Top Banner
Haunstetterstr. 95, 86161 Augsburg Tel.: 0821/5891 892 Fax: 0821/5892165 Мы оказываем уход за больными с разными видами заболеваний: уход за тяжелобольными уход в послеоперационный период сопровождение к врачу и в учреждения закупка продуктов уборка квартир Для вас это бесплатно! Приглашаем на работу медицинских сестёр 02 (200) февраль 2015 СЛУЖБА ПО УХОДУ ЗА БОЛЬНЫМИ И ПОЖИЛЫМИ ЛЮДЬМИ 24 ЧАСА В СУТКИ МЫ ОКАЗЫВАЕМ СЛЕДУЮЩИЕ УСЛУГИ: Все виды мед. услуг по назначению врача Гигиенические процедуры Консультации и помощь в социально-бытовых вопросах Сопровождение и профессиональный перевод на приёме у врача Помощь в ведении домашнего хозяйства ПРИГЛАШАЕМ НА РАБОТУ МЕДИЦИНСКИХ СЕСТЁР HAUNSTETTER STR. 112, 86161 AUGSBURG WWW.AUGSBURG-PFLEGEDIENST.DE 0821/45 07 226 Полный комплекс стоматологических услуг: художественная реставрация зубов современ- ными фотополимерными материалами отбеливание зубов все виды зубопротезирования комплексная реабилитация с использованием дентальных имплантатов и костно-пластических материалов лечение заболеваний пародонта хирургическое лечение пародонтита полный комплекс стоматологической помощи детям многопрофильная зуботехническая лаборатория Стоматологическая практика Медник и Давидюк Мы обслуживаем пациентов всех больничных касс. Врачи Практики обучались в Германии (Universität Heidelberg) Ежедневный прием пациентов с 9.00 до 19.00 В субботу по договоренности Тел. 0821/504 71 73 Haunstetterstr.112, 86161 Augsburg Haltestelle »Siemens« НАША ЦЕЛЬ— БЕЗБОЛЕЗНЕННОЕ ЛЕЧЕНИЕ И ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД Die deutsche russischsprachige Zeitung Erscheint monatlich seit April 1998 Новый стоматологический праксис в Мюнхене СТОМАТОЛОГ СТОМАТОЛОГ ЮРИЙ МАЙЛЕР ЮРИЙ МАЙЛЕР Kazmairstr.12 80339 München Tel. 089/50 71-77 Fax. 089/50 71-81 Сверление зубов с помощью лазера (без укола и неприятных ощущений, не дотрагиваясь до зубов). Цифровой рентген. Имплантация. Отбеливание зубов. Протезирование чисто керамическими коронками. Лечение под полным наркозом. Большой опыт работы. Все кассы. Говорим по-русски. Germania Plus, Kioskpreis 1, 30 EUR Для наших пациентов всё совершенно бесплатно! Профессиональная служба по уходу на дому Полный комплект услуг на русском языке Уколы, перевязки, измерение артериального давления, измерение сахара в крови и пр. Помощь на дому по хозяйству: уборка квартиры, закупка продуктов и товаров в магазине, приготовление пищи, стирка и глажка белья. Сопровождение к врачам, в гос. учреждения. Решение языковых проблем и т. п. CURA DOMI Schwanthalerstr. 102, 80336 München Fax: 089/72 95 98 23 Tel.: 089-72 01 53 31 Постоянно требуется медицинский персонал с подтверждённым дипломом и персонал по уходу на дому 24 часа ежедневно 089 Автошкола 089 Евгений Грачёв Обучаем вождению на современных спортивных автомобилях Единственный русскоговорящий инструктор по мотоциклам (класс А) в Мюнхене Принимаем заявки на обучение вождению класса C, CE, D (возможность оплаты через Arbeit- samt) Окажем помощь при желании перейти в нашу автошколу из другой 0179 466 82 56 [email protected] Josephsburgstrasse 58, 81673 München www.089-fahrschule.de Fahrschule Специалист в области имплантологии и протезирования МЫ РАБОТАЕМ ЕЖЕДНЕВНО, А ТАКЖЕ В СУББОТУ С 9 00 ДО 19 00 ЧАСОВ Tel.: 089/52 25 94 www.implantate-navrota.de Gabelsbergerstr. 65 80333 München Линия U2 остановка Theresienstr. Линия U1 «Stiglmaierplatz» Германия — Киев от 65 от 60 Германия — Львов Телефоны для заказа: 089/189 55 309 0179/52 37 257 + железнодорожные билеты в ваш город Перевод денег за границу по системе «Контакт» Приём посылок: от 0,99 /кг от 1,00 АВТОБУСОМ НА УКРАИНУ! Икра горбуши — 300 г 10 Mozartstr. 3 089/62 23 15 78 0179/52 37 257 Распродажа книг, CD и DVD- дисков КОЛУМБУС магазин www.GermaniaPlus.de IPM INTENSIV PFLEGEWELT GmbH НАшИ уСЛугИ ПРОФЕССИОНАЛИЗМ IPM Intensiv Pflegewelt GmbH Heiglhofstr. 1a 81377 München Tel: 089 - 724 694 890 Hotline: 0151 276 047 87 [email protected] www.ipm24.com ведение домашнего хозяйства сопровождение к врачам решение проблем в учреждениях Наши высококвалифицированные специалисты окажут вам необходимую медицинскую помощь: повседневный уход послеоперационный уход Повседневная профессиональная ме- дицинская помощь на дому означает полное доверие во всём. Хочешь получить хороший результат— иди туда, где за него ручаются! Я с самых первых дней влюбился В тебя, газета, спутник мой! Как с Мюнхеном я породнился, так породнился я с тобой. Да, «Мюнхен плюс», мы — вроде братья, Сомненья в нашей дружбе нет. Ведь не устал тебя листать я Уже почти пятнадцать лет. А если этот срок мы вместе, И дальше рядом нам идти. Ты отмечаешь номер двести, Не тормози в своем пути! Я верю—не устанут люди Тебя листать из года в год. И номеров твоих пусть будет Триста – четыреста – пятьсот. Будь содержанием богата, Своих читателей любя. Ну, а сегодня с круглой датой Мы все приветствуем тебя. Саша Мерлин, тра-та-та Редакция газета «Германия Плюс» пред- ставляет вам юбилейный, двухсотый выпуск. Мы уже 17 лет вместе! Двести газет для вас! Дорогая редакция! Для нас это не является стандартным обра- щением. Мы подразумеваем под словом «до- рогая» то, что нам действительно Вы, ре- дакция «Мюнхен плюса», очень дорога. Благодаря Вам начинался наш вход в немец- кий бизнес. Благодаря Вам мы познакомились с морем интересных людей – наших клиен- тов, многие из которых стали нашими друзьями. А вот, например, Рая Юз, появив- шаяся на нашем горизонте, благодаря вам, дорогая редакция, стала для нас просто «ма- мой полка». А это дорогого стоит! Мы видели и знаем, скольких сил и нервов вы вкладываете не только в каждый выпуск Вашей газеты, но в каждую строку в ней. Помните «ради нескольких строчек в газе- те»? А сколько раз ты, Инна, из сегодняш- них 200 выпусков говорила: «Все, делаем по- следний номер и закрываемся»? Помнишь? Раз пятьдесят, как минимум. Но через неде- лю после выпуска очередного номера твой «пламенный мотор» включался заново, при- водил в движение твою команду и все по но- вому кругу. Ребята, понимаете ли вы, что ваша газета стала, своего рода, социальной сетью для рус- скоязычного Мюнхена, с той лишь только разницей, что она (газета) не приносит той бешеной прибыли, которую получает, на- пример, Facebook. А социальную сеть закры- вать нельзя! Помните, пожалуйста, что вы в ответе за тех, кого вы приручили! Позвольте по случаю 200 выпуска вашей газе- ты поднять бокалы (надеюсь, что нас на юбилейную рюмашку пригласят) за «...пока не гаснет свет, пока горит свеча !» Искренне ваши почитатели Команда Berliner Reisen. Так Ира Чайцына, художник из Санкт- Петербурга, видит процесс работы над газетой. В 200 номерах есть и её весьма заметный вклад.
16

Германия Плюс №200 Февраль 2015

Apr 07, 2016

Download

Documents

GermaniaPlus

Германия Плюс — юбилейный двухсотый выпуск русской газеты в Германии и для всех, кто говорит по-русски
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Германия Плюс №200 Февраль 2015

Haunstetterstr. 95, 86161 AugsburgTel.: 0821/5891 892 Fax: 0821/5892165

Мы оказываем уход за больнымис разными видами заболеваний:

� уход за тяжелобольными� уход в послеоперационный период� сопровождение к врачу и в учреждения

� закупка продуктов� уборка квартир

Для вас это бесплатно!

Приглашаем на работумедицинских сестёр

02 (200) февраль 2015

СЛУЖБА ПО УХОДУ ЗА БОЛЬНЫМИИ ПОЖИЛЫМИ ЛЮДЬМИ

24 ЧАСА В СУТКИ МЫ ОКАЗЫВАЕМСЛЕДУЮЩИЕ УСЛУГИ:

Все виды мед. услуг по назначению врачаГигиенические процедурыКонсультации и помощь в социально-бытовых вопросахСопровождение и профессиональныйперевод на приёме у врачаПомощь в ведении домашнего хозяйства

ПРИГЛАШАЕМ НА РАБОТУ МЕДИЦИНСКИХ СЕСТЁР

HAUNSTETTER STR. 112, 86161 AUGSBURG

WWW.AUGSBURG-PFLEGEDIENST.DE

0821/45 07 226

Полный комплекс стоматологических услуг:художественная реставрация зубов современ-

ными фотополимерными материаламиотбеливание зубоввсе виды зубопротезированиякомплексная реабилитация с использованием

дентальных имплантатов и костно-пластических материалов

лечение заболеваний пародонтахирургическое лечение пародонтита полный комплекс

стоматологической помощи детяммногопрофильная зуботехническая лаборатория

Стоматологическая практикаМедник и Давидюк

Мы обслуживаем пациентов всех больничных касс.Врачи Практики обучались в Германии (Universität Heidelberg)

Ежедневный прием пациентов с 9.00 до 19.00В субботу по договоренностиТел. 0821/504 71 73Haunstetterstr.112, 86161 AugsburgHaltestelle »Siemens«

НАША ЦЕЛЬ—БЕЗБОЛЕЗНЕННОЕ ЛЕЧЕНИЕ ИИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД

Die deutsche rus sischsprachi ge Zei tung Erscheint mo na tlich seit April 1998Н о в ы й с т о м а т о л о г и ч е с к и й п р а к с и с в М ю н х е н е

СТОМАТОЛОГСТОМАТОЛОГЮ Р И Й М А Й Л Е РЮ Р И Й М А Й Л Е Р

Kazmairstr.12 80339 München

Tel. 089/50 71-77Fax. 089/50 71-81

Сверление зубов с помощью лазера(без укола и неприятных ощущений,не дотрагиваясь до зубов).Цифровой рентген.Имплантация. Отбеливание зубов.

Протезированиечисто керамическими коронками.

Лечение под полным наркозом.Большой опыт работы.Все кассы.

Говорим по-русски.

Germania Plus, Kiosk preis 1,30 EUR

Для наших пациентов всё совершеннобесплатно! Профессиональнаяслужба по уходу на дому Полныйкомплект услуг на русском языке

Уколы, перевязки, измерение артериальногодавления, измерение сахара в крови и пр.

Помощь на дому по хозяйству: уборкаквартиры, закупка продуктов и товаров в магазине, приготовление пищи, стирка и глажка белья.

Сопровождение к врачам, в гос. учреждения.Решение языковых проблем и т. п.

CURA DOMI

Schwanthalerstr. 102, 80336 München Fax: 089/72 95 98 23

Tel.: 089-72 01 53 31

Постоянно требуется медицинский персоналс подтверждённым дипломом и персонал по уходу на дому

2 4 ч а с а е ж е д н е в н о

089Автошкола 089Евгений ГрачёвОбучаем вождениюна современных спортивныхавтомобиляхЕдинственный русскоговорящийинструктор по мотоциклам (класс А) в МюнхенеПринимаем заявки на обучениевождению класса C, CE, D(возможность оплаты через Arbeit-samt)

Окажем помощь при желании перейтив нашу автошколу из другой

0179 466 82 [email protected] 58, 81673 München

www.089-fahrschule.de

Fahr

schu

le

Специалист в области имплантологии

и протезированияМЫ РАБОТАЕМ ЕЖЕДНЕВНО,

А ТАКЖЕ В СУББОТУ С 9 00 ДО 19 00 ЧАСОВTel.: 089/52 25 94

www.implantate-navrota.deGabelsbergerstr. 65 80333 München

Линия U2 остановка Theresienstr.Линия U1 «Stiglmaierplatz»

Германия — Киев от 65 €

от 60 €Германия — Львов

Телефоны для заказа:089/189 55 309 0179/52 37 257

+ железнодорожные билеты в ваш город

Перевод денег за границу по системе «Контакт»Приём посылок: от 0,99 €/кг

от €1,00

АВТОБУСОМ НА УКРАИНУ!

Икра горбуши — 300 г 10 €Mozartstr. 3089/62 23 15 780179/52 37 25 7Р

аспр

одаж

акн

иг, C

DVD

- д

иско

в

КОЛУМБУСмагазин

www.GermaniaPlus.de

IPM INTENSIV PFLEGEWELT GmbH

НАшИ уСЛугИ

ПРОФЕССИОНАЛИЗМ

IPM Intensiv Pflegewelt GmbHHeiglhofstr. 1a81377 MünchenTel: 089 - 724 694 890Hotline: 0151 276 047 [email protected]

ве де ние до маш не го хо зяй ст васо про во ж де ние к вра чам ре ше ние про блем в уч ре ж де ни ях

На ши высококвалифицированныеспе циа ли сты ока жут вам не об хо ди мую ме ди цин скую по мощь:повседневный уходпо сле опе ра ци он ный уход

Повседневная профессиональная ме-дицинская помощь на домуозначает полное доверие во всём.

Хочешь получить хороший результат—иди туда, где за него ручаются!

Я с самых первых дней влюбилсяВ тебя, газета, спутник мой!Как с Мюнхеном я породнился, так породнился я с тобой. Да, «Мюнхен плюс», мы — вроде братья,Сомненья в нашей дружбе нет.Ведь не устал тебя листать яУже почти пятнадцать лет. А если этот срок мы вместе,И дальше рядом нам идти.

Ты отмечаешь номер двести,Не тормози в своем пути!Я верю—не устанут людиТебя листать из года в год.И номеров твоих пусть будетТриста – четыреста – пятьсот. Будь содержанием богата,Своих читателей любя.Ну, а сегодня с круглой датойМы все приветствуем тебя.

Саша Мерлин, тра-та-та

Редакция газета «Германия Плюс» пред-ставляет вам юбилейный, двухсотыйвыпуск. Мы уже 17 лет вместе!

Двести газет для вас!

Дорогая редакция! Для нас это не является стандартным обра-щением. Мы подразумеваем под словом «до-рогая» то, что нам действительно Вы, ре-дакция «Мюнхен плюса», очень дорога.Благодаря Вам начинался наш вход в немец-кий бизнес. Благодаря Вам мы познакомилисьс морем интересных людей – наших клиен-тов, многие из которых стали нашимидрузьями. А вот, например, Рая Юз, появив-шаяся на нашем горизонте, благодаря вам,дорогая редакция, стала для нас просто «ма-мой полка». А это дорогого стоит!Мы видели и знаем, скольких сил и нервов вы

вкладываете не только в каждый выпускВашей газеты, но в каждую строку в ней.Помните «ради нескольких строчек в газе-те»? А сколько раз ты, Инна, из сегодняш-них 200 выпусков говорила: «Все, делаем по-следний номер и закрываемся»? Помнишь?Раз пятьдесят, как минимум. Но через неде-лю после выпуска очередного номера твой«пламенный мотор» включался заново, при-водил в движение твою команду и все по но-вому кругу. Ребята, понимаете ли вы, что ваша газетастала, своего рода, социальной сетью для рус-скоязычного Мюнхена, с той лишь только

разницей, что она (газета) не приносит тойбешеной прибыли, которую получает, на-пример, Facebook. А социальную сеть закры-вать нельзя! Помните, пожалуйста, что вы в ответе затех, кого вы приручили!

Позвольте по случаю 200 выпуска вашей газе-ты поднять бокалы (надеюсь, что нас наюбилейную рюмашку пригласят) за «...покане гаснет свет, пока горит свеча !»

Искренне ваши почитателиКоманда Berliner Reisen.

Так Ира Чайцына, художник из Санкт-Петербурга, видит процесс работы над газетой.В 200 номерах есть и её весьма заметный вклад.

Page 2: Германия Плюс №200 Февраль 2015

2 02 (200)февраль 2015 «доска почёТа»

Ровно двесТи месяцев назад инна савваТеева нашла способ пРиковаТь себя

к сТулу пеРед Редакционным компьюТеРом. и если джинн — Раб лампы, То

главный РедакТоР — Раб своей чиТаТельской аудиТоРии. именно её желания,инТеРесы и пРосьбы — основа сущесТвования газеТы. в оТличие оТ совеТ-ской газеТы «пРавда», мы не можем влияТь на внуТРеннюю полиТику, жи-лищные пРоблемы и социальное обеспечение в геРмании. даже меньше Того

— мы и на внешнюю полиТику почТи не влияем. но РассказаТь вам о куль-ТуРных новосТях мюнхена и баваРии, познакомиТь с музеями и высТавка-

ми, с юмоРом написаТь о не очень ещё Родном немецком

языке, оТРецензиРоваТь инТеРесный спекТакль... ЭТо к

нам! а ещё газеТа — ЭТо спРавочник по Русскому

бизнесу, каТалог вРачей и пеРеводчиков, указаТель

ТуРисТических агенТсТв... но в ЭТом выпуске мы бу-дем РассказываТь о себе, а То вдРуг мы вам ещё

не надоели?

