3 БЕЛАРУСКАЯ МОВА ТЛУМАЧАЛЬНАЯ ЗАПІСКА Праграма па беларускай мове падрыхтавана ў адпаведнасці з канцэпцыяй вучэбнага прадмета «Беларуская мова». Асноўныя палажэнні канцэпцыі грунтуюцца на тым, што беларуская мова з’яўляецца адной з дзяржаўных моў у Рэспубліцы Беларусь і ка штоўным сацыяльнакультурным скарбам нацыі. Ва ўстановах адукацыі беларускую мову трэба вывучаць не толькі як знакавую сістэму і сродак абмену думкамі. Неабходна так наладжваць працэс навучання, каб адным з галоўных напрамкаў у працы настаўніка стала фарміраванне сапраўднага грамадзяніна Рэспублікі Беларусь, удумлівага чытача, адукаванага суразмоўніка, спагадлівага, высакароднага чалавека. Патрэбна дапамагаць вучням назапашваць навыкі, неабходныя для самаадукацыі, самапазнання і выхавання, вучыць карыстацца імі ў штодзённым жыцці. У сістэме ўсіх навук надзвычай важнае значэнне мае логікалінгвістычны кампанент. Менавіта ён забяспечвае функцыянаванне навукі ў гра мадстве. Хоць кожная з яе галін і мае сваю ўласную мову (слоўнікі, алфавіты, паняцці, тэрміны, формулы выражэння сэнсу), аднак усё гэта дапаўняецца і суправаджаецца ў практыцы навучання словам. А гэта азначае, што беларуская мова з’яўляецца не толькі прадметам вывучэння, але і сродкам пазнання, развіцця і выхавання. Вывучэнне беларускай мовы не можа абмяжоўвацца запатра баваннямі асобы ў лінгвістычных ведах, азнаямленнем вучняў з моўнымі адзінкамі і законамі. Абавязак устаноў адукацыі — наву чыць сваіх выхаванцаў карыстацца беларускім словам, дапамагчы ім авалодаць маўленчай этыкай і культурай. Вучням трэба даць такую лінгвістычную адукацыю, якая дапаможа ім не толькі гра матычна правільна ствараць і афармляць свае вусныя і пісьмовыя паведамленні, але і выбіраць з багатага арсенала выяўленчых моўных сродкаў самыя трапныя, самыя дасканалыя і перака нальныя. У сувязі з гэтым неабходна штодзённа ўдасканальваць маўленчую практыку вучняў, якая наладжваецца ў форме гутаркі,
13
Embed
БЕЛАРУСКАЯ МОВА - adu.by · 2019. 8. 27. · Беларуская мова ў сям’і славянскіх моў і моў народаў свету (1 гадзіна)
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
3
БЕЛАРУСКАЯ МОВА
ТЛУМАЧАЛЬНАЯ ЗАПІСКА
Праграма па беларускаймове падрыхтавана ў адпаведнасці зканцэпцыяй вучэбнага прадмета «Беларуская мова». Асноўныяпалажэнні канцэпцыі грунтуюцца на тым,што беларуская моваз’яўляеццааднойздзяржаўныхмоўуРэспубліцыБеларусь ікаштоўнымсацыяльнакультурнымскарбамнацыі.
Ва ўстановах адукацыі беларускую мову трэба вывучаць нетолькіякзнакавуюсістэмуісродакабменудумкамі.Неабходнатакналаджвацьпрацэснавучання,кабаднымзгалоўныхнапрамкаўупрацынастаўнікасталафарміраваннесапраўднагаграмадзянінаРэспублікіБеларусь,удумлівагачытача,адукаванагасуразмоўніка,спагадлівага,высакароднагачалавека.Патрэбнадапамагацьвучнямназапашвацьнавыкі,неабходныядлясамаадукацыі,самапазнанняівыхавання,вучыцькарыстаццаіміўштодзённымжыцці.Усістэмеўсіх навук надзвычай важнае значэнне мае логікалінгвістычныкампанент.Менавітаёнзабяспечваефункцыянаванненавукіўграмадстве.Хоцькожнаязяегалінімаесваюўласнуюмову(слоўнікі,алфавіты,паняцці,тэрміны,формулывыражэннясэнсу),аднакусёгэтадапаўняеццаісуправаджаеццаўпрактыцынавучаннясловам.Агэтаазначае,штобеларускаямоваз’яўляеццанетолькіпрадметамвывучэння,алеісродкампазнання,развіццяівыхавання.
