Top Banner
Світличний Іван Олексійович 1929 - 1992
11

іван світличний

Jul 28, 2015

Download

Internet

znannademcenko
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: іван світличний

Світличний Іван Олексійович

1929 - 1992

Page 2: іван світличний

Мовознавець, літературний критик, поет, діяч

українського руху опору

1960-70-их років, репресований. Лауреат Державної премії ім.

Т. Шевченка

Page 3: іван світличний

1962 року закінчив факультет української літератури й мови

Харківського університету і працював у словниковому відділі Інституту

Мовознавства АН УРСР. Темою його кандидатської дисертації була теорія

художнього образу.

Page 4: іван світличний

За критику русофільської лінії інституту і виступи проти арештів і незаконних судів над діячами української культури та за поширення самвидавної літератури Світличного звільнено з роботи і влітку 1965 заарештовано.

Page 5: іван світличний

По 8 місяцях ув'язнення Світличний вийшов на волю, але не міг працювати

за фахом, і в січні 1972 був заарештований удруге.

По 8 місяцях ув'язнення Світличний вийшов на волю, але не міг працювати

за фахом, і в січні 1972 був заарештований удруге.

А в березні 1973 засуджений «за антирадянську агітацію і пропаганду» до 12 років позбавлення волі (7 років концтаборів суворого режиму і 5

років заслання).

А в березні 1973 засуджений «за антирадянську агітацію і пропаганду» до 12 років позбавлення волі (7 років концтаборів суворого режиму і 5

років заслання).

Page 6: іван світличний

Літературно-критичні статті Світличного присвячені головним чином творчості літературного покоління 60-их

років і критиці слабостей офіційної соцреалістичної літератури («Боги і наволоч», у журналі «Вітчизна», за 1961)

Page 7: іван світличний

Іван Світличний писав також полемічно-критичні статті на

мовознавчі теми: «Гармонія і альґебра» (в журналі «Дніпро», за 1965) та інше.

Іван Світличний писав також полемічно-критичні статті на

мовознавчі теми: «Гармонія і альґебра» (в журналі «Дніпро», за 1965) та інше.

Page 8: іван світличний

Найвищим перекладацьким здобутком Світличного-перекладача є його Беранже (майже вся збірка "Пісні"). З французької Світличний перекладав також Бодлера,

Ронсара, Лафонтена, Леконта, де Ліля, Верлена, Елюара, Сюперв’єля.

Page 9: іван світличний

Його переклади встигли вийти 1970 року в серії «Перлини світової лірики». 1990 року вийшла уже згадувана книжка «Серце для куль і для рим». Окрім оригінальних віршів і літературно-критичних статей, там було зібрано і його переклади; окрім названих – також зі Словацького, Норвіда, Десанки Максимович, Орхана, а також переспів «Слова про

Ігореву січ».

Page 10: іван світличний

Окремі твори

• «Ґратовані сонети»

• «Серце для куль і для рим»

• «У мене тільки слово»

• « Голос доби »

Page 11: іван світличний

Презентацію підготувала

Смольницька Ольга11-А