STEAM STERILIZER -DRYER -BABY FOOD HEATER · STEAM STERILIZER -DRYER -BABY FOOD HEATER Thank you for purchasing Weewell Steam Sterilizer -Dryer - Baby Food Heater. This product is
Post on 29-Sep-2020
2 Views
Preview:
Transcript
STEAM STERILIZER - DRYER - BABY FOOD HEATER
Thank you for purchasing Weewell Steam Sterilizer - Dryer - Baby Food Heater. This product is designed to use the steam to eliminate bacteria and helping you to sterilize your baby' s bottles and feeding accessories without using any chemicals.
• Efficient 8-15 minutes to sterilize and 20-90 minutes to dry.• Holds up to 8 bottles and feeding accessories.• The digital display with soft touch buttan and beep sound keep you informed throughout the sterilizing cycle.
• Alsa convenient to boil eggs for your baby or heat your baby food.
Please read through the instructions before use and save it for future reference.
INSTRUCTIONS FOR USE
• Pour exactly 120ml of clean water into the boiling tray.• Assemble the bottle slot tray into the sterilizer body and place it on the heating base.• Load the clean-washed feeding bottles in the sterilizer body. Put the bottle neck
downwards into the slots.• Place the accessory tray on top of the sterilizer body. Load the nipples and feeding
accessories onto it.• Put the lid on tightly and plug into the mains supply.• The unit will beep once and the 'power' indicator light will automatically turn green.• Press the 'on/off' buttan. The digital display will automatically glow blue and show
the numbers of '1 O' at the upper row and '50' at the lower row. (1 O and 50 are ourrecommended working time for sterilizing and drying a full lot of 8 at Standardbottles).
• Press the "Setting" Buttan to select one of the three modes:
Sterilize (for sterilizing only)
Press the "Timer'' Buttan and the number of "1 O" at the upper row will blink. Simply
press the "Up" or "Down" arrow buttan to set timer you require for sterilizing. (adjustable time from 8 to 15).
2
Sterilize Dry (For sterilizing fol/owed by drying)
Press the "Timer" Buttan and the number of "1 O" at the upper row will blink. Simply
press the "Up" or "Down" arrow buton to set timmer you require far sterilizing
(adjustable time from 8 to 15). Then press the "Timer'' Buttan again and the number
of "50" at the lower row will blink. Press the "Up" or "Down" arrow buttan to set
timer you require far drying. (adjustable time from 20 to 90).
Dry (For drying on/y)
Press the "Timer" Buttan and the number of "50" at the lower row will blink.
Simply press the "Up" or "Down" arrow buttan to set timer you require far drying
(adjustable time from 20 to 90).
!!! To set timer you should press the buttan up or down when the number is stili
blinking. lf you miss it, simply press the timer buttan again and press up or down.
•After the setting and timer are set, press the "on/off" buttan to start. The icon of rising
steam on the digital display will appear in motion. The setting timer is counting down
to show the number of "00". lf the dry mode is alsa selected, after the steril izin eyde
is complete, the icon of rotating fan will appear in LCD screen and the setting timer
is counting down.
•At the end of the eyde, "bip" sound will be heard and the digital display will
return off. The green indicator light remains displayed as the power is stili on.
Unplug from the mains supply and the green indicator light will return off.
•Do not remove the lid immediately as it is hat. Point it away from you to allow the
steam to escape and avoid scalding. Take care when removing the sterilized contents
as they are hat. Use tongs, if necessary.
•The unit can be paused by pressing the "on/off" buttan ones. The red indicator light
at the setting buttan will blink. Press the "on/off" buttan again to resume its working.
The blinking red indication light will return to normal.
•To stop the sterilizer at any time during a eyde, simply press the "on/off" buttan far two seconds. The blue digital display will return off and the unit will stop working.
