Top Banner
m10 ФЕСТИВУС (лат. festivus — веселый, изящный, уютный, порядочный)
28

Проект M10

Jul 06, 2015

Download

Design

Dmitry Orlov

Презентация Дарьи Фейгиной на Лаборатории Идей UpClub 18.03.2014
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Проект M10

m10

m10Ф Е С Т И В У С(лат. festivus — веселый, изящный, уютный, порядочный)

Page 2: Проект M10

m10Уличное искусство сегодня

Уличное искусство стало модным. Выставка Art in the Street в Музее современного искусства в

Лос-Анджелесе собирает рекордное количество зрителей (201 тысяча посетителей против 195 тысяч зрителей ретроспективы Энди Уорхола в том же музее).

Уличное искусство привлекает все большее внимание бизнеса, в том числе премиального сегмента:

— Российский уличный художник Luka создает дизайн кредитной карты Qiwi Wallet. — Московский художник Aske рисует принты для одежды Nike.

— Ветеран граффити Futura 2000 рисует этикетки для лимитированной серии коньяка Henessy. — Испанский уличный художник Eme делает линейку одежды для Roxy.

Page 3: Проект M10

m10

Уличное искусство стало важным элементом имиджа, благоустроенности и туристической привлекательности самых

прогрессивных городов по всему миру: — В Нью-Йорке 1 % всех выделяемых городом на строительство

средств тратится на создание паблик-арт объектов. — Московские власти инициируют событие «Лучший город земли», в ходе которого десятки уличных художников из России и других

стран превращают сотни безликих городских стен в произведения искусства.

Уличное искусство способно дать толчокк развитию целого города:

— В испанской Сарагосе восьмой год подряд проводится фестиваль стрит-арта Asalto, привлекающий не меньшее внимание туристов, чем выставочный городок «Экспо—2008», построенный лучшими

мировыми архитекторами. — Маленький город Выкса Нижегородской области появляется на культурной карте России благодаря ежегодному фестивалю улич-

ной культуры «Арт-Овраг».

Page 4: Проект M10

m10

Партнерами фестивалей уличного искусства выступают крупные международные бренды и локальный бизнес:

— «Билайн» и РЖД — партнеры большого фестиваля «Стенограффия» в Екатеринбурге; — Hennesy, Hoegarden — спонсоры фестиваля BukRuk в Бангкоке;

— Ambar — в Сарагосе; — Carrefour — в Братиславе;

— Carlsberg — в Гданьске и т.д.

Россия в области уличного искусства не отстает от времени и самых прогрессивных стран:

— В 2012 году британские газеты объявилимосковского уличного художника Пашу 183 «русским Бэнкси».

— Екатеринбурский художник Тима Радя получил в этом году главный приз выставки Cutlog. — Luka, Стас Добрый, 0331С, «Партизанинг» и многие другие российские художники регулярно

участвуют в европейских фестивалях, выставках и конференциях.

Page 5: Проект M10

m10При чем здесь Тверь?

Тверь отлично расположена: Трасса М10 проходит из Москвы в Санкт-Петербург через Тверь, что позволяет развивать туризм выходного дня и собирать потоки людей с обоих столиц на интересные события.

В Твери сложилась творческая среда.Наш город способен принять и воспринять уличное искусство:В Перми, Москве и Санкт-Петербурге за последние два года открылись три масштабные выставки Тверских художников.

Page 6: Проект M10

m10Что произойдетБолее 15 уличных художников из Москвы, Екатеринбурга, Киева и других городов России и Украины приедут в Тверь. В течении всего времени проведения фестиваля художники будут работать с городским пространством, сотрудничать с местными художниками, общаться с горожанами и вовлекать их в творческий процесс, создавать большие яркие росписи и спонтанные, заметные только настроенному глазу городские скульптуры, проводить лекции, круглые столы и воркшопы.

даты проведения:30 МАРТА — 01 ИЮЛЯ

2014 ГОДА

Page 7: Проект M10

m10Действующие лица

Как мы выбирали художников:— Это люди, которые состоялись на российской и мировой стрит-арт сцене.

Они находятся в центре внимания профессиональной прессы, популярных СМИ и престижных галерей.

Представляют современное уличного искусства во всем многообразии его жанров, форм и подходов.

