Team fotobook

Post on 08-Mar-2016

219 Views

Category:

Documents

3 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

Publicación del proyecto TEAM (Comenius project, Lifelong learning Programme), que recoge la actividad desarrollada por los participantes

Transcript

teaMcomenius project

cooperative learning

TEAM Project2012 - 2014

COOPERATIVE LEARNING

Elisa FerrazziGiovanniMartina SharonFrancesca TanfoglioAndreaSamanthaHamzaRobertaElisa PenocchioKoutarChiaraValeriaElena RossiniElena AntoniniCristinaElisa PoliLaraSilviaAlice

FedericaLindaElisa DanesiMonicaFrancesca DottiAdrian StecMiriamJennyRiccardoNicoleLuca Paola EddaBarbaraPietroFabrizioTizianoElena ValentiEsterGianni

KikeJonatanPatriciaÁngelDavid IvarsDavid MonjeAdrianEstherLauraOscarAnnalisaGustavoHorstDirkReinholdBurkhardPeterAndreaTrudiDieter

teaMcomenius project

cooperative learning

PeterDianaLeventTillMonikaDeniseNadineChristianeKarinaDanielMaxDiyarJasminaLisaDominikEmiliaKatharina

PARTICIPANTS

Lay out designed by Elisa, Giovanni, Jasmina, Levent, Ángel, Kike, David and Patricia. Pictures taken by all the participants during the project.

This project has been funded with support from the European Commission.This publication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

Dieses Projekt wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert.Die Verantwortung für den Inhalt dieser Veröffentlichung trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Il presente progetto è finanziato con il sostegno della Commissione europea.L’autore è il solo responsabile di questa pubblicazione e la Commissione declina ogni responsabilità sull’uso che potrà essere fatto delle informazioni in essa contenute.

El presente proyecto ha sido financiado con el apoyo de la Comisión Europea. Esta publicación es responsabilidad exclusiva de su autor. La Comisión no es responsable del uso que pueda hacerse de la información aquí difundida.

2012-1-DE3-COM06-26996 2Effektive Teamarbeit Lernen Together - Exercises - Adventures - Methods

teaMcomenius project

cooperative learning

ISTITUTO D’ISTRUZIONESECONDARIA SUPERIORE“PRIMO LEVI” - SAREZZO

COMENIUS-Schulpartnerschaft2012-2014

teaMcomenius project

cooperative learning

SEPTEMBER 2012KICK OFF MEETINGSAREZZO

JUNE 2013MEETING IN STALLINOGARDONE VAL TROMPIA &SAREZZO

OCTOBER 2013PREPARING ACTIVITIESFOR MEETING IN DECEMBERDORTMUND

FEBRUARY 2014PREPARING PHOTOBOOKDESIGN&EDITIONVALLADOLID

APRIL 2013PREPARING ACTIVITIESFOR MEETING IN JUNESAREZZO

JUNE 2013INTERMIDIALEVALUATIONVALLADOLID

DECEMBER 2103MEETING IN DORTMUND

APRIL 2014PHOTOBOOK DESIGN&EDITIONVALLADOLID

MAY 2014FINAL MEETINGRESULTSSAREZZO

teaMcomenius project

cooperative learning

SEPTEMBER 2012KICK OFF MEETINGSAREZZO

JUNE 2013MEETING IN STALLINOGARDONE VAL TROMPIA &SAREZZO

OCTOBER 2013PREPARING ACTIVITIESFOR MEETING IN DECEMBERDORTMUND

FEBRUARY 2014PREPARING PHOTOBOOKDESIGN&EDITIONVALLADOLID

APRIL 2013PREPARING ACTIVITIESFOR MEETING IN JUNESAREZZO

JUNE 2013INTERMIDIALEVALUATIONVALLADOLID

DECEMBER 2103MEETING IN DORTMUND

APRIL 2014PHOTOBOOK DESIGN&EDITIONVALLADOLID

MAY 2014FINAL MEETINGRESULTSSAREZZO

September 2012KICK OFF MEETING Organizing the visits

Encuentro y reencuentro muy productivo

April 2013FIRST TIME IN SAREZZO

...für immer zusammen!

Me gusta mucho![Adrian]

April 2013PLANNING THE

ACTIVITIES FOR JUNE.

‘Me gusto intercambiar fotos para tener recuerdos de las personas

que alli conocí’Spanish participant

......boahhhhh ey, flatrate essen.[Levent]

April 2013A DAY IN BRESCIA TO VISIT THE RUINS AND THE CENTRE WITH ALL THE ITALIAN FRIENDS.

Beato fra le donne [Levent]

Me gusto el paisaje cuando vi toda la ciudad y sobre todo que los chicos italianos me la enseñaran.

Con la tradicional Polenta, compartiendo con nuevos amigos.

Have a good time!

April 2013BAGOLINO: A BREATH OF FREEDOM.

April 2013VISIT GARDA’S LAKEWater of beauty.

No me esperaba que fuera a montar en barco y acompañado es mucho mas divertido

June 2013WORKING TOGETHER IN THE YOUTH HOSTEL.

June 2013MONTE ISOLA: LITTLE PARADISE IN THE NORTH.

De camino al Monte Isola en traghetto.[Kike]

Non perde mai il vizio... [La classe]

June 2013: FINAL PARTY’S INGREDIENTS: GOOD FOOD ,GOOD PEOPLE.

Ti piace ahhh?! [Silvia]

Qué curioso cómo hacen la polenta...

June 2013:FINAL PARTY AT PRIMO LEVI.

“Ich, als talentierter Backround-singer mit Max und Dominik”

[Levent]

Pasandolo en grande haciendo el tren humano

[Kike]

All together singing. One voice

Hard work, great result!