3
TROUBLESHOOTING
lf Weewel I WSB 1 60 doesn't work, please check the fol lowi ng before conta eti ng Weewell Consumer Service;
Weewell WSB160 Check whether it is out of electricity doesn't work Check whether the aRpliance is pluggedwell to power supp y
Sterilizer function Press 'setting' button and choose doesn't work 'sterilize' Dryer function doesn't work after sterilization
Press 'setting' button and choose 'sterilize dry'
Ensure that the dryer vent is open
After one cycle, the device There must be at least 10 minutes doesn't work promptly between the cycles.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model No WSB160
Model Name Weewell Steam Sterilizer - Dryer - Baby Food Heater
Voltage 220V
Frequency SOHz
Power 400W
Dimension 300*272*392 mm
Far more details, please visit us; www.weewell.com
-
6
EN CAS DE PROBLEME
Si le Weewell WSB160 ne fonctionne pas, procedez aux verifications suivantes avant
de contacter le service apres vente :
Weewell WSB160 ne Verifiez que le courant fonctionne demarre pas Verifiez qu'il soit correctement raccorde a une prise electrique
La fonction Sterilisateur Appuyez sur le bouton "setting" et ne fonctionne pas choisissez la fonction "sterilize"
La fonction sechage ne fonctionne pas
Appuyez sur le bouton "setting" et choisıssez la fonction "sterilize"
Assurez-vous que le conduit de sechage soit ouvert
Apres un cycle, l'appareil ne il faut laisser l'appareil refroidir au redemarre pas rapidement moins 1 O minutes entre chaque cycles.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Modele WSB160
Type Weewell Sterilisateur et seche biberons - Chauffe preparation bebe
Voltage 220V
Frequence SOHz
Puissance 400W
Dimensions 300*272*392 mm
Pour plus d'information, visitez notre site: www.weewell.com
-
6
GÜVENLİK UYARILARI
1. Ürünü kesinlikle demonte etmeyiniz, tamir etmeye çalışmayınız. Cihazınız bozul
duğunda tamir için Weewell Yetkili Servisi'ne götürünüz. Yetkili servis dışında cihazındemonte edilmesi, üzerinde işlem uygulanması, sistemine müdahale edilmesi cihazıngaranti kapsamından çıkmasına neden olacaktır.2. Cihazı doğrudan güneş ışığından, herhangi bir ısı kaynağından ve ısı yayan cihazlardan uzak tutunuz. ısıya maruz kalarak bozulan ürünler garanti kapsamı dışındadır.3. Kabloyu ıslak ellerle takıp çıkarmayınız.4. Cihazın kendisini ve kablosunu çocukların ulaşabileceği yerlerden uzakta tutunuz.5. Her zaman tamamen düz yüzeyde kullanınız.6. Kesinlikle suya batırmayınız.7. Cihaz çalışırken içerisinde sıcak su bulunmaktadır. Cihazın devrilmesine kesinlikleizin vermeyin. Hem yaralanmalara hem de cihazın bozulmasına neden olabilir.8. Cihazı kullanımda olmadığı zamanlarda mutlaka fişini prizden çıkarın.9. Üründe normal çalışmasının dışında herhangi bir durum ile karşı karşıya kalırsanızya da gözle görülür bir arıza fark ederseniz ürünü kullanmadan doğrudan WeewellTüketici Hizmetleri'yle iletişime geçiniz.10. Temizlik yapılırken ve fazla su boşaltılırken sıcak hava fan çıkışından içeri sukaçırılmamasına dikkat edilmelidir. Eğer sıcak hava fan çıkışından su kaçırılır isecihazın arızalanma riski yüksektir ve su kaçırılmasından kaynaklı bütün durumlarcihazınızın garanti kapsamı dışında kalmasına sebebiyet verecektir.11. Bu cihaz zihinsel yetkinliğe sahip olmayan bireylerin kullanımı için uygun değildir.12. Bu cihaz kişisel kullanım için üretilmiştir. Ticari kullanım için uygun değildir.
2
TEBRİKLER!
Sayın Müşterimiz,
Weewell WSB160 Sterilizatör - Kurutucu - Mama lsıtıcı'yı ürünümüzü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bebek İzleme Kameraları, Telsizler, Ateş Ölçerler, Emzirme Ürünleri, Sterilizatörler, Biberon Isıtıcılar & Mama Yapıcılar, Takip Cihazı gibi bebeklere hitap eden güvenirliği ve kalitesiyle bilinen ürünlerimiz, bütün dünyada ebeveynler tarafından tercih edilmektedir.
Weewell WSB160 Sterilizatör - Kurutucu - Mama lsıtıcı'yı uzun yıllar güvenle kullanabilirsiniz. Benzer ürünleri daha önce kullanmış olabilirsiniz, ancak kullanma kılavuzunu okumak için mutlaka zaman ayırınız. Bu kılavuz, satın almış olduğunuz ürünü maksimum verim ile kullanabilmeniz için özenle hazırlanmıştır.
Lütfen ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz ve referans olarak saklayınız.