Вывучэнне беларускаймовынеможа абмяжоўвацца запатрабаваннямі асобы ў лінгвістычных ведах, азнаямленнем вучняў змоўныміадзінкаміізаконамі.Абавязакустаноўадукацыі—навучыцьсваіхвыхаванцаўкарыстаццабеларускімсловам,дапамагчыім авалодаць маўленчай этыкай і культурай. Вучням трэба дацьтакуюлінгвістычнуюадукацыю,якаядапаможаімнетолькіграматычнаправільнастварацьіафармляцьсваевусныяіпісьмовыяпаведамленні, але і выбіраць з багатага арсенала выяўленчыхмоўных сродкаў самыя трапныя, самыя дасканалыя і пераканальныя.У сувязі з гэтым неабходнаштодзённа ўдасканальвацьмаўленчуюпрактыкувучняў,якаяналаджваеццаўформегутаркі,
4
пісьма, чытання, публічных выступленняў, слухання радыё ітэлеперадач,вучэбныхлекцый,дакладаў,паведамленняў.Гэтымсцвярджаецца думка,што да маўлення трэба падыходзіць як даадной з форм пазнавальнай дзейнасці чалавека, спосабу яго грамадскайактыўнасці,сродкусацыялізацыі.
Менавітанавырашэнне гэтых і іншыхзадач скіраванызместі будовапраграмыпа беларускаймове.Адметнайяе асаблівасцюз’яўляеццатое,штоўцэнтрыўвагі—вучаньяксуб’ект,зацікаўленыў пазнанні, вывучэнні разнастайных законаў беларускай мовы іправілкарыстанняёй;ягозапатрабаванніўсферымаўленняякуформе грамадскай дзейнасці і спосабе праяўлення ўласнайжыццёвайактыўнасці.
Задачы:zz засваенне сістэмымовы (фанетыкі, лексікі, фразеалогіі,складу слова і словаўтварэння,марфалогіі, сінтаксісу), заканамернасцей і правілфункцыянаваннямоўных сродкаўумаўленні, норм беларускайлітаратурнаймовы, развіццёўменняўкарыстаццамовайурозныхвідахмаўленчайдзейнасці (моўная і маўленчая кампетэнцыі);zz фарміраванне камунікатыўных уменняў на аснове авалоданнямаўленчайтэорыяй ікультураймаўлення, спосабаміперадачы думкі ў вуснай і пісьмовай формах, уменняўствараць самастойныявусныя і пісьмовыя выказванні розных тыпаў, стыляў іжанраў(маўленча-камунікатыўная кампетэнцыя);zz усведамленне мовы якформы выражэння нацыянальнайкультуры,узаемасувязімовыігісторыінарода,нацыянальнакультурнай спецыфікі беларускаймовы, валоданненормамі маўленчага этыкету, культурай міжнацыянальныхзносін; развіццё сродкамі мовы камунікатыўнай, духоўнамаральнай, грамадзянскай імастацкаэстэтычнайкультуры вучняў (лінгвакультуралагічная і сацыякультурная кампетэнцыі).
5
Навучанне беларускай мове ва ўстановах агульнай сярэдняйадукацыі абумоўлена практычнай накіраванасцю і арыентаванана рэалізацыю кампетэнтнаснага, сістэмнафункцыянальнага,камунікатыўнадзейнаснага,лінгвакультуралагічнагаісацыякультурнагападыходаўпрывыкладанніўсіхтэміраздзелаў.
