 белый 840 28 1179 24 42 14–1135 4x172815-40 4008321931610 белый 840 35 1479 24 42 14–1435 4x1
OSRAM MINI5 ECO – без лампы
72810 4008321300911 белый — 8 318 24 42 14–247 4x172811 4008321300935 белый — 13 547 24 42 14–503 4x172812 4008321300959 белый — 14 579 24 42 14–535 4x172813 4008321300973 белый — 21 879 24 42 14–835 4x172814 4008321300997 белый — 28 1179 24 42 14–1135 4x172815 4008321301154 белый — 35 1479 24 42 14–1435 4x1
ηLB 0,73
a 960 °C] l q qIP20 827IK02
l
a
21
50
150°
30°0°
0°10°20°30°40°50°60°70°80°90°
100°110°120°150°180°
10410510610710910910910710496877663260
150
100
50
0
50
100
150
1041029788745941237000000
C-0 C-90
cd/klm
C90
C0
230–240 В 50–60 Гц
47
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
ЕНАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
LUMILUX® COMBI EL
Универсальный накладной светильник со всеми преимущест-
вами работы с ЭПРА, с открытой лампой для максимального
светового потока.
Готовый к подключению светильник с 2-метровым сетевым
кабелем и плоской вилкой евростандарта
Встроенный выключатель
В комплекте с люминесцентной лампой LUMILUX® 827
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
LUMILUX® COMBI EL
72032 4050300824765 белый 8 323 21 50 202 4x172037 4050300824819 белый 13 551 21 50 431 4x1
827230 V 50 Гц] IP20 l q q G5
42
54
l
a
0 °10 °20 °30 °40 °50 °60 °70 °80 °90 °
120 °150 °180 °
C- 0 C-90 142 142 142 143 147 153 152 147 141 125
37 4 0
142 136 129 111 88 62 39 20 5 2 0 0 0
120 °
30 °0 °
0
50
100
150
cd/klm
C90
C0
a
48
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е НАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
LUMILUX® DECO EL/P
Современный декоративный светильник LUMILUX® DECO EL/P
– отличная энергосберегающая альтернатива лампам
накаливания для подсветки зеркал. С призматическим
рассеивателем для неослепляющего света. Узкий корпус –
преимущество при установке в предметы мебели.
Элегантный настенный светильник и светильник для
подсветки зеркал
Для стационарного подключения
С электронным ПРА
В комплекте с люминесцентной лампой LUMILUX®
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
LUMILUX® DECO EL/P
72161 4050300356846 белый 8 310 42 54 275 4x172165 4050300356860 белый 13 538 42 54 502 4x1
ηLB 0,82
G5827230 V 50 Гц] IP20 l q q
42
54
l
a
0 °10 °20 °30 °40 °50 °60 °70 °80 °90 °
120 °150 °180 °
C- 0 C-90 92 94 96 98 99
103 109 112 116 115
81 33
0
92 90 83 72 59 44 29 15
5 0 0 0 0
30 °0 °
50
100
0
120 °150 °
cd/klm
C90
C0
a
49
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
ЕНАКЛАДНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
LUMILUX® DECO EL/D
Современный декоративный светильник LUMILUX® DECO EL/D
ECOPACK® DIM для 26-миллиметровых люминесцентных ламп
с электронными ПРА для экономичного диммируемого посто-
янного освещения.
Недорогие накладные светильники с ЭПРА для экономич-
ного непрерывного освещения
•
Открытая лампа для максимального светового потока
С электронным диммируемыми ПРА QUICKTRONIC®
Диммирование от 100% до 1%
Управление сигналом 1…10 В постоянного тока
•
•
•
•
Эти датчики подают сигнал управления 1…10 В постоянного
тока на диммируемые светильники с соответствующим вхо-
дом. DIM PICO и DIM MICO реагируют на изменение освещен-
ности, а DIM MULTI еще и на движение.
На каждом датчике есть регулятор, с помощью которого мож-
но просто настроить его чувствительность к свету. DIM PICO
уменьшает яркость светильника при имеющемся дневном све-
те до 50%. Эти датчики подходят для управления различным
количеством ЭПРА (см. таблицу).
Наименование Код изделия изделия
OSRAM ECOPACK® DIM
72561 4050300561981 белый 18 618 38 66 540 4x172565 4050300562025 белый 36 1228 38 66 1150 4x172567 4050300562070 белый 58 1528 38 66 1450 4x1
Наименование Код EVG-Anzahl
изделия изделия
Датчики
DIM PICO 4050300554457 Датчик освещенности 5 белый 20x1DIM MICO 4050300464411 Датчик освещенности 100 белый 20x1DIM MULTI 4050300554471 Датчик освещен./движения 20 белый 20x1
] a IP21 l 960 °C 50–60 Гц220–240 V 325 lm68q q 80°
23 mm
88 mm
13 mm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
320
480
cd/klm C90-C270
C0-C180
66
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е МЕБЕЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
LEDVANCE™ DOWNLIGHT S
Светодиодный мебельный встраиваемый светильник
LEDVANCETM DOWNLIGHT S очень компактен и представляет
собой эффективную альтернативу низковольтным галогенным
точечным лампам мощностью 20 Вт. Небольшая монтажная
глубина позволяет встраивать его в кухонные полки, не делая
в них сквозных отверстий. Светильник LEDVANCETM
DOWNLIGHT S можно подключать к сети 230 В напрямую через
боковые отверстия в основаниях полок. При стандартном мон-
таже с просверливанием отверстий кабель светильника можно
легко, без инструментов, проложить наверх.
Энергосберегающий мебельный светильник со светодиодами
OSLON фирмы OSRAM
Очень компактный светодиодный светильник, встраиваемый
•
•
в 16-миллиметровые основания полок и верхние кухонные
шкафы с использованием стандартных 8-миллиметровых
кабельных каналов
Замена галогенным низковольтным лампам 20 Вт
Меньший нагрев по сравнению с классическими галогенными
светильниками
Прямое подключение к сети 220-240 В
Гибкое позиционирование кабельного вывода для различных
применений
Диаметр монтажного отверстия 68 мм
Кольца белого матового цвета или из анодированного алюминия
Цвет: тепло-белый (3 000 К) и нейтрально-белый (4 000 К)
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
LEDVANCE™ DOWNLIGHT S 50lm/W
<1,5Payback*
Jahre
LEDVANCE DOWNLIGHT S 830 L80 AL 4008321968623 алюмин. 830 214 6,5 23 88 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT S 830 L80 WT 4008321968630 белый 830 214 6,5 23 88 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT S 840 L80 AL 4008321968647 алюмин. 840 214 6,5 23 88 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT S 840 L80 WT 4008321968654 белый 840 214 6,5 23 88 4x1
* В сравнении со 100 встраиваемыми светильниками с галогенными лампами 20W G4 при работе в течение 3 000 часов в год; среднем сроке службы 20 000 часов и стоимости электроэнергии 0,15 евро/кВт.ч.
