Veter Magazine July-August 2014

Post on 01-Apr-2016

228 Views

Category:

Documents

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

 

Transcript

VETER BAND

BEAuTybeauty brands

Fashion Looks oF maybreathe. Fashion shoot

fooDбиостория

HEAlTHАлексАндрА боярскАя nike. беги со скоростью летА

04

14

20 30

44

8496

июль-август 2014

72288

248

LOVE&WED Coctail couples

iNTERViEwинтервью с основАтелями проектА inJiRовАнес погосян. человек- фАнтомАс

fAmily iSSuE интернет-мАгАЗинЫ детской одеждЫ лерА АрустАмовА. babyswag детские игрушкиMy MOTHeR’s insTagRaMCOCTail COuples. интернАцио-нАльнЫе пАрЫ семейнЫе фотогрАфЫ

puRe eleganCethe Luckyest. ивАн трояновский

lifESTylEтэо госселин

TRAVElсплит

BACKSTAGEDesign&inTeRiOR wORksHOp.Veter schooLflOweRs wORksHOp. Veter schooL

42

114

164

168176214242

280

72 182

126

288

306

330

20

118

240

МАРИЯ ВАСИЛЕНКО

к тридцати годам я успела многое — поработать юри-стом в прокуратуре, строи-тельном бизнесе и главном финансовом органе страны, а также основать собствен-ное туристическое агентство. оставила все это для того, чтобы родить сына и посвя-тить себя семье. в процессе воспитания ма-ленького миши я поняла, что, наконец, настало время для того, чтобы заняться люби-мым делом — журналистикой. мои коллеги по Veter project считают меня самым серьез-ным и ответственным чело-веком в команде. я курирую все разделы журнала, а также занимаюсь организацией съемок и интервью.

ЕКАТЕРИНА КАТКОВА

мода всегда манила меня. в детстве я засматривалась, как мама искусно красит глаза, и вырезала картонных кукол, вышивая им платья фломастерами. Хотела стать дизайнером, но пять лет страдала на химическом факультете керосинки. в какой-то момент начала забывать о мечте, но устрои-лась работать в цум, мекку моды и красоты! со време-нем антуража прекрасных витрин стало недостаточно, и я завела блог о том, что мне интересно. мой блог — мой мир, моя душа и страсть! бла-годаря ему я реализую свои задумки, учусь и развиваюсь. благодаря блогу вокруг меня прекрасные, настоящие, успешные люди! А красота и мода — это уже неотъемле-мая часть моего мира!

BandКАТЯ АЛАГИЧ

учусь на архитектора и не представляю свою жизнь без творчества в любом его проявлении, будь то жи-вопись, дизайн интерьера, фотография или работа над журналом. обожаю путеше-ствия за то, что, оказываясь в другой стране, сознание словно обнуляется, и окружающий мир воспри-нимается особенно свежо — это чистейшие эмоции. в своих фотографиях, прежде всего, пытаюсь передать атмосферу пойманного момента, очень часто меня вдохновляет красивый свет. я стараюсь видеть во всем только хорошее, подмечать естественную красоту в ме-лочах и уверена, что такие качества делают нашу жизнь намного интереснее.

ДИАНА НАГОРНАЯ

однажды, взяв в руки про-фессиональный фотоаппарат и сделав несколько кадров, я поняла, что нет ничего прекрасней, чем при каждом удобном случае пытаться вместить в кадр кусочки своей жизни. например, очень здорово, оказавшись в рабочем квартале маракеша, понять, как живут простые люди, присоединится к ним, к их трапезе и потом с удо-вольствием фотографировать все, что можно. особенно еду. еда разных стран мира настолько отличается друг от друга и невероятным обра-зом объединяет нас. За сто-лом мы можем найти общий язык со всеми, поднять бокал вина и выпить за здоровье каждого. я фотографировала, потом еще раз, и потом все чаще и чаще, и с тех пор не могу остановиться. теперь я с уверенностью могу сказать, что готовить и фотогра-фировать — вот мое самое большое увлечение в жизни. каждая моя фотография — это маленькая история, рассказанная мной.

ОЛЬГА НАРИЖНАЯ

мои родители — прекрас-ные художники, я выросла в стенах Академии Художеств, среди талантливых людей, холстов, красок и картин, поэтому детство — источник моих ценностей и эстетики. в школе я хотела стать журналистом, но в послед-ний момент передумала и поступила на графический дизайн — мой самый пра-вильный выбор в жизни и начало ее нового, насыщен- ного этапа. с 18 лет занима-лась дизайном в разных областях, очень многому научилась и многое попробовала. в какой-то момент мне за-хотелось нового витка, а интуиция подсказала на-правление.теперь я хозяйка flowerбюро, одна из хозяек loveбюро и фо-тограф. любовь — это са-мое прекрасное чувство на Земле, и мне хочется, чтобы как можно больше в моей жизни было связано с ним. дизайн, красота и эстетика — не работа, а скорее взгляд на вещи и моя внутренняя необходимость.

МАША ТИМОШЕНКО

самое лучшее, что случи-лось со мной в этой жизни — это ира иванова, которая научила меня краситься, мой кот, брекеты и переезд на фрунзенскую, где жи-вешь будто в другой стране. открытие хостела дом тоже можно было бы отнести туда же, если бы не тысяча кругов ада, через которые мне пришлось пройти. я знаю не понаслышке, что такое реальный бизнес с арендой, открытием юр.ли-ца, надзорными организа-циями и еще миллионом всяких “но” и “если”. и именно поэтому мне больше всего интересно узнавать об опыте других в их пути становления компа-нии. да и к тому же, я хочу открыть еще кучу всего, кто, если не тот, кто уже что- то сделал, вдохновит и помо-жет ответами на возникаю-щие вопросы.

BandНад номером работали:

Юля Гимальдинова фотограф

Юлия Абрамова MUAH stylist

Анастасия Варламоваиллюстратор

Дара Мускат блогер

Марина Муравникфотограф

Катя Туркина фотограф

BandНад номером работали:

Карина Луговая блогер

Вероника Никиташенко фотограф

Эка Шонияфотограф

Таня Волкова фотограф

Александра Чарикова блогер

Оля Юдина hair stylist

BandНад номером работали:

Евгения Савина фотограф

Ярослав Шураевфотограф

Елизавета Амбрасовская флорист

реклАмА в журнАле

aDVeRT@VeTeRpROJeCT.Ru

фо

то

: юл

я г

им

Ал

ьд

ин

ов

А

Для каждого человека, независимо от его мировоззрения или образа жизни, однажды самым главным аспектом становится семья. Простые и баналь-ные ежедневные моменты, которые де-лают нас с вами полноценнее. Год назад я отплясывала до утра в ночном клубе у моря, а сейчас мне непривычно пони-мать, что я – мама, и мир закрутился вокруг одного маленького человека с бездонными синими глазами. Но я точно знаю, что никто и ничто не меша-ет мне также танцевать и в будущем, создавать проекты и оставаться для моих друзей тем же рыжим безумным бесом, просто теперь я еще – невероятно счастливый человек и у меня есть се-мья: замечательный муж, маленький сын и его бабушки и дедушки. А еще есть семья Ветра, месте с которой мы создали этот большой, красивый и очень душевный номер.

Письморедактора

Vera abelPublisher and Editor-in-Chief EDITOR@VETERPROJECT.RU

issue 15 july-august 2014

также над номеромработали:

редакторМаша Заливанская

Верстка и дизайнАлександра Летинская

Видео оператор veter tvЕвгения Чугунова

иллюстраторыНастя Варламова

Nika Ewan

ассистент редакцииМария Коровицына

Cамый уютный

семейный салон

красоты

Часы работы: 10:00-21:00 Петровский бульвар, 21 и Ленинский проспект, 69

Самый уютный салон красоты и их родителей

Cамый уютный

семейный салон

красоты 10%скидка для читателей

Veter Magazine

татьяна буцкая, главный редактор журнала «беременность и роды» выбрала в магазине

«олАнт» самые интересные на ее взгляд, вещи для малышей и их родителей.

Идет мужчина по детской площадке, а там все перекопано, качели выкопаны, скамейки пе-ревернуты, а посредине вырыта глубокая яма. На дне сидит девочка, лет пяти, со странной блуждающей улыбкой на лице и детской лопат-кой в руке. Мужчина спрашивает:

- Девочка, скажи. Что здесь произошло?

- Увлеклась...

это анекдот про меня (смеется)! перед рождени-ем ребенка я оголяла полки детских магазинов, а потом пыталась найти ответы на вечные вопро-сы – зачем? куда? где была моя голова? согласи-тесь, детский шоппинг доставляет девушкам осо-бое удовольствие. однако, чтобы увлекшись, не опустошить кредитную карточку, надо соблюдать правила безопасности. так сказать иметь спи-сок «разрешенных продуктов». по нему сейчас и прогуляемся.

и начать я хочу с зайца. пожалуй, не найдется ни одного французского младенца, который бы не получил в подарок зайчика от Trousselier. по не-понятным причинам волшебные зайцы становят-ся любимцами не только ребенка, но и родителей. нежные пастельные тона великолепно вписыва-ются в любой интерьер — игрушки и аксессуары французского бренда придадут определенный шарм детской комнате или гостиной.

но если кто-то посчитает моего зайца не совсем полезным в детском хозяйстве, то расскажу вам про косметику babyCoccole. она по-настоящему натуральная и, честное слово, сделана в италии, в фармацевтической лаборатории BETAfARmA. в ней отсутствуют злые поверхностно-активные

вещества (они же пАвы). еще там нет парабенов, которые консервируют шампунь на 100 лет впе-ред. в косметических препаратах BabyCoccole все натуральное — от состава косметики до коробо-чек из пищевого картона, в которые они упакова-ны. только про пищевой картон старшим детям не говорите, они ведь обязательно поверят вам на слово, проверят, а потом будят просить картонку на ужин.

«что выбрать: крем под подгузник или жид-кий тальк?» – этим вопросом задаются девуш-ки, которые знают про существование жидкого талька крем с цинком (он же крем под подгуз-ник) — это испытанное средство, которое помо-гает нежной-нежной детской коже справиться с опрелостями. жидкий тальк обладает такими же свойствами, но для лета он подходит больше. ис-паряясь, он немножко охлаждает кожу, что в дни летней жары может быть очень даже кстати (кста-ти, не слышали, лето в москве будет? )

если появилось слово «опрелости», то надо сроч-но говорить про купание. вообще-то, все дети обожают лежать в теплой воде. они с такой бла-женной улыбкой принимают ванны! но вот для молодых родителей первое купание оказыва-ется серьезным испытанием. боятся они много чего, но уверенность приходит только с опытом. например, я опытным путем вывела, что пен-ка BabyCoccole самая нежная и классная. даже, если средство не будет тщательно смыто с неж-ной кожи малыша, никакой опасности нет, аллер-гия потом не возникает. для купаний в ванночке ее тоже можно использовать — просто разведите средство в воде перед купанием. после купания ополосните малыша из ковшика. если хотите

beautybrands

сделать купание еще более веселым, можете ку-пить супер-губку-перчатку Brother Max. она надевается на руку, как перчатка, что позволяет удерживать малыша обеими руками.

Кусочек сливочного мыла (название такое мм-ммм, съела бы его) используйте для ребенка или для себя по любому поводу — умыться или по-мыть руки, а также ополоснуть грудь до или по-сле кормления. сливочное мыло совсем не сушит кожу, это очень важно. ведь вам придется мыть руки гораздо чаще, чем в обычной жизни.

после купания малыша надо обязательно увлаж-нить его кожу. не буду тут долго рассказывать про водно-липидную мантию, которую мы смываем даже самыми нежными средствами для купа-ния. увлажненная кожа — это главное условие по уходу за кожей младенцев (и не только!) Молоч-ко BabyCoccole приятно пахнет и очень быстро впитывается. используйте его так часто, как вам захочется, оно совершенно безопасно.

нет ничего приятнее причесывать малыша, даже если волос совсем нет. да и малышам это тоже очень нравится, они нежно зажмуриваются от удовольствия, когда вы их причесываете щеточ-кой с нежной натуральной щетинкой. А если проявится на голове «молочная» корочка, вам по-надобится и гребешок — смазывайте маслом об-ласть родничка перед каждым купанием и затем нежно убирайте корочку расческой Happy baby.

купание и увлажнение – это, понятно, ежеднев-ные и круглогодичные процедуры. летом же вам нужно не забыть купить еще один крем. специ-альный. детский. солнцезащитный. spf 50. пользуйтесь защитным средством от солнца с первых дней жизни, ведь кожа новорожденного настолько чувствительна, что солнечные лучи го-родов, даже далеких от звания «курортный», мо-гут вызвать покраснение.

покупать баночки с кремами можно до бесконеч-ности, но на мой взгляд вышеописанного мини-мума достаточно и можно перейти к «пустышоч-ному» вопросу. давать или не давать? сосать или не сосать? каждый ребенок индивидуален так же как его сосательный рефлекс. если последний сильно выражен, то сосать малыш будет все под-ряд: пеленку, игрушку, палец. уж лучше это будет пустышка. и пустышка эта будет максимально экологичной, сделанной на 100% из натурально-го природного каучука, изготавливаемого из сока дерева Hevea brasiliensis. этот природный мате-риал особенно нравится младенцам — ведь из-делия из каучука очень мягкие и нежные. к тому же пустышки Hevea не содержат пластиковых элементов, которые могут натирать кожу новоро-жденных вокруг рта.

но кто вам сказала, что пустышки созданы для радости только младенцев. родители тоже хотят получить свою порцию радости. и тут на сцене появляется марка elodie Details. "декадентные" усы, ставшие настоящим мейнстримом в мире моды или изысканная вечерняя "бабочка" или

дерзкое восклицание "Hey!" на черном фоне... вы-бор пустышек невероятен — и каждая расцветка непременно придаст утонченный акцент любому детскому образу и привлечет всеобщее внимание. Держатели пустышек Elodie Details порой даже более оригинальны, например вот эта, с лозунгом «никто не должен ставить ребенка в угол!" гово-рящий дизайн — фишка сезона. ведь кто-то дол-жен помочь ребенку выразить его мысли и чув-ства, пока он не научится делать это сам!

бутылочка для кормления обязательно должна быть. Хотя бы одна, для водички. если ребенок на искусственном вскармливании, то бутылочек придется купить несколько. в любом случае они должны быть антиколиковые (не позволяющие ребенку заглатывать воздух). В бутылочках Mii применена специальная технология, которая пре-дотвращает появление симптомов газообразо-вания, коликов и срыгивания. как это работает? воздух свободно проходит между кольцами соски и горлышком бутылочки, а также в пространства, находящиеся в верхней части горлышка бутыл-ки, и пока ребенок пьет из бутылочки, давление воздуха внутри становится ниже, чем снаружи. эта разница в давлении вызывает сгибание вну-треннего кольца соски внутрь, пропуская воздух в бутылочку и обеспечивая вентиляцию. но, кро-ме всего прочего бутылочка выполнена из самого безопасного материала — она стеклянная. стери-лизуйте ее при любых температурах, она не тре-бует замены при многократных использованиях, тогда как бутылочки из пластика нужно менять как только на пластике появятся царапины. бак-терии, которые образуются в царапинах пласти-ковых бутылочек, могут переселиться в кишечник малыша.

поели, можно и поспать! одни родители детей пеленают, другие считают это «прошлым веком». в любом случае, так же как с бутылочками, хоть одна пеленка, но должна быть у вас под рукой. не запеленаете, так хотя бы укроете ребенка во вре-мя прогулки. Swaddle Designs Marquisette, каза-лось бы, традиционные пеленки, но в них скрыто много интересных деталей. если посмотреть на свет, то они, как марля, в мелкую дырочку. свой-ство ткани Marquisette — это возможность мак-симально пропускать воздух, но в тоже время и греть новорожденного. пеленки имеют большой размер 120X120 см и забавную инструкцию на бирке, если молодая мама не опытна в пелена-нии.

кстати, стирать пеленки и одежду новорожден-ных надо в специальном детском порошке. нам понравился стиральный порошок BIO-D. родом из великобритании, он не содержит вредных хи-мических веществ (нефтехимических компонен-тов, фосфатов, консервантов, синтетических эн-зимов и ароматов) и совершенно гипоаллергенен. к тому же он полностью экологичен, поскольку биоразлагаем. если мы любим своих детей, то должны не забывать о том мире, в котором им предстоит жить.

beautybrands

Clinique smart Custom-repair Serum

Интеллектуальная сыворотка

beautybrands

новая Clinique Smart Custom-Repair Serum обеспе-чивает целенаправленное воздействие с учетом меня-ющихся потребностей кожи. на протяжении последних пяти лет ученые Clinique проводили исследования и испытания комбинаций высокоактивных и успокаива-ющих ингредиентов, чтобы создать идеальный баланс. и это была непростая задача. результатом их трудов стал коктейль гармонично сочетающихся ингреди-ентов — самая мощная, но при этом щадящая сыво-ротка, которую когда-либо создавала марка Clinique. Clinique Smart Custom-Repair Serum обеспечивает целенаправленное восстановление тогда, когда нужно, на тех участках, которые в этом нуждаются, и эффек-тивность этой сыворотки подтверждается клиниче-скими тестами.

СПОСОБНОСТИ СЫВОРОТКИ:• Оптимизирует состояние кожи с помо-

щью успокаивающих ингредиентов• Воздеиствует на темные пятна, неров-

ныи и тусклыи тон кожи• Воздеиствует на морщины и подтягива-

ет кожу• Поддерживает уровень увлажненности

А еще Clinique – это проверенный на аллергию продукт без отдушек. что это значит? бренд не включает в фор-мулу средств известные нам аллергены, а еще тестиру-ет каждый продукт 12 раз на 600 людях. если хотя бы один тест вызывает аллергию, компания меняет фор-мулу и начинает весь процесс заново.в россии: июль 2014 – эксклюзивно в иль де ботэ. прогнозируемая розничная цена: 30 мл – 3700 руб, 50 мл – 5000 руб.

Clinique smart Custom-repair Serum

Интеллектуальная сыворотка

Fashion Looks of julyFashionLooks

кольцо PAulA mEndozA 175£

для маленьких модников

браслет PAulA

mEndozA 412£

сумка loEwE 1408£

топ chRistoPhER KAnE 682€

Юбка cuRREnt/Elliott 212£

кеды GiusEPPE zAnotti

550£

рЮкзак chAnEl цена по запросу

шляпа hAt AttAcK 105€

очки thE Row 250£

Veter Magazine/july-august 2014

BreatheфотогрАф – екАтеринА григорьевА

стилист – кристинА сергеевАмодели – лидия омутнЫХ, Ася (MinT MODel ManageMenT)

платье из шифона sandra goutsati

FashionpHOTOsHOOTing

BreatheфотогрАф – екАтеринА григорьевА

стилист – кристинА сергеевАмодели – лидия омутнЫХ, Ася (MinT MODel ManageMenT)

Veter Magazine/july-august 2014

платье Cocon Commerz, топ kristina sergeeva

FashionpHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

платье из льна kristina sergeeva, шелковое платье innabODROVa, шелковое платье sandra goutsati

Veter Magazine/july-august 2014

FashionpHOTOsHOOTing

льняная накидка, топ и брюки kristina sergeeva, платье из льна kristina sergeeva

Veter Magazine/july-august 2014

льняная накидка, топ и брюки kristina sergeeva, платье из льна kristina sergeeva

платье Cocon Commerz, топ kristina sergeeva

FashionpHOTOsHOOTing

шелковое платье innabODROVa, вязаное платье kristina sergeeva, платье из хлопка sandra goutsati

FashionpHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

FashionpHOTOsHOOTing

шелковое платье innabODROVa, вязаное платье kristina sergeeva

Veter Magazine/july-august 2014

FashionpHOTOsHOOTing

платье из льна kristina sergeeva

Veter Magazine/july-august 2014

шелковое платье Cocon Commerz, вязаное платье kristina sergeeva, платье sarah pacini

Veter Magazine/july-august 2014

FashionpHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

платье sarah pacini

FashionpHOTOsHOOTing

VETER MAGAZINE ВЫБРАЛ В «БИОСТОРИИ» ВКУСНУЮ ОРГАНИЧЕСКУЮ ДЕТСКУЮ ЕДУФОТО: каТя Туркина

OrganixРисовая каша быстрорастворимая

290 руб

Dalla CostaПаста Disney из муки твердых сортов

пшеницы с шпинатом и томатом 145 руб

морковные слаисы «Биостория»130 руб

макароны трехцветные Primeal

PedanСбалансированныи состав

со злаками240 руб

BIOVeter Magazine/july-august 2014

макароны трехцветные Primeal

Морковные кукурузные палочки с кориандром

470 руб

OrganixРисовые крекеры с малинои

430 руб

Брокколи-Картофель пюре без сахара

75 руб

Alce neroОрехово-шоколадная паста из органического шоколада

590 руб

BIO

chiLdrenFood

FoodinTeRView

идеЯпроект появился на свет весной 2014-ого года. Хотя до этого шеф ирина набивала руку в течении последних нескольких лет, в том числе готовила (и продолжает это делать) десер-ты на заказ для салона британской моды uk style, работники которого угощают по выходным своих гостей. уже какое-то время в городе на лицо повальное увлечение едой — многие молодые ребята запускают новые проекты со всевозможны-ми гастрономическими тематеками. на общем фоне как-то немного затерялись десерты — альтернатив немного: либо традиционная французская выпечка, либо пользующаяся сейчас спросом американская (кап-кейки, тортики с ягодка-ми и тд.). мы решили делать такие десерты, которые хотелось бы попробовать самим. начали экспериментировать, искать яркие интересные сочетания и формы. то, что мы сейчас предлагаем нашим клиентам-результат этих кропотливых поисков. но мы не собираемся останавливаться — нам нра-вится сам процесс создания «нового».