Сучаснаяадукацыяскіравананафарміраваннефункцыянальнайпісьменнасці.Функцыянальная пісьменнасць— гэта здольнасцьвыкарыстоўваць набытыя веды, уменні і навыкі для рашэннямаксімальнашырокагадыяпазонужыццёвыхзадачурозныхсферахчалавечайдзейнасціісацыяльныхузаемаадносін.Вынікамразвіццяфункцыянальнай пісьменнасці з’яўляецца авалоданне вучнямісістэмайключавыхкампетэнцый,якіядазволяцьэфектыўнапрымяняцьведы,уменніінавыкіўпрактычнайдзейнасці,паспяховавыкарыстоўваць іх у працэсе сацыяльнай адаптацыі. Любы тыпкампетэнцыінефарміруеццабезведаў (кабумець,трэбаведаць),аднак веды самі па сабе не з’яўляюцца самакаштоўнасцю (ведыпазапрактычнайдзейнасцю,нескіраваныянаасобаснаеразвіццёчалавека,пераўтвараюццаўдагматызм—аднабаковае,схематычнаемысленне).Сучаснаяадукацыяімкнеццапераарыентаваццазпазіцыі «ведаць, каб памятаць»на пазіцыю«ведаць, каб умець і дзей нічаць». У гэтым агульная сутнасць кампетэнтнаснага па-дыходу.
Уадносінахдамоўнайадукацыікампетэнтнасныпадыходзвязанызфарміраваннемувучняўмоўнай,маўленчай,камунікатыўнай,рытарычнай, лінгвакультуралагічнай і сацыякультурнай кампетэнцый.
Сістэмна-функцыянальны падыход забяспечвае засваенневучнямімоўныхсродкаў,адборіарганізацыюмоўнагаматэрыялудляавалоданнямоўнай кампетэнцыяй.
Вядома,штозадачынавучаннямовенельгазводзіцьдаапісаннясістэмныхадзінакіз’яўрозныхмоўныхузроўняў.Неабходнатакналаджвацьвучэбныпрацэс,кабвучніасэнсоўвалікожнуюмоўнуюадзінку, арыентуючыся на асаблівасці яе ўжывання ў маўленні.Менавіта пры такім падыходзе можна забяспечыць асэнсаваннецеснайузаемасувязііўзаемаабумоўленасціўсіхаспектаўіўзроўняўмоўнай сістэмы: фанетыкі, лексікі, фразеалогіі, складу слова ісловаўтварэння,марфалогіі,сінтаксісуістылістыкі.Такіпадыходнакіроўваенатое,кабвучні:
6
zz наўрокахмовынеабмяжоўвалісяаналізаммоўныхфактаўі з’яў, ашмат увагі аддавалі сінтэзу— складанню сказаўрознайбудовыіфункцыянальнагапрызначэння,стварэннюзвязныхвыказванняў;zz пры вывучэнні марфалогіі вызначалі, якую сэнсавастылістычнуюітэкстаўтваральнуюролювыконваетаяцііншаячасцінамовы;вучылісяадрознівацьчасцінымовыііхформынаасновесклонавых ісінтаксічныхпытанняў;zz сістэматычна іпаслядоўнафарміравалі іразвіваліарфаграфічныяіпунктуацыйныянавыкі.
Камунікатыўна-дзейнасны падыход дае магчымасць рэальназабяспечыць дзейнасць вучняў у розных маўленчых сітуацыях,штоз’яўляеццаасновайфарміраваннямаўленча-камунікатыўнай кампетэнцыі.
Усувязізгэтымнапершыпланумоўнайпадрыхтоўцывучняўвыходзіць удасканаленне іх маўленчай практыкі, якая наладжваецца ў форме суразмоўніцтва, пісьма, чытання, пераказу і абмеркавання радыё і тэлеперадач, вучэбных лекцый, дакладаў,паведамленняў.