Tuvimos un combate de bolas de papel, pero lo mejor, jugar con tanta gente.[Ángel]

It’s dificult to work all together but when you get it... it’s wonderfull.[Esther]

My Egg-Team [Levent]

“SAVE THE EGG”: WHAT A SACRIFICE!

TREASURE HUNT!

Step by Step they tried to find a very “Sweety” surprise.

It was soooo hard!

Nunca había soplado harina, qué divertido. Menos mal que me animaron al principio, porque no me atrevía.[David]

The different twins!Baffi all’italiana. [Linda, Esther e Silvia]

June 2013 MAKING GOOD RELATIONS

June 2013:SPORTS

Haciendo deporte en el instituto Primo Levi.[Patricia]

WHO WAS THE FIRST???

We are all winners!!Siamo tutti vincitori!

Wir sind alle Gewinner!Somos todos ganadores!

Ich mag die Farbe rosa...oder???

[Levent]

Peter von der Lippe.

JUNE 2013. MAKING OFFPLAYBACK HENRY MENDEZ

SIN TÍ NO PUEDO VIVIR

Lo más difícil fue coordinar a todos para poderlo hacer. El resultado

hay que verlo[Laura]

Where are my shoes? [Levent]

We are walking together[Elisa, Giovanni, Levent, Jasmina]

JUNE 2013TREKKING TOGETHERTO PONTOGNA

“...und wer hilft mir?!” [Burkhard]

Visit Intras Centre with Laura and the other guys and making photos.

What beautiful models! [Giovanni]

Say “Cheeeese”![Giovanni]

Discovering Sanabria’s lake.[Adrian]

June 2013 INTERMEDIATE EVALUATION

DORTMUND OCTOBER 2013 PREPARATION OF THE MEETING IN DECEMBER

Regen!...Wir hatten trotzdem viel Spaß!

Lo mejor es el grupo que hicimos, que estábamos todos juntos.

Ma che meraviglia!! (Kike)

Todos reunidos y planificando la semana de diciembre. Aunque no nos entendíamos demasiado bien, al final lo planificamos todo.

DORTMUND DECEMBER 2013 ACTIVITIES IN THE KLUTERTHÖHLE IN GERMANY

He pasado por sitios que ni me hubiera imaginado en Kluterhöhle, pero con la ayuda de mis compañeros alemanes e italianos.

Aiutiamoci ad uscire dal fango e dai sentieri nella roccia!

... wenn jemand Angst hatte, es gab immer eine Hand zum Halten.

Haciendo la presentación para luego hacer las actividades.

DORTMUND DECEMBER 2013 COOPERATIVE GAMES IN THE SPORTSHALL

Una grande squadra per un grande lavoro!

DORTMUND DECEMBER 2013 VISIT TO COLOGNE

AND WORKSHOP FOR THE “OWN PERFUME”

...Viele Düfte... doch jeder hat den eigenen Duft gefunden.

En colonia elaborando nuestro propio perfume

Giovani chimici all’opera creano profumi di successo.

DORTMUND DECEMBER 2013 PREPARATION FOR THE PARTY AT VILLA FROSCHLOCH AND VISIT OF SANTA CLAUS.

Estuvimos trabajando unidos y hiciemos una fiesta y vimos a santa claus y nos dio a cada uno unos regalos.

Es war wieder ein total lustiger Tag.

Preparando la cenaY esperando la llegada de santa claus

...gespannt auf den Nikolaus... ganz schön aufregend!

Gli amici non mancano mai!

Aparte de hacer actividades cooperativas con otros compañeros de otros paises hacemos nuevas y amistades

Ein sonniger Tag mit viel Freude.

Gli aiutanti di Babbo Natale!

Chicas al poder. El séquito del Papa Noel a todo trapo.

DORTMUND DECEMBER 2013 VISIT WITH THE GUIDE IN THE CHRISTMAS MARKET.

Visitando el mercado navideño de weihnachtsmarkt (dortmund)

Visitando ala alcaldesa de dortmund y luego haciendo pastas

Interessant & lustig .

DORTMUND DECEMBER 2013 MEETING WITH THE MAYOR OF THE CITY.

DORTMUND DECEMBER 2013

GREAT TEAM... FINALLY ALL

TOGETHER.

Niente paura: mettiamo le mani in pasta!!!

aprendiendo a cocinar. Nunca había horneado... y me gustó

Naschen erlaubt!!!

Terminando de hacer las pastas y metiendolas en unas bolsitas con lazos. Los regalos estaban preparados.

Wir haben die Haare schön :)

Haciendo las actividades de estetica y peluquería

Francesca apri bene gli occhi! (Elisa)

Aqui estamos en el taller de creatividad Dibujando la silueta de los compañeros y

después pintandola como nos gustase. Hubo mucha creatividad

...für einen Tag Picasso sein!

VALLADOLID FEBRUARY 2014 LEARNING HOW TO USE THE PROGRAM TO COMPLETE THE PHOTOBOOK. KNOWLEDGE ABOUT EDITORIAL LAYING OUT.

Stanco o perfezionista?

So, jetzt müssen wir aufpassen! anstatt uns so zu freuen, daas wir uns wiedersehen .

VALLADOLID APRIL 2014 DESIGNING AND EDDITING THE PHOTOBOOK.

Trabajando en equipo finalizando nuestro fotobook

Wir sind erstaunt über soooo... viele Fotos. Schade, dass Alles ein Ende nimmt .

Great work for a great TEAM¡

Special thanks to the association Bonito Bigote for their generous collaboration in the training provided to young people in the design and layout of the photobook.

WE WALK TOGETHER!

top related