Top Banner
руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05 8-1 8 Все о двигателе Страница Защита электродвигателя 8-3 Указания по проектированию 8-13 Электрическая документация 8-17 Подача энергии 8-19 Подача управляющего тока 8-22 Обозначение определенных контакторов электродвигателей 8-23 Прямое включение трехфазных электродвигателей 8-24 Прямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2 8-32 Приборы управления прямым включением 8-36 Переключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник 8-37 Переключение со звезды на треугольник с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2 8-46 Приборы управления для включения с переключением со звезды на треугольник 8-49 Двигатели с изменяемой полярностью 8-51 Обмотки двигателей 8-54 Контакторы для изменения числа полюсов 8-57 Переключение числа полюсов трехфазных электродвигателей 8-59 Приборы управления для контакторов для изменения числа полюсов UPDIUL 8-67 Переключение числа полюсов трехфазных электродвигателей 8-72 Переключение полюсов с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2 8-87 Трехфазный статорный автоматический пускатель 8-89 Трехфазный роторный автоматический пускатель 8-94
110

Все о двигателе

Nov 10, 2014

Download

Documents

Ivan Bychek
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателе

8

Страница

Защита электродвигателя 8-3

Указания по проектированию 8-13

Электрическая документация 8-17

Подача энергии 8-19

Подача управляющего тока 8-22

Обозначение определенных контакторовэлектродвигателей 8-23

Прямое включение трехфазных электродвигателей 8-24

Прямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2 8-32

Приборы управления прямым включением 8-36

Переключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник 8-37

Переключение со звезды на треугольник с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2 8-46

Приборы управления для включенияс переключением со звезды на треугольник 8-49

Двигатели с изменяемой полярностью 8-51

Обмотки двигателей 8-54

Контакторы для изменения числа полюсов 8-57

Переключение числа полюсов трехфазныхэлектродвигателей 8-59

Приборы управления для контакторов для изменения числа полюсов UPDIUL 8-67

Переключение числа полюсов трехфазныхэлектродвигателей 8-72

Переключение полюсов с помощью автоматазащиты цепи двигателя PKZ2 8-87

Трехфазный статорный автоматический пускатель 8-89

Трехфазный роторный автоматический пускатель 8-94

8-1

Page 2: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8-2

Все о двигателе

8

Страница

Подключение конденсаторов 8-98

Управление двумя насосами 8-102

Автоматическое управление насосами 8-104

Принудительное возвращение электрическихпотребителей в нулевое положение 8-108

Автоматический сетевой переключательс автоматическим возвратом в исходное положение 8-109

Page 3: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеЗащита электродвигателя

8

Реле защиты электродвигателя с блокировкой повторного включения

Данные реле должны всегда использоваться в случае длительного замыкания контактов (например, реле давления, концевой выключатель), чтобы избежать повторного включения. Устройство разблокирования должно быть установлено в доступном месте. Реле защиты электродвигателя компании Moeller всегда поставляются с устройством блокировки повторного включения. Реле можно перенастроить на автоматическое повторное включение.

Реле защиты электродвигателя без блокировки повторного включения

Эти реле могут использоваться только в случае импульсного замыкания контактов (например, для кнопочных выключателей), так как после охлаждения биметаллических частей невозможно выполнить автоматическое повторное включение.

Особые схемы соединений

Для таких схем могут потребоваться настройки реле, отличающиеся от номинального тока двигателя, например, для переключателей со звезды на треугольник, отдельно компенсированных двигателей, реле со встроенным проходным трансформатором и т.д.

Режим работыс частыми переключениями

Такой режим работы усложняет защиту электродвигателя. Реле из-за меньшей постоянной времени следует настроить на значение, которое больше, чем номинальный ток двигателя. Для двигателей, сконструированных для работы с частыми переключениями, эта настройка может использоваться только до определенной степени. Если даже невозможно обеспечить полноценную защиту от перегрузки, то ее достаточно от неудачной попытки запуска.

Малочувствительные плавкие предохранители и быстродействующие расцепители

Они используются для предотвращения негативных эффектов, вызываемых короткими замыканиями, т.е. их необходимо применять как для защиты двигателя, так и реле. Их максимальное значение указано на

каждом реле и должно учитываться в обязательном порядке. Использование больших значений, например, в соответствии с сечением провода, может привести к разрушению двигателя и реле.В пояснениях ниже приводятся дополнительные указания о работе производственной установки с защитой электродвигателя.

На какой ток следует настраивать реле защиты электродвигателя?

На номинальный ток двигателя, не больше и не меньше. Реле, настроенное на меньшее значение, создает помехи для полного использования возможностей двигателя, при настройке на большее значение не обеспечивается полноценная защита от перегрузки. Если правильно настроенное реле слишком часто производит расцепление, следует либо уменьшить нагрузку двигателя или установить двигатель большей мощности.

В каком случае реле защиты электродвигателя выполняет правильное расцепление?

Только при повышенном потреблении тока двигателем, что обуславливается механической перегрузкой двигателя, пониженным напряжением или отсутствием фазы (например, при полностью нагруженном двигателе), невозможности запуска двигателя из-за блокировки.

8-3

Page 4: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

В каком случае реле защиты электродвигателя не производит своевременное расцепление, хотя существует опасность для двигателя?

В случае различного рода изменений, связанных с двигателем, которые не ведут к повышению потребления тока: воздействие влаги, меньшее охлаждение вследствие падения частоты вращения или загрязнения, временное дополнительное внешнее тепловое воздействие на двигатель, износ подшипников.

В каком случае возможно разрушение реле защиты электродвигателя?

Только если в предварительном защитном устройстве, установленном после реле и имеющим завышенные настройки, происходит короткое замыкание. При этом чаще всего повреждаются и контактор с двигателем. Поэтому всегда следует использовать предохранитель с максимальным значением, указанным на каждом реле!

3-полюсные реле защиты электродвигателя подключаются к однофазным электродвигателям и электродвигателям постоянного тока таким образом, чтобы при использовании 1-полюсной или 2-полюсной схемы соединения ток проходил через все три полюса реле защиты электродвигателя.

Важным отличительным признаком реле перегрузки в соответствии со стандартом IEC 947-4-1 являются классы расцепления (10 A, 10, 20, 30). Они устанавливают различные характеристики расцепления для разных условий запуска и разгона двигателей (от нормального запуска до затрудненного).

1-полюсная схема соединений

2-полюсная схема соединений

8-4

Page 5: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Значения срабатывания

Предельные значения срабатывания реле перегрузки с задержкой времени при нагрузке на всех полюсах.

Для термореле перегрузки с возможностью настройки диапазона тока по отношению к соответствующему току следует использовать предельные значения как для максимального, так и минимального значения настройки.

Вид реле перегрузки

Кратность значения регулируемого тока Эталон-ная темпе-ратура окру-жающей среды

At > 2 ч исходя из холодного состояния реле

Bt F 2 ч

CКласс расцепления

10 A102030

Время расцепления в минутахF 2F 4F 8F 12

DКласс расцепления

10 A102030

Время расцепления в секундах

2 < T F 104 < T F 106 < T F 209 < T F 30

Термореле без компенсации температуры окружающей среды и электро-магнитные реле

1,0 1,2 1,5 7,2 + 40 °C

Термореле с компенсацией температуры окружающей среды

1,05 1,2 1,5 7,2 + 20 °C

8-5

Page 6: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Предельные значение 3-полюсных термореле с 2-полюсной нагрузкой

Для термореле перегрузки с возможностью настройки диапазона тока по отношению к соответствующему току следует использовать предельные значения как для максимального, так и минимального значения настройки.

Перегрузочная способность

Биметаллические реле и расцепители имеют обмотки накала, который могут быть разрушены из-за перегрева. Через термореле перегрузки, используемые для защиты электродвигателя, проходят токи включения и выключения двигателя. В зависимости от категории потребления и размера двигателя значения этих токов находятся в диапазоне между 6 и 12x Ie (номинальный рабочий ток).Значение точки разрушения зависит от типоразмера и конструкции реле. Обычно это значение находится в диапазоне от 12 до 20 x Ie. Точка разрушения рассчитывается из точки пересечения удлиненных характеристик расцепления и кратного значения тока.

Стойкость к коротким замыканиям основных проводников главного тока

При токах, превышающих значение разрывной способности пускателя двигателя в зависимости от потребительской категории (EN 60947-1, VDE 0660, часть 102, таблица 7), ток, проходящий в течение времени выключения защитного устройства, может повредить пускатель двигателя.Допустимый режим работы пускателей в случае короткого замыкания указан в так называемом виде соединения (1 и 2). На защитных устройствах указано, для какого вида соединения они предназначены.

Вид термореле перегрузки Кратное регулируемого значения тока Эталонная температура окружающей среды

At > 2 ч исходя из холодного состояния реле

Bt F 2 ч

С компенсацией температуры окружающей среды, нечувствительные к отсутствию фазы

3 полюса 1,0 2 полюса1 полюс

1,320

+ 20 °C

Без компенсации температуры окружающей среды, нечувствительные к отсутствию фазы

3 полюса 1,0 2 полюса1 полюс

1,250

+ 40 °C

С компенсацией температуры окружающей среды, чувствительные к отсутствию фазы

2 полюса1 полюс

1,00,9

2 полюса1 полюс

1,150

+ 20 °C

8-6

Page 7: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Тип координации 1В случае короткого замыкания пускатель не должен представлять опасности для людей и оборудования. Дальнейшая эксплуатация пускателя возможна только после ремонта.

Тип координации 2В случае короткого замыкания пускатель не должен представлять опасности для людей и оборудования. Дальнейшая эксплуатация пускателя возможна без ремонта. Существует опасность оплавления контактов. В этом случае производитель должен дать указания по техническому обслуживанию данного устройства.

Характеристика расцепления реле перегрузки после короткого замыкания не должна отклонятся от заданной характеристики расцепления.

Стойкость вспомогательного контакта к коротким замыканиям

Производитель указывает защитное устройство максимального тока. Коммутационная комбинация проверяется тремя выключениями при 1000 A свободного тока с коэффициентом мощности между 0,5 и 0,7 при номинальном рабочем напряжении. При испытании не должно произойти оплавление контактов (EN 60947-5-1, VDE 0660, часть 200).

Защита электродвигателя в особых случаях

Тяжелый пускДля беспрепятственного запуска требуется достаточное время расцепления при пуске двигателя. В большинстве случаев используются реле защиты электродвигателя ZB, автоматы защиты цепи двигателя PKZ(M) или силовые выключатели NZM. Данные о времени расцепления можно получить из характеристик расцепления, имеющихся в главном каталоге Промышленные приборы управления.В случае затрудненного запуска двигателей, время запуска которых превышает время расцепления вышеуказанных устройств, будет полностью неверным настраивать реле защиты электродвигателя, выполняющего расцепление перед окончанием разгона, на более высокое значение, чем значение номинального тока двигателя. Хотя с помощью такой настройки можно решить данную проблему, это привело бы к отсутствию защиты электродвигателя во время его работы. Существует несколько решений:

Реле со встроенным проходным трансформатором ZW7Это реле состоит из трех специальных трансформаторов тока насыщения, питающих реле защиты электродвигателя Z00. Реле используется главным образом для двигателей средней и большой мощности.Коэффициент преобразования трансформатора тока насыщения I1/I2 имеет практически линейную характеристику вплоть до двухкратного значения номинального тока Ie. В данном диапазоне это реле не отличается от обычного реле защиты электродвигателя,

т.е. в стандартном режиме работы оно выполняют обычную функцию защиты от перегрузки. В верхнем диапазоне характеристики трансформатора (I > 2 x Ie) вторичный ток растет непропорционально первичному току.Нелинейное повышение вторичного тока ведет к большей задержке времени расцепления в случае токов перегрузки, более чем в два раза превышающих номинальный ток, что позволяет увеличить время запуска и разгона двигателя.

Настройка реле со встроенным проходным трансформатором ZW7 на меньший номинальный ток двигателяДиапазоны настройки, указанные в главном каталоге «Промышленные приборы управления» действительны в том случае, если провода проходят через реле один раз. Если реле со встроенным проходным трансформатором ZW7 необходимо использовать для номинального тока двигателя менее 42 A (минимальное значение диапазона настройки от 42 до 63 A), выполняется многократное проведение проводов через реле. Указанные на табличке с паспортными данными значения номинального тока двигателя изменяются обратно пропорционально числу проведенных проводов.

8-7

Page 8: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Пример:ZW7-63 (диапазон настройки от 42 до 63 A) при проведении проводов через него два раза дает уменьшение на 21 A до 31,5 A номинального тока двигателя

Переключение контактора электродвигателя для облегчения запуска

Для двигателей небольшой мощности экономичнее использовать перемычку запуска. Во время запуска ток не проходит через реле защиты электродвигателя из-за параллельно соединенного дополнительного контактора. Шунтирующий контактор отключается только после окончания разгона, и весь ток двигателя проходит через реле защиты электродвигателя, которое при правильной настройке на номинальный ток двигателя обеспечивает полную защиту

электродвигателя во время его работы. Процесс запуска должен контролироваться отдельно.Значения допустимой инерции реле со встроенным проходным трансформатором и времени работы перемычки определяются двигателем. Необходимо удостовериться в том, что данный двигатель при прямом включении может выдержать очень сильный разогрев во время запуска в течение требуемого времени. Необходимо тщательно подбирать двигатель и метод запуска для установок с очень большой инерционной массой, так как эта проблема при прямом включении проявляется практически только у них.В зависимости от условий эксплуатации нельзя исключить того, что реле защиты недостаточно защищает обмотку двигателя. В таком случае следует внимательно просчитать, какое устройство соответствует необходимым требованиям: электронное реле защиты электродвигателя ZEV или термисторное защитное реле EMT6 с реле защиты электродвигателя Z.

Переключатель со звезды на треугольник (y D)Одно направление вращенияВремя переключения реле защиты электродвигателя в позиции:A: < 15 с B: > 15 < 40 с C: > 40 с

Настройка реле защиты электродвигателя0,58 x Ie 1 x Ie 0,58 x Ie

Полная защита двигателя в положении y

Относительная защита двигателя в положении y

Без защиты двигателя в положении y

-Q11A

-Q15 -Q13

Ie

-Q11

B

-Q15 -Q13

Ie

-Q11 -Q15 -Q13

Ie

C

8-8

Page 9: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Тяжелый пуск

Переключатель числа полюсов

Два значения частоты вращенияДве раздельных обмотки

Схема Даландера Три значения частоты вращения1 x схема Даландера+ 1 обмотка

Следует предусмотреть защиту от короткого замыкания для реле защиты электродвигателя.При необходимости используются раздельные питающие линии.

-Q17 -Q21 -Q17-Q23 -Q21 -Q17-Q23 -Q21-Q11

Реле со встроенным проходным трансформатором ZW7

Перемычка защиты электродвигателя для облегчения запуска

Перемычка для облегчения двигателя с помощью шунтирующего реле

Для двигателей средней и большой мощности

Для двигателей малой мощности; защита во время запуска отсутствует

Автоматическое отключение шунтирующего контактора

-Q11 -Q11 -Q12 -Q11 -Q12

8-9

Page 10: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Отдельно компенсированный двигатель

Конденсатор подключен

Ie = номинальный рабочий ток двигателя [A] Iw =

Iw = активный ток часть номинальногоIb =Ib = реактивный ток рабочего тока двигателя [A]

Ic = номинальный ток конденсатора [A] Ic =

IEM = ток уставки реле защиты электродвигателя [A] Ic =

cos v = коэффициент мощности двигателя

Ue = номинальное рабочее напряжение [V]

Pc = номинальная мощность конденсатора [kvar]

C = емкость конденсатора [mF]

Iexy A[ ]

} Ie2

Iw2� A[ ]

Ue 3 2π f C 10 6� A[ ]××××

Pc 103×

3 Ue×------------------

к клеммам контактора к клеммам двигателя

Настройка IEM реле защиты электродвигателя

Конденсатор не компенсирует участок между контактором и двигателем.

Конденсатор компенсирует участок между контактором и двигателем, обычная схема.

-Q11PC

IEM

-Q11

PC

IEM

IEM 1 Ie×= IEM Iw2 Ib Ic�( )+ 2=

8-10

Page 11: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Термисторные защитные реле

Термисторные защитные реле в связке с температурозависимыми полупроводниковыми резисторами (термисторами) могут использоваться для контроля температуры двигателей, трансформаторов, отопительных приборов, газов, масел, подшипников и т.д.В зависимости от сферы применения используются термисторы с положительным (позисторы) или отрицательным (собственно термисторы) температурным коэффициентом сопротивления (ТКС). У позистора сопротивление невелико в диапазоне низких температур. Начиная с определенной температуры, сопротивление резко повышается. В отличие от этого термисторы отличает падающая характеристика сопротивления/температуры, которая не имеет свойственного позистору скачкообразного повышения графической характеристики.