Лінгвакультуралагічны падыход звязаны з усведамленнеммовыякформывыражэннянацыянальнайкультуры,узаемасувязімовыікультуры,нацыянальнакультурнайспецыфікібеларускаймовыісадзейнічаефарміраваннюўвучняўлінгвакультуралагічнай кампетэнцыі.
Сацыякультурны падыход накіраваны на асэнсаванне ролібеларускай мовы ў жыцці чалавека і грамадства, засваенне сацыяльныхнорммаўленчыхпаводзін у розных сітуацыях зносін,фарміраванне нацыянальнакультурнай самаідэнтыфікацыі, выхаванне каштоўнасных адносін да беларускай мовы і культуры,павагі да культурных каштоўнасцей народаў свету і садзейнічаефарміраваннюўвучняўсацыякультурнай кам петэнцыі.
Асноўныя прынцыпы адбору зместу навучання беларускаймове:
zz сістэмна-функцыянальны прынцыппрадугледжваецэласнаеадлюстраванне ў змесце навучання ўсіх узроўняўмоўнайсістэмы(фанетыка,лексіка,фразеалогія,марфеміка,словаўтварэнне,марфалогія,сінтаксіс,арфаграфія,пунктуацыя)і характарыстыкуфункцыянальныхмагчымасцеймоўных
7
адзінак кожнага ўзроўню(роля, якуюянывыконваюцьумаўленні);zz прынцып мінімізацыі моўнага і маўленчага тэарэтычна-
га матэ рыялу патрабуе адбіраць матэрыял з улікам ягозначнасці для дасягненняпастаўленыхмэт і задачмоўнайадукацыі;zz камунікатыўна-рытарычны прынцып азначае,што працэс навучанняпатрэбна забяспечыць адпаведным зместамдля авалодання вучнямі ўсімі відамімаўленчай дзейнасці(аўдзіраванне,гаварэнне,чытанне,пісьмо);zz прынцып тэкстацэнтрызмумаена ўвазе адбор зместунавучання,якіпавінензабяспечыцьарганізацыюадукацыйнагапрацэсунаасноветэксту:тэкстразглядаеццаўякасцімэты(камунікатыўныяўменніпададзеныўмэценавучання),зместу (вучні авалодваюць уменнямі ствараць тэкстырозныхтыпаў, стыляў іжанраў) і выніку навучання (авалоданнемовайяксродкамзносін).
У адпаведнасці з сучаснымі патрабаваннямі да моўнай і маўленчай падрыхтоўкі вучняў узмоцненамаўленчая накіраванасцькурсабеларускаймовы.Прыгэтыммаўленчаятэорыя(маўленчыяпаняцці:тэкстіягобудова,тып,стыльіжанрмаўлення)набліжанадапатрабаванняўпрактыкі,яназ’яўляеццаасновайдлясвядомагафарміраванняўменняўінавыкаўкамунікацыі.Апоранамаўленчыяпаняцці і правілы маўленчых паводзін садзейнічае свядомамуўдасканаленнювуснагаіпісьмовагамаўленнявучняў,павышэннюкультурымаўленчыхпаводзін.
Работа па развіццімаўлення арганізуецца на кожнымуроку,прывывучэнніўсіхраздзелаўітэмкурсабеларускаймовы.Асобныягадзінынаразвіццёмаўленняпагэтайпрычыненевыдзяляюцца.Праграма адводзіць асобныя гадзіны толькі на пісьмовыя работы (напісанне пераказаў, перакладаў, сачыненняў, розных відаўдыктантаў).
Вывучэнне сінтаксісу ў IX класе наладжваецца на асновеструктурнасемантычнагападыходу,адметнайасаблівасцюякогаз’яўляеццатое,штопрыаналіземоўныхз’яўпрымаеццападувагу не адзін якінебудзь аспект, а некалькі.Найважнейшымі з іхз’яўляюццабудова,значэннеіфункцыя.
