Samsung laser MFP SCX - 4521F - E-Misija · 2013. 2. 16. · Samsung laser MFP SCX - 4521F. Navodila za uporabo Lancom, September 2005 Pridržujemo si pravico do spremembe opisa tehniènih

Post on 06-Feb-2021

6 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

Transcript

  • NAVODILA ZA UPORABO

    Samsung laser MFP

    SCX - 4521F

    Samsung laser MFP

    SCX - 4521F

  • Navodila za uporabo

    Lancom, September 2005

    Pridržujemo si pravico do spremembe opisa tehniènih lastnosti,spremembe opisa delovanja gonilnikov, postopkov namestitve le-tehter tiskarskih in drugih napak. Informacije v tem dokumentu sopodane brez vsakršnega jamstva in se lahko spremenijo brezpoprejšnjega obvestila. Nobena izjava v tem dokumentu se ne smetolmaèiti kot dodatno jamstvo. Jamstva za izdelke so doloèena vizrecnih izjavah o omejenem jamstvu, priloženih tem izdelkom.Podatki, objavljeni v teh navodilih, v nobenem primeru neobvezujejo naroènika ali prevajalca.

    Vsa imena izdelkov, omenjena v tem dokumentu, so lahko blagovneznamke svojih proizvajalcev.

    Želimo, da bi bilo delo z Vašim novim izdelkom kar najbolj uspešnoin uèinkovito.

    2

  • 3

    KAZALO

    1. Odstranjevanje embalaže............................................................................4 1.4 Izbira prostora za namestitev tiskalnika..............................................5

    2. Osnovne informacije o tiskalniku...............................................................6Pogled od spredaj................................................................................6Pogled od zadaj...................................................................................7Kontrolna plošèa ................................................................................8

    3. Namestitev kasete s tonerjem.....................................................................9

    4. Vstavljanje papirja v tiskalnik..................................................................11

    5. Prikljuèitev tiskalnika...............................................................................13

    6. Vklop tiskalnika........................................................................................15

    7. Nastavitev tipa in velikosti papirja...........................................................15

    8. Namestitev programske opreme v sistemu Windows...............................16 Sistemske zahteve....................................................................................16 8.1 Namestitev Samsung programske opreme v sistemu Windows........16 8.2 Ponovna namestitev programske opreme..........................................18 8.3 Odstranitev programske opreme........................................................18 8.4 Namestitev programske opreme SmarThru 4....................................19 9. Navodila za uporabo faxa 20 9.1 Vnos osebnih podatkov 20 9.2 Uporaba tipkovnice za vnos alfanumeriènih znakov 20 9.3 Nastavitev datuma in ure 21 9.4 Nastavitev zvoka 22 9.5 Varèen naèin delovanja 23 9.6 Nastavitev FAX sistema 24 9.7 Pošiljanje fax dokumentov 27 9.8 Sprejemanje fax dokumentov 31

    10.Uporaba programske opreme Printer Setting Utility...............................32

    11.Navodila za kopiranje..............................................................................35 11.1 Kopiranje na steklu dokumenta........................................................35 11.2 Uporaba avtomatskega podajalca papirja.........................................37 11.3 Nastavitve pri kopiranju....................................................................38 11.4 Uporaba posebnih funkcij kopiranja.................................................39 12. Navodila za skeniranje............................................................................41 12.1 Skeniranje s pomoèjo kontrolne plošèe............................................41 12.2 Skeniranje s pomoèjo programa Samsung SmarThru.......................41 12.3 Skeniranje iz TWAIN podprtega programa..................................... 43 12.4 Skeniranje s pomoèjo WIA gonilnika...............................................43

  • 1. Odstranjevanje embalaže

    1.1 Tiskalnik in njegove komponente odstranite iz zašèitne embalaže. Preprièajte se, da so tiskalniku priložene spodnje komponente:

    kaseta s tonerjem napajalni kabel

    zgošèenka CD navodila za uporabo

    Telefonski kabel Pokrov papirja

    Na zgošèenki CD se nahajajo gonilnik tiskalnika, program SmarThru, navodila za uporabo in program Adobe Acrobat reader. Pokrov papirja prepreèuje nalagnje prahu na papir vložen v pladenj tiskalnika. Kadar odpirate vašo napravo,( npr. kadar vstavljate nov toner, odstranjujete zataknjen papir) takrat morate najprej odstraniti ta pokrov.

    ROpomba: Èe katera od komponent ni priložena tiskalniku, kontaktirajte vašega prodajalca

    raèunalniške opreme.

    1.2 S tiskalnika previdno odstranite vse zašèitne materiale in trakove.

    Trak

    4

  • 1.3 Izbira prostora za namestitev tiskalnika: ¥ Okoli tiskalnika pustite dovolj prostora za neovirano odpiranje kaset, vrat tiskalnika in zagotovite tudi ustrezno zraèenje. ¥ Izberite ravno in stabilno površino, ki je veèja kot tiskalnik. ¥ Izogibajte se prostorom, ki so izpostavljeni sonèni svetlobi, virom toplote ter hladnim in vlažnim prostorom.

    5

  • 2.Osnovne informacije o tiskalniku

    2.1 Glavni sestavni deli :Pogled od spredaj

    Avtomatski podajalec papirja

    Vodilo papirja

    Pladenj papirja podajalca Pokrov kopirne naprave

    Steklo kopirne naprave

    Izhodni pladenj

    Kontrolna plošèa

    Prednji izhodni pladenj(z izpisom navzdol)

    Prednji pokrov

    Roèni podajalnik

    Pladenj

    Izhodni podpornik

    6

    Kaseta stonerjem

  • Pogled od zadaj

    Zadnji pokrov

    Zadnji izhodnji podstavek(z izpisom navzgor)

    Stikalo za vklop inizklop tiskalnika

    Napajalni vmesnik

    Paralelnivmesnik

    Vmesnik USB

    Vmesnik za telefonskolinijo

    Vmesnik za izhod tel. linije - EXT

    (možna prikljuèitev dodatnega telefonskega aparata)

    7

  • KONTROLNA PLOŠÈASCX-4521F

    1

    2

    3

    4

    5

    Darkness

    No. of copies

    Favorite Copy

    Reduce/Enlarge

    Doloèitev števila kopij.

    Omogoèa izbiro posebnih funkcij kopiranja (Clone, Collation, Auto Fit, ID Card Copy, 2 strani na eno, 2/4 Up - veè strani na eno in Poster copying).

    Možnost poveèave ali pomanjšave kopije dokumenta.

    8

    Nastavitev osvetljenosti izpisa.

    Original Type Izbira tipa dokumenta za trenutno kopiranje.

    Display-prikazuje trenutno stanje naprave

    Služi za izbiro podmenijev.

    Potrdimo izbiro na display-u.Enter

    Menu Izbira menija

    Upper Level Vrnitev v predhodni meni.

    Start Start kopiranja / faksiranja.

    Stop / Clear

    Številèna tipkovnica

    Zaustavitev trenutne operacije. Kadar je v Standby naèinu, povrne osnovne nastavitve kopiranja ( nastavitev kontrasta, tip dokumenta, velikost izpisa, število kopij)

    Izbiranje telefonske številke ali vnos èrk.

    Resolution Nastavitev resolucije faksirane strani.

    Broadcasting Omogoèa pošiljanje faksov veèim prejemnikom.

    Phone Book Omogoèa shranjevanje pogosto klicanih številk in uporabo eno ali dvoštevilènega hitrega zbiranja - speed dial, ter klicanje skupine številk v samodejnem naèinu klicanja.. Omogoèa tudi izpis imenika.

    Redial/Pause Omogoèa klicanje zadnje številke v Standby naèinu, ali vnospauze v številko faksa kadar vpisujemo številko v edit naèinu.