Встраивается в 16-миллиметровые полки и верхние кухонные шкафы
Кабель светильника можно без инструментов просто вывести вверх.
≥13 mm16 mm
IP20
IP21
KabelkanalКабельный канал
a] IP21 l q q 850 °C 200–240 V 50–60 Гц 80°
l
h
b26 mm
40 mm
22 mm
42 mm
40 mm
22 mm
67
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е МЕБЕЛЬНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
LEDVANCE™ Polybar
Изменяемая модульная система линейных светодиодных
светильников со встроенным ЭПРА, включая соединительный
штекер для профессиональной подсветки полок/мебели,
сводов, а также рабочих поверхностей. Оптимальная подсветка
площадей длиной до 20 м благодаря мощным светодиодам
OSRAM OSLON новейшего поколения.
3 модели различной длины (250 мм, 500 мм и 750 мм) для
различного применения
Простое соединение благодаря встроенной штекерной
системе
Большой срок службы: 50 000 часов
2 различные системы для поверхностного монтажа: с
помощью скоб (в комплекте) или с помощью поворотной
опоры (аксессуар) ± 20°
Прямое подключение к сети благодаря встроенному ЭПРА
* Подготавливается замена DECOSTAR® STANDARD на DECOSTAR® ЕСО.
82
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
Совершенная комбинация функциональности и дизайна.Встраиваемые светильники выполняют самые различные задачи. Потолочные светильники обеспечивают базовое ос-
вещение, а встроенные в пол светильники служат для маркировки и ориентации. В любом случае они являются декора-
тивными элементами. Встраиваемые светильники OSRAM не только очень функциональны и долговечны, но и крайне
удобны при монтаже. Они имеют красивый, гармонично адаптирующийся к своему окружению дизайн и приятный свет,
LEDVANCETM DOWNLIGHT L с отличными световыми характеристи-
ками. Благодаря матовому рассеивателю и декоративному кольцу
(белому или из анодированного алюминия) светильники
DOWNLIGHT L будут гармонично смотреться на любом потолке.
Небольшая монтажная глубина 93 мм для более удобного проек-
тирования и монтажа. LEDVANCETM DOWNLIGHT L – это энергоэф-
фективная и долговечная альтернатива светильникам Downlight с
компактными люминесцентными и галогенными лампами.
Энергосберегающий встраиваемый светильник со светодио-
дом OSLON фирмы OSRAM
•
Компактный светильник Downlight с монтажной глубиной
всего лишь 93 мм. Подходит для всех предлагаемых на рын-
ке подвесных потолков
Отличная энергоэффективность
Неброский дизайн, матовый рассеиватель
Прямое подключение к сети 220-240 В
Замена светильникам Downlight 1 x 18W/1 x 26W CFL
Монтажный диаметр 120 мм
Средний срок службы 50 000 часов
Кольцо матово-белого цвета или из анодированного алюминия
Аксессуары: декоративные кольца из анодированного алюминия
Цвет: тепло-белый (3 000 К) и нейтрально-белый (4 000 К)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
LEDVANCE™ DOWNLIGHT L 55lm/W <1.5
Payback*
years
LEDVANCE DOWNLIGHT L 830 L60 WT 4008321968753 белый 830 60 930 18 102 140 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT L 830 L100 WT 4008321968760 белый 830 100 345 18 102 140 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT L 840 L60 WT 4008321968777 белый 840 60 930 18 102 140 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT L 840 L100 WT 4008321968784 белый 840 100 345 18 102 140 4x1
Аксессуары для LEDVANCE™ DOWNLIGHT L
LEDVANCE DOWNLIGHT L RING AL (кольцо) 4008321968791 алюминий — — — — 10 140 4x1
Плоское алюминиевое кольцо
* В сравнении со 100 встраиваемыми светильниками с галогенными лампами 75W R111 при работе в течение 3 000 часов в год, среднем сроке службы 50 000 часов и стоимости электроэнергии 0,15 евро/кВт.ч.
тильникам MR16 Downlight. Регулируемая головка на угол
± 20° и два различных угла излучения (12° и 36°). Наличие
диммируемых моделей.
Энергосберегающий встраиваемый светильник со светодио-
дом OSLON фирмы OSRAM
Отличная энергоэффективность
•
•
Подходит для стандартных потолочных ниш 68 мм
Регулируемая головка светильника (± 20°)
Угол излучения 12° и 36°
В комплекте с внешним ЭПРА (с кабелем на вторичной
стороне)
Замена низковольтным галогенным лампам 50 Вт
Монтажный диаметр 68 мм
Средний срок службы 50 000 часов
Кольцо матово-белого цвета или из анодированного алюминия
Цвет: тепло-белый (3 000 К) и нейтрально-белый (4 000 К)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
LEDVANCE™ DOWNLIGHT M 50lm/W <1.5
Payback*
years
LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L12 WT 4008321968661 белый 830 12 7408 13.5 103 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L36 WT 4008321968678 белый 830 36 1636 13.5 99 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L12 WT 4008321968685 белый 840 12 7408 13.5 103 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L36 WT 4008321968692 белый 840 36 1636 13.5 99 80 4x1
LEDVANCE™ DOWNLIGHT M DIM 50lm/W
<1.5Payback*
years
LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L12 WT DIM 4008321968708 белый 830 12 7408 13.5 103 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L36 WT DIM 4008321968715 белый 830 36 1636 13.5 99 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L12 WT DIM 4008321968722 белый 840 12 7408 13.5 103 80 4x1LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L36 WT DIM 4008321968739 белый 840 36 1636 13.5 99 80 4x1
Аксессуары для LEDVANCE™ DOWNLIGHT M
LEDVANCE DOWNLIGHT M RING AL (кольцо) 4008321968746 алюминий — — — — 8 80 4x1
Плоское алюминиевое кольцо
* В сравнении со 100 встраиваемыми светильниками с галогенными лампами 50W MR16 при работе в течение 3 000 часов в год, среднем сроке службы 50 000 часов и стоимости электроэнергии 0,15 евро/кВт.ч.
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
150 mm
Ø 91 mm 91 mm
91 mm
220–240 V30°
460 cd GU1083050–60 Hz
IP23 850° C IK02 80] – 15 °C – +40 °Cla
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
235
118
353
470
C90-C270
C0-C180
91
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
KIT LED PRO
Готовый к подключению комплект KIT LED PRO состоит из
встраиваемого в потолок корпуса с клеммами для подключе-
ния и светодиодной лампы PARATHOM® PAR16. Светильник
квадратной или круглой формы. Особенно подходит для эко-
номичного постоянного освещения в торговых залах, гостини-
цах и ресторанах.