Контроль температурного режима электрических машин

Термисторные защитные реле EMT6 соответствуют техническим параметрам, предъявляемым к взаимодействию защитных устройств и позисторных датчиков согласно стандарту VDE 0660, часть 303. Благодаря этому они могут использоваться для контроля температуры серийных электродвигателей.При расчете защиты электродвигателя следует различать между двигателями с критичным статором и двигателями с критичным ротором:• Двигатели с критичным статором

Двигатели, обмотка статора которых быстрее достигает допустимую предельную температуру, чем ротор. Встроенный в обмотку статора позисторный датчик обеспечивает достаточную защиту обмотки статора и ротора даже при полностью заторможенном роторе.

• Двигатели с критичным роторомАсинхронные электродвигатели с короткозамкнутым ротором, ротор которых в случае блокировки быстрее достигает предельно допустимой температуры, чем обмотка статора. Более медленное повышение температуры статора может привести к слишком позднему расцеплению термисторного защитного реле. Поэтому рекомендуется дополнить защиту двигателей, где критичным является ротор, с помощью реле защиты электродвигателя. Трехфазные электродвигатели мощностью более 15 кВт в большинстве случаев являются двигателями с критичным ротором.

Защита двигателей от перегрузки в соответствии со стандартами IEC 204 и EN 60204: для моторов мощностью от 2 кВт, которые часто запускаются и тормозятся, рекомендуется использовать защитное устройство, настроенное на такой режим работы. В таких случаях в двигатели можно встроить температурные датчики. Если температурный датчик не может обеспечить достаточную защиту двигателя при полностью заторможенном роторе, следует дополнительно предусмотреть установку реле максимального тока.В случае частого запуска и торможения двигателя, нерегулярной прерывистой работы и слишком высокой частоты переключений рекомендуется использовать комбинацию реле защиты электродвигателя и термисторного защитного реле. Во избежание преждевременного расцепления реле защиты электродвигателя из-за этих условий эксплуатации оно настраивается на большее значение, чем предварительно заданное значение рабочего тока. В таком случае реле защиты электродвигателя обеспечивает защиту от блокировки, а термисторное защитное реле контролирует обмотку двигателя.Термисторные защитные реле, соединенные в соответствии со стандартом DIN 44081 с позисторными датчиками (до 6 штук), могут использоваться для контроля температуры двигателей EEx e-двигателей согласно директиве ATEX (94/9 EG). Соответствующие сертификаты Физико-технического института (PTB) имеются в наличии.

8-11

Page 12: Все о двигателе

Все о двигателеЗащита электродвигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Объем защиты зависящих от тока и температуры устройств защиты двигателя

+ полная защита(+) относительная защита– защита отсутствует

Защита двигателя при С помощью биметал-лического элемента

С помощью позистора

С помощью биметал-лического элемента и позистора

перегрузке в случае продолжительного режима работы

+ + +

длительных процессов запуска и торможения (+) + +

переключения на заблокированный ротор (двигатель с критичным статором)

+ + +

переключения на заблокированный ротор (двигатель с критичным ротором)

(+) (+) (+)

работе с одной фазой + + +

нерегулярной прерывистой работе – + +

слишком большой частоте переключений – + +

колебаниях напряжения и частоты + + +

повышенной температуре охлаждающей жидкости

– + +

ограниченном охлаждении – + +

8-12

Page 13: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеУказания по проектированию

8

Трехфазный автоматический пускательТрехфазный статорный автоматический пускатель с пусковыми сопротивлениями

Для трехфазных асинхронных электродвигателей с короткозамкнутым ротором для уменьшения тока включения и начального пускового момента устанавливаются предвключенные одно- или многоступенчатые сопротивления.В случае одноступенчатых пускателей ток включения примерно в три раза больше номинального тока двигателя. В многоступенчатых пускателях сопротивления могут быть установлены таким образом, чтобы ток включения был всего лишь в 1,5-2 раза больше номинального тока двигателя; при этом начальный пусковой момент становится очень небольшим.

Трехфазный статорный автоматический пускатель с пусковыми трансформаторами

Этот вид запуска имеет свои преимущества, если при том же начальном пусковом моменте, как и у добавочного сопротивления статора, полученный их сети ток включения и разгона следует уменьшить еще больше. При включении двигателя через пусковой трансформатор к нему подается пониженное напряжение Ua (около 70 % номинального рабочего напряжения). Благодаря этому поступающий из сети ток понижается примерно в два раза по сравнению с током включения при использовании прямого включения.

Трехфазный роторный автоматический пускатель пусковыми сопротивлениями

Для уменьшения тока включения двигателей с фазным ротором в электрическую цепь ротора включаются сопротивления. Это ведет к уменьшению поступающего их сети тока. В отличие от статорных пускателей крутящий момент двигателя практически пропорционален поступающему из сети току. Число ступеней автоматического пускателя регулируется значением максимального допустимого тока включения и видом привода.

I: ток сетиMd: крутящий моментn: частота вращенияa Уменьшение тока сетиb Уменьшение крутящего момента

a

b

20 40 60 80n

100 %

II

I'

Md

Md

M'd

a

20 40 60 80 100 %

b

n

II

I'Md

Md

M'd

20 40 60 80 100 %n

I Md

8-13

Page 14: Все о двигателе

Все о двигателеУказания по проектированию

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Важные технические данные и характеристики трехфазных автоматических пускателей

1) Вид пускателя Статорный пускатель (для короткозамкнутых роторов) Роторный пускатель (для фазных роторов)

2) Тип пускателя Переключатель со звезды на треугольник

С пусковыми сопротивлениями

С пусковым трансформатором

Роторный пусковой реостат

3) Число пусковых ступеней

Только 1 Обычно 1 Обычно 1 По выбору (при точном указании тока или момента выбор невозможен)

4) Уменьшение напряжения на двигателе

0,58 x номинальное рабочее напряжение

Любое по выбору: a x номинальное рабочее напряжение (a < 1) например, 0,58 как для переключателя yd

По выбору:0,6/0,7/0,75 x Ua (отводы трансформатора)

Отсутствует

5) Ток включения из сети

0,33 x ток включения при номинальном рабочем напряжении

a x ток включения при номинальном рабочем напряжении

По выбору (соотв. 4) 0,36/0,49/0,56 x ток включения при номинальном рабочем напряжении

По выбору: от 0,5 до примерно 2,5 x

номинальный ток

5a) Ток включения на двигателе

Как прежде Как прежде По выбору (соотв. 4) 0,6/0,7/0,75 x Ie

Как прежде

6) Начальный пусковой момент

0,33 x начальный пусковой момент при номинальном рабочем напряжении

a2 x начальный пусковой момент при номинальном рабочем напряжении

По выбору (соотв. 4) 0,36/0,49/0,56 x

начальный пусковой момент при номинальном рабочем напряжении

По выбору (соотв. 5) от 0,5 до максимального крутящего момента

7) Уменьшение тока и момента

Пропорциональное Ток меньше, чем момент

Пропорциональное Ток намного больше, чем момент. Примерно пропорциональное от максимального крутящего момента до номинальной частоты вращения

8) Ориентировочная цена (для одинаковых параметров). Прямое включение = 100 (с защитой электродвигателя, в закрытом исполнении)

150–300 350–500 500–1500 500–1500

8-14

Page 15: Все о двигателе

Все о двигателеУказания по проектированию

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Подключение конденсаторов

Силовые контакторы DIL для конденсаторов – отдельное подключение

Переходные режимы с большими пиками тока представляют собой серьезную нагрузку для контакторов при включении конденсаторов. В случае включения одного конденсатора могут возникнуть токи, в 30 раз превышающие номинальный ток, что, однако, не создает проблем для силовых контакторов DIL компании Moeller.При установке конденсаторов следует, в частности, учитывать рекомендации предписаний VDE 0560, часть 4. Согласно этим предписаниям, конденсаторы, подключенные непосредственно к какому-либо электрическому устройству, образующему электрическую цепь разряда, должны снабжаться разрядным устройством, фиксировано соединенным с данными конденсаторами. Наличие разрядного устройства не требуется для конденсаторов, параллельно подключенных к двигателю, так как разряд выполняется через обмотку двигателя. Между цепью разряда и конденсатором нельзя подключать какие-либо разъединители и предохранители.

Цепь разряда или разрядное устройство должны в течение одной минуты после отключения конденсатора понизить его остаточное напряжение до значения, меньшего, чем 50 В.

Индивидуальная компенсация Групповая компенсация

L1...3

-F1

-Q11 -Q31

-M1

-C1M3

L1...3

-F1

-Q11

-M1

-C1 M3

M3

M3

-M2 -M3

8-15

Page 16: Все о двигателе

Все о двигателеУказания по проектированию

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Конденсаторный контактор DIL…K – отдельное и параллельное подключение

В случае централизованной компенсации с помощью параллельного включения конденсаторов следует обратить внимание на то, что разрядный ток идет не только из сети, но дополнительно и из параллельно подключенных конденсаторов. При этом образуются пики тока включения, которые могут более чем в 150 раз превышать номинальный ток. Другой причиной появления пиковых токов является использование конденсаторов с малыми потерями (MKV), а также компактная конструкция с короткими соединительными элементами между контактором и конденсатором.Если применяются контакторы в стандартном исполнении, существует опасность оплавления контактов. В данном случае следует использовать специальные конденсаторные контакторы, поставляемые компанией Moeller в исполнении DILMK… Они могут справиться с пиками тока включения, в 180 раз превышающими номинальный ток.

Если специальные контакторы отсутствуют, токи влечения могут быть демпфированы с помощью дополнительной индуктивности. Такой результат можно получить, использовав более длинные питающие провода для конденсаторов или подключив катушку с воздушным сердечником с минимальной индуктивностью около 6 mГн (5 витков, диаметр катушки около 14 см) между контактором и конденсатором. Другой возможностью уменьшения высоких значений токов включения является использование добавочных сопротивлений.

ДросселированиеЧасто конденсаторы, устанавливаемые в устройствах централизованной компенсации, снабжаются функцией дросселирования во избежание резонанса с гармоническими колебаниями. В данном случае дроссели также ограничивают ток включения, благодаря чему можно использовать стандартные контакторы.

Централизованная компенсация

a Дополнительная индуктивность при стандартном контакторе

L1...3

-F1

-Q11

M3

-F2 -F3

-Q12 -Q13

-Q1

M3

M3

-Q31 -Q32a

-C0 -C1 -C2

-M1 -M2 -M3

I >

8-16

Page 17: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеЭлектрическая документация

8

Общие положения

В электрической документации объясняются принципы функционирования электрических схем или проводных соединений. В них указывается, как создается, конструируется и обслуживается электрическое оборудование.Поставщик и эксплуатант должны договорится о том, что в какой форме должна быть создана электрическая документация: на бумаге, пленке, дискете и т.д. Стороны должны согласовать язык, на котором будет написана документация. В соответствии со стандартом EN 292-2 информация для пользователей должна быть написана на государственном языке страны использования.Электрическая документация делится на две группы:

Классификация по цели

Объяснение принципов работы, соединений или пространственного положения оборудования. Сюда относятся:• поясняющие схемы соединений,• блок-схемы,• эквивалентные схемы соединений,• поясняющие таблицы или диаграммы,• диаграммы процессов, таблицы процессов,• диаграммы временных графиков, таблицы

временных графиков,• монтажные схемы,• монтажные схемы устройств,• схемы межэлементных соединений,• схемы подключений,• схемы расположения.

Классификация по виду представления

упрощенное или подробное представление• одно- или многополюсное представление• сопряженное, полусопряженное и раздельное

представление• представление с указанием местоположенияЭлектрическая документация может быть дополнена ориентированным на процесс представлением с функциональным планом (FUP) (см. предыдущие страницы).Примеры создания электрической документации приведены в стандартах IEC 1082-1, EN 61082-1.

Схемы соединений

На схемах соединений (англ. Diagram) показано состояние оборудования, не находящегося под напряжением или током. В данном случае различаются:• Блок-схема (block diagram). Упрощенное

представление схемы соединений с ее важнейшими частями. Указан принцип работы и структура электрического оборудования.

• Принципиальная электрическая схема (circuit diagram). Подробное представление схемы соединений с отдельными частями. Показывает принцип работы электрического оборудования.

• Эквивалентная схема соединений (equivalent circuit diagram). Особое исполнение поясняющей схемы соединений для анализа и расчета характеристик электрических цепей.

8-17

Page 18: Все о двигателе

Все о двигателеЭлектрическая документация

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Монтажные схемы

На монтажных схемах (wiring diagram) представлены соединения между электрическим оборудованием. На них показаны внутренние или внешние соединения и не зачастую не дается информация о принципе работы оборудования. Вместо монтажных схем могут использоваться монтажные таблицы.• Монтажная схема устройства (unit wiring diagram).

Представление всех соединений в каком-либо устройстве или комбинации устройств.

• Схема межэлементных соединений (interconnection diagram). Представление соединения между устройствами или комбинациями устройств какой-либо промышленной установки.

• Схема подключений (terminal diagram). Представление точек подключения электрического оборудования и подключенные к ним внутренние и внешние проводящие соединения.

• Схема расположения (location diagram). Представление пространственного местоположения электрического оборудования, соблюдение масштаба необязательно.

Указания по условным обозначениям электрического оборудования на схемах соединений, а также иную подробную информацию по этому вопросу см. в главе «Стандарты, формулы, таблицы».

Элементная схема: 1-полюсное и 3-полюсное представление

M3 ~

Q1

Q11 Q121 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

M3 ~

U V W

PE

Q12

1 3 5

2 4 6

L1L2L3

13

14Q

Q11

L1, L2, L3

I > I > I >I >

8-18

Page 19: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПодача энергии

8

4-проводниковая система, TN-C-S

a Шина защитного проводаПодключение защитного провода в корпусе не имеет полной изоляции

Согласно стандарту IEC/EN 60204-1 в питающей линии требуется установить защитное устройство тока перегрузки

5-проводниковая система, TN-S

a Шина защитного проводаПодключение защитного провода в корпусе не имеет полной изоляции

Согласно стандарту IEC/EN 60204-1 в питающей линии требуется установить защитное устройство тока перегрузки

L1 L2 L3 N PEN

PE

NL31L21L11

NL31L21L11

L1 L2 L3 N PE

8-19

Page 20: Все о двигателе

Все о двигателеПодача энергии

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

3-проводниковая система, IT

Согласно стандарту IEC/EN 60204-1 в питающей линии требуется установить защитное устройство тока перегрузкиДля всех систем: требуется согласовать с эксплуатантом использование нулевого провода N

Раздельная первичная и вторичная защитаЗаземленная электрическая цепь. В незаземленной электрической цепи необходимо удалить соединение и предусмотреть контроль целостности изоляции.

NL31L21L11

L1 L2 L3 N

PE

1

L1L3

5

2

3

64I�

L01L02

0

I� I�

8-20

Page 21: Все о двигателе

Все о двигателеПодача энергии

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Комбинированная первичная и вторичная защитаЗаземленная электрическая цепь. В незаземленной электрической цепи необходимо удалить соединение и предусмотреть контроль целостности изоляции.Соотношение U1/U2 макс. 1/1.73 Не разрешается использовать эту схему соединений для STI/STZ (защитные или разделительные трансформаторы).

L1L3

1 5

2

3

64

I> I> I>

L01L02

0

8-21

Page 22: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеЭлектроснабжение управляющим током

Раздельная первичная и вторичная защита, вторичная с контролем целостности изоляцииa Кнопка сбросаb Кнопка проверки

Подача постоянного тока с помощью трехфазного мостового выпрямителя

L1

L3

1 5

2

3

64

I. I. I.

L011

PE

0

L02

L01

A1

R <

A1

L 15

A2

15 S1 S2 E

E

E

16

16 18

18 L A2

ab

L2

L1

L3

1 5

2

3

64I� I� I�

L2

Yy0

– +

8-22

Page 23: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеОбозначение определенных контакторов электродвигателей

8

Согласно стандарту EN 61346-2, контакторы электродвигателей в сборках обозначаются буквенным обозначением Q (оборудование и функция) а также порядковым номером, одновременно указывающим на задачу данного устройства, например, Q22 = сетевой

контактор, левое вращение, для большой частоты вращения.В таблице ниже приведены используемыев этом стандарте, которые также применяются и на наших схемах соединений.

В случае комбинации контакторов, созданных из нескольких типов приборов, необходимо выбрать основной тип. Так, например принципиальная схема реверсивного переключателя «звезда-треугольник» состоит из основной схемы соединений реверсивного контактора и стандартного переключателя со звезды на треугольник.