    On Hook Dial Prevzamemo telefonsko linijo.

  • 3.Namestitev kasete s tonerjem

    3.1 Odprite prednji pokrov tiskalnika.

    3.2 Kaseto s tonerjem odstranite iz zašèitne embalaže in odstranite zašèitne materiale. Kasetos tonerjem nežno pretresite, da se toner po kaseti razporedi enakomerno.

    Temeljito obraèanje kasete s tonerjem vam zagotavlja maksimalno število izpisanih kopij.

    Ne dotikajte se zelenega valja, na spodnji strani kasete stonerjem. Kaseto raje primite za roèaj, tako ne poškodujete zelenga valja.

    PREVIDNOST: Kaseto s tonerjem lahko pustite na svetlobi le nekaj minut. V nasprotnem primeru kaseto prekrijte z listom papirja. Èe je kaseta izpostavljena svetlobi dalj èasa, se lahko poškoduje.

    Toner lahko oèistite z obleke s èisto krpico in mrzlo vodo.

    6

    9

    7 Toner Save Omogoèa varèevanje tonerja.

    Scan to Omogoèa dostop do programov v vašem raèunalniku, kateriomogoèajo skeniranje in obdelavo slik..Nastavitev programske opreme za skener se nahaja na CDzgošèenki Samsung Software (Printer Setting Utility).

  • 3.4. Odprite roèico tonerja.Kaseto s tonerjem držite za roèico in jo potisnite v tiskalnik, dokler ne zaskoèi na svoje mesto.

    3.5. Zaprite prednji pokrov.tiskalnika in preverite, ali je pravilno zaprt.

    10

    ROpomba: Z enim tonerjem lahko pri tiskanju z 5% pokritostjo natisnete 3000 strani (1000 strani s tonerjem, ki ga dobite z novim tiskalnikom).

    ROpomba: Pri vstavljanju ali odstranjevanju kasete s tonerjem ravnajte previdno, da ne opraskate površine zelenega valja tonerja.

  • 4. Vstavljanje papirja v tiskalnik

    2V pladenj tiskalnika lahko vstavite do 150 listov 75g/m papirja.

    4.1 Pladenj izvlecite iz tiskalnika. Stisnite vodilo papirja in ga izvlecite, tako da podaljšatePladenj na željeno dolžino papirja.

    4.2 Preden šop papirja vstavite v pladenj tiskalnika, ga prevetrite in z njim potolcite po ravni površini, da poravnate robove.

    4.3 Vstavite papir v pladenj tiskalnika.Stran, ki bo tiskana, je obrnjena navzdol.

    11

  • 4.4 S stskanjem zadnjega vodila, le tega sprostite in ga nastavite na željeno dolžino papirja.Prav tako s pritiskom na stranska vodila nastavite širino papirja.

    Kolièina vstavljenega papirja ne sme presegati oznake na levi strani pladnja tiskalnika.Preverite ali so vsi štirje vogali papirja ravni, v nasprotnem primeru lahko pride dozagozditve papirja.V kolikor vstavljate papir drugega formata, morate pravilno namestiti vodila papirja.

    ROpomba: Ne stisnite vodila papirja pretesno ob papir, kajti papir se tako zvije. V kolikor ne nastavite vodila papirja, lahko pride do zagozditve papirja.

    4.5 Naložen papir pokrijte s pokrovom, da prepreèite nalaganje prahu nanj.

    12

  • 5. Prikljuèitev tiskalnika

    5.1 Telefonski prikljuèni kabel prikljuèite v telefonsko vtiènico LINE na zadnji stranimultifunkcijske naprave, drugi konec prikljuèite v telefonsko vtiènico na steni..

    Èe želite vašo multifunkcijsko napravo uporabljati za sprejem faxov in telefonskih klicev, potem morate nanjo priklopiti še telefon ali telefonsko tajnico. Telefon prikljuèite na vtiènico EXT kot kaže slika.

    13

  • 5.2 Za prikljuèitev tiskalnika na raèunalnik preko paralelnega porta potrebujete paralelni kabel IEEE-1248 kompatibilen.Paralelni kabel prikljuèite v vmesnik na zadnji strani tiskalnika. S kovinskimi sponkamizavarujete kabel pred izpadom.Drugi konec kabla prikljuèite in privijete z vijaki na paralelni vmesnik vašega raèunalnika.

    Za prikljuèitev tiskalnika na vmesnik USB raèunalnika potrebujete kabel USB 1.1 dolžine do 3m. Kabel USB prikljuèite v vmesnik na zadnji strani tiskalnika.Drugi konec kabla USB prikljuèite v vmesnik USB raèunalnika.

    R Opomba:Z¥ a povezavo tiskalnika in raèunalnika uporabite samo en kabel, ne uporabljajte paralelnega in USB kabla hkrati.Z¥ a uporabo USB kabla, potrebujete raèunalnik z namešèenim operacijskim sistemom Windows98/Me/2000/XP, Macintosh 10.3 ali Linux.

    14

  • 6. Vklop tiskalnika

    6.1Napajalni kabel vkljuèite v napajalni vmesnik, ki se nahaja na zadnji strani tiskalnika.

    6.2Drugi konec napajalnega kabla vkljuèite v ustrezno ozemljeno elektrièno vtiènico in vklopite tiskalnik. Na display-u se pojavi napis “Warming Up Please Wait”, kar je indikator, da je naprava vkljuèena.

    PREVIDNOST:¥ Po tiskanju ostanejo nekateri deli v tiskalniku dalj èasa vroèi. V kolikor posegate v notranjost tiskalnika, bodite pazljivi, da se ne opeèete!¥ Vklopljen tiskalnik ne razstavljajte. V nasprotnem primeru lahko pride do elektriènega šoka.

    7. Nastavitev tipa in velikosti papirja

    Po vstavljanju papirja v pladenj morate nastaviti na kontrolni plošèi tip in velikostpapirja. Te nastavitve veljajo pri kopiranju in faksiranju. Pri tiskanju iz raèunalnika,morate tip in velikost papirja nastaviti v vaši aplikaciji.

    7.1 Stisnite tipko Menu. Na display-u se prikaže v zgornji vrsti napis “Paper Setting” .

    7.2 Z uporabo tipk (3ali 4) izberite “Paper Size” in z Enter potrdite izbiro menija. 7.3 Z uporabo tipk (3ali 4) izberite velikost papirja, ter s tipko Enter potrdite izbor.

    7.4 S tipko 4 izberite “Paper Type” in pritisnite Enter .

    7.5 Z uporabo tipk (3ali 4) izberite vrsto papirja, ter s tipko Enter shranite vaš izbor.

    7.6 Za vrnitev v Standby Mode pritisnite tipko Stop/Clear.

    15

  • 8. Namestitev programske opreme v operacijskem sistemuWindows

    Sistemske zahteve:1. Podprti operacijski sistemi:

    • Windows 98, Windows Me, Windows NT 4, Windows 2000, Windows XP 2. Minimalne zahteve strojne opreme:

    • Prostor na disku: 300 MB (Windows XP 1GB)• Ram: 64 MB (Windows XP 128 MB)• CPU: Pentium II 400MHz ali višji (Windows XP Pentium III 933MHz)• Internet Explorer 5.0 ali višji

    3. Priporoèljiva strojna oprema:• Prostor na disku: 1 GB (Windows XP 5GB)• Ram: 128 MB (Windows XP 256MB)• CPU: Pentium III 933MHz ( Windows XP Pentium4 1GHz• Internet Explorer 5.5

    ROpomba: Pri namestitvi programske opreme v operacijskem sistemu Windows NT4.0/XP se prijavite v sistem kot administrator.

    8.1 Namestitev Samsung programske opreme v operacijskem sistemu WindowsPred zaèetkom instalacije zaprite vse ostale aplikacije.