назВаниемы не можем сказать, что долго ломали голову над названи-ем нашего проекта. прошлым летом мы отдыхали в италии — там инжир был повсюду, в каком угодно виде: на дереве, на тарелке с моцареллой, на прилавках частных магазин-чиков. тогда ирина рассказала мне, что с этим фруктом, (к слову, ее любимым фруктом), у нее связаны самые приятные воспоминания из детства. мне инжир тоже всегда нравился, так что мы сходу решили, что если займемся едой професси-онально,то бренд назовем имено так. плюс ко всему в слове «инжир» есть что-то восточное. это ведь нормально, что рос-сияне эдакие космополиты: мы всю нашу историю существу-ем на пересечении 2-х культур-востока и Запада. и готовы черпать что-то и «справа» и «слева». и мы с ириной не ис-ключение. все это выражается и в нашей продукции. напри-мер, нам нравится добавлять разные специи и травы в десер-ты. что это, как не влияние востока?

командакоманда injir — это два человека: ирина — автор и шеф повар и Антон — подопытное и подмастерье (смеются). на самом деле, плотно занимаясь проектом вроде нашего, приходит-ся выполнять множество различных вещей: это и закупка и развитие и пиар и различного рода организация. все это мы делаем вместе и сообща — четкого распределения нет. разве что место на кухне незыблемо и навсегда закреплено за ири-ной. мы знаем друг друга более 10 лет, так что общий язык и понимание друг друга у нас есть.

FoodinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

инВестициикак раз сейчас тот самый момент, когда пойдут более серьез-ные и существенные инвестиции. до сегодняшнего дня нам удавалось ограничиваться закупкой продуктов и различного кондитерского инвентаря: формы, венчики, бумага и тд. А самым внушительным вложением был переносной экзотер-мический холодильник, так необходимый нам для комфорт-ного участия в маркетах. мы ведь пока не понимали, как ау-дитория будет реагировать на наш продукт, нужны ли будут какие-то объемы. мы все делали от души, как для себя. и не были уверены, что это может быть кому-то интересно, кроме нас самих. но с самого первого фуд-маркета поняли, что ин-тересно. и даже очень! пока мы успели поучаствовать лишь в 3-х подобных мероприятиях. на последнем из них все наши запасы, рассчитанные на 8-ми часовой рабочий день, были скуплены всего за 3 часа. отличные отзывы от уважаемых в индустрии людей. как следствие — резко увеличилось коли-чество частных заказов, поэтому именно сейчас встал вопрос о более существенных тратах — и мы к ним готовы. нам ин-тересно развиваться. что же касается трат на оформление, сайт, то здесь мы рассчитываем на помощь друзей-профес-сионалов. в частности, нашим фирменным стилем занима-ется брат ирины дмитрий букреев — он профессиональный фотограф и графический дизайнер.

десертыв нашем меню пока не так много десертов, но каждый навер-няка. опять-таки, все они абсолютно разные. Здесь сыграл свою роль богатый опыт путешествий у ирины. ей интерес-но миксовать вкусы: это как эклектика в дизайне интерьеров или использование этнических инструментов в современ-ной музыке. в добавок ирина — настоящая ассирийка, и ее культурное наследие — еще один весомый ингредиент в на-шей продукции. на удивление, все наши десерты пользуются спросом, и любимый у наших клиентов выделить непросто. но все же тыквенный и трюфельный немного в лидерах. пока что все ингредиенты мы закупаем в москве, но есть некото-рые позиции, которые выгоднее было бы закупать за грани-цей – это, например, стручковая ваниль, инжир и красные апельсины. сейчас мы работаем над этим.

трУдности и оШибкис самого начала мы решили, что будем заниматься этим биз-несом для удовольствия, пока что у нас не возникало особых трудностей. возможно, это связано с тем, что нас только двое, мы всегда можем друг с другом договориться.

Veter Magazine/july-august 2014

Наши десерты тыквенно-карамельный тарт с козьим сыром и фисташками

на рубленном тесте с тимьяном и пармезаном

лаймовый тарт с кайенским перчиком

и творожным кремом, покрытый сушеными красными

апельсинами и лаймами

FoodinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

сливочная панна-котта со стручковой

бурбонской ванилью, покрытая

соленой ириской

и кедровыми орешками.

Veter Magazine/july-august 2014

Шоколадно-трюфельный тарт

с горгонзолой и живым инжиром

сливочная панна-котта со стручковой

бурбонской ванилью, покрытая

соленой ириской

и кедровыми орешками.

FoodinTeRView

клиентынам повезло быть знакомым с Андреем евгеньевичем кова-левым — владельцем магазина uk style. когда встал вопрос, выходить ли за грань изготовления десертов для родствен-ников и друзей и работать на продажу, он нас поддержал и стал заказывать для своего магазина.еще будущие клиенты узнают нас и о нас на всевозможных маркетах еды.

ФестиВалипока что у нас не очень богатый опыт участия в фестивалях. За последние полтора месяца мы дважды участвовали на го-родском маркете еды, организованном настей колеснико-вой. А также участвовали на ламбаде на красном октябре.

принципыХотим делать что-то абсолютно новое, хотим быть непохожи-ми на кого-то еще. Хотим создавать альтернативу для гурма-нов. при этом мы принципиально не согласимся на исполь-зование какого-либо не натурального компонента, будь то краситель или заменитель ванили, например. Хотим, чтобы с точки зрения эстетики наш продукт также радовал глаз. но в первую очередь, мы — это эксперимент с комбинированием ингредиентов и подчеркивание оригинального вкуса каждо-го из них.

разВитиеразумеется, в итоге нам бы хотелось прийти к собственному кафе. это непросто, но мы не боимся трудностей. в дальней-шем хотим поставлять наши угощения в кафе и рестораны на постоянной основе. как я уже говорил, уровень и каче-ство блюд в московских заведениях развиваются, а про де-серты этого не скажешь и мы хотим этим воспользоваться. у нас уже есть шортлист кафе и ресторанов, где нам интерес-но было бы выставляться. кстати, с недавнего времени мы поставляем наши десерты знакомым ребятам в кафе burger brothers на тверской-ямской. А дальше посмотрим!

FoodinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Pure ElegancepHOTOgaRpHeR: sVeTla Vesnaya aT puRple TRee pHOTOgRapHy

weDDing planneR: affaiRy eVenTsVenue: buRROugHes builDing

flOweRs: CapRiCe Design & DeCORsTaTiOneRy: ink&papeR

Cake: le DOlCiMake up anD HaiR: eRin HeaTHeR

MODels: Melissa anD lOuis fROM pluTinO MODels

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

interiorinTeRView

Расскажи, пожалуйста, как появился бренд ARTHUNTER и как пришла идея создавать и продавать мебель?я всегда хотела связать себя с декором и аксессуара-ми для интерьера. мне нравились красивые штуки, за границей я могла часами ходить и проводить время в маленьких уютных магазинчиках со всякой декора-тивной всячиной, подолгу разглядывая каждую вещи-цу. в какой-то момент я поняла, что хочу иметь свой собственный магазин, тогда и начала думать над на-званием. так родилось название aRTHunTeR, я хоте-ла, чтобы настоящие ценители охотились за уникаль-ными, самобытными предметами интерьера. я долго думала, как подойти к реализации данной задумки, с чего начать… на время даже пришлось оставить дан-ную задумку. пока, однажды, волею судьбы я не по-знакомилась с молодыми ребятами, которые помо-гали мне в реализации одного проекта. тогда мне и пришла в голову идея, а почему бы не создавать что-то своими руками. идей было куча, ведь все это время пока проект вынашивался в моей голове, я получала вдохновение повсюду: в путешествиях, на выставках, да просто гуляя в парке. так все и началось. один предмет за другим, начался настоящий полет фанта-зии и творчества.

Почти во всех предметах вы используе-те дерево. Почему именно этот матери-ал? дерево – это история. этот материал несет свою энер-гетику. дерево мягкое, теплое, у дерева есть своя душа. также этот материал поддается любой обработке. можно до бесконечности экспериментировать. дре-весина красива визуально: текстурой, неповторимым природным рисунком слоев, глубоким цветом. дерево наполняет дом приятным ароматом, ни один другой материал не сравнится с ним по всем этим качествам.

А какое дерево используете чаще всего? Искусственно состаренное или ста-ринное? Где ищете материал? чаще всего мы работаем со старинной амбарной до-ской. искусственно состаренное дерево никогда с ней не сравнится. на то она и «искусственно состаренная». у старинной амбарной доски рисунок создается вре-менем, в каждой доске присутствует своя история. возраст такой доски около сотни лет. древесину мы добываем, разбирая старинные строения в разных ча-стях россии, в том числе и просто старинные жилые дома, мельницы… таким образом, каждый предмет получает неповторимую историю, а его внешний вид точно становится уникальным. древесина тщательно реставрируется, укрепляется, но на поверхности обя-зательно сохраняются следы воздействия природы. кроме эстетической стороны, в данном случае имеет-

Veter Magazine/july-august 2014

interiorinTeRView

interiorinTeRView

ся и экологическая — использование старинного де-рева помогает сохранить наши современные леса. в москве достать такой материал, конечно, практически невозможно.

А как вы придумываете свои предметы интерьера? Или ищете на просторах сети понравившиеся вам образцы и дублируете? мы размещаем разные фотографии, которые близки нам по духу. в этом нет ничего криминального. мы вдохновляемся другими работами – это стимул при-думать что-то свое, что-то оригинальное. мы не ко-пируем и не дублируем. более того, по интернету уже «бродят» наши работы без опознавательных знаков, но нам не жалко, главное, чтобы наши работы нрави-лись.

Как появилась бочка CHANEL? Может быть, есть какая-то интересная исто-рия, связанная с появлением в ассор-тименте какого-то предмета? история бочки очень любопытна. однажды, прогу-ливаясь в парке, я увидела обычную стальную бочку и начала фантазировать, а ведь это может стать отлич-ный арт-объект и понеслось. она, кстати, пользуется большой популярностью у наших заказчиков. вообще работа с бочкой, несмотря, казалось бы на простоту, довольно сложная. просто покрасить и нанести лого-тип нельзя. бочка проходит специальную обработку, прежде чем попасть в квартиру к заказчику. чаще все-го заказывают белую бочку, хотя черная выглядит не менее эффектно.

Как долго в среднем ждать изготовле-ние предмета? мы очень трепетно относимся к ожиданиям своих за-казчиков и поэтому не хотим долго томить их. поэ-тому предметы изготавливаются в среднем 7-10 дней. все зависит от сложности изделия. максимальное вре-мя изготовления 2 недели.

Вы изготавливаете мебель и предме-ты интерьера на заказ или можно ку-пить только то, что выложено в сети instagram?можно купить, то что в instagram – это, так скажем, наш полет мысли, наше творчество. также мы дела-ем предметы и аксессуары на заказ. то что мы вы-кладываем в instagram – это скорее характер и наша концепция, чтобы люди и потенциальные заказчики понимали идеологию и возможный ассортимент.

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

interiorinTeRView

Открытость

Честность

Преданность

Уважение к себе и окружающим

Доброта

Принципы Марии Трифоновой:

Veter Magazine/july-august 2014

Вы сразу сделали красивый lookbook, наняли фотографа – такие моменты очень цепляют, видно, что в команде присутствует чувство сти-ля. А кто она – ваша команда? Как много в ней человек и кто чем зани-мается? нас немного, но у всех есть достаточный опыт в своей области. двое человек занимаются непосред-ственно изготовлением продуктов. это наши сто-ляры-умельцы. без их таланта и самоотверженно-сти, вряд ли было бы что-то возможно. именно они готовы сидеть ночами творить и экспериментиро-вать, пока не получится нужный результат. есть человек, который занимается развитием и про-движением, это моя правая рука. ну, а я – идей-ный вдохновитель и главный креативщик, который определяет направление и стиль работы. я очень люблю свою команду, без нее вряд ли было бы все это возможно.

А каким изделием вы гордитесь? Мо-жет быть, есть какое-то, на которое уходит очень много дерева, или рабо-чих часов? Или просто очень слож-но создать? сложно выделить что-то одно. мы к каждому пред-мету подходим с душой. самое сложное, наверное, это сборная рама или стол. которые состоят из раз-ных кусочков старинной доски, каждая дощечка подбирается тщательно и трепетно. в итоге должна сложиться идеальная картинка. дощечки должны совпасть по цвету и фактуре.

Будете участвовать в каких-либо вы-ставках или маркетах? И где можно посмотреть и потрогать ваши пред-меты? да, c 15 по 18 октября в москве в крокусе пройдет крупнейшая международная мебельная выставка i saloni. мы планируем там участвовать и представ-лять свои предметы интерьера.

Какие планы по развитию у бренда? планов много, главное, чтобы на все хватило сил. прежде всего мы хотим получить узнаваемость бренда и найти лояльных клиентов, которые, купив одну вещь, придут к нам еще раз. у нас такие люди есть, причем не только в москве, так что работа с регионами у нас тоже будет. мы будем развиваться как в off-line, так и в on-line, так что заняться есть чем и, надеюсь, нам удастся реализовать все наме-ченные цели.

interiorinTeRView

стУльЯ длЯ модных

детей

1. OXO Tot Sprout High Chair 250$ 2. Stokke Tripp Trapp Chair — Aqua Blue 249$ 3. Ovo Micuna High Chair 372£ 4. Highchair by Maartje Steenkamp 239€ 5. Carota Chair 319$

6. Phil & Ted’s Poppy Chair 120$ 7. Tavo High Chair 345$ 8. Bloom Fresco Chair 537$

Veter Magazine/july-august 2014

александра Боярская.

Девушка с другои планеты

фото: кАтя АлАгич, MuaH: юля АбрАмовАтекст: кАтя пАвловА,

стиль: DaRia baRDeeVa

heaLthinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

три года назад я начала бегать и на-писала первую запись в своем блоге. как говорится, little did i know! и все было одинаково важно — и начать бе-гать в лондоне, и первый Run Moscow, когда на него пришло человек десять знакомых, из другой жизни, прежней, и первый полумарафон, и первые зимние пробежки в москве вокруг стрелки. и звонок от сергея капкова, и первая тренировка nike+ в парке горького. и все это: лето пробежек, и горький опыт первого british 10k и снова Run Moscow и первый марафон наудачу. пробежки из дома по вос-кресеньям, московский марафон и случайная встреча с даней в самолете в нью-йорк — с логотипом, который мне очень нравится и сегодня. ма-нифесты, слоганы. сайт newRunners, который мы придумывали на бумаж-ной скатерти. Зима между москвой и нью-йорком, второй год в парке, второй марафон в питере, два старта в один день, Hood To Coast (тут сто-ит поставить десятки восклицатель-ных знаков, но я поставлю один: "!"), сан-франциско в третий раз, зимняя горячка play Russian, весенняя горяч-ка забегов, третий марафон, первый трейл, первый ультра. третий год в парке, первый рассвет лета. и все важно и сейчас, и все первые десят-ки, и полумарафоны с девочками на лучшее время или в первый раз, и трейл замыкать, это все одинаково мне важно и ценно. день 46/92. се-редина лета. дальше нет ничего не-возможного. дальше у вас есть еще 46 дней, чтобы сделать что-то, о чем вы будете вспоминать: рассветы, за-каты, каникулы, отпуск, выходные с друзьями, лесные тропинки, просе-ки, шоссе, десятки, первые пять, ма-рафон или тренировка. бег не отни-мает время. бег дает мне чувство, что в сутках становится больше часов; бег дает моему времени и мне самой остановиться — на бегу, и подумать. я понятия не имею, не снесет ли мне голову куда-то еще в плане работы, но я точно знаю, что бег со мной на всю жизнь. это то, чего мне, человеку-ха-осу, не хватало, чтобы ставить свои отметки на времени, во времени.

из facebook саши боярской

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthinTeRView

heaLthinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthinTeRView

Расскажи с чего началась твоя исто-рия с бегом и с Nike? я работала в "Афише", после чего уехала в лондон. как редактор, я продолжала общаться с девушка-ми из nike — и ходила на их презентации, потому что мне было интересно, что делает nike. и вне-запно мне предложили начать бегать и пробежать полумарафон в сан-франциско — nike women's Marathon. до этого бег казался мне чем-то от меня очень далеким, но я решила, что почему бы и нет? как журналист начала узнавать все боль-ше и больше, познакомилась с самым вдохновля-ющим человеком в мире непрофессионального бега — чарли дарком, писала про все это в блог. пробежав полумарафон, залила слезами счастья океанский пляж в сан-франциско и поняла, что главным было не добежать до финиша: оказалось, что эта черта была не финишной, а стартом че-го-то нового. этим "новым" и стал бег — не для блога, а для себя и для тех, кого я могу вдохновить своим примером.

Как ты относишься к бегу, как к спо-собу похудения?считать бег просто способом похудеть — ужасно грустно. для меня бег значит настолько больше, чем просто физическое упражнение, которое помогает сжигать калории! если говорить про химию и физику тела, то, конечно, бег — это ин-тенсивная тренировка, и да, это эффективный способ, чтобы похудеть — если сочетать его, как и любые другие упражнения, с разумным здоровым питанием.

О чем ты думаешь во время бега? Для тебя это способ расслабиться и поду-мать о насущном или наоборот, полу-чить сильный заряд энергии?каждая пробежка не похожа на предыдущую. о чем вообще можно думать? о чем я думаю всегда? о маме, о работе, о любимом человеке, о том, что нужно дописать книжку, перекрасить стены, ку-пить коту корм. о друзьях. о том, какие приклю-чения ждут меня в будущем. на бегу есть такой момент, который стал приходить только этой зи-мой: бежишь, один или с кем-то, болтаешь о ерун-де или о чем-то своем думаешь, вроде работы и что нужно сделать — и так глубоко в это уходишь, что бег становится чем-то вроде дыхания. пере-стаешь регистрировать происходящее. и в этот момент очень здорово очнуться, чтобы прочув-ствовать легкость процесса, его естественность. вот это просто магия. от этого иногда слезы на глазах выступают: я чувствую себя очень живой.

Планируешь ли ты свой день зара-нее? Есть ли у тебя четкий распоря-док и список дел, которые нужно сде-лать обязательно?я пишу списки дел — утром, вечером и днем. пе-реношу списки дел с одного дня на другой, что-бы не листать ежедневник. день стараюсь плани-ровать, но вообще могу поменять все планы — и сделать что-то другое, если это не затрагивает ра-боту других людей.

Соблюдаешь ли ты диету? Как отно-сишься к вегетарианству и сыроеде-нию? Насколько питание влияет на выносливость человека?я не соблюдаю диету — наверное, пыталась пару раз, но это заканчивается около шести часов ве-чера (если на диету я сажусь утром). я люблю сладкое, и иногда понимаю, что в самые стрессо-вые моменты перебарщиваю с этим. я перестала есть мясо и молочные продукты два года назад: не по каким-то особенным соображениям, а ско-рее потому, что так стало сильно проще делать выбор в кафе и готовить. может, это связано и с тем, что я рассталась с молодым человеком и ока-залось, что готовить мясо и рыбу я не очень лю-блю, и без сыра и молока отлично себя чувствую. но при этом я не могу себе представить жизнь без яиц на завтрак — это может и поменяться, конеч-но. или вот внезапно пару дней назад мы бежали бесконечную эстафету в самый длинный день в году — с красной площади в никола-ленивец — и на финише я увидела сардельку на гриле и съе-ла ее. было невероятно вкусно. первый раз за два года — и в тот момент это было уместно. сейчас уже не хочется.