Алюминиевый корпус: квадратный или круглый
Цвет светильника: полированный никель
Простой монтаж и несложное техническое обслуживание
благодаря креплению лампы Twist-&-Lock
•
•
•
Поворачиваемая на 40° лампа
Рабочая температура: от -15 °С до +40 °С
Монтажный диаметр 80 мм
Прямое подключение к сети 230 В
В комплекте со светодиодной лампой PARATHOM® PAR16 4,5 Вт
Средний срок службы 35 000 часов
Цвет: тепло-белый (3 000 К)
Угол излучения 30°
Недиммируемый
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
KIT LED PRO
KIT LED PRO R 1x4.5W brushed никелевый 4008321963284 полированный никель 4.5 — — 90 91 6x1KIT LED PRO S 1x4.5W brushed никелевый 4008321963291 полированный никель 4.5 91 91 90 — 6x1
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
155 150
220–240 V 50–60 HzIP20 GX8.5960 °C] lö 150
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
24000
20000
16000
12000
8000
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
2000
3000
4000
5000
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
1000
1500
2000
2500
3000cd/klm
C90-C270
C0-C180
92
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
KIT DOWNLIGHT HCI®-R111
KIT DOWNLIGHT HCI®-R111 – это готовый к монтажу комплект,
в состав которого входит встраиваемый в потолок корпус c
карданным шарниром, электронный ПРА и металлогалогенная
лампа с отражателем. Эта система отличается совершенным
энергетическим балансом, немигающим светом и превосход-
ной цветопередачей. Она отлично подходит для экономичной
эксплуатации в респектабельных торговых залах, фойе и музе-
ях благодаря лампе, оснащенной фильтром от УФ-излучения.
Высококачественный алюминиевый корпус: белый и сереб-
ристый
Простой монтаж и несложное техническое обслуживание
благодаря креплению лампы Twist-&-Lock
Комплектуется лампами POWERBALL HCI®-R111 35 Вт или
70 Вт с цветовыми температурами 3 000 К (теплый дневной)
KIT HALO PRO – это недорогой готовый к монтажу комплект, в
который входят встраиваемый в потолок корпус с клеммой
для подключения, электронный трансформатор и лампа
DECOSTAR® DR51 ECO. Светильник квадратной или круглой
формы. Особенно подходит для экономичного освещения в
торговых залах, гостиницах и ресторанах.
Алюминиевый корпус: квадратный или круглый
Цвета светильника: полированный никель и белый (RAL 9016)
Два варианта: комплект с 1 или 3 светильниками
•
•
•
Простой монтаж и несложное техническое обслуживание
благодаря креплению лампы Twist-&-Lock
Поворачиваемая на 40° лампа
Монтажный диаметр 80 мм
В комплекте с лампой DECOSTAR® DR51 ECO 35 Вт
Средний срок службы 5 000 часов
Цветовая температура 3 100 К
Угол излучения 36°
Диммирование с помощью диммера с отсечкой фазы по
заднему фронту
•
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
KIT HALO PRO
KIT HALO PRO R 1x35 W 4008321398628 белый 3100 1x35 — — 74 91 6x1KIT HALO PRO R 3x35 W 4008321445537 белый 3100 3x35 — — 74 91 4x1KIT HALO PRO R 1x35 W 4008321398642 никелевый 3100 1x35 — — 74 91 6x1KIT HALO PRO R 3x35 W 4008321445551 никелевый 3100 3x35 — — 74 91 4x1
KIT HALO PRO S 1x35 W 4008321398987 белый 3100 1x35 91 91 74 — 6x1KIT HALO PRO S 3x35 W 4008321445575 белый 3100 3x35 91 91 74 — 4x1KIT HALO PRO S 1x35 W 4008321399007 никелевый 3100 1x35 91 91 74 — 6x1KIT HALO PRO S 3x35 W 4008321445599 никелевый 3100 3x35 91 91 74 — 4x1
KIT HALO PRO HYDRO – это готовый к монтажу комплект, в ко-
торый входят встраиваемый в потолок корпус с клеммой для
подключения, электронный трансформатор и лампа DECOSTAR®
DR51 ECO. Светильник квадратной или круглой формы. Особен-
но подходит для экономичного освещения в душевых кабинах,
кухнях и фитнесс-залах.
Алюминиевый корпус: квадратный или круглый
Цвета светильника: полированный никель и белый (RAL 9016)
Два варианта: комплект с 1 или 3 светильниками
•
•
•
Дополнительное защитное стекло для IPx4
Простой монтаж и несложное техническое обслуживание
благодаря креплению лампы Twist-&-Lock
Поворачиваемая на 40° лампа
Монтажный диаметр 80 мм
В комплекте с лампой DECOSTAR® DR51 ECO 35 Вт
Средний срок службы 5 000 часов
Цветовая температура 3 100 К
Угол излучения 36°
Диммирование с помощью диммера с отсечкой фазы по
заднему фронту
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
KIT HALO PRO HYDRO
KIT HALO PRO HYDRO R 1x35 W 4008321399045 белый 3100 1x35 — — 74 91 6x1KIT HALO PRO HYDRO R 3x35 W 4008321445636 белый 3100 3x35 — — 74 91 4x1KIT HALO PRO HYDRO R 1x35 W 4008321399069 никелевый 3100 1x35 — — 74 91 6x1KIT HALO PRO HYDRO R 3x35 W 4008321445650 никелевый 3100 3x35 — — 74 91 4x1
KIT HALO PRO HYDRO S 1x35 W 4008321399083 белый 3100 1x35 91 91 74 — 6x1KIT HALO PRO HYDRO S 3x35 W 4008321445674 белый 3100 3x35 91 91 74 — 4x1KIT HALO PRO HYDRO S 1x35 W 4008321399106 никелевый 3100 1x35 91 91 74 — 6x1KIT HALO PRO HYDRO S 3x35 W 4008321445698 никелевый 3100 3x35 91 91 74 — 4x1
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
850 °C 840220–240 V] 50–60 Hza l
225 mm 110 mm
210
98
ВНУТ
РЕНН
ЕЕ О
СВЕЩ
ЕНИ
Е
JADE KIT ECO HF
JADE KIT ECO HF – это готовый к монтажу комплект, в кото-
рый входят встраиваемый в потолок корпус с клеммой для
подключения, электронный ПРА и две лампы OSRAM DULUX®
D/E 18 Вт или 26 Вт. Комплект предназначен для монтажа в
подвесной потолок. Отличается выносным ЭПРА и неболь-
шой монтажной высотой. Особенно хорошо подходит для
экономичного постоянного освещения в торговых залах, при-
емных, офисах и коридорах.