    ROpomba: ¥ Pritisnite tipko Cancel , ko se vam ob vklopu raèunalnika pojavi napis “New Hardware Wizard”.

    1. Zgošèenko CD vstavite v enoto CD-ROM. Namestitev programske opreme se zaženesamodejno.

    Èe se namestitev ne zažene samodejno:Iz menija Start izberite Run in vtipkajte x:\Setup.exe (x je v tem primeru oznaka za enoto CD-ROM) ter kliknite OK.

    ROpomba:V kolikor niste prikljuèili vaše naprave na raèunalnik, se vam pokaže spodnje pojavno okno.Prikljuèite tiskalnik na raèunalnik in ga vklopite, nato kliktnite Next.

    V kolikor v tem trenutku ne želite povezati tiskalnika in vašega raèunalnika, kliknite Next in nato No na naslednjem pojavnem oknu. Instalacija se nadaljuje, le testna stran se na koncu ne natisne.

    16

  • 2. Izberite vrsto namestitve programske opreme.

    Typical: namestitev splošne programske opreme, priporoèljivo za veèino uporabnikov.Custom:pri tej opciji lahko izberete jezik namestitve programa, in komponente, ki jihboste namestili, kliknite Next.•Install SmarThru: namesti program SmarThru.•View User`s Guide:prikaže navodila za uporabo User`Guide v angleškem jeziku. Vkolikor nimate namešèenega programa Adobe Acrobat, vam ga samodejno namesti.

    3.Po konèani namestitvi, se pojavi pogovorno okno, kjer vas vprašuje ali želite natisniti testno stran. Èe želite natisniti, oznaèite kvadratek in pritisnite Next, èe ne želite, potemsamo kliknite NEXT.

    4. Èe je natisnjena stran pravilna kliknite Yes, èe ni kliknite No in stran se ponovnonatisne.

    5. Registracija vam omogoèa, da vam Samsung pošilja informacije. V kolikor želite registracijo oznaèite kvadratek, kliknite Finish, nakar vas preusmeri na Samsungovo spletno stran. Èe registracije ne želite kliknite samo Finish.

    17

  • 8.2 Ponovna namestitev gonilnikov

    Ponovna namestitev gonilnikov je potrebna , kadar je med prvo namestitvijo prišlo do napak.

    1. Iz menija Start izberite Programs ali All Programs.

    2. Izberite ime vašega tiskalnika in nato Maintenance. Druga možnost je, da vstavite cd z gonilnikom.

    3. Kliknite Repair in nato Next . V pogovornem oknu lahko izberete vsako posamezno kopmonento, ki jo želite ponovno namestiti.

    4. Po koncu ponovne namestitve kliknite Finish.

    8.3 Odstranitev programske opreme

    1. Iz menija Start izberite Programs ali All Programs.

    2. Izberite ime vašega tiskalnika in nato Maintenance. Druga možnost je, da vstavite cd z gonilnikom.

    3. Izberite Remove . V pogovrnem se pokažejo komponente programa, ki jih lahko odstranite.

    4. Izberite željene komponente in kliknite Next.

    5. Program vas vpraša za potrditev izbora, kliknite Next. Izbrane komponente in izbran gonilnik je odstranjen iz vašega operacijskega sistema.

    6. Po koncu odstranjevanja kliknite Finish .

    18

  • 8.4.Namestitev programske opreme SmarThru

    ROpomba:SmarThru 4 lahko uporabljate v Windows 98 in navzgor.

    1 Vstavite priloženo zgošèenko CD v CD enoto.

    2 Kliknite Install SmarThru.

    3 Kliknite Next.

    4.Sledite navodilom na zaslonu in kliknite Next..

    5.Izberite vrsto namestitve in kliknite Next.Na izbiro imate dve možni namestitvi programa:

    -Typical:namestitev splošne programske opreme, priporoèljivo za standardnega uporabnika-Custom:omogoèa izbiro posameznih opcij.Kliknite Next.

    -Basic SmarThru components: omogoèa uporabo osnovnih aplikacij programa SmarThru-Scan component: omogoèa skeniranje dokumentov, njihovo shranjevanje v drugih aplikacijah, mapah, pošiljanje po elektronski pošti, ali objavo dokumentov na WEB straneh.-Image component: omogoèa grafièno urejanje skeniranih dokumentov.-Copy component: omogoèa izdelavo kvalitetnih kopij.-Print component: omogoèa tiskanje shranjenih dokumentov.-Fax component: pošiljanje slik in dokumentov z uporabo fax-a.

    7. Sledite navodilom na ekranu za dokonèanje namestitve.

    8. Po konèani namestitvi kliknite Finish.

    19

  • 9. Navodila za uporabo faxa

    9.1 Vnos osebnih podatkovV nekaterih državah je zakonsko doloèeno, da mora vsak poslan fax vsebovati vašoštevilko faxa. Podatki fax naprave, ki vsebujejo vašo fax številko in ime (ali ime podjetja)se bodo natisnili na vrhu vsake posamezne poslane strani.

    1.Pritisnite tipko Menu in izberite meni “Machine Setup”.

    2.Izbiro potrdite z tipko Enter.Na display-u se izpiše zahteva za vnos vaše fax številke.

    3.Vnesite vašo številko faxa.

    4.pritisnite Enter èe ja vpisana številka pravilna.Na display-u se izpiše zahteva za vnos vašega imena - id.

    5.Vnesite vaše ime ali ime podjetja.

    Èrke vnašate s pomoèjo tipkovnice, posebne znake lahko vnesete s tipko 0. Èe vnašate zaporedno veè enakih znakov (npr. ss, aaa, 7777), vnesite prvi znak in pritisnite tipkou in vnesite naslednjega. Ta gumb se uporablja tudi za vnos presledka med imenom.

    6.Pritisnite Enter, èe je vpisano ime pravilno.

    7.Pritisnite Stop/Clear, da se vrnete v StandBy naèin.

    9.2 Uporaba tipkovnice za vnos alfanumeriènih znakov

    1.Najprej poišèite gumb z željeno èrko za vnos. Ta gumb pritisnite veèkrat, da se vam na displayu prikaže izbrana èrka. Npr.: za vnos èrke o pritisnite na tipko 6 z oznako MNO, po vsakem prtisku na to tipko se izpiše druga èrka: M,N,O in nazadnje 6. Za vnos posebnih znakov (-,+,/,*) uporabite tipko 0.

    2.Za vnos naslednjega znaka ponovi korak 1. Presledek lahko vnesete z dvakratnim pritiskom tipke 1.

    3.Po konèanem vnosu pritisnite tipko Enter.

    ROpomba: Èe ste pri vnosu vtipkali napaèno številko, jo lahko z uporabo tipke t izbrišete.

    20

  • 4.Opis alfanumeriène tipkovnice

    5.Spreminjanje številk ali imen Za brisanje zadnjega znaka se uporablja tipka t.

    6.Vnos Pause v telefonsko številko V nekaterih telefonskih sistemih morate vnesti izhodno številko za izhodne klice (npr. 9,) in poèakati na znak centrale. V tem primeru morate vnesti Pause v telefonsko številko.To naredite pri vnosu telefonske številke, kjer na doloèenem mestu pritisnete tipko Redial/Pause. V tel. številki se vam pokaže znak “ - “.

    9.3 Nastavitev datuma in ure

    Po prvem vklopu vaše naprave, vas na displayu opozori, da je potrebno vnesti pravilen datum in èas. Po vnosu se opozorilo veè ne pojavi.

    ROpomba: V kolikor je naprava dalj èasa izklopljena, se morata datum in ura ponovno nastaviti!

    1.Pritiskajte na tipko Menu in izberite “Machine Setup”

    2.S tipkama t ali u izberite na display-u meni “Date&Time” in stisnite Enter.