В более ранних интервью ты расска-зывала какую музыку слушала в юно-сти. Вкусы изменились? Что сейчас слушаешь и под какую музыку лю-бишь бегать?я бегаю под очень разную музыку. у всех меня-ются вкусы, но в моем случае это скорее связано с тем, что я узнаю что-то новое. я не их тех людей, кто копается в записях или разбирается в музы-ке — это случайные песни, которые я где-то слы-шу. сейчас к этому плейлисту прибавилась песня "when a fire starts to burn" Disclosure и "Хоп-хей-ла-ла-лей" Агутина. вот примерно такой плей-лист.

Есть ли в беге своя мода? Например, лосины и майки определенных цве-тов или кроссовки только nike и ни-какие другие? Как ты вообще отно-сишься к моде и тенденциям в ней?я работаю в nike, у меня даже есть татуиров-ка в виде свуша. конечно, я ношу только nike. к моде я относилась, когда я работала обозревате-лем рубрики "вещи" в "Афише", когда я работала продюсером у замечательного фотографа в лон-доне. сейчас я воспринимаю одежду как то, что мне нравится, и то, что мне не нравится — и то, что мне идет или не идет. я ношу только бего-вые кроссовки — у меня есть каблуки, конечно, но я что-то все реже и реже горю желанием их носить. кроссовки nike — беговые flyknit Racer и Hyperfeel — отлично сочетаются с вечерни-ми платьями и платьями вообще. что касается беговой одежды — это зависит от настроения. могу месяц носить только черное, а потом пе-реключиться на яркий volt — флюоресцентный зеленый, и сочетания фиолетового и оранже-вого. и конечно самая красивая линейка nike — gyakusou. это вот, наверное, и есть мода в беге.

Veter Magazine/july-august 2014

БЛАГОДАРИМ DaRIa BaRDEEva зА пРЕДОСТАВЛЕННую ДЛЯ СъЕМОК ОДЕЖДу

Бег не отнимает время. Бег дает мне чувство, что в сутках становится

больше часов

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthinTeRView

Сейчас ты работаешь в нескольких проектах, много путешествуешь, для многих являешься вдохновителем. Кажется, что еще можно желать? По-делись своими планами на ближай-шее время?переехать, построить систему хранения для крос-совок, повесить на стену карту мира и надпись TRail Run с забега в никола-ленивце, поехать в отпуск, не связанный с бегом и написать книгу. про бег, конечно.

Здоровый образ жизни и занятия спортом в последнее время стали модным течением. Как ты думаешь, "мода" на бег надолго сохранится в нашем обществе?мода на бег, может, и уйдет. А вот бег — как мас-

совый вид спорта и как образ жизни — останется.

С кем из известных бегунов (мара-фонцев) ты хотела бы познакомиться лично и почему? И сразу же вопрос про кумиров, есть ли они у тебя?мой герой — боб гловер, написавший книгу "The Runner's Handbook". я бы мечтала познакомить-ся и пробежаться со скоттом джуреком. и дженн шелтон. и килиан джорнет. и еще бернд Хейн-дрихт! ох, он правда мой кумир. это про бег. в других областях у меня тоже, конечно, есть герои.

Есть такая категория людей, кото-рые покупают новый спортивный костюм, красивые белые кроссовки и решают начать бегать. Все желание заканчивается через 10 минут после пробежки. В боках колет, ноги ноют и мучает отдышка. Костюм и крос-совки отправляются на полку до сле-дующего раза, который не наступает. Есть ли секрет, как сделать бег частью своей жизни? Как полюбить утренние пробежки?тут я могу встать на маленькую трибуну и про-изнести речь минут на сорок. или просто сказать, что не стоит покупать спортивный костюм (это не для бега), белые кроссовки (они испачкаются на пробежке). и стоит сначала попробовать, ко-нечно. сначала попробовать — просто выйти на улицу и попробовать побежать. не быстро, но по-бежать. А потом уже спрашивать.

Охарактеризуй себя тремя словами?эмоциональная, изобретательная, упрямая.

Саша, что или кто тебя вдохновляет на новые проекты, планы, идеи?природа, люди, разговоры, инстаграм, фотогра-фии, поэзия, книги, горы, запах клубники, раннее утро, любовь.

Кроссовки всегда с тобой? Можно ли встретить тебя на высоких каблуках?очень редко. мне кажется, что в 20 лет каблуки — это классно, и в 35 тоже, а вот сейчас такой пери-од, когда совсем не в тему и не в настроение.

Ты и спорт на данный момент нераз-рывно связаны. А если не бег и все что с ним связано, чем бы ты хотела заниматься?я не считаю, что я занимаюсь спортом. я делаю

то, что люблю — и всегда делала только то, что люблю. сейчас это связано с бегом, но для меня важно именно это: я думаю, что я замечаю огром-ное количество классного в мире, просто потому, что я настроена на это, и умею это транслировать вокруг себя. сейчас это бег. но вообще я считаю себя писателем, наверное — я люблю и умею пи-сать, и вижу картинки — поэтому книжка ждет, конечно.

Любишь мечтать? Если да, то какая сегодня твоя самая заветная мечта?мечта — это большой сад, в котором бегают мои дети, дети моего брата, дети моих друзей, и моя мама их фотографирует, а вокруг ходят коты, ра-стут цветы и вишня красная спелая над головой.

Самое красивое место в мире?мир — это вообще удивительно красивое ме-сто. их миллион. природа прекрасна — вода, лес, горы, море. сейчас я больше всего хочу оказаться в никола-ленивце — пусть сейчас эта излучина реки угра и маяк и будут самым красивым ме-стом в мире.

Саша, есть ли у тебя по жизни девиз или установка, которая помогает тебе быть таким оптимистичным и жизне-радостным человеком?давайте я несмешно пошучу? или не пошучу. я всегда, лет с пятнадцати, говорила, что лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и пожалеть. так вот: это вполне транслируется в коротком: Just do it.

Я понятия не имею, не снесет ли мне голову куда-то еще в плане работы, но я точно знаю, что бег

со мной на всю жизнь

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthinTeRView

каждое лето наш любимый город пре-ображается на глазах и становится еще более любимым – все больше людей за-нимаются спортом, танцуют на набереж-ных, катаются на велосипедах и, конечно, бегают. кто-то бегает большими яркими компаниями, в беговых клубах или с под-ругами, кто-то предпочитает бегать в оди-ночку с любимой музыкой в наушниках, одни бегают рано утром, другие поздно вечером. А молодых мам с беговыми ко-лясками вы уже видели? держим пари, со-всем скоро и их можно будет встретить в любом парке возле дома, ведь москва ни в чем не уступает другим мировым столи-цам, где уже много лет бегают практиче-ски все, от мала до велика. Veter Magazine не мог остаться в стороне от такого вдох-новляющего тренда и узнал все про бег у nike. именно ребята из российского под-разделения nike Running Department сто-яли у истоков бегового движения в россии около 5 лет назад и продолжают делать все, чтобы бегунов становилось все боль-ше, а бег в москве и россии становился все более приятным занятием.

сейчас в это невозможно поверить, но еще несколько лет назад в россии бегали только серьезные дедушки в растянутых трениках. марафоны существовали дав-но, но были достаточно специфическим «развлечением», о котором никто из мо-лодых парней и девчонок даже не поду-мывал. первый забег we Run MOsCOw был организован nike в сентябре 2010 года – 5 км по центру москвы и 10 000 участников. потом были тренировки в городских парках, первый беговой клуб nike+ в одном из флагманских магазинов

бренда, первые беговые команды. начала бегать саша боярская и другие трендсет-теры, был открыт легендарный беговой клуб nike+ в парке горького. сейчас nike Running в россии – это 8 беговых клубов nike+ от москвы до челябинска, регуляр-ные ивенты и сюрпризы для тех, кто бе-гает, популярный забег we Run MOsCOw, участники которого бегут 10 км по самым вдохновляющим маршрутам города в конце лета. это бегуны и тренеры бего-вых клубов, это тысячи фото в instagram с хэштегом #weRunMOsCOw, это оди-наковые футболки беговых команд, это медали марафонов и подвеска Tiffany легендарного женского марафона nike в сан-франциско, это бренд, созданный бе-гунами для бегунов. это твой личный тре-нер в приложении nike+ Running, которое даст тебе возможность почувствовать себя частью бегового движения, соревноваться с друзьями и правильно подготовиться к своим первым 5, 10 или даже 42 км.

жаркое лето 2014 c nike – это 92 рассве-та и заката и тысяча причин, чтобы со-рваться с места. еще больше таких при-чин будет у всех подписчиков страниц nike Running Russia, которые первыми узнают о самых интересных маршрутах, необычных забегах и приятных сюрпри-зах, которые ждут бегунов каждые выход-ные. например, пробегая с приложением nike+ мимо одного из городских кафе, ты сможешь сделать паузу и получить от nike мороженое, кофе или лимонад.

как всегда, кульминацией бегового лета станет забег we Run Moscow – встретимся в сентябре у главного здания мгу!

вМесте с NIKE и VETER magazine

БЕГи СО СкОрОСТЬЮ ЛЕТа

#WERUNMOSCOWБЕГи СО СкОрОСТЬЮ ЛЕТа

Veter Magazine/july-august 2014

Создатель бегового клуба Girl&Sole @girlandsoleЯ начала бегать от тоски — был сложный период в жизни и мне хотелось отвлечься на что-то новое. Я никогда не занима-лась спортом и не была активной, и бег был самым сложным, что я попробовала начать и почему-то именно его сложность лично для меня делала любое достижение таким ценным и прекрасным. Через какое-то время я смогла собрать вокруг себя прекрас-ную компанию из девушек, для которых бег — это не суровый спорт, а приятная разгрузка после работы, повод для путеше-ствий и общения. Сейчас мы не только бегаем несколько раз в неделю, но и ходим на йогу и катаемся на лонгбордах. Мы не стремимся вести идеальный здоровый образ жизни, мы скорее хотим получать от жизни удовольствие. Girl&Sole – это клуб для девушек, которые любят бег или очень хотят его полюбить. В магазине Nike Кеды и Олимпийки на Арбате мы переодеваемся и оставляем вещи. Оттуда бе-жим по набережным, бульварам, иногда добегаем до Парка Горького. Мы рады видеть всех девушек, независимо от воз-раста и уровня подготовки. Girl&Sole — про любовь.Москва постепенно становится идеальным городом для бега: город идет навстречу людям, парки становятся ухоженнее и чище. Можно присоединиться к любому из десятка беговых клубов, бегать для себя или готовиться к забегам. Можно быть быстрой бегуньей. Или той, что покоряет марафоны и ультрамарафоны. Или той, что бегает полчаса в парке каждое утро. Главное быть собой и не гнаться за чужими рекордами — все, что вам нужно, уже у вас есть. Просто добавьте к этому кроссовки и выйдите на улицу тот самый первый раз.

@cakesandtights

Мне повезло жить у моря – бегать по набережной прият-но в любую погоду. В Одессе даже есть пешеходная Трасса Здоровья, которая идет вдоль побережья. В хорошую погоду там не протолкнуться — толпы людей бегают и катаются на велосипедах и роликах.Я всем советую прочитать книжку Харуки Мураками “О чем я говорю, когда я говорю о беге”, в которой он описыва-ет свой вдохновляющий опыт. Ну и конечно, очень искрен-ний блог Саши Боярской. Для бега не нужны подруж-ки и оправдания. Ты просто идешь и бегаешь. Бег откры-вает в твоей голове комнату, в которой ты ни разу не был. Бег – это вне обязательст и распи-сания, все зависит только от тебя. Нужны разве что бего-вые кроссовки, обязательно яркие и красивые. Иди в Nike и выбирай самые классные – это будет твоей лучшей моти-вацией, думаю, все девушки меня поймут.

@alinaultrasound

Алина ГановаОдесса

Анна Митрохова москва

heaLthtrend

Зульфия ГалимоваУфа

Катя Ботаноговасанкт-петербург

Год назад, пробежав полумарафон в Париже и насмотревшись на бего-вые клубы из разных стран и городов, я вернулась в Уфу и поняла, что мне надоело бегать одной. Я стала искать людей, которые любят бегать – нас становится все больше, мы бегаем как вместе, так и по отдельности, но всег-да делимся фото с пробежек под хэ-штегом #ufarunningclub.Начав бегать, я стала более уверенной в своих силах и поняла, что нет ничего невозможного. Недавно я осуществи-ла свою мечту – теперь я преподава-тель йоги.Если хочешь попробовать бегать – начни и попробуй. Уже после первой пробежки приходит понимание, нра-вится тебе это или нет. Если это твое, ты будешь получать удовольствие и улыбаться, несмотря на пылающее от километров лицо. После долгого рабо-чего дня в офисе пробежка поднимает настроение и бодрит намного лучше сериалов и шоколадок, проверено на себе.

@zulfiyag

3 года назад я переехала в Питер и совсем не по-нимала, чего я хочу — учеба не приносила радо-сти, все близкие люди оказались далеко, я пыта-лась себя занять разными вещами, но мне очень быстро все надоедало. Начать бегать я решила от скуки, тем более, что мне это всегда запрещали, а как известно, запретный плод сладок.Я с удивлением поняла, что бег полезен не только для тела, но и для головы – на многие вещи начи-наешь смотреть по-другому, проблемы уходят, от-брасываются ненужные веди, приходят решения и идеи. А главное – в твою жизнь приходят новые люди. За эти годы бег подарил мне огромное ко-личество открытых, добрых, искренних людей. Со многими из них нас разделяют разные города и страны, но та теплота, что от них исходит, чувству-ется на любом расстоянии.Спасибо большое Саше Боярской за RURC: одним воскресным апрельским утром мне повезло при-соединиться к девочкам, которые бегают в Питере – теперь в моей жизни еще больше вдохновения. Мы не ставим спортивных рекордов, не соревну-емся друг с другом и не относимся к бегу как к спорту. Нам нравится встречаться, вместе ездить в другие города на забеги, веселиться, есть пирож-ные после пробежек и поддерживать друг друга во всем. В сентябре мы вместе побежим марафон в Берлине, и я знаю, что это будет не сложно, по-тому что рядом со мной есть такие люди.Я очень люблю путешествовать и в каждом городе обязательно бегаю. Это позволяет познакомиться с ним гораздо глубже, лучше узнать его. И бег для меня — это тоже путешествие, которое открывает новые грани и возможности.

@botanogova_kate

Veter Magazine/july-august 2014

Многие не любят бегать в группе, но попробовать всегда сто-ит: на первой же пробежке с клубом Nike+ в Парке Горько-го я вместо привычных 3,5 км без труда пробежала 7. Или присоединяйтесь к клубу RURC — Rainbows and Unicorns Running Club, который не имеет географической привязки и создан, чтобы девушки, бегающие в своё удовольствие, всег-да могли найти себе виртуальную или реальную компанию.

Наталья Покровская, Москва

heaLthtrend

Rainbows and Unicorns Running Club @rurcЯ живу в Москве 3 года и за это вре-мя город на моих глазах стал беговым. Особенно меня радует, что я вижу, как начинают бегать и мои подруги, кото-рые живут на Дальнем Востоке, откуда я родом. Я мечтаю, что когда-нибудь на Дальнем Востоке тоже откроются бего-вые клубы Nike+ и будут собирать сотни человек. А пока у нас с подругами есть виртуальный беговой клуб Rainbows & Unicors (RURC) – это девушки из разных стран мира, которые мотивируют и под-держивают друг друга. Мы выкладываем свои фото с пробежек с хэштегом #rurc и чувствуем себя единым целым. Благо-даря RURC у меня появились друзья по всему миру.Чтобы начать бегать, нужно желание. Бег — это естесственное движение че-ловека. Но нельзя забывать о том, что беговые тренировки начинаются с хо-роших кроссовок для бега. Многие со-вершают ошибку, начиная бегать в чем попало, в итоге получают травму и дума-ют, что бег это не для них. Начните ваши занятия с похода в магазин и покупки подходящих кроссовок.Не думайте о том, как быстро или дол-го надо бегать, не бойтесь сравнения с другими. Я пришла в беговой клуб в Парке Горького 2 года назад и пробе-жала там 5 км на первой тренировке — я даже не знала, много это или мало. Я до сих пор бегаю медленно и меня это совсем не расстраивает, главное, что после пробежки ты будешь сиять и улы-баться. Так что мой главный совет начи-нающим девушкам — не нужно стеснять-ся и бояться.

@mermaidsarestupid

Координатор бегового клуба Nike+ Пермь @permrunnersБег: как я полюбила. Два года назад поводом побежать стал блог Саши Боярской, мои страхи и изумление лю-дей вокруг. Этого вполне хватило, чтобы начать с первых километров и финишировать на Московском марафоне спустя год. Но самое ценное, как всегда, ждало не в кон-це, а встретилось по пути. Сотня беговых знакомств и десятки околоспортивных путешествий, мои окрепшие ноги и ум, часы наедине с собой и в компании друзей, дух RURC и беговой клуб, наконец. Бег дал так много, ни-чего не взяв взамен. За что и люблю.

@maya_kv

Маия Королькопермь

Настя Нефёдовамосква

heaLthtrend

Саша Боярская о RURC

Rainbows & Unicorns Running Club — это беговое коммьюнити только для девушек. Которые бега-ют — неважно сколько и как давно. Которые лю-бят бег и считают его частью своей жизни и спо-собом вылечить разбитое сердце. Которые любят единорогов и радугу; которые готовы бежать ма-рафон не на время, а просто потому, что хочется это сделать — например, в Сан-Франциско. Кото-рым важны медали, лосинки, красивые кроссов-ки, самые классные худи с единорогом и радугой — потому что именно это все и заставит Соню вы-йти на улицу в Мадриде и пробежать три киломе-тра, а потом и десять, а потом я приеду в Мадрид на полумарафон и мы побежим его вместе. Пото-му что именно эти мелочи — а их будет много-м-ного, я обещаю — вроде худи с принтом Тайного Клуба Таких Же Девушек — и помогают мне, ког-да тяжело. И именно мысли об Ане, Даше, Насте — они помогли бы пробежать мой марафон. И я знаю, что эта радуга и дурацкий единорог — они могут помочь многим девушкам не бросить бег. И дать им мечту — пробежать вместе, всем вместе свои первые полумарафоны и марафоны.

Veter Magazine/july-august 2014

За последний год мой город преобра-зился до неузнаваемости в плане бега: бегают люди всех возрастов в парках, на улицах, даже за городом отчаянные бегу-ны борятся со стаями комаров. Беговая лихорадка стремительно ворвалась в Уфу и похоже останется тут надолго.

Зульфия Галимова, Уфа

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthtrend

heaLthtrend

Veter Magazine/july-august 2014

михаил капитонов, старший тренер бегового клуба nike+ в парке горького, рассказал нам,

как правильно начать бегать и получать от занятий только удовольствие:

не забывай про разминку: перед тренировкой рекомендуется по-бегать в легком темпе несколько минут, а затем сделать несколько упражнений на растяжку. чем более низкая температура на улице, тем больше времени требуется на растяжку и разогрев мышц.

если рядом нет парка с тропинками и приходится бегать по асфальту, подбери беговые кроссовки с максимальной амортизацией и обяза-тельно посоветуйся с тренером по поводу правильной техники бега. сделать это можно в беговом клубе nike+.

если хочешь взять беговые кроссовки в отпуск, чтобы начинать утро с пробежки по берегу моря, не увлекайся: бегунам с средним уровнем подготовки будет достаточно легких непродолжительных пробежек по песку для укрепления связок и суставов голеностопа и развития икроножных мышц.

если находишь время для бега только рано утром или поздно вече-ром, имей в виду, что ночные и утренние пробежки должны быть очень легкими, поскольку организм еще/уже не функционирует в своем обычном режиме.

в жаркие дни не нужно бегать в полдень, когда солнце поднимается высоко: прямые солнечные лучи в сочетании с высокой температурой могут стать причиной нежелательных солнечных или тепловых уда-ров.

если хочешь похудеть, следи, чтобы твои пробежки были дольше 30 минут – именно тогда происходит сжигание жировой ткани.

бег помогает при усталости, стрессах, депрессии: при длительном беге в легком темпе наступает так называемая «эйфория бегуна» — своеобразный эмоциональный подъем, проявляющийся благодаря выделению гормона удовольствия – эндорфина.

если собираешься участвовать в забеге, подготовься к нему с помо-щью функции Coach в приложении nike+ Running. просто поставь цель (например, пробежать 10 км 31 августа) – и следуй графику тренировок, который будет рекомендован приложением для наиболее эффективной подготовки.

heaLthtrend

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

heaLthtrend

Бегать — это не сложно. Самое трудное — надеть крос-совки и выйти на улицу, когда кажется, что нет време-ни и болит голова и просто лень. Но стоит только по-бежать, как все это проходит и появляется ощущение, что сутки резиновые и энергии в тебе столько, что хва-тит ее если не горы свернуть, то забраться на них точно.