Полный список с портфолио вы найдете в специальном приложении.СОСТАВ УЧАСТНИКОВ ДАЕТ ФЕСТИВАЛЮ СТАТУС ОБЩЕРОССИЙСКОГО.

Page 8: Проект M10

m10Тима Радяекатеринбургский уличный художник, номинант на государственную премию «Инновация» (2013, специальный приз), участник нью-йоркской ярмарки Frieze Art Fair (2013).

Page 9: Проект M10

m10

«Партизанинг» (Игорь Поносов, Антон Мэйк)городские перепланировщики, участники российских и европейских фестивалей и выставок, организаторы марафона городских действий «Делай Сам» (Москва, 2011-2013), постоянные участники программ Института медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка», стипендиаты центра современного искусства «Гараж».

Page 10: Проект M10

m10

Кирилл Ктомосковский уличный художник, уличный писатель, яркий городской персонаж, один из первых теоретиков стрит-арта в России, один из 50 самых влиятельных людей в современном российском искусстве по версии журнала «Артхроника» (2012), в 2010—2012 годах — куратор проекта «Стена» центра современного искусства Винзавод.

Page 11: Проект M10

m10

Александр Курмазкиевский художник и фотограф, который, несмотря на успехи в галерейном формате (выставки в Киеве, Москве, Париже, Милане, Варшаве), продолжает работать на улице.

Page 12: Проект M10

m100331Сграффити-художник, регулярный участник рейтинга «Лучший стрит-арт месяца» по версии сайта adme.ru и международных порталов.

Page 13: Проект M10

m10Luka московский постграффити-художник, автор ярких абстрактных фресок, а также принтов для Nike и других модных брендов.

Page 14: Проект M10

m10

1. Выставки в пространствах города. Фото- и видеодокументация ранее сделанных работ участников фестиваля и других значимых уличных художников. Эскизы, фотографии, графика, живопись, скульптуры и объекты. Срок проведения: 10 апреля – 30 июня

2. Лекционная и дискуссионная программа. История, теория и практика уличного искусства, уличный активизм, низовая урбанистика и другие темы, список которых может расширяться по инициативе участников и активных слушателей. Тематические кинопоказы.Срок: продолжается в течение всего времени проведения фестиваля.

3. Создание росписей на стенах и других поверхностях по всему городу. Поиск поверхностей осуществляется при участии горожан — собственников и арендаторов зданий, компаний, застройщиков, а также всех, кто мечтает увидеть на стене своего дома произведение уличного искусства — и готов заразить этой мечтой своих соседей по дому. Произведения создаются с учетом характера и особенностей места.

4. Спонтанная активность в городском пространстве.Художники исследуют город, выявляют и обозначают его «места силы» или, наоборот, нелепости и неудобства, с которыми люди мирятся долгие годы, тогда как можно взять и исправить ситуацию самостоятельно — не дожидаясь действий “свыше”.

Основная программа фестиваля

Page 15: Проект M10

m10Специальная программа

Параллельная программа

Специальная программа содержит в себе музыкальные, театральные, литературные и другие проекты, которые в определнный срок, с марта по апрель предложили творчески ориентированные жители города. Для этого нужно заполнить предложенную организаторами форму заявки. Это может быть любой жанр: фестиваль, выставка, чтения. Все что угодно, что можно показать на улице, в парке, в городе. Если экспертная группа Фестивуса М10 посчитает проект интересным, то проект включается в специальную программу и получает от М10 PR-поддержку и поддержку спонсоров. Такая практика является нормальной и общепринятой, она позволяет выявить и аккумулировать творческий потенциал города и его жителей.

В параллельную программу включаются все события которые происходят в городе во время Фестивуса М10. Организаторам событий достаточно лишь дать интернет ссылку на свое событие или мы сами найдем вас!

Page 16: Проект M10

m10Ожидаемый результат

— Удовлетворение культурного и событийного голода. — Привлечение внимания СМИ и горожан к творческой среде Твери.

— Появление в городе новых достопримечательностей, созданных с учетом мнения горожан или даже по их инициативе.— Повышение уровня знаний тверичей об уличном искусстве и искусстве в целом.

Аудитория Фестивус рассчитан на самую широкую аудиторию, но более всего он интересен творческой молодежи, так называемому креативному классу.