    3.Vnesite pravilen datum.

    Mesec =01~12Dan =01~31Leto =zahteva vnos 4.številkUra =01~12 (12 urni naèin)

    =00~23 (24 urni naèin)Minute =00~59

    Ropomba: Oblika zapisa datuma se lahko razlikuje, odvisno od države

    21

    TipkaTipka Dodeljena številka,èrka ali znakDodeljena številka,èrka ali znak

  • 22

    4.Za doloèitev naèina AM ali PM v 12 urnem formatu, stisnite tipko * ali #.

    5.Uporabo 12 ali 24 urnega naèina doloèite v meniju “MachineSetup” a ô “ClockMode”

    6.Pritisnite Enter, ko sta datum in ura pravilno vpisana.Èe je vpis napaèen, naprava zapiska in izvedba naslednjega koraka ni možna, dokler nevnesete pravilnega zapisa.

    ROpomba: Nastavitev jakosti zvoka lahko nastavite samo, kadar imate prikljuèeno telefonsko linijo.

    9.4 Nastavitev zvoka

    Nastavite lahko sledeèe zvoke: Ringer - nastavljate jakost zvonenja; Key Sound - v kolikor je ta opcija na ON, ob pritisku na tipko slišite signalni ton; Alarm Sound - èe je izbrana opcija nastavljena (ON), slišite ob napaki zvok alarma; Speaker - s to opcijo lahko na zvoèniku vklopite/izklopite zvok telefonskega signala

    (klicni zvok- dial tone, zvok faxa- fax tone) jakost zvoka nastavite s pomoèjo tipke On Hook Dial.

    Postopek nastavitve jakosti zvoka,zvok tipk, zvoka alarma in zvoènika:

    1.S pomoèjo tipke Menu izberite meni “Sound/Volume”

    2.S tipkama t u se pomikate med posameznimi opcijami, s tipko Enter potrdite izbrano opcijo.

    3.S tipkama t u se pomikate med možnimi nastavitvami za izbrano opcijo. Izbrana možnost se vam pokaže v spodnji vrstici display-a. Za opcijo Ringer Volume lahko izbirate med Off, Low, Med in High, pri èemer lahko tudi slišite izbrano jakost zvonenja. Pri izbiri Off, zvonenja ne slišite, vaša naprava pa deluje normalno.

    4.Pritisnite Enter, da shranite izbrano možnost. Pokaže se vam naslednja opcija za zvok.

    5.V kolikor je potrebno, ponovite korake od 2 do 4.

    6.Za vrnitev v naèin StandBy pritisnite tipko Stop/Clear .

    Nastavitev jakosti zvoènika - Speaker Volume:

    1.Pritisnite tipko On Hook Dial, na zvoèniku slišite zvok telefonske linije.

    2.S tipkama t u nastavite željeno jakost zvoka.

    3.Pritisnite tipko On Hook Dial, da shranite nastavitev in se vrnete v StandBy naèin.

  • 9.5 Varèen naèin delovanja

    Varèevanje s tonerjem - Toner Save Mode

    Toner Save mode vam omogoèa manjšo porabo tonerja.Z vklopom te funkcije, podaljšateživljensko dobo tonerja, vendar se kvaliteta tiskanja zmanjša.

    Za vklop toner save mode pritisnite tipko Toner Save.-prižgana luèka na tej tipki pomeni, da je varèevalni naèin tonerja vklopljen-ugasnjena luèka pomeni navaden naèin tiskanja

    Varèevanje s porabo - Power Save Mode

    Power Save mode vam omogoèa manjšo porabo elektriène energije.To funkcijo lahko vklopite in nastavite željen èas (od zadnjega tiskanja), po katerem se naprava postavi vvarèen naèin delovanja.

    1.Prtitisnite tipko Menu, dokler se na display-u ne izpiše “Machine Setup”

    2.Pritisnite tipki t u , dokler se v spodnji vrstici ne izpiše “Power Save”, nato stisniteEnter

    3.S tipkama t u izberite na display-u “On” in pritisnite Enter (Off-pomeni izklop tefunkcije).

    4.S tipkama t u izberite na display-u željen èas. Možnosti, ki so na voljo so: 5, 10, 15, 30, in 45 (minut).

    5.Pritisnite Enter.in shranite nastavitev.

    6.Za vrnitev v StandBy naèin, pritisnite na tipko Stop/Clear.

    Nastavitev naèina klicanja - Dial Mode

    S to funkcijo nastavite naèin klicanja vaše naprave:na tonsko ali pulzno

    1.Prtitisnite tipko Menu, dokler se na display-u ne izpiše “Machine Setup”

    2.Pritisnite tipki t u , dokler se v spodnji vrstici ne izpiše “Dial Mode”, nato stisnite Enter.

    3.S tipkama t u izberite na display-u naèin klicanja: -”Tone” - èe ste povezani na tonsko telefonsko centralo -”Pulse” - èe ste povezani na pulzno telefonsko centralo.

    5.Pritisnite Enter.in shranite nastavitev.

    6.Za vrnitev v StandBy naèin, pritisnite na tipko Stop/Clear.

    ROpomba:Pri tiskanju iz raèunalnika lahko toner save mode vklopite v meniju lastnosti tiskalnika..

    23

  • 9.6 Nastavitev FAX sistema

    V meniju Fax Setup lahko nastavite veè opcij za vaš fax sistem.

    Spreminjanje nastavitev v Fax Setup meniju:

    1.S tipko Menu izberite “Fax Setup” v zgornji vrstici display-a. Prvi meni, ki se pojavi v spodnji vrstici je “Default-Change”.

    2.S tipkama t u izberite željeni meni in pritisnite Enter.

    3.Ponovno s tipkama t u nastavite željeno vrednost ali pa jo vpišete s pomoèjo alfanumeriène tipkovnice.

    4.S tipko Enter shranite izbrano možnost. Na display-u se pokaže naslednja opcija.

    5.V kolikor je potrebno ponovite korake od 2 do 4.

    6.Za vrnitev v Stand By naèin pritisnite tipko Stop/Clear .

    24

  • 25

    Možne nastavitve v meniju FAX SETUP:

    OPCIJAOPCIJA OPISOPIS

    Darkness

    Ring ToAnswer

    Nastavite število zvonenj, preden naprava prevzame vhodni klic.Izbirate lahko med 1 in 7.Izberete privzeto nastavitev osvetljenosti fax dokumentov:- Light:uporabimo pri dokumentih z moèno povdarjenim tiskom (temni dokumenti);-Normal :uporabimo pri standardnih dokumentih;-Dark :uporabimo pri dokumentih s svetlim tiskom

    Redial TermOmogoèa ponovno klicanje fax številke, v kolikor je številkazasedena. Nastavimo lahko interval ponovitve od 1 do 15 minut.Nastavimo število ponovnih klicev. Nastavljamo lahko od 1 do 13.RedialsNastavimo tiskanje poroèila, ki nam izpiše ali je pošiljanje bilo uspešno,.koliko strani je bilo poslanih. Možnosti nastavitve so On,Off in On-Error ,ki natisne poroèilo, samo èe je prišlo do napake pri pošiljanju.

    MSGConfirm

    Nastavimo tiskanje poroèila zadnjih 50. komunikacijskih operacij,vkljuèno z uro in datumom. Možnosti nastavitev so ON / Off.

    AutoReport

    Pri sprejemanju dokumentov daljših od papirja vloženega v pladnju, nastavimo to opcijo na ON. To omogoèi napravi samodejno prilagajanje velikosti prejetega dokumenta velikosti vloženemu papirju (original pomanjša).Èe je nastavitev na Off se daljši dokument razdeli na dve ali veè strani.