А вот дизайнер! Большинство скажет: «Ясно, что не Иванов». И ошибётся. Потому чтокак раз Иванов и даже Александр. Коллектив газеты не велик и, кроме своих основ-ных обязанностей, Иванов ещё исполняет обязан-ности фотографа, ну, и котиков гладить прихо-дится тоже ему! А когда котиков нет — можнои про машинки статью нацарапать, и про исто-рию судостроения написать...

Издатель газеты Ашот Тертерян. Бодр и весел. Демонстрируя всем своё экологическое мышление,давно отказался от автомобиля. Но от пагубнойстрасти переводить зелёные леса на газетную бу-магу пока отказаться не хочет. Семнадцать летиздаёт без перерыва. Газеты оказалась мало — за-нялся картами Мюнхена, потом расширил ассор-тимент книгами по истории Германии. К главномуредактору газеты имеет личный интерес и дажетроих общих детей.Характер выдержанный, но не очень нордический. Связи с заграницей поддерживает.

Нержавеющее перо Казани, Мюнхена и ближай-ших окрестностей галактики Млечный Путь.Главный корректор газеты и прочая, прочая,прочая... Не менее часто, чем других, ей прихо-дится корректировать себя. Именно благодарястараниям Татьяны Стояновой мы много но-вого узнали об еврейской жизни Мюнхена и о бы-те и нравах современников. Многие читателипризнаются, что с нетерпением ждут очеред-ной номер только для того, чтобы ознакомить-ся с материалами, написанными хорошо узна-ваемым почерком Татьяны, почерком золотоймедалистки, комсомолки и красавицы (вычерк-нула Т. С.).

Справа: Инна Савватеева — главный редакторв плену собственной газеты

Дина Шиганова — корректировала за кор-ректором, редактировала за редактором и вконце-концов поняла, что хорошего — поне-множку!

Татьяна Голышева — много лет обеспечи-вала функционирование всего небольшого, носложного газетного механизма. Променяла га-зету на личное счастье.

Светлана Постникова —на работе не выпуска-ла из рук компьютерную мышку, дома разводилакошек. Главный картогроф издательства. Тысячилюдей благодарны ей за правильный путь.

Игорь Погорелый — его трудами газета наполня-лась рекламой, а жизнь читателей — смыслом. Икогда рекламодатель находил своего клиента, товместе с ними радовался весь газетный коллектив.

Марина Трумпфхеллер — писала обо всём, начи-ная от семейной жизни, психологии массовыхубийц, индийских слонах до королей и капусте.Нашла своё место в бурной немецкой жизни.

Александр Мерлин — всю жизнь писал сти-хи и песни и продолжает писать их для на-шей газеты. В настоящее время работаетнад мемуарами, которые наше издательствонадеется опубликовать в скором времени.

Сергей Голубков — журналист милостьюбожьей, главный сотрудник смытого волнойкризиса выпуска «Аугсбург Плюс». О егостатьях вспоминают тысячи наших чита-телей.

Виктор Соколов —через его опытные руки про-шли все книги наших самобытных и искреннихписателей. Около двух десятков книг и альмана-хов нашего издательства сошли с печатных ма-шин его мастерской.

Артур Гутман — его каждый камень в Аугсбурге зна-ет. А он отвечает камням взаимностью. Поэтому есливам потребуется экскурсовод по Аугсбургу —купите пу-теводитель «Романтическая дорога» и найдите там еготелефон в главе про Аугсбург, которую Артур написал.

Ирина Шмидт — самый стойкий наш рекламо-датель. Каждый читатель может заглянуть настраницу семь и узнать, по какому адресу наМарсштрассе в Мюнхене Ирина лечит и проте-зирует зубы.

Те, кТо с нами навсегда

Время беспощадно, и именно поэтому мы фото-графируем и пишем. Для того, чтобы помнили.Наши друзья, наши авторы, наши читатели.Люди уходят, но газетные статьи и книгиостаются...

Владимир Кунин —талантливый писа-тель, автор десятковбестселлеров и... пре-дисловия к путеводи-телю «Привет,Мюнхен!»

Аркадий Полонский —не было в Мюнхене чело-века, который лучше негознал бы историю поэтаТютчева. Его перу при-надлежит «тютчевская»глава в нашем путеводи-теле «Привет,Мюнхен!».

Борис Рацер — драма-тург, по его сценариям по-ставлены знаменитые те-лепостановки «Ханума»,«Тартюф», а читатели га-зеты ценят его как авторастрочки «Кто читает«Мюнхен плюс» — у тогохороший вкус!»

Page 3: Германия Плюс №200 Февраль 2015

302 (200)февраль 2015 «доска почёТа»

Успели всё! Сегодня на Штахусе, во время демонстрации в поддержку Украины, на митингпришел в окружении всего нескольких телохранителей Петр Порошенко.

Я слышал о том, что Первый возможно будет. Но за два часа на морозе в центре Мюнхена,напевшись гимна Украины и «Червоной Руты», нацеловавшись и пожав массу рук родным инезнакомым людям, неравнодушным и активным, кто уже год в напряжении нервов и силделает, что может, для своей теперь такой родной Родины, я понял, что придет президентили нет—совершенно неважно! Мы здесь и мы вместе. Вот что важно.

Порошенко—большой молодец. Он говорит от сердца и без бумажки. Я ему верю. Я верю,что мы все ему поможем в той войне, которую ведет Украина с преступными кланами, своимии соседскими. Что мы поможем установить мир и порядок в моей стране.

А террористы и те, кто их поддерживает, сгинут как «вороженьки» из гимна.Но мы с сыном и женой спешили еще на одно дело. На последний день выставки

«Художники в поддержку Украины». Наталья Жураковская и ее единомышленники из разных стран и из общественного объ-

единения мюнхенских художников Inkrear e.V. не остались в стороне от беды Украины.Организовали благотворительную выставку-продажу живописи, графики, фотографии и ке-рамики, художественного текстиля и даже видеопоказ документальных фильмов от молодойгруппы кинематографистов из Украины. Выставка прекрасная. Теплые работы. Теплая атмо-сфера. Вся прибыль от пожертвований и продажи работ пошла через известный баварскийфонд на нужды детского дома в Ровенской области, который принял сейчас 250 детей бежен-цев из зоны АТО.

Им не на чем было спать. Сейчас уже можно сказать, что выставка удалась. Собрали по-мощь. Продали картины и керамику, фотографии и графику и купили то, что нужно для

других людей в тяжелый час. И это и есть демократия и человечность. Помогать другим доб-ром. А тот, кто с мечом к нам «помогать» придет—от меча и погибнет!

Пойду спать. Завтра будет новый день.Игорь Погорелый

7 февраля 2015 года в МюнхенеувидеТь пРезиденТа или пРодаТь каРТину?

В выставке принимали участие:Egor Mohilnik (Ukraine, Photographie), Iryna lupyna (Ukraine, Kunsttextil), Wladimir Schengelaja(Abchasien/Georgien, Malerei), Brigitte Yoshiko Pruchnow (Deutschland, Malerei), Natalia Žurakowska (Ukraine,Malerei, Graphik), Lioudmila Harrer (Belarus, Malerei), Nikolai Taidakov (Russland, Malerei, Graphik), HelmuthSchuster (Rumänien, Malerei), Tanja Borushko (Ukraine, Keramik), Viktoriya Romanenko (Ukraine,Photographie), Valeria Spiridonova (Ukraine, Malerei), Anna Blumenkranz (Ukraine, Malerei, Graphik), MarynaMudra (Ukraine, Malerei, Photographie), Olga Yakubson (Russland, Chinesische Zeichen), Irina Orkina (Rußland,Malerei), Marina Pospelova-Ezhevskaya (Russland, Malerei), Alexandr Demchuk (Ukraine, Fotokollagen).

Редакция однажды затеяла проведение поэтических конкурсов. Оказалось, что в Германиидовольно много талантливых людей. Один из них—Юрий Бобров (второй слева)— получилпервый приз, за что ему полагалась книжка за счет издательства. Работа над ней былакропотливая и долгая. Корректор Стоянова (на фото—слева) часто спорила с Юрой до хри-поты о знаках препинания. Победила дружба. Книжка получилась не просто хорошая, аочень хорошая. А в самой Москве у Кэти, Юриной мамы (справа на снимке), спрашивали:«Неужели в Мюнхене могут делать такие книги?» Вы тоже можете проверить, умеем лимы делать книги. Просто позвоните: 089/500 94 812

Делание книг и газет—процесс странный. 80% работы делается за 20% времени, а потом воставшиеся 80% вылизываются строчки, ловятся «блохи», безжалостно уничтожаются«сукины» дети (мы тут не ругаемся—так у газетчиков называются висячие строчки). Всепроисходит в атмосфере плотного прижатия к стулу, так что руки-ноги иногда затекаюти просят движения. Мы и движемся: 50 приседаний и шпагат—идеальная комбинация, послекоторой хочется взбежать на Эверест, если бы он был в Мюнхене. Татьяна Голышева (нафото в немного странной позе)—известная поклонница спорта. Однажды она тоже решиласесть на шпагат—сработало коллегиальное «все так все». На громкий звук выбежал Иванов,который верстал в это время в красивые колонки стихи известного мюнхенского поэта, апо совместительству вице-консула Российской Федерации Гладкова, и начал фотографи-ровать. Единственная фраза, которую произнесла Татьяна, когда встала с пола: «Этобыли не штаны»... А спорт мы фотографировали много. Например, мюнхенско-русскогочемпиона по кикбоксингу Семёна Поскотина в нашей коллекции мы тоже имеем.

Театр... Так получилось, что с одним мюнхенским театром — на Гертнерплац — мы почтисроднились. Этот театр занял в нашей душе и на жестком диске столько места, сколько,пожалуй, не заняли все остальные театры Мюнхена вместе. А театров в этом городе мно-го. И все — хорошие. Чем занимается Иванов, когда ходит в театр? Правильно. Ответ вывидите на врезке справа. Соседи иногда не понимают, то ли камера стрекочет, то ли хра-пит... Странно, что результатом такого сна в вечернем партере стали невероятные ги-габайты отснятых премьер. А по совместительству Иванов уже может читать лекции на факультете «История те-атра» — он знает либретто почти 100 спектаклей. Почему? Потому, что не только фо-тографирование, но и обучение во сне необычайно эффективны. Мы, конечно, снимаем нетолько спорт и театр. В нашем архиве есть политики, бизнесмены, инженеры и артисты.Но больше в нём жителей Мюнхена: весёлых и не очень, озабоченных, взволнованных и чтосамое главное — уникальных.

Инночка, радость моя, я тебя и Сашу ивсю остальную команду тоже от всегосердца поздравляю с 200 выпуском! К со-жалению, ваше рождение (редакционное,имеется в виду) я не застала, но номера с60-го я с вами! Спасибо за все мои проспек-ты, за все визитные карточки и, конечно,же за совместно распитое...

Наталья БарчНаталья — профессиональная охотница наморщинки и другие дефекты вашего имид-жа. Эффективно уничтожает их ещё до то-го, как они сумеют покуситься на вашу кра-соту. Справьтесь об адресе и телефоне настр. 5 — и вперёд!

Марина Кугельманн — артистка кино и мо-дель решила серьёзно заняться фотографией.И мало ей того, что она снимала для«Германии Плюс» фестивали готов и прочуюразвлекаловку одуревшей от счастливой жиз-ни немецкой молодёжи, так она ещё и открылаателье в Перлахе (Мюнхен). Настоящее фо-тоателье, правда, пока без фикуса и двухмет-рового плюшевого медведя (примет в дар), ноэто не главное — главное, что за камеройстоит Марина. Нет, даже не это. Главное,что Марина умеет видеть —вот это для фо-тографа по-настоящему важно.Позвоните ей и запишитесь на съёмку:0174 53 40 350

Page 4: Германия Плюс №200 Февраль 2015

4 02 (200)февраль 2015 мозаика

Андрей Звягинцев—один из самых извест-ных в мире российских киномастеров. Егодебютный фильм «Возвращение» получил в2003 г. двух «Золотых львов» Венецианскогокинофестиваля. Широкое международноепризнание получили и два следующих егофильма—»Изгнание» (2007) и «Елена»(2011).

В 2014 г. состоялась премьера новой кар-тины А.Звягинцева «Левиафан». Фильм вы-звал огромный интерес публики и кинокри-тиков как в России, так и за ее пределами, изавоевал множество призов. Фильм такженоминирован на «Оскар-2015».

В основу фильма легла трагическая ис-тория, случившаяся в Америке. Из интервьюА. Звягинцева (2014): «... Oт этой истории вфильме ничего не осталось… Я услышал еев 2008 году в Америке … переводчица рас-сказала происшедшую в Колорадо историюпро М.Дж. Химейера, у которого цементный

завод решил выкупить его мастерскую—ме-сто его обитания. Марвин не шел ни на ка-кие соглашения, и тогда завод попросту ого-родил его забором. Тогда, отчаявшись, онвзял бульдозер, буквально запаял в нем себязаживо броней, снес все заводские здания ипокончил с собой. … Человека лишают правна то, что дано ему природой,—прав на сво-боду и на апелляцию к закону, который дол-жен обеспечить это его право. История о

столкновении человека и власть имущихоказалась универсальной …возникла парал-лель с библейским Иовом, у которого отняливсе—и сюжет стал разрастаться до огромныхмасштабов. …Теперь уже было ясно, чтонужно делать современную историю.Совершенно новую, другую, на российскомматериале. С абсолютно другим финалом,который мне кажется страшнее, чем простобунт одиночки или бунт толпы. Поначалуфильм назывался «Батя». Но я понял, чтоидеальное название—»Левиафан»: оно невытекает умозрительно из неизбежных па-раллелей, возникающих по ходу картины.Левиафан—очень емкий метафорическийобраз, он и скрепил весь замысел.»

в ролях: алексей серебряков, еленалядова, владимир вдовиченков, Романмадянов, а.уколова, а.Розин,с.походаев,в.гришко, с.бачурский.

институт переводчиков: Sprachen & Dolmetscher Institut münchen,адРес: Baierbrunner Straße 28, 81379 münchen пРоезд: u-Bahn u3 obersendling, 50 м от выхода из метро. Вход свободный.

Русский киноклуб в SDI /Sprachen & DolmetScher InStItut münchen

Киновечер «Русский Иов Андрея Звягинцева»11.02.2015 (сРеда), 1830

Фотография как современное искусство

во вторник, 10-го февраля 2015г.заседание литературного клуба для молодежи

РичаРд дЭвид бах«чайка по имени джонаТан ливингсТон»Приглашаются молодые люди в возрасте 14 – 26 лет

Начало в 1830 Вход бесплатный.�

во вторник, 17-го февраля 2015г.Развлекательно-игровая программа

для детей дошкольного и младшего школьного возраста«веселое пуТешесТвие в сТРану каРнавалию!»

Ребята, приходите в карнавальных костюмах!Начало в 1400 Вход: € 5,-

Просьба заказывать билеты заранее�

во вторник, 10-го марта 2015г.заседание литературного клуба для молодежи

сТефан цвейг«неТеРпение сеРдца»

Приглашаются молодые люди в возрасте 14 – 26 летНачало в 1830 Вход бесплатный.

�в четверг, 26-го февраля 2015г.

Авторский вечер поэта, драматурга и переводчика ПавлаГрушко (г. Бостон, США)

авторский вечер поэта, драматурга ипереводчика павла грушко

(г. бостон, сша)В программе: презентация сборника стихов

«Свобода слов»; испанская поэзия; отрывки из пьес;рассказы «о тех, кого знаю, помню, люблю»

Начало в 1900 Вход: € 5,-/3,-Просьба заказывать билеты заранее

�в четверг, 5-го марта 2015г.

концеРТ к междунаРодномуженскому дню

В вечере принимают участие: С. Агапеева - вокал, В. Михайлов - гитара

Начало в 1900 Вход: € 5,-/3,-�

Бесплатныеконсультации на русском языкеTolstoi Hilfs� und Kulturwerk,e.v.Thierschstrasse 11 / 5 этажПн.с 900 до 1300 и с 1400 до 1800

Вт. с 900 до 1300 Ср. с 900 до 1300 и с1500 до1800

Чт. с 900 до 1300

Tel.: 089/22 62 41

Gefördert durch das Kulturreferat der Landeshauptstadt München

мы открыты вт. и чт. с 1300 до 19 00 пт. с 13 до 1830

TOLSTOI-BIBLIOTHEKThierschstr. 11,80538 MünchenTel. 089/299 775

Память—это фотоаппарат и кинолента, она возвращаетнас из прошлого в сегодня то фотографиями, то картин-ками прожитого и пережитого.

Фильм Андрея Звягинцева «Левиа фан» запомнитсямне тоже картинками-эпизодами. Первый—женские ру-ки у конвейера рыбокомбината, и стекающие в кучкиобезглавленные рыбы. Второй—лица этих работниц всалоне автобуса, везущего женщин на смену.

На несколько секунд я забываю, что смотрю не хро-нику, не документальный, а художественный фильм.Кинооператор Михаил Кричман как бы экономит светв кадрах, но в этой скупой зыбкости до боли четко ивыпукло зритель видит трагизм современного провин-циального российского бытия. На этих лицах —выра-жение бездуховности, равнодушия и всеобщего безраз-личия и к самим себе, и к окружающему миру. Куда-тоуходит и ощущение, что ты смотришь цветной, а нечерно-белый фильм. Тревожит душу и музыка компо-зитора Филина Класса. Она так слитна, так органична,так беспощадно связывает экран со зрителем, что до са-мого конца просмотра нет сил проглотить слезный комв горле.

На вопрос друзей, успела ли я посмотреть этот фильми как он мне понравился, отвечаю двумя словами: «да»и «нет». Да, потому что в фильме не замечаешь актероввторого плана, все они на своем месте—главные герои.Говорю «да», потому что к концу фильма я возненави-дела актеров, играющих мэра и его духовного патрона.Пусть простят меня Роман Мадянов и ВалерийГришко—они прекрасно справились со своими ролями.

«Нет» говорю не фильму, а проблемам, поднятымсценаристами (Олег Негин, Андрей Звягинцев). Этипроблемы я осознала еще в 1970-х, и они стали причи-ной моей эмиграции. Главная из них—власть опаснадля свободного гражданина.