Типы устройств Сетевые контакторы Контакторы переключения ступеней

Стандартный двигатель

С переключением полюсов: 2/4

С переключением полюсов: 3

Одна частота вращения

Низкая частота вращения

Высокая частота вращения

НаправоВпередВверхПодъем

НалевоНазадВнизОпускание

НаправоВпередВверхПодъем

НалевоНазадВнизОпускание

НаправоВпередВверхПодъем

НалевоНазадВнизОпускание

Звезда Треугольник

Ступень запуска

Приме-чания

DIL (/Z) Q11

DIUL (/Z) Q11 Q12

SDAINL (/Z) Q11 Q13 Q15

SDAIUL (/Z) Q11 Q12 Q13 Q15

UPIL (/Z/Z) Q17 Q21 Q23

UPIUL (/Z/Z) Q17 Q18 Q21 Q22 Q23

UPSDAINL (/Z) Q17 Q21 Q23 Q19

U3PIL (/Z/Z/Z) Q11 Q17 Q21 Q23

UPDIUL (/Z) Q17 Q21

ATAINL (/Z) Q11 Q13 Q16 – Qn 1-n ступеней запуска

DAINL Q11

DDAINL Q11

DIL + разрядные сопротивления

Q11 Q14

DIGL + разрядные сопротивления

Q11

8-23

Page 24: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

Примеры схем соединений с силовыми контакторами DIL

Без предохранителей и реле защиты электродвигателяЗащита от короткого замыкания1) и защита от перегрузки обеспечиваются автоматом защиты цепи двигателя PKZM или силовым выключателем NZM.

Предохранители с реле защиты электродвигателяЗащита от короткого замыкания2) для контактора и реле защиты электродвигателя обеспечивается плавкими предохранителями F1.Защита от короткого замыкания3) для контактора обеспечивается плавкими предохранителями F1.

1) Защитное устройство в питающей цепи согласно главному каталогу Промышленные приборы управления или инструкции по монтажу

2) Значение предохранителей устанавливается согласно данным на заводской табличке реле защиты электродвигателя

3) Значение предохранителей устанавливается согласно главному каталогу «Промышленные приборы управления», «Технические характеристики контакторов»

L1 L3

1 5

2

3

64

L2

13

14

1 53

2 64

-Q1

PE

U V W

-Q11

M3

-M1

I > I > I >

L1 L3L2

1 53

2 64

PE

U V W

-Q11

M3

-M1

-F1

-F22 64 96

9597

98

L1 L3L2

1 53

2 64

PE

U V W

-Q11

M3

-M1

-F1

-F2

96

9597

98

8-24

Page 25: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Примеры схем соединений с контактом реле

Прибор управления I: Вкл.0: Выкл.Подключение других приборов управления a Раздел «Импульсный контактный датчик», страница 8-36Принцип действия: Срабатывание выключателя I приводит к возбуждению катушки контактора Q11. Контактор включает двигатель и после отжатия выключателя остается под напряжением благодаря

собственному вспомогательному контакту Q11/14-13 и выключателю 0 (импульсный контакт). В стандартном режиме работы срабатывание выключателя 0 приводит к выключению контактора Q11. В случае перегрузки размыкающий контакт 95-96 производит отключение на реле защиты электродвигателя F2. Ток катушки прерывается, контактор Q11 отключает двигатель.

Без реле защиты электродвигателя С реле защиты электродвигателя

Для расчета F0 следует учитывать стойкость к коротким замыканиям коммутирующих элементов в электрической цепи.Выключатель с двумя кнопками

L1(Q11/1)

-Q113

14

21

220

-S1113

14

13

14-Q11

A1

A2

-Q11

N

-F0

I

L1(Q11/1)

95

96

21

22

13

14

-F2

0

-S11

I

13

14-Q11

A1

A2-Q11

N

-F0

21 22

131496

1413 141321 22

Q11 Q11F2

0 I

A B

8-25

Page 26: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Использование в приводах с затрудненным запуском

Подключение для автомата защиты цепи двигателя PKZM… и силового выключателя NZM… a Раздел «Предохранители с реле защиты электродвигателя», страница 8-28

L1 L3

2 64

L2

1 53

2 64

-F1

PEU V W

-Q11

M3

-M1

-F2

2 64

1 53

9698

97 95

-Q14

8-26

Page 27: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действия

При срабатывании выключателя I происходит возбуждение шунтирующего реле Q14, которое остается под напряжением благодаря Q14/13-14. Одновременно напряжение подается на реле времени K1. Через Q14/44-43 происходит притяжение якоря сетевого контактора Q11, который удерживается далее благодаря Q11/14-13. По истечении установленного времени, соответствующего времени запуска двигателя, шунтирующий контактор Q14 отключается с помощью K1/16-15. На K1 также перестает подаваться напряжение, это реле может быть возбуждено точно так же, как Q14 лишь после того, как с помощью выключателя 0 произойдет выключение двигателя.

Размыкающий контакт Q11/22-21 препятствует включению Q14 и K1 во время работы двигателя. В случае перегрузки размыкающий контакт 95-96 производит отключение на реле защиты электродвигателя F2.

Q14: шунтирующий контакторK1: реле времениQ11: сетевой контактор

Прибор управленияI: Вкл.0: Выкл.

Подключение других приборов управления a Раздел «Импульсный контактный датчик», страница 8-36

-Q11

-Q14 -Q14 -Q11

-K1

-K1

L1 (Q11/1)

-F295

96

21

22

0

-S11

16

15

13

14

-Q11A1

A2-Q14

N

-F0

13

14-Q1

13

1413

14 43

44

21

22

A1

A2

A1

A2

IQ14 Q11

96 2214

13 14

21

22

13 14

21 22

F2

0

-S11

I

A B

8-27

Page 28: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Два направления вращения, реверсивный контактор DIUL

Без предохранителей и реле защиты электродвигателяЗащита от короткого замыкания и защита от перегрузки обеспечиваются автоматом защиты цепи двигателя PKZM или силовым выключателем NZM.Значение предохранителя в питающей цепи согласно главному каталогу «Промышленные приборы управления» или инструкции по монтажу

Предохранители с реле защиты электродвигателяЗащита от короткого замыкания1) для контактора и реле защиты электродвигателя обеспечивается плавкими предохранителями F1.Защита от короткого замыкания1) для контактора обеспечивается плавкими предохранителями F1.

1) Значение предохранителей устанавливается согласно данным на заводской табличке реле защиты электродвигателя F2

L1 L3L2

1 53

2 64

U V W

M3

-M1

-Q1

1 53

2 64

1 53

2 64-Q11 -Q12

13

14

PE

I > I > I >

L1 L3L2

1 53

U V W

M3

-M1

2 64-Q11 -Q12

1 53

2 64

2 64

-F1

-F2

PE

96

97 95

98

L1 L3L2

U V W

M3

-M1

2 64-Q12

1 53

2 64

-F1

PE

-F2

-Q111 53

8-28

Page 29: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Изменение направления вращения после срабатывания выключателя 0

Изменение направления вращения без срабатывания выключателя 0

Q11: сетевой контактор, правое вращениеQ12: сетевой контактор, левое вращение

Прибор управления(Выключатель с тремя кнопками)I = правое вращение0 = стопII = левое вращение

-Q11 -Q12

-Q11

-Q11

-Q12

95

96

21

22

13

14

21

22

13

14

13

1413

14

21

22

13

14

A1

A2

A1

A2

21

22

21

22

L1(Q11/1)

0

-S11

-Q12

N

-F0

-Q1

I

I

II

-F2

II

-Q11 -Q12

-Q11

-Q11

-Q12

95

96

21

22

13

14

13

1413

14

21

22

A1

A2

A1

A2

21

22

21

22

13

14

21

22

13

14

L1(Q11/1)

0

-S11

-Q12

N

-F0

-Q1

I

I

II

-F2

II

Q12

0

-S11

I

Q12

21 22

13 14Q11

96F2

1413 1413

21 22

A B

1413

C

21 22

13II

Q12 Q12Q111314Q11

96F2

13 14

-S11 21

221413 1413

21

22

A B

1413

C

21 22

0I II

8-29

Page 30: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действия: Срабатывание выключателя I приводит к возбуждению катушки контактора Q11. Контактор включает двигатель с вращением направо и после отжатия выключателя I остается под напряжением благодаря собственному вспомогательному контакту Q11/14-13 и выключателю 0 (импульсный контакт). Размыкающий контакт Q11/22-21 электрически блокирует включение контактора Q12. Срабатывание выключателя II включает контактор Q12 (левое вращение двигателя). Для

переключения с правого на левое вращение в зависимости от схемы соединений перед переключением следует нажать выключатель 0 или же непосредственно воспользоваться выключателем для перехода на противоположное вращение. В случае перегрузки размыкающий контакт 95-96 производит отключение в реле защиты электродвигателя F2, или замыкающий контакт 13-14 выполняет отключение автомата защиты цепи двигателя или силового выключателя.

Два направления вращения и изменение частоты вращения (реверсивный контактор)

Особая схема соединений (схема Даландера) для приводов подачи и т.п.

ВПЕРЕД: подача или быстрое перемещениеНАЗАД: только быстрое перемещениеСТОП: схема Даландера

1 53

L1 L3L2

-F1

2 64

PE

M3

-M1

97 95

98 96

1 53

2 64

1 53

2 64

2 64 2 64

2 64

1 53

-F297 95

98 96

-F21

-Q23

1U

1V

1W

2U

2V

2W

-Q17 -Q22 -Q21

8-30

Page 31: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действия: вращение в прямом направлениивключается в зависимости от требуемой скорости выключателями I или II. Выключатель I через Q17 включает подачу. Q17 остается под напряжением благодаря своему замыкающему контакту 13-14. Если подача должна осуществляться в режиме быстрого перемещения, при срабатывании выключателя II производится возбуждение контактора для соединения звездой Q23, который через свой замыкающий контакт Q23/13-14 включает контактор быстрого вращения Q21. Самоблокировка обоих контакторов выполняется через Q21/13-14. Возможно прямое переключение с подачи на быстрое перемещение по время переднего хода.

Задний ход в режиме быстрого перемещения включается выключателем III. Вспомогательный контактор K1 притягивает якорь и через K1/14-13 подает напряжение на контактор для соединения звездой Q23. На контактор быстрого перемещения Q22 через замыкающие контакты K1/43-44 и Q23/44-43 подается напряжение. Самоблокировка выполняется с помощью Q22/14-13. Задний ход можно остановить только выключателем 0. Прямое реверсирование невозможно.

0: стопI : низкая частота вращения

– ВПЕРЕД (Q17)II: высокая частота

вращения – ВПЕРЕД (Q21 + Q23)

III: высокая частота вращения – НАЗАД (Q22 + Q23)

Q17: подача впередQ21: быстрое перемещение

впередQ23: контактор для

соединения звездойK1: вспомогательный

контакторQ22: быстрое перемещение

назад

L1 (Q17/1)

-F2/F2195

96

21

22

0

-S11

13

14

A1

A2N

-F0

13

14

44

21

22

III

21

22

13

14

22

21

I13

I

II

14

21

-Q22

-Q21

-Q23

-Q17 -Q21

-Q23

31

32

-Q17 -Q17

-Q22

-Q23A1

A2

22

21

A1

A2

13

14

-Q17

22

21-K1 -Q21

-K1

-K1

13

14

A1

A2-Q22

-Q23

-K1

A1

A2

43

43

44

31

32

31

32

21

22

-Q2113

14-Q22

13

14

21

22

III

22

II

8-31

Page 32: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПрямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2

Два направления вращения

Вместо высокомощных контактных модулей S-PKZ2 также могут применяться контактные модули SE1A…-PKZ2, если для этого достаточно коммутационной способности защитного автомата 30 кА/400 В.

L1 L3L2

U V W

M3

-M1

-Q1

-Q11

I > I > I >

13

14

T1 T3T2

L1 L3L2

T1 T3T2

L1 L3L2

-Q1213

14

21

22

I>> I>>I>>

A1

A2

21

11

T1 T3T2

A1

A2

I>> I>> I>>

8-32

Page 33: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

a Стоп

a С предельными выключателями Удалить перемычки

Q12Q12 Q12

L1(Q11/1)

-Q1

21

220

-S11

13

14

I

A1

A2

-Q11

-F0

-Q12

-Q11

-Q11

-Q12

21

22

-S11

Q11

21

22

13Q11

1413

1313Q11

13Q1214

0I 0I II

-S11

A B C

II

141321

22

21

221413

1.13

1.14

II21

22

13

14

13

14

13

14

21

22

21

22

A1

A2

-Q12

Q11.14 14 14

L1(Q11/1)

A B C

21

221413 1413

21

22

21

221413

-Q1

21

220

-F01.13

1.14

-S11

21

22II

21

22

13

14

21

22

13

14

I

-Q11 -Q1213

14

13

14

-Q12 -Q1121

22

A1A1

A2A2

-Q12-Q11

N N

a a

S11 RMQ-Titan, M22-…

Q1 PKZ2/ZM-…

Q12 S/EZ-PKZ2

Q11 S/EZ-PKZ2

F0 FAZ

-Q11

-Q12

14 14

13 13

22 22

21 21-Q11

-Q12

a

8-33

Page 34: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Две частоты вращения

Вместо высокомощных контактных модулей S-PKZ2 также могут применяться контактные модули SE1A…-PKZ2, если для этого достаточно коммутационной способности защитного автомата 30 кА/400 В.

-Q1

M3

-M1

1U

1V

1W

2U

2V

2W

L1 L3L2

-Q21

T1 T3T2

-Q17A1

A2

2113

L1 L3L2 1.13 1.21

1.14 1.22

L1 L3L2 1.13 1.21

1.14 1.22

-Q2

2214

T1 T3T2

A1

A2

2113

2214

T1 T3T2

I > I >I >I > I > I >

I>> I>>I>> I>> I>>I>>

n < n >

1W 1V

1U

2W 2V

2U

8-34

Page 35: Все о двигателе

Все о двигателеПрямое включение с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Версия 1 Версия 2

Q2113Q17

13Q2114

Q21.14

0I II

Q213

Q17

0I II1.14

L1(Q17/1)

-F0

-Q1

0

-S11

I

II

21

22

1.13

1.14

21

22 21

22

13

14

-Q1713

14

21

221413

-S11

A B1413

21

22

1413

13

14

13

14

21

22

A1

A2

N

-Q21.13

1.14

22

21

n>

n<-Q21

-Q21

-Q17

-Q17

-Q21

21

22

A1

A2

n>n<

C

L1(Q17/1)

-F0

-Q1

-Q2

021

22

1.13

1.14

1.13

1.14

-S11

Q1714

Q2114

Q21

21 221413

A B

141321

22

1413

22

21

C

-S11 II

n>

I

n<

21

22 21

22

13

1413

14

-Q1713

14

13

14

-Q21

-Q21 21

22

-Q1721

22

-Q17A1

A2

-Q21A1

A2

N

n>n<

13

Stop Stop

S11 RMQ-Titan, M22-… –

Q1, Q2 PKZ2/ZM-…/S –

Q21 S-PKZ2 n >

Q17 S-PKZ2 n <

S11 RMQ-Titan, M22-… –

8-35

Page 36: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПриборы управления прямым включением

Примеры схем соединений с силовыми контакторами DILM...

Импульсный контактный датчик

Нажимной выключатель с подсветкой

Два двойных нажимных выключателя

Двойной нажимной выключатель со световой индикацией

Кнопочный выключатель T0-1-15511 с автоматическим возвратом в положение 1

Кнопочный выключатель T0-1-15366 с автоматическим возвратом в исходное положение

Контактный датчик длительного включения

Переключатель T0-1-15521 с импульсным контактом в промежуточном положении

Реле давления MCS Поплавковый выключатель SW

0 IQ11

21

1314Q11

96F2

13 14

Q11A2

13 14

2122 22

X1 X2

0 I

Q111314Q11

96F2

13 14

21 22

-S11

I 0

-S11

13 14

21 22 21 22 21 22

13 14 13 14

A B BA

0

Q111314Q11

96F2

1314

2122

I

2122

1314

A B C

Q11A2

0

Q111314

Q1196F2

1

01

Start

Start

2*1

34

S11

Q111314

Q1196F2

0 1

Start

2*1

34

I

0 1I

S11

Q111314Q11

96F2

2*1

34

I ON0OFF

0 1

S11

Q11A1

F296

-S12

2

1

4IP >

Q11A1

F296

2

1

4 6

53

Q

8-36

Page 37: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

8

Переключение со звезды на треугольник с реле защиты электродвигателя

Местоположение в питающей цепи двигателя

Согласно стандартной схеме соединений для переключателей со звезды на треугольник с реле защиты электродвигателя, т.е. с реле максимального тока с термической задержкой, реле защиты электродвигателя устанавливаются в отводах к клеммам двигателя U1, V1, W1 или V2, W2, U2. Реле защиты электродвигателя эффективно и в соединении по схеме звезды, так как оно последовательно соединено с обмоткой двигателя, таким образом, номинальный ток реле = номинальный ток двигателя x 0,58.Полная электрическая схема a Раздел «Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL», страница 8-39.

Местоположение в сетевой цепи

Помимо подключения к питающей цепи двигателя реле защиты электродвигателя также может быть подключено к сетевому питающему проводу. На представленном здесь рисунке показана измененная электрическая схема в отличие от схемы на a Раздел «Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL», страница 8-39. Для приводов, в которых во время запуска двигателя по схеме звезды реле F2 производит расцепление, в сетевую линию может быть включено реле F2, рассчитанное на номинальный ток двигателя. В этом случае время расцепления удлиняется примерно в 4-6 раз. Хотя в соединении по схеме звезды ток также проходит через реле, в этой схеме реле не может обеспечить полноценной защиты, так как его ток смещен на фазный ток, который больше в 1,73 раза. Однако реле обеспечивает защиту от неудачной попытки запуска.