Катя Ботаногова, санкт-петербург

heaLthtrend

Veter Magazine/july-august 2014

ованес погосян. Человек-Фантомасфото: экА шониятекст: кАринА луговАя

businessinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

Ованес Погосян, клубный промоутер, ресторатор, бизнесмен, основатель известного интернет портала Mainpeople, помимо этого — харизма-тичный мужчина, да и просто завидный жених города Москвы — это то, что мы узнали, а лично Вам как нравится себя позиционировать? ну начнем с того, что клубным промоутером я никогда не был, ресторатором я себя тоже не считаю… я предприниматель и инвестор.

как началась Ваша карьера , были изначально какие-то инвестиции? Почему Вы начали этим заниматься?вообще, я попал в интернет в ‘99 году, на со-беседование к юрию мильнеру (юрий бо-рисович мильнер, совладелец Mail.ru group и DsT global – прим. автора.). А он тогда разворачивал свою широкую интернет де-ятельность в россии. начинал я работать в netbridge (компания netbridge, спецализи-ровалась на поиске, покупке и развитии пер-спективных сетевых проектов, в начале 2001 года netbridge объединилась с порталом port.ru, в результате чего появился проект Mail.ru, генеральным директором которого и стал мильнер – прим. автора). потом появился mail.ru , за 7 лет я сделал неплохую карье-ру, начиная от простого менеджера, затем менеджера по рекламе, далее директора по спецпроектам, и в итоге я создал свой соб-ственный проект Mainpeople.ru и понял, что я не хочу и мне не нравится работать на кор-порацию. потому что в какой-то момент там становится очень сложно: ты либо находишь-ся во главе и тебе это все подчиняется и ты можешь принимать какие-то решения, либо нет и ты находишься на том уровне, когда сталкиваешься со сложностью принятия ре-шения, с неповоротливостью, с большим ко-личеством интересов, и ты понимаешь, что

свою энергию, свои жизненные силы ты дол-жен тратить на борьбу с ветряными мельни-цами.

То есть после этого момента Вы решили создать свой проект Mainpeople ?Mainpeople я создал, работая в mail.ru послед-ний год. именно там я понял, что необходим такой ресурс. сначала я увидел его как про-ект, а потом уже, когда понял, что он получа-ется большим, успешным и самодостаточным интернет-порталом, просто решил уйти из mail.ru, чтобы быть честным по отношению к себе и к коллегам.

Это был альтруистский проект или Вы инвестиро-вали в него в самом начале?я инвестировал в него свои собственные деньги. это будет смешно, порядка пяти ты-сяч долларов. мне очень помогли мои друзья. проект быстро развивался и начал приносить прибыль практически с первого дня.

За счет рекламы? да, это превратилось в достаточно большую компанию, в которой на тот момент у меня работало 40 человек. тогда, повторюсь, мне это было интересно: клубы, светская жизнь, тусовки…Хотя где-то лет через 6 у меня начал пропадать интерес.

Откуда вообще появилась идея создать подоб-ный портал? Вы отталкивались от своих интере-сов? я красиво оделся, пошел в клуб, меня сфо-тографировали и я хочу увидеть свое фото, это такой момент тщеславия? на тот момент меня никто не знал, а за 3 ме-сяца за счет этого проекта меня стали узна-вать. какие-то двери стали открываться легче

нам зачастую кажется, что многих людей мы знаем по светской хронике, слухам и доводам знакомых, доверяем первому впечатлению и не даем

вторых шансов. Жарким июньcким днем мы встретились с одним из самых известных мужчин Москвы, харизматичным ованесом Погосяном, в его

таинственном кирпичном замке и были сражены. искренностью, добротой и огромным сердцем этого человека. а еще мы поговорили с ним о карьере,

дружбе в бизнесе и о том, как создать самое закрытое заведение в Мо-скве, благотворительную социцальную сеть и портал с фотоотчетами, за

которым будет следить вся россия.

Veter Magazine/july-august 2014

businessinTeRView

и проще, что-то получалось лучше. когда-то во флоренции я услышал историю семейства медичи, во времена становления их власти, о том , что в галерее уффици среди портретов знати и аристократии стали появляться пор-треты членов семьи медичи, выполненные по заказу теми же художниками-портрети-стами, что и выполняли работы для королев-ской знати, и соответственно, когда приходи-ли люди и видели их среди этих картин, они отождествляли их вместе с этими известны-ми людьми. мне стало очень смешно, потому что я понял, что я невольно сделал практи-чески то же самое. идет череда фотографий разных известных людей и среди этих фото появляюсь я. я стал чаще появляться на фото, я стал узнаваем и меня начали фотографиро-вать в других местах и так примерно я понял, как работает эта система. я ставил на то, что в тот момент светская хроника была представ-лена в журналах, в самом конце в вот таких маленьких фотографиях, и всем это было ин-тересно, я просто взял это за основу и сделал это шире и глубже.

То есть создается некий образ успешного челове-ка, а люди предпочитают дружить с успешными людьми, получается так?не то что образ. я на самом деле успешный человек. в первую очередь, я ведь себя вос-принимал, как интернет предпринимателя, а уже вся моя остальная деятельность для меня скорее хобби. как я уже сказал, я не могу на-звать себя ресторатором, я скорее декоратор. я творческий человек, у меня незаконченное художественное образование, которое я в детстве бросил, о чем жалею. видимо инте-рес к творчеству во мне остался (улыбается). я так думаю, что не только мне, а в принципе всем рестораторам, большим и серьезным, в определенный момент ресторанный бизнес становится интересен не с точки зрения кух-ни и еды, а с точки зрения реализации ново-го проекта. начиная с момента зарождения идеи в голове, а далее благодаря материа-лизации, когда уровень твоей энергетики и понимания достигает такого уровня, что это позволяет тебе воплотить свою собственную идею. то место, где мы сейчас сидим (смо-тровая площадка над Chateau de fantomas, – прим. автора), 2 года назад этого не было. со-здать смотровую площадку над лестничной шахтой? идея, которая сначала была воспри-нята моими партнерами и друзьями, как су-масбродная: зачем это вообще нужно и кому? Зато сегодня я через день получаю востор-женные отклики, как круто, что она есть и мы ее сделали. сначала ты рисуешь это в голове, а дальше ты начинаешь придумывать как это реализовать. у большинства людей что про-исходит? все остается на уровне идеи и мыс-ли, потому что, во-первых все и так доста-точно хаотично в голове, а дальше, даже если

ты что-то делаешь, чтобы ее реализовать, ты сталкиваешься с первыми сложностями, либо с просчетами, либо с сомнениями «ой, а это же будет не выгодно!» и все! далее человек переходит из состояния реализации идеи в состояние траты своих сил и энергии на «а это может не получится».

а когда Вы создавали Mainpeople, с точки зрения инвестиций и прибыли, пойдет или не пойдет, на что делали ставку? я ни одного своего проекта не сделал по биз-нес плану.

Были ли у Вас такие проекты, которые не оправ-дали ожиданий, возможно Вы с неохотой о них вспоминаете, но при этом понимаете, что это был колоссальный опыт?каждый день дает колоссальный опыт, и ка-ждая неудача — это и не неудача, а есть опыт. все зависит от нашего отношения к этому.

а как научиться переживать неудачи в бизнесе? и можно ли этому научится?это надо с радостью переживать, потому что тот, кто не делает ошибок — тот не учится и не развивается.

Лично для Вас, когда возникает возможность создать что-то новое и интересное, на что Вы обращаете внимание прежде всего? назовите три основные бизнес составляющие успешного проекта? интуиция. я должен почувствовать…это должно быть место, должны быть люди, должна быть ситуация во времени и про-странстве. если уж так сложилось и я здесь оказался, дальше я начинаю делать какие-то шаги и смотрю, если все происходит легко и правильно и надо просто где-то подруливать или же я получаю удовольствие, тогда я этим занимаюсь. когда я чувствую что нет, что-то идет не так, тогда я заканчиваю этим зани-маться, все просто. понятное дело, что в ка-кой-то момент к тебе присоединяются люди, партнеры, с кем–то ты идешь дальше, с кем-то же ты прекращаешь работать. как, напри-мер, у нас получилось с проектом onetwotrip ( ованес заблаговременно вышел из проекта полтора года назад- прим. автора).

Возвращаясь к Mainpeople, расскажите немного, как сейчас обстоит дело с некогда популярным интернет порталом? насколько нам известно, у Вас были далеко идущие планы и Bы хотели выйти на международный уровень? Что-то изме-нилось?не совсем. как я уже говорил, где то лет че-

Veter Magazine/july-august 2014

рез 5 я немного утратил интерес к нему, как впрочем и к светской хронике. светская жизнь, светские персонажи, все это немного поднадоело, я наигрался в эту игру.

Можно сказать, что Вы переросли?перерос, да. достаточно быстро перерос. это было интересно, это было здорово, я позна-комился с огромным количеством людей, интересных, крутых людей. я помогал очень многим поднимать проекты, рассказывать о них, пиарить. я наблюдал, как строил свою империю Аркаша новиков (Аркадий нови-ков – ресторатор прим. автора), считаю, что он очень крутой человек. все эти модные клубы леши горобия, димы реута с «first», потом клуб Xiii чагласяна, все это было мод-но, круто, интересно. в какой-то момент Mainpeople начал превращаться в соцсеть, и кстати многие вещи у меня были заложе-ны даже раньше, чем цукерберг закладывал в свой facebook. просто у них все, что было модно, шло через университеты, а у нас все шло через «тусовку». интернет же развива-ется какими-то космическими темпами и ты должен все время держать руку на пуль-се, быть в тренде. сегодня ты можешь быть успешным проектом, а через год тебя никто и не вспомнит, и примеров тому масса, и это не только маленькие проекты, это и извест-ные, крупные начинания. кто-то вспомнит что такое My space? iCQ? казалось бы, да? так вот я долго думал, что же делать даль-ше с Mainpeople, и в определенный момент меня осенило. Забегая вперед скажу, что мы запланировали его презентацию для широ-кой общественности на середину сентября. прототип есть в тестовом режиме в app store. Mainpeople — это ваша персональная сеть, в которой вы можете совершать обыденные действия, такие же как в facebook , instagram,

whatsapp, но самое главное, что во всех этих действиях есть смысл . каждый раз сделав фото и выложив его в сеть, вы можете в до-полнение к посту выбрать определенный бла-готворительный фонд и отправить ему одним кликом 1, 5,10 долларов, вы сами выбираете кому хотите помочь, будь-то это дети, пожи-лые актеры, различные фонды культуры или же приюты для животных. далее твои друзья видят, что ты сделал пост и могут в знак со-лидарности поддержать тебя, только это бу-дет уже не примитивная тупая кнопка like, а это будет кнопка i’m with you. таким образом ваши друзья добавляют по доллару в тот же фонд. и в конце вы сможете увидеть, какое количество средств за определенное время отправили лично вы, а также средства, от-правленные вашими друзьями с вашей помо-щью. ведь это же так просто, помочь другому. это как цепная реакция, я связан с тобой, а ты с ней, и так далее…

Если брать интернет пространство, работа с интернет порталами, ресторанный бизнес или клубная деятельность, какому из этих направле-ний Вы отдаете больший приоритет? нельзя сказать, что какому-то направле-нию я отдаю больший приоритет. я абсолют-но маркетинговый человек, с точки зрения профессионального бэкграунда. например Mainpeople -это абсолютно рекламный, ме-дийный проект, и когда ты наблюдаешь в те-чение 5 лет за группами, которые создают и развивают его, внимательно следишь за ау-диторией, наступает такой момент, когда ты можешь зайти в любое заведение и тебе будет достаточно 5 минут, для того чтобы понять ее срез: какие здесь люди, какая «тусовка», причем «тусовкой» я называю , не ночная ту-совка, а определенный круг общения, тусовка банкиров, тусовка архитекторов, и тд.

дружба, основанная на бизнесе может быть интереснее и плодотворнее,

чем бизнес, основанный на дружбе

businessinTeRView

businessinTeRView

тоже самое и касательно заведений. как-то я понял, что в городе банально нет такого места, в которое я хотел бы пойти. я бросил курить, а у нас , как оказалось не было ни одного некурящего ресторана. поэтому мне и захотелось сделать бар, такой маленький, уютный. место, где будет круто мне и моим друзьям, и при этом если это будет работать как бизнес проект, будет супер! я понял, что вот трачу я определенное коли-чество денег на выходные, чтобы провести время с друзьями, и я захожу в заведение и понимаю, что мне некомфортно! Здесь либо странные люди и мне они не очень нравятся, либо накурено так, что ты выходишь и у тебя вся одежда воняет, либо музыка дурацкая.

у Вас был опыт работы? или Вы брали каких-то консультантов? нет, опыта никакого не было. я просто знал каких-то людей, которым мы помогали ос-вещать их мероприятия. например, бек нар-зи. я знал, что у него есть несколько баров, в которых мне нравятся коктейли, и я к нему обратился: «бек, поможешь мне поставить бар?» другие ребята, которых я знал через моего товарища, владели помещением, я предложил участие в деле, а все остальное было на мне. А дальше простореализовал свой опыт. когда ты много ездишь, много пу-тешествуешь, у тебя уже есть некое представ-ление о том, как и что ты бы хотел сделать.

как часто к Вам приходят друзья с предложения-ми открыть что-нибудь вместе? очень часто приходят, и с каждым проектом все больше и больше.

а Вы работаете с друзьями? и считаете ли Вы это хорошей идеей?Зависит от друзей. я могу сказать, что друж-ба, основанная на бизнесе может быть инте-реснее и плодотворнее, чем наоборот, бизнес основанный на дружбе. если, скажем, у вас были бизнес отношения и вы потом с чело-веком стали друзьями, то в этой ситуации у вас был денежный опыт, вы делили деньги, если вы делили деньги и с вами было все нор-мально, а потом так получилось, что некие человеческие качества вас притянули и вы стали еще ближе, то это очень круто, а если вы были просто друзьями и появился бизнес и деньги, то это совершенно новая энергия и стихия, которая может изменить в голове че-ловека что-то очень сильно. у кого-то внутри серьезный стержень, и его вообще сложно поменять, а на кого то это будет действовать, никто не застрахован.

Отталкиваясь от своего опыта, в каких условиях комфортнее работать: когда есть инвестор, кре-

дитные деньги или же когда один из участников проекта его же и финансирует? Что дает боль-шую мотивацию? у меня так получилось, что я ни разу в жизни не участвовал в проекте без личных вложе-ний. личные вложения — это всегда личная ответственность. в какой-то момент, когда ты набираешь определенный вес, то возможно ты и можешь вкладывать только свое время и опыт, но только с теми партнерами и инве-сторами, которых ты проверил во времени, ты понял что тебе с ними комфортно. чтобы тебя не душили и давали свободу творчеству, чтобы верили в тебя. в любом случае, когда у тебя есть свои деньги и инвестиции — это свобода. пробуйте свой вариант, не надо бо-яться ошибаться. но, если дело касается кре-дитных денег, то надо всегда думать, рассчи-тывать, не перегнуть палку, не взять больше, чем сможешь отдать.

Один из Ваших успешных проектов недавно закрылся (бар «Белка») , на смену ему пришел не менее успешный «Брюс Ли». Это такой бизнес-ход или же своевременное закрытие? да, сейчас на месте «белки» мы переформа-тировали ресторан «брюс ли». бар прорабо-тал три с половиной года и был коммерчески успешным проектом, вернувшим все инве-стиции. во-первых, открылся «фантомас», в некотором роде по концепции повторяющий «белку»: классные коктейли, веселая тусовка, а она здесь тоже есть. во-вторых, когда у тебя есть классное место, почему бы не попробо-вать что-то еще? этот проект был связан с моими друзьями-партнерами, с которыми я перестал общаться, в виду определенных жизненных обстоятельств. поэтому мне захо-телось завершить его и переформатировать во что-то другое. с годами жизнь напомина-ет игру в поддавки, люди вылетают один за другим, и у тебя остается мало близких лю-дей с которыми ты продолжаешь удивляться. возвращаясь к брюс ли. в какой-то момент моей жизни мне стал интересен китай, вос-ток, и мне реально хотелось сделать вот такой проект. даже в интерьере той же «белки» и «фантомаса», есть элементы «китайщины» и востока.

Почему-то нигде и никогда не упоминается, что Вы декоратор. Вы это скрываете?да, это очень смешно. видимо, как-то так по-лучилось, что раз ты открыл ресторан, то ты ресторатор, если тусуешься значит промо-утер. А по сути получается, что я интернет предприниматель, который основные деньги зарабатывает на своих интернет проектах, а в свое свободное время инвестирует деньги в разные отрасли в интернете, плюс в каки-е-то интересные идеи. «белка», «фантомас»

Veter Magazine/july-august 2014

businessinTeRView

Veter Magazine/july-august 2014

и «брюс ли» — это некое творчество, под-крепленное маркетинговым опытом. то есть я пробую и балуюсь, смотрю, что получится, если я сделаю вот так или вот так… для меня это игра. серьезные игрушки. взять, напри-мер, «фантомас», который принсоит мне удо-вольствие, как хобби. при этом я понимаю, что мне нужна вкусная еда, здесь же («фан-томас») есть еще и кинотеатр, но про меня же не говорят, что я владелец кинотеатра, что я из кинобизнеса. Здесь есть театр, определен-ное шоу, но оно абсолютно театральное. у нас труппа в 20 человек. мы за прошлый год оты-грали 120 шоу. в москве просто даже нет та-кого уровня!

Откуда вообще пришла идея с Фантомасом?из путешествий. идея построенная на шоу у меня родилась, когда я попал в нью йорке в клуб The box где-то 7 лет назад. и для меня это было некое откровение. я обалдел! да, возможно местами там был перебор и по-шлость, но нью йорк толерантен, в этом го-роде все смотрится органично. «фантомас» — это собирательный образ того, чего бы я хотел сделать. то, что я увидел в различных местах, путешествуя по миру. в париже мне нравится Costes. в майами и нью-йорке мне нравится soho Housе и так далее.

Этот закрытый клуб известен своими провокаци-онными шоу, расскажите немного о творческом процессе в вашей команде? как генерируются идеи и много ли человек в Вашей команде? если говорить о моих качествах, то возмож-но одно из моих достоинств — это умение находить людей, собирать их и вдохновлять, и это мое хорошее качество, которое позво-ляет делать мне успешные проекты. я такой классический старт-апер, который может в любую хрень вдохнуть жизнь (смеется). я на-шел очень классных ребят. это федя елютин, саша лексюков, с которыми мы сделали пер-вое шоу. сейчас это еще олег голушков, очень талантливый режиссер. оставалось несколько недель до открытия, и мне нужен был некий фантом, персонаж, который мог бы жить сво-ей жизнью, чтобы не было жесткой ассоциа-ции со мной, как это в «белке» происходило, а с неким персонажем. мою идею про фанто-маса мои партнеры отмели сразу, «да ты что! с ума сошел!», а как-то прихожу на репети-цию шоу и вижу, что в зале стоит фантомас. я смотрю на него, а он на меня, и показыва-ет типа «садись»! я сел, и он начинает читать стих… и с каждым словом мои сомнения на-чали исчезать. и в конце стиха я понял, что у меня нет другого сценария, вот он, хозя-ин, кто может показать, где твое место. была жесткая битва со снежанкой (снежана геор-гиева – прим. автора), моим партнером, она плакала, просила убрать «этого синего мужи-

ка». на самом деле вдохновил меня на этот проект камиль (камиль неврединов, третий партнер в Chateau de fantomas – прим. редак-тора), который очень настойчиво предлагал мне в течение двух месяцев сделать проект. он знал, за какие ниточки нужно было дер-гать, и на каких струнах можно было играть, чтобы я загорелся! правда потом возникает другая проблема: я разгораюсь, и выхожу за рамки всех бюджетов (cмеется). втроем мы потратили в 3 раза больше денег, чем было запланировано.

Это были Ваши инвестиции?да. каждый из нас внес равнозначные части.

Случаются ли в Вашей команде творческие споры, в которых Вы не можете убедить своих партнеров , что надо делать так, а не иначе?безусловно, споры случаются, но есть одно но. когда я прихожу в проект, у меня всегда есть одно правило – «правило джокера». джо-кер всегда у меня, я всех выслушаю, но фи-нишное решение остается за мной, если не так, то я никуда не иду. не имеет смысла. по-тому что если со мной что-то делают, то мне должны доверять. это должно быть мое ре-шение. не надо на меня давить. кстати, если я ошибся, то я это признаю.