Цвет светильника: белый (RAL 9003)
Комплект состоит из корпуса светильника, ЭПРА QT-ECO T/E
2 x 18 Вт или 2 х 26 Вт (EEI = A3) и 2 ламп OSRAM DULUX ®
D/E 18 Вт или 26 Вт
Для обеих моделей 2 х 18 Вт и 2 х 26 Вт: открытый (IP20)
или с защитным стеклом (IP40)
Поворачиваемые патроны для простой замены ламп
Зажигание ламп в течение двух секунд
Автоматическое выключение неисправной лампы (EOL)
Автоматическое повторное зажигание после замены лампы
Светодиодные светильники от Traxon Technologies 173
122
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
Для идеальной подсветки.Освещение парков и фасадов зданий должно быть функциональным и эффективным. Но при этом оно должно
придавать освещаемым объектам эффектный вид. С этой целью компания OSRAM предлагает идеальные
наружные светильники. Они отличаются длительным сроком службы и высокой экономичностью, а излучаемый
ими свет отлично подходит для архитектурного и ландшафтного освещения.
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ.
123
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
SATURNO II C 128
SATURNO II SYM 126
HALODIUM® II SYM 124
Блок ПРА для SATURNO II 129
SATURNO II ASM 65° 127
HALODIUM® II ASM 125
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
195437
295
100 100
535
421
230 V 50 HzIK08IP66 850 °C – 20 °C – + 35 °Clö]
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
320
480
640
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
320
480
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
400
600
1000
0°cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
400
600
1000
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm0°
320
480
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm0°cd/klm
200
400
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm0°
200
300
400
500
cd/klm
214 112
34029
6
260 120
44039
0
3434
Ø 8,5
3434
Ø 8,5
3434
Ø 8,5
C90-C270
C0-C180
124
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
Наименование Код изделия изделия
HALODIUM® II SYM
HALODIUM II SYM TS 70 W NAV 4008321940148 антрацит. Rx7s 0.69 70 340 214 112 1x1HALODIUM II SYM TS 70 W NDL 4008321940063 антрацит. Rx7s 0.70 70 340 214 112 1x1HALODIUM II SYM TS 150 W NAV 4008321940162 антрацит. Rx7s-24 0.73 150 440 260 120 1x1HALODIUM II SYM TS 150 W NDL 4008321940087 антрацит. Rx7s-24 0.71 150 440 260 120 1x1HALODIUM II SYM T 250 W NAV 4008321940186 антрацит. E40 0.75 250 535 437 195 1x1HALODIUM II SYM T 250 W D 4008321940100 антрацит. E40 0.74 250 535 437 195 1x1HALODIUM II SYM T 250 W NSI 4008321940223 антрацит. E40 0.74 250 535 437 195 1x1HALODIUM II SYM T 400 W NAV 4008321940209 антрацит. E40 0.75 400 535 437 195 1x1HALODIUM II SYM BT 400 W D 4008321940124 антрацит. E40 0.74 400 535 437 195 1x1HALODIUM II SYM T 400 W NSI 4008321940247 антрацит. E40 0.74 400 535 437 195 1x1
HALODIUM® II SYM
HALODIUM® II SYM – это симметричный, готовый к подключе-
нию, влагозащищенный светильник для наружного примене-
ния с закаленным стеклом толщиной 5 мм. Корпус изготовлен
из подвергшегося пескоструйной обработке алюминия с поли-
эфирным порошковым покрытием для оптимальной защиты
от коррозии. HALODIUM® II отлично подходит для подсветки
фасадов, памятников, а также для освещения парков.
Светильник с металлогалогенной лампой HQI® или натрие-
вой лампой высокого давления NAV® и ПРА
Симметричный структурированный рефлектор из анодиро-
ванного алюминия
•
•
Монтажный уголок из оцинкованной стали позволяет пово-
рачивать светильник на 180°
Защитное стекло прижимается к корпусу светильника с по-
мощью алюминиевых защелок
Площадь ветровой нагрузки: TS 70 W < 0,065 м2, TS 150 W <
0,10 м2, T 250 W/400 W < 0,17 м2
Электропитание через кабель с нейлоновой оплеткой
H05RN-F или H07RN-F
Винтовой зажим для кабеля диаметром 2,5 мм2
Рабочая температура от –20 °C до +35 °C
•
•
•
•
•
•
Защитная сетка
HALODIUM II TS 70W NAV/NDL HALODIUM II T 400W NSI
HALODIUM II BT 400W D HALODIUM II T 400W NAV
HALODIUM II TS 150W NAV/NDL HALODIUM II T 250W D/NSI HALODIUM II T 250W NAV
Экран Защитное стекло Монтажная скоба
195437
295
100 100
535
421
230 V 50 HzIK08IP66 850 °C – 20 °C – + 35 °Clö
]
]
260 120
44039
0
3434
Ø 8,5
214 112
34029
6
0°
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
200
300
400
500
600
cd/klm0°
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
320
480
640
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
0°cd/klm
200
300
400
500
600
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm0°cd/klm
200
300
400
500
600
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
300
450
750
cd/klm
3434
Ø 8,5
C90-C270
C0-C180
125
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
Наименование Код изделия изделия
Аксессуары для HALODIUM® II
Защитное стекло HALODIUM II SYM 70W 4008321388322 1x1Защитное стекло HALODIUM II ASM 70W 4008321388339 1x1Защитное стекло HALODIUM II SYM/ASM 150W 4008321388346 1x1Защитное стекло НALODIUM II SYM/ASM 250-400W 4008321388360 1x1Защитная сетка HALODIUM 70W 4050300153599 черный 2x1Экран HALODIUM 70W 4050300153605 черный 2x1Защитная сетка HALODIUM 150W 4050300529547 черный 2x1Экран HALODIUM 150W 4050300783727 черный 2x1Защитная сетка HALODIUM 250/400W 4050300104539 черный 2x1Экран HALODIUM 250/400W 4050300104522 черный 2x1Монтажная скоба NEW HALODIUM 70-150 4008321380388 антрацит. 1x1Монтажная скоба NEW HALODIUM 400 4008321380395 антрацит. 1x1
Наименование Код изделия изделия
HALODIUM® II ASM
HALODIUM II ASM TS 70 W NAV 4008321940155 антрацит. Rx7s 0.70 70 340 214 112 1x1HALODIUM II ASM TS 70 W NDL 4008321940070 антрацит. Rx7s 0.71 70 340 214 112 1x1HALODIUM II ASM TS 150 W NAV 4008321940179 антрацит. Rx7s-24 0.74 150 440 260 120 1x1HALODIUM II ASM TS 150 W NDL 4008321940094 антрацит. Rx7s-24 0.75 150 440 260 120 1x1HALODIUM II ASM T 250 W NAV 4008321940193 антрацит. E40 0.68 250 535 437 195 1x1HALODIUM II ASM T 250 W D 4008321940117 антрацит. E40 0.65 250 535 437 195 1x1HALODIUM II ASM T 250 W NSI 4008321940230 антрацит. E40 0.65 250 535 437 195 1x1HALODIUM II ASM T 400 W NAV 4008321940216 антрацит. E40 0.71 400 535 437 195 1x1HALODIUM II ASM BT 400 W D 4008321940131 антрацит. E40 0.66 400 535 437 195 1x1HALODIUM II ASM T 400 W NSI 4008321940254 антрацит. E40 0.62 400 535 437 195 1x1
HALODIUM® II ASM – это асимметричный, готовый к подключе-
нию, влагозащищенный светильник для наружного примене-
ния с закаленным стеклом толщиной 5 мм. Корпус изготовлен
из подвергшегося пескоструйной обработке алюминия с поли-
эфирным порошковым покрытием для оптимальной защиты
от коррозии. HALODIUM® II отлично подходит для подсветки
фасадов, памятников, а также для освещения парков.