1 53

U1 V1 W1

2 64-Q11

2 64-F2

96

97 95

98

2 64-Q11

-F296

97 95

98

-F1

2 64

1 53

U1 V1 W1

8-37

Page 38: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Расположение в соединении по схеме треугольника

Помимо подключения к питающей цепи двигателя или сетевому проводу реле защиты электродвигателя может устанавливаться в соединении по схеме треугольника. На представленном здесь рисунке показана измененная электрическая схема в отличие от схемы на a Раздел «Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL», страница 8-39. В случае очень затрудненного продолжительного запуска (например, в центрифугах) реле F2, рассчитанное для значения номинальный ток реле = номинальный ток двигателя x 0,58, может быть подключено к соединительным проводам между контактором для соединения треугольником Q15 и контактором для соединения звездой Q13. В этом случае в соединении по схеме звезды через реле F2 не будет проходить ток. Таким образом, защита двигателя во время запуска отсутствует. Эта схема соединения всегда используется при затрудненном продолжительно запуске двигателя, и если реле с трансформатором насыщения срабатывают слишком быстро.

2 64

-Q15

-F296

97 95

98

2 64

1 53

U2W2V2

-Q131 53

2 64

8-38

Page 39: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL

Расположение и параметры защитного устройства

Параметры коммутационных приборовQ11, Q15 = 0,58 x Ie

Q13 = 0,33 x Ie

Позиция A Позиция B

F2 = 0,58 x Ie с F1 в позиции B ta F 15 с

Q1 = Ie ta > 15–40 с

Защита электродвигателя в положении y и d Относительная защита двигателя в положении y

M3

-M1

U1

V1

W1

W2

U2

V2

L1 L3L2

2 64-Q15

-F296

97 95

98

2 64

1 53

-Q131 53

-F1

1 53

2 64

1 53

2 64

-Q11

B

-Q1

A

PE

2 64

13

14

21

22

I > I >I >

8-39

Page 40: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Другие указания по расположению реле защиты электродвигателя a Раздел «Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL», страница 8-39.

Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL00AM до 4AM250

Подключение других приборов управления a Раздел «Приборы управления для включения по схеме звезда-треугольник», страница 8-49

Принцип действияПри нажатии на выключатель I срабатывает реле времени K1. Контакт немедленного срабатывания этого реле, являющийся замыкающим контактом K1/17–18, подает напряжение на контактор для соединения

звездой Q13. Q13 притягивает якорь и через замыкающий контакт Q13/14–13 передает напряжение на сетевой контактор Q11. Q11 и Q13 самоблокируются посредством замыкающих контактов Q11/14–13 и Q11/44–43. Q11 переводит двигатель M1 на соединение по схеме звезды с сетевым напряжением.

Кнопочный выключатель Контактный датчик длительного включения

Q11: сетевой контакторK1: реле времени, ок. 10 сQ13: контактор для соединения звездойQ15: контактор для соединения треугольником

Выключатель с двумя кнопкамиПрибор управленияI = Вкл.0 = Выкл.

L1 (Q11/1)

-F295

96

0

-S11

13

14

A1

A2N

-F0

44

21

22

2

13

14

I

-Q11

-Q15

-K1A1

A2

22

21

A1

A2

A1

A2-Q15-Q13

43

44

43-Q11 -Q13

13

14

L1 (Q11/1)

-F0

95

96-F2

13

14

13

14

-S14

13

14

13

14

-Q1

-Q1114

13

22

21-Q13-Q15

-K1 -K118

17

28

17 -Q11 -Q13 -Q15

-Q11

-S14MCSP >

24

1

I

SWQ

HAND

1

Q1121 22

1314Q11

96F2

0 I1413 1413

21 22

A B

-S11

8-40

Page 41: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

В соответствии с установленным временем переключения K1/17–18 размыкает электрическую цепь Q13. Через 50 мс посредством K1/17–28 замыкается электрическая цепь Q15. Контактор для соединения звездой Q13 отключается. Контактор для соединения треугольником Q15 притягивает якорь и подает на двигатель M1 полное сетевое напряжение. Одновременно размыкающий контакт Q15/22–21 прерывает электрическую цепь Q13 и тем самым

блокирует возможность повторного включения двигателя во время работы. Новый запуск возможен только в том случае, если с помощью выключателя 0 или из-за перегрузки произведено отключение либо размыкающим контактом 95–96 на реле защиты электродвигателя F2, либо замыкающим контактом 13–14 автомата защиты цепи двигателя или силового выключателя.

Автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL EM

Кнопочный выключатель Контактный датчик длительного

K1: реле времени, ок. 10 сQ11: сетевой контакторQ13: контактор для соединения звездойQ15: контактор для соединения треугольником

Выключатель с двумя кнопкамиПрибор управленияI = Вкл.0 = Выкл.

L1 (Q11/1)

-F295

96

0

-S11

13

14

A1

A2N

-F0

44

21

22

2

13

14

I

-Q11

-Q15

-K1A1

A2

A1

A2

A1

A2-Q15-Q13

43

44

43-Q11 -Q13

-F0

95

96

-F2

13

14

-S14

13

1413

14

-Q1

-Q1114

13

22

21-Q13

-Q11

-S14MCS

24

1

SWQ

HAND

-K1

22

21

16

15

18 -Q13

1

L1 (Q11/1)

Q11

21

22

4414Q11

96F2

0 I

1413 141321 22

A B-S11

-Q11

P >

8-41

Page 42: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Подключение других приборов управления a Раздел «Приборы управления для включения по схеме звезда-треугольник», страница 8-49

Принцип действияПри нажатии на выключатель I срабатывает контактор для соединения звездой Q13. Замыкающий контакт Q13/14–13 этого контактора подает напряжение на сетевой контактор Q11. Q11 притягивает якорь и переводит двигатель M1 на соединение по схеме звезды с сетевым напряжением. Q11 и Q13 все еще находятся под напряжением через замыкающий контакт Q11/14–13, а Q11 – еще и через Q11/44–43 и выключатель 0. Одновременно сетевой контактор Q11 подает напряжение на реле времени K1. В соответствии с установленным временем K1 размыкает посредством переключающего контакта 15–16 электрическую цепь Q13 и замыкает через 15–18 электрическую цепь Q15. Контактор для соединения звездой Q13 отключается.

Контактор для соединения треугольником Q15 притягивает якорь и подает на двигатель M1 полное сетевое напряжение. Одновременно размыкающий контакт Q15/22–21 прерывает электрическую цепь Q13 и тем самым блокирует возможность повторного включения двигателя во время работы.Новый запуск возможен только в том случае, если с помощью выключателя 0 или из-за перегрузки произведено отключение либо размыкающим контактом 95–96 на реле защиты электродвигателя F2, либо замыкающим контактом 13–14 автомата защиты цепи двигателя или силового выключателя.

8-42

Page 43: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Автоматический реверсивный переключатель со звезды на треугольник SDAIUL

Два направления вращения

Параметры коммутационных приборовQ11, Q12 = Ie

F2, Q15 = 0,58 x Ie

Q13 = 0,33 x Ie

Максимальная мощность двигателя ограничена предвключенным реверсивным контактором и ниже, чем мощность двигателя, для которого используются автоматические переключатели соединений «звезда - треугольник» для запуска двигателя в одном направлении вращения.

Стандартное исполнение: ток реле = номинальный ток двигателя x 0,58Другие возможности размещения реле защиты электродвигателя a Раздел «Переключение со звезды на треугольник с реле защиты электродвигателя», страница 8-37

M3

-M1

U1

V1

W1

W2

U2

V2

L1 L3L2

2 64-Q12

-F296

97 95

98

2 64

-Q151 53

-F1

1 53

2 64

1 53

2 64-Q11

-Q1

PE

2 64

131 3 5

14

21

22

-Q131 53

2 64

I > I > I >

8-43

Page 44: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Изменение направления вращения после срабатывания выключателя 0

Выключатель с тремя кнопкамиПриборы управленияI = правое вращение0 = стопII = левое вращение

L1 (Q11/1)

-F2

0

-S11

A1

A2

N

-F0

44

13

14

II

-Q11 -K1A1

A2-Q15-Q13

43

44

43-Q11

-Q1

-Q11

-Q11

I

21

22

95

96

21

22

-Q12

13

14

13

14-Q12

-K1-K1

-Q1213

14

13

14

II

I21

22

21

22

A1

A2

-Q15 -Q1321

22

-Q12A1

A2

A1

A2

21

22

21

2218

17

28

17

0

Q1213 14Q11

96F2

13 14

21 22

I

13 14

A B C

13Q12

II

13 14

21 22 21 22

-S11

8-44

Page 45: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение трехфазных электродвигателей со звезды на треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Подключение других приборов управления a Раздел «Приборы управления для включения по схеме звезда-треугольник», страница 8-49

Принцип действияС помощью кнопочного выключателя I включается контактор Q11 (например, правое вращение). С помощью кнопочного выключателя II включается контактор Q12 (например, левое вращение). Включенный первым контактор подает напряжение на обмотку двигателя и остается под напряжением с помощью собственного вспомогательного контакта 14–13 и кнопочного выключателя 0. Подключенный к каждому сетевому контактору замыкающий контакт 44–43 подает напряжение на контактор для соединения звездой Q13. Q13 притягивает якорь и переводит двигатель M1 на соединение по схеме звезды. Одновременно срабатывает реле времени K1. В соответствии с установленным временем переключения K1/17–18 размыкает электрическую цепь Q13. Q13 отключается. K1/17–28 замыкает электрическую цепь Q15.

Контактор для соединения треугольником Q15 притягивает якорь и переключает двигатель M1 на схему звезды, т.е. подает полное сетевое напряжение. Одновременно размыкающий контакт Q15/22–21 прерывает электрическую цепь Q13 и тем самым блокирует возможность повторного включения двигателя во время работы. Для переключения между правым и левым вращением в зависимости от схемы соединений перед переключением следует нажать кнопочный выключатель 0 или же непосредственно воспользоваться кнопочным выключателем для перехода на противоположное вращение. В случае перегрузки размыкающий контакт 95-96 производит отключение на реле защиты электродвигателя F2.

Изменение направления вращения без срабатывания выключателя 0

Выключатель с тремя кнопкамиПриборы управленияI = правое вращение0 = стопII = левое вращение

L1 (Q11/1)

-F2

0

-S11

A1

A2

N

-F0

44

13

14

II

-Q11 -K1A1

A2-Q15-Q13

43

44

43-Q11

18

17

-Q1

-Q11

-K1

-Q11

I

21

22

95

96

21

22

-Q12

13

14

13

14-Q12 -Q12 13

14

13

14

II

I21

22

21

22

A1

A2

-K1

-Q15 -Q1321

22

-Q12A1

A2

A1

A2

21

22

21

2228

17

21

22

13 14 96

1413 1413

Q11Q11 F2

0I

A B

13Q12

14Q12

II

-S11 21 22 21 221413

C

8-45

Page 46: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПереключение со звезды на треугольник с помощью автомата защиты цепи двигателя PKZ2

Если Icc > Icn, следует проложить провода таким образом, чтобы избежать короткого замыкания.

L1 L2 L3

L1

-Q1

L2 L3

T1 T2 T3

L1 L2 L3

T1

13 21

14-Q11 -Q15 -Q13

22

13 21

14 22

T2 T3

1U

1V

1W

2V

2W

2U

-M1

L1 L2 L31 3 5

2 4 6

T1 T2 T3

Q13A1 13 21

14A2 22

L1

U F 690 V

U F 500 V

L2 L3

T1 T2 T3

1.13 1.21

1.14 1.22

A1

A2

A1

A2

M3

I>> I>> I>>

I>> I>> I>> I>> I>>I>>

I > I > I >

8-46

Page 47: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение со звезды на треугольник с помощью автомата защиты цепи

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

2 x RMQ-Titan, M22-… с сигнальной лампочкой M22-L… Кулачковый выключатель T0-1-8

L1(Q11/1)

-F0

1.13

1.1421

22

13

14

14

13

14

13

44

43

A1

A2

-Q1

-S11 -Q11

-Q11

-K1A1

A2

A1

A2

A1

A2-Q11

22

21

22

15

1816

21

-Q13

-Q13

-Q15

-Q15

10 s N YN

-Q13 -K1

A2

0

I

S11

1413

2221

1413

2221

A B

Q1

0 I1.14Q11 Q11 Q1143 A214 44

0 1

S11

Q1144

Q11.14

1234

Q1114

8-47

Page 48: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение со звезды на треугольник с помощью автомата защиты цепи

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

S11 RMQ-Titan, M22-…

Q1 PKZ2/ZM-…

dQ15 S/EZ-PKZ2

yQ13 DIL0M Ue F 500 В AC

yQ13 S/EZ-PKZ2 Ue F 660 В AC

K1 ETR4-11-A t t y (s) 15 – 40

Q11 S/EZ-PKZ2 N Защита электродвигателя

(y) + d

F0 FAZ Настройка l

8-48

Page 49: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПриборы управления для включения по схеме звезда-треугольник

8

Автоматический переключатели соединений «звезда - треугольник» SDAINL

Импульсный контактный датчик

Нажимной выключатель с подсветкой Два двойных нажимных выключателя

Двойной нажимной выключатель со световой индикацией

Кнопочный выключатель T0-1-15511 с автоматическим возвратом в положение 1

Кнопочный выключатель T0-1-15366 с автоматическим возвратом в исходное положение

Контактный датчик длительного включения

Переключатель T0-1-15521 с импульсным контактом в промежуточном положении

Например, многопозиционный кнопочный переключатель Кулачковый выключатель модели T Предельный выключатель AT Поплавковый выключатель SW Реле давления MCS

F2 Q11 Q11 Q11 Q11

212213 14 13 14

2122

96 13

X1 X2

14

-S11

44 A20 I

F2

-S11 -S112113 14 13 14 13 14 13 14

22

21

22

21

22

21

22

0

A B A B

I 0 I96Q1114

Q1144

22

96 13

1321

14 13 14

21 22

A2 14 44F2

-S11

Q11 Q11 Q11 Q11

A B C

1

0

Q111314

Q1196F2

1

01

2*1

34

S11

Старт

Старт

Q111314

Q1196F2

0 1

2*1

34

I

0 1I

S11

Старт

Q111314Q11

96F2

2*1

34

I ON0OFF

0 1

S11

Q1114

Q1144

F2

S14

96

8-49

Page 50: Все о двигателе

Все о двигателеПриборы управления для включения по схеме звезда-треугольник

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Трехфазный реверсивный контактор DIULРеверсивный переключатель со звезды на треугольник SDAIUL

Выключатель с двумя кнопками1) без фиксации (импульсное включение). Применяется только для реверсивных контакторов

Выключатель с тремя кнопками со световой индикацией. Изменение направления вращения после срабатывания выключателя 0

Кнопочный выключатель1) T0-1-8214, без фиксации (импульсное включение) автоматический возвратв исходное положение. Применяется только для реверсивных контакторов

Переключатель1) T0-1-8210 Выключатель остается в положении 1 или 2 (с фиксацией)

Кнопочный выключатель T0-2-8177 с автоматическим возвратом в положение 1 или 2

Концевой выключатель Для подключения концевых выключателей следует удалить соединения между клеммами контактора Q11/13 и Q12/22, а также Q12/13 и Q11/22, концевые выключатели подключаются между клеммами.

1) Всегда используется реле защиты электродвигателя с блокировкой повторного включения

-S11

22211413

22211413

I II

BA

13Q12

13Q11

96F2

13

-S11

22211413

22211413

22211413

I

A B D EC

Q11A2 21 96Q12

21 IIQ11

14Q12

13Q12F2

0

234

01 2

1

Q1213

F296

Q1113

FS 4011

01 2

FS 684

01 2

2

123456

01 STARTSTART

78

Q11F296 13

Q1213

Q1214

FS 140660

01 2

START START

Q11/13Q12/22

Q12/13Q11/22

8-50

Page 51: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеДвигатели с изменяемым числом полюсов

8

В асинхронных электродвигателях число полюсов определяет частоту вращения. Изменяя число полюсов,

можно получить несколько значений частоты вращения. Обычное исполнение:

Благодаря различным способам подключения по схеме Даландера возможны различные относительные мощности для двух значений частоты вращения

Схема d/y y более всего соответствует чаще всего высказываемым требованиям к сохранению постоянного крутящего момента. Кроме того, преимуществом этой схемы является то, что при наличии девяти клемм двигатель может запускаться с использованием схемы y/d, что повышает плавность пуска и уменьшает ток включения (a Раздел «Обмотки двигателя», страница 8-54).