8
Шмат увагі надаецца выпрацоўцы ўменняў, неабходных длятаго,кабтаяцііншаямоўнаяз’явавыкарыстоўваласяўмаўленчайпрактыцы.Прытакойарганізацыінавучаннягалоўнымдыдактычнымматэрыяламз’яўляюццатэксты,наасновеякіхвырашаюццазадачы,накіраваныяназасваенненормлітаратурнагавымаўлення,граматыкі,правапісу,узбагачаеццаслоўніквучняў,забяспечваеццаіхвыхаваннеіразвіццё.Выбартэкстуякдыдактычнайадзінкіствараесінтаксічнуюасновувывучэннямоўныхз’яў,якіяпазатэкстамнемогуцьраскрыцьсваіхфункцыянальныхмагчымасцей.Толькіўступаючыўграматыкасемантычныяадносіныўтэксце,моўныяадзінкіздольныперадацьзмествыказвання.Тэкстнаўрокахмовыз’яўляеццасродкамудасканаленнякамунікатыўныхздольнасцейвучняў,забяспечваемагчымасцьдляразвіццямаўленчыхнавыкаўслуханняіразумення,чытання,гаварэнняіпісьма.
Навучэбныхзаняткахрэкамендуеццавыкарыстоўвацьразнастайныя метады навучання і выхавання: гутарку, самастойнуюработу, наглядныя метады, выкананне практыкаванняў, практычных работ і інш. З мэтай актывізацыі пазнавальнай дзейнасцівучняўвыкарыстоўваюццаметадыпраблемнаганавучання,інтэрактыўныя,эўрыстычныя,гульнявыяметады,дыскусіі,метадпраектаўіінш.
Выбарформіметадаўнавучанняівыхаваннявызначаеццанастаўнікамсамастойнанаасновемэтізадачвывучэнняпэўнайтэмы,сфармуляваных у вучэбнай праграме патрабаванняў да вынікаўвучэбнайдзейнасцівучняўзулікаміхузроставыхііндывідуальныхасаблівасцей.
Чытанне тэкстаў, вызначэнне іх асноўных прымет (тэма-тычнае адзінства, разгорнутасць, паслядоўнасць, звязнасць, за-вершанасць).
Падзел тэкстаў на сказы і лагічныя часткі. Вызначэнне сказаў, якія выражаюць асноўны сэнс паведамлення і якія яго пашыраюць. Разгорт ванне сэнсу частак шляхам далучэння са-мастойна складзеных сказаў. Увядзенне ў тэкст новых частак.
Вызначэнне тэмы, адрасата і мэтанакіраванасці выказванняў, зна ходжанне ў іх апорных слоў і словазлучэнняў.
Асэнсаванне сэнсава-стылістычнай і тэкстаўтваральнай ролі сін таксічных моўных сродкаў (просты сказ).
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Падбірацьсінтаксічныясінонімыдарозныхсінтаксіныхадзінак.Ствараць тэксты рознай жанравастылістычнай прыналежнасцізвыкарыстаннемсказаўрознайбудовыіпрызначэння.
Чытанне і аналіз тэкстаў розных стыляў і жанраў, выяўленне ў іх двухсастаўных, аднасастаўных, няпоўных і ўскладненых сказаў, вызначэн не іх сэнсава-стылістычнай ролі.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Знаходзіцьутэкстахсказы,якіявыражаюцьасноўнуюдумкупаведамлення, разгортваць словазлучэнні і сказы. Ставіць знакіпрыпынкуўсказахускладненайбудовы.Вызначацьтыптэкстаў,выяўляцьуіхапорныясловыісловазлучэнні,сродкісувязісказаўілагічныхчастак;стварацьвыказваннізвыкарыстаннемапорныхслоўісловазлучэнняў,пашырацьтэксты;рабіцьсінтаксічныразборпростыхсказаў.
значэнне адрасата, тэмы, асноўнай думкі, асаблівасцей будовы і стылістычных прымет, падзел на лагічныя часткі, знаходжанне ў іх складаных сказаў, вызначэнне сродкаў сінтаксічнай сувязі граматычных частак.