Ассиметричный структурированный отражатель из анодиро-
ванного алюминия
•
HALODIUM® II ASM
Аксессуары для HALODIUM® II
HALODIUM II T 250W/400W D/NSI AS
HALODIUM II T 250W/400W NAV AS
HALODIUM II BT 400W D AS
HALODIUM II TS 70W NDL/NAV AS
HALODIUM II TS 1500W NDL/NAV AS
C90-C270
C0-C180
C90-C270
C0-C180
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
400
600
800
1000
cd/klm
1200
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
400
600
800
1000
1200
cd/klm
] ö IP65 850 °C IK08 – 20 °C – +35 °C 50 Hz230 V E40l
126
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
SATURNO II SYM
SATURNO II SYM – это симметричный светильник заливающего
света с особо прочным корпусом. Корпус светильника изготов-
лен из подвергшегося пескоструйной обработке с применени-
ем нанотехнологий алюминия с эпоксидным полиэфирным
порошковым покрытием для оптимальной защиты от корро-
зии. SATURNO II SYM отлично подходит для освещения обще-
ственных помещений, спортивных сооружений, парковок и га-
ражей – даже если они находятся вблизи моря.
Светильник под металлогалогенную лампу HQI®-T 1000 W
или 2000 W или натриевую лампу высокого давления NAV®-T
Лампа и блок ПРА заказывается отдельно
Симметричный отражатель из зеркального алюминия
Рабочая температура от –20 °C до +35 °C
Козырек для предотвращения ослепления (аксессуар)
Время поставки по запросу
•
•
•
•
•
•
SATURNO II SYM 1000 W NAV®-T SATURNO II SYM 1000 W HQI®-T
Наименование Код изделия изделия
SATURNO II SYM
SATURNO II SYM 1000/2000 W 4008321414045 антрацит. 1000/2000 560 370 770 1x1
Аксессуары для SATURNO II SYM
Козырек для предотвращения ослепления,SATURNO II SYM 1000/2000W 4008321447876 1x1Защитное стекло, SATURNO II SYM 1000/2000W 4008321447883 1x1
SATURNO II SYM 1000/2000 W с козырьком для предотвраще-ния ослепления
Козырек для предотвращения ослепления
Возможные комбинации ламп и ПРА см. на странице 129.
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
800
1200
1600
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
320
480
640
C90-C270
C0-C180
C90-C270
C0-C180
] ö IP65 850 °C IK08 – 20 °C – +35 °C 50 Hz230 V E40l
220
445560
490 56
0
127
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
SATURNO II ASM 65°
SATURNO II ASM - это асимметричный светильник заливающего
света с особо прочным корпусом и встроенным блоком розжига.
Корпус светильника изготовлен из подвергшегося пескоструйной
обработке с применением нанотехнологий алюминия с эпоксид-
ным полиэфирным порошковым покрытием для оптимальной за-
щиты от коррозии. SATURNO II ASM отлично подходит для осве-
щения общественных помещений, спортивных сооружений, пар-
ковок и гаражей – даже если они находятся близи моря.
Светильник под металлогалогенную лампу HQI®-T 400W/1000W
или натриевую лампу высокого давления NAV®-T
•
SATURNO II 400 W ASM 65°: со встроенным ПРА. Лампа зака-
зывается отдельно
SATURNO II 1000 W ASM 65°: блоком ПРА и лампа заказыва-
ются отдельно
Ассиметричный отражатель из зеркального алюминия
Рабочая температура от –20 °C до +35 °C
Защитная сетка, экран и монтажный крепеж заказываются
отдельно
Время поставки по запросу
•
•
•
•
•
•
SATURNO II ASM 65° 400 W HQI®-T/NAV®-T SATURNO II ASM 65° 1000 W HQI®-T/NAV®-T
Наименование Код изделия изделия
SATURNO II ASM 65°
SATURNO II ASM 400 W - 65° 4008321414052 антрацит. 400 490 560 220 1x1SATURNO II ASM 1000 W - 65° 4008321414069 антрацит. 1000 490 560 220 1x1
Аксессуары для SATURNO II ASM 65°
Монтажная скоба, SATURNO II ASM 400W/1000W 4008321447906 1x1Экран, SATURNO II ASM 400W/1000W 4008321447913 1x1Защитная сетка, SATURNO II ASM 400W/1000W 4008321447920 1x1Защитное стекло, SATURNO II ASM 400/2000W 4008321447937 1x1
Возможные комбинации ламп и ПРА см. на странице 129.
SATURNO II ASM 65°с защитной сеткой
SATURNO II ASM 65°с экраном
Защитная сетка Экран
SATURNO II C ] ö IP65 850 °C IK08 – 20 °C – +35 °C 50 Hz230 V K12s-36l
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm
4000
6000
10000
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klm0°
3200
4800
6400
cd/klm
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klmcd/klm
400
600
800
1000
1200
105°
90°
75°
60°
45°
0° 15° 30°
105°
90°
75°
60°
45°
30° 15°
cd/klmcd/klm
400
600
800
1000
1200
C90-C270
C0-C180
128
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
SATURNO II C - это круглосимметричный светильник заливаю-
щего света с особо прочным и встроенным блоком розжига.
Корпус светильника изготовлен из подвергшегося пескоструй-
ной обработке с применением нанотехнологий алюминия с
эпоксидным полиэфирным порошковым покрытием для опти-
мальной защиты от коррозии. SATURNO II C отлично подходит
для освещения общественных помещений, спортивных соору-
жений, парковок и гаражей – даже если они находятся близи
моря.