Схема y/y y лучше всего подходит для настройки двигателя на работу с установками квадратично увеличивающимся крутящим моментом (насосы, вентиляторы, центробежные компрессоры). Все переключатели числа полюсов компании Moeller могут эксплуатироваться с обоими видами схем.Две частоты вращения – раздельные обмоткиДвигатели с раздельными обмотками теоретически могут иметь любую комбинацию значений частоты вращения и любую относительную мощность. Обе обмотки подключены по схеме y и полностью независимы друг от друга.Предпочтительные комбинации частоты вращения:

Числовые показатели ставятся перед буквенными обозначениями, указывая на повышающую частоту вращения. Пример: 1U, 1V, 1W, 2U, 2V, 2W. Ср. DIN EN 60034-8.

Две частоты вращения с соотношением 1:2 Одна переключаемая обмотка по схеме Даландера

Две частоты вращения с любым соотношением Две раздельных обмотки

Три частоты вращения Одна переключаемая обмотка с соотношением 1:2, одна раздельная обмотка

Четыре частоты вращения Две переключаемые обмотки с соотношением 1:2

Две частоты вращения Подключение по схеме Даландера

Вид включения d/y y y/y yОтносительная мощность1/1,5–1,8 0,3/1

Двигатели со схемой Даландера

1500/3000 – 750/1500 500/1000

Двигатели с раздельными обмотками

– 1000/1500 – –

Число полюсов 4/2 6/4 8/4 12/6

Числовые показатели низкая/высокая частота вращения

1/2 1/2 1/2 1/2

8-51

Page 52: Все о двигателе

Все о двигателеДвигатели с изменяемым числом полюсов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений двигателя

Три частоты вращенияТри частоты вращения с соотношением 1:2 – схема Даландера, дополненная частотой вращения раздельной обмотки. Эта частота вращения может быть меньше и больше обоих значений частоты вращения

схемы Даландера или быть средней между ними, что необходимо учитывать в схеме соединений (a Рисунок, страница 8-82).Предпочтительные комбинации частоты вращения:

Схема соединений AВключение низкой и высокой частоты вращения только из нулевого положения. Переключение на низкую частоту невозможно, только на нулевое положение.

Схема соединений BВключение любой частоты вращения из нулевого положения. Возможно переключение с низкой на высокую частоту вращения. Возврат только в нулевое положение.

Схема соединений CВключение любой частоты вращения из нулевого положения. Возможно переключение между низкой и высокой частотой вращения (большой тормозящий момент). Также возможен возврат в нулевое положение.

Высокое число оборотов

Низкое число оборотов

Выкл.(ноль)

Включение и автоматическоепоследовательно включениеВыключение

Частота вращения

1000/1500/3000 750/1000/1500 750/1500/3000 = раздельная обмотка(в электри-ческих схемах)Число

полюсов6/4/2 8/6/4 8/4/2

Схема соединений

X Y Z

8-52

Page 53: Все о двигателе

Все о двигателеДвигатели с изменяемым числом полюсов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединения двигателя

Четыре частоты вращенияЗначения частоты вращения с соотношением 1:2 – (схема Даландера) могут следовать друг за другом или накладываться, как показано в следующих примерах:

На двигателях с тремя или четырьмя значениями частоты вращения при определенном соотношении числа полюсов следует через дополнительные клеммы двигателя разомкнуть неподключенную обмотку во избежание появления индукционных токов. Возможность такого подключения есть у ряда кулачковых выключателей (a Раздел «Переключатели числа полюсов», страница 4-7).

Схема соединений AВключение любой частоты вращения только из нулевого положения. Возврат только в нулевое положение.

Схема соединений BВключение каждой частоты вращения из нулевого положения и из более низкой частоты вращения. Возврат только в нулевое положение.

Схема соединений CВключение каждой частоты вращения из нулевого положения и из более низкой частоты вращения. Возврат на более низкую частоту вращения (большой тормозящий момент) или на нулевое положение.

3. число оборотов

2. число оборотов

1. число оборотов

Выкл.(ноль)

Включениеи автоматическоепоследовательновключение

Выключение

1-ая обмотка 500/1 000 2-ая обмотка 1 500/3000 = 500/1000/1500/3 000

или 1-ая обмотка

500/1 000 2-ая обмотка 750/1 500 = 500/750/1 000/1 500

8-53

Page 54: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеОбмотки двигателя

Схема соединений двигателя X2 обмотки, средняя и высокая частота вращения обмотка по схеме Даландера

Схема соединений дв2 обмотки, низкая и высчастота вращения обмосхеме Даландера

2 2

или 2 или 2

Низкая частота вращения Раздельная обмотка1

Средняя частота вращеРаздельная обмотка1

a Рисунок, страница 8-81 a Рисунок, страница 8

2U

2W 2V

3W

3V3U

1U

1W

3W

3V3U

2U

2W 2V

3W 3V

3U

1U

1W 1

3W 3V

3U

1W 1V

1U

2W

2U

Подключение по схеме ДаландераДва значения частоты вращения

Схема соединений двигателяДва значения частоты вращенияДве раздельных обмотки

Подключение по схеме ДаландераС запуском по схеме yd на низкой частоте вращения

Низкая частота вращения d Низкая частота вращения y Низкая частота вращения Низкая частота вращения

Высокая частота вращения Высокая частота вращения Высокая частота вращения Низкая частота вращения d

a Рисунок, страница 8-59 a Рисунок, страница 8-59 a Рисунок, страница 8-63

Высокая частота вращения yy

a Рисунок, страница 8-72

1U

1W 1V

2W 2V

2U

1U

1W 1V

2W

2V2U

1W 1V

1U 1U

1W 1V

2W1

2U22V12V22U1

2W2

1U

2U

1V1W

2W 2V

1U

2U

1W

2V

1V

2W2W 2V

2U

1V

1W

2W2 1U

2V12V2

2U2

2W12U1

1U 2V2

2U1

1V1W

2W1 2V1

2W22U2

8-54

Page 55: Все о двигателе

Все о двигателеОбмотки двигателя

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Схема соединений двигателяДва значения частоты вращенияДве раздельных обмотки

Подключение по схеме ДаландераС запуском по схеме yd на низкой частоте вращения

y Низкая частота вращения Низкая частота вращения

Высокая частота вращения Низкая частота вращения d

a Рисунок, страница 8-63

Высокая частота вращения yy

a Рисунок, страница 8-72

V1W 1V

1U 1U

1W 1V

2W1

2U22V12V22U1

2W2

2W 2V

2U

1V

1W

2W2 1U

2V12V2

2U2

2W12U1

1U 2V2

2U1

1V1W

2W1 2V1

2W22U2

8

Подключение по схеме ДаландераТри значения частоты вращения

Схема соединений двигателя X2 обмотки, средняя и высокая частота вращения обмотка по схеме Даландера

Схема соединений двигателя Y2 обмотки, низкая и высокая частота вращения обмотка по схеме Даландера

Схема соединений двигателя Z2 обмотки, низкая и средняя частота вращения обмотка по схеме Даландера

2 2 2

или 2 или 2 или 2

Низкая частота вращения Раздельная обмотка1

Средняя частота вращения Раздельная обмотка1

Высокая частота вращенияРаздельная обмотка1

a Рисунок, страница 8-81 a Рисунок, страница 8-83 a Рисунок, страница 8-85

2U

2W 2V

3W

3V3U

1U

1W 1V

3W

3V3U

1U

1W 1V

2W

2V2U

2U

2W 2V

3W 3V

3U

1U

1W 1V

3W 3V

3U

1U

1W 1V

2W 2V

2U

1W 1V

1U

2W 2V

2U

3W 3V

3U

8-55

Page 56: Все о двигателе

Примечанияруководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

8-56

Page 57: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеКонтакторы для изменения числа пар полюсов

8

С учетом особенностей привода для двигателей с разным числом пар полюсов некоторые переключения могут быть необходимы или же не требоваться. Если, например, требуется уменьшить количество тепла, выделяемого при запуске, или необходимо разогнать большую инерционную массу, рекомендуется переходить к более высокой частоте вращения только через более низкую.Во избежание надсинхронного торможения может потребоваться блокировка переключения с высокой частоты вращения на низкую. В других случаях требуется обеспечить возможность прямого включения и выключения любой частоты вращения. Благодаря кулачковым выключателям можно установить

последовательность переключений и фиксации. С помощью контактора для изменения числа полюсов могут быть получены такие схемы переключений посредством блокировки при взаимодействии с соответствующими приборами управления.

Защита реле защиты электродвигателяЕсли значение совместного используемого предохранителя в питающей линии больше, чем значение входного предохранителя, указанное на паспортной табличке реле защиты электродвигателя, следует защитить каждое реле защиты электродвигателя, установив входной предохранитель с максимально возможным значением.

L1

-F11

-Q17 -Q21

-F21 -F2

1 3 5

2 4 6

2 4 6

1 3 5

2 4 6

2 4 6

97

98

95

96

L2 L3

97

98

95

96

-F1

8-57

Page 58: Все о двигателе

Все о двигателеКонтакторы для изменения числа пар полюсов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема без предохранителей

Двигатели с изменяемым числом пар полюсов можно защитить от короткого замыкания и перегрузки с помощью автомата защиты двигателя PKZ или силового автоматического выключателя NZM. Эти выключатели обладают большими преимуществами в

том случае, если в схеме не используются предохранители. В качестве входного предохранителя для защиты от оплавления выключателей обычно используется предохранитель в питающей линии.

L1

-Q1

-Q17 -Q21

1

I > I > I >

3 5

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

2 4 6

13

14

L2 L3

-Q2

1

I > I > I >

3 5

2 4 6

13

14

8-58

Page 59: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

8

Схема Даландера, одно направление вращения, две частоты вращения

Контакторы для изменения числа полюсов UPILБез предохранителей, без реле защиты электродвигателя, с автоматом защиты двигателя или силовым автоматическим выключателем.

a Раздел «Обмотки двигателя», страница 8-54Синхронные значения частоты вращенияОдна обмотка с переключением числа пар полюсов

L1

-Q1

-Q21 -Q17

PE

M

-M1

2U

2V

2W

1U

1V

1W3

1

I > I > I >

3 5

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6-Q23

1 3 5

2 4 6

2 4 6

13

14

L2 L3

-Q2

1

I > I > I >

3 5 13

14

8-59

Page 60: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Параметры коммутационных приборовQ2, Q17 = I1 (низкая частота вращения)Q1, Q21 = I2 (высокая частота вращения)Q23 = 0,5 x I2

Клеммы двигателя 1 U, 1 V, 1 W 2 U, 2 V, 2 W

Число полюсов 12 6

Об./мин. 500 1 000

Число полюсов 8 4

Об./мин. 750 1 500

Число полюсов 4 2

Об./мин. 1 500 3 000

Контакторы Q17 Q21, Q23

8-60

Page 61: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений A (a Рисунок, страница 8-53) Один выключатель с тремя кнопками

Подлкючение других приборов управления a Рисунок, страница 8-67, a Рисунок, страница 8-68, a Рисунок, страница 8-69

Принцип действияС помощью выключателя I включается сетевой контактор Q17 (низкая частота вращения). Q17 самоблокируется благодаря своему замыкающему контакту 13-14. Через выключатель II выключается контактор для соединения звездой Q23, а через его замыкающий контакт 13–14 – сетевой контактор Q21. Q21 и Q23 самобликируются посредством замыкающего контакта 13–14 устройства Q21.

Для переключения с одной частоты вращения на другую следует в зависимости от схемы соединений предварительно нажать выключатель 0 (схема соединений A) или непосредственно нажать на выключатель для перехода на другую частоту вращения (схема соединений C). Помимо выключателя 0 в случае перегрузки отключение можно выполнить с помощью замыкающих контактов 13–14 автомата защиты цепей двигателя или силового выключателя.

Выключатель с тремя кнопкамиI : низкая частота вращения (Q17)0: стопII: высокая частота вращения

(Q21 + Q23)

Q17: сетевой контактор, низкая частота вращения

Q23: контактор для соединения звездойQ21: сетевой контактор, высокая частота

вращения

L1(Q11/1)

-F0

-Q1

-Q2

0

II

-S11

-Q17

-Q17 -Q23

N

-Q23

-Q21

I

13

14

13

14

21

22

21

22

14

13

14

13

21

2222

21A1

A2

A1

A2-Q21

-Q17

-Q23

-Q21

22

21

13

14

A1

14

II

I

22

14

13

21

13

A2

-S11

14 1313I II0

A B C

96

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

Q17 F21 Q21 Q21

8-61

Page 62: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений C (a Рисунок, страница 8-53) Один выключатель с тремя кнопками

Подключение других приборов управления a Рисунок, страница 8-70

Выключатель с тремя кнопкамиI : низкая частота вращения (Q17)0: стопII: высокая частота вращения (Q21 + Q23)

Q17: сетевой контактор, низкая частота вращенияQ23: контактор для соединения звездойQ21: сетевой контактор, высокая частота вращения

L1(Q11/1)

-F0

-Q1

-Q2

0

II

-S11

-Q17

-Q17 -Q23

N

-Q23

-Q21

I

13

14

13

14

21

22

21

22

14

13

14

13

22

2121

22A1

A2

A1

A2-Q21

-Q23

-Q17

-Q21

22

21

13

14

A1

14

II

I

22

14

13

21

13

A2

14

-S11

Q1714Q21

13Q21

13I II0

A B C

Q1796F21

21

22

13 14

21

22

13 14

21 22

13 14

8-62

Page 63: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Две раздельных обмотки, одно направление вращения, две частоты вращения

Контактор для изменения числа полюсов UPDIUL, без предохранителей, без реле защиты электродвигателя

Параметры коммутационных приборовQ1, Q17 = I1 (низкая частота вращения)Q2, Q21 = I2 (высокая частота вращения)

L1

-Q1

-Q17 -Q21

PE

M

-M1

1U

1V

1W

2U

2V

2W3

1

I > I > I >

3 5

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

2 4 6

13

14

L2 L3

-Q2

1

I > I > I >

3 5

2 4 6

13

14

8-63

Page 64: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Две раздельных обмотки, одно направление вращения, две частоты вращения

Контактор для изменения числа полюсов UPDIUL, с предохранителями и реле защиты электродвигателя

Значение предохранителей устанавливается согласно данным на заводской табличке реле защиты электродвигателя F2 и F2. Если реле защиты электродвигателя F2 и F21 не могут быть защищены общим предохранителем, следует использовать схему соединений a Рисунок, страница 8-57. a Раздел «Обмотки двигателя», страница 8-54.

L1

F1

F1

F21 F2

M1

1W

1V

1U

2W

2V

2U

Q17 Q211 3 5

2 4 6

9698

9597

9698

9597

2 4 6

1 3 5

2 4 6

2 4 6

L2 L3

M3

8-64

Page 65: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений A (a Рисунок, страница 8-53)Один выключатель с тремя кнопками

Схема соединений C (a Рисунок, страница 8-53)Один выключатель с тремя кнопками

Q17: сетевой контактор, низкая частота вращенияQ21: сетевой контактор, высокая частота вращения

Выключатель с тремя кнопкамиI : низкая частота вращения (Q17)0: стопII: высокая частота вращения (Q21 + Q23)

Подключение других приборов управления a Рисунок, страница 8-71.

L1

FO

F2

F21

Q113

1413

21

2221

2214

13

14

13

22

21

A1

A2

A1

13

14

14

1321

22

95

9695

96

21

A2

14Q2

0S11

Q17

Q21 Q17

Q21

I

II

Q17 Q21

N

II

I

22

L1(Q17/1)

-F0

0-S11

A1

A2

A1

A2

II

I II

22

21

-Q21

22

21

95

96

22

21

22

21

14

13

-Q21

-Q17

-Q21

-Q17

14

13

N

-F21

-F2

FL1

14

13

14

13

-Q1

-Q2

95

96

14

13

-Q1722

21

14

13

I

-S11

14Q21

13Q21

13I II0

A B C

Q1796F21

21 22

13 14

21 2213 14

21 22

13 14

13 14

21 22-S11

A

Q2113

Q2114

Q1714

I 0 II

F2196

Q1713

B C

21 22

13 14

21 22

13 14

8-65

Page 66: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияПри срабатывании выключателя I возбуждается катушка контактора Q17. Q17 включает пониженую частоту вращения двигателя и остается под напряжением после отжатия выключателя I через свой вспомогательный контакт 13–14 и выключатель 0.

Для переключения между разными значениями частоты вращения в зависимости от схемы соединений перед переключением следует нажать выключатель 0 или же непосредственно воспользоваться выключателем для перехода на другую частоту вращения. Помимо выключателя 0 в случае перегрузки отключение можно выполнить с помощью размыкающих контактов 95–96 реле защиты двигателя F1 и F2.