KULLANIM HATALARINA İLİŞKİN BİLGİLER • Her zaman suyu ürünü çalıştırmadan önce koyunuz. Su çok az ise ürün doğru çalışmayacaktır. Cihaz ayarlanan zamandan daha önce kapanacaktır.• Su metal ısıtma tablasının üzerine çıkmayacak kadar konulmalıdır. ASLA METAL ISITMA TABLASINI GEÇECEK KADAR SU KONULMAMALIDIR. Aksi durumda cihazda hasar meydana gelecektir.• Her zaman sterilize edilecek biberon ve aksesuarları, ürün yerleştirme tablalarına yerleştiriniz ve bu şekilde sterilizasyon işlemini yapınız. Asla, sterilize edilecek biberon ve aksesuarları, ürün yerleştirme ünitesi olmadan, direk metal ısıtma tablası üzerine koymayınız.• Weewell WSB160, içine konulan suyu kaynatır ve buhara dönüştürür. Ürün kapağındaki deliklerden buhar çıkışı olur. Bu sebeplerle, çocukların ulaşamayacağı bir yerde çalıştırılmalıdır.• Sterilize edilmesi istenilen ürün(biberon,emzik vb.), sterilizasyon makinasına yerleştirilmeden önce, içerisinde bulunan süt veya besin kalıntılarının uygun bebek deterjanlarıyla temizlenmiş olması gerekmektedir. Aksi durumda besin atıkları ısıtıcı tabla üzerinde lekelere neden olacaktır.• Weewell WSB160, her kullanım arasında 1O dakika bekletilmelidir.• Metal ısıtma tablasını asla yıkamayınız ve suyun içerisine sokmayınız. Fana su kaçmaması için metal tablayı sadece önerilen şekilde temizleyiniz. Alt bölmeyi asla suyun içine bastırmayınız. Fana direkt su kaçması halinde ürün garanti kapsamı dışına çıkacaktır.
KULLANIM TALİMATLARI •Metal ısıtma tablasına, 120 mi (metal ısıtma tablasının üstüne çıkmayacak şekilde) sukoyunuz.•Biberon yerleştirme ünitesini sterilizatör kabının içine koyunuz ve ısıtma tablasınınüzerine yerleştiriniz.•Yıkanmış biberonu, ünitenin çıkıntılı kısımlarına, ürün başlarını aşağı gelecek şekildeyerleştiriniz.•Aksesuar sterilize edeceğiniz zaman, aksesuar ünitesini sterilizatör kabının üstüneyerleştiriniz. Aksesuarları bu bölümün üstüne koyunuz. Bu bölümde, bebeklerin yüzünü vevücudunu temizlemek için kullanılan pamuklu bezler de sterilize edilebilir.•Ürün kapağını kapatınız ve fişi prize takınız.•Ürün bir kere 'bip' sesi çıkaracak ve 'power' ışığı otomatik olarak yeşil renkteyanacaktır.•Açma/ kapama (on/off) düğmesine basınız. Dijital ekranda mavi ışık yanacak ve '12' ve'40' rakamları görünecektir. ( 12 ila 40 dakika arası, 8 biberon ve aksesuar içinönerilen sterilizasyon ve kurutma süresidir.)•Weewell WSB160; sterilizasyon, kurutma ve kurutmalı sterilizasyon olmak üzere 3fonksiyona sahiptir. Bu fonksiyonlardan birini seçmek için ayarlama (setting) tuşunabasınız;
Sterilizasyon Zamanlayıcı (timer) tuşuna basınız. Üst kısımda '12' rakamı görünecektir. Yukarı (up) ve aşağı (down) tuşlarına basarak, sterilizasyon için arzu ettiğiniz süreyi seçiniz. Bu işlemi minimum 8, maksimum 15 dakikada yapabilirsiniz.
3
Limon Tuzu ile Kireç Çözme 1 yemek kaşığı limon tuzu(gıdasal sitrik asit)'nu metal ısıtma tablasına koyunuz ve üzerine, tablayı geçmeyecek şekilde su ekleyiniz. Kirecin yoğunluğuna bağlı olarak, limon tuzu-su karışımını 1 O dakika civarında metal tablada bekletiniz. Kireç çözülecektir. Bu işlem sonucunda kireç temizlenmediyse işlemi tekrar ediniz.
ÜRÜN PARÇALARI
Sıcak hava fan çıkışı
Kapak
Biberon yerleştirme ünitesi
ısıtma tablası
Ürün tabanı
Tutacak
Aksesuar yerleştirme ünitesi
Buhar çıkış ağzı
İşlem tuşları ve LCD ekran
TAŞIMA ve NAKLiYE
Ürünlerin taşıma ve nakliyesi ürünlerin kullanım hayatına etki edecek önemdedir. Satın aldığınız ürünleri taşırken ve naklederken son derece dikkatli olmanız gerekmektedir. Düşme ve darbe sonucu oluşacak hasarlar kesinlikle garanti kapsamı dışında değerlendirilecektir. Ayrıca ürünü kullandığınız ev veya ofis dışına çıkarmak istediğinizde, kesinlikle orijinal kutusuna dikkatlice yerleştirip taşıyınız. Orijinal ambalaj oluşabilecek darbe ve düşmelere karşı ürünü nispeten koruyacaktır. Ürünü servis amaçlı yetkili servislerimize göndermeniz gerektiğinde, benzer şekilde orijinal kutusunda gönderiniz ve orijinal kutunun üzerine mümkünse darbe emici baloncuklu torba veya benzeri malzemeler sararak kargo esnasında zarar görmeyecek şekilde paketini güçlendiriniz.