Светильник под металлогалогенную лампу HQI®-TS 2000 W
Лампа и блок ПРА заказываются отдельно
Круглосимметричный отражатель из зеркального алюминия
с возможностью излучения света под различными углами
Рабочая температура от –20 °C до +35 °C
Козырек для предотвращения ослепления и защитная сетка
заказываются отдельно
Время поставки по запросу
•
•
•
•
•
•
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
SATURNO II C 2000 W HQI®-TS/DS 8° SATURNO II C 2000 W HQI®-TS/DS 10° SATURNO II C 2000 W HQI®-TS/DS 20° SATURNO II C 2000 W HQI®-TS/DS 30°
SATURNO II Cс защитной сеткой
SATURNO II Cс козырьком для предотвраще-ния ослепления
Козырек для предотвращения ослепления
Защитная сетка
Наименование Код изделия изделия
SATURNO II C
SATURNO II CONIQUE 2000 W HQI-TS/DS 4008321414076 антрацит. 8 2000 520 360 580 1x1SATURNO II CONIQUE 2000 W HQI-TS/DS 4008321414083 антрацит. 10 2000 520 360 580 1x1SATURNO II CONIQUE 2000 W HQI-TS/DS 4008321414090 антрацит. 20 2000 520 360 580 1x1SATURNO II CONIQUE 2000 W HQI-TS/DS 4008321414106 антрацит. 30 2000 520 360 580 1x1
Аксессуары для SATURNO II C
Защитная сетка, SATURNO II DS 4008321447944 1x1Козырек для предотвращенияослепления, SATURNO II DS 4008321447951 1x1Защитное стекло, SATURNO II DS 4008321447968 1x1
Возможные комбинации ламп и ПРА см. на странице 129.
]
129
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
ББлок ПРА SATURNO II включает в себя дроссель,
конденсатор и блок розжига и должен соответствовать
устанавливаемой лампе. Алюминиевый корпус имеет
антикоррозионное покрытие.
Силиконовый уплотнитель для защиты от влаги
2 полиамидных кабельных соединения PG 13,5 для кабеля
H07RN-F диаметром от 9 мм до 12 мм
Время поставки по запросу
•
•
•
НАРУЖНЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
Лампа EAN лампы Блок ПРА EAN Блока ПРА
Комбинация ламп и блоков ПРА для SATURNO II SYM
HQI-T 1000 W N 4008321116604 Блок NA-QIT 1000 W 8.9/10.3 A 4008321414151 1x1HQI-T 1000 W D 4050300015323 NAV-T 1000 W 4050300251417 HQI-T 2000 W N/E Super 4050300301860 Блок HQI-T 2000 W N/E N/SN 8.8 A 4008321414175 1x1HQI-T 2000 W N/SN Super 4050300348629 HQI-T 2000 W N 230 V 4050300421582 Блок HQI-T 2000 W N 230 V 16.5 A 4008321414182 1x1HQI-T 2000 W D 4050300015330 Блок HQI-T 2000 W D D/I 10.3 A 4008321414199 1x1HQI-T 2000 W D/I 4050300015446 HQI-T 2000 W N 4050300015347 Блок HQI-T 2000 W N 8.8 A 4008321414168 1x1
Комбинация ламп и блоков ПРА для SATURNO II ASM 65°
HQI-T 1000 W N 4008321116604 Блок NA-QIT 1000 W 8.9/10.3 A 4008321414151 1x1HQI-T 1000 W D 4050300015323 NAV-T 1000 W 4050300251417
Комбинация ламп и блоков ПРА для SATURNO II C
HQI-TS 2000 W D/S 4050300271682 Блок HQI-TS 2000 W D/S 11.3 A 4008321414205 1x1HQI-TS 2000 W D/SV 4050300977232 HQI-TS 2000 W NDL/S 4050300910196 HQI-TS 2000 W NDL/S/V 4050300195517 HQI-TS 2000 W D/S High Efficiency 4008321338310
Блок ПРА для SATURNO II
130
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
От ориентирования до освещения.
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ.Именно в области наружного освещения встраиваемые светильники выполняют важные задачи. Они позволяют
ориентироваться в темное время суток, предупреждают о препятствиях и ставят световые акценты на фасадах
зданий и в садах. У всех встраиваемых светильников OSRAM есть одна общая особенность: они надежны,
безопасны и имеют привлекательный дизайн.
131
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
NAUTILUS® MINI – HAL 135
NAUTILUS® MIDI – HCI®-TC 134
NAUTILUS® MAXI – HCI®-TC 134
NAUTILUS® MIDI DR51 INC 135
AQUALED DRAGON® 133
AQUALED® 132
10 VIP68
84
Ø 88
Ø 80
] lp
]
80IK09
132
НАРУ
ЖНЫ
Е СВ
ЕТИ
ЛЬН
ИКИ
ВСТРАИВАЕМЫЕ СВЕТИЛЬНИКИ
AQUALED®
Аксессуары для AQUALED®
Для людей, которые хотят представить окружающее их про-
странство в особом свете: AQUALED® - это светильник декоратив-
ного и ориентирующего света для установки в грунт с четырьмя
белыми или синими светодиодами. Данный светильник работает
с ЭПРА OPTOTRONIC®. Версия из высококачественной стали иде-
ально подходит для обозначения дорожек и для подсветки садов
или бассейнов (возможность установки на глубине до 3 м).
Крепежное кольцо под хром и гранит или из нержавеющей стали•
Версия под хром и гранит для использования в местах без
сильного механического или химического воздействия, вер-
сия из нержавеющей стали для любых применений
Управление с помощью OT 06/200-240/10 или OT 12/230-
240/10 (не входит в комплект)
Подключение в цепь максимум 24 AQUALED® или в цепь с
максимальной длиной 8 м
AQUALED® оснащен 4 белыми или синими светодиодами
TOPLED®
•
•
•
•
Наименование Код изделия изделия
AQUALED® белого светаый
47005-70 4050300160580 гранит белый 0.4 88 84 4x147005-71 4050300160603 хром белый 0.4 88 84 4x147005-74 4008321100276 сталь белый 0.4 88 84 4x1
A AQUALED, аксессуар OT 06/200-240/10 4008321113306 132AQUALED, аксессуар OT 12/230-240/10 4050300609232 132AQUALED син., хром 47005-73 4050300160627 132AQUALED син., гранит 47005-72 4050300160566 132AQUALED син., сталь 47005-75 4008321100290 132AQUALED белый, хром 47005-71 4050300160603 132AQUALED белый, гранит 47005-70 4050300160580 132AQUALED белый, сталь 47005-74 4008321100276 132AQUALED DRAGON, аксессуар OT 08/200-240/24 4008321040169 133AQUALED DRAGON, син. 4008321213457 133AQUALED DRAGON, белый 4008321213433 133AQUALINE RTP/R 1x24W HO 4008321173744 114AQUALINE RTP/R 1x54W HO 4008321173751 114AQUALINE RTP/R 1x80W HO 4008321173768 114AQUALINE RTP/R 2x54W HO 4008321173799 114AQUALINE RTP/R 2x80W HO 4008321173829 114AQUALINE овальн, труб. из PPMA с кольц.-фикс. – 24 W 4008321193919 114AQUALINE овальн, труб. из PPMA с кольц.-фикс.– 54 W 4008321193926 114AQUALINE овальн, труб. из PPMA с кольц.-фикс.– 80 W 4008321193971 114AQUALINE кругл. труб. из РС с кольц.-фикс. – 24 W 4008321185372 114AQUALINE кругл. труб. из РС с кольц.-фикс. – 54 W 4008321185402 114AQUALINE кругл. труб. из РС с кольц.-фикс. – 80 W 4008321185419 114
B BeetLED EU 46618 4008321421517 151BeetLED UK 46619 4008321420169 151