8-66

Page 67: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПереключатель полюсов трехфазного мотора

8

Две раздельных обмотки, одно направление вращения, две частоты вращения

Схема соединений A (a Рисунок, страница 8-53)Выключатель с тремя кнопками с сигнальными лампами

Приборы управленияI = низкая частота вращения (Q17)0 = стопII = высокая частота вращения (Q21)

-F0

L1

0

A1

A2

A1

A2

II

I

22

21

-Q21

22

21

22

21

14

13

-Q21

-Q17

-Q21

14

13

N

95

96

14

13-Q17

14

13

I

-Q1722

21

II

-F2/F21

22

21

A

B D

B

-S11

I 021 II13

A B C D E

21 21

13

22 22 22

14 13

211314 14

Q17A2

Q2121

Q1714

Q2113Q21

96F21

8-67

Page 68: Все о двигателе

Все о двигателеПереключатель полюсов трехфазного мотора

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений A (a Рисунок, страница 8-53)Два выключателя с тремя кнопками

Приборы управленияI : низкая частота вращения (Q17)0: стопII: высокая частота вращения (Q21)Удалить имеющиеся соединения и провести новые

-F0

L1

95

21

2221

22

21

22

22

21

22

21

21

14

13

14

13

22

21

13

1413

14

22

22

21

13

14

13

14

96-F2/F21

0a

0b

IIb

Ib

IIa

IIbIIa

-Q17

-Q21

-Q21

-Q17A B

IaIb

Ia

13

A

96

B C BA C

-S11 -S11

Ia

21

221413 1413 1413

21

22

21

22

21

221413 1413 1413

21

22

21

22

IIa0a Ib IIb0b

Q2113Q17

14Q21F21

8-68

Page 69: Все о двигателе

Все о двигателеПереключатель полюсов трехфазного мотора

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений A (a Рисунок, страница 8-53) Переключатель T0-1-8210Реле защиты электродвигателя всегда должно быть установлено на блокировку повторного включения

Схема соединений B (a Рисунок, страница 8-53)Один выключатель с тремя кнопками

L1

95

96-F2/F21

-S12

-Q17

-Q21 -Q17

-Q21

-S12

A B

1 2

1 3

14

13

22

14

13

21

22

21

2 4

-F0

S12

Q2113

F296

Q1713

1 0 21234

L1

95

9621

22

21

22

14

13

14

13

13

14

14

13

22

21

A1

A2

A1

A2

22

21

-F0

-F2/F21

0

II

I

A B

II

N

-Q21 -Q17

-Q17 -Q21

-Q17 -Q21

8-69

Page 70: Все о двигателе

Все о двигателеПереключатель полюсов трехфазного мотора

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений B (a Рисунок, страница 8-53)Два выключателя с тремя кнопками

Прибор управления для схемы соединений B

-F0

L1

0a

-Q21

22

21

22

21

14

13-Q2114

13

95

96

-Q17

IIb

IIa

-F2(1)

22

21B

0b

2221

Ib

21

22

Ia IIa IIb14

1314

13

A

14

13

-Q1722

21

14

13

A

Q2113

F2196

B C

Q1714

Q1713

Ia

S11 S11

Q2114

0a IIa Ib 0b IIb

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

A B C

8-70

Page 71: Все о двигателе

Все о двигателеПереключатель полюсов трехфазного мотора

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений C (a Рисунок, страница 8-53)Два выключателя с тремя кнопками

Прибор управления для схемы соединений С

-F0

L1

0a

-Q21

22

21

22

21

14

13-Q21

14

13

95

96

14

13-Q17

IIb

-Q17

IIa

-F2(1)

22

21A B

0b

22

21

Ib22

21

Ia22

21

14

13IIa

Ib

Ia

IIb14

13

14

13

22

2122

21

-S11

A

Q2113

F2196

B C

Q1714 13

Ia

-S11

Q2114

0a IIa

21 22

13 14

21 2213 14

21 2213 14

Ib 0b IIb

A B C

21 22

13 14

21 2213 14

21 2213 14

8-71

Page 72: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

Схема Даландера, одно направление вращения, две частоты вращения

Контакторы с возможностью изменения числа пар полюсов UPSDAINLЗапуск по схеме звезда-треугольник на низкой частоте вращения

Без предохранителейБез реле защиты электродвигателя

Параметры коммутационных приборовQ1, Q17 = I1 (низкая частота вращения)Q2, Q21 = I2 (высокая частота вращения)Q19, Q23 = 0,5 x I2

L1

PE

Y

-M1

3 2W1

2V1

2U1

1W1V1U

1 3 5

2 4

L2 L3

3 5

2 4 6

2 4 6-Q17

-Q23

-Q21

6

2W2

2V2

2U2

1 3 5

1

1 3 5

2 4 6

3 5

2 4 6

1

13

14

-Q1

-Q19

2 4 6

-Q214

131 3 5

I > I > I > I > I > I >

8-72

Page 73: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

С предохранителями и реле защиты электродвигателя

Параметры коммутационных приборовF2, Q17 = I1 (низкая частота вращения)F21, Q21 = I2 (высокая частота вращения)Q19, Q23 = 0,5 x I2 F1 = I2

Для контакторов с возможностью изменения числа пар полюсов без функции защиты электродвигателя не требуются реле защиты электродвигателя F2 и F21. Если F2 и F21 не могут быть защищены общим предохранителем, следует использовать схему соединений a Рисунок, страница 8-57.a Раздел «Обмотки двигателя», страница 8-54.

L1

PE

Y

-M1

3

2W1

2V1

2U1

1W1V1U

L2 L3

5

2 4 6

-Q17

-Q23

-Q21

2W2

2V2

2U2

1 3 5

1

1 3 5

2 4 6

3 5

2 4 6

1

-F1

-Q19

2 4 6

-F21-F22 4 6

97 95

98 96

3

97 95

98 962 4 6

8-73

Page 74: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияПри включении выключателя I возбуждается катушка контактора для соединения звездой Q23. Его замыкающий контакт 13–14 возбуждает катушку контактора Q17. Двигатель работает по схеме звезды на низкой частоте вращения. Самоблокировка контакторов производится через вспомогательный контакт Q17/13–14. Одновременно запускается реле времени K3. По истечении установленного времени K3/15–16 размыкает электрическую цепь Q23. Якорь Q23 отпадает, возбуждается катушка контактора для соединения треугольником Q19 и самоблокируется через Q19/13–14. Реле времени отключается через размыкающий контакт Q19/32–31.

Двигатель работает по схеме треугольника на низкой частоте вращения. Если теперь включить выключатель II, снимается возбуждение с катушки контактора Q17, а через Q17/22–21 возбуждается катушка Q21. Самоблокировка через Q21/43–44: с помощью замыкающего контакта Q21/14–13 на катушку контактора для соединения звездой Q23 снова подается напряжение. Двигатель работает на высокой частоте вращения.Отключение производится с помощью выключателя 0(= стоп).

Схема соединений Низкая частота вращения включается только из нулевого положения, высокая частота вращения – только через низкую частоту вращения без использования выключателя «Стоп».Выключатель с тремя кнопкамиI: низкая частота

вращения (Q17, Q19)

0: стопII: высокая частота

вращения (Q21, Q19, Q23)

Q17: сетевой контактор, низкая частота вращения

K3: реле времениQ23: контактор для соединения

звездой

Q19: контактор для соединениятреугольником

Q21: сетевой контактор, высокая частота вращения

-F0

-F21

-Q1

-Q2-S11

-Q17

-Q21

-Q17

-Q17

21

21

A1

A2

N

22

22-Q21

-Q21

-Q21

-Q17

-Q23 -Q19

-Q19

-Q23

-Q19

-Q19

-K3

-K3A1

A2

A1

A2

A1

A2

31

32 21

22

21

A1

A2

21

22

44

43

22

13 15

1614

13

14

13

14

13

14

43

44

L1(Q17/1)

0

II

I

-Q23

14

13

22

21

95

9695

9614

13

14

13

14

13

II

-S11

A

Q1713

Q1944 14

F2196

B C

21

22

13 14

Q1743

Q1714

I 0 II

Q2122

21

22

13 14

21

22

13 14

8-74

Page 75: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема Даландера, два направления вращения, две частоты вращения(предварительный выбор направления вращения)

Контакторы с возможностью изменения числа пар полюсов UPIUL

Для контакторов с возможностью изменения числа пар полюсов без функции защиты электродвигателя не требуются реле защиты электродвигателя F2 и F21.

Параметры коммутационных приборовQ11, Q12 = I2 (низкая и высокая частота вращения)F2, Q17 = I1 (низкая частота вращения)F1, Q21 = I2 Q23 = 0,5 x I2 (высокая частота вращения)

L1

PE

-M1

2W

2V

2U

1 3 5

2 4

L2 L3

-F1

2 4 6

2 4 6-Q11

97

-Q17

6

1W

1V

1U

1 3 5

-F2198

95

96 2 4 6

97

98

95

96-F2

2 4 6

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

1 3 5

M

3

-Q12

-Q21

-Q23

8-75

Page 76: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияСрабатывание выключателя I приводит к возбуждению контактора Q11. Контактор Q11 предварительно выбирает направление вращения и остается под напряжением после отжатия выключателя I через свой вспомогательный контакт 14–13 и выключатель 0. Благодаря Q11/44–43 с помощью выключателей III и IV можно управлять частотой вращения.Выключатель III возбуждает Q17, который самоблокируется через свой контакт 14–13.

Выключатель IV включает контакторы Q23 и Q21, что ведет к увеличению частоты вращения. Благодаря вспомогательному контакту Q21/21–22 с помощью выключателя III нельзя включить низкую частоту вращения. Для изменения частоты вращения и направления движения надо снова нажать выключатель 0.

Выключатель с пятью кнопками

Схема соединенийИзменение направления вращения ВПЕРЕД–НАЗАД через «Стоп», затем выбор частоты вращения МЕДЛЕННО–БЫСТРО без возможности возврата на низкую частоту вращения.

Прибор управления0: стопI: вперед (Q11)II: назад (Q12)III: медленно (Q17)IV: быстро (Q21 + Q23)

L1(Q11/1)

-F0

0-S11

A1

A2

A1

A2

-Q17

-Q17A1

A2

A1

A2N

-F21

-F2

III

II

14

13

22

21

-Q11

-Q17

-Q11 -Q21

14

13

22

21

95

96

2222

21

14

13

44

43-Q11

-Q21

95

96

21

A1

A2

22

21I

22

21

-Q1114

13

IV22

21

14

13III

22

21-Q23-Q12

-Q23

-Q23

21

22

14

13

-Q12

-Q2114

13IV

III21

22

-Q1244

43-Q1214

13

14

13

Q1113

I

F2196

13 14

21 22

-S11

A C

0

B D

Q1213

Q1214

Q1713

Q1143

Q1714

Q1721

II III IV

E

13 14

21

22

13 14

21

22

13 14

21 22

13 14

21

22

8-76

Page 77: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема Даландера, два направления вращения, две частоты вращения(одновременное переключение направления вращения и частоты вращения)

Контактор с возможностью изменения числа пар полюсов UPIUL

Без предохранителей и реле защиты электродвигателя

Параметры коммутационных приборовQ1, Q17, Q18 = I1 (низкая частота вращения)Q2, Q21, Q22 = I2 Q23 = 0,5 x I2 (высокая частота вращения)

L1

PE

M

-M1

3 1W

1V

1U

2W

2V

2U

-Q23

1 3 5

2 4 6

L2 L3

-Q1I> I> I>

-Q2

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

1 3 5 1 3 5 1 3 5

1 3 5

2 4 6

2 4 6 2 4 6 2 4 6-Q17

I> I> I>

13

14

-Q18 -Q21 -Q22

13

14

8-77

Page 78: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Контактор с возможностью изменения числа пар полюсов UPIUL

С предохранителями и реле защиты электродвигателя

Параметры коммутационных приборовF2, Q17, Q18 = I1 (низкая частота вращения)F21, Q21, Q22 = I2

Q23 = 0,5 x I2 (высокая частота вращения)

Для контакторов с возможностью изменения числа пар полюсов без функции защиты электродвигателя не требуются реле защиты электродвигателя F2 и F21.

L1

PE

M

-M1

3 1W

1V

1U

2W

2V

2U

1 3 5

2 4 6

L2 L3

-F2

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

-Q17

-F1

-Q18

97 95

98 96

-Q23

97 95

98 96

-F212 4 6

2 4 6-Q21 -Q22

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

8-78

Page 79: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений

Одновременное включение направления вращения и частоты вращения с помощью одного кнопочного выключателя, переключение всегда через СТОП.

Q17: вперед, медленноQ18: назад, медленноQ21: вперед, быстроQ23: контактор для соединения звездойK1: вспомогательный контакторQ22: назад, быстро

L1(Q17/1)

N

-F0

0

-S11I

-Q18

A1

A2

A1

A2

-Q21

21

22

-Q21

14

13

22

21

95

96

II

22

21

-Q17

21

II

21

22

22

-Q23

21

-Q17

-Q22-Q23

-Q22

-Q21

-Q23

A1

A2

A1

A2

-Q23

-Q22

-Q18-Q17

22

-Q22

14

14

13

III

95

96

-F2

-F2114

13

-Q2

-Q1

-Q1713

31

32

-Q21

22

2122

21

-K1

I

14

13 14

13

IV

14

13

22 21 14

21 22 13-Q18 -K1

-K1A1

A2

14

13

44

43

A1

A2

-K143

44

14

13

32

31

III

IV

21

22

-Q1831

32

31

3214

13

14

13

8-79

Page 80: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияТребуемые частота и направление вращения и задаются одним из четырех выключателей. Контакторы Q17, Q18, Q21 и Q23 самоблокируются через их контакты 14–13 и могут быть выключены только тогда, когда будет нажат выключатель 0. Самоблокировка контакторов Q21 и Q22 возможна только в том случае, если притянут якорь Q23, и замкнут контакт Q23/13–14 или 44–43.

Выключатель с пятью кнопкамиПрибор управления0: стопI: вперед, медленно (Q17)II: назад, медленно (Q18)III: вперед, быстро (Q21 + Q23)IV: назад, быстро (Q22 + Q23)

Q1822

13 14

21 22

-S11

A

Q2121

Q2322

Q1721

I0 II

F2196

Q2314

Q1832

Q2232

III IV

B C D E

13 14

21 22 21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

8-80

Page 81: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема Даландера, средняя и высокая частота вращения, одно направление вращения, три частоты вращения, две обмотки

Контактор с возможностью изменения числа пар полюсов U3PIL

Контакторы с возможностью изменения числа пар полюсов U3PIL с реле защиты двигателя a Рисунок, страница 8-83

a Раздел «Схема соединений двигателя X», страница 8-55 Синхронные значения частоты вращения

Параметры коммутационных приборовQ2, Q11 = I1 (низкая частота вращения)Q1, Q17 = I2 (средняя частота вращения)Q3, Q21 = I3 (высокая частота вращения)Q23 = 0,5 x I3

L1

PE

M

-M1

3 3W

3V

3U

2W

2V

2U

1 3 5

2 4

L2 L3

-Q1I> I> I>

-Q2

1 3 5

2 4 6

1 3 5

2 4 6

1 3 5 1 3 5

1 3 5

2 4 6

2 4 6 2 4 6

-Q17

I> I> I>

13

14

-Q23

-Q11 -Q21

13

14

6

1W1V1U

13

14

2 4 6

I> I> I>-Q3

1 3 5

Обмотка 1 2 2

Клеммы двигателя

1 U, 1 V,1 W

2 U, 2 V,2 W

3U, 3V, 3W

Число полюсов

12 8 4

Об./мин. 500 750 1 500

Число полюсов

8 4 2

Об./мин. 750 1500 3 000

Число полюсов

6 4 2

Об./мин. 1 000 1 500 3 000

Контакторы Q11 Q17 Q21, Q23

8-81

Page 82: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияВыключатель I включает сетевой контактор Q11 (низкая частота вращения), выключатель II – сетевой контактор Q17 (средняя частота вращения), выключатель III – контактор для соединения звездой Q23, а через его замыкающий контакт Q23/14–13 – сетевой контактор Q21 (высокая частота вращения). Все контакторы остаются под напряжением через их вспомогательные контакты 13–14. Возможна любая последовательностьпереключения частоты вращения от низкой до высокой частоты. Ступенчатое переключение с высокой на

среднюю или низкую частоту вращения не предусмотрено. Выключение производится с помощью выключателя 0. Кроме того, в случае перегрузки выключение может быть выполнено замыкающим контактом 13–14 автомат защиты цепи двигателя или силового выключателя.

Схема соединений обмотки двигателя: XСхема соединений A

Схема соединений AВключение каждой частоты вращения только из нулевого положения, без возврата на низкую частоту вращения, возврат только в нулевое положение.

Схема соединений BВключение каждой частоты вращения из нулевого положения или из более низкой частоты вращения. Возврат только в нулевое положение.

