Transcript
ROBINETTERIEpour réseaux d’eau potable vannes à coin
vannes papillonrégulationprotection des réseauxcompteursventousesprotectionincendie
Avant-propos
Bonjour,
En tant que distributeur de systèmes de canalisation de Saint-Gobain , nous avons
le plaisir de vous présenter la troisième partie de notre catalogue: ‘Robinetterie pour réseaux
d’eau potable’. Ce chapitre reprend notre gamme de:
Vannes à coin,
Vannes papillon,
Vannes de régulation,
Protection des réseaux,
Compteurs industriels,
Ventouses,
Protection incendie.
Vous y trouverez un aperçu de solutions appropriées pour vos projets ainsi que quelques
astuces pour vos travaux sur chantier. Pour toute information complémentaire (comme p.ex.
les dimensions et forages des brides), nous vous invitons à consulter le premier ainsi que le
deuxième chapitre ‘Tuyaux pour l’adduction d’eau potable’ et ‘Raccords pour tuyaux d’eau
potable’.
Nous vous souhaitons beaucoup de réussite dans la réalisation de vos projets!
L’équipe de Saint-Gobain Pipe Systems Belgium sa
•
•
•
•
•
•
•
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
3
Table des matières
CHAPITRE I: VANNES A COIN Robinet-vanne PAM EURO 20 � 5 Conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . � 5 Matériaux et revêtements � 6 Caractréristiques hydrauliques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Robinet-vanne à brides PAM EURO 20 type 21 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Robinet-vanne à brides PAM EURO 20 type 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Robinet-vanne à emboîtements PAM EURO 20 type 24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Robinet-vanne à emboîtements PAM EURO 20 type 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Robinet-vanne à bouts lisses PAM EURO 20 type 27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Robinet-vanne PAM EURO 20 type FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Robinet-vanne à brides Hawle E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Robinet-vanne à brides Hawle type 4700E2 et 4000E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Robinet-vanne réduit à brides Hawle type 4150E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Robinet-vanne à bouts lisses Hawle type 4100E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Robinet-vanne Hawle BAIO type 4500 E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Robinet-vanne à embouts PE Hawle type 4050E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Robinet-vanne Hawle Système 2000 type 4040E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Robinet-vanne pour tuyaux PVC Hawle type 4600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Combi-T à brides Hawle type 4340E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Combi-III à brides Hawle type 4450E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Combi-IV à brides Hawle type 4400E2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
CHAPITRE II: VANNES A PAPILLON Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Matériaux et revêtements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Excentration du papillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Etanchéité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . � 26 Caractéristiques hyrauliques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Encombrement de la version aérienne avec volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Encombrement de la version enterrée avec garniture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Encombrement de la version motorisable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Caractéristiques du mécanisme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Version motorisée par moteur Auma ou Bernard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Version pneumatique à actionneur Vapo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CHAPITRE III: VANNES ANNULAIRES Vanne annulaire PAM . . . . . . . . . . . � 32 Matériaux et revêtements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Encombrement de la version aérienne avec volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Encombrement de la version