Rак во всей России, в фильме «Левиафан» рушитсяи саморазрушается жизнь. Разве недавно принятый за-кон Госдумой о снижении цен на алкоголь во времяглубокого кризиса не есть разрушение страны?«Левиафан»—это киновариант истории библейскогоИова, перенесенной в наше сегодня, когда уничтожа-ется человеческая природа и свобода. Поэтому главная

тема в фильме—разрыв, разрыв всего человеческого,справедливого с коррумпированной наглой властью.Если сам Господь триедин, то местный пахан власти—единожд: и под себя подбирает духовников и каратель-ные органы.

Алесей Серебряков очень искренне сыграл рольНиколая, главного героя фильма. По сценарию, его ге-рой не пропил мозги, у него крепкие руки, крепкийдом, построенный, видимо, еще вместе с отцом, и креп-кое хозяйство. А мэру поселка нужен даже не дом ма-стера, а его фундамент, место, на котором можно по-строить что-то новое и прибыльное. Поэтому развязкапроста и обычна. Семья Николая уничтожена. Он—втюрьме, жена—на кладбище. (актриса Елена Лядова,получившая «Золотого орла» на последнем московскомфестивале за лучшую женскую роль). Дом идет на слом.

Очень выразительна и предпоследняя сцена—цер-ковь, очень яркий свет и нарочито роскошно одетое се-мейство мэра в первом ряду у алтаря. Все напоказ—жизнь удалась. Хозяин округи чист и светел, и сноваготов к исповеди и причастию.... но сценарий не допи-сан. Критики почему-то не увидели в фильме еще од-ного героя—мальчика, сына Николая.

Через двадцать лет он будет одним из нового поко-ления российского будущего. Мы не знаем, кем он вы-растет—во злобе и мести, или любовь к отцу сделаетего достойным человеком.

Анастасия Поверенная

Современная фотография занимает несамое значительное место среди выстав-ляемого в Аугсбурге современного ис-кусства. Тем приятнее, что сразу три вы-ставочные площадки сейчаспоказывают её. В Höhmannhaus до 1марта работы молодого южнокорейско-го фотографа Oh Seok Kwon, в Hohlbein -haus до 8 марта — именитого американ-ского фотографа Todd Hido, чьи работынаходятся даже в постоянной экспози-ции Гугген хаймов ского музея, и в Ecke-Galerie до 28 февраля.

Наиболее впечатлили меня на этих вы-ставках пейзажи. В этих фотографиях ху-дожникам удалось передать настроение.Oh Seok Kwon снимал заброшенный домсвоих покойных родителей. Перед намигрустная картина маленького, когда-тоуютного, мирка, созданного человечески-ми руками, и медленно приходящего безлюдей в запустение.

Tom Schmidt (его работы выставлены вEcke-Galerie) снимал побережье Ирлан -дии. Стоящие на пустынном берегу от-дельные дома, почти без внешних при-знаков жизни, производят на фонеоблачного неба впечатление малости че-ловека перед лицом Природы.

Снимки Todd Hido —это ночныеснимки в дороге, сделанные через покры-тое каплями и запотевшее ветровое стек-ло. Пустынные сельские дороги проходятчерез сумрачный лес, освещаемый низ-кой луной. Огромный мир снаружи невраждебен человеку, а просто совершен-но безразличен к нему. Работы очень точ-

но передают чувство затерянности чело-века в огромности мира.

Общим для этих передающих настрое-ние фотографий является их крупныйформат. В каталогах, уменьшенные докнижной страницы, они не производятособого впечатления. На выставке же онизаполняют все ваше поле зрения, вы пол-ностью погружаетесь в них. В них оченьважны мелкие подробности, без которых,наверное, и не удалось бы так пронзитель-но передать настроение: в каталожных жерепродукциях эти подробности простоускользают от вас. Все эти работы, в отли-чие от большинства современных работ,выполнены с минимальным использова-нием коррекции негативов. Посмотритеих – вход повсюду бесплатный.

Яков ГринбергАвтор ведет пешеходные экскурсии

по Аугсбургу. Тел. 0821/5894993

Дом 2690. Фото: Todd Hido

Прочитав это заглавие, читатели, на-верно, подумали, что сейчас пойдетречь о какой-нибудь танцовщицеили балерине. На самом деле я рас-скажу об известной не только вНюрнберге, но и в других городахГермании талантливой художницеЛюдмиле Либеровой и ее выставке.

Родилась Людмила в России, в од-ной из деревень Брянской области,среди лесов, полей и лугов. Вероятно,красота природы так повлияла на де-вочку, что она очень рано потянуласьк карандашу и краскам, чтобы запе-чатлеть увиденное на бумаге и хол-сте. В Брянске, куда Люся переехала сродителями, она получила высшеетехническое и художественное обра-зование, стала художником и кон-структором мебели. Затем Людмилаоколо 15 лет проработала преподава-тельницей изобразительного искус-ства в брянских школах, стала учи-тельницей 1-й категории. Уроки еебыли настолько интересными, чтопорой ученики убегали с других уро-ков к ней, чтобы рисовать, лепить,создавать красивые поделки.

Людмила Либерова разработаласвою оригинальную методику препо-давания изобразительного искусствав школе, и многие учителя рисованияна Брянщине начали работать по ееметодике. Работы художницы не-однократно экспонировались на учи-тельских конференциях и в Москве,на съезде учителей. В 1996 году семьяЛиберовых приехала в Германию, гдеполностью реализовался огромныйтворческий потенциал Людмилы.Она стала активным членом Русско-немецкого общества художников,председателем которого является еемуж Леонид Либеров.

Художница участвовала болеечем в 100 персональных и коллектив-ных выставках, с которыми имеливозможность познакомиться люби-тели живописи не толькоНюрнберга, но и Фюрта, Эрлангена,Регенсбурга, Мюнхена и других не-мецких городов.

В портретах, пейзажах, натюрмор-тах—во всех жанрах виден неповто-римый почерк талантливой худож-ницы. Особенно любит она рисоватьне только людей, но и животных, цве-ты. Свои картины Людмила чаще все-го пишет на холсте маслом. Но имееттакже много прекрасных акварелей ипастелей. Занимается она также кера-микой, создает интересные скульпту-ры. В совершенстве владеет Людмилаи секретами художественной роспи-си типа Гжели и Хохломы.

Большой популярностью поль-зуются мастер – классы, которые онадает начинающим художникам. И неудивительно, что многие ученикиЛюдмилы Либеровой в Германии,как и в России, пошли по стопамсвоей наставницы, стали профессио-нальными художниками, даже от-крыли свои художественные студиии мастерские.

Художественная выставкаЛюдмилы Либеровой открыта в зда-нии «Haus der Kirche»( St.Leonhard-Schweinau, Georgstr. 10, 90439Nürnberg) до 24 апреля. А выставилахудожница 30 своих новых картин,объединенных одной темой –«Танцы» (Надеюсь, что теперь чита-тели поняли «танцевальный» смыслзаголовка этой статьи)...

Приходите — не пожалеете!Николай Котляр, Нюрнберг

Тридцать «танцев» Людмилы Либеровой

Сценарий допишет время...

Дорогой наш «Мюнхен плюс»!Мы поздравляем тебя с юбилейным 200-мвыпуском!Красиво, как ты, говорить мы не можем,Но все ж разреши нам сказать пару слов,наша дружба нам всего дороже,

всегда на помощь ты прийти готов!Пусть в деле успех тебя ждёт,А рядом идёт вдохновенье.И пусть будет долгим полётИдеи твоей. С юбилеем!

Коллектив Tolstoi-Bibliothek

Page 5: Германия Плюс №200 Февраль 2015

502 (200)февраль 2015 кульТуРа / Рекламные пРедложения

MEDIDOM

Вам или Вашим близким нужен уход по болезниили по старости? Вам стало тяжело справляться

с домашним хозяйством? Обращайтесь к нам!Квалифицированная медицинская помощь и уход на дому

совместно с Вашим лечащим врачом.Наши услуги оплачиваются больничными кассами и социальными учреждениями (Sozialamt).

Мы перенимаем на себя урегулирование абсолютно всех формальностей.Приглашаем на работу квалифицированный медицинский персонал

и персонал по ведению домашнего хозяйства.

Служ ба по ухо ду за боль ны мии пре ста ре лы ми на до муВозьмёт на се бя все ва ши за бо ты по ве де нию до маш не го хо зяй ст ва, со про во ж де нию квра чам и ре ше ние всех про блем в уч ре ж де ни ях. На шиспе циа ли сты ока жут вам не об хо ди мую ме ди цин скуюпо мощь, в том чис ле и по сле опе ра ци он ный уход.

Для вас это аб со лют но бес плат но!

Приглашает на работу медсестер и медбратьев сводительским удостоверением.

Тел.: 089/780 69 77;089/780 69 780;0170/79 79 339;

факс 089/780 69 787.

HIPPOKRAT GmbHHeiglhofstr. 1a, 1 OG

81377 München

[email protected]

Мы работаем «Grossraum München»

Компьютерныйанализкожи* только по записи - количество терминов ограничено

Nymphenburger Straße 167 80634 München, 1. OGTelefon: 089/1 234 951

Как отдыхают экскурсоводымюнхен —венеция и далее — везде!

или маски сняТы,господа!

У всех людей есть мечта.Понятно, что в зависимости от ожи-дания она реальна или не очень. Нолично у меня любимое пожелание«за сбычу мечт». Поэтому, когда былброшен клич среди коллег-гидов«На Венецию!», я поняла, что смелосмогу перевести свою мечту побы-вать в Венецию из одной категориив другую. То есть посетить-таки, атакже сделать пару карточек на па-мять, а также попробовать волшеб-ного напитка «эспрессо», а такжеувидеть музеи и соборы. Если, ко-нечно, повезет, и никто не будет ме-шать. Думаю, мои коллеги, обла-дающие для этого опытом вжурналистской, культурологиче-ской и искусствоведческой сфере,образно и живо описали свои эмо-ции и впечатления после приобще-ния к истории и культуре Венеции.Верю им, зная их образный язык ипрофессионализм. А лично для ме-ня это небольшое путешествие —знакомство с нравами карнавала —помогло взглянуть по-другому надействительность: ведь как часто за

рядами нарядных, дорого оформ-ленных масок, выставленных напродажу, последняя лежит еще безрисунка — совсем чистая, пустая, спугающими бессмысленными глаз-ницами и откровенно холоднойусмешкой. Не эта ли последняя яв-ляется и самой истинной? Наверно,не напрасно запрещал Ватикан «но-шение масок и маскарадных костю-мов без разрешения городских вла-стей». Ох, не зря! Мысли разныевозникают, брожение в умах, да и нетолько в умах! Иная маска так к че-ловеку прирастала, что и срывать еёбыло опасно - как это актуально длянашей жизни! К сожалению! Да уж,если знакомиться с Венецией, то,безусловно, только в карнавал, ведьможет так случиться, что приедешьты в другое время — а город снял ссебя маску и открыл свое истинноелицо! А вдруг оно не так уж и хоро-шо — кое-где припудрить нужно,кое-где замазать... Иногда лучше,чтобы мечты оставались мечтами!

Елена Морхард, гид по Баварии

+ 49 176 304 41 429

а Там весна!Огромное спасибо за это небольшоепутешествие. В компании коллег наодин день из заснеженного зимнегоМюнхена мы окунулись в весеннююатмосферу сказочной Венеции.Каналы и мостики, величественныегондолы, и над всем этим — веселыемаски карнавального города.

Пользуясь случаем, хочу поздра-вить редакцию газеты с выходомюбилейного номера. Друзья, вы де-лаете очень нужное и полезное дело.Не останавливайтесь, продолжайте!

А читателям - улыбайтесь, радуй-тесь жизни и путешествуйте с«Германией плюс» по миру,

Ну, а если нужна помощь в орга-низации путешествий, всегда готовпомочь.

Гид Добрушин Юрий, тел. + 49 176 643 92 172

Тайна венецииПо правде, я город в лагуне недо-оценил. Венеция – огромнейшаяпаутина из мостов, улочек и площа-дей среди каналов. К тому же, толь-ко совсем недавно пережившая оче-редное наводнение. И ожидающаяежегодного карнавала.

Приезжая в другой город, я редкоберу карту, а тут еще и не читалничего перед прогулкой. Нет, я знал,конечно, про Венецианского купца,республику, стекло и кинофести-валь, про «Смерть в Венеции», изви-ните, тоже. И решил брести наугад,с умным видом поглядывая на ука-затели. Но с первых же минут про-пал как муравей в лабиринте, отбил-ся от компании и только вылавливалеё тут и там телеобъективом.

Венеция обладает неповторимым«Genius loci», духом города, кото-рый ревностно охраняет его тайныи загадки от посторонних глаз. ВВенеции невозможно быть равно-душным, постным и недовольным.Венеция потрясает, туда хочетсявернуться.

Жаль, конечно, что на одну меч-ту в жизни стало меньше. Но роди-лась надежда увидеть этот городеще не один раз… Теперь и я люблютебя, Венеция!

Александр БутенкоГид-экскурсовод, фотограф ивидеооператор. www.alexbutik.comwww.dahoam-in-bayern.de

венеция — Роскошная,золоТая, пРелесТная!

Каких только слов и эпитетов не ска-зано об этом городе. Я бывал в немне раз, Но только сейчас по-настоя-щему открыл его для себя.

Открыл потому, что провел в немдень с замечательными мюнхенца-ми — моими коллегами и одновре-менно друзьям (что, согласитесь,совпадает не часто).

Мы гуляли по узким улочкам иплощадям, наслаждаясь их красотойи буквально впитывая в себя много-вековую историю, восхищалисьубранством соборов и картинами ве-ликих Итальянцев. А кофе, боже, ка-кой восхитительный кофе в этойстране! Извините, просто нахлынуливоспоминания и эмоции… Ребята,спасибо вам за это прекрасное путе-шествие и… до следующего!

Евгений Ступников,гид по мюнхену

Тел. +49 163 133 72 56

шахтер в свой выходной не лезет в забой, учитель не приходит в пустой класс, электрик не вешаетсяна высоковольтные провода… и только гиды, когда появляется свободный день, устраивают экскур-сии для самих себя. Так и поступила группа мюнхенских экскурсоводов, отправившись 3 февраля воднодневную поездку в венецию. и никто не пожалел. посмотрите на наши счастливые лица и по-радуйтесь за себя. ведь именно вас, дорогие друзья, мы будем водить по мюнхену и баварии, а еслигид в отличном расположении духа, то и туристу веселее! Александр Бутенко

АлександрБутенкоГид-экскурсовод,фотограф и ви-деооператор.

Слева направо: Елена Морхард, Наталья Рыбка, Юрий Добрушин,Евгений Ступников, Вера Гитникова на набережной венецианского ка-нала. Внизу: Александр Иванов и Инна Савватеева — журналисты, и всвободное от газеты «Германия Плюс» время — экскурсоводы по мюн-хенским музеям. На мосту Риальто в Венеции.

Это первое и абсолютно спонтанное ме-роприятие мюнхенских экскурсоводов ижурналистов. По результатом содеянно-го, кое нам очень понравилось, мы собира-емся продолжать очное общение и плани-руем следующие мероприятия. Наше ещё неоформившееся сообществовы найдёте в Facrbook по адресу:www.facebook.com/groups/RundRГруппа называется «Regenschirm undRegenbogen»

Тел.:0821/513744 WWW.ZAHNERSATZ�AUGSBURG.DE

Мы создаем улыбки !

Врачи-стоматологиDr. G.Finger,

N. Malikova,

Dr. K. Varosanek

Приём на русском языке Пн.�чт. 830–1800, пт. 830–1400

Hermanstr. 21 Augsburg

АВТОШКОЛА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕС нами – значит с «правами»!

Tel. 089/31 81 22 86Heide Schota Mob. 0171/38 66 99 2

www.bozkaya-fahrschule.de

Теория и практика на русском языке.

20-тилетний опыт работы.Более 3500 выпускников из наших соотечественников.

80937 München Neuherbergstr.108

Page 6: Германия Плюс №200 Февраль 2015

Другие новости насайте газеты:

QR code generated on http://qrcode.littleidiot.be

6 02 (200)февраль 2015 секс в искуссТве

Путешествие в страну Нежности

как-то уже давно прочитала я в газете «германия плюс» статьюинны савватеевой «сердечный кабинет». она мне понрави-лась каким-то особым отношением к героине—аделаидесавойской. собственно, эта статья и пробудила мой (вы знае-те—специфический) интерес к истории этого небольшого по-мещения в огромном лабиринте королевской Резиденциимюнхена.

напомню вам историю (в данном месте можете пропустить и пойти почитать перво-источник). в 16.. молодая девушка аделаида савойская попала на престол в баварскиймюнхен. ей тут не очень понравилось. сами понимаете—одно дело, когда перед гла-зами светила франция (версаля еще тогда не было, но все равно), если уж и не глав-ный престол (хотя почему—нет? бабушке родной удалось стать королевой), то хотябы что-то неподалеку от парижа. и совсем другое—бавария.

Но жизненные истории—они как дороги в России—непонятные и без разметки. В общем, попала

Аделаида в Мюнхен. Этот варварский город не знал да-же, что такое кофе. А уж про моду и говорить нечегобыло. И как они ели! Тремя пальцами, демонстрируяособый шик и эстетику. В общем, Аделаиде на этомпрестоле было очень скучно и грустно. После исполне-ния супружеского долга, который, в общем-то, и счи-тался главным долгом правительницы, она бралась закнижку.