Q11: низкая частота вращения, обмотка 1Q17: средняя частота вращения, обмотка 2Q23: высокая частота вращения, обмотка 2Q21: высокая частота вращения, обмотка 2

Выключатель с четырьмя кнопками0: стопI: низкая частота вращения (Q11)II: средняя частота вращения (Q17)III: высокая частота вращения (Q21 + Q23)

L1(Q17/1)

-F0

0

-S11

A1

A2

A1

A2

21

22

22

21

-Q17

21-Q23

-Q17

-Q23 -Q21A1

A2

A1

A2

-Q23

N

-Q17

14

13

III

14

13

-Q2-Q1

31

32

-Q3

III22

21

14

13

II14

13I

II

14

13

-Q1114

13

13

14

22

21

22

21

-Q2121

22

22

-Q11

-Q21

31

3232

31

-Q11 -Q17

-Q11

-Q21

-Q23

32

31

14

13

13 14

21 22

A

Q2113

Q1114

Q1714

I0 II

F2296

Q2114

III

B C D

13 14

21 22 21 22

13 14

21 22

13 14

13 14

21 22

-S11

A

Q2113

Q1114

Q1714

I0 II

F2296

Q2314

III

B C D

13 14

21 22 21 22

13 14

Q1113

Q1713

21 22

13 14

8-82

Page 83: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема Даландера, низкая и высокая частота вращения, одно направление вращения, три частоты вращения, две обмотки

Контактор с возможностью изменения числа пар полюсов U3PILКонтакторы с возможностью изменения числа пар полюсов U3PIL без реле защиты электродвигателя a Рисунок, страница 8-81

a Раздел «Схема соединений двигателя Y», страница 8-55 Синхронные значения частоты вращения

Параметры коммутационных приборовF2, Q17 = I1 (низкая частота вращения)F3, Q11 = I2 (средняя частота вращения)F4, Q21 = I3 (высокая частота вращения)Q23 = 0,5 x I3

L1 L2 L3

1 3 5

M1

2 4 6

F1

97 95

98 96

Q17 Q111 3 5

2 4 6

F22 4 6

F397 95

98 962 4 6

Q211 3 5

2 4 6

F497 95

98 962 4 6

1 3 5

Q231 3 5

2 4 6

2U 2V 2W

3U

3V

3W

1U

1V

1W

M3

1 3 51 3 5

Обмотка 2 1 2

Клеммы двигателя

1 U, 1 V, 1 W

2 U, 2 V, 2 W

3U, 3V, 3W

Число полюсов

12 8 6

Об./мин. 500 750 1000

Число полюсов

8 6 4

Об./мин. 750 1000 1500

Контакторы Q17 Q11 Q21, Q23

8-83

Page 84: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияВыключатель I включает сетевой контактор Q17 (низкая частота вращения), выключатель II – сетевой контактор Q11 (средняя частота вращения), выключатель III – контактор для соединения звездой Q23, а через его замыкающий контакт Q23/14–13 – сетевой контактор Q21 (высокая частота вращения). Все контакторы остаются под напряжением через их вспомогательные контакты 13–14.

Возможна любая последовательность переключения частоты вращения от низкой до высокой. Ступенчатое переключение с высокой на среднюю или низкую частоту вращения не предусмотрено. Выключение производится с помощью выключателя 0. Кроме того, в случае перегрузки выключение может быть выполнено размыкающим контактом 95–96 реле защиты электродвигателя F2, F21 и F22.

Схема соединений обмотки двигателя: YСхема соединений A

Схема соединений AВключение каждой частоты вращения только из нулевого положения, без возврата на низкую частоту вращения, возврат только в нулевое положение.

Схема соединений BВключение каждой частоты вращения из нулевого положения или из более низкой частоты вращения. Возврат только в нулевое положение.Выключатель с четырьмя кнопками0: стопI : низкая частота вращения (Q17)II: средняя частота вращения (Q11)III: высокая частота вращения (Q21 + Q22)

Q17: низкая частота вращения, обмотка 1Q11: средняя частота вращения, обмотка 1Q23: высокая частота вращения, обмотка 2Q21: высокая частота вращения, обмотка 2

L1

F0

0

S2

S1

S3

S0

A1

A2

A1

A2

Q17

21

Q17 Q21

A1

A2

A1

A2

Q23

N

III

14

13

F3F2

F4

III

II

I

II

14

13

14

13

22

21

22

2121

2222

Q11

31

32

32

31

Q11 Q11

Q21

Q23

14

13

22

21

95

96

22

21

22

21

14

13

14

13

Q11

31

32Q21

Q23 Q2332

31

Q17 Q21

Q17

14

13

Q1714

13 14

21 22

-S11

A

Q2113

Q1114

I0 II

F2296

Q2114

III

B C D

21 22

13 14

21 22

13 14

21 22

13 14

Q2114

Q1713

Q2113

Q1113

Q1714

F2296 0 I II

-S11

13 14

21

22

13 14

21

22

13 14

21

22

13 14

A B C D

Q1114

21

22

III

8-84

Page 85: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема Даландера, низкая и средняя частота вращения, одно направление вращения, три частоты вращения, две обмотки

Контактор с возможностью изменения числа пар полюсов U3PIL

Контакторы с возможностью изменения числа пар полюсов U3PIL без реле защиты электродвигателя a Рисунок, страница 8-57

a Раздел «Схема соединений двигателя Z», страница 8-55 Синхронные значения частоты вращения

Параметры коммутационных приборовF2, Q17 = I1 (низкая частота вращения)F4, Q21 = I2 (средняя частота вращения)F3, Q11 = I3 (высокая частота вращения)Q23 = 0,5 x I3

L1 L2 L3

1 3 5

M1

2 4 6

F1

97 95

98 96

Q17 Q111 3 5

2 4 6

F22 4 6

F397 95

98 962 4 6

Q211 3 5

2 4 6

F497 95

98 962 4 6

1 3 5

Q231 3 5

2 4 6

2U 2V 2W

3U

3V

3W

1U

1V

1W

M3

1 3 51 3 5

Обмотка 2 2 1

Клеммы двигателя

1 U, 1 V, 1 W

2 U, 2 V, 2 W

3U, 3V, 3W

Число полюсов

12 6 4

Об./мин. 500 1 000 1500

Число полюсов

12 6 2

Об./мин. 500 1 000 3 000

Число полюсов

8 4 2

Об./мин. 750 1500 3 000

Контакторы Q17 Q21, Q23 Q11

8-85

Page 86: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение числа пар полюсов трехфазных электродвигателей

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияВыключатель I включает сетевой контактор Q17 (низкая частота вращения), выключатель II – сетевой контактор Q23, а через его замыкающий контакт Q23/14–13 – сетевой контактор Q21 (высокая частота вращения), выключатель III включает сетевой контактор Q11. Все контакторы остаются под напряжением через их вспомогательные контакты 13–14.

Возможна любая последовательность переключения частоты вращения от низкой до высокой. Ступенчатое переключение с высокой на среднюю или низкую частоту вращения не предусмотрено. Выключение производится с помощью выключателя 0. Кроме того, в случае перегрузки выключение может быть выполнено размыкающим контактом 95–96 реле защиты электродвигателя F2, F21 и F22.

Схема соединений обмотки двигателя: ZСхема соединений A

Схема соединений AВключение каждой частоты вращения только из нулевого положения, без возврата на низкую частоту вращения, возврат только в нулевое положение.

Схема соединений BВключение каждой частоты вращения из нулевого положения или из более низкой частоты вращения. Возврат только в нулевое положение.

Q17: низкая частота вращения, обмотка 1Q23: средняя частота вращения, обмотка 2Q21: средняя частота вращения, обмотка 2Q11: высокая частота вращения, обмотка 1

Выключатель с четырьмя кнопками0: стопI : низкая частота вращения (Q17)II: средняя частота вращения (Q21 + Q23)III: высокая частота вращения (Q11)

L1(Q17/1)

N

-F0

0

-S11

I

-Q11

A1

A2

A1

A2

-Q21

21

22

-Q21

14

13

22

21

-F2-F21-F22

95

96

III

II22

21

-Q1714

1322

21

14

13

II

21

2222

-Q2321

-Q17 -Q23 -Q21

-Q11

-Q17

-Q23A1

A2

A1

A2

-Q23

-Q11

-Q21

-Q17

14

13

32

31

32

31

22

21

32

31

32

31

-Q1114

13

14

13

14

13III

Q2113

Q1714

Q1114

F2296 0 I II III

13 14

21

22

A B C D

Q2114

21

22

21

22

21

22

13 14 13 14 13 14

-S11

II III0 I14

Q2313

Q2314

Q1713

Q1714

Q1113

Q1114

F2296

-S11

1321

22

13 14

21

22

13 14

21 22

13 14

A B C D

21 22

8-86

Page 87: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПереключение полюсов с помощью автомата защиты двигателя PKZ2

8

L1 L2 L3

-Q1

1 3 5

2 4 6-Q21

2U

2V

2W

1U

1V

1W

-Q2

U F 690 V

I> I> I>

L1 L2 L3 1.13 1.21

1.14 1.22

A1

A2

13

14

21

22I>>

T1 T2 T3

-Q17A1

A2

-M1

I>> I>>

I> I> I>

T1 T2 T3

-Q23

T1 T2 T3

L1 L2 L3 1.13 1.21

1.14 1.22

I>> I>> I>>

13

14

21

22

A1

A2-Q23

13

14

21

22

L1 L2 L3

I>> I>> I>>

U F500 V

M3 h

Число полюсов 12 6

Об./мин. 500 1000

Число полюсов 8 4

Об./мин. 750 1500

Число полюсов 4 2

Об./мин. 1500 3000

8-87

Page 88: Все о двигателе

Все о двигателеПереключение полюсов с помощью автомата защиты двигателя PKZ2

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Схема соединений A a Рисунок, страница 8-53 Схема соединений C a Рисунок, страница 8-53

L1(Q17/1)

-Q21

13

14

21

22

-F0

II

I

-Q17

-Q23

-Q1

-S11

1.13

1.141.13

1.14-Q2

21

220

-S11

n >

n <

13

14

21

22

21

22

-Q17 -Q23A1

A2

N

-Q21

-Q23A1

A2

n >n <

A1

A2

13

14

-Q1721

22

-Q2113

14

13

14

21

22

-S11

21

22

13 14

A

Q1713

21

22

13 14

21

22

13 14

B C

Q21.14

Q2114

Q2113

I 0 II

Q1713

Q21.14

Q2114

Q2113

L1(Q17/1)

-F0

-Q1

-Q2

0

II

I

n >

n <

1.13

1.141.13

1.1421

22

13

14

21

22

-Q1713

14

21

22

21

22

A1

A2

-Q21

-Q23

-Q17

Stop

A B C

21

22

13 14

21 22

13 14

21

22

13 14

I 0 II

13

14

21

22

-Q1721

22

-Q2113

14

-Q2313

14

-Q23A1

A2

A1

A2

n >n <Stop

N

-S11

Q1714

-Q21

S11 RMQ-Titan, M22-… – – –

Q1, Q21 PKZ2/ZM-…/S n > – –

Q2, Q17 PKZ2/ZM-…/S n < – –

Q23 DIL0M yn > Ue F 500 В – –

Q23 S/EZ-PKZ yn > Ue F 660 В F0 FAZ

8-88

Page 89: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеПуск двигателя с короткозамкнутым ротором

8

Пусковая сборка DDAINL с сетевым контактором и сопротивлениями двухступенчатое трехфазное исполнение

Использовать F2, если F1 применяется вместо Q1.

L1 L2 L3

-Q1

1 2 3

I> I> I>

2 4 6

13

14-F1

1 53

2 4 6-Q11 -Q17

-R2X

Y

Z

-F2

PEU V W

M3

-M1

1 53

2 4 6-Q16

2 4 6

1 3 5

-R1U1 U2

V2

W2

V1

W1

42 6

97 95

98 96

Параметры коммутационных приборов:

Пусковое напряжение = 0,6 x Ue

Ток включения = 0,6 x прямое включение

Начальный пусковой момент

= 0,36 x прямое включение

Q1, Q11 = Ie

Q16, Q17 = 0,6 x Ie

Пусковое напряжение = 0,6 x Ue

8-89

Page 90: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с короткозамкнутым ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Пусковая сборка DDAINL с сетевым контактором и сопротивлениями, двухступенчатое трехфазное исполнение

Q16: контактор переключения ступеней

K1: реле времениQ17: контактор переключения

ступеней

K2: реле времениQ11: сетевой контактор

Контактный датчик длительного включенияРеле защиты электродвигателя должно быть всегда установлено на ВРУЧНУЮ = блокировка повторного включения

-Q1-F2

L1(-Q11)

N

-F0

13

14

95

96

021

22-S11

I 13

14

21

22

-Q11

-Q16A1

A2-K1

A1

A2-Q17

A1

A2

-K115

18

-K2

-Q17

A1

A2-Q11

A1

A2

-K213

14

13

14

-Q16

13

14

15

18

-Q11

32

31-Q11

-F0

-Q113

14

-S12

-Q1132

31-Q11

L1(Q11/1)

22

21

8-90

Page 91: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с короткозамкнутым ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияПри нажатии на выключатель I срабатывает контактор переключения ступеней Q16 и реле времени K1. Q16/14–13 – самоблокировка через Q11, Q11/32–31 и выключатель 0. На двигатель подается сетевое напряжение через предвключенное сопротивление R1 + R2. В соответствии с установленным временем запуска замыкающий контакт K1/15–18 подает напряжение на Q17. Контактор переключения ступеней Q17 шунтирует ступень запуска R1. Одновременно замыкающий контакт Q17/14–13 включает реле времени K2. В соответствии с установленным временем запуска K2/15–18 подает напряжение на сетевой контактор Q11. Тем самым шунтируется вторая ступень запуска R2, и двигатель работает с номинальной

частотой вращения. Q11 самоблокируется через Q11/14–13. Размыкающий контакт Q11/22–21 и Q11/32–31 снимают напряжение с Q16, Q17, K1 и K2. Выключение производится кнопочным выключателем 0. В случае перегрузки выключение выполняется размыкающим контактом 95–96 реле защиты электродвигателя F2 или замыкающим контактом 13–14 автомата защиты двигателя или силового выключателя.В случае использования одноступенчатой схемы запуска не используются контактор переключения ступеней Q17, сопротивление R2 и реле времени K1. Реле времени K2 подключается непосредственно к Q16/13, а сопротивление R2 через клеммы U1, V1 и W1 – к Q11/2, 4, 6.

Импульсный контактный датчикВыключатель с двумя кнопкамиI = Вкл.0 = Выкл.

Контактный датчик длительного включения-S11

Q1132

2221

Q1121

F296

2221

1413 1413

0 I

A B

F296

Q1122

Q1132

-S12

8-91

Page 92: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с короткозамкнутым ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Пусковая сборка ATAINL с сетевым контактором и пусковым трансформатором, одноступенчатое трехфазное исполнение

Использовать F2, если F1 применяется вместо Q1. Параметры коммутационных приборов

L1 L2 L3

4

1 53

2 4 6

U V W

1 53

2 4 6

a

U2 V2 W2

1U1

2W1

2V1

2U1

1V1

1W1

M3

M1

F1

2 6

1 53

Q113

14

Q111 53

2 4 6K1

Q13

2 4 6 97 95

98 96

I > I > I >

Пусковое напряжение

= 0,7 x Ue (обычное значение) Начальный пусковой момент

= 0,49 x прямое включение

Ток включения = 0,49 x прямое включение Q1, Q11 = Ie

IA/Ie =6 Q16 = 0,6 x Ie

tA = 10 с Q13 = 0,25 x Ie

S/h =30

8-92

Page 93: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с короткозамкнутым ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияПри включении выключателя I одновременно включаются контактор для соединения звездой Q13, реле времени K1 и (через замыкающий контакт Q13/13–14) контактор переключения ступеней Q16. Самоблокировка выполняется с помощью K1/13–14. По истечении установленного времени на реле времени K1 размыкающий контакт K1/55–56 отключает контактор для соединения звездой Q13 и (через замыкающий контакт Q13/13–14) Q16: Пусковой трансформатор выключен, двигатель работает с номинальной частотой вращения.

Повторный запуск возможен только в том случае, если перед этим будет нажат выключатель 0, или же если из-за перегрузки размыкающий контакт 95–96 реле защиты электродвигателя F2 произвел отключение. Для контактного датчика длительного включения реле защиты электродвигателя F2 должно быть всегда установлено на блокировку повторного включения. Если F2 выключил двигатель, его можно запустить снова только после разблокирования блокировки повторного включения.

Контактный датчик длительного включенияРеле защиты электродвигателя должно быть всегда установлено на ВРУЧНУЮ (блокировка повторного включения

)

Q16: контактор переключения ступенейK1: реле времениQ11: сетевой контакторQ13: контактор для соединения звездой

Импульсный контактный датчикI: Вкл.0: Выкл.

Контактный датчик длительного включения

L1

Q1

F0

13

14

95

96F2

21

S110

I13

14K1

13

14

13

14

Q13

Q16

N

A1

A2K1

Q13

A1

A2Q11

K1

A1

A2

K1

Q11

Q13

22

21A1

A2

22

21

67

68

55

56

22

L1(Q11/1)

-F0

95

96-F2

-S12

-K1 -K155

96

67

68

-S11

K113

2221

F296

2221

1413 1413

0 I

A B

K114

-S12

F296

K155

8-93

Page 94: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПуск двигателя с фазным ротором

Пусковая сборка DAINL

Трехступенчатый, трехфазный ротор

Использовать F2, если F1 применяется вместо Q1.