Фестивус будет активно освещаться в местной прессе, поскольку: — это нетривиальное событие; — в нем участвуют ньюсмейкеры федерального уровня. Также фестиваль привлечет внимание федеральных СМИ. С рядом локальных и московских СМИ будут заключены специальные партнерские соглашения. Публикации в этих СМИ станут полноправной частью образовательной и информационной программы фестиваля.

Page 17: Проект M10

m10Фестиваль «Верь в Тверь»проводился в Твери с 29 апреля по 1 мая 2011 года.

ФЕСТИВАЛЬ ПОКАЗАЛ, ЧТО В ТВЕРИ ЕСТЬ:130 художников,

11 театральных коллективов,53 диджея,

52 музыкальных группы,140 литераторов

Page 18: Проект M10

m10

Тверь во время фестиваля посетили много знаменитых гостей.Такие как ИОСИФ КОБЗОН, ИРИНА ЯСИНА, АЛЕКСЕЙ

КАЛИММА, ПЬЕР БРОШЕ, ВИКТОР МИЗИАНО и другие.

Все Тверские областные СМИ написали о фестивале и открытие «Тверцы»,некоторые в контексте своих порталов, даже сделали отдельные блоги фестиваля.

НА ФЕДЕРАЛЬНОМ УРОВНЕ событие заметилиРИА НОВОСТИ, журнал СОЛЬ, OPENSPASE,

телеканал «КУЛЬТУРА».

Всего вышло около 450 ПУБЛИКАЦИЙв интернет и печатных СМИ на тему фестиваля «Верь в Тверь» в период с начала марта

до середины мая.

Page 19: Проект M10

m10

УчастиеМногие фестивали уличного искусства напоминают гастроли эстрадных звезд: приехали, отработали, уехали. В Твери главным принципом станет активное взаимодействие — с пространством и его обитателями, и в этом главный интерес события для художников и главная ценность — для города. Сделать что-то своими руками для себя и окружающих — самое большое счастье. Мы приглашаем испытать это счастье уже на этапе организации. Мы не ищем спонсоров — мы ищем соучастников, которые располагают человеческими, творческими, финансовыми или материальными ресурсами и готовы вкладывать их в столь же красивое, сколь и умное городское событие, концентрацией которого станет Вадемекум.

Page 20: Проект M10

m10

m10В А Д Е М Е К У М(лат. vade mecum, иди со мной)

Page 21: Проект M10

m10

Миссия проекта:— Запустить городской, внутри и меж-региональный туризм. Показать потребности жителей города и его гостей

— Моделировать гражданскую средувыявление молодого, современного и своевременного

— оптимизировать городскую среду

— осознание Русской идеи

Путеводитель по культурному и иным пространствам города

Page 22: Проект M10

m10

Путеводители вчера.В основном это скучные издания, в которых вы не найдете каких-то интересных маршрутов и удивительных открытий, которые таит этот Город. В этих путеводителях скучная методологическая информация и странные картинки, которые не узнает даже местный. Путеводители «пресные» и в них нет авторства и новаторских решений.

Путеводитель сегодня.Сегодня мы создадим путеводитель, который мы назвали Вадемекум, что в переводе с латинского значит «иди за мной». Вадемекум будет составлен жителями Твери посредством использования социальных сетей и формумов, в него уже будут интегрированы фрески и работы художников, которые возникли в процессе проведения Фестивуса М10. Поэтому сам по себе Вадемекум является продуктом творческой мысли и коллективного труда. В результате в путеводитель вплетены истории жителей этого города, история зданий, философия и интересные места, маршруты и даже запахи. Рассказ о Городе словами города.

Page 23: Проект M10

m10

I. Для обитателей культурного пространства:Кто же эти обитатели?Культурное пространство не безлюдно, оно уже заселено. Его обиталети очень разные, с разнонаправленными интересами, более того, само пространство не плоское, оно многоуровневое!