Садилась под теплое одеяло в холодной резиденциии читала. Читала она знаменитый бестселлер этого вре-мени, написанный госпожой де Скюдери. На обложкемноготомной книги (кажется, 10 томов) стояло другое—мужское—имя. Но весь свет, конечно, знал, кто скрыва-ется за псевдонимом—знаменитая уже к тому временидержательница светского салона в Париже Мадлен деСкюдери и ее помощник родной брат (чье имя и былоглавным). Мадам Скюдери (которая никогда не вышлазамуж по идейным соображениям—брак разрушаетлюбовь) написала книгу из римской истории «Клелия».История эта была совсем в духе современной ей преци-зионной литературы—напыщенная и витиеватая—незря же больше 10 толстенных томов было издано (а нарусский язык она и до сих пор не переведена). Но да-мочки зачитывались бесконечно длинными пережива-ниями героини и героя и постоянно примеряли на себяих чувства. Нежность вела ими по странам и континен-там в страну любви. Правильнее было бы сказать—лю-бовь. Не грубое физическое соединение двух телесныхоболочек, а вполне себе в духе эпохи миннензингеровромантическое чувство, наполненное вздохами под лу-ной. Было и изобретено ключевое слово эпохи—неж-ность. Нам-то кажется—ничего особенного, а тогда—прорыв в области чувств. Так вот эта Нежностьполучила даже место на карте. Картограф FrançoisChauveau, иллюстрируя книжку Скюдери, изобразилэту страну на бумаге. Позже эта карта станет даже иг-ровой картой, когда игроки бросают фишки и попада-ют, согласно выпавшему количеству костей, то в озеронежности (чтобы там утонуть и соответственно про-играть), то в деревню вздохов (оттуда—прямой путь кцели путешествия) или в деревню доброты (там все хо-рошо, но произошло отклонение от маршрута). Можнобыло очутиться в деревне Вероломства—и оттуда, самипонимаете, выбраться было не просто. Игра эта быладлинная, и занимались ею в длинные темные зимниефранцузские вечера—дойти до цели.

Эта самая карта, которую логично было бы описатьв разделе «Настольные игры XVII века» и находится всердечном кабинете, откуда начался наш рассказ.Ориентируясь на нее, Аделаида Савойская создаласвою карту Любви, потому что она делала интерьер ка-

бинета чувств,чтобы объ-ясниться в своемогромном, всюее поглощаю-щем чувстве кФ е р д и н а н д уМарии, светлей-шему супругу ипотенциально-му отцу ее покаеще не родив-шихся детей.Карта эта, став-шая образцомдля подражанияво многих ме-стах Ев ро пы (до

Рос сии она, кстати, тоже медленно добре ла), не отпускаламеня своей некоей странностью.

Что-то держало и говорило: «Здесь совсем не то, что тыдумаешь!» Это мое отношение к произведениям искус-ства, я думаю, вы уже давно заметили—часто ищу чер-ную кошку в комнате, где ее нет. И я нашла! Соглашатьсясо мной или нет—как всегда, ваше личное и не завися-щее от меня дело. Можете даже и не читать вовсе.

Когда мадам Скюдери стала публиковать этот ро-ман, в Париже разразился большой скандал. Ну, можетбыть, и не скандал, но произошло довольно громкоесобытие. Мужчины, естественно, не могли пережить,что какая-то дамочка отобрала у них право владеть пе-ром и написала нечто, что стало таким популярным.Другие дамочки зачитывались книжкой, но тоже пере-живали, что они так не могут писать и бросать вызовобществу. В общем, мужчина-гравер, который то ли по-лучил заказ, то ли добровольно вызвался нарисоватькарту страны Нежности, нарисовал ее... Вот теперь да-вайте и рассмотрим картинку.

Мы видим как бы ствол дерева, заканчивающийсякроной. Этот «ствол»—Inclination Fleune—потокСклонности, который впадает в море Опасности. Есличеловек преодолел этот море, он оказывается в странеНеизвестности. Справа и слева, там, где Склонность по-падает в опасность—два тоненьких ручейка, ведущихв деревню нежности R и E. Что мне все это напоминает?Эта мысль не давала покоя, она билась ручейком воз-рождения нежности, переходя в поток склонности.«Эврика!»—проснулась я однажды в горячем поту. Этонапоминает мне имя Фалоппия, известного ученогоXVI века, который впервые описал и, кажется, нарисо-вал часть женского организма, которая и получит на-звание «фалоппиевы трубы». Кто не знает, как они вы-глядят, задайте Знайке Гуглю вопрос, и он выдаст вамтысячи картинок. Что не знает по-прежнему Гугль—как выглядели эти самые трубы на картинке Фалоппия.Но можно с уверенностью говорить, что в Париже кон-ца XVI—нач. XVII в. граверы, составители медицинскиханатомических атласов (например, Spiegel Adriaan van(1578–1625) и Casseri Giulio) имели устойчивое пред-ставление о том, как устроена эта Нежная часть жен-щины. И не отсюда ли появилось выражение «бабочкитрепещут в животе»? В общем, есть у меня мнение, чтоименно такие мысли и проносились вихрем в головегравера Франсуа Шавю, который нарисовал одну из са-мых галантных карт времени, времени неуемной тоскипо Нежности и Любви. В жизни страну Неизвестности,стало быть, надо интерпретировать как...

Как место, где растут, а потом оттуда появляютсяплоды нежности и любви.

Всегда вашаЛена Серова

Карта «Странынежности» рабо-ты ФрансуаШавю

Нежность — лучшее доказатель-ство любви, чем самые страстныеклятвы.

Марлен Дитрих

* * *Из цветка нежности вырастаютшипы.

Анжелика Миропольцева

* * *Царство женщины — это царствонежности, тонкости и терпимости.

Жан-Жак Руссо

* * *Никогда мужчина не бывает такнежен, как после того, как его про-стили за минутную неверность.

Нинон Ланкло

* * *Медленно распространяющеесяизнутри—из окрестностей, а мо-жет, и из самого сердца—тепло. Апотом легкая грусть, чуть стиски-вающая горло. И сразу же радость.Радость до того дикая, что даже хо-чется плакать. И следом какое-тосверхъестественное вдохновение.А затем ласковое все длящееся идлящееся волнение. И над всем до-минирует желание прикоснуться.Всего на миг, и лучше всего губа-ми. Да! Это именно то. Это неж-ность.

Януш Вишневский

* * *

Мы преисполнены нежности к тем,кому делаем добро, и страстно не-навидим тех, кому нанесли многообид.

Жан Лабрюйер

* * *Родители склонны предпочитатьне самого одаренного из своих де-тей, даже не самого совершенного,а того, кто отвечает им наиболь-шей нежностью. Можно думать,что таково же отношение к намБога.

Жильбер Сесброн

* * *Не храните алебастровые сосудывашей любви и нежности запеча-танными до тех пор, пока вашидрузья не умрут. Наполните сла-достью их жизнь, пока они ещеживы. Говорите им слова утеше-ния, пока их уши еще могут услы-шать эти слова и пока их сердцаеще могут взволноваться от вашихречей.

Генри Бичер

* * *Количество ежедневно вырабаты-ваемой и потребляемой нежностиограничено.

Поль Валери

* * *В сострадании меньше нежности,чем в любви.

Люк Вовенарг

—чТо Такое нежносТь?—ЭТо когда пРосыпаешься уТРом, а наТебе кТо-То спиТ.—паук, напРимеР?

самый нежный дРуг—ЭТо коТ. он нико-гда не упРекнеТ, чТо Ты жРешь по ночам.он будеТ жРаТь вмесТе с Тобой.

Нежность—это эмоциональный намек укорачиваниямежличностной дистанции с перспективой.

Ишхан Геворгян

Мужик у любовницы после «неж-ности» на кухне чай пьет.—Поточи ножи, а то мужу некогда...Точит и думает:—Стоп, а у МЕНЯ дома...

* * *14 февраля, аптека.—Здравствуйте!—Закончились!

* * *

Page 7: Германия Плюс №200 Февраль 2015

В XVI в., когда страшная французская болезнь сталашироко распространяться в Европе, многие художникиначали заниматься ею в качестве сюжета для своих кар-тин и рисунков. Что такое сифилис? Откуда он взялся?Многие искали и не находили ответ. Считается, чтовпервые это слово появилось в стихотворении, напи-санном врачом из Вероны Джироламо Фракасторо.Автор рассказывает в нем историю о пастухе по имениСифилис, который был наказан богами страшной бо-лезнью за то, что издевался над именами богов. ИмяСифилис также является латинизированой формойстарогреческого имени Σύφιλος, которое можно пере-вести как «живший со свиньями». Возможно,Фракастаро использовал античную легенду.

Эта болезнь, которая чаще всего называется, сифи-лисом, имеет и много других названий. Поскольку ужепочти сразу была установлена связь ее возникновенияс любовными утехами, то тогда же появились и назва-ния Lues venera и Lues aphrodisiaca (Lues—болезнь, ve-nera или aphrodisiaca—богиня любви). Кроме того, вразных регионах ее называли неаполитанской, италь-янской, французской, испанской, кастильской, англий-ской, шотландской или польской болезнью. По назва-ниям этим легко вычисляются места на карте гдевозникали эпидемии сифилиса.

Существует много версий появления сифилиса вЕвропе. Самой устоявшейся считается, что привез этустрашную болезнь Колумб. Сифилис—награда Европеза расширение своих территорий. Невидимый вирусне щадил никого—ни богатых, ни бедных. В народе по-лагали, что это—наказание за грехи. И наказание этоидет ни много-ни, мало как от самого Иисуса Христа.На одной из гравюр начала XVI в. изображена сидящаяна небесах Мадонна с младенцем. Исключительность

композиции заключается в том, что Христос не играетс щегленком или не получает из руки матери гвоздикуили гранат. Он отвернулся от нее и посылает лучи-стре-лы на землю. И там, где они попали в человеческие тела,начинают расти язвы.

Христианская версия легенды намного жестче и на-зидательнее ее античной прародительницы. На гравю-ре голландского художника Яна Задлера изображенаневинная сцена, которая на первый неискушенныйвзгляд представляет собой идиллическую пастораль. Вцентре композиции изображен пастух, который указы-вает на статую обнаженной женщины с амуром. Слеваженщина играет на лютне, справа изображены пью-щий из ручья пастушок и воин с копьем. Действие про-исходит на фоне ренессансной архитектуры и пейзажа.Не зная подтекста, практически невозможно опреде-лить, о чем идет речь. А речь идет как раз о пастухеСифилисе, который и указывает на причину его буду-щей болезни Венеру.

Немецкий художник Ренессанса Дюрер навернякавидел больных сифилисом (после того, как был обна-ружен потенциальный источник распространения бо-лезни—бани и бордели, они были закрыты вНюрнберге). В 1484 г. еще до возвращения Колумба издальних странствий Дюрер создал небольшую ксило-графию, на которой изображен сифилитик. Гравюраиллюстрирована астрологическими и геральдически-ми символами. Прежде всего, это Большой и МалыйГерб Нюрнберга. Символы Зодиака (вверху) и Солнца(внизу). Здесь снова важен контекст. Потому что еслине знать, что речь идет о сифилисе, можно подумать,что изображен св. Рох, покровитель больных чумой.

Подобное смешение происходило довольно часто.Знания о «новой» болезни скудны, а проявления ее на-столько различны, что не случайно галльскую болезньпутали и называли чумой.

Инна Савватеева

702 (200)февраль 2015 медицина и здоРовье

Dr. Irina SchmidtZahnarztin

089/300 22 54Marsstrasse 14b 80335 · Munchen

Проезд всеми видами транспортадо главного вокзала

(северный выход)Лечение и протезированиепо новейшим технологиям

Говорим по�русски, обслуживаем все кассы.

Др. мед. дент.Рихард Штейнберг

Dr. med. Richard Steinberg,Hanna Domanski

Зубные врачиСообщают о новом времени своей работы:Понедельник: 8.00�12.00 и 14.00�18.00Вторник: 8.00�13.00 и 14.00�18.00Среда: 8.00�13.00Четверг: 8.00�13.00 и 14.00�18.00Пятница: 8.00�13.00 и 14.00�17.00

Мы говорим по�русски и обслуживаем все кассы

Müllerstr. 27,80469 München

Tel. 089/ 2609541

Психосоматика, психиатрияи психотерапия

Амбулаторный прием русскоязычных пациентовс психическими заболеваниями, с проблемамиалкоголизма и наркомании.

Психотерапия невротических расстройств(страхи, навязчивости, стресс, депрессии,проблемы адаптации, бессонница).

Врач Viktor Straub

089/4562-3680Врач Victor Evmenenko089/4562-3810

Проезд: S�4, Richtung Ebersberg, ост. Haar.

авт. 243 до ост. Isar-Amper-Klinikum-1

Лечение оплачиваетсябольничными кассами

Да модная болезнь: она недавно вам подаренаисТоРия сифилиса на каРТинках

ЕленаПоздняковаВрач-терапевт

Heiglhofstr. 1a81377 München

Все кассы

089/71 99 93 00

поль гогенФранцузский художник умер

от сифилиса на острове Таити,заразившись болезнью отместных женщин.

франсиско гойяВеликий испанский

художник уделял внима-ние не только искусству,но и женщинам. В 1792году Гойя серьезно забо-лел, это было венериче-ское заболевание, предпо-ложительно сифилис.Тогда сифилис и гонореюсчитали одним и тем же забо-леванием.

анри де Тулуз-лотрек«Малютка Анри», художник, граф коро-

левских кровей. Из-за своего маленького ро-ста — 152 см — вызывал у женщин насмешки.Поэтому отвлекался походами в бордели, гдечувствовал себя, как рыба в воде. Там у негобыло много любовниц, одна из которых и за-разила его сифилисом.

иван IV грозныйВ его царствование (1530–1584 гг.) сифилис

был известен в Москве под названием «поль-

ской», «немецкой» и «француз-ской» болезни, занима-

лись его лечением че-п у ч и н н ы е

мастера (назва-ние «чепу-чинный ма-с т е р »произош-ло от слова«чепучин-ный ко-рень» — ле-

карственногорастения, про-

израстающего вИндии, обладающее

потогонным и болеуто-ляющим действием). Иван IV с

большой вероятностью также болел сифи-лисом.

екатерина IIИператрица Российской империи. Она

сумела сберечь себя от оспы, но не от сифи-лиса.

шарль бодлерЗнаменитый французский поэт декадан-

са, автор «Цветов зла». Один из таких цветовсудьба вручила ему самому – сифилис.

оскар уальдСкандальный англий-ский писатель-дека-

дент. Тюрьма по-лагалась емуза гомосек-суализм, асифилис –за образж и з н и ,которыйон выбрал.

адольфгитлер

Рейхсканцлер Гер ма -нии, диктатор. В его био-

графии есть такой факт: во времяПервой мировой войны он попал в лазарет сдиагнозом «Слепота». Из медицинских актовпребывания в госпитале следует, что лечилсяон там от сифилиса. Знаменитый офтальмо-лог д-р Нойбауер комментирует: «Якобы вне-запная слепота Гитлера, случившаяся с нимв лазарете Пазеволк, была не что иное, каквторая стадия проявления сифилиса».Гитлер носил очки с очень сильными диоп-триями, но об этом никто не должен былзнать. Для него была изготовлена специ-альная пишущая машинка с огромными бук-

вами. Не случайно Гитлер говорил отом, что в случае его смерти тела

фюрера и Евы Браун (веро-ятно, также имевшей сифи-

лис) должны быть сожжены.

прочие вожди иимператоры

Владимир Ленин,Бенито Муссолини,Наполеон Бонапарт —тираны, деспоты, дикта-торы, убийцы и т. д. —

имели в анамнезе сифилис.

музыканты и худож-ники

Людвиг ван Бетховен – вели-чайший немецкий композитор.

Возможно, имел врожденный сифилис. Фредерик Шопен – один из лучших пиа-

нистов мира, композитор — также болел си-филисом.

Рембрандт, Тулуз-Лотрек, Эдуард Манэ, сбольшой вероятностью, Ван Гог — европей-ские художники, переболевшие этой бо-лезнью.

Ганс Макарт — один из самых востребо-ванных австрийских исторических живопис-цев второй половины XIX века — умер от си-филиса.

Гравюра начала XVI в. Наказание неверных страшной болезнью.

Ян Задлер. История Сифилиса.

Гениальные сифилитикисписок ЭТоТ велик. в нем – имена Тех, кТо «наследил» в искуссТве, полиТике, общесТве. ЭТоТ список дале-ко не полон и пРедсТавляеТ собой лишь небольшой сегменТ пРикоснувшихся и посТРадавших оТ болезни.

Page 8: Германия Плюс №200 Февраль 2015

8 02 (200)февраль 2015 лиТеРаТуРная сТРаница

ОЛЕГ СТОЯНОВКазань, Россия

«обезьянья башня»Легенда

Г. Чернякову

В Мюнхене есть «башня обезьянья».Кто названье дал такое ей?Старое-престарое преданьеК нам явилось из далёких дней…

…Однажды, говорят, из зоопарка(Скорее же, из чьих-нибудь хорόм!)Сбежала обезьянка. Вот запарка!Ну, как теперь вернуть беглянку в дом?

А обезьянка—дикое отродье!—Заметив во дворе вдруг колыбель,Дитя схватила (не игрушка вроде!) -И по стене, повыше, словно шмель!

Забегали и слуги, и служанки,Волнуется вся городская знать:—Правителя дитя у обезьянки!Как зверь посмел украсть такую кладь?!

Был дан приказ: поймать и уничтожить!Ребёночка живым доставить в двор!Дворец оцеплен. Лезут вон из кожи,Чтоб обезврежен был и пойман вор.

А обезьянка лезет выше, выше,Живую ношу бережно держа.Толпа глазеет. Зверь почти на крыше,И замерла правителя душа.

Вдруг малый выступ—башенка, гнездо ли.Остановился, оглянулся зверь.Ребёнка уложив за миг, не боле,Подумал: как же слезть ему теперь?..

Мелькнув над обезьяньей головою,Возникли в рукавицах две руки:Вот он зверёк! Ура, дитя живое,Всем страшным предсказаньям вопреки!

…Стал тот младенец Людвигом Баварским,И в Мюнхене его доселе чтут.Дошли до нас о нём легенды, сказки.Одну из них поведали мы тут…

холокостПосвещается Всемирному дню

памяти жертв Холокоста

Твердят в газетах и журналах,Кричат в парламентских речах,Что Холокоста не бывало,Что не сжигали нас в печах,Что это, мол, евреи сами,Придумав слово «Холокост»,Из ничего создáли драму,Еврейский подняли «вопрос».

Когда-то фюрер бесноватыйСо света сжить нас повелел.Была кровавой эта жатва,Ужасный выпал нам удел.Фашисты нас уничтожали:Травили, вешали и жгли.Такой трагедии не зналиСо дня рождения Земли!