6
8-20183308
Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd
No.3/5,Tooling Town Road,Shapu,Jun’an Town,Shunde District, Foshan City,Guangdong Province,China
TEL:0086-757-25503956 Fax:0086-757-25502956
EC Declaration of Conformity We, Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd. No.3/5,Tooling Town Road, Shapu,Jun’an Town, Shunde District, Foshan City,Guangdong Province,China
Declare under our sole responsibility that the product (s):
: STERILIZER Description Brand name : WEEWELL Model Number : WSB160
To which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of EMC Directive (2004/108/EC) and Low Voltage Directive 2014/30/EU. The product is in conformity with the following standards and/or other normative documents.
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1: 2002+A11+A1+A12+A13 EN 60335-2-15:2002+A1:2005+A2:2008 EN62233:2008
Manufacturer name & address: Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd. ADDRESS: No.3/5,Tooling Town Road, Shapu,Jun’an Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province,China TEL:0086-757-25503956 Fax:0086-757-25502956
CE Marking Date: 17 Date: 20.02.2017 Name : Alice WANG Title : Export Manager
Signature :
Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd
No.3/5,Tooling Town Road,Shapu,Jun’an Town,Shunde District, Foshan City,Guangdong Province,Çin
TEL:0086-757-25503956 Fax:0086-757-25502956
AT UYGUNLUK BEYANIBiz, Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd. No.3/5,Tooling Town Road, Shapu,Jun’an Town, Shunde District, Foshan City,Guangdong Province,Çin
Aşağıdaki ürünlerin sadece bizim sorumluluğumuzda olduğunu beyan ederiz :
: STERİLİZATÖR: WEEWELL
: WSB160
Yukarıda tip ve model numarası bulunan ürünlerin EMC direktifi (2004/108/EC) ve düşük voltaj direktifi 2014/30/EU. zorunlu şartları ve diğer ilgili şartlarına haiz olduğunu beyan ve tahahüt ederiz.Ürünler aşağıdaki standartlar veya diğer uyumluluk yönergeleri ile uyumludur.
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 60335-1: 2002+A11+A1+A12+A13 EN 60335-2-15:2002+A1:2005+A2:2008 EN62233:2008
Üretici adı & adresi: Joystar Electrical Appliances Manufacturing Co.,Ltd. ADRES: No.3/5,Tooling Town Road, Shapu,Jun’an Town, Shunde District, Foshan City, Guangdong Province,ÇinTEL:0086-757-25503956 Fax:0086-757-25502956
TanımMarkaModel
CE Tarihi : 17 Tarih: 20.02.2017 İsim : Alice WANG Ünvan : Export Manager İmza :
ÇOBANÇEŞME MAH. MİTHATPAŞA CAD. GÜRSOY İŞ MERKEZİ NO: 17 KAT: 2 YENİBOSNA / İSTANBUL
Merkez Yetkili Servis: ULUSAL ELEKTRONİK TEKNOLOJİLERİ SAN. VE TİC. A.Ş.
¥NEMLĶ UYARI: 20 g¿nl¿k Azami Yasal Tamir S¿resi aĸaĵēdaki gibi hesaplanmaktadēr:-Kullanēcē ¿r¿n¿ elden teslim ediyor ise: elden teslim ettiĵi g¿n baĸlar ve Teknik Servisin telefon ileya da mail yoluyla ¿r¿n¿n¿z hazērdēr bilgisi paylaĸtēĵē g¿n sonlanēr.-Kullanēcē ¿r¿n¿ kargo ile gºnderiyor ise: kargonun Teknik Servise ulaĸtēĵē g¿n baĸlar ve TeknikServisin ¿r¿n¿ kargoya teslim ettiĵi g¿n sonlanēr.-Kulanēcē ¿r¿n¿ bayi/maĵaza ¿zerinden gºnderiyor ise: bayi/maĵaza ¿r¿n¿ kargo ilegºnderecektir ve bu durumda kargonun Teknik Servise ulaĸtēĵē g¿n baĸlar ve Teknik Servisin¿r¿n¿ kargoya teslim ettiĵi g¿n g¿n sonlanēr.(¦r¿n¿n bayi/maĵaza kanalēnda geirdiĵi s¿re AzamiYasal Tamir S¿resine dahil edilemez)
20 iş günü
www.weewell.cominfo@weewell.com
top related