Вадемекум пытается не только увидеть, но и разглядеть в культурном пространстве новое, почувствовать тренды развития, прогрессивные тенденции. Но как найти тот взгляд который делает современное искусство актуальным? Актуальным – во всем многообразии и множестве смыслов этого затертого слова. Актуальное как сегодняшнее, созданное на злобу дня, нарушающее табу общепринятого вкуса? Или актуальное искусство в силу того, что говорит о современных проблемах на современном языке, пытается найти смысл в безумии жизни или просто эстетизировать ее бессмысленность? Или может быть современное как новое – действительное, а не мнимое? Новые идеи и формы? Новые ценности? Новые горизонты?

Целевые аудитории(Для кого?)

Page 24: Проект M10

m10II. Потребители култьтурных ценностейЭта именно та аудитория для которой издается Вадемекум, а именно:

1. ПубликаНаш зритель интересуется искусством, архитектурой, театром, путешествиями, миром, едой. Он проинформирован, соориентирован и готов слущать и созидать. Вадемекум создаёт среду для восприятия и понимания, поэтому он интересен интересующимся.

ВАДЕМЕКУМ ДАЕТ ЗРИТЕЛЮ ВОЗМОЖНОСТЬ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ, ВОЗМОЖНОСТЬ ВЫСКАЗАТЬ СВОЕ МНЕНИЕ.

2. АРТИСТЫ (художники музыканты поэты кураторы и тд). Вадемекум пишет о них (И ДЛЯ НИХ), пытается представить картину художественной жизни во всем его многообразии. Путеводитель проявляет и поддерживает носителей нового и актуального. Дает возможность самооценки, оценки эксперта и оценку со стороны общества.

ЭТО, В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, ДАЕТ ТОЛЧЕК ДЛЯ ДВИЖЕНИЯ ВПЕРЕД, РАЗВИТИЯ. ПУТЕВОДИТЕЛЬ НЕ ТОЛЬКО О НИХ И ДЛЯ НИХ.

3. Проявителименеджеры культурных проектов, формирующих актуальное и среду.

Вадемекум пишет о новых идеях, концепциях, проектах, подходах к реализации и культурных инициативах. Через Вадемекум происходит обмен опытом, методиками, обсуждение проблем. Учимся обмениваться опытом успехов и неудач. Сегодня не хотим и не умеем. Одна из задач Вадемекума - это обсуждение проблем развития культуры, инфраструктуры и урбанистики. Помогает им найти инвесторов, художников (в широком понимании этого слова), пространство.

ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПОЗВОЛЯЕТ «ПРОЯВИТЕЛЯМ» СОРИЕНТИРОВАТЬСЯ В ГОРОДЕ.

Page 25: Проект M10

m104. Власть областная и муниципальная.«М10»:— показывает как продвигается город и демонстрирует пути развития— показывает как их культурная политика воздействует на эту среду, восприимчива ли эта среда к этому воздействию, достаточно ли интенсивны и туда ли они направлены ( с позиции жителей)— создает возможности встроить культурную политику в стратегию развития всего региона, сделать это направление приоритетным именно с позиции конкурентноспособности региона. Взаимообмен. Источник инновационного маркетинга

«М10» – ЕЩЕ ОДИН ИНСТРУМЕНТ БРЕНДИРОВАНИЯ ГОРОДА.

5. Рекламодатели. «М10»:— эффективно информирует о них, — оценивает общность потребителей, — дает возможность провести анализ рынка (посредством использования соц.сетей).

6. АРТборигеныэто наши Путеводительисты, жители Твери. «М10»:— дает им площадку для того что бы высказаться и рассказать о месте/тусовке/обществе в городевыразить свои мысли— получить обратную связь.

Page 26: Проект M10

m10Что дальшеВыпуск Вадемекума приурочен к десятой европейской Биеннале современного искусства Манифеста. Одним из принципов и задач этого события является децентрализация и выявление динамики актуального художественного процесса на фоне географических, социальных и политических ситуаций.

Благодаря этому сотрудничеству сам город обретет новую, молодую, творческую энергию, жители смогут увидеть интересное искусство, а художники смогут достойно презентовать себя на арене европейского искусства. Это своего рода энергетический обмен: обмен созидательной энергии, которой в Твери много, на энергию мегаполиса, на дикую энергию молодого художника.

Презентация путеводителя состоится в галерее Art re.Flex, в Санкт-Петребурге, в рамках десятого биеннале “Манифеста”, сокращенно М10.

Page 27: Проект M10
Page 28: Проект M10