Освенцим, Равенсбрюк, Дахау…Пришлось такое пережить!Живые не имеют праваО Холокосте позабыть.Глядим в грядущее без страха.Но пусть лжецы закроют рот!Встаёт из пепла и из прахаМногострадальный мой народ.

А Холокост, а геноцидВ сердцах у нас давно стучит.А Холокост, а геноцидВ сердцах у нас давно болит.Шесть миллионов— мне родня,Моя печаль и боль моя.

НИКОЛАй КОТЛЯРНюрнберг, Германия

Придёт время, и снег будет коти-роваться на биржах как нефть игаз. В России на каждого человекатолько за одну зиму приходиться сотни тонн снега. А что мы знаем о снеге?

Снег—это не только явление природы, это еще некийсакральный образ. Образ тысячелетнего снега, снега-сна, снега-неги вмещает очень многое. Снег на висках…Старость приходит внезапно, как снег. Первый снег,как первая любовь… «Мы лепим своих кумиров из снегаи плачем, когда они тают». Что противопоставить хо-лодному снегу? Тепло человеческих отношений?..

Напишу на снегу твое нежное имяИ дыханьем согрею ладони твои—Наши зимние сны станут неповторимы,Ведь танцует метель свое танго любви!

Снег—самый сложный тип осадков. В планетарноммасштабе снег подобен громадному зеркалу-отражате-лю энергии Солнца. Меняется зеркало—меняетсяжизнь. В Сибири снег иногда похож на алмазную пыль,а в Антарктиде его называют «арбузным», благодаряводорослям снег не только красного цвета, но и сладкийна вкус. Лыжники знают, что есть «шампанский снег»,«цветная капуста» и «картофельное пюре». Они пред-упреждают новичков: не ешьте желтый снег…

Почему снег скрипит? Скрип снега—не что иное,как шум от раздавливаемых мельчайших кристалликовснега. В отдельности каждый из них издает звук, недо-ступный человеческому уху. Но когда суммируются«голоса», появляется вполне явственный скрип.

Прилетели знаки—точки с запятыми,Слышится морзянка в небе января:Все слова планеты снегом заменили!..Может быть, метели—письма от Тебя?

Много лет своей инженерной жизни я отдал опреде-лению снеговой нагрузки на кровли аварийных зданий.Взвешивал образцы снега и пыли, высчитывал, какойих объем окажется критичным для той или иной кон-струкции. Эта нагрузка разная для разных районовСССР, она указана в строительных нормах. Сколькокровель удалось спасти буквально за час до обрушениятолько потому, что прямо с мостовых кранов под кров-лю были подведены внутренние опоры, взявшие на се-бя тяжесть от сугробов снега и пыли! Но как подвестивнутренние опоры человеку в «аварийные часы» егожизни? Ибо люди и государства, как здания и сооруже-ния, трещат и дают осадку, покрываются ржавчиной, ипроламываются под толщей снега-снега-страха, снега-сомнений, снега-обид, снега-неги…

В моей коллекции аварий и катастроф очень многоописаний разгула снежной стихии. Знаменитая «снеж-ная буря 1888 года» в Америке, когда погибло свыше400 человек. Одна из самых жестоких зим на памяти че-ловечества сковала весь Европейский континент в ян-варе и феврале 1956 г. Около 1000 человек погибли врезультате длительных холодов и повторяющихсяснежных бурь. Бури налетали из Сибири и окуталиЕвропу от Норвегии до Средиземного моря частыми,парализующими жизнь снежными буранами. Впервыеза много лет Французская Ривьера увидела снег, впер-вые за всю историю снег покрыл районы СевернойАфрики.

Весной 2013 года во многих городах планеты выпалнебывалый, невиданный за всю историю наблюдений,снег. Был побит столетний рекорд. В Киеве под сугро-

бами рухнула одна из железнодо-рожных платформ. На город упало40 миллионов тонн снега: по два са-

мосвала на каждого жителя. В 2013 году на снег «списа-ли» даже обрушение кровли на Чернобыльской АЭС.В Москве сгорел знаменитый ГИТИС, причиной пожа-ра назвали таянье снега, который просочился в зданиеи замкнул провода… Символично: снег погубил даже«Государственный институт театрального искусства»…

Экстремальные погодные условия являются прямымследствием изменения климата. Наводнения вВеликобритании, Бразилии и Индонезии, засуха вСША и Австралии, ливневые дожди в Пакистане иснежные бури в Японии—эти события связаны междусобой и явно, и тайно. По сути, весь мир переживаетводный и снежный стресс…

В 1611 году немецкий астроном И. Кеплер опубли-ковал сочинение «Новогодний подарок, или о шести-угольном снеге». Там он говорит о формах снежинок,задумывается над вопросом: «Отчего снег шестиуго-лен?» и отвечает сам: «Вещь эта мне еще не открыта». Внаше время специалисты говорят, что им приходитсяповторять этот ответ Кеплера.

Любой лыжник знает, что лесной снег отличаетсяот снега на равнине. Чем выше скорость—тем легческользить. В степях и в тундре метели сильно уплот-няют снег, там высота снежного покрова значительноменьше, а плотность в несколько раз больше, чем в лесу.На Крайнем Севере снег бывает настолько твердым, чтотопор при ударе по нему звенит, словно ударили пожелезу.

Снег играет особую роль в истории России.Вспомним восстание декабристов 1825 года. Или фев-ральскую революцию 1917 года. В отличие от русских,европейцы предпочитают революции при теплой по-годе… Зимой 1941 года снег и мороз фактически спаслиМоскву от падения, а в 1943 помогли одержать победув Сталинградской битве.

Россия—самая снежная страна в мире. Здесь на каж-дого человека только за одну зиму приходиться большетысячи тонн снега… В среднем. Потому что, к примеру,в Астрахани и Якутске ежегодно бывает два метельныхдня, в Иркутске и Москве—11, а в Казани и на Камчатке–36… В Германии свой счёт снежным метелям.

В Японии из воды ныне ухитряются делать даже горю-чее для автомобилей. Пока это дорого. Всё равно что творогдобывать из вареников. И тем не менее, если технологиибудут усовершенствованы, то снег станет стратегическимресурсом для отопления… Придёт время, и снег будет ко-тироваться на биржах мира как нефть и газ…

Если человек на 90% состоит из воды, то сколько унего в душе «снега»? В свое время я просил многихсвоих близких и знакомых дать три эпитета к слову«снег».

Снег—магический, крылатый, лучистый, сверкаю-щий, белокурый, задорный, таинственный, вечный,разноцветный, тающий на губах, жестокий, безумный,усталый, предательский, обламывающий кровли зда-ний, державный, поэтический, трепетный, зовущий вдаль… Сотни, тысячи эпитетов-характеристик не снега,а людей, которые произносят эти слова…

Коллекция ответов друзей и знакомых помогла сде-лать важный вывод: рисуя снег, люди описывали своедушевное состояние.

* * *Опускается небо по крупицам на землю…Снеговая волна—и чиста, и грешна…Я танцую с тобой, я танцую и верю,Что готовит для нас свое танго весна!

Тайны снега

Если человек на 90% состоит из воды, то сколько унего в душе «снега»? Этим вопросом задаётся на ав-тор Михаил Арошенко из Днепропетровска. Его ли-рико-метеорологическое эссе мы предлагаем вашемувниманию (в сокращении).

МИХАИЛ АРОШЕНКОДнепропетровск, Украина

Утро на автобане. Фото: А. Иванов

* * *По Провансу шагал Шагал.По Провансу Шагал шагал!Дошагал до St-Paul-de-Vence,Чтоб использовать этот шанс…

Что ты скажешь об этом шансе –Похороненным быть в Провансе…Без креста.

18.11.2014

* * *Любовь есть Бог,Любовь есть боль…Спасибо, Боже, за люболь!

Убогий – значит, ближе к Богу,В любви нет мысли – в этом соль…Не тяжела моя дорога,Пока в душе живет люболь!

Однажды, светел и убогПереступлю я твой порог.Меня не бойся, не гони –Остались дни…

18.11.2014

* * *Каравеллы, бригантиныВ тине… в тине… в тине… в тине…

Яхта, катер и баркас –Не для нас… для нас… для нас…

—Баржа или же паром?—Не о том… о том… о том… потом…

—Значит, все-таки, буксир?—Да, прекрасен этот мир…

Шлюпкой на берег, один,Уплыву от бригантин!

18.11.2014

* * *

Ночью моя любовь переполняетВселенную.Спасибо, бессонница!

20.11.2014

Не лежится на левом боку,В скулах дрожь…Почему я убрать не могуЭтот нож?

Он торчит у меня из груди,Словно крест.А в ушах все гудит и гудитМайский лес.

Рядом храм на крови или скит?Нет, кино.Ты скажи, я недавно убит?Нет, давно.

06.07.11

* * *Коньяк допит, окурок брошен,Пора уйти, но я стою…И снова, как клинок из ножен, Я сигарету достаю.

Возьми и ты. Сразимся дымом!На расстоянии руки Мой первый выпад будет мимо,А твой – царапнет за грудки…

Оружье делая короче,Сгорят клинки по рукоять.Я ухожу. Спокойной ночи!Мне все равно не устоять.

17.08.10

Page 9: Германия Плюс №200 Февраль 2015

902 (200)февраль 2015 два взгляда на живопись

Я с удовольствием погуляю с вами по заламмоего любимого мюнхенского музея СтараяПинакотека. Темы наших прогулок разно-образны: история экспозиции, «Секс и эро-тика в картинах старых мастеров», «Этоудивительное рококо», «Загадки цветочныхнатюрмортов» и т. д. Инна Савватеева

Если вы заинтересуе-тесь историей техники,то мы продолжим разго-вор о ней в залахНемецкого музея шедев-ров науки и техники.

Александр Иванов

УВАжАеМые чИтАтелИ!Мы хотим сделать регулярными наши визиты в музеи. Поэтому звонитенам по телефону 089/523 10 821, и мы постараемся организовать экс-курсию в удобное для вас время. Не забывайте, что кроме экскурсий вПинакотеки и технические музеи, мы с удовольствием проведём для вас иваших гостей обзорную экскурсию по Мюнхену или экскурсию в замки ко-роля людвига — Нойшванштайн, линдерхоф, Херренхимзее.

Тема эТой полосы—взгляд искуссТвоведа и инженера на один и ТоТ же предмеТ в искуссТве и Технике. сегодня разговор пойдёТ о книгах, переплёТах и способах набора.

Мудрость на картинах мастеров История без начала и конца«Книга—источник зна-

ний»—фраза, знакомая сдетства, набившая оскомину, на-доевшая своей банальностью, нопри том справедливая и мудрая.Книга—это такой неотъемлемыйатрибут нашей жизни, что пред-ставить себе нас без нее невоз-можно. Немецкие поговорки от-ражают важность книги в жизничеловека. Wie es im Buche steht—как будто стоит в книге—фраза,указывающая на главный средне-вековый свод мудрости—Библию. Именно в этой главнойкниге человечества и собрано всеценное, что оно накопило. Еслиговорить о человеке—прекрас-ном ораторе, то немецкая культу-ра запечатлела это фразой «Wieein Buch reden»—говорить безостановки, говорить без паузы,гладко, не заикаясь.

Старая Пинакотека перепол-нена изображениями книг. Ихстолько, что только из собраниямузея можно сделать специ-альную экспозицию «людей скнигами».

Первыми книгами, скорее все-го таблички с надписями. Из нихродились пергаментные и позжебумажные листовки, а такжесвитки. И еще позже кипы листовнаучились собирать вместе, сши-вать, склеивать. Это уже быликниги, какими мы их знаем.

На одной из картин старойПинакотеки (автор не известен,нач. XVII в.) изображена торговка,продающая листы с бумагой.Скорее всего, на них записанытексты из молитвенников илиевангельские истории. Это—ти-пичный пример того времени,как церковь пыталась заниматьсяобразованием широких масс.Зная, о чем говорил проповедникво время мессы, полуграмотныйгорожанин мог распознавать этитексты на бумаге.

Самой читающей героинейсредневековья была, без сомне-ния, дева Мария. Она относиласьк категории образованного жен-ского населения, которое былоредкостью в современном худож-нику европейском обществе. А вреальные времена Марии гра-мотные женщины были раритет-ной экзотикой. Как известно, бу-дущую Богоматерь в храмеобучали двум вещам—рукоде-лию и чтению. Когда архангелГавриил прилетел к Марии, что-бы сообщить ей радостную вестьо том, что она станет матерью, онзастал ее во время чтения.Именно поэтому в сцене«Благовещения» всегда изобра-жается пульт-подставка, на кото-ром лежит книга. Факт, что такихкниг не могло существовать нарубеже около нулевого года, ху-дожника не волновал. Мастерапозднего средневековья и ранне-го Возрождения всегда изобража-ли то, что видели вокруг себя. Авидели они монастырские книги,создаваемые монахами. Это—

свитки (музыкальные), книги безпереплетов, так называемые «рас-сыпные» книги, книги в кожаныхмешках, «разбиваемые» книги.Все эти книги до середины XV ве-ка создавались вручную. Монахи-бенедиктинцы, прослывшиесвоей начитанностью и уче-ностью, были первыми, кто соз-дал на территории Европы биб-лиотеки—сегодня они являютсягордостью этих монастырей.Пополнялись полки часто труда-ми братьев-монахов, которыеднями и ночами корпели над пе-реписыванием текстов. Почтивсегда это были не просто строч-ки Евангелий и трудов отцовцеркви написанные в столбик,книги украшались роскошнымиминиатюрами, которые сегодняможно рассматривать как само-стоятельные произведения искус-ства. Похоже, именно такую кни-гу с иллюстрациями читаетсвоему внуку бабушка Анна наизвестной картине Мастера алта-ря Варфоломея.

Музыкальные свитки и нотыдержат в руках ангелы.Музыкальный оркестр Мариисплошь состоял из ангелов, кото-рые не всегда помнили ноты на-изусть, а потому иногда подсмат-ривали в музыкальные книги. Аможет мастера позднего средне-вековья тем самым еще раз хотелиподчеркнуть свою ученость и об-разованность—ведь часто нотыскладываются в конкретные ме-лодии церковных канонов, а почерной или белой нотации наэтих книгах можно определить ивозраст картины (когда не изве-стен мастер).

Святые и отцы церкви оченьчасто держат в руке книгу. На од-них картинах она появляется каклогичное дополнение к биогра-фии: св. Августин, один из глав-ных отцов церкви, не мыслим безсвоего главного атрибута, симво-ла мудрости—книги. Точно также невозможно представить безкниги и евангелистов, авторовЖития Христова.

Изготовление книги в допе-чатную эпоху было очень трудо-емкое дело, в котором участвова-ли специалисты разныхпрофессий. Рассмотрим книгу вруке святой Агнесы на алтаре ма-стера св. Вафоломея. Это, как ска-зали бы в веке XIX—гезамткун-стверк. Даже не зная, что тамизображено внутри, мы можемпредположить, что в руках у свя-той—драгоценная рукописнаякнига ин кунабула. Об этом крас-норечиво говорит роскошный ко-жаный мешок, которым, как пра-вило, пользовались торговыелюди во время путешествий.Кожа не промокала и хорошо за-щищала книгу от влаги и грязи.Один только кожаный мешок-пе-реплет мог стоить целое состоя-ние, а если его еще и украшалидрагоценными камнями...

Инна Савватеева

Дом начинается с порога,театр с вешалки, а кни-

га— с переплёта. Как и мно-гие вещи, которые мы отож-дествляем со средневековьем,книжный переплёт появилсяеще в поздней античности. ВРиме III–IV вв. были достаточ-но распространены кодексы,первоначально—своды зако-нов. Это были сложенные втетради и обрезанные листыпергамента, сшитые вместе изащищенные крышками издерева, обтянутого кожей.Переплёт закрывался на за-мочки, которые сами по себестановились произведениямиискусства.

Примерно также выгляде-ли и книги в Европе XIV-XVвв. Дорогой и качественныйпереплёт должен был защи-щать бесценную книгу отвсяких превратностей экс-плуатации.

Часто переплёт дополнял-ся кожаным мешком, в кото-рый книгу было удобноубрать.

Но при всём внешнем раз-нообразии книги изготовля-лись одним способом—вруч-ную, путём переписываниятекста.

К XIII веку в Европе знали,что такое печать или штамп.Бумага тоже была доступна.Поэтому были даже печат-ные книги, сделанные мето-дом ксилографии: на дере-вянной доске вырезаласьцеликом печатная формавсей страницы. Всей! Со все-ми несколькими сотнямибукв на ней. И так каждаястраница…

Трудоёмкость такого про-цесса превосходила даже тру-доёмкость переписывания. Итам, и здесь требовалсявысококвалифицирован ныйтруд, но никак нельзя былоорганизовать разделение это-го труда.

К этому времени наВостоке уже существовало не-сколько технологий, рабо-тающих с наборным (или,как иногда говорят, кальки-руя английское выражение—подвижным шрифтом). В се-редине XI века в Китаеудалось создать наборныйшрифт из глины, набрать инапечатать им книгу. В XIII в.китайцы изготовляли набор-ные шрифты из дерева. Нотут возник забавный пара-докс—изготовление тысячиероглифов требовало ги-гантских трудозатрат, а ча-стота применения иерогли-фов в наборе была невелика.В результате китайские кни-ги до XIX века изготовлялисьметодом ксилографии.

В Европе, где алфавиты со-стояли из нескольких десят-ков символов. Использование

наборного шрифта могло быстать реальной альтернати-вой вырезанию печатныхформ для целых страниц.

Идея сделать наборныесимволы и буквы независи-мыми была очевидной, но достройной технологии, види-мо, действительно додумалсяпервым Иоганн Гуттенбергиз Майнца.

После множества кропотли-вых и часто неудачных экспери-ментов он пришёл к техноло-гии, которая просуществовалапочти до конца XIX века.

Из стальной заготовкигравировальными резцамивырезалась выпуклая зер-кально отраженная литера.Это был штамп— пуансон.Его вдавливали в медныйбрусок, получая матрицу.Матрицу вставляли в специ-альную форму и заливали рас-плавленным свинцово-сурь-мяным сплавом.