L1 L2 L3

-Q1

1 3 5

I > I > I >

13

14-F1

2 64

2 4 6

PEU V W

M3

-M1

-Q12

2 4 6

97 95

98 96

1 3 5-Q11

-F2

2 4 6

1 3 5 1 53

2 4 6-Q13 -Q142 4 6

1 3 5

K

L

M

U3

V3

W3

U2

V2

W2

-R3 -R2U1

V1

W2

-R1

8-94

Page 95: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с фазным ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Двухступенчатый, двухфазный ротор

Использовать F2, если F1 применяется вместо Q1.Параметры коммутационных приборов

L1 L2 L3

1 3 5 13

14

I> I> I>

2 64

1 3 5

2 4 6

PEU V W

M3

-M1

-Q111 3 5

-F2

2 4 6

-R2U1

V1

-R1

-Q1

-F1

97 95

98 96

K

L

M

-Q12 -Q142 4 6

1 3 5

U2

XY

V2

2 4 6

Ток включения = 0,5 – 2,5 x Ie

Начальный пусковой момент

= от 0,5 до максимального крутящего момента

Q1, Q11 = Ie

Контакторы переключения ступеней

= 0,35 x Iротор

Контакторы последней ступени

= 0,58 x Iротор

8-95

Page 96: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с фазным ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

С сетевым контактором, трехступенчатое исполнение, трехфазный ротор

Q11: сетевой контакторK1: реле времениQ14: контактор переключения ступенейK2: реле времени

Q12: контактор переключения ступенейQ13: контактор последней ступениK3: реле времени

Q1 F2

L1

N

F0

0

S11

I

Q11A1

A2

A1

A2

K1

K2

Q14

A1

A2

13

14

13

14

95

96

21

22

13

14Q11

13

14

K1 Q14A1

A2

15

18K2

Q12

14

13A1

A2

15

18A1

A2Q13

Q13 Q1332

31

14

13U3

A1

A2U3

15

18Q12

Q1144

43

Выключатель с двумя кнопкамиI: Вкл.0: Выкл.

Подключение других приборов управления: a Раздел «Приборы управления для включения по схеме звезда-треугольник», страница 8-49

F296

Q1114

Q1113

0 I

-S11

21 22 21 22

13 14 13 14

A B

8-96

Page 97: Все о двигателе

Все о двигателеПуск двигателя с фазным ротором

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияПри включении выключателя I срабатывает сетевой контактор Q11: замыкающий контакт Q11/14–13 подает напряжение, Q11/44–43 включает реле времени K1. На двигатель подается сетевое напряжение через предвключенное сопротивление ротора R1 + R2 + R3. В соответствии с установленным временем запуска замыкающий контакт K1/15–18 подает напряжение на Q14. Контактор переключения ступеней Q14 отключает ступень запуска R1, а через Q14/14–13 включает реле времени K2. В соответствии с установленным временем запуска K2/15–18 подает напряжение на контактор переключения ступеней Q12, который отключает ступень запуска R2 и через Q12/14–13 включает реле времени K3. В соответствии с установленным временем запуска через K3/15–18 включается контактор последней ступени Q13, который самоблокируется через Q13/14–13, а через Q13 отключает контакторы переключения ступеней Q14 и Q12, а также реле времени K1, K2 и K3. Контактор последней ступени Q13 накоротко

замыкает контактные кольца ротора: двигатель работает с номинальной частотой вращения.Выключение производится с помощью выключателя 0; в случае перегрузки выключение выполняется размыкающим контактом 95–96 реле защиты электродвигателя F2 или замыкающим контактом 13–14 автомата защиты двигателя или силового выключателя.При использовании двух- или одноступенчатой схемы запуска не требуются контакторы переключения ступеней Q13 и Q12 с сопротивлениями R3, R2 и реле времени K3, K2. В этом случае ротор подключается к клеммам U, V, W2 или U, V, W1. В связи с этим в принципиальной схеме обозначения контакторов переключения ступеней и реле времени Q13, Q12 изменяются на Q12, Q11 или Q13, Q11.Если при запуске используется более трех ступеней, дополнительные контакторы переключения ступеней, реле времени и сопротивления обозначаются большими цифрами.

8-97

Page 98: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПодключение конденсаторов

Силовые контакторы DIL для конденсаторов

Индивидуальная схема без быстроразрядных сопротивлений

Индивидуальная схема с быстроразрядными сопротивлениями

Разрядные сопротивления R1 встроены в конденсатор

Разрядные сопротивления R1 установлены на контакторе

L3

-F1

1 3 5

2 4 6-Q11

-R1

-C1

-R1

-R1

L1 L2 L3

-F1

1 3 5

2 4 6-Q11

-R1-C1

-R1

L1 L2

21

22-Q11 -Q11

31

32

8-98

Page 99: Все о двигателе

Все о двигателеПодключение конденсаторов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Выключатель с двумя кнопкамиПодключение других приборов управления: a Раздел «Приборы управления для включения по схеме звезда-треугольник», страница 8-49

L1(Q11/1)

-F0

21

22

-S11

0

I13

14

13

14

-Q11

-Q11A1

A2

N

22

L1

21

0 IQ1114

A B

Q1113

1413

2221

1413

Контактный датчик длительного включенияПри срабатывании от ограничителя реактивной мощности следует проверить, достаточно ли его коммутационной способности для срабатывания катушки контактора. При необходимости выполнить промежуточное включение вспомогательного контактора.

Принцип действияПри нажатии кнопочного выключателя I срабатывает контактор Q11. Q11 притягивает якорь и остается под напряжением благодаря собственному самоблокирующемуся контакту 14–13 и кнопочному выключателю 0. Тем самым включается конденсатор C1. При включенном контакторе Q11 разрядные сопротивления R1 остаются неактивными. Выключение выполняется с помощью кнопочного выключателя 0. Затем размыкающий контакт Q11/21–22 при этом переключает разрядные сопротивления R1 на конденсатор C1.

L1

-S12

Q11A1

8-99

Page 100: Все о двигателе

Все о двигателеПодключение конденсаторов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Комбинация конденсаторного контактора

Конденсаторный контактор с контактором предварительной ступени и добавочными сопротивлениями. Индивидуальное и параллельное

подключение без/с разрядными и добавочными сопротивлениями.

В случае исполнения без разрядных сопротивлений не требуются сопротивление R1 и коммутационные соединения с вспомогательными контактами 21–22 и 31–32.

L3L1 L2

-F1

1 3 5

2 4 6-Q14

-R1

-C1

-R1

21

22

-Q1131

32

43

44

13

14

21

22

A1

A2

31

32

43

44

1 3 5

2 4 6

A1

A2

13

14

-R2

8-100

Page 101: Все о двигателе

Все о двигателеПодключение конденсаторов

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Принцип действияСрабатывание с помощью выключателя с двумя кнопками S11: кнопочный выключатель I подает напряжение на контактор предварительной ступени Q14. Q14 включает конденсатор C1 с дополнительными сопротивлениями R2. Замыкающий контакт Q14/14–13 запитывает сетевой контактор Q11. Конденсатор C1 с шунтирующим добавочным сопротивлением R2 включен. Самоблокировка Q14 выполняется через контакт Q11/14–13, если Q11 притянул якорь.

Разрядные сопротивления R1 являются неактивными при включенных Q11 и Q14. Выключение выполняется с помощью кнопочного выключателя 0. Размыкающие контакты Q11/21–22 и 31-32 переключают разрядные сопротивления R1 на конденсатор C1.

Q11: сетевой контакторQ14: контактор предварительной ступени

Срабатывание от выключателя с двумя кнопками S11 Срабатывание с помощью многопозиционного переключателя S13, контактного датчика длительного включения S12 (ограничитель реактивной мощности) и выключателя с двумя кнопками S11

-F0

0

I

-S11

L1(Q11/1)

-Q14

21

22

-Q11A1

A2

13

14 -Q1113

14

13

14

-Q14A1

A2

N

-F0

0

I

-S12

L1(Q11/1)

-Q14

21

22

13

14-Q11

13

14

13

14

A1

A2

-S12

-Q14A1

A2-Q11

N

T0 (3)-1-15431

1

234

1

0 2

8-101

Page 102: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеУправление двумя насосами

Автоматическое управление двумя насосами

Последовательность включения насосов 1 и 2 определяется выключателем цепи управления S12Включение управляющего тока производится с помощью двух поплавковых выключателей базовой и максимальной нагрузки (возможно использование двух реле давления)

P1 Auto = насос 1 – базовая нагрузка, насос 2 – максимальная нагрузка

P2 Auto = насос 2 – базовая нагрузка, насос 1 – максимальная нагрузка

P1 + P2 = прямое включение независимо от поплавковых выключателей (или реле давления)

a Трос с поплавком, противовес, направляющие ролики, поводки

b Напорная емкостьc Впускной каналd Напорная трубаe Отбор

f Центробежный или поршневой насосg Насос 1h Насос 2i Всасывающая труба с фильтром грубой очисткиj Скважина

L1 L2 L3

-Q1

-F22

-Q11

U V W

M3

-M1

-M2 M3

F7-F11 -F21

-F12

-Q12

U V W

F8

b

d

F7 Q

Q

a

a

F8

c

e

f

f

i

h

g

0

0

I

I

F7: 0

F7: IF8: 0

F8: I

j

I > I > I >

8-102

Page 103: Все о двигателе

Все о двигателеУправление двумя насосами

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/058-103

онтактор насоса 2

1 + P2 работают оба насоса независимо от выключателей (Внимание! Возможно напорной емкости).

системы управления двумя насосами с аменой (T0(3)-4-15915) S12 имеет еще одно

ное положение: после каждого последовательность включений

и изменяется.

L

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

0 P 1

P 2

P 1,

P 2

Auto

Auto

T0(3)-4-15833

8

Поплавковый выключатель F7 замыкается быстрее, чем F8 Q11: сетевой контактор насоса 1 Q12: сетевой к

Принцип действияСистема управления двумя насосами разработана для эксплуатации двух насосных двигателей M1 и M2. Управление двигателями производится с помощью поплавковых выключателей F7 и F8.Переключатель режима работы S12 установлен в положении P1 Auto: работа установки выглядит следующим образом:В зависимости от понижения/повышения уровня воды в напорной емкости F7 включает или выключает насос 1 (базовая нагрузка). Если уровень воды понижается настолько, что выходит

за диапазон срабатывания F7 (отбор больше чем забор), F8 дополнительно подключает насос 2 (максимальная нагрузка). После повышения уровня F8 отключается, однако насос 2 продолжает работать, пока F7 не выключит оба насоса.Последовательность включения насосов 1 и 2 может устанавливаться с помощью переключателя режима работы S12: положения P1 Auto или P2 Auto.

В положении Pпоплавковых переполнениеВ исполнениициклической зкоммутационпереключенияавтоматическ

F11F0

-F12 -F2295

96

95

96-F7 Q

2

1-S11

14

13-F8 Q -S21

2

1

14

13-Q12

14

13-Q11

14

13

NEO -Q11

A1

A2-Q12

A1

A2

-S12

Page 104: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеАвтоматическое управление насосами

С реле давления для управления ресиверами и установкой домового водоснабжения без устройства контроля недостатка воды

С 3-полюсным реле давления MCSN (схема главного тока)

F1: плавкие предохранители (при необходимости)Q1: автомат защиты двигателя (например, PKZ)F7: 3-полюсное реле давления MCSNM1: двигатель насосаa Ресивер или напорный резервуар

(пневматическое водонапорное устройство)b Обратный клапанc Напорная трубаd Центробежный (или поршневой) насосe Всасывающая труба с фильтром грубой очисткиf Скважина

L1L2L3

-F1

-Q1

a

bd

c e

f

U V W

-M1

M3

P-F7

I > I >I >

8-104

Page 105: Все о двигателе

Все о двигателеАвтоматическое управление насосами

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

С 1-полюсным реле давления MCS (схема управляющего тока)

F1: плавкие предохранителиQ11: контактор или автоматический

переключатель со звезды на треугольникF2: реле защиты электродвигателя с блокировкой

повторного включенияF7: 1-полюсное реле давления MCSM1: двигатель насосаa Ресивер или напорный резервуар

(пневматическое водонапорное устройство)b Обратный клапанc Центробежный (или поршневой) насосd Напорная трубаe Всасывающая труба с фильтром грубой

очисткиf Скважина

3 5

2 4 695

96

-M1

M3

U V W

L1L2L3

-F1

-F2a

bc

de

f

P

N

-Q11 1

-F7

8-105

Page 106: Все о двигателе

Все о двигателеАвтоматическое управление насосами

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

С 3-полюсным поплавковым выключателем SW (схема главного тока)

F1: плавкие предохранители (при необходимости)

Q1: автомат защиты двигателя (например, PKZ)

F7: 3-полюсный поплавковый выключатель (схема соединений: накачивание полностью)

M1: двигатель насосаHW: макс. значениеNW: мин. значениеa Трос с поплавком, противовес,

направляющие ролики и поводкиb Напорная емкостьc Напорная трубаd Центробежный (или поршневой) насосe Отборf Всасывающая труба с фильтром грубой

очисткиg Скважина

U V W

L1L2L3

-F1

-F7

I

0

HW

NW-Q1

-M1

Q

M3

a

c

b

de

f

g

I > I >I >

8-106

Page 107: Все о двигателе

Все о двигателеАвтоматическое управление насосами

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

С 1-полюсным поплавковым выключателем SW (схема главного тока)

F1: плавкие предохранители Q11: контактор или автоматический

переключатель со звезды на треугольник

F2: реле защиты электродвигателя с блокировкой повторного включения

F8: 1-полюсный поплавковый выключатель (схема соединений: накачивание полностью)

S1: переключатель ВРУЧНУЮ-ВЫКЛ.-АВТОМАТИКА

F9: 1-полюсный поплавковый выключатель (схема соединений: откачивание полностью)

M1: двигатель насосаa Трос с поплавком, противовес,

направляющие ролики и поводкиb Напорная емкостьc Напорная трубаd Центробежный (или поршневой)

насосe Отборf Всасывающая труба с фильтром

грубой очисткиg Устройство контроля недостатка

воды с помощью поплавкового выключателя

h Скважина

L1

U V W

L2L3N

-F1

-F2

-Q11 1 3 5

2 4 695

96

-F8

0

H A

-M1

S1

HW

NW

M3

-F9

I

0

Q

Q

a

b

c

de

h

f

g

0

I

8-107

Page 108: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Все о двигателеПринудительное отключение электрических потребителей

Решение с помощью силового выключателя NZM

Принудительное отключение выключателя цепи управления с помощью вспомогательного контакта VHI

(S3) и расцепителя минимального напряжения. Нельзя использовать для электропривода.

-S3

-R1 -R2

51 52

U <

-Q1

I > I > I >

I > I > I >-Q2I > I > I >-Q3 I > I > I >-Q4

8-108

Page 109: Все о двигателе

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

Все о двигателеСхемы автоматического ввода резервного питания (АВР)

8

Принудительное выключения выключателя цепи управления или общего выключателя с помощью вспомогательных контактов VHI (S3), NHI (S1)

и расцепителя минимального напряжения. Нельзя использовать для электропривода.

a Аварийный выключательb Сигнальные контакты

положения «Выкл.» на выключателе цепи управления или общем выключателе

-S3

a

V

95

96

U <

-Q1-S1

51

52

1011

1011

1011

b

b

b

I > I > I >

8-109

Page 110: Все о двигателе

Все о двигателеСхемы автоматического ввода резервного питания (АВР)

руководство по подключению оборудования Moeller, 02/05

8

Переключающее устройство согласно стандарту DIN VDE 0108 – силовые электроустановки и бесперебойное электроснабжение в зданиях с большим количеством людей

Автоматический возврат в исходное положение, реле контроля фаз настроено следующим образом:

напряжение срабатывания Uan = 0,95 x Un напряжение отпадения Ub = 0,85 x Uan

Принцип действияСначала включается главный выключатель Q1, затем главный выключатель Q1.1 (вспомогательная сеть).На реле контроля фаз K1 через главную сеть подается напряжение, и оно сразу включает вспомогательный контактор K2. Размыкающий контакт K2/21–22 блокирует электрическую цепь. Контактор Q12 (вспомогательная сеть) и замыкающий контакт K2/13–14 замыкают электрическую цепь Q11. Контактор Q11 притягивает якорь и подключает главную сеть к потребителю электроэнергии. Контактор Q12

дополнительно блокируется через размыкающий контакт Q11/22–21 по отношению к контактору главной сети Q11.

a Главная сетьb Вспомогательная сеть

c К потребителю

L1L2L3N

-Q1

-F01

21

22

14

21

21

22

2211

11

12 14

12 14

R

R S

S

T

T

-F02

5 6

3 4

1 2

5 6

3 4

1 2

-Q1.1

-Q11

-K2

-Q12

-Q12

-Q11

-K2

-Q12

-Q11 -K2

-K1

A1

A2

A1

A2

A1

A2

L2.1L3.1

N

L1.1

13

a b

c

I > I > I >I > I > I >

8-110