не секрет, что для того чтобы открыть достойное заведение, надо самому объездить не один де-сяток мест, стран, городов, посетить достаточное количество клубов, баров и ресторанов , чтобы четко представлять, что ты хочешь открыть в своем городе… и если мы не говорим о Москве, то где Вы лично любите отдыхать и проводить свой досуг? мне нравится европа, Азия, южная Амери-ка. я в любой день готов прилететь в париж, лондон , нью-йорк. нью-йорк, кстати, всег-да вдохновляет. флоренция, гонконг, мне по-нравилось в тайланде, бразилии. я — человек мира.

Заведений какого плана вам не хватает в нашем городе?Заведений с вкусной и здоровой пищей.

Вы трудоголик?думаю да.

у вас масса дел, проектов, планов , при этом вы выглядите абсолютно гармоничным человеком, как вам удается все совмещать?с божьей помощью. для всего этого нужны силы, а силы черпаются в вере.

Veter Magazine/july-august 2014

businessinTeRView

Тэо Госселин (Theo Gosselin ) – ТаланТливый фоТо-Граф, в мимолеТных кадрах коТороГо веТра, воздуха и свободы больше, чем Где бы То ни было. сеГодня

мы делимся с вами нашими любимыми кадрами

HUNGRY HEARTS

Veter Magazine/july-august 2014

HUNGRY HEARTS

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

LiFestyLepHOTOsHOOTing

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

LiFestyLepHOTOsHOOTing

VeTer MaGazine продолжаеТ серию сТаТей о флорисТике. в эТом номере вмесТе с елизавеТой амбрасовской мы делимся подробным рассказом о Том, Где учиТься эТому искуссТву в нью-йорке

текст: елиЗАветА АмбрАсовскАяфото: юля гимАльдиновА

Veter Magazine/july-august 2014

flOweRsschooL

Моя «цветочная история» началась давно, еще в треть-ем классе, когда я на подоконнике начала выращивать кактусы. я просто обожала возиться с цветами, состав-ляла необычные букеты, совершая набеги на мамин сад,

экспериментировала с цветовыми оттенками. тогда это казалось игрой, и цветы были моими игрушками. сейчас, имея за плечами два высших образования, я поняла, что делаю совсем не то, чего мне хотелось с детства, не создаю ничего нового для этого мира, не развиваюсь творчески! сказано – сделано. я начала искать занятие по душе. согласитесь, никогда не поздно что-то поменять, тем бо-лее, когда тебе всего (или уже) двадцать восемь.

открою секрет, мое детское увлечение цветами не прошло, на-против – я всегда пыталась мастерить букеты, увиденные на фо-тографиях в instagram любимых флористов. да, вы не ошиблись, я подписана на instagram ведущих флористов мира, с интересом рассматриваю их удивительные работы, постоянно пробую сделать что-то похожее или свое. что меня заставляло идти вперед? на-верное, то, что мне ни разу не понравился ни один из подаренных букетов. честно скажу, и мои творения редко меня радовали, я не видела в них ничего особенного, понимала, что мои работы не до-тягивают до мной же установленного уровня. много раз хотелось все бросить, но и снова и снова я, вглядываясь в фотографии, соби-рала свои букеты. родные поддерживали меня, объясняли, что моя творческая натура, мой вкус не дают мне покоя и учат критично относиться к своей работе и что когда-нибудь качество моей рабо-ты будет соответствовать моим идеалам.

я поняла, что мне просто необходимы определенные практические навыки, которые самостоятельно не освоишь, и пошла учиться на интенсивные курсы в лучшую по многочисленным отзывам люби-телей и профессионалов флористическую школу москвы. приоб-ретенного за время обучения опыта мне показалось не достаточно, и я, посмотрев, где училась одна из моих любимых флористов – sulliwan Owen, и заплатив солидную сумму за professional program и пару мастер-классов в знаменитой flowerschool new york, собра-ла чемодан и отправилась за знаниями в Америку. пребывание на этой программе диаметрально изменило мою жизнь, я поняла, что хочу профессионально заниматься флористическим дизайном, и что мне еще очень многому нужно научиться, а впоследствии по-стоянно развиваться и совершенствоваться, потому что флористи-ка не ремесло, а искусство.

FlowerSchool New YorkСайт: www.flowerschoolny.comАудитория: начинающие флористы – профессионалыСтоимость: от 300$ за мастер-класс до 7350$ за professional program

в этой школе преподают настоящие гуру цветочной индустрии со всего мира, среди которых признанные мэтры флористического искусства и модные цветочные дизайнеры: Christian Tortu, Robbie Honey, lewis Miller, ariella Chezar, shane Connolly и многие другие. они, обладая уникальным художественным видением и глубокими знаниями в области обработки цветов и флористических техник, являются первыми в своей профессии, имеют процветающий биз-нес и твердую репутацию в бизнес-среде. познакомиться с такими знаменитыми мастерами-флористами – большая честь, а поучить-ся у них – бесценный опыт.

flOweRsschooL

Veter Magazine/july-august 2014

школа предлагает разнообразные программы и многочисленные занятия для специалистов разного уровня: от начинающих флори-стов до профессионалов высокого уровня.

Foundation Classesна первых занятиях foundation Classes не требуется никаких специальных знаний, так как на этой программе мастера позна-комят вас с основами цветочного дизайна и техники. эти занятия включают в себя: introductory, intensive, advanced Design, advanced wedding и flower shop series. каждая серия занятий направлена на обучение начинающего флориста необходимым навыкам: методам закупки цветка, его дальнейшей обработки и техникам цветочного дизайна и пр. Занятия не предполагают точного копирования все-го того, что делает преподаватель, обучающийся волен поступать по своему собственному усмотрению, согласно личному вкусу, что очень важно для такой творческой профессии, как флорист. в ходе foundation Classes студентам предстоит научиться делать букеты, композиции на стол, приобрести необходимые навыки для органи-зации свадеб, а также создать масштабную композицию, подходя-щую для еженедельных корпоративных оформлений, и выполнить несколько других интересных проектов.я начала свое обучение в этой школе именно с этих занятий. при-дя в первый день в школу и увидев на своем рабочем месте фартук, флористический нож и секатор, я удивилась, зачем мне, прошед-шей курс обучения в москве, основы флористики. оказывается, американская флористическая техника отличается от европейской более экологичным подходом к флористике, поэтому эти занятия лишними не были. нас учили не только правильно обращаться с флористическими инструментами, но и обходиться с цветами для максимального продления их жизни, а в один из дней мы ездили на оптовый цветочный рынок, где покупали цветы наравне с цве-точными дизайнерами и отрабатывали навыки ведения закупок.

Signature Master Classesэта серия в flowerschool представляет разовые, двухчасовые клас-сы с одним из мастеров-флористов. эти классы полезны как для любителей и начинающих флористов, так и для профессионалов. Здесь студенты имеют возможность познакомиться и поработать с одним из самых знаменитых дизайнеров мирового класса.

Workshopsэти занятия предназначены для профессионалов цветочной инду-стрии и представляют собой обучение передовым навыкам и тен-денциям в различных видах флористического дизайна: от дизайна мероприятий до траурного.

Professional Programпрофессиональная программа flowerschool представляет собой тщательно разработанную лучшими специалистами цветочной индустрии серию курсов для подготовки студентов к карьере в цветочном бизнесе. по окончании программы студенты будут об-ладать базовыми теоретическими и практическими навыками, ме-тодами и творческими способностями, необходимыми для работы в любом цветочном магазине или флористической дизайн-студии. professional program также позволяет приобрести необходимый опыт работы, так как все студенты после завершения курса про-ходят 50-ти часовую стажировку в одном из цветочных магазинов нью-йорка.

flOweRsschooL

The Little Flower SchoolСайт: littleflowerschoolbrooklyn.comАудитория: начинающие флористы – профессионалыСтоимость: от 550$ за мастер-класс по аранжировке сезонных цветов до 2600$ за мастер-класс по оформлению свадеб

The little flower school brooklyn – небольшая нью-йоркская школа, предлагающая широкий выбор различных мастер-классов для лю-бителей, начинающих флористов и профессионалов разного уров-ня подготовки. эту школу организовали sarah Ryhanen (saipua) и nicolette Owen (nicolette Camille) – самые модные нью-йоркские флористы новой волны, известные своим природным и свободным подходом к дизайну и использованием сезонных цветов. nicolette и sarah сами преподают в своей школе, дают советы студентам и делятся своими методами, навыками и приемами, которые при-несли им успех. что примечательно, nicolette и sarah обучают эко-логически чистому подходу к флористике и совсем не используют в своих работах флористическую губку «оазис».особенно интересны их свадебные мастер-классы, ведь nicolette и sarah имеют богатый опыт в проведении масштабных меропри-ятий. этот мастер-класс длится два дня. тематика курса поми-мо собственно оформления включает такие важные аспекты, как планирование и подготовка к мероприятию, то есть обучающиеся приобретают бизнес-навыки по подготовке бюджета свадьбы и об-щению с клиентами. во время практической части студенты экс-периментируют в создании букетов, бутоньерок, венков, компози-ций на стол и других элементов цветочного оформления свадьбы. в конце курса много времени посвящается фотографированию полученных результатов, так как именно красочные фотографии привлекают клиентов. этот мастер-класс позволяет не только под-нимет ваш уровень флористического мастерства, но и пополнит ваше портфолио отличными снимками.

Мастер-классы известных флористовАудитория: профессионалыСтоимость: от 500$

еще один хороший способ повысить уровень своего мастерства – посетить мастер-класс флориста, работы которого вам нравятся. для этого достаточно подписаться на нужный instagram и следить за новостями. Зачастую подобные мероприятия – это не только обучение каким-то конкретным навыкам, но и приятно проведен-ное время в компании единомышленников. на такие мастер-класс часто приглашают профессиональных свадебных фотографов, и участники увозят с собой не только знания, готовые букеты и ком-позиции, но и множество фотографий для своих сайтов или блогов.

чтобы стать флористом, совершенно не обязательно ехать в Аме-рику, можно получить необходимые навыки и в россии. учитесь, стремитесь, развивайтесь, совершенствуйтесь, творите и работай-те, работайте, не покладая рук. и пусть вам даже за это не платят. если вы только в начале пути, не сдавайтесь. пройдет время, и вы обязательно придете к нужному результату. вы еще не передума-ли? в добрый путь!

Veter Magazine/july-august 2014

чТо можеТ быТь прекрасней распусТившеГо-

ся цвеТка? Только букеТ, сосТавленный руками ТаланТливоГо флорисТа. насТоящий масТер можеТ

превраТиТь сочеТание оТдельных сТебельков и лисТьев в неповТоримую, запоминающуюся, удивиТельную карТину.

поэТому флорисТы находяТся в непрерывном поиске, сочеТа-юТ несочеТаемое, рабоТаюТ на конТрасТах, ищуТ и находяТ новые

способы рабоТы с привычным маТериалом. и эТо здорово! мне очень нравиТся быТь вовлеченной в эТоТ процесс. эТим леТом мне

посчасТливилось оказаТься в нью-йорке, в самом передовом Городе мира в плане современноГо дизайна, моды и Тенденций, и порабоТаТь

флорисТом в разГар свадебноГо сезона, познакомиТься с цвеТочными ин-новациями в лучших цвеТочных сТудиях и определиТь Главные цвеТочные

Тренды. американцы, а ньюйоркцы – в особенносТи, никак не моГуТ опре-делиТься, чТо для них важнее: красоТа или просТоТа, сТремление к роско-

ши или очередная попыТка обращения к эколоГии. возможно, я удивлю вас, но именно в эТих направлениях движеТся мировая цвеТочная мода в 2014 Году. забоТа о природе, любовь ко всему наТуральному и орГа-

ническому для американцев — не пусТой звук. их сознаТельносТь и оТвеТсТвенносТь в вопросах эколоГии неизменно удивляеТ и при-

яТно поражаеТ. не случайно, чТо все модные Тенденции и Темы цвеТочной индусТрии связаны именно с эколоГией и возвраще-

нием к есТесТвенному сТилю.

текст: елиЗАветА АмбрАсовскАяфото: юля гимАльдиновА

Veter Magazine/july-august 2014

flOweRs trend

Veter Magazine/july-august 2014

Going greenмы тоже стараемся покупать органические продукты, поль-зуемся экокосметикой, сортируем мусор и по мере возмож-ностей заботимся об окружающей среде. но немногие из нас задумываются, насколько экологически чист только что ку-пленный букет цветов. объекты флористики и флористиче-ского дизайна мы воспринимаем как мир природных, есте-ственных и вместе с тем рукотворных вещей. оказывается, у прекрасной цветочной индустрии есть и оборотная сторона. цветы выращивают с использованием всевозможных удобре-ний и пестицидов, для придания цветку определенного от-тенка нередко применяют «капельницы» с красителями. не-которые флористы, даже работают с цветами в хирургических перчатках. это происходит вовсе не из-за боязни испачкать руки или испортить маникюр, а из-за вредных химических веществ на листьях и лепестках, которые через кожу попада-ют в организм и отравляют его. по той же причине ни один флорист никогда не использует купленные цветы для пере-работки в компост. для создания цветочных композиций и оформления мероприятий флористы часто пользуются фло-ристической пеной «оазис», которая хоть и сохраняет цветы свежими и очень удобна, но не экологична и практически не разлагается. Американские флористы по возможности отка-зываются от «оазиса» и широко используют в своих работах специальные приспособления: разнообразные проволочные каркасы и кензаны (металлические наколки-держатели). к тому же в Америке цветы в основном доставляют сразу в ва-зах с водой, избавляя покупателя от поиска подходящей вазы дома или на работе. наметившиеся тенденции сделать фло-ристику менее вредной для окружающей среды очень и очень радуют.

Флорист-фермерцветочная мода весьма требовательна и очень непостоянна. как же выделиться и добиться успеха, работая с цветами, осо-бенно в таких условиях, когда все флористы, заказывая цве-точный материал, получают примерно одни и те же цветы в зависимости от сезона и того, что доступно сейчас в голлан-дии? А выход есть – нужно создать свою цветочную ферму. никого ведь не удивляет ситуация, когда садовник, выращи-вающий цветы на продажу, становится еще и флористом. в последние годы все чаще и чаще известные флористы Аме-рики становятся цветочными фермерами. так, например, sarah Ryhanen и ariella Chezar обзавелись собственными цве-точными хозяйствами и начали сами выращивать материал для своей работы. «Зачем?» – спросите вы. во-первых, фло-рист – это, прежде всего, художник, для которого основными средствами выразительности являются не краски, а цветы и природные материалы, поэтому важно располагать именно тем материалом, на который рассчитываешь, работая над проектом. во-вторых, ты можешь полностью контролировать процесс выращивания цветов и не использовать химические удобрения и пестициды. в-третьих, ты можешь вырастить необычные или незнакомые многим растения, например черный хеллеборус, бородатый ирис или древовидный пион необычного оттенка. и наконец, это ведь ни с чем не сравни-мое удовольствие для таких влюбленных в цветы людей ис-пользовать для создания букетов и композиций, оформления свадеб и других торжеств свежесрезанные цветы с собствен-ной фермы!

flOweRs trend

Букет из сезонных садовых цветоводним из самых популярных подарков были и остаются цве-ты, то есть цветы всегда в тренде и их не может быть много. но нью-йоркские покупатели очень взыскательны и всегда хотят чего-нибудь эдакого. А что же они считают особенным? ну, ко-нечно же, не «пластмассовые» орхидеи или каллы. и «клониро-ванными» голландскими розами без запаха их тоже не удивишь. А порадовать их могут садовые цветы. да, именно они. садовые розы с их чудным ароматом, разнообразные пионы, наперстян-ки, дельфиниумы… при создании букета из садовых цветов очень важно соблюдать сезонность (согласитесь, тюльпан осенью – по меньшей мере странно), ведь именно в свой сезон цветок выгля-дит прекраснее всего и раскрывает все свои достоинства, такие как форма, цвет и аромат. Зелень в таких букетах так же важна, как и сами цветы. более того, букет из одной только зелени будет очень красив, а если вы используете герань, мяту или орегано, то еще и ароматен. честно говоря, я была удивлена таким многооб-разием зелени на оптовых цветочных рынках нью-йорка. мно-гие виды никогда не попадались мне на глаза в москве, а такой популярный у нас салал, я в нью-йорке не встретила ни разу.

Естественная красота в сочетании с роскошью

в сердце крупного мегаполиса, такого как нью-йорк, в этом окружении каменных джунглей особенно остро ощущаешь необ-ходимость единения с природой и каждому цветочку радуешься, как старому другу. Американскую свадьбу невозможно предста-вить без большого количества живых цветов. в этот день каждая девушка старается показать то, что для нее является эталоном красоты. все чаще требовательные американские невесты хотят видеть свою свадьбу естественной и природной, изысканной и простой, роскошной и элегантной. и это уже не совсем не стиль «рустик», который уходит в прошлое со своими ромашками, сте-клянными баночками, деревянными буквами, соломой и мешко-виной.

именно цветы придают свадьбе ту неповторимую атмосферу ро-мантического праздника. огромные инсталляции из цветов, ли-стьев и веток на входе, свечи, мох, растения в горшочках создают образ прекрасного и таинственного сада даже в самых обычных или индустриальных и лофтовых интерьерах. удивительные ком-позиции из цветов, ягод и веток на столах подчеркивают неверо-ятную красоту и изысканность сервировки, придают ощущение праздничной торжественности и особенности события. букет невесты составляется из разных цветов, часто имеет неровную или даже несимметричную форму, украшается лентами из на-турального шелка пастельных цветов, бусинами и пр. если у вас намечается свадьба или светское мероприятие, доверьтесь фло-ристам-профессионалам, которые знают все новые направления и модные тренды цветочной индустрии. они подскажут, каким стилям и видам дизайна следует отдать предпочтение при фло-ристическом оформлении различных праздников и церемоний. Замечательно, что сегодня главные цветочные тренды и ведущие цветочные темы формируются не только под влиянием мира ис-кусства, моды и дизайна, но также зависят от общих изменений в поведении людей, осознающих свою ответственность перед природой и необходимость заботы об окружающем мире. для ве-дущих флористов, которые сами создают тренды, моду и стиль в мире цветов, их занятие не просто бизнес, а история любви – любви к людям, земле, природе и цветам, которую они воплоща-ют в жизнь каждый день в каждом букете, в каждом проекте.

Veter Magazine/july-august 2014

Onli

nesh

ops

Veter Magazine/july-august 2014

Onli

nesh

ops

Veter Magazine/july-august 2014

inTeRViewshoP

Расскажи, что такое Babyswag и с чего все началось?