В результате получалась го-товая наборная литера. Такимобразом, с помощью одногопуансона можно было выда-вить множество одинаковыхматриц, а уже в них отлить не-обходимое количество практи-чески одинаковых литер. Этобыло первое изобретениеГуттенберга—трехступенча-тая система изготовления ли-тер.

Второе изобретение—пе-чатный пресс. Нам сейчас ка-жется очевидным и само собойразумеющимся исполь зова -ние пресса, но во времена пер-вопечатника это было не так.Китайцы, например, исполь-зовали щётки для притиранияпечатного листа к покрытомукраской набору.

Использование же прессапозволяло без труда печататьна обеих сторонах листа.

Первая книга, изготовлен-ная новым способом, появи-лась не позднее 1456 года.

До наших времён дошлиэкземпляры «Библии Гуттен -берга», практически первойевропейской книги.

С тех пор и книга, и техно-логии её изготовления значи-тельно изменились, и сноваменяются у нас на глазах.Стопка нарезанной бумаги впереплёте всё чаще уступаетместо электронным "устрой-ствам для чтения". И, возмож-но, пройдёт совсем немноговремени, и художники буду-щего станут изображать девуМарию с компьютером, бук-ридером или ещё каким-то,пока не изобретённымустройством в руках, даже ине вспоминая о том, что су-ществовали свитки, бумаж-ные и пергаментные книги идаже глиняные таблички...

Александр Иванов

Слева. Йос ван Клеве. Усыпение Богоматери, фрагмент. Ок. 1520/25.Справа. Фрагмент алтаря. Святая Агнеса с книгой. Мастер алтарясв. Варфоломея.

Ян де Беер. Благовещение Марии, фрагмент. Ок. 1520.

Монах-переписчик за работой в монастырском скриптории.Диарама из Немецкого музея.

Монах-переписчик записывает последние слова умирающегоБенедикта. Фрагмент алтаря работы Яна Полака, ок. 1483/89.

Бабушка Анна читает внуку книжку. Фрагмент картины «СвятаяАнна, Мария и Иисус». Мастер алтаря св. Варфоломея, ок. 1495.

Page 10: Германия Плюс №200 Февраль 2015

10 02 (200)февраль 2015

Главный вокзал Мюнхена Новая пинакотека

Тени XX векаможно долго спориТь о Том, какие собыТия ушедшего

XX века наиболее важны для исТории. но в любом слу-чае век ушел, и с ним ушли люди, целые города и сТра-ны, нравы, обычаи, вещи, начиная с коТелков и боль-ших карманных часов и кончая Телефонами с

наборным диском и компьюТерными дискеТами. до

дискеТ мы ещё доберёмся, а начнём с собыТий рубежа

веков XIX–XX.у нас даже есТь для эТого самый насТоящий пуТеводи-Тель. маленькая книжечка в бордовом переплёТе изда-ТельсТва бедекера. когда-То эТо был обыкновенный пу-ТеводиТель по южной германии, вроде нашего «привеТ,романТическая дорога!». но Теперь он ведёТ уже не через

просТрансТво, а через время. мы расскажем о Том, чТо

уТраТил мюнхен за последнюю соТню леТ.

Главный вокзал

Центральный вокзал — великолепное здание, построенное в 1876-84 гг. Главная станция всех линий.

Вот и все описание в путеводителе 1898 года. Ключевоеслова здесь – «великолепное». Да еще, пожалуй, цепляет«центральный» (а не главный, как сейчас). В скупых строчкахстарого путеводителя отмечено самое главное – этот вокзалбыл по-настоящему красив. Архитектор Бюкляйн создал в1848 году здание в оригинальном стиле – то ли ренессансном,то ли неоготическом, а может, просто в мюнхенском. Вокзалстал предметом гордости горожан. Во время Второй мировойвойны вокзал был разрушен практически до основания. Наего месте построено здание, которое ни в каком языке миране может быть названо великолепным...

новая пинакотека

Построена по планам Войта в 1846-53 годах. 107 м длиной, 28 мшириной. В здании – 11 залов и 14 кабинетов, ок. 700 картин.Фрески наверху с внешней стороны созданы нильсоном по моти-вам картин Каульбаха из зала V

Все не так и все не о том. Руины Пинакотеки Войта былиприцельно уничтожены в послевоенные годы. Здание, по-страдавшее во время бомбардировок, восстановлению не под-лежало. В современной Новой пинакотеке намного большезалов, а картин — около 4000. Никаких воспоминаний о фрес-ках ни с какой стороны — ни внешней, ни внутренней, нинаверху, ни внизу. Та старая Новая пинакотека уже стерласьиз памяти даже тех, кто пережил войну в Мюнхене.

Синагога

Синагога

В самом конце улицы нойхаузер начинается узкая улочкаГерцог Макс штрассе, которая ведет к синагоге, построенной в1884-87 гг. Альбертом Шмидтом в романском стиле.

Синагога, построенная Шмидтом, стояла на этом месте до9 ноября 1938 года. Во время т. н. «Хрустальной ночи» — все-имперского антисемитского погрома она сгорела. Еврейскаякультовая община получила новое здание лишь в начале XXIвека. Оно находится совершенно в другом месте — непода-леку от музея истории города на площади Якобсплац. Рядомс местом, где до событий ноября 1939 стояла синагога уста-новлен памятный камень, а на участке, который она занима-ла расположился филиал универмага торговой сети«Karstadt».

В 1827 году в Кобленце было основано издательство КарлаБедекера (Karl Baedeker). С 1832 года в свет вышло несколь-ко тысяч наименований путеводителей этого издательства.До Первой мировой войны в немецком и английском язы-

ках слово «Бедекер» стало нарицательным и исполь-зовалось вместо «путеводитель». Джером К.

Джером в «Трое за границей» упоми-нает эту книгу. Как деклариро-

вало само издательство,«книги набирались

мелким шрифтом дляудобства путешественни-

ков. Видимо, в те временазрение у путешественников бы-

ло значительно лучше... Нам до-стался на блошином рынке

«Путеводитель по Южной Германии» с«22 картами и 27 схемами. 26 издание 1898

года». Именно с этим Бедекером в руках мы идвинемся к началу XX века...

Фрагмент страницы путево-дителя Бедекер издания 1898года в натуральную величину.Обратите внимание на раз-мер шрифта и минимальныемеждустрочные расстояния.

Мюнхен«Столица королевства Баварии (519 м над уровнем моря).население— 407174 чел. находится на баварской возвы-шености, по большей части на берегу реки Изар».

Что сохранилось и что изменилось в Мюнхене за сто лет? Прежде всего, нет уже никороля ни королевства. А вот Бавария и Мюнхен живы. Как живо и издательствоБедекера. Население города увеличилось более чем в трое и подбирается к полуто-ра миллионам. Всё также течёт река Изар и крутит турбины электростанций, вы-рабатывая «возобновляемую энергию» для нужд города. Но нет уже старого вокза-ла, уничтоженного бомбами в 1944, кардинально изменилась Новая пинакотека,построена новая синагога взамен сожженной.А если вам понадобится путеводитель по Мюнхену на русском языке, то вы можетеоткрыть «Привет, Мюнхен!» и познакомиться с современным состоянием города.

вы можете приобрести путеводитель «привет, мюнхен!»в сети магазинов Hugendubel или заказать его на сайтеиздательства: http://romantik.germaniaplus.de/

Путеводитель по ЮжнойГермании» с 22 картами и 27 схемами. 26 издание 1898 года

Page 11: Германия Плюс №200 Февраль 2015

1102 (200)февраль 2015 инТересный досуг

igra.germaniaplus.de

№11…e6 2.fe x.1....Крd6 2.Фd8x.

№21…Лf4 2.Фg2x.1.Фh8! – 2.Фh4x,1…Л:h8 2. Сe5x,1…Крf4 2.Фe5x,1…Лf4 2.Фh3x,1…Лb8+ 2.Ф:b8x№31.Cb5! Кр:b5 2. B6x! – картин-ный фронтальный мат1...Крd4 2.Кc6x1…Крd6 2.Кd3x

Автор – поляк Кароль Войтыла –увлекся шахматами в 1930 гг. 16 ок-тября 1978 г. избран Папой Рим-ским под именем Иоанн Павел II.

продолжаем серию шахматных задач

�������������� ���������������������������

����������������������� �����������������

�������������������������������������������

Три мата в два хода

Историк и специалист в области раз-вития спортивных игр ХайнерГиллмайстер предполагает, что тен-нис развился, как ни странно, из фут-бола, который в средневековье быларистократической игрой, продолже-нием рыцарских турнирных баталий.Ворота настоящего замка защищалаот «вражеского» мяча (уже не меча, амяча—нравы постепенно смягчались)«команда» благородных рыцарей.Несмотря на то, что головы уже не ру-били, играли очень жестко, и часто«спорт» превращался в более привыч-ную драку.

Простой народ тоже был не прочьпозабавиться с мячом, но «подлые со-словия» к рыцарским турнирам не до-пускались. Крестьяне придумалисвою игру, где мяч с определённогоколичества шагов должен быть забитв ворота противника, например, в во-рота соседского амбара.

Вполне возможно, что монахи сред-невековых монастырей адаптировалинародный «футбол» для игры в закры-тых помещениях, заменив разрушаю-щие удары ногой на более мягкиеброски рукой. Такой «ручной мяч»был уже достаточно распространён ксередине XIII века. Монах Цезарь фонГайстербах описывал нравоучитель-ную сцену, происходящую в аду. Тамдве команды демонов играют в некуюигру, используя вместо мяча челове-ческую душу и отбивая её ладонями.Впрочем, есть источники, указываю-щие на то, что «пагубная привычка»играть в мяч ладонями затронула мо-нахов самых высоких рангов ещё вовторой половине XII в. В середине XVвека эта азартная игра получила на-звание Jeu de Paume, или «игра ладо-нью», и широко распространилась поматериковой Европе.

Для игры приспосабливали осу-шенные крепостные рвы. Это былоочень удобно—за укатившимся мячомне нужно было далеко бегать. Кроме

того, отскакивающий от стен мяч пре-доставляет дополнительные возмож-ности.

Со временем для игры начинаютстроить специальные помещения—бальные залы. Мы чётко ассоциируемэто слово с танцами – балами, но насамом деле название происходит отслова мяч Ball (балль, бол), и лишь по-том в этих залах стали организовыватьтанцы. При строительстве новыхдворцов и замков, начиная с XV века,такие залы размером примерно30x10 м планируют заранее. К XVI-XVII вв. игра снова возвращается в го-рода из замков. «Бальные залы»—т. е.залы для игры в мяч—строят уже припостоялых дворах и трактирах. Тольков Париже, тогдашней «столице тенни-са», около 1600 г. насчитывается почтидве тысячи мест для игры в мяч.

Игра обрастает историями и анек-дотами. Считается, что французскийкороль Людовик X умер, выпив лишкуохлаждённого вина после затянув-шейся и сильно утомившей его игры«в мяч ладонью».

Несмотря на сохранившееся назва-ние, в игре с начала XVI века приме-няются ракетки, очень похожие на се-годняшние. Сначала они делаются ввиде «лопат» из дерева, потом на ра-кетки натягивают пергамент, и вскорепоявляется сетка из жил.

В то время игра постоянно занима-ет умы дворянства, например,Екатерина Медичи вводит моду напричёску «ракетка», вдохновившисьобразом сетчатой теннисной ракетки..

Само же происхождение термина«ракетка» неясно. В соответствии сшироко распространенным мнением,выражение происходит от арабскогоal yad rahat, что означает «ладонь».Впрочем, такая этимология весьмасомнительна, возможно, более веро-ятно, что слово происходит от фла-мандского «raketsen», куда оно по-пало из французских диалектов в

виде слова «rachasser», что означает«контратаковать».

В это же время в игре появляетсяпрототип сетки. Сначала это верёвка,которая не позволяет игрокам двухпротивоборствующих команд переме-щаться на «вражескую» половину.Одновременно появляется правило,гласящее, что мяч должен перелетатьна сторону противника только над ве-рёвкой. Чтобы исключить споры, современем верёвку дополняют сетью. ВXV веке количество игроков постепен-но уменьшается и останавливается натрёх в каждой команде.

Теннис не забыт и в литературе. Впьесе Шекспира «Генрих V» корольГенрих получает от французского на-следного принца корзинку с теннис-ными мячами.

Но мода переменчива. И уже ковремени Великой французской рево-люции во всей Франции осталось все-го 54 места для игры в теннис.

Интересы дворянства ушли отспорта к театрам и маскарадам, а в иг-

рах на первое место вышел азарт, за-менивший силу, ловкость и удаль.«Бальные залы»—т.е. залы для игры вмяч—превратились в игорные дома итеатры.

Современный же теннис, как имногие другие игры—дитя индустри-альной эпохи. Открытие в 30-40 годах19 века процесса вулканизации каучу-ка позволило изготавливать недоро-гие мячики, которые не только не боя-лись влаги и грязи, но и сохраняли«прыгучесть» на земляных и травяныхуличных площадках. Кстати, в то жевремя эти площадки научились ровностричь—Эдвин Буддинг изобрёл газо-нокосилку.

А кроме того, в викторианскойАнглии появился новый среднийкласс со свободным временем и доста-точным доходом, чтобы организовы-вать спортивные игры. В этих играхотстаивался принцип честной конку-ренции, единых для всех правил иблагородного отношения к соперни-ку. Первой из этих игр стал крокет, ко-торый однако к 1870 годам начал утра-чивать популярность. Некоторым онказался недостаточно спортивным, не-которым—слишком сложным. Но влюбом случае ему не хватало зрелищ-ности. Наступало время болельщи-ков—людей, которые увлекалисьспортом, не сходя с садовых скамеек.

Однако роль крокета в становле-

нии лаун-тенниса (тенниса на лужай-ке) огромно—именно для крокета бы-ли устроены сотни ровных полей повсей Великобритании, которые со вре-менем были оккупированны тенниси-стами.

У современного тенниса даже естьперсональный изобретатель. Этомайор Вальтер Клоптон Вингфильд.В 1874 он подаёт патентную заявкуна изобретение под названием«Новое и улучшенное переносноеместо для проведения традиционно-го тенниса».

Он же предложил вполне совре-менные правила подсчёта очков иструктуру поля (современное поленесколько больше, а сетка, наоборот,ниже).

Майор Вигфильд также предла-гал играть в теннис зимой на конь-ках, но идея не прижилась, хотя и бы-ла опробована.

Им же было налажено производ-ство игровых комплектов, которыесостояли их ракеток, мячей и сетки,и стоили 5 гиней.

В 1874 году резиновые мячи сталиобшивать белой фланелью. К этомувремени игра уже развернула своётриумфальное шествие по всейБританской империи, Европе иСоединённым Штатам, полностью вы-теснив крокет с лужаек.

Александр Иванов

На балу с мячом и ракетками

оТв

еТы

на

ша

хма

Тны

е за

да

чи

Корт для игры в лаун-тенис. 1874 год.Обратите внимание на очень высокую

сетку и поле, формой напоминающее пе-сочные часы.

о Т м е ч а д о м я ч а — и с Т о р и я и г р ы в Т е н н и с

Игра в тенис. Франция, XVI век. Ракетки ещё сплошные, сетка или даже верёвка —отсутствуют.

Page 12: Германия Плюс №200 Февраль 2015

12 02 (200)февраль 2015 почТи родной язык

Говорим с местным акцентом«народ Книги» это не только евреи, но и немного немцы.По крайней мере, поговорок про книгу у них довольномного. А может, и не про книгу, а про бумагу, на которойкнига печаталась. не всем же видеть в книге содержание —некоторым достаточно и дорогой обложки.

Makulatur reden — говорить чушь (досл. говорить макулатуру). Макулатура – использованная бумага, которая пойдёт на переработку.

Wie ein Buch reden — разговаривать, как по книге. Говорить безпауз, как будто читать текст из книги.

Sich etwas an den Hut stecken — что-либо засунуть себе вшляпу. Мушкетеры засовывали в шляпу смятую бумагу, чтобы использо-вать её в качестве утеплителя, ну, или «по нужде» (разной!) естественно,использовалась только старая ненужная или малоценная бумага.

Wie es im Buche steht — как будто из книги. То есть образцо-вый, показательный. Корнями фраза уходит в Библию, книгу, в которойсобраны мудрости человеческие.

Das Heft aus der Hand geben — выпустить из рук тетрадь.При чём тут тетрадь? не при чём, конечно. Просто слово «хефт» по отно-шению к пачке сшитых листов бумаги стали употреблять только в XVIIIвеке. А до этого оно означало хват меча. Т. е. фраза означает — «упу-стить власть».

Jemandem den Laufpass geben — кому-то дать «бе-говой» паспорт, отпустить или разорвать отношения. В XVIII веке солдаты во время их демобилизации получалиэтот паспорт, бумагу, которая должна была бы им помочь вгражданской жизни устроиться на работу. Только вот работы солдатам обычно не находилось, и этот до-кумент был, на самом деле, просто разрешением на узаконен-ное нищенство.Впрочем, исторические смыслы из фразы давно выветрились,и «беговой паспорт» — это просто отказ девушки своему э...сожитилю от стола и постели. Типа, беги милок, да подальше!

Page 13: Германия Плюс №200 Февраль 2015

1302 (200)февраль 2015

Александр Македонский, Цезарь и напо-леон в качестве почетных гостей наблю-дают парад войск на Красной площади. —если бы у меня были советскиетанки, — говорит Александр, — ябыл бы непобедим! —если бы у меня были советские са-молеты, — говорит Цезарь, — я за-воевал бы весь мир! —А если бы у меня была газета«Правда», — сказал наполеон, —мирдо сих пор не узнал бы о Ватерлоо!

***Беседуют двое:—Ты мне можешь объяснить, что встране творится?—О, я как раз по этому поводу мате-риал делаю для своей газеты.—Да статью я и сам написать смогу.Ты мне объясни, что в стране творится.

***Двое мальчишек заглядывают в ком-нату, где журналист с ножницамивозится с книгами. —Зачем твойотец уничтожает книги? — Он неуничтожает книги, а создает свою.