    AutoReduction

    Default-Change

    Nastavite lahko privzeto vrednost loèljivosti - resolution:l Standard za dokumente z standardno velikostjo èrkl Fine za dokumente, ki vsebujejo majhne znake ali tanke èrte, ali takrat, ko pošiljamo dokumente izpisane na matriènih tiskalnikih.l Super Fine za dokumente z zelo majhnimi podrobnostmi. Ta naèin lahko uporabimo samo, kadar tudi naprava, kateri pošiljamo dokument, podpira to funkcijo.lColor naèin lahko uporabimo za pošiljanje barvnih dokumentov. Tudi ta naèin lahko uporabimo samo, kadar naprava kateri pošiljamo dokument, podpira sprejem barvnega dokumenta. Pri uporabi Color naèina dokumente pošiljamo roèno, prenos dokumentov iz spomina (memory transmission) ni mogoè.

    Image TCRS to funkcijo lahko onemogoèite izpis Image TCR na poroèilu o potrditvi prenosa. Možne nastavitve so On,Off.

    Pri sprejemanju dokumentov daljših od papirja vloženega v pladnju, lahko nastavimo, da nam naprava spodnji rob dokumenta,ki je veèji od tiskane površine, odreže.Èe je prejeta stran, kljub tej nastavitvi izven robov tiskane strani, se natisne na dveh stranehv pravi velikosti.

    Èe je velikost dokumenta v mejah tiskanega podroèja in funkcijaAuto Reduction vkljuèena (On), naprava pomanjša dokument, dase prilega na zahtevan format. V tem primeru se spodnji rob ne odreže. Èe je Auto Reduction izkljuèeno (Off), ali funkcija ne deluje, se podatki v nastavljenem podroèju izbrišejo.Možna nastavitev je od 0 do 30 mm.

    DiscardSize

  • OPCIJAOPCIJA OPISOPISFunkcija omogoèa sprejemanje fax dokumentov s telefonskim aparatom prikljuèenim na EXT vmesnik multifunkcijske naprave.Èe po dvigu slušalke slišite pisk, odtipkajte številèno kodo za sprejem fax dokumenta. Tovarniško nastavljena koda je *9*, ostale možne nastavitve so od 0 do 9.

    Distinctive Ring Pattern Detection (DRPD) je funkcija, katera omogoèa samodejno zaznavanje vzorcev zvonenja. Vašo napravolahko “nauèite” na katere vzorce zvonenja se naj vklopi samo sprejem faxa. To funkcijo lahko uporabljate samo, v kolikorvam jo omogoèa ponudnik telefonskih storitev.

    Receive Code

    DRPD Mode

    26

    ReceiveMode

    Nastavite lahko privzet naèin sprejema faxa:- Tel naèin: fax lahko sprejmete : a) s telefonom prikljuèenim na vmesnik za izhod tel.linije - EXT, po pisku odtipkate na telefonu kodo (Receive Code) in sprejmete fax dokument b) ali po pritisku tipke On Hook Dial ,slišite pisk in nato s pritiskom na tipko Start sprejmete fax dokument.- Fax naèin: naprava takoj prevzame vhodni klic in priène sprejemati fax;- Ans/Fax naèin: vam sprejeti klic sprejme avtomatski odzivnik inposname sporoèilo klicatelja. V primeru da klicatelj pošilja fax dokument, se naprava samodejno preklopi v stanje sprejemanjafax dokumenta.-DRPD naèin:klice lahko sprjemate z funkcijo DRPD-samodejnozaznavanje vzorcev zvonenja.

  • 27

    9.7 Pošiljanje fax dokumentov

    Pri pošiljanju fax dokumentov upoštevajte naslednja navodila:v avtomatski podajalec papirja (ADF) ne vstavljajte dokumentov manjših od

    142X148 mm, ali veèjih kot 216 X 356 mm;v ADF ne vstavljajte naslednjih dokumentov:

    - kopirni papir (indigo)- kredni papir (coated paper)- tanek papir- naguban ali zmeèkan papir- zvit papir- raztrgan papir

    iz dokumentov odstranite vse sponke, zaponke papirja;preden vstavite dokument v ADF, se preprièajte da je èrnilo(lepilo,korekturni

    premaz,..) popolnoma suho;v ADF ne vstavljajte hkrati dokumentov razliènih velikosti;

    Vstavljanje dokumentov:

    A)Uporaba avtomatskega podajalca papirja (ADF)

    1.Dokumente vstavite v podajalec z natisnjeno stranjo navzgor. Naenkrat lahko vstavite najveè 30 listov.

    2. Nastavite vodila papirja, da se prilegajo širini papirja.

    ROpomba Prah na steklu ADF je lahko vzrok za èrne èrte na kopiji. Steklo naj bo vedno èisto.

  • 28

    B) Uporaba stekla za dokumente pri pošiljanju fax dokumentov:

    1.Odprite pokrov kopirne naprave.

    2. Na steklo položite dokument z natisnjeno stranjo navzdol in ga poravnajte v levi zgornji kot.

    3.Zaprite pokrov dokumenta.

    RopombaPreprièajte se, da v avtomatskem podajalcu ni papirja, kajti ta ima prioriteto pred dokumentom, ki je na steklu.

  • 29

    Nastavitev resolucije

    Privzete nastavitve resolucije so najprimernejše za pošiljanje tekstovnih dokumentov.Kadar pošiljate dokumente slabe kvalitete ali fotografije, takrat lahko z nastavitvijoresolucije ustvarite kvaliteten fax dokument.

    1.Pritisnite tipko Resolution.

    2.S pritiskanjem na tipko Resolution ali z uporabo tipk t u izberite med možnimi nastavitvami Standard, Fine, Super Fine, Photofax in Colorfax.

    3. Ko se vam na display-u prikaže izbrana resolucija, pritisnite Enter in shranite nastavitev.

    Priporoèljiva nastavitev resolucije za posamezne dokumente

    Samodejno pošiljanje fax dokumentov

    1.V ADF naložite dokumente s tiskano stranjo navzgor.

    ALI

    Položite posamezen dokument s tiskano stranjo navzdol na steklo dokumenta.

    2.Nastavite potrebno resolucijo, osvetljenost.

    3.Odtipkajte številko sprejemne fax naprave.Uporabite lahko tudi hitro izbiranje ali skupinsko izbiranje.

    4.Pritisnite tipko Start .

    5.Kadar pri pošiljanju uporabljate steklo dokumenta, se vam na display-u izpiše“Another Page”, potem ko je že dokument skeniran v spomin. Èe pošiljate veè strani,odstranite prvi dokument s stekla in nanj položite naslednjega. Nato izberite “1.Yes”, toponavljajte za vse naslednje strani.Ko ste skenirali vse strani, izberite “2.No”.

    6.Sledi klicanje fax številke in pošiljanje faxa.

    R Opomba : Pošiljanje lahko ustavite s pritiskom na tipko Stop/Clear .

    NASTAVITEVNASTAVITEV PRIMERNA ZA:PRIMERNA ZA:

    Standard

    Fine

    Super Fine

    Photo Fax

    Color Fax

    dokumente z normalno velikostjo znakov;

    dokumente z majhnimi znaki ali tankimi èrtami, ali dokumente natisnjene z igliènimi tiskalniki;

    dokumente z zelo drobnimi podrobnostmi; ta možnost je omogoèena samo, kadar to možnost podpira tudi sprejemni fax;

    dokumente, ki vsebujejo sivine ali fotografije;

    dokumente z barvo; pošiljanje barvnega fax dokumenta je mogoèasamo, èe sprejemna fax naprava podpira sprejem barvnega fax dokumenta, pošiljanje izvedete roèno; v tem naèinu pošiljanjeiz spomina ni možno.