Кантрольны падрабязны пераказ тэксту.
11
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Выяўляцьутэкстахскладаныясказырозныхтыпаў;вызначацьтэкстыразважанніпубліцыстычнагастылю,выяўляцьіхадрасатаі мэтанакіраванасць, дзяліць на лагічныя часткі; ставіць знакіпрыпынкунамяжычастакскладаныхсказаў;стварацьскладаныясказырозныхтыпаў.
Пераклад тэкстаў лінгвістычнай тэматыкі з рускай мовы на бе ларускую.
Перабудова простых сказаў з аднароднымі выказнікамі ў складана злучаныя, складаназлучаных — у простыя. Інтанаванне тэкстаў са склада назлучанымі сказамі. Вызначэнне ролі склада-назлучаных сказаў у тэкстах.
Кантрольны дыктант.Падрыхтоўка вусных і пісьмовых паведамленняў на лінгвіс-
тычную тэму з апісаннем моўных з’яў.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
часткамі, акалічнаснай часткай месца, часу, умовы, прычыны,мэты,уступальнай,параўнальнай,спосабудзеяння,мерыіступені(сродкісувязі,знакіпрыпынку).
Чытанне тэкстаў, назіранне за парадкам частак у склада-назалеж ных сказах, вызначэнне меж галоўнай і даданай частак, месца даданай часткі адносна галоўнай, інтанаванне і пастаноўка знакаў прыпынку.
нымпадпарадкаваннемчастак(азнаямленне),знакіпрыпынкуўіх.Аналіз публіцыстычных тэкстаў, вызначэнне іх жанру (на-
татка, інтэрв’ю, рэпартаж), адрасата, мэтанакіраванасці, будовы, стылістыч ных прымет. Перабудова простых сказаў з адасобленымі даданымі чле намі ў складаназалежныя.
Пераклад з рускай мовы на беларускую тэксту публіцыстычнага стылю.
Кантрольны дыктант.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Выяўляцьутэкстахскладаназалежныясказызрознымівідамідаданайчасткі;складацьскладаназалежныясказы,выкарыстоўвацьіхувусныміпісьмовыммаўленні,правільнаінтанавацьіставіцьзнакі прыпынку; перабудоўваць простыя сказы з адасобленымічленамі ў складаназалежныя; рабіць сінтаксічны разбор складаназалежнагасказа.
Перакладаць з рускай мовы на беларускую тэксты публіцыстычнагастылю.
Складанне бяззлучнікавых складаных сказаў рознай тэматыкі, іх ін танаванне, уключэнне ў тэксты ўласных паведамленняў. Перабудова бяз злучнікавых складаных сказаў у простыя, скла-даназлучаныя і складана залежныя, складаназлучаных і склада-назалежных —у бяззлучнікавыя.
Аналіз мастацкіх і публіцыстычных тэкстаў: вызначэнне адрасата і адрасанта, тэмы паведамлення, мэтанакіраванасці; характарыстыка выяўленчых моўных сродкаў; абгрунтаванне мэтазгоднасці ўжывання бяззлучнікавых склада ных сказаў.
Кантрольны падрабязны пераказ тэксту.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Выяўляць бяззлучнікавыя складаныя сказы ў тэкстах, вызначаць сінтаксічныя адносіны паміж часткамі, інтанаваць сказы ў адпаведнасці з сэнсам, ставіць знакі прыпынку; ужывацьбяззлучнікавыяскладаныясказыўвусныміпісьмовыммаўленні;выконвацьсінанімічныязаменысказаўрозныхвідаў;рабіцьсінтаксічныразборбяззлучнікавагаскладанагасказа.
Пераказваць тэкст, дакладна перадаючы яго змест, будову імоўнаеафармленне.