***

В подъезде своего дома застреленнезависимый журналист н., извест-ный своими обличительными стать-ями против высших государствен -ных чинов. У правоохранителейодна версия убийства— необычай-ная жара, которая стоит сейчас наМадагаскаре.

***—Скажите, — допытывается моло-дой писатель у редактора, — а естьли вообще надежда, что мой рассказпоявится в вашем журнале? —ну, разумеется. Все людисмертны, и я не вечен...

***К редактору журнала приходитавтор с разоблачительной статьей.Редактор читает и говорит: —Отличная, актуальная статья, новот в названии что-то не то... —А что там? —Да вот название у вас «Эх, /так-растак/ вашу мать!» —ну и что? —М-да... А что! Это, знаете ли,даже свежо, так... Близко к народу...Только вы это «эх» выбросите —вульгарно!

***Разговаривают редактор и начинаю-щий журналист:—Ваша статейка, скажу прямо, сви-детельствует об огромном усердии.но предстоит еще много-много рабо-тать — читать как можно больше,

дома, в трамвае, даже на работе!—Вы считаете, это поможет?—Безусловно! Чем больше вы бу-дете читать, особенно классиков До-стоевского, Пушкина, Толстого —тем меньше времени будет у васдля собственного творчества!

***

В газете появляется статья, в кото-рой утверждается, что половина чле-нов парламента взяточники. Следуетиск в суд. Через неделю газетапечатает опровержение: «Мы прино-сим свои извинения. Половина чле-нов парламента — не взяточники!»

***—Какая разница между уткой обык-новенной и журналистской?— Первую подзывают «тась-тась», авторую — «ТАСС-ТАСС!»

***

Военному цензору вручили на визи-рование книгу «Слово о полку Иго-реве». Руководствуясь параграфамиинструкций, запрещающих упоми-нать фамилии и имена командировполков, цензор сделал правку, и на-звание книги стало выглядеть так:«Слово об н-ской части»

***

Основное различие между радио ителевидением в том, что по радиоглупости можно услышать, а по те-левизору ещё и увидеть, как их го-ворят.

***Парень с девушкой знакомятсяна дискотеке. Сидят, разговари-вают в баре. Девушка парню:—А ты кем работаешь?—Журналистом.—Ой, как интересно! И прокого пишешь?—Да про животных всяких...—Про мышек и зайчиков?—Бывает, и про них, но в ос-новном про скотов.

***

> Один молодой репортер спро-сил маститого журналиста,

как надо писать, чтобы стать профессио-налом. Ответ был краток:— Слева направо!

zeitung germaniaplus.deПишите письма мелким почерком!

И от редакции: Согласно последнимисследованиям уче-ных, выяснилось, чтожурналисты берут но-вости из Интернета, ане придумывают сами,как считалось ранее.

журналисТ — эТо не профессия

№200 - юбилейный - нам 17 лет!

+17

Page 14: Германия Плюс №200 Февраль 2015

ИЩУВозможности для прохожденияпрактики (от 3-х месяцев):1) рекламный агент2) поисковая оптимизация и интернет-маркетинг3) журналист, блоггерПросьба высылать заявку и био-графию на e�mail:[email protected]

Фирма по уходу за больными ипожилыми людьми ищет квали-фицированный персонал. 089 - 724 694 890

Культуролог с дипломом СПб,ГУКИ, опытом работы гидом, по-зитивным отношением к жизни,реальной самооценкой, оптимиз-мом ищет работу. Буду рада ва-шим разнообразным предложе-ниям.0176 /304 41 429

Фирме требуется Reinigungskraft.0176 / 640 60 765

УСЛУГИ

* гиды по мюнхену, королев-ским замкам, художествен-

ным и техническим музеям089/523 10 821

Профессиональный гид по Аугс-бургу для индивидуальных экс-курсий и групп. Автор раздела«Аугсбург» в путеводителе «Ро-мантическая дорога». Обзорныеи тематические экскурсии поАугсбургу.Заказ экскурсий: [email protected] Тел. 0159 /04078316

* Перевозка мебели: квартирыи офисы, выброс старой ме-

бели — быстро, качественно, не-дорого.089/306 42 972 [email protected]Говорим по-русски.

* Консультация и помощь пси-холога (в мюнхене). вы утра-

тили веру в себя? стоите передтрудным выбором? испытываетесложности адаптации или нахо-дитесь в другой не простой си-туации? предлагаю найтирешение вместе. 0152 /280 06 789

Когда душа болит и нет покоя! Отчаявшимся верну любимых исчастье. Отверну соперницу. Помогу. Защищу от невезения,порчи. Диана. Гадаю. 089-43 57 93 23

Umzug, перевоз мебели и др.грузов.Тел: 0172/ 32 32 625

Все виды строительных и ре-монтных работ. 0176/209 12 234

* свадебная фотосъёмка.мюнхен

089/500 94 812

РАЗНОЕВерстка, дизайн, печать вашей книги. 089/500 94 813

Lerntechnik для школьников истудентов. Развитие памяти,внимания, концентрации научебном материале. Повышениеуспеваемости, улучшениесамочувствия, ликвидацияучебных конфликтов. Занятия вАугсбурге, Мюнхене иНюрнберге. Связь и заказзанятий : [email protected] Тел: 0159 /04078316

Живая музыка для свадеб и тор-жеств, тамада. Юг Германии.Продаем и высылаем баяны игармошки.0176/ 763 579 53

* Объявления со значком * публи-куются также на портале www.ger-maniaplus.de в соответствующихрубриках.

14 02 (200)февраль 2015

Ес ли вы хо ти те опуб ли ко вать ча ст ное объ яв ле ние в на шей га зе те, при шли те его по ад ре су: Verlag Terterian. Feldmochinger Str. 217d 80995 München Или по фак су: 089/420 95 22 77 9Или по зво нить по тел. 089/500 94 812. Или по E�mail: [email protected]

€ 1

0,�

€ 1

5,�

Стои мость од но го стан дарт но го объ яв ле ния:до 60 знаков.................................................€ 10,— *до 120 знаков...............................................€ 15,— *каждые следующие 30 знаков дополнительно€ 5,�*Выделение жирным шрифтом дополнительно€ 5,�

Ес ли вы не хо ти те ука зы вать в объ яв ле нии свой те ле фон, то, до п ла тив € 6,�,вы по лу чи те пер со наль ный ре дак ци он ный шифр. Ано ним ность га ран ти ру ет ся.*) Включая пробелы и знаки препинания.

Февра

ль201

5

Оп ла та объ яв ле ний за на лич ныйрас чет или пе ре во дом на счет:Verlag Terterian, Deutsche Bank,BLZ 700 700 24, Kto-Nr 95 88 211 01 IBAN: DE02700700240958821101BIC / SWIFT-Code: DEUTDEDBMUCЦель пе ре во да: Name. Anzeige in Nr.__ Че ки для оп ла ты не при ни ма ют ся!Все цены нетто. (Zzgl. ges. MwSt.)

€ 20,�

Купон частного объявления

Обязательно для заполнения, не для публикации

Имя, фамилия Контактный телефон

Verleger: Verlag Ashot TerterianAutoren: Inna Sawwatejewa

(Инна Савватеева), Suren Terteryan, Tatiana Stoianova (Татьяна Стоянова),Karine Terterian, Artur Gutman, Maria Tomkewitch, Vera Gitnikova, Tatiana Golischewa.

Design und Foto: Alexander Ivanov(Александр Иванов)

Werbung: Igor Pogorilyy

Anschrift: Verlag TerterianFeldmochinger Str. 217d80995 München

Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen.

Keine Haftung für unverlangt eingesandte Texteund Fotos. Eine Rücksendung erfolgt nicht.Für die Aktualität und Richtigkeit der Anzeigenhaftet der Werbeträger. Germania Plus erscheintmonatlich. Druck: Mayer&Söhne. Bei Nichtlieferung ohne Verschulden des Verlagesbestehen keine Ansprüche gegen den Verlag.

BankverbindungBLZ 700 700 24, Kto-Nr 95 88 211 01 IBAN: DE02700700240958821101BIC / SWIFT-Code: DEUTDEDBMUC

Impressum

Tel.: 089/500 94 812 Fax: 089/420 95 22 77 9www.germaniaplus.de [email protected]

Ев ге ния Рау шер

При сяж ный пе ре вод чикрус ский–не мец кий

Офи циаль но за ве рен ныепе ре во ды

089/91 07 72 91; 0174/33 51 658

маленькие объявления

Официальноe заверение Сопровождение по

инстанциямРусский — немецкий

Присяжный переводчик

Людмила ЛаушТел. 089/65 11 56 77;

0160/87 19 742.München — Sendling

www.dolmetschen�lausch.de

ЗАВЕРЕННЫЕПЕРЕВОДЫDOROTHEA MÜLLER

документов и текстов во всех специальных областяхc Русского, Украинского, Англ. и др. языков (U6 Harras)

P.0. 101012 D-80084 München,T: 089/76990735 F: 089/7149419

БРАК В ДАНИИ за 1 день

На кухне у Водолея«жиТь лучше необычно!» — эТоТ его девизраспросТраняеТся и на кулинарные при-сТрасТия. чем необычнее и экзоТичнееблюдо, Тем больше шансов завоеваТьводолея. сам водолей Тоже любиТ экспе-рименТироваТь.

редакция газет «германия плюс»,«мюнхен плюс»

и Издательский домТертеряна ждут вас в бюроиздательства с 1200 до 1700

по адресу:Feldmochinger Str. 217d

80995 MünchenВ 2-х минутах ходьбы от

станции S-Bahn (S1)Fasanerie или Fasanerie

Bahnhof BUS 175.

К тому же одним из его хобби (ино-гда почти настоящей страстью) яв-ляется соблюдение какой-нибудьдиеты. По Водолею, пища должнабыть всегда здоровой. Как там полу-чается в жизни — показывает жизньи округлости на теле. Но что абсо-лютная правда (а мы вам, в общем,неправду не рассказываем), в пер-вую очередь он предпочтет рыбу иморепродукты: все от моллюсков доосьминога. Вот такой, например, ре-цепт из архива Водолея произведетвпечатление и на всех остальных.Веррин с семгой и кремами из сы-ра и авокадо

ингредиенТы:200 г слабосолёной сёмги, 1 красныйболгарский перец, 2 свежих огурца,несколько веточек укропа, соль, чёр-ный перец по вкусу, лимонный сокпо вкусу.

для сырного крема:1 баночка (140 г) мягкого сливочногосыра, 4 ст. ложки сливок, 1 ст. ложкабыстрорастворимого желатина.

для крема из авокадо:2 спелых авокадо, 1 небольшой ро-зовый грейпфрут, 2 см свежего кор-ня имбиря, соль, черный перец по

вкусу, ложка красной икры дляукрашения, веточки укропа дляукрашения

способ пригоТовления:Нарезать красный перец мелкимикубиками. Сёмгу очистить от кожии тоже нарезать маленькими куби-ками. Смешать рыбу с болгарскимперцем, приправить солью и пер-цем, сбрызнуть лимонным соком.Накрыть и поставить в холодиль-ник.

Мягкий сливочный сыр и сливкивзбить блендером до однородноймассы. Желатин развести в 3-х сто-ловых ложках горячей воды до пол-ного растворения, добавить к сыр-ной массе, хорошо размешать.

Добавить 1 ч. л. оливкового маслаи соль. Разложить массу по бокалами поставить в холодильник на 30 ми-нут.

Огурцы очистить, удалить семе-на, нарезать кубиками, посолить,выложить в дуршлаги дать стечьсоку. Затем мелко нарезать укропи смешать с огурцом.

Авокадо разрезать на половин-ки, вынуть косточку, очистить откожуры и нарезать произвольно.Смешать с соком и мякотью поло-винки грейпфрута, добавить мел-ко нарезанную чайную ложку цед-ры грейпфрута и сок натёртого намелкой тёрке имбиря. Взбить в пю-ре с помощью блендера.

Приправить по вкусу солью иперцем. Охладить 20 минут.

В бокалы на сырную массу вы-ложить рыбу с болгарским перцем,затем огурец с укропом и послед-ний слой — крем из авокадо.Украсить красной икрой и веточ-кой укропа.

Готово! Очень красивый, ориги-нальный и вкусный вариант заку-сочного салата.

Немного трудоемко, конечно. Ноуспех вам и фанфары гарантирова-ны.

Приятного аппетита! Ваш Питер Штерн

КЛИНИКА, КОТОРУЮ СЧИТАЕТ ОДНОЙ ИЗ ЛУЧШИХ

ОЛ И М П И Й С КА Я СБ О РН А Я Г Е РМ АН И И!

Главный врачотделения пластической,эстетической иреконструктив-ной хирургииWolfartKlinik

0162/94 91 130 www.DrJurk.eu

WolfartKlinikМЮНХЕН

ВИКТОР ЮРК

УНИКАЛЬНЫЕ ПЛАСТИЧЕСКИЕ ОПЕРАЦИИ: реконструкция лица, пластика носа,косметическая коррекция (ботокс,гиалуроновая кислота)

Присяжный переводчикАлександр ЛИХРусский-Немецкийвсегда НИЗКИЕ ЦЕНЫ на все переводы0176-22 86 55 91 089-411 505 75E-Mail: [email protected]

www.dolmetscher-lich.de

Метро – Aidenbachstraße (U3), 81479 München, Aidenbachstraße 213

Page 15: Германия Плюс №200 Февраль 2015

1502 (200)февраль 2015 звёзды говоряТ

Во до лей 21.I�19.IIЕсли вдруг будет зима, то Водолей, месяц которого мы будемотмечать, воспользуется случаем, чтобы пойти погулять.Водолеи обожают свежий воздух и зимние с морозцем про-гулки вокруг озера. А озер в Германии и Баварии много. Навычищенных дорожках лежит иней, иногда легкие порывыветра бьют холодным воздухом в лицо, но Водолею как разэто и нравится. Он, как аккумулятор, заряжается энергией,чтобы вступить в новый день, в котором его ждет много дел.Водолей напоминает мне вечный двигатель. Ему всегда надокуда-то спешить. Ходить медленно он не умеет, а сидеть длянего—настоящее мучение. И все-таки, если вдруг за окномбудет свистеть настоящая февральская вьюга, рекомендуемВодолею посидеть в уютном кресле с книжечкой. А если ещев доме есть камин...

Ры бы 20.II�20.IIIРыбки в февральские жгучие морозы как раз плавать не оченьлюбят. Рыбкам бы забиться куда-нибудь в тихие воды, жела-тельно коллективом, желательно вместе. Рыбки—зверь нестрашный, но коллективный. Поэтому если им вдруг заску-чается, рекомендую Рыбкам найти себе дело. Например, за-писаться в хор. Ничего нет более духоподъемного, чем пениев коллективе. Во-первых, можно сачкануть, во-вторых, чувстволоктя друга при этом все равно испытать. Или еще есть кол-лективы плетения макраме, искусства оригами или икебаны.Слова, как и занятия ими, все таинственные, а потому чрез-вычайно привлекательные. Февраль—время совместных по-сиделок. У фитилька, за огоньком, хорошим ликером, подтеплым пледом.

Овен 21.III�20.IVОвен в этом году вообще может широко раскинуть пальцы иговорить: «Делаю, что хочу!» Во-первых совсем скоро он всту-пит в свой год. И хотя Овен позиционирует себя не овцой итем более не Козой, племя они одно—овечье. И как написалаИрина Чайцына, наш редакционный художник «Овечные ис-тины»—это надолго. Всем остальным знакам Зодиака доволь-но непросто ориентироваться на Овена—в силу известногопредубеждения к этому животному, представлению о его ум-ственных и прочих качествах. Но почему люди так странныи непостижимы. Овен—это всегда невероятная работоспо-обность. И, скорее всего, когда все остальные читают этистрочки, Овен что-то делает. Это может быть просто уборка вдоме, или он чистит заснеженный тротуар. Овен—вечныйупрямый двигатель.

Те лец 21.IV�20.VТельцу в феврале на улицу не хочется. И не потому, что делв доме полно. Просто на улице сыро и неуютно, а домашнемуТельцу это совсем не нравится. И если и идти на работу, толучше всего было бы сделать это на машине. И чтобы машинаэта доставила от домашнего подъезда прямо до входа в офис.И Телец, который вообще-то запрягает и везет, в феврале рас-слабляется. Ему не то чтобы все надоело, ему просто «линяет-ся» или «леняется»—это уж кому как нравится. Телец непри-вычно долго спит и непривычно рано ложится в постель. Иесли бы было возможно, то он уходил бы в спячку на несколь-ко суток, чтобы просыпаться всегда в субботу. Тельцу надообратить внимание на свое тело в феврале. Тело не в смыслекожи, а в смысле внутренних органов—от застоя кровь цир-кулирует медленнее, а это чревато.

Близ не цы 21.V�21.VIФевральские Близнецы мало чем отличаются от июньских.Что вы говорите? Там зима? Значит, надо еще один свитернадеть. Ветер? Хорошо! Шапку. У Близнецов нет проблем спогодой, настроением (оно у них всегда переменчиво и отпогоды не зависит). Проблемы у Близнецов возникают, ко-гда находящийся рядом Телец уходит в благодушное со-стояние лени. Вот это Близнецов раздражает и почти воз-мущает. Близнецы сначала устроят скандал своемупартнеру, а потом сделают все, что надо сделать. Причемощущение будет такое, что неподалеку включился атомныйреактор. Энергии Близнецов всегда хватало на двоих илина четверых. И хотя маловитаминный февраль заберет укого хочешь желание трудиться, на Близнецов это правилораспространяется мало. Новые проекты родятся уБлизнецоа именно в феврале.

Рак 22.VI�22.VIIКлондайк страстей Раков, о которых я говорил в конце уходя-щего года, утих. Рак вернулся в свою норку. Он совсем какРыбки—целый бы день решал судоку, если бы не зловредныйокружающий мир. Этот мир за пределами дома нагружаетрака какими-то сиюминутными проблемами. И это его раз-дражает—потому что у него, Рака речь всегда идет о вечности.Есть ли жизнь на Марсе? И полетят ли американцы еще ко-гда-нибудь на Луну? Еще немного его интересует «крымнаш»или «крышнам»—но совсем чуть-чуть, чтобы настроение непортилось, а пищеварение функционировало по-прежнемунормально. Вообще-то Раку все до сиреневой звезды—поли-тика, суета, необходимость зарабатывать насущный хлеб. Егобы оставили в покое—и он ответил бы тем же.