  • 30

    Roèno pošiljanje fax dokumentov:

    1.V ADF naložite dokumente s tiskano stranjo navzgor.

    ALI

    Položite posamezen dokument s tiskano stranjo navzdol na steklo dokumenta.

    2.Nastavite potrebno resolucijo, kontrast.

    3.Prtisnite tipko On Hook Dial, nakar slišite telefonski signal.

    4.Vtipkajte številko sprejemnega faxa.

    5.Po pisku pritisnite tipko Start Copy/Fax.

    Potrditev prenosa

    Ko naprava pošlje zadnjo stran dokumenta, zapiska in se vrne v naèin StandBy.

    V kolikor pride do napake pri pošiljanju, se na display-u izpiše poroèilo o napaki.

    Èe sprejmete poroèilo o napaki, pritisnite tipko Stop/Clear in poskusite ponovno poslatidokument.

    Fax napravo lahko nastavite, da vam samodejno, po vsakem pošiljanu, izpiše potrdilo o prenosu (str.24- MSG Confirm).

    Samodejno ponavljanje

    Kadar je pri pošiljanju faxa številka zasedena ali ne dobimo fax signala, napravasamodejno ponovno klièe številko vsake tri minute, maksimalno sedem krat (tovarniškanastavitev).

    Ko se na display-u izpiše “Retry Redial ?” pritisnite Enter za takojšnje ponovno klicanje.Èe želite prekiniti samodejno ponavljanje klica, pritisnite tipko Stop/Clear.

    Za spremembo intervalov klicanja in številom ponovitev si oglejte strani 31-32.

    Ponovno klicanje zadnje številke

    Za ponovno klicanje zadnje številke pritisnite tipko Redial/Pause.

    Èe je v ADF vložen dokument, ga priène naprava samodejno pošiljati.

    Kadar pri pošiljanju uporabljate steklo dokumenta, se vam na display-u izpiše“Another Page”, potem ko je že dokument skeniran v spomin. Èe pošiljate veè strani,odstranite prvi dokument s stekla in nanj položite naslednjega. Nato izberite “1.Yes”, toponavljajte za vse naslednje strani.Ko ste skenirali vse strani, izberite “2.No”.

  • 31

    9.8 Sprejemanje fax dokumentov

    Naèini sprejemanja

    Vaša naprava omogoèa dva naèina sprejemanja:

    - Tel naèin: fax lahko sprejmete : a) s telefonom prikljuèenim na vmesnik za izhod tel.linije - EXT, po pisku odtipkate na telefonu kodo (Receive Code) in sprejmete fax dokument b) ali po pritisku tipke On Hook Dial ,slišite pisk in nato s pritiskom na tipko Start sprejmete fax dokument.

    - Fax naèin: naprava takoj prevzame vhodni klic in priène sprejemati fax;

    - Ans/Fax naèin: sprejeti klic vam sprejme avtomatski odzivnik (ki je prikljuèen na vmesnik za izhod telefonske linije) in posname sporoèilo klicatelja. V primeru da klicatelj pošilja fax dokument, se naprava samodejno preklopi v stanje sprejemanja fax dokumenta.

    -DRPD naèin:klice lahko sprjemate z funkcijo DRPD-samodejno zaznavanje vzorcevzvonenja.

    Ko se spomin sprejetih faxov napolni, se naprava samodejno preklopi na Tel naèin.

    Samodejni naèin sprejemanja v FAX naèinu

    FAX naèin je nastavljen tovarniško.

    Pri sprejemanju faxa, naprava odgovori na klic po doloèenem številu zvonenj, nakarsprejme fax document.

    Èe želite spremeniti število zvonenj in jakost zvonenja pojdite na stran 31-32.

    Roèno sprejemanje v TEL naèinu

    Sprejem faxa je mogoè z dvigom slušalke prikljuèenege telefona in odtipkanjemkode, ali z pritiskom na On Hook Dial, nakar slišimo pisk in pritisnemo Start.

    Naprava priène sprejemati fax. Po koncu sprejema se vrne v naèin StandBy.

    Sprejemanje faxov v spomin

    Vaša fax naprava je veèopravilna, kar pomeni, da lahko med tiskanjem ali kopiranjemtudi sprejemate fax dokumente. Fax dokumenti, ki jih vaša naprava med tiskanjem alikopiranjem sprejema, se shranjujejo v spomin, in se po koncu vaših opravil natisnejosamodejno.

  • 10. Uporaba programske opreme Printer Setting Utility

    S programom Printer Setting Utility lahko izdelate telefonski imenik, nastavite možnostiza skeniranje, lahko doloèite cilj pri uporabi Scan-to gumba in lahko tudi nadgradite verzijo operacijskega sistema (firmware) vaše naprave.

    Printer Setting Utility se namesti samodejno pri namešèanju Samsung programskeopreme (8.2).

    Dostop do Printer Setting Utility:

    1.Kliknite Start na omizju vašega raèunalnika.

    2 Iz Programov izberite ime vašega tiskalnika in nato Printer Setting Utility.

    Odpre se vam okno Printer Setting Utility.

    3 To okno ima 3 zavihke: Scan Settings, Phonebook, in Firmware Update.

    Za izhod kliknite Exit gumbek, ki se nahaja na spodnjem delu zavihka.Za dodatno pomoè (v angleškem jeziku) lahko kliknete Help na dnu zavihka.

    32

  • Scan settings

    Ta zavihek omogoèa nastavitev cilja skeniranja, kadar pritisnete na kontrolni plošèi tipkoScan-to.Kot cilj je mišljen program, v katerega se naj shrani skenirani dokument.

    Nastavite lahko tudi nastavitve skenerja, kot sta resolucija in format zapisa datoteke.

    Phonebook - Zavihek nam omogoèa vnos podatkov za telefonski imenik.

    33

    Izberite željeni program in kliknite znak ,tako ga dodate na ciljni seznam (Destination).Za izbris programa iz ciljne liste, ga izberite in kliknite na znak .

    Povrne osnovne nastavitve

    Pošlje izbrane nastavitve na tiskalnik

    Read Vnese telefonskiimenik iz napravev program

    Write Prenese vnešenepodatke iz imenikaprograma v napravo

    Podroèje telefonskegaimenika

    Edit Omogoèa popravljane izbranega vnosa

    Delete Izbriše oznaèene podatke

    Delete All Izbriše vsepodatke

    Group dial..Omogoèa klicanje skupine številk

  • Po kliku na gumb Group dial se pojavi naslednje okno:

    Firmware Update

    Zavihek Firmware Update služi za nadgradnjo operacijskega sistema multifunkcijskenaprave. Za uporabo te možnosti, se prej posvetujte s pooblašèenim servisom.

    34

    Name - vnos imena skupine

    Polje, ki vam pokaže,kateretel. številke so vkljuèene v skupino. Èe želite številkoodstraniti, jo oznaèite inkliknite Remove.

    S klikom OK shranite spremembe, ki ste jih naredili.

    Polje, ki vam pokaže kateretel.številke lahko vkljuèite v skupino. Èe želite številkododati na seznam, jo oznaèite in kliknite Add,

  • 11. Navodila za kopiranje

    Kopirate lahko na steklu dokumenta ali pa uporabite avtomatski podajalec papirja. Priuporabi avtomatskega podajalca (ADF) upoštevajte naslednja navodila:

    v ADF ne vstavljajte dokumentov manjših od142X148 mm, ali veèjih kot 216 X 356 mm;

    v ADF ne vstavljajte naslednjih dokumentov:- kopirni papir (indigo)- kredni papir (coated paper)- tanek papir- naguban ali zmeèkan papir- zvit papir- raztrgan papir

    iz dokumentov odstranite vse sponke, zaponke papirja; preden vstavite dokument v ADF, se preprièajte da je èrnilo(lepilo,korekturni

    premaz,..) popolnoma suho; v ADF ne vstavljajte hkrati dokumentov razliènih velikosti;

    11.1 Kopiranje na steklu dokumenta

    1.Odprite pokrov kopirne naprave.