все началось с вдохновения — с красивых европейских и американских блогов типа paul and paula, kenziepoo, pirouette, с классной одежды и игрушек, которые я никог-да раньше не видела (потому что никогда не интересова-лась детской модой), но кото-рые захотела все — неважно, кому: себе, своему ребенку, другим... C красивых сайтов и фотографий в лукбуках…А потом я начала сравнивать, искать что-то подобное у нас, анализировать рынок, просто для любопытства, и очень об-радовалась, когда ничего та-кого у нас не нашла.само слово “swag” , конечно, стало безумно заезженным в последнее время, хотя ему уже лет тридцать. если пере-водить дословно, то «swag» — это что-то крутое, стильное и то, как ты преподносишь себя, что ты из себя представ-ляешь. He’s got swag. ничего общего с рэпом, хотя сейчас его в этой культуре любят. выделяющим.Что ты вкладываешь в это название? И вообще, в кон-цепцию магазина? для меня babyswag — это стильный проект для детей и про детей, пространство кра-соты, где можно найти все от игрушек и разных мелочей до повседневной одежды и одежды на выход. я хочу со-брать в одном месте самое интересное, самое стильное и дизайнерское из европы, Америки и россии. мы рабо-таем только с проверенными брендами, которые представ-лены в лучших магазинах мира, у которых хорошая ре-путация и одинаковые с нами ценности.Что можно у вас найти в магазине? Какой ассорти-мент?наш ассортимент постоянно пополняется. в первую оче-редь, это одежда. год назад мы начинали очень скромно с 2-3 брендов, сейчас их 17, а в следующем сезоне будет ми-нимум 20, и это количество постоянно растет. во-вто-рых, игрушки. самые раз-

ные — деревянные, мягкие, картонные, развивающие. но обязательно красивые и необычные, немассовые. Ак-сессуары — от бантиков, ре-зиночек и заколок для волос — до шапок, значков и тату-ировок. для новорожденных у нас есть конверты, наборы, альбомы первого года жиз-ни и блокноты для мам. для детской комнаты у нас мож-но найти авторские подушки, принты и картины с цитата-ми, алфавиты и цифры, на-клейки на стену, обои и даже детскую посуду. А в ближай-шее время у нас появится об-увь.Как ты бы охарактеризо-вала стиль Babyswag? Как его выдерживаешь?наверное, особенный. со вку-сом. с чем-то изысканно неу-ловимым. Запоминающийся. у нас есть четкие принципы: “нет” — банальности, прин-там с мультяшными героя-ми, товарам, которые выгля-дят как с ярмарки мастеров, и “да “- эстетике, красивым сложным цветам, интерес-ным авторским рисункам и уникальности. Как работаете с аудитори-ей в интернете? у нас есть блог, в котором мы берем интервью у интерес-ных нам людей, которые де-лают что-то потрясающее или знают что-то особенное, как например мамы — владелицы детских клубов, мамы-дизай-неры, мамы, у которых есть свой бренд детской одежды. у нас также есть самые разные подборки — что читать, какие бывают детские интерьеры, какие последние новинки в области дизайна. блог заду-ман как полноценный жур-нал о детстве — полезный и информативный. также мы ведем социальные сети, де-лимся находками, рассказы-ваем про новые поступления, пишем обзоры коллекций. В вашем инстаграме @babyswagru много подбо-рок одежды для детей. Для чего вы их делаете? мне кажется, половина на-ших подписчиков в инстагра-ме не была на нашем сайте. Здесь может быть множество причин — нет времени, за-

был, отложил на потом, опять забыл. поэтому для них мы постоянно рассказываем, что у нас есть (я, конечно, тешу себя мыслью, что, возможно, есть те, кто наизусть знает наш ассортимент, но лучше подстраховаться). предлагая коллажи из одежды, мы даем варианты, что с чем можно сочетать, в каком стиле или цвете, в какой тематике, по-тому что так одежда выглядит более живой и привлекатель-ной, чем одни штанишки или одна майка. у человека сразу появляется образ. также есть те, кто восприни-мает наш магазин как мага-зин в инстаграме, которых очень много в последнее вре-мя. нас спрашивают, какие есть еще цвета шапочек, ка-кие другие штаны подобного стиля мы можем предложить, поэтому ежедневные колла-жи для этого тоже нужны — можно пролистать наши под-борки и все увидеть (кроме размеров и остатков). я это прекрасно понимаю, так на-много проще выбрать что-то, чем зачастую на сайте, какой бы он ни был удобный и про-стой в использовании. Чем ты занималась до Babyswag? Как преды-дущий опыт тебе сейчас помогает?до babyswag я работала на стороне поставщика — в ком-пании Henry bertrand, произ-водителе шелковых тканей. у меня был комплекс обязан-ностей по российскому рынку — брендироваие, маркетинг и продажи. я благодарна этому опыту, благодаря ему я узна-ла, как строятся отношения производитель — оптовый покупатель, как отбираются коллекции для шоурумов, ка-кие бывают ткани и свойства тканей, что хлопок в интерье-ре — не самое идеальное ре-шение и что до сих пор самые дорогие интерьеры не обхо-дятся без золота. У тебя большая команда? Как вы делите работу?команда пока небольшая: трое человек занимаются магазином, двое развозят за-казы. сейчас сложно пред-ставить, что еще год назад я была совсем одна.

Veter Magazine/july-august 2014

inTeRViewshoP

Veter Magazine/july-august 2014

inTeRViewshoP

Задумывалась ли ты об оффлайн продажах, своем месте?я очень хочу открыть оф-флайн магазин, мы сейчас как раз работаем в этом направ-лении. ведь шоппинг — это не просто покупка жизнен-но-необходимой вещи, это такой lifestyle. тебе приятно заглянуть в милое место на чашечку чая и выбрать себе какую-нибудь красоту, потро-гать ткани, увидеть вживую цвета. потом все дети разные, лучше примерить и посмо-треть, что лучше подходит. оффлайн магазин решает все эти вопросы. мы хотим сде-лать его очень friendly как для родителей, так и для детей.Какие сложности ты ви-дишь выхода в оффлайн из онлайна? Всем ли мага-зинам стоит развиваться в эту сторону?самое сложное, скорее все-го, — найти идеальное место и обеспечить достаточно бы-стро его окупаемость. но де-лать это несомненно стоит, по опыту многих оффлайн-про-дажи приносят столько же, если не больше, посетителей и прибыли.Как ты бы охарактеризова-ла рынок детской одежды в России?рынок детской одежды — один из самых развиваю-щихся и растущих на сегодня сегментов. очень долго ниша классной одежды и товаров для детей пустовала, а сейчас начала стремительно запол-няться. видимо, все почув-ствовали необходимость и го-лод. (смеётся)Вы следите за конкурен-тами? Их много? Есть ли зарубежные примеры, ко-торые тебе нравятся?конкуренты есть в любом деле, это естественно и де-лает нас сильнее. если бы их не было, это был бы сигнал, что ты занимаешься чем-то не тем, мы же не ржд в кон-це концов. детских магази-нов много, но в нашей нише в масштабах россии и даже мо-сквы конкурентов немного. из западных магазинов мне

очень нравится fourmonkeys.com — концептуально с хоро-шим ассортиментом.Как отличаться от других магазинов, выделяться?выделяться уникальным со-четанием брендов, сервисом и скоростью. неважно, что Mini Rodini продается у ко-го-то еще, это совсем не вли-яет на продажи, если только увеличивает их. Какие бренды в твоих фаворитах? За что ты их любишь?с первого взгляда я влю-блена в Tootsamacginty — за яркость, детство, очарова-тельных зверят и маленькие сюрпризы. в Jesuisencp! — за ткани, идеальное качество, за то, что с каждым сезоном я удивляюсь, насколько кол-лекции могут быть еще более прекрасными, хотя до это-го я думала, что прекраснее быть уже не могут. в nico.nico — за уличный стиль, ко-торый мне очень близок, за сложные цвета, в philomena kloss — за идеальных мишек, в Machooka — за невероятные атмосферные фотографии, в Omamimini — за минима-лизм и философию. доволь-но сложно выделить какой-то один бренд, потому что я ис-кренне люблю все. (улыбает-ся)А что любят покупатели? Что является бестселле-ром?джемперы со зверятами Tootsamacginty — несомнен-ный хит, двусторонние лонгс-ливы Machooka, резинки-бан-тики и короны для девочек. все достаточно не пестро — однотонные, хоть и яркие, цвета, много серого и желто-го, но все со своей изюмин-кой.Кстати, как бы ты охарак-теризовала ваших клиен-тов? Кто они?в основном наши покупатели — современные, хорошо обе-спеченные молодые родители до 35 лет. они много путеше-ствуют, социально активны, интересуются воспитанием и развитием детей. и если сами не носят розовое или рюшеч-

ки, вряд ли наденут их на сво-его ребенка.Расскажи, пожалуйста, про процесс, как ты выбира-ешь бренды и конкретные изделия в babyswag. выбирать коллекции — это всегда очень волнительно и интересно. в начале лета про-ходят выставки, на которых презентуются новые коллек-ции следующего лета, после чего производители присы-лают каталоги в магазины. я отсматриваю коллекции, вы-деляю для себя понравивши-еся, смотрю, с чем это может сочетаться из других коллек-ций, что еще необходимо, какой размерный ряд мы по-крываем, чего не хватает. у меня есть список брендов, с которыми мы планируем на-чать сотрудничество, поэтому каждый сезон у нас появля-ются новые марки. практи-чески все бренды я нахожу сама: отсматриваю участни-ков международных выста-вок, читаю обзоры в запад-ных блогах, кто-то предлагает сотрудничество сам. этот мир очень тесен, поэтому все на поверхности.Как налаживаете поставки от брендов?у нас есть партнер, кото-рый полностью занимается логистикой. обычно наши поставщики отгружают кол-лекции до склада в европе, это общемировая практика. оттуда груз уже едет до нас. А первую партию philomena kloss, например, мы вообще привезли сами: нас познако-мила общая знакомая, когда мы были в одессе. вот с этого знакомства началась история одесских мишек в россии, я рада, что мы в этом поуча-ствовали.Что определяет цену?существует рекомендован-ная розничная цена от произ-водителя. но для россии эта цена всегда выше, чем по ев-ропе, потому что транспорт-ные расходы и таможенная очистка значительно дороже. поэтому цену определяют все расходы и закупочная цена для нас. у одних брендов она выше, у других ниже за счет

Veter Magazine/july-august 2014

качества, тканей, страны про-изводства и имени. и даже несмотря на все это зачастую цены у нас практически такие же, как в европейских мага-зинах.Какие каналы продаж ты считаешь самыми эффек-тивными для вас?основные каналы: это facebook и instagram. второ-степенные: блоги, сайты и социальные сети партнеров, журналы, не обязательно ин-тернет-издания. мы всегда пробуем новые площадки, новые возможности и форма-ты рекламы, это очень инте-ресно.В России есть детская мода? А в мире?в россию детская мода при-ходит с Запада — те же тен-денции и тренды. возможно, потому что своей индустрии детской моды, которая бы имела значимость и вес, у нас нет. еще есть азиатская мода, и азиатские дизайнеры, в ос-новном китайские, японские и корейские, очень сильные. это не массовый китай, это что-то уникальное и свежее. как говорил Александр васи-льев, в 21 веке самые имени-тые дизайнеры и дома моды придут из Азии, и это уже можно наблюдать.Какие тренды ты бы выде-лила в ней?все тренды детской моды находятся под влиянием взрослой моды, из сезона в сезон цветовая гамма, прин-ты и крой меняются. напри-мер, цвета этого лета — все оттенки воды, бирюзы, ак-вамарина, голубого океана и морской пены, много желто-го, кораллового и деграде. го-роховое безумие тоже в моде (даже для мальчиков) — от американцев espno1, Mini & Maximus, nico.nico до англи-чан Tootsa Macginty, испанцев bobo Chose и французов Veja; полоска, которая всегда акту-альна, много анимализации и изображений морских друзей — медуз, морских звездочек, осьминогов, как в indikidual. производители все это учи-тывают при составлении коллекций, поэтому нам не приходится искать специаль-но мятный цвет или морских крабов, у каждого бренда, с

которым мы работаем, всег-да можно выбрать что-то, что будет соответствовать тен-денциям сезона. У твоего ребенка есть оде-жда из масс-маркета? Как ты вообще относишься к тому, что продают в торго-вых центрах?масс-маркет — не всегда плохо. нужно уметь искать и выбирать. на это, конеч-но, уходит уйма времени, и это то, что мне не нравится в торговых центрах — можно проходить часами и ниче-го не выбрать. поэтому мне ближе концептуальные ма-газины, где я точно подберу все, что мне надо, в babyswag мы также работаем по этому принципу. Хотя мне очень нравится Zara, например. главное, чтобы нравилось, хорошо сидело и носилось — а масс-маркет это или нет — неважно.В чем ты находишь вдох-новение?искать вдохновение я могу только тогда, когда у меня готов обед, порядок в доме и довольный ребенок. я сразу чувствую себя гармоничнее и готова воспринимать красоту и поэзию. я люблю смотреть интересных людей в инста-грам для души и для работы, находить вкусные рецепты, готовить, смотреть хорошее кино, путешествовать, читать. очень много значат фотогра-фии, pinterest, журналы и лю-бимые блоги. А если мне уда-ется сделать свое маленькое открытие, например какой-то марки, я впадаю в состояние влюбленности, что уже само по себе вдохновение.А как открыть свой ин-тернет магазин? Есть ли секрет успеха? А основная сложность?никакого секрета нет. надо просто делать. найти в себе уверенность, силы, неисчер-паемый запас энергии и де-лать. каждый день, каждый час, жить этим. и не забы-вать жить еще чем-то другим, семьей, интересами, полу-чать удовольствие, иначе это все не нужно. самое сложное, наверное, начать, потому что когда ты в движении, вопро-сов о смысле происходящего нет, есть цели, планы, резуль-

таты. как сказала оля омами в интервью для нашего блога: это твой мир, ты его создал, ты им управляешь.Ты до этого не вела свой бизнес, как появление ма-газина тебя поменяло?мне кажется, я стала бы-стрее принимать решения и вычленять главное и второ-степенное, лучше распреде-лять время, не растрачивать себя на всякие глупости. биз-нес очень здорово дисципли-нирует: например, раньше, мне постоянно хотелось по-спать подольше, сейчас я без страданий могу встать рано и начать работать. в чем-то я стала проще и четче, что тоже мне помогает и где-то экономит время. А то количе-ство людей, которых я узнала, определенно сделало меня богаче. Кто тебя поддерживает?все близкие люди меня под-держивают, это незаменимая энергетическая поддержка и сила. самый близкий человек — мой муж, он всегда готов послушать, какие игрушки я нашла и сколько всего нового хочу заказать в магазин. ему, может быть, и не очень инте-ресно, но ведь выслушать — это совсем не сложно.Babyswag появился рань-ше твоего сына? Как ты совмещаешь материнство и управление магазином?магазином я начала зани-маться еще во время бере-менности, я тогда не пыта-лась ответить на вопрос — как я буду все совмещать, потому что все нужно решать по мере необходимости. иногда мне кажется, что я неидеальная мама или что я недостаточно выкладываюсь для магази-на. но я делаю все, что могу. делаю свой максимум и по-стоянно себе об этом напо-минаю, или напоминает мой муж. да, это непросто, иногда даже тяжело, но у меня никог-да не возникает мысли, что могло бы быть как-то по-дру-гому. Каким ты видишь Babyswag в будущем?сильным, большим и ува-жаемым. со своей сетью оф-флайн-магазинов по россии и интернет-магазин.

Veter Magazine/july-august 2014

5 советов как выбрать

одежду для ребенка

1. Потрогать одежду и посмо-треть состав, она должна быть мягкая, приятная, натуральная, а не стеклянная и жесткая.

2. Смотреть, как сочетаются по цветам и стилю верх и низ, об-увь, аксессуары. Сочетание долж-но быть гармоничным.

3. Не бояться нежных цветов для мальчиков, даже розового. Для нежного возраста это даже луч-ше, чем какая-нибудь футболка с кричащим мультяшным слога-ном или рисунком.

4. Подбирать то, что подходит ребенку — по цвету, по фасону, одним идут baggy штанишки, другим нет, на одних лучше смо-трится красный цвет, на других бирюзовый. Все как у взрослых.

5. Не бояться экспериментиро-вать: купить черное платье для девочки или черный боди для малыша, — и всегда оставаться открытыми.

Veter Magazine/july-august 2014

chiLdrenshoPs

For the

little ones

Veter Magazine выбрал самые интересные бренды и проекты, которые производят игрушки

для малышей

Veter Magazine/july-august 2014

Philomena Kloss — медведи из Одес-сы, покорившие весь instagram. Соз -дает их дизайнер Надя Смирнова и в каждом из них чувствуется солнце, любовь и душа это-го человека. Мо-жет быть, поэтому их хочется забрать себе всех и сразу, а еще у каждого из них есть свое имя и характер!

Woolly Looly — ав-торские игрушки ручной работы, cделанные в Укра-ине. Главные герои — мишки, птицы, ля-гушки и другие вол-шебные звери, из полюбившейся мно-гим серии “animals”.Еще это — настоя-щие eco-friendly toys, cозданные из натуральной овечь-ей шерсти. Игрушки изготавливаются с помощью специаль-ных игл и куска шер-сти, в технике сухого валяния.

Лесных обитате-лей Woodland Tale создает в Украине Катя Гурская, до этого увлекавша-яся декупажем и рсописью по шел-ку. Однажды Катя решила вспомнить бабушкины уроки и сшить игрушку. Так появились Шалфе-евый Лис, Лавандо-вый Зайка и Ромаш-ковый Медведь, а такие названия они получили потому, что были набиты настоящими трав-ками. Позже Катя наполнитель заме-нила, чтобы игруш-ки можно было стирать, но очаро-вание и шарм они точно не потеряли!

Российский бренд Anna Pavlovna при-надлежит двум под-ругам и дизайнерам Анне и Катерине из Пензы, которые основали домашну-юю студию и шьют из хлопка, мохера, альпаки и шести немного грустных и меланхоличных зай-цев и медведей.

Анастасия, созда-ющая текстильных кукол Shy Shy Toys живет с мужем и двумя детьми в Павловском Поса-де. Нежные и тро-гательные, рыжие, блондинки и брю-нетки, с влюблен-ными глазами, в романтичных пла-тьях… Пожалуй, ка-ждая девочка смо-жет найти в одной из кукол себя.

For Russia with love!chiLdrenshoPs

Me & my baking

www.missetoi lerussia.ru8 (800) 775 89 53 8 (495) 798 73 47

Veter Magazine/july-august 2014

Создатели Corby Tindersticks стремятся создавать яркие ди-зайны и иллюстрации для детей и взрослых, воплощая их в одежде и игрушках, у каждой из которой есть своя собственная история и имя. А еще все товары сделаны вручную в Ве-ликобритании из эко материалов.

Jess Brown начала из-готавливать свои куклы 14 лет назад для своих детей, используя каше-мировые свитера и анти-кварные детали, собран-ные ею за многие годы. Сейчас каждая кукла собирается вручную в ее студии в Северной Калифорнии, где она живет вместе с мужем и двумя детьми Стеллой и Тайгером. Изначально куклы задумывались для детей, но спустя время, стали популярны и среди взрослых. Джесс также выпускает лимитирован-ные коллекции совмест-но с различными дизай-нерами.

Donna Whilson – ди-зайнер родом из Шот-ландии, живущая в Лондоне В 2010 году Донна выиграла пре-стижную награду «Ди-зайнер года» на Design Awards Elle Decoration а недавно прошла и ее персональная выстав-ка вязаных скульптур и картин под названием «Вымирающие виды» в Yorkshire Sculpture Park. На сайте Донны можно найти стильные, яркие и креативные коллек-ции для дома и для де-тей.

BlablaShop – интер-нет-магазин, в котором можно найти огром-ный выбор забавных вязаных игрушек, а также постельное бе-лье и мобили. Бренд был создан в 2001 году двумя подругами, Сью-зан Притчетт и Фло-ренс Виттервальд, ко-торые, путешествуя по Перу, нашли деревню, в которой искусство вязания передавалось из поколения в поко-ление. Вдохновленные мастерами, девушки решили основать свою компанию по произ-водству игрушек для детей и спустя более чем едсять лет, они продолжают сотрудни-чать с этой перуанской деревней.

Hello, world!chiLdrenshoPs

OEUF – cемейный бренд, специализирующийся на ме-бели, которую можно транс-формировать вместе с ро-стом малыша, а также создает очень забавные игрушки, как, например, этот Кинг-Конг или бруклинский дом. С мо-мента основания в 2002 году, владельцы проекта Софи и Майкл были мотивированы желанием сократить ненуж-ные покупки и предложить многофункциональные реше-ния.

COOS-JE – интернет-мага-зин, в котором можно найти очень стильные и красивые игрушки, постеры, подар-ки и предметы интерьера скандинавских дизайнеров, которых собрала в одном месте Стефани Костер, бло-гер и мать троих мальчиков.

Mini Boheme – невероятно милые за-йцы, медведи и прочие волшебные друзья, без которых не обходится практически ни одна фотография дет-ской комнаты в instagram у европей-ских блогеров. Игрушки производит в Канаде из органических материа-лов прекрасная девушка Вероника, которая создала первую игрушку для своей маленькой дочери.

Hello, world!

Veter Magazine/july-august 2014

THE LUCKIESTlOVe&weDstory

THE LUCKIESTфото: ивАн трояновский

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weD story

lOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshoot

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weD story

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weD story

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weD story

lOVe&weD story

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weDstory

lOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weDstory

lOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDPhotoshootlOVe&weDstory

lOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

lOVe&weDstory

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

О себе и своей профессии: по профессии я специалист издательского дела и редактор. до рождения василиски я работала по специальности — ди-зайнером печатной продукции в типографии. благодаря ва-силисе я стала более близка со своим любимым делом, так как я ушла из офиса. я снимала и до рождения ребенка, сей-час я этим занимаюсь более полноценно. но знания, уме-ния и опыт, которые были получены на той работе, конечно, очень мне помогают. семья и мой ребенок для меня всегда будут на первом месте, далее идет работа, к ней я отношусь с любовью и ответственностью, ну а потом уже мои личные интересы, может это и плохо, что себя я ставлю в самый ко-нец, но пока мне так вполне комфортно!