Лев 23.VII�22.VIIIВ феврале у Львов начнется постепенное пробуждение. Онине то чтобы подзавяли во время зимы, но постоянно снижаю-щийся уровень серотонина не способствует вечному опти-мизму. Простой рецепт «съесть шоколадку» зачастую не про-ходит. Самая темная зима 2014–2015 еще не перешла в фазусамой светлой весны. А без солнца, без света Львы хиреют. Ииногда даже могут впасть в депрессию, которая вообще-тоЛьвам почти не свойственна. Но гордо поднимает Лев свою голову, рассматривает своюцарскую гриву в зеркале, чистит перышки. И он уже почтиготов к новым великим делам. Не царское это дело—сидеть игрустить. Да и события предстоят важные и иногда даже ар-хиважные. События, которые могут изменить всю дальней-шую жизнь.

Де ва 23.VIII�22.IXФевральская Дева достала чернила. Но не для того, чтобыплакать, а чтобы, наконец, написать план своей жизни.Чернила эти, конечно, виртуальны, на самом деле в своем но-вом компьютере она открыла папку, которую так и назвала«моя жизнь». В этой папке уже совсем скоро появится многоразделов—мои профессиональные планы, мои личные планыи даже, может, рубрика «Воспоминания». У Дев—богатаявнутренняя жизнь. И очень часто—тайная внутренняя жизнь.Вот ее-то Деве и захочется доверить бумаге (леп-топу).Февральская поземка за окном как ничто другое поможет най-ти верные слова. И кто знает, может мы станем присутствоватьпри рождении чего-то такого, что войдет в анналы истории.Не смейтесь—звезды именно это и утверждают.

Ве сы 23.IX�22.XМы взвешиваем, взвешиваем и никак взвесить не можем. Толи весы плохие, то ли гири некачественные, то ли еще что-тоне так. Весы—знак Зодиака, которому февраль принесет не-которые проблемы—в том числе медицинские. Мерзнут но-ги? Так это от того, что движение в жизни Весов почти отсут-ствует. А в движенье—жизнь,—поется в старинной немецкойпесенке. Призывы заняться физкультурой по отношению кВесам настолько же приемлемы, как вычислить рецепт борщас помощью второго закона термодинамики. Весы и спорт—настолько полярные полюса, что полярнее бывают только леди пламень. Зато у Весов, несмотря на некоторые физическиенедомогания, все будет хорошо в личной жизни. И это длянего намного важнее, чем действительно небольшие проблем-ки со здоровьем.

Скор пи он 23.X�21.XIМы сами придумываем себе проблемы, преграды, комплексыи рамки. Как никакому другому знаку Зодиака подобные чер-ты свойственны Скорпионам. Вечное беспокойство—другаяего типичная характеристика. Причем беспокоиться на вся-кий случай, даже тогда, когда ничего не случилось. Хочетсясказать иногда в сердцах: «Освободи себя — вдохни жизнь ипойми, что ты можешь всё». Так оно и есть. Скорпионы—однииз самых ярких и талантливых в 12-членном кругу знаковыхсобратьев. Не зря их цвет—красный. Не зря на заседанияхпартсобраний они всегда в первых рядах или президиумах.Скорпионы—лидеры, иногда фанатичные и безоглядные, непонимающие часто, как это жизнь может проходить не по ихплану. Скорпионам в феврале надо найти место и время, что-бы подумать о себе и своем месте в мире.

Стре лец 22.XI�20.XIIСтрельцы метились в новогоднюю ночь в новые цели, и, скореевсего, их стрелы в феврале долетят до некоторых из них. Еслибудет зима, а в ней день святого Валентина, то не исключено,что именно в этот день и произойдут решающие изменения вжизни Стрельцов. Не исключено, что Стрельцы-женщинывместе с валентинкой получат предложение, о котором ониуже давно мечтали. Замужние стрельцы могут получить рос-кошный подарок. Первая реакция: «Ну это же очень дорого»довольно быстро сменится «зато как красиво на мне смотрит-ся». В общем, если будет зима (а февраль-то точно будет),Стрельцы достигнут своей цели. Это не значит, что на этомони успокоятся. Ведь впереди—март. И в марте чувства, кото-рыми переполнены Стрельцы, станут еще чувствительнее.

Ко зе рог 21.XII�20.IЕсли будет зима в феврале, то Козерогу лучше всего отпра-виться в теплые края. Пускай Водолей гуляет вокруг своегоозера, по Козерогу плачет Таиланд, Канары, ну, на худой ко-нец Красное море. Именно там, лежа на пляже, Козерог будетпосмеиваться в усы и представлять, как там закружило, запо-рошило и завеяло. И когда в марте он вернется, он удивленноспросит: «А что у вас была зима? Не заметил». Козерогам -более того – надо поехать куда-нибудь. Как говорят умныеколлеги-астрологи, энергетический их потенциал почти нануле. И оставаясь дома, им, например, не надо увлекаться по-ездками на машине. Внимание рассеяно, наступает быстроусталость. В общем, Козероги, в Таиланд вам надо, в Таиланд.

Питер Штерн

воТ и пробежали 200 номеров. первые сТо выпусков казались нам недосТижимым рубежом.следующая соТня—просТо очередная. если говориТь о печаТных знаках, То за эТо время

«германия плюс» опубликовала 27 320 000 букв без пробелов, примерно, мы округлили. если

не вериТе, можеТе посчиТаТь сами. наши соТрудники уже посчиТали. я надеюсь, вы все эТи

печаТные знаки прочиТали. некоТорые—запомнили. чТо-То вырезали и сохранили. оТ име-ни газеТы выражаю вам признаТельносТь и надеюсь оТмеТиТь вмесТе с вами цифру 300. а пока—прогноз на февраль 2015. замеТили, чТо январь уже улеТел, да и февраль уже расТво-ряеТся в зимнем немецком дожде? синопТики уТверждаюТ, чТо в феврале вернеТся зима. мы будем ей рады, а куда деваТься? и если вдруг будеТ зима...

Ваш Питер Штерн

Го ро скоп со став лен спе ци аль но для чи та те лей га зе т «Германия плюс» и «Мюнхен Плюс»

Если будет зима...

Page 16: Германия Плюс №200 Февраль 2015

16 02 (200)февраль 2015 мюнхенские высТавки и премьеры

гэрТнерплацТеаТр предсТавляеТ

Алло, Золушка!

— Привет, милая крестница! Тыпрочитала сказку, которую я тебеприсылала?

— Да, крёстная! Странная сказка,но ведь она про меня, правда?

—Да, и про тебя немного тоже.—Но почему в ней много тебя и

так мало волшебства?—Современные дети не верят в

волшебниц — они верят только впланшеты и смартфоны и расска-зать им про «волшебный подароч-ный набор» проще, чем про настоя-щую фею.

—Но ведь мне помогала не толь-ко ты, но и белочки, зайцы и кошки.А про голубей я не помню…

—Ты уже взрослая, тебе можнообъяснить про "бюджет спектакля".Зайцы, белки, розы — это всё утоми-тельно и дорого, а голуби - это всегодва артиста и перья, сохранившиесяс прошлых постановок.

—Да, но очки я впервые надела всорок пять… А здесь я какая-то сле-пая недотёпа, а принц вообще каккрот…

—Милочка, в наше время про-блемы толерантности и равенствавозможностей очень важны в обще-стве. Показать, что некрасивые и не-идеальные люди тоже найдут своюлюбовь—очень важно!

—Скажи, крёстная, но при чёмтут Ангела, не было у меня на свадь-бе никакой Ангелы. И папа мой —лесник, а не политик с холуйскимиманерами.

—Золушка, ты прямо как малень-кая, ты мне ещё про мышей и тыквурасскажи…

Ангела у них сейчас типа канц-лера при твоём муже, а показали её,чтобы папы с детьми не скучали.Это называется сатира.

—И вообще, выключай Скайп,устала я уже. И не забудь у внуков

отнять планшет, чтобы погуляли не-много или сказку хоть прочитали…

Не знаю, состоялся такой разго-вор между Феей и Золушкой, но могведь состояться? Почему он немногогрустный? Потому что в нашем дет-стве сказки были немного другими.Это не хорошо и не плохо. Простонадо научиться радоваться новому.Так как умеет это делать коллективГосударственного театра наГэртнерплац в постановке семейно-го мюзикла «Золушка». Превратитьстарую и даже затёртую историю врадостный бурлеск. Не забыть прореалии Баварского королевскогодвора времён Максимилиана иЛюдвига, пройтись с лёгкой сатиройпо современной политике… Это на-до уметь! И они это умеют!

А что отличает немецкие сказкиот русских? Конец. В русских сказ-ках говорят: «Они жили долго исчастливо и умерли в один день».

А в немецких: «Они и сейчас ещёживут, если не умерли»...

Видимо, нет не умерли если намдостался «перехват» разговора сЗолушкой...

И то, что не вошло в разговор сЗолушкой:люди, благодаря которым, мы увидели этот мюзикл:Золушка: Tanja Petrasek. Принц: LarsSchmidt. Сёстры: Ольга SusanneSeimel, Эмилия Katharina Lochmann.Мачеха: Robert Joseph Bartl. Папа:Frank Berg. король: КарлхайнцВеликий Stefan Bischoff. Голубь № 1и все остальные: Anja Clementi.Голубь № 2 и прочие: Yara Blümel.

Гномы и музыканты: оркестр те-атра на Гэртнерплац.

текст и фото: А. Иванов

Концерт замечательный. Концерт уникальный.Уникальность его в том, что в концерте будут прини-мать участие невероятный Леонид Чижик и лучшийджазовый певец Германии Джеф Каскаро.

Думается, что жителям Баварии—по меньшей ме-ре, русскоязычным—не надо рассказывать о том, ктотакой Леонид Чижик. Достаточно просто сказать—лучший джазовый музыкант, ну, если не планеты, тоуж точно ближайшего нам культурного пространства.

Накануне концерта мы встретились с обаятельныммузыкантом—так и хочется сказать тысячи эпитетовпро то, какой он замечательный, неповторимый ищедрый по отношению к нам, зрителям, но лучшедать слово ему самому.

—Леонид, для тех, кто все-таки не знает, кто вы (намкажется, что таких нет, но все-таки), расскажите, каквсе начиналось.

—Вы знаете, за спиной уже, в общем, длиннаяжизнь. Я родился в Молдавии—и потому молдаванесчитают меня своим, и я даже почетный житель городаКишинева. Украина, Харьков, тоже претендуют на ме-ня, так как юные свои годы я провел в этом городе.Ну, и Москва тоже может гордиться мной, потому какмне принадлежит честь создания, основания и «рас-пространения» в столице и по всей России профес-сионального джаза. Это было совсем непросто—при-нести в Россию чуждую ей музыкальную культуру.Был такой человек Станислав Александрович Лушин,начальник управления музыкальными учреждениямиСССР. Так вот к нему я пошел, чтобы предоставить наего светлейший суд мою концепцию новой культурыв России. Как сейчас помню, он сказал мне: «Вы будетенам играть. И если нам понравится, то мы ничего необещаем, а если не понравится, то вы уже никогда инигде не будете стучать в двери с вашими безумнымипросьбами».

—И как?—Я играл американский джаз почти четыре часа

перед людьми, которые в тот момент были ответствен-ны за всю мою будущую жизнь. И им понравилось.Им было интересно. Они наперебой спрашивали: «Аэту мелодию знаешь? А этот стандарт можешь?».

В общем, через полгода я представил мою концерт-ную программу в «Москонцерте». Программа, есте-ственно, основывалась на мелодиях популярных со-ветских композиторов—Дунаевского, Варламова,Цфасмана и т.д. Это было необходимым условием,чтобы джаз пробил себе дорогу. Концерты, турне, бит-ком забитые залы. Народ стоял перед началом в на-дежде на лишний билетик. Однажды на концерте вМИДе СССР произошла история, которая чуть не под-вела большую жирную черту под всем моим творче-ством. Я часто обращался к зрителям из зала, чтобыони мне дали тему, на которую я могу импровизиро-вать. Как правило, просили сыграть Эллингтона,Гершвина и других джазовых композиторов. Но наэтот раз кто-то крикнул: «Очи черные». Я сыграл.Восторг! Аплодисменты! На следующий день после-довал вызов к директору Москонцерта, который объ-явил мне, что на этом моя концертная деятельностьзаканчивается. На вопрос «Что случилось?» немедлен-но последовал ответ: «Нельзя играть незалитованныевещи» (Все уже забыли, что существовал в СССРГлавлит — учреждение, которое не только цензури-ровало всё, что печаталось на бумаге и снималось наплёнке, но ещё и контролировало репертуар всего, чтоисполнялось, начиная с Большого и заканчивая орке-страми бюро ритуальных услуг—И.С.).

Слава не знаю кому, но все-таки у наших чиновни-ков иногда тоже вступали в действие мозги—все залымоего будущего турне по России были проданы до по-следнего места—и дороже было бы возвращать деньгиза билеты. Мне удалось убедить директораМосконцерта, что это—живая музыка. И я импрови-зирую на все, что движется в музыкальной природе.

—Да, могу себе представить. —Джаз—это свобода. Свобода музыканта, который

творит на глазах у публики. Джаз уникален и мимо-летен, как вся наша жизнь. Я думаю, что наши чинов-ники интуитивно чувствовали, что эта музыка прине-сет в страну освобождение от музыкальных оков ицепей и боялись этого. Моя карьера была стремитель-на, я даже получил все официальные титулы и зва-ния—«заслуженный», обсуждался вопрос присужде-ния мне «народного». Я был членом Союзакомпозиторов, а также членом правленияМеждународной джазовой федерации. В общем, сэтой точки зрения, был обласкан и совсем не обделенвниманием.

—Но наступили 1990-е годы...—В общем, у меня и до того было много предложе-

ний из разных стран мира. Ещё в 1980-е мне присыла-ли предложения мои западные партнёры, но они доменя просто не доходили: чиновники Госконцерта от-вечали на запросы иностранных концертных агентствстандартно: «Господин Чижик занят гастролями натерритории СССР».

В 1990 году я все-таки получил трехлетний контрактдля работы в Германии. И в начале 1991 года выехал ссемьей в Германию. К этому времени я чувствовал себячеловеком, который выполнил свою миссию вСоветском Союзе—сделать джаз искусством полно-правным, полноценным, профессиональным. Поэтомуотъезд для меня не был разрывом с родиной. Это былавозможность в течение нескольких лет работать и тво-рить в Германии. Это не было бегство, это не былаэмиграция, это была длительная командировка.

Уже на следующий год (1992) я стал доцентом вМюнхенской консерватории, а в 1993 году получилпрофессуру в Ваймаре. С тех пор я колесил между дву-мя городами, и за эти годы, я думаю, создал серьезнуюджазовую фортепианную школу. Мои ученики полу-чали неоднократно самую престижную и значимуюнаграду «Klassik Echo» или 1 премию на конкурсеТелониуса Монка. Сегодня семь бывших выпускниковявляются доцентами мюнхенской консерватории,трое—Ваймарской, я уже не говорю о Российскихучебных заведениях. Я обожаю моих учеников, а ониобожают меня. У нас—по-настоящему дружеские хо-рошие отношения.

—Раз уж мы затронули тему преподавания. Что вы мо-жете сказать об уровне музыкального образования в России(существует устойчивое мнение, что русская музыкальнаяшкола—лучшая в мире) и здесь?

—Когда я приехал сюда, у меня тоже в голове проч-но сидела мысль о превосходстве российской системымузыкального образования, особенно, конечно, пиа-нистического и струнного. Я думал, что система обра-зования, которая подразумевала поощрение одарен-ных детей—специализированные школы— быласовершеннее: к 20 годам в Советском Союзе были сло-жившиеся музыканты.

Однако уже давно это убеждение исчезло, раство-рилось и появилось другое. В Германии нет специ-ального обучения, но сама культура общества, в кото-ром многие семьи считают своим долгом обучатьсвоих детей, где каждый член семьи играет на каком-то музыкальном инструменте, где прочна традициясемейных ансамблей, совместного музицирования,создает предпосылки для широкой музыкальной гра-мотности. Я думаю именно поэтому немецкие оркест-ры на несколько порядков выше российских.Благодаря высокой домашней подготовке, здесь воз-можно поступить в высшие музыкальные учебные за-ведения без специальных музыкальных школ и учи-лищ. Качество местного музыкального образованияздесь, может быть, не выше, но музыканты здесь болееобразованы: они больше видели, больше слышали,больше читали, знают языки, у них нет идеологиче-ских шор на глазах. Общая культура—очень важныйэлемент в становлении музыканта как творца.

—Леонид, у нас есть два стандартных вопроса, которыевсегда интересуют читателей. Кто вы по знаку Зодиака?И что вы едите на завтрак?

—(Улыбается). Козерог! И это о многом говорит.Поскольку я и джаз—это одно и то же—потому во мнеесть непредсказуемость, и я сам жду от самого себя от-кровения и творчества. Поэтому для меня неприемле-мы рутина, повторение: если сегодня я ел яичницу,завтра я буду искать что-то другое. В чем я повторяюсь,так это в первом желании после утреннего пробужде-ния: «Где же лежат сигареты?» Сначала сигарета, по-том кофе, а потом начинается импровизация.

С леонидом чижиком беседовала Инна Савватеева

Сначала - кофе, а потом...6 марТа в мюнхене, в гасТайге, в карл-орф-зале, в 2000

сосТоиТся концерТ леонида чижика и джефа каскаро

Ïèñü ìåí íûå

è óñò íûå ïå ðå âî äû.

Îôè öèàëü íîå

çà âå ðå íèå ïå ðåâî äîâ.

VIK TOR

DA NI LOW

Ðóññêèé-íåìåöêèé-ðóññêèé

òåë.: 089/910 77 220

mobil: 0176/72112173

Письменные переводыс заверением.Устный перевод в учреждениях(русский/немецкий)

Тел. 089/ 8 77 88 2670171/49 59 550

Маргарита Кель

Присяжныйпереводчик