    35

  • 2. Na steklo položite dokument z natisnjeno stranjo navzdol in ga poravnajte v levi zgornji kot.

    Ropomba: Preprièajte se, da v avtomatskem podajalcu ni papirja, kajti ta ima prioriteto pred dokumentom, ki je na steklu.

    3. Zaprite pokrov kopirne naprave.

    Ropomba: Pokrov kopirne naprave zapirajte pazljivo, da se ne poškodujete.Kopiranje pri odprtem pokrovu vpliva na kvaliteto kopije in porabo tonerja. Kopiranje z odprtim pokrovom uporabite, kadar kopirate knjigo ali revije.

    4. S pomoèjo kontrolne plošèe lahko spremenite nastavitve za kopiranje: število kopij,nastavitev velikosti kopije, darkness- nastavitev osvetljenosti, in izbiro tipa dokumenta -Document type.

    5. Uporabite lahko tudi posebne funkcije kot so Auto Fit, Clone, in ID Card kopiranje.

    6. Pritinite tipko Start za zaèetek kopiranja.

    Ropomba: Kopiranje lahko med delovanjem prekinete s pritiskom tipke Stop/Clear. Prah na steklu dokumenta lahko povzroèi èrne madeže na kopiji. S kopiranjem na steklu dokumenta dosežemo najboljše kopije, še posebno pri barvnih dokumentih ali dokumentih z sivinami.

    36

  • 11.2 Uporaba avtomatskega podajalca papirja (ADF)

    1.Dokumente vstavite v podajalec z natisnjeno stranjo navzgor. Naenkrat lahko vstavite najveè 30 listov.

    2. Nastavite vodila papirja, da se prilegajo širini papirja.

    4. S pomoèjo kontrolne plošèe lahko spremenite nastavitve za kopiranje: število kopij,nastavitev velikosti kopije, darkness- nastavitev osvetljenosti, in izbiro tipa dokumenta -Document type.

    5. Uporabite lahko tudi posebne funkcije kot so Collate kopiranje originalana veè listov - 2 ali 4 (2 , 4 up copy).

    6. Pritinite tipko Start za zaèetek kopiranja.

    Ropomba Prah na steklu ADF je lahko vzrok za èrne èrte na kopiji. Steklo naj bo vedno èisto.

    37

  • 11.3 Nastavitve pri kopiranju:

    Osnovne nastavitve kopiranja so: Darkness - osvetljenost, Original Type - tip dokumenta, velikost in število kopij. Nastavitve se izvedejo pred kopiranjem oziroma pred pritiskom tipke Start. Kadar pri nastavljanju lastnosti za kopiranje pritisnemo tipko Stop/Clear, se vse nastavitve povrnejo na privzete vrednosti.

    Darkness - osvetljenost dokumentaPo pritisku te tipke, se vam prižge luèka izbranega naèina. Z veèkratnim pritiskanjemtipke, lahko izbirate med nastavitvami:l light : uporabimo pri kopiranju temnih dokumentovl normal: uporabimo pri standardnih dokumentihldark: uporabimo pri kopiranju svetlih dokumentov

    Original type - izboljšanje kvalitete kopijePo pritisku te tipke, se vam prižge luèka izbranega naèina. Z veèkratnim pritiskanjemtipke, lahko izbirate med nastavitvami:l text : uporabimo pri kopiranju tekstovnih dokumentovl text/photo : uporabimo pri kopiranju dokumentov, ki vsebujejo text in slikol photo : uporabimo pri kopiranju fotografij

    Pri kopiranju s stekla dokumenta, lahko s to funkcijo dosežemo poveèaco/pomanjšavo od25% do 400 %. Pri kopiranju iz ADF pa lahko nastavimo samo od 25% do 100%.

    1.Pritisnite tipko Reduce/Enlarge, nakar se vam v spodnji vrsti display-a prikaže trenutnavrednost.

    2. S pritiskanjem tipk Reduce/Enlarge ali s pomoèjo tipk t in u izberite željenovrednost pomanjšave/poveèave.

    3. S tipko Enter shranite izbor.

    Poljubno nastavitev izvedete na sledeè naèin:

    1.Pritisnite tipko Reduce/Enlarge, nakar se vam v spodnji vrsti display-a prikaže trenutnavrednost.

    2. S pritiskanjem tipk Reduce/Enlarge ali s pomoèj tipk t in u izberite vrednostpomanjšave/poveèave “Custom:25-100%” ali “Custom:25-400%” in prisnite Enter.

    3. S pomoèjo tipk t in u izberite željeno vrednost. Vrednost lahko vnesete tudi sštevilèno tipkovnico.

    3. S tipko Enter shranite vaš izbor.

    Ropomba: Pri kopiranju dokumentov, ki imajo barvno ozadje, npr. revije ali èasopisi, se vam lahko na kopiji v ozadju pojavi sivina. To sivino lahko zmanjšamo z nastavitvijo Darkness na Light in Original type na text.

    Reduce/Enlarge - poveèava ali pomanjšava kopije

    Ropomba: Pri uporabi pomanjšave, se vam lahko na spodnjem koncu kopiranega dokumenta pojavijo èrne èrte.

    38

  • No. of Copies - doloèanje števila kopijS pomoèjo te tipke lahko nastavite število kopij od 1 do 99.

    1.Pritisnite tipko No. of Copies.

    2.S pomoèjo tipk t in u izberite željeno vrednost. Vrednost lahko vnesete tudi sštevilèno tipkovnico.

    3. S tipko Enter shranite izbor.

    11.4 Uporaba posebnih funkcij kopiranja - “Copy Feature”

    S tipko Menu izberete funkcijo “Copy Feature”, ki se izpiše v zgornji vrstici display-a. S titpkama t in u izberite naslednje možnsti:

    Off: tiskanje v navadnem naèinu.

    Clone : ta funkcija omogoèa veèkratno kopiranje slike na eno stran. Število slik na kopijise doloèi samodejno, glede na velikost originala. Funkcija je mogoèa samo pri kopiranjus stekla dokumenta. V kolikor je v ADF vložen dokument, funkcija ne deluje.

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2. S pomoèjo tipk t in u izberite “Clone”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.

    V kolikor je potrebno, lahko nastavite še število kopij, Darkness, in Original Type, ne morete pa spreminjati nastavitev velikosti kopije - Reduce/Enlarge.

    4.Pritisnite tipko Start za prièetek kopiranja.

    Copy Collate: ta funkcija zbira kopije - najprej natisne en komplet kopij po vrsti, nato drugega. Funkcija je možna samo pri kopiranju dokumentov iz ADF:

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2. S pomoèjo tipk t in u izberite “Copy Colatte”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.

    V kolikor je potrebno, lahko nastavite še število kopij, Darkness, Original Type in nastavitev velikosti kopije - Reduce/Enlarge.

    4.Pritisnite tipko Start za prièetek kopiranja.

    Auto Fit: ta funkcija samodejno poveèa/pomanjša kopijo, glede na papir vložen vpladenj. Funkcija je možna samo pri kopiranju s stekla dokumenta. V kolikor je v

    ADF vložen dokument, funkcija ne deluje.

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2. S pomoèjo tipk t in u izberite “Auto Fit”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.

    39

  • 2U ali 4UP : ta funkcija omogoèa tiskanje dveh ali štirih strani na eno in je možna samo pri kopiranju dokumentov iz ADF:

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2UP 2. S pomoèjo tipk t in u izberite “2UP” ali “4UP”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.