G Гирлянды, LED – LK 40 CW 4050300824062 161Гирлянды, LED – LK 40 WW 4008321060907 161Гирлянды, LED – LK 80 CW 4050300824086 161Гирлянды, LED – LK 80 WW 4008321060921 161Гирлянды, LED – LK 120 CW 4008321208385 161Гирлянды, LED – LK 120 WW 4008321070937 161Гирлянды, LED – LK 320 CW 4008321208408 161Гирлянды, LED – LK 320 WW 4008321208521 161Гирлянды цветн., LED – LK 80 LED син. TR 4008321214126 161Гирлянды цветн., LED – LK 80 LED зол. BK 4008321208422 161Гирлянды цветн., LED – LK 80 LED зел. TR 4008321214089 161Гирлянды цветн., LED – LK 80 LED роз. TR 4008321214041 161Гирлянды с изм. цвета, LED – LK 40 LED CC TR 4008321088413 162Гирлянды с изм. цвета, LED – LK 40 LED CC BK 4008321088437 162Гирлянды с изм. цвета, LED – LK 80 LED CC TR 4008321164131 162Гирлянды с изм. цвета, LED – LK 80 LED CC BK 4008321164155 162GIGANTE II AZ 250 W HQL UNP 4008321380289 36GIGANTE II AZ 400 W HQL UNP 4008321380296 36GIGANTE II AZ 250 W NAV HQI UNP 4008321380234 36GIGANTE II AZ 400 W NAV HQI UNP 4008321380265 36GIGANTE II AZ 250 W NSI UNP 4008321380241 36GIGANTE II AZ 400 W NSI UNP 4008321380272 36GIGANTE II 250 W NSI+S UNP 4008321380258 36
GIGANTE II – отражатель 4008321380326 36
H HALODIUM II ASM TS 70 W NAV 4008321940155 125HALODIUM II ASM TS 70 W NDL 4008321940070 125HALODIUM II ASM TS 150 W NAV 4008321940179 125HALODIUM II ASM TS 150 W NDL 4008321940094 125HALODIUM II ASM T 250 W NAV 4008321940193 125HALODIUM II ASM T 250 W D 4008321940117 125HALODIUM II ASM T 250 W NSI 4008321940230 125HALODIUM II ASM T 400 W NAV 4008321940216 125HALODIUM II ASM BT 400 W D 4008321940131 125HALODIUM II ASM T 400 W NSI 4008321940254 125HALODIUM II ASM 70W защитн. стекло 4008321388339 125HALODIUM экран 70W 4050300153605 125HALODIUM экран 150W 4050300783727 125HALODIUM экран 250/400W 4050300104522 125HALODIUM защитн. решетка 70W 4050300153599 125HALODIUM защитн. решетка 150W 4050300529547 125HALODIUM защитн. решетка 250/400W 4050300104539 125HALODIUM II SYM TS 70 W NAV 4008321940148 124HALODIUM II SYM TS 70 W NDL 4008321940063 124HALODIUM II SYM TS 150 W NAV 4008321940162 124HALODIUM II SYM TS 150 W NDL 4008321940087 124HALODIUM II SYM T 250 W NAV 4008321940186 124HALODIUM II SYM T 250 W D 4008321940100 124HALODIUM II SYM T 250 W NSI 4008321940223 124HALODIUM II SYM T 400 W NAV 4008321940209 124HALODIUM II SYM BT 400 W D 4008321940124 124HALODIUM II SYM T 400 W NSI 4008321940247 124HALODIUM II SYM 70W защитн. стекло 4008321388322 125HALODIUM II SYM/ASM 150W защитн. стекло 4008321388346 125HALODIUM II SYM/ASM 250-400W защитн. стекло 4008321388360 125HALONESTRA, 2x20W 41132 4050300486338 75HALONESTRA, 3x20W 41133 4050300486352 75HALONESTRA, 5x10W 41134 4050300486376 75HALONESTRA соедин. каб., 100mm 74101-52 4050300125602 75HALONESTRA соедин. каб., 600mm 74101-53 4050300125626 75HALONESTRA соедин. каб., 1000mm 74101-54 4050300125640 75
I IGLOO II 2x24W (DULUX) 4050300774626 113IGLOO II 4x24W (DULUX) 4050300774619 113
Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр. Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр.
Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр. Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр.
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
169
KIT DOWNLIGHT HCI-R11170W/серый/942/40° угол излучения 76084-23 4008321930101 92KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE70W/3000K 76095-21 4008321391766 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE70W/4200K 76095-23 4008321391780 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE70W/5600K 76095-25 4008321391803 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE150W/3000K 76097-21 4008321391841 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE150W/4200K 76097-23 4008321391865 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – SQUARE150W/5600K 76097-25 4008321391889 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND70W/3000K 76091-21 4008321391605 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND70W/4200K 76091-23 4008321391629 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND70W/5600K 76091-25 4008321391643 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND150W/3000K 76093-21 4008321391667 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND150W/4200K 76093-23 4008321391704 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – ROUND150W/5600K 76093-25 4008321391728 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – MINI ROUND70W/3000K 76099-21 4008321391902 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – MINI ROUND70W/4200K 76099-23 4008321391926 93KIT DOWNLIGHT HQI-TS EXCELLENCE – MINI ROUND70W/5600K 76099-25 4008321391940 93KIT HALO ECO ROUND 1x50 W 4008321390806 95KIT HALO PRO HYDRO R 1x35 W, белый 4008321399045 97KIT HALO PRO HYDRO R 3x35 W, белый 4008321445636 97KIT HALO PRO HYDRO R 1x35 W, никель 4008321399069 97KIT HALO PRO HYDRO R 3x35 W, никель 4008321445650 97KIT HALO PRO HYDRO S 1x35 W, белый 4008321399083 97KIT HALO PRO HYDRO S 3x35 W, белый 4008321445674 97KIT HALO PRO HYDRO S 1x35 W, никель 4008321399106 97KIT HALO PRO HYDRO S 3x35 W, никель 4008321445698 97KIT HALO PRO R 1x35 W 4008321398628 96KIT HALO PRO R 3x35 W 4008321445537 96KIT HALO PRO R 1x35 W 4008321398642 96
KIT HALO PRO R 3x35 W 4008321445551 96KIT HALO PRO S 1x35 W 4008321398987 96KIT HALO PRO S 3x35 W 4008321445575 96KIT HALO PRO S 1x35 W 4008321399007 96KIT HALO PRO S 3x35 W 4008321445599 96KIT LED PRO R 1x4,5W полир. никель 4008321963284 91KIT LED PRO S 1x4,5W полир. никель 4008321963291 91KIT NAUTILUS MAXI LUMTOUCH 4008331383525 134KIT NAUTILUS MIDI LUMTOUCH 4008331383532 134