Складаныя сказы з рознымі відамі сувязі частак: будова, значэнне, ужыванне
(9 гадзін, з іх 3 гадзіны — на пісьмовыя работы)Паняцце пра складаны сказ з рознымі відамі сувязі частак
(разнавіднасці,сінтаксічныяпрыметы,сродкісувязі,інтанаваннеі выкарыстанне). Знакі прыпынку паміж часткамі ў складаныхсказахзрознымівідамісувязічастак.
Знаходжанне складаных сказаў з рознымі відамі сувязі частак у тэк стах, складанне сказаў і ўвядзенне іх у тэкст. Перабудова складаных ска заў з рознымі відамі сувязі частак у простыя, скла-даназлучаныя, склада назалежныя і бяззлучнікавыя.
Аналіз біяграфій беларускіх пісьменнікаў ці лінгвістаў. Вы-значэнне паслядоўнасці развіцця думкі ў залежнасці ад жанру і стылю тэкстаў. Абгрунтаванне мэтазгоднасці выкарыстання выяўленчых моўных срод каў, у тым ліку сказаў з рознымі відамі сувязі частак. Напісанне заявы, аўтабіяграфіі.
14
Пераклад з рускай мовы на беларускую навукова-папулярных тэкстаў.
Складанне плана паведамлення, тэзісаў, канспекта; высту-пленне з дакладам; абмеркаванне выступленняў.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Выяўляцьутэкстахскладаныясказызнекалькімівідамісувязічастак, абгрунтоўваць мэтазгоднасць іх ужывання, складаць новыя сказы, карыстацца імі ўмаўленні, ставіць знакі прыпынку;перабудоўвацьсказызрознымівідамісувязічастакусказыіншайграматычнайструктуры;рабіцьсінтаксічныразборсказазрознымівідамісувязічастак.
Пісацьзаяву,аўтабіяграфію.Рыхтавацьнааснове2–3крыніцпаведамленненалінгвістычнуютэму:складацьплан,тэзісы,канспект,выступацьперадаўдыторыяй;аналізавацьуласнаеічужоевыказванне; перакладаць навуковапапулярныя тэксты з рускаймовынабеларускую.
Сінтаксічныя канструкцыі з чужой мовай: будова, значэнне, ужыванне
(9 гадзін, з іх 2 гадзіны — на пісьмовыя работы)Спосабыперадачычужоймовы.Асаблівасцібудовысінтаксічныхканструкцыйзпростаймовай.
Знакіпрыпынкуўсказахзпростаймовай.Маналог.Дыялог,ягоафармленненапісьме.Сказызускоснаймовай.Аналіз публіцыстычных, мастацкіх і навуковых тэкстаў, вы-
значэнне ў іх чужой мовы, абгрунтаванне мэтазгоднасці ўжывання і спосабаў пе радачы. Замена ў тэкстах простай мовы на ўскосную і наадварот. Ства рэнне тэкстаў (маналогаў і дыялогаў), іх інтанаванне.
Цытаты,іхроляўвыказванні,афармленненапісьме.Эпіграф.Падрыхтоўка тэкстаў дыскусійных выступленняў з цыта-
ваннем першакрыніц.Кантрольная тэставая работа.
АСНОЎНЫЯ ПАТРАБАВАННІ ДА ВЫНІКАЎ ВУЧЭБНАЙ ДЗЕЙНАСЦІ ВУЧНЯЎ
Выяўляцьутэкстахканструкцыізпростай іўскоснаймовай,інтанаваць іх, вызначаць асаблівасці будовы, выкарыстоўваць умаўленні, ставіць знакіпрыпынку;карыстаццацытатаміўадпаведнасцізмэтайіхарактарамвыказвання;замяняцьпростуюмовуўскоснайінаадварот.
Рыхтаваць тэксты дыскусійных выступленняў з цытаваннемпершакрыніц.
Падагульненне i сістэматызацыя вывучанага за год(5 гадзін)
Сінтаксісякраздзел граматыкі,яго асноўныяадзінкі і іххарактарыстыка.Узаемасувязьсінтаксісу,лексікіімарфалогіі.