    V kolikor je potrebno, lahko nastavite še število kopij, Darkness, in Original Type, ne morete pa spreminjati nastavitev velikosti kopije -

    Reduce/Enlarge.4UP

    4.Pritisnite tipko Start za prièetek kopiranja.

    Poster: ta funkcija natisne sliko na 9 listov papirja (3 X 3) in je možna samo pri kopiranju s stekla dokumenta. V kolikor je v ADF vložen dokument, funkcija ne deluje.

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2. S pomoèjo tipk t in u izberite “Poster”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.V kolikor je potrebno, lahko nastavite še število kopij, Darkness, in

    Original Type, ne morete pa spreminjati nastavitev velikosti kopije -Reduce/Enlarge.

    4.Pritisnite tipko Start za prièetek kopiranja.

    Vaša originalna slika je razdeljena na 9 delovIn natisnjena v sledeèem vrstnem redu:

    ID Card Copy: ta funkcija omogoèa kopiranje dveh strani originala na eno stran (npr.Vozniško dovoljenje) in je mogoèa samo pri kopiranju s stekla dokumenta. V kolikor je vADF vložen dokument, funkcija ne deluje. Pri kopiranju naprava natisne prvo stranoriginala na zgornjo polovico lista, drugo pa na spodnjo, pri èemer se velikost ne spremeni. Èe je originalen dokument prevelik, se doloèeni deli dokumenta na kopiji ne natisnejo.

    1. Pritisnite tipko Menu in izberite funkcijo “Copy Feature”,

    2. S pomoèjo tipk t in u izberite “ID Card Copy”.

    3. Pritisnite Enter in potrdite izbiro.V kolikor je potrebno, lahko nastavite še število kopij, Darkness, in Original Type .

    4.Pritisnite tipko Start za prièetek kopiranja.

    5. Ko se vam na display-u izpiše :”Set Backside”, odprite pokrov, obrnite Dokument, zaprite pokrov in pritisnite tipko Start.

    40

  • 12. Navodila za skeniranje

    Skenirate lahko na 4 razliène možnosti: Skeniranje s pomoèjo kontrolne plošèe vaše naprave v željeno aplikacijo na

    vašem raèunalniku: skeniranje priènete s tipko Scan To. TWAIN podprt program (npr. Adobe Photo Deluxe,Adobe Photoshop,..) izberete iz seznama aplikacij spomoèjo Scan To tipke. Seznam razpoložljivih aplikacij sestavite v programuPrinter Settings Utility - zavihek Scan settings.

    Skeniranje iz TWAIN podprtega programa. Skeniranje s pomoèjo WIA (Windows Images Acquisition) gonilnika. Skeniranje s pomoèjo programa Samsung SmarThru.

    opremo. Skeniranje poteka ali preko LPT ali preko USB vrat, ki so dodeljena tiskalniku.

    12.1 Skeniranje s pomoèjo kontrolne plošèe

    1. Preverite ali je naprava vkljuèena in pravilno prikljuèena na osebni raèunalnik.

    2. Vstavite dokument(e) z natiskano stranjo navzgor v ADF ALI vstavite dokument z natiskano stranjo navzdol na steklo dokumenta.

    3. Pritisnite tipko Scan To . Na dsiplayu se pokaže prva možna izbira aplikacije (npr. Microsoft Paint), s pomoèjo tipk t in u izberite željeno aplikacijo v katero želite skenirati dokument.

    4. Pritisnite tipko Start in na monitorju vašega raèunalnika se prikaže okno aplikacije, v katero skenirate dokument.

    12.2 Skeniranje s pomoèjo programa Samsung SmarThru

    1. Preverite ali je naprava vkljuèena in pravilno prikljuèena na osebni raèunalnik.

    2. Vstavite dokument na ADF ali na steklo dokumenta.

    3.Dvakrat kliknite na ikono SmarThru 4.

    Pojavi se vam naslednje okno:

    Ropomba: Skeniranje iz vaše naprave je možno šele, ko imate namešèeno potrebno programsko

    41

  • 4.Kliknite Scan To, nakar se pojavi naslednje okno:

    Scan To vam omogoèa uporabo naslednjih možnosti:

    - Application: Skenirana slika se prikaže v izbrani aplikaciji (npr. Paint, Adobe Photoshop,..)- E-mail : omogoèa skeniranje, predogled in pošiljanjedokumenta z elektronsko pošto.(Za uporabo te funkcije morate imeti namešèen program za elektronsko pošto)- Folder: omogoèa skeniranje, predogled in shranjevanje dokumenta v izbrano mapo.- OCR: omogoèa skeniranje, predogled in pošiljanjedokumenta programu za prepoznavanje teksta. Priporoèljive nastavitve skeniranja za OCR so:

    -loèljivost (Resolution) 200 do 300 dpi,-Image type: Grayscale ali Black & White

    - WEB: omogoèa skeniranje, predogled in objavo dokumenta na WEB strani.- Settings: omogoèa spreminjanje nastavitev posameznih naèinov - Application, E-mail, Folder, OCR, WEB.

    5.Kliknite željeno možnost.

    6. Odpre se okno SmarThru 4 za izbrano možnost. Nastavite še lahko nastavitve Skeniranja.

    7. Kliknite Scan za zaèetek skeniranja.

    V kolikor želite prekiniti skeniranje, kliknite Cancel.

    Vrstica menijaScan To

    Nastavitve skeniranja

    Kliknite za zaèetek skeniranja

    42

  • 12.3 Skeniranje iz TWAIN podprtega programa

    Za takšno skeniranje dokumentov potrebujete TWAIN podprti program (Adobe Photshop,..). Pred prvi skeniranjem morate v vaši aplikaciji doloèiti “Twain Source” -vir skenerja.

    Postopek skeniranja je sledeè:

    1. Preverite ali je naprava vkljuèena in pravilno prikljuèena na osebni raèunalnik.

    2. Vstavite dokument(e) z natiskano stranjo navzgor v ADF ALI vstavite dokument z natiskano stranjo navzdol na steklo dokumenta.

    3. Odprete aplikacijo - PhotoShop ali PhotoDeluxe.

    4. Odprete TWAIN okno, v katerem nastavite lastnosti skeniranja.

    5. Skenirajte in shranite vaš dokument.

    Opomba: Pri skeniranju dokumentov sledite navodilom izbrane aplikacije.

    12.4 Skeniranje s pomoèjo WIA (Windows Images Acquisition) gonilnika.

    WIA je standardna komponenta operacijskega programa Microsoft WindowsXp in se uporablja pri digitalnih kamerah in skenerjih. WIA gonilnik vamo omogoèa lažje skeniranje in obdelavo dokumenta brez uporabe dodatnega programa.

    Vstavite dokument(e) z natiskano stranjo navzgor v ADF ALI vstavite dokument z natiskano stranjo navzdol na steklo dokumenta.

    2. Na namizju vašega raèunalnika kliknite START in izberite meni Settings, Control Panel in nato Scanners and Cameras.

    3. Dvakrat kliknite na ikono scanner driver (gonilniki skenerja), nakar se samodejno zažene èarovnik za kamere in skenerje- Scanner and Camera Wizard.

    4. Nastavite nastavitve skeniranja in kliknite Preview ,kjer lahko vidite, kako te nastavitve vplivajo na skeniran dokument.

    Ropomba: WIA gonilnik deluje samo v Windows XP in preko USB prikljuèka!

    1.

    43

  • 5. Kliknite Next

    6. Vnesite ime slike, nastavite željeni format in mapo za shranjevanje.

    7. Ko je bila slika prenesena v vaš raèunalnik, sledite navodilom na ekranu za nadaljno obdelavo slike.

    Ropomba:V kolikor želite prekiniti skeniranje, kliknite Cancel v programu Scanner and Camera wizard.

    44

top related