L LEDs DECO FLEX 76123 4008321524348 160LEDs DECO FLEX Add-on 76125 4008321524409 160LEDstixx 80189 4008321951236 154LEDstixx, counter display 501687EU 4008321951250 154LEDVANCE DOWNLIGHT L 830 L60 WT 4008321968753 88LEDVANCE DOWNLIGHT L 830 L100 WT 4008321968760 88LEDVANCE DOWNLIGHT L 840 L60 WT 4008321968777 88LEDVANCE DOWNLIGHT L 840 L100 WT 4008321968784 88LEDVANCE DOWNLIGHT L RING AL 4008321968791 88LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L12 WT 4008321968661 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L36 WT 4008321968678 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L12 WT 4008321968685 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L36 WT 4008321968692 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L12 WT DIM 4008321968708 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 830 L36 WT DIM 4008321968715 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L12 WT DIM 4008321968722 90LEDVANCE DOWNLIGHT M 840 L36 WT DIM 4008321968739 90LEDVANCE DOWNLIGHT M RING AL 4008321968746 90LEDVANCE DOWNLIGHT S 830 L80 AL 4008321968623 66LEDVANCE DOWNLIGHT S 830 L80 WT 4008321968630 66LEDVANCE DOWNLIGHT S 840 L80 AL 4008321968647 66LEDVANCE DOWNLIGHT S 840 L80 WT 4008321968654 66LEDVANCE DOWNLIGHT XL 830 L60 WT 4008321968821 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 830 L100 WT 4008321968838 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 840 L60 WT 4008321968845 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 840 L100 WT 4008321968852 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 830 L60 WT DALI 4008321968869 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 830 L100 WT DALI 4008321968876 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 840 L60 WT DALI 4008321968883 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL 840 L100 WT DALI 4008321968890 86LEDVANCE DOWNLIGHT XL RING AL 4008321968906 86LEDVANCE Polybar L 830 L80 4008321962386 67LEDVANCE Polybar L 840 L80 4008321962416 67
Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр. Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр.
R RFI E 2x58W HF 4050300096384 22RFI E соед. элемент 4008321083456 22RFI E конц. крышки 4008321083449 22RFI E решетка 2x58W 4050300820170 22RFI E пластинчитая решетка 2x58W 4050300117690 22
S SATURNO II ASM 400 W - 65° 4008321414052 127SATURNO II ASM 1000 W - 65° 4008321414069 127SATURNO II ASM 65° HQI-T 1000 W D 4050300015323 129SATURNO II ASM 65° HQI-T 1000 W N 4008321116604 129SATURNO II ASM 65° NAV-T 1000 W 4050300251417 129SATURNO II ASM экран 400W/1000W 4008321447913 127SATURNO II ASM монт. скоба 400W/1000W 4008321447906 127
Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр. Наименование изделия Код изделия EAN10 Стр.
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
173
Синергия успеха
Светодиодные светильники Traxon Technolgies.
Совместное предприятие Traxon Technologies..
Код изд. Traxon OSRAM Наименование изделия OSRAM EAN Каталог Traxon
I Светильники, в которых защита обеспечивается не только за счет базовой изоляции, но и с помощью защитного заземляющего проводника, подсоединяемого к внешнему заземлению.
II Светильники, в которых защита обеспечивается не только за счет базовой изоляции, но и с помощью дополнительной или усиленной изоляции, или светильники, в которых защитное заземление отсутствует.
III Светильники, в которых защита обеспечивается за счет безопасного крайне низкого напряжения (SELV). Напряжение в светильнике не должно превышать значение безопасного крайне низкого напряжения.
ö
a
p
Класс защиты светильника по переменному напряжению указывает на
метод, с помощью которого исключается возможность короткого
замыкания в случае неисправности. Светильник с классом защиты II,
например, LUMILUX® COMBI EL, не имеет защитного заземления и
поэтому предъявляет высокие требования к конструкции.
176
Типы защиты IP согласно IEC60529.
Первая цифра обозначает уровень защиты от проникновения посторонних элементов. Первая цифра Символ Краткое описание Подробное описание условий, при которых посторонние элементы не должны проникать через корпус
0 — Защита отсутствует —
1 — Защита от посторонних элементов Тестовый объект, сфера диаметром 50 мм, не должен полностью диаметром более 50 мм проникать через корпус.*
2 — Защита от посторонних элементов Тестовый объект, сфера диаметром 12,5 мм, не должен полностью диаметром более 12,5 мм проникать через корпус.*
3 — Защита от посторонних элементов Тестовый объект диаметром 2,5 мм не должен полностью диаметром 2,5 мм проникать через корпус.*
4 — Защита от посторонних элементов Тестовый объект диаметром 1,0 мм не должен полностью диаметром 1,0 мм проникать через корпус.*
5 Защита от пыли Полная защита от пыли не обеспечивается, но пыль не попадает в устройство в таких количествах, которые могут негативно сказаться на функционировании или безопасности работы устройства.
6 Пыленепроницаемый Обеспечивается полная защита от проникновения пыли.
* Тестовый объект не должен проходить через отверстие в корпусе.
Вторая Вторая цифра указывает на степень защиты от проникновения воды. цифра Символ Краткое описание Подробная информация касательно защиты корпуса
0 — Защита отсутствует
1 — Защита от падающих вертикально Падающие вертикально капли воды не должны повредить устройство. капель воды.
2 — Защита от падающих вертикально капель Падающие вертикально капли воды не должны повредить устройство, установленное воды при угле наклона корпуса до 15° любой стороной под углом до 15 градусов относительно вертикали.
3 Защита от брызг Вода, разбрызгиваемая под углом до 60 градусов относительно вертикали, не должна повредить устройство.
4 Защита от струи низкого давления Струя воды, попадающая на корпус под любым углом, не должна повредить устройство.
5 Защита от сильной струи воды Струя воды, попадающая на корпус под любым углом, не должна повредить устройство.
6 — Защита от очень сильной струи воды Струя воды, разбрызгиваемая под высоким давлением на корпус устройства, не должна повредить его.
7 Защита от повреждений при временном Вода не должна проникнуть в устройство в количестве, которое может привести к погружении в воду повреждению устройства при временном погружении устройства в воду при
стандартном давлении.
8 Защита от повреждений при длительном Устройство предназначено для постоянного нахождения в воде. Соответствующие …m погружении в воду условия определяются производителем. Примечание: Данный уровень защиты,
как правило, означает, что устройство полностью герметично. Но для некоторых устройств такой уровень защиты может означать, что вода проникает в устройство в количестве, которое не представляет опасности для работы устройства.