О том как все успеть: я от многих слышу, что с появлением детей свобода закан-чивается, а я наоборот почувствовала жизнь, и поняла что на самом деле важно и как надо расставлять приоритеты. конеч-но, для воспитания ребенка нужно много сил и времени, и есть определенные ограничения, но это же такое счастье, что все остальное просто меркнет! я всегда мечтала о ребенке, и не одном! порой бывает очень тяжело из-за нехватки време-ни, и я бы хотела успевать гораздо больше! но, конечно, без стараний и каких-то жертв, ничего не получается в жизни, поэтому я могу с уверенностью сказать, что полноценно ра-ботать и растить маленького ребенка вполне возможно и не так уж и сложно, если бесконечно любить и то и другое. я много планирую. я всегда начинаю неделю со списков, не-которые личные дела переходят с одной недели на другую уже полгода, так как по ходу добавляются новые и новые дела. и когда меня спрашивают: как ты все успеваешь, хочет-ся ответить, что я ничего не успеваю, но на самом деле успе-ваю я конечно многое.

От чего пришлось отказаться и что получила взамен:

помню, что во время беременности нельзя было кататься на сноуборде и велосипеде, а сейчас у меня нет на это времени. еще изменился, например, формат наших путешествий, и в кинотеатре за эти почти 2,5 года мы были дважды, но думаю это такие мелочи, по сравнению с тем, что нам дала васи-лиска! у меня никогда не было такой свободы действий, вдохнове-ния, массы идей и путей к их воплощению. всегда что-то тя-нуло — институт, работа, офис, какие-то общепринятые нор-мы. теперь же все по-другому. мой ребенок — мой друг, который всегда раскрасит самый хмурый и сложный день! конечно, все меняется — меняют-ся интересы, приоритеты, график, стиль одежды, на какое то время и вес, но к изменениям привыкаешь, над телом рабо-таешь, а интересы ребенка становятся твоими интересами.

О популярности в инстаграм: мне нравится делиться фотографиями своей жизни в соц-сетях и моя семья во всем меня поддерживает. благодаря частым фото, те друзья и родственники, с которыми у нас не получается часто видеться, хотя бы не забывают, как мы выглядим! когда меня просят не выкладывать фотографии с моих профессиональных съемок в интернет, то я искрен-не удивляюсь чего люди боятся. когда мы идем в торговый центр или метро, нас видят тысячи людей, мы же не ставим на себя и своих детей настройки приватности на случай, если вдруг кто-то не тот посмотрит! если я никому не желаю и не делаю зла, почему его должны желать мне? давайте не боять-ся делиться добром и теплом и, возможно, мир вокруг станет лучше!

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

О себе и своей профессии: до того как я стала мамой, я занималась дизайном инте-рьеров и фотографией. снимала красивые места, людей и конечно, необычные уголки планеты, в которых успела побывать. сначала жизнь была только моей, я сама была хозяйкой своего времени, а после появления Артема и полины я поняла, что моя жизнь принадлежит теперь и им тоже. приятно быть нужной и главной в их жизни. до их появления я была ребенком, а после — я повзрослела (хотя и не сразу)на первом месте для меня всегда будет семья, и, видимо, это немного мешает в полной мере погрузиться в лю-бимое дело, которое стало мне еще ближе с появлением детей — я люблю снимать детей и хочу заниматься этим профессионально, но пока не могу решиться на это.

О том как сочетать воспитание детей и личные дела:

когда родился Артем, то времени не хватало ни на что. но в конце концов я поняла, что ребенок будет больше гордиться мной, если я буду находить время и для своих любимых дел. ведь не обязательно проводить с ребенком все 24 часа в сутки. если ты занята своим делом и растишь ребенка, то уделяя ему хотя бы час своего времени, ты не обделяешь его вниманием! главное, чтоб это время было посвящено только ему, без телефонов, рабочих звонков и прочего. я уверена, что дети гораздо больше ценят такие моменты, нежели постоянное, но неполное пребывание с ним. я уверена, чтобы быть хорошей мамой, не нужно обладать специальными знаниями и учиться чему-то особенному, необходимо просто любить, наслаждаться каждой мину-той, проведенной с детьми и жить сегодняшним днем. именно мои дети научили меня этому. А для того, чтобы времени хватало на все запланированное, нужно расста-вить приоритеты. все успеть невозможно, хотя иногда по-лучается.

От чего пришлось отказаться и что получила взамен:

когда дети были совсем маленькие, мне казалось, что от-казаться придется от многого. но это не повод забыть о себе и любимом деле. можно сочетать, а еще лучше при-влекать детей, чтобы они чувствовали себя частью про-цесса и гордились мной и собой. конечно не хватает ча-стых встреч с друзьями, поездок, путешествий. но если относиться к детям как к равным, то можно так же путе-шествовать, отдыхать и развиваться вместе с ними. буду-чи родителями, вам выпадет шанс прожить еще одну или несколько жизней — вернуться в детство, пойти в первый класс, первый раз влюбиться, испытать чувства, которые давно забылись... я действительно все это переживаю и проживаю вместе с детьми. А что касается трудностей, ко-нечно легко не будет... как-то я спросила своего друга, рад ли он, что появился ребенок? он ответил – «рад! и я жа-лею, что не сделал этого раньше!»

О популярности в инстаграм: я не боюсь выкладывать фото своих детей в инстаграм. Хотя, одно время сильно сомневалась, стоит ли это де-лать. необходимо принять верное решение для себя: да или нет. теперь я не вижу в этом ничего плохого и больше не считаю, что детей могут сглазить, я гораздо проще к этому отношусь. я не думаю о плохом, потому что верю, что наши мысли материальны.

Veter Magazine/july-august 2014

@nikaromina

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

О себе и своей профессии: с 18 лет и до появления даниэля я активно работала визажистом в фэшн-индустрии. безумно любила свою работу, мне нравится увидеть красоту девушки и подчеркнуть ее. после рождения даниэля ездить на съемки было проблематич-но, какое-то время я сама красила и снимала моделей, но потом все внимание сосредоточилось на дани. мне нравилось его фо-тографировать, придумывать новые идеи для фото и многие со-ветовали мне начать заниматься детскими съемками. так я стала фотографировать семей с детьми, беременных и даже влюблен-ные пары. но в самый пик активности на съемках, я снова забе-ременела и несколько месяцев не снимала, сейчас наконец снова начала! А еще благодаря инстаграму я нашла близких по духу людей, мы подружились и со временем создали свое агентство по организа-ции детских праздников, где каждый из нас занимается не только рабочими моментами, но и принимает участие в самом праздни-ке: девочки шьют декор, я делаю макияж для мамы в день празд-ника и фотографирую это событие! сейчас я также снова присту-паю к работе и в агентстве.

Как сочетать работу и двоих детей: вся моя работа сейчас так или иначе связана с детьми, поэтому сочетать качества эти легко, и даже наоборот - то, что я сама - мама, помогает мне в работе. у меня пока не очень получается организовать свое время, хотя я четко знаю всегда, сколько вре-мени на что у нас уйдет, это мне помогает, конечно.

От чего пришлось отказаться и что получила взамен:

я стала более взрослой и ответственной, самостоятельной, хозяй-ственной, стала уметь радоваться мелочам и жить моментом.мои дети меня учат каждый день: выполнять обещания, искрен-ности, учат радоваться новому дню и учат терпимости, громко смеяться, не стесняясь, танцевать на улице, не замечая прохо-жих… с детьми я поняла, как сильно я могу любить и впервые в моей жизни чье-то счастье, удовольствие, радость, стали для меня гораздо важнее моих собственных. отказаться пришлось от походов в кино разве что. раньше очень часто ходили с мужем, на каждый новый фильм. дети абсолютно полностью меняют и мировоззрение, и ценности в жизни! до появления детей я не могла понять, чего хочу, куда мне направлять свою энергию, чем заниматься по жизни, всегда казалось, что я делаю что-то не то, что-то упускаю... и вот с их появлением я поняла, что мне для счастья нужны были они! нужно было пройти через это все: бе-ременность, роды, полное единение со своим малышом в первые месяцы, увидеть как изменился твой любимый мужчина, кото-рый уже давно хотел детей, подарить ему их и видеть любовь в их глазах - это все, что мне сейчас важно и нужно!

О популярности в инстаграм: муж относится с пониманием. он и сам любит рассматривать мои фотографии, которые я делаю с детьми, читает коммента-рии иногда. А остальные родственники просто рады, что могут наблюдать за нами в инстаграм даже на расстоянии и ничего не говорят про популярность. я не суеверна, главное – это во что мы сами верим и наши мысли. А мысли у меня позитивные, и я знаю, что гораздо больше добрых и искренних людей в интернете за нами наблюдают и разделяют наше счастье, ежедневно желают нам добра и любви, я ценю их внимание к нам, и я рада, что сво-ими фотографиями могу передать ту нежность и любовь, которую чувствую к своей семье.

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

О себе и своей профессии: до рождения детей я пребывала в вечном поиске себя, еще в школе я переходила на все возможные кружки и секции от карате до пения. я хотела стать то лингвистом, то архитектором, то рисовала, то на-чала пробовать себя в таких профессиях как мастер по маникюру и наращиваю ресниц… у меня была камера, которая лежала несколько лет почти без дела и я иногда ее доставала. мне очень нравилось фо-тошопить, но все навыки я обрела как только родила киру (первую дочку). меня как-будто накрыло волной вдохновения. я не стрем-люсь зарабатывать деньги, но мне повезло, что мои интересы и есть моя работа, в другом случае, я бы не работала, потому что семья для меня самое главное и всегда будет на первом месте. я считаю, что девушка, не ставшая мамой еще себя и не нашла. быть матерью — это предназначение, заложенное в каждой женщине. и когда го-ворят, что за улыбку своего ребенка готов отдать весь мир, это не громкие слова, это так и есть!

Как сочетать работу и двоих детей: с появлением детей жизнь меняется в корне! я точно знаю, что я обрела себя, стало как-то спокойно и хорошо. мне кажется, я стала мягче и добрее к окружающим, порой даже любишь весь мир (улы-бается). дети делают нас счастливыми. даже не знаю как это выглядит со стороны, но когда я еду на встречу с клиентом, я предупреждаю, что буду с детьми. в целом, конечно сочетать можно, но все же мне кажется, когда речь идет о важных вопросах и каких то делах взрослых, там не место быть пустышкам и детским крикам, это все лично меня бы очень отвлекало. я не строю никаких иллюзий и глобальных планов, потому что ни-когда не знаешь как оно пойдет и успеешь ли сделать задуманное, просто если выпало свободное время, делайте то, что необходи-мо, даже если и получается по чуть-чуть. или заведите няню, если считаете, что она вам необходима. говорят, это хорошо разгружает маму от бытовых дел как минимум.

От чего пришлось отказаться и что получила взамен:

дети однозначно научили меня терпению! А также улыбаться, даже смеяться в голос каждый день. еще очень быстро собираться ку-да-то, и вообще делать быстро домашние дела. А главное, дети по-казали мне, как я сильно я умею любить! конечно, пришлось немного отказаться от сна. раньше я любила поспать до обеда, но теперь мой будильник без кнопки «выкл.», но я уже привыкла.Хотя все еще порой вспоминаю, как можно было сладко спать в тишине или вообще прилечь на часок в любое время. конечно, интересы немного страдают, когда тебя распирает от же-лания фотографировать или потом обрабатывать, а тут дети просят внимания, и все откладывается на потом. прогулки и поездки к друзьям — теперь всегда все вертится вокруг детей. детские городки, площадки, игрушки. для нас с мужем это не выглядит ужасно, мы, напротив, получаем удовольствие, глядя на то, как резвятся наши дети. дом тоже изменился, все стало покрыто равномерным слоем детских вещей (cмеется), сама жизнь наполни-лась смыслом. и нам никогда не бывает скучно!

О популярности в инстаграм: моя свекровь, например, регулярно говорит мне, как ей нравится читать меня.это какое-то убеждение или какие-то приметы наверное, которых я не знаю и не верю в сглаз или фанатиков. может это все и существу-ет где-то в параллельной реальности, но меня это не касается, поэ-тому чего я должна бояться? мне пишут, как мои фотографии вдох-новляют, а улыбки детей заставляют радоваться даже в пасмурный день, поэтому мной движут только чистые помыслы, и я никогда не задумывалась о страхе.

FamiLymamas

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

О себе и своей профессии:раньше я работала журналистом. даже успела потрудиться на первом ка-нале в программе «доброе утро», успела поработать моделью, а уже будучи беременной пыталась сотрудничать с одним интернет-изданием. я всегда мечтала что-нибудь написать. в юности это были любовные баллады, потом страстная и драматичная проза. А сейчас я уже не мечтаю, а пишу. пишу сце-нарий к многосерийному детскому мультфильму. его рисуют хорошие ре-бята. у нас уже есть семь серий и мы продолжаем работать. надеюсь, через годик его можно будет увидеть. пока черновые варианты смотрит только марк. это самое прекрасное. ведь он вдохновил на создание мультфильма. в 20 лет, когда я не думала о семье, я искренне считала, что если у меня не сложится карьера, то мне такая жизнь не нужна. сейчас, когда у меня такая чудесная семья, я могу только посмеяться над юношеским максимализмом.

Как сочетать работу и воспитание ребенка:

не вижу никаких сложностей. мама — такой же человек как и остальные, только более счастливая и собранная. могу сказать, что материнство наобо-рот благотворно влияет на деловые качества женщины. мне кажется, у не-которых открывается второе дыхание и желание в развитии. Хочется, чтобы твои дети гордились тобой. А это хороший двигатель для самореализации. у марка есть няня. вот и весь секрет. думаю, некоторые даже осудят. но, моя мама живет в другом городе, а свекровь занимается семейным рестораном. я беру няню на 4- 6 часов несколько дней в неделю, чтобы отдохнуть. все остальное получается сделать с марком. моя нелюбовь к сидячему — лежаче-му образу жизни делает ее очень динамичной и ребенку пришлось приспоса-бливаться к ней еще будучи пузожителем. личные интересы пересекаются с работой, потому что работа у меня не ки-пит. есть вдохновение — села писать. нет вдохновения — ну и черт, с ним, пойду приготовлю шоколадные трюфели.

От чего пришлось отказаться и что получила взамен: малыш научил меня, что все нужно делать быстро. быстро приготовить за-втрак, быстро умыться, быстро вернуться домой. все нужно делать быстро, чтобы было как можно больше времени, чтобы пообщаться с ребенком. отказались, пожалуй, только от ежедневных походов в кино. до рождения марка, мы с мужем ходили на все фильмы. сейчас немного страдаем, что многое не смотрим в первые дни проката. в остальном, жизнь не сменила своего русла. мы по-прежнему активны, устраиваем себе обеды в кафе и ресторанах, путешествуем (недавно марк совершил свой 14-й полет, 5 из них трансатлантических), получаем удоволь-ствие от каждого дня, даже если в конце него валишься с ног. да, мой чемо-дан путешественника больше никогда не будет пустым. и я больше не могу до утра петь в караоке. и спать до 12-ти теперь невозможно (только до 10-ти). А на днях я подумала о том, что хочу целый день валяться с любимым в постели и читать книжку. да, и книгу за пару дней уже не прочесть. но с марком мы приобрели больше, чем потеряли.ребенок дает возможность прожить свое детство еще раз, то детство которое ты не помнишь, не знаешь. природа все сделала правильно, она все рассчи-тала, так что не стоит ей противиться или бояться. это же дети, не страшил-ки, а прекрасные дети!

О популярности в инстаграм: Зачитала вопрос мужу, он показывает «класс». вообще, муж любит посмо-треть сколько у меня подписчиков и удивляется, почему у него меньше, чем у меня (он известный российский режиссер). остальные члены семьи ничего против не имеют, у всех кроме моей мамы есть профиль в инстаграме. на дворе 2014 год, это нормально.первую фотографию марка мы выложили когда ему исполнилось 40 дней. выдержали паузу. Хотя, мне конечно, едва хватило терпения. я понимаю, можно было бы обходиться и без них, без снимков этих лучезарных улыбок, реальных эмоций, счастливых глаз. могла бы, но не хочу. когда я выклады-ваю фотографию марка, у меня нет цели собрать много лайков и коммен-тариев типа: «какой он красавчик». нет, я просто делюсь с друзьями и не-известными мне людьми своим счастьем и возможно, кому — то помогаю возжелать свое.

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLymamas

FamiLymamas

Veter Magazine/july-august 2014

gizandchip

jodimockabee__mesfillesmavie__

KiDS

INSP

IRE

Veter Magazine/july-august 2014

kowaleen

kelli_murray miniwilla

paperlemon

Мы выбрали сеМь наших любиМых instagram аккаунтов, где сеМья и дети — большая, веселая, стильная, красивая

и очень важная составляющая жизни

FamiLymamas

FamiLyVeter

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

анастасия Эш (англичанин)

&

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

FamiLycouPLes

Когда Асе было 11 лет, она прочи-тала в одном из журналов про

серфинг, и это стало для нее мечтой. и вот два с полови-ной года назад она отправи-лась в португалию, страну, которая считается прекрас-ным местом для серфинга. когда Ася прилетела в лисса-бон, она узнала, что ее багаж утерян. в +23, одетая совсем не по погоде, Ася добиралась до серф-кэмпа. там она за-шла в магазин, где и работал эш. по словам эша, это была любовь с первого взгляда. Ася рассказала эшу свою исто-рию про утерянный багаж. одной из фраз, которую он тогда сказал Асе было -"keep it real". их разговор продол-жался недолго, они успели обменяться данными соци-альных сетей и попроща-лись... уже будучи в москве, Ася испекла торт и написала на нем "keep it real", сфото-графировала и выложила в интернет, отметив эша. была еще и другая фраза, которая стала девизом для этой пары — surf love. они писали ее в разных вариантах, составля-ли буквы из разных предме-тов, выкладывали в интернет. это все продолжалось при-мерно год. потом, в качестве лучшего друга, Ася прилетела к эшу, они начали вместе пу-тешествовать. дружба начала перестать в нечто большее. спустя время Ася бросила ра-боту, собрала вещи и улетела к эшу в португалию. но там они прожили недолго, так как с работой в этой стране тяжело. было принято реше-ние переезжать в москву. эш никогда и не думал, что будет

жить в россии. но такие кар-динальные перемены его не пугают. открыть свое дело в россии для него было просто. пообщавшись со многими людьми, эш понял, что обу-чение английскому в россии проходит по устаревшим ме-тодикам. и тогда он решил открыть собственные курсы. сейчас, например, эш пре-подает английский в парках, вместе со своими учениками они собираются на приро-де и учат английский язык. помимо этого он еще дает частные уроки. Ася 5 лет ра-ботала в магазине uk style. сейчас она работает там же, занимает должность специ-алиста по связям с обще-ственностью. если говорить о национальных особенно-стях, то для Аси важно то, на-сколько эш трепетно отно-сится к своей семье. ей также нравится в нем то, что он не считает, что только женщи-на, например, должна гото-вить и часто по возвращении с работы домой ее уже ждет вкусный ужин, который при-готовил эш. Ася говорит, что они с эшэм как близнецы: одинаково смотрят на мир, у них одинаковые точки зре-ния, а еще ребята понима-ют друг друга с полуслова. эш вспоминает, как летел к Асе делать предложение: "на все ближайшие рейсы не было билетов, но я стал умо-лять девушку зарегистри-ровать меня за рейс, достал коробочку с кольцом и объ-яснил всю ситуацию. в итоге я прилетел в москву и сделал Асе предложение". в марте этого года состоялась свадьба эша и Аси.

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

анна иезекииль

(аргентинец)

&

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

Анна наполовину армянка, напо-ловину русская. она родилась в баку, но всю жизнь прожила в мо-скве. иезекииль — аргентинец,

но в нем намешано как минимум 4 крови: испано-итальянские и русско-еврейские из москвы и одессы. Анна и иезекииль позна-комились в женеве в 2011. Анна училась там в магистратуре по международному праву, впоследствии проходила стажировку в меж-дународной организации, где они и позна-комились. после знакомства они постоянно сходились и расходились, то 3 месяца вместе, то 3 недели или 3 дня. было множество тер-заний, Анна постоянно сбегала, она не гото-ва была переехать из москвы. после очеред-ного расставания Анна уехала из женевы в москву, а иезекииль в одессу учить русский. в один предрождественский вечер они слу-чайно пересеклись в женеве во время отпу-сков и решили уже выстоять все преграды и начать строить их собственный мир. в дан-ный момент Анна постоянно живет в москве, у нее свой флористический проект, а иезе-кииль в женеве, но он часто летает в другие страны, конечно, много времени проводит в москве. Анна рассказала, что время в мо-скве пролетает незаметно, пока она заня-та своими делами. и жить в таком темпе ей даже с какой-то стороны проще, чем сидеть в женевской квартире и ждать любимого с работы. на вопрос о национальных особен-ностях Анна ответила, что люди одной нации могут также быть абсолютно непохожими друг на друга. но иезекииль отличается от других иностранцев, он более консервати-вен, у него другой стиль жизни, он реалист. иезекииль — спокойный, но в то же время эмоциональный. он безревностно относит-ся к тому, что у Анны свой проект, которому она отдает много сил и не ограничивает ее ни в чем, потому как считает, что каждый дол-жен заниматься тем, что ему нравится. Анна

рассказала, что с ним она стала спокойнее, стала более объективно смотреть на вещи. иезекииль считает, что жизнь на самом деле проще, чем порой нам кажется. нужно де-лать то, что только ты считаешь "своим", что тебе по душе. в определенные жизненные периоды стоит четко понимать, что остает-ся, а что уходит из твоей из жизни. не стоит бояться трудностей, не стоит тщательно все продумывать, ведь пока ты будешь сидеть и планировать жизнь будет проходить мимо. иезекииль юрист, он работает в женеве. по-мимо работы он играет в театре, сам пишет пьесы, изумительно готовит пасту и тира-мису, а еще танцует страстное старое танго (еще дедушка научил). Анна тоже юрист, и она тоже обожает готовить. по словам Анны, кухня — это их огромный мир, где все рож-дается. этим летом Анна решила запустить в москве невероятный флористический проект достаточно нового формата. с появлянием иезекииля в ее жизни она расширила грани-цы своего сознания, муж начал вдохновлять на творческие свершения. что касается от-ношений с друзьями, здесь все замечатель-но. Анна и иезекииль придерживаются той позиции, когда у пары общие друзья и счи-тают такой подход самым правильным. они часто навещают друг друга и проводят время в шумных интернациональных компаниях. свадьба Анны и иезекииля была непохо-жей на многие другие. венчание проходило в москве, гражданская церемония в женеве, а празднование в буэнос-Айресе. Анна и ие-зекииль мечтают о малышах, которые будут с рождения говорить на множестве языков, о большом доме для всей интернациональной семьи с огромной кухней и участком земли, где муж будет заниматься разведением раз-личных растений. девиз Анны и иезеркииля: life is unpredictable and full of surprises... Have the courage to live it fully.

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

&(испанец)

FamiLycouPLes

Мария даниэль

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

Мария и даниэль называют свою историю любви с о в р е м е н н о й :

познакомились они совер-шенно случайно в социаль-ных сетях в 2010 году. дани-эль искал свою подругу, но в первых результатах поис-ка высветилась мария, и он решил написать ей. мария признается, что обычно она игнорирует сообщения та-кого рода, а тут она решила ответить симпатичному мо-лодому человеку из мадрида. они начали переписываться и спустя несколько месяцев встретились в мадриде. язы-ковых трудностей в общении между марией и даниэлем не возникало, они общаются на английском и прекрасно понимают друг друга. но ма-рия немного теряется, когда они приезжают к родствен-никам в испанию, так как все начинают одновременно говорить и трудно уловить суть, ведь все общаются меж-ду на собой на родном испан-ском языке. А в семье марии у даниэля ситуация такова: так как он не знает русского языка, ему приходится мол-чать большую часть встречи. по образованию даниэль ад-вокат, он учился в georgetown university (usa), MiT (usa), Melbourne business school (australia), выпускник про-граммы Mba сколково. ра-ботал адвокатом в компании

endesa (испания), практико-вал как спортивный адвокат (испания). сейчас работает над своим международным проектом, связанным со спортивным менеджмен-том, в том числе футболом. мария по образованию фи-лолог. сейчас она работает Marketing Manager in social Media в российском офи-се компании Disney. в сво-бодное время занимается живописью. что касается бюджета, он общий: все мое — твое. на данный момент мария зарабатывает боль-ше, так как даниэль толь-ко начинает свой бизнес. если говорить об особенно-стях характера, то даниэль более открытый, нет так на-зываемого социального бло-ка. мария правильно заме-тила: "мы часто думаем, что человек на нас не так посмо-трел, не то подумал, не то ска-зал.. в нем этого нет, он более честный как по отношению к себе, так по и по отношению к окружающим". даниэль счи-тает, что русские во многом похожи с испанцами, они лег-ко уживаются. единственное, чего ему не хватает в россии, так это знания языка, кото-рый необходим ему в повсед-невной жизни, например, для того, чтобы сходить в мага-зин. свадьба марии и дани-эля состоялась в апреле про-шлого года. сейчас супруги с нетерпением ждут появления на свет их малыша.

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

даша арно(ивуариец)

&

Veter Magazine/july-august 2014

FamiLycouPLes

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

Даша и Арно позна-комились 4,5 года назад в ночном клубе, пообщались,

потанцевали и разошлись. как это обычно и случается в наши дни, после этой встречи даша нашла его через сво-их знакомых в социальных сетях. они начали общать-ся и договорились о первом свидании. это и было нача-лом истории их любви. пер-вое время они общались на английском языке, так как Арно не очень хорошо го-ворил по-русски, но сейчас они разговаривают друг с другом на русском языке. по мнению даши, сложно-сти, вызванные разными на-циональностями, безусловно присутствуют. они совершен-но разные по темперамен-ту, и первое время этот факт сильно сказывался на отно-шениях. если у них случают-ся конфликты, то происходят они на ровном месте — в силу разного менталитета и взгля-дов на жизнь. даша считает, что есть качества, которые от-личают Арно от других муж-чин. одним из этих качеств является хорошее воспитание и безграничное уважение к женщинам, привитое в семье. у даши и Арно «партнерские» отношения, но право при-нятия решения остается за мужчиной. Арно считает, что женщина всегда должна оста-

ваться женщиной, в их доме царят домостроевские прин-ципы, в лучшем их понимании. даша закончила мАрХи, она архитектор и дизайнер ин-терьеров, занимается как частной архитектурой и ин-терьерами, так и достаточно крупными общественными объектами. Арно закончил магистратуру в рудн на ка-федре месторождений полез-ных ископаемых и их раз-ведки им. в. м. крейтера по специальности инженер-ге-олог и сейчас поступает в аспирантуру. работает курье-ром в крупнейшей ликеро-во-дочной компании, также у него есть небольшой частный бизнес по заказу и доставке в россию одежды и обуви со всего мира по предзаказам. совсем недавно у них роди-лась прекрасная шанталь до-миника роберта, кратко боб-бита. на мой вопрос о том, на каком языке родители об-щаются с ней, даша ответи-ла, что пока на русском, но в будущем, конечно, хочется, чтобы боббита общалась и на русском и на французском. что касается воспитания, то для Арно самое главное -ува-жение к родителям и старше-му поколению. А еще у пары есть девиз: «девиз: когда мы едины, мы не победимы!»

FamiLycouPLes

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

Мария клод

(француз)

&

FamiLycouPLes

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

Мария и клод по-знакомились в 2007 году в бордо во время учебы

в университете. они жили в одном общежитии, много об-щались и проводили время друг с другом. когда обучение марии подошло к концу, клод понял, что нельзя терять ни минуты, и он решил перее-хать в москву. в то время они общались на французском языке, но у марии это вызы-вало небольшие трудности: несмотря на прекрасное вла-дение академическим язы-ком, порой ей было тяжело общаться на "бытовом" фран-цузском. За время прожива-ния в россии клод достаточ-но хорошо выучил русский, и сейчас они общаются на двух языках, великолепно пони-мая друг друга. в период по-строения отношений у марии и клода не было сложностей, вызванных разными мен-талитетами. это был скорее период привыкания друг к другу, а у клода привыкание к российской действитель-ности. например, клод не может признать как русские спорят между собой. во фран-ции все происходит по схеме "аргумент против аргумента", а в россии, по мнению клода, люди много кричат, не при-ходя ни к чему конкретному. также клод не может привы-кнуть к русской манере во-ждения автомобиля. он уже достаточно долго в москве, но даже сейчас для него это остается большой проблемой. главной чертой, которая от-личает клода от других муж-чин, мария считает ответ-ственность. это касается всего: и подхода к работе, и

к семье. вопрос семейно-го бюджета в паре решается очень просто: все общее. на юге франции, откуда клод родом, это является непре-клонным принципом. что касается друзей марии, то клод быстро нашел общий язык с ними. но самому ему порой не хватает друзей, ко-торые живут во франции и редко навещают их в россии. процесс переезда прошел для клода достаточно легко. с работой все вышло так-же успешно — он преподает французский в качестве репе-титора людям с разным уров-нем знания языка. до рожде-ния ребенка мария работала в отделе корпоративного пи-ара компании l'oreal. сейчас она также как и клод дает частные уроки французского, а еще вместе с подругой они создали блог, посвященный материнству и детству. в се-мье марии и клода подраста-ет чудесный малыш максим. конечно, родители стремятся к тому, чтобы ребенок знал два языка. в подходе к вос-питанию ребенка у марии и клода нет расхождений. они считают, что его не стоит ба-ловать, чтобы у него не скла-дывалось впечатление, что он-король. в семье главные — это родители. не стоит по-купать очень много игрушек, так как все равно невозможно играть во все одновременно. максиму гораздо интереснее, когда со временем у него по-являются новые игрушки, он много с ними возится. так-же они считают, что ребенок должен спать отдельно от ро-дителей, это очень важно. де-виз этой пары: никаких труд-ностей перевода! not lost in translation!

FamiLycouPLes

FamiLycouPLes

Veter Magazine/july-august 2014

FAMILY PORTRAIT

Таня Берестова

кадры о любви и семье, на которые можно смотреть бесконечно

Veter Magazine/july-august 2014

Таня Волкова

Анна Гражданкина

FAMILY PORTRAIT

Veter Magazine/july-august 2014

Иван Трояновскии

Полина Сосновская

FamiLypHOTOgRapHeRs

Анастасия Павлова

Veter Magazine/july-august 2014

Наталия Федорова

Veter Magazine/july-august 2014

Евгении Юлкин

анна степанова

FamiLypHOTOgRapHeRs

By DARA muSCATpHoTo: JuliA fRANToVA

iDEAS foR THE BEST SummER

daramuscatcoLumn

1. Устроить пикник. Распределить среди дру-зей кто и за что отвечает или организовать все самостоятельно. Пусть будут пледы, по-душки, вкусные ягодные напитки, лемона-ды, сэндвичи, все что угодно на ваш вкус, что легко взять и съесть, не растеряв ингредиен-ты.2. Пожить в палатке хотя бы дня три. А луч-ше больше! 3. Гулять с музыкой в наушниках. Особенно на рассвете или закате, это просто потрясаю-ще. 4. Завтракать на открытых террасах.5. Решиться на новое, потому что если не сей-час, то когда?6. Познакомиться с кем-нибудь на улице7. Начать новый проект, особенно тот, кото-рый давно ждет реализации.8. Сходить на концерт неизвестной вам груп-пы.9. Завести блог и делиться любимыми летни-ми треками, приключениями, открытиями и фотографиями походов и пикников.10. Ходить на йогу под открытым небом. Найдите группы в своем городе, воспользуй-тесь google и точно что-нибудь найдется. А если нет, то организуйте свой класс в парке с друзьями.11. Переехать в другой город, почему бы и нет? Лето -идеальное время для этого! 12. Собрать новый плейлист. А лучше попро-сить об этом друга, чтобы он стал для вас по-настоящему свежим и интересным.13. Попробовать новый вид спорта. Серфинг, бег, кайт, теннис, гольф, фитнес, да что угод-но, главное, чтобы было интересно и приноси-ло радость14. Вырастить маленький сад на балконе, по-доконнике или под окном.15. Поменять обстановку в комнате.16. Вкусно и ярко завтракать.17. Смотреть на звезды.18. Танцевать на улице в одиночку или со всеми вместе.19. Провести день наедине с собой. Собрать-ся с мыслями, почувствовать себя здесь и сейчас, посвятить себе время, чтобы просто отдохнуть, прислушиваясь к себе. Побыть од-ному дома или где-то — это уже ваш выбор. Главное — насладитесь временем, проведен-ным с собой. 20. Кататься на велосипеде.21. Фотографировать и печатать фотографии, даже если это фотографии на телефон, все равно здорово иметь их в печатном варианте.22. Отправиться на мастер-класс, посвящен-ный тому, что вам интересно, например, как составлять крутые букеты, варить потряса-ющий кофе, делать незабываемый шоколад или как танцевать с хупом.23. Собрать всех друзей вместе. Это особенное чувство, когда видишь всех близких рядом друг с другом, насколько они разные и инте-

ресные, почувствовать как вы их всех очень любите.24. Освоить эфирные масла. Например, при тепловом или солнечном ударе вам поможет мятное масло по капле на виски и каплю на заднюю поверхность шеи.25. Спланировать поездку на лето, осень или зиму. Визы и билеты лучше делать и брать заранее.26. Записывать каждый день что-нибудь хорошее, что происходило в течение дня и перечитывать потом эти записи.27. Научиться чему-то вместе с другом. Вме-сте играть на одном инструменте или гово-рить на иностранном языке, помогать друг другу в учебе и делиться впечатлениями.28. Посетить фермерские рынки, чтобы заку-пить свежие и вкуснейшие местные сезонные продукты.29. Поддержать начинающее дело, помочь в организации, рекламой, да или любая другая помощь малому бизнесу всегда пригодиться. Помогайте тем, кто вам нравится.30. Устроить праздник без особого повода.31. Обзавестись портативной колонкой, чтобы включить музыку в парке, на пикнике или в походе. Чувствуешь себя по-особенному уют-но в любом новом месте, когда рядом звучит любимая музыка.32. Организовать мини-фестиваль в своем го-роде на близкую вам тему.33. Влюбиться.34. Вставать с солнцем. Хотя бы пару раз за лето.35. Отправиться в поход.36. Гулять в парке целый день, бегать, ва-ляться, кататься, наблюдать за летом.37. Оставить прошлое в прошлом.38. Проехаться автостопом в соседний город.39. Собирать красивые листья и цветы, что-бы сохранить их, как память о лете.40. Попробовать новые травяные чаи, собрать их самим или купить у профи.41. Придумать план на осень, лето мчится очень быстро.42. Написать свой список дел на лето, чтобы не упустить что-то важное.43. Сделать обзор новых мест в вашем городе.44. Расписать руки хной.45. Не обращать внимания на непогоду.46. Побыть волонтером.47. Навестить родителей, особенно если они далеко.48. Мечтать49. И делать! 50. Сделать то, что любите больше всего. Ка-кое ваше любимое занятие? Пойти в кино, по-слушать любимый музыкальный альбом, ва-ляться в ванне с пеной, заниматься любовью, отправиться на выставку или пить вкусный кофе в любимом кафе — do it!

iDEAS foR THE BEST SummER

Veter Magazine/july-august 2014

текст и фото: кАтя АлАгич

город, в уЗкиХ улицАХ ко-торого Хочется ЗАтеряться.

город, в котором чувствуется дЫХАние венеции. в сплите нет кАнАлов, но есть АрХитектурА венециАнскиХ улиц и площА-

дей, обильно сдобреннАя рим-ским фундАментом.

Veter Magazine/july-august 2014

в городе целых две гавани – с южной и с северной части полуострова, на котором изначально и появился город.

южная гавань – гавань сплит, место прикола рыбацких шхун, туристических лайнеров и личных яхт. северная

гавань – гавань полюд – совершенно другой мир. это цар-ство подъемных кранов, фабричных дымов и сухогрузов.

все как и положено главному порту страны.

traVeLsPLit

текст и фото: кАтя АлАгич

traVeLsPLit

главной, самой известной, достопримеча-тельностью города являются руины дворца диоклетиана, гигантского строения, за-нимающего площадь 215 на 180 метров, и являющегося одним из самых больших в мире.

Veter Magazine/july-august 2014

traVeLsPLit

рыбный рынок «peskarija» на-чинает работать на рассвете, когда первые рыбаки возвра-щаются с уловом. расположен он на площади рядом с ули-цей мармонтова. для жителей сплита посещение peskarija это обычный ритуал, ведь здесь можно всегда найти све-жую рыбу и морские деликате-сы. сразу после полудня цены на всю рыбу вдвое снижаются. к трем часам дня все уже рас-куплено, столы убраны, двери рынка закрыты, а пол под-метен и вымыт. не остается совершенно никаких следов и только если принюхаться мож-но уловить запах рыбы и моря.

Veter Magazine/july-august 2014

прямо на ступеньках перестиля дворца диоклетиана находится замечательное кафе луксор, где можно попить кофе или освежиться лимонадом, а заодно послу-шать живую музыку.

traVeLsPLit

traVeLsPLit

исторический центр сплита включен в список мирового наследия юнеско.

Veter Magazine/july-august 2014

traVeLsPLit

граффити, напоминающее о римских корнях сплита.

Veter Magazine/july-august 2014

жители города говорят: на улицах сплита разные эпохи связаны между собой бельевыми веревками, которые натя-нуты между домами. в городе хорошо заметно смешение стилей, так как за свою семнадцативековую историю он принадлежал римской империи, византии, венецианской республике, Австрии и Хорватии.

traVeLsPLit

Veter Magazine/july-august 2014

traVeLsPLit

сплит эклектичный и местами несуразный, но, в то же время, очень притягательный и живой город.

Veter Magazine/july-august 2014

дворы домов и улочки вдоль крепостных стен в юж-ной части комплекса дворца диоклетиана – самое колоритное место в сплите.

traVeLsPLit

Veter Magazine/july-august 2014

достопримечательностью города является набережная, называемая хорватами "Riva» с ее многочисленными кафе, ресторанами и красивым видом на порт.

Veter Magazine/july-august 2014

traVeLsPLit

создавая VeTer school мы и не думали, чТо заТея с одним красивым цвеТочным масТер-классом вырасТеТ во чТо-То

большое и очень важное, чТо запись будеТ закрываТься через час после анонса и чТо мы будем получаТь Такое неверояТное

удовольсТвие оТ орГанизации, декорирования и проведения эТих заняТий и чТо будем получаТь Такое оГромное количесТво

добрых, искренних и счасТливых оТзывов оТ наших учасТ-ников! в сенТябре мы вернемся с новыми силами, идеями и

воркшопами, а пока хоТим рассказаТь о Том, как прошли два насыщенных дня инТерьерноГо масТер-класса нади зоТовой в

фоТоГрафиях вероники никиТашенко

desiGn&inTerior workshop

SCHOOL

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

VeTer MaGazine блаГодариТ:

шоу-рум GraMercy hoMe за уюТное просТрансТво, в коТором проходил воркшоп

краски Manders за сочное наполнение цвеТом ГреТа вульф и «бельведер» за поТрясающе

сТильную плиТку и мозаику «o-desiGn» за нереально красивые обои

“ампир декор» — за лепнину, обои и множесТво Тканей BoconcepT, decorfusion.ru, scandika и enjoy Me за

cТильные подарки для самых Трудолюбивых учасТников журнал seasons projecTs за поддержку любимыми вы-

пусками для наибольшеГо вдохновения и подарки Take a BiTe и "леГкая жизнь" – за вкусные и полезные

снэки для поддержания оТличноГо насТроения и сил!

VeTer MaGazine блаГодариТ:

шоу-рум GraMercy hoMe за уюТное просТрансТво, в коТором проходил воркшоп

краски Manders за сочное наполнение цвеТом ГреТа вульф и «бельведер» за поТрясающе

сТильную плиТку и мозаику «o-desiGn» за нереально красивые обои

“ампир декор» — за лепнину, обои и множесТво Тканей BoconcepT, decorfusion.ru, scandika и enjoy Me за

cТильные подарки для самых Трудолюбивых учасТников журнал seasons projecTs за поддержку любимыми вы-

пусками для наибольшеГо вдохновения и подарки Take a BiTe и "леГкая жизнь" – за вкусные и полезные

снэки для поддержания оТличноГо насТроения и сил!

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

весь фоТооТчеТ смоТриТе на нашей сТраничке в faceBook

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooLbaCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooLbaCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

HOw TO JOin:

SCHOOLследиТе за нашими обновлениями на faceBook

и в insTaGraM, почТи каждую неделю у нас новые масТер-классы и уроки оТ команды VeTer MaGazine

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

одним из завершающих в леТней сессии масТер-классов сТал наш любимый, цвеТочный! в эТоТ раз ученики VeTer school со-здавали композиции из цвеТов в деревянных ящиках оТ проекТа wonderwood в прекрасном месТе chaTeau de fanToMas, непередаваемая аТмосфера коТороГо сделала эТоТ воркшоп осо-

бенным, а ведущая проГраммы, анасТасия жуковская, владелица флорисТическоГо бренда “цвеТпроекТ” – информаТивным

и инТересным.

фоТо: юлия Гимальдинова

flower workshop

SCHOOL

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

Veter Magazine/july-august 2014

Veter Magazine/july-august 2014

baCksTageschooL

baCksTageschooL

HOw TO JOin:

SCHOOLследиТе за нашими обновлениями на faceBook

и в insTaGraM, почТи каждую неделю у нас новые масТер-классы и уроки оТ команды VeTer MaGazine

Veter Magazine/july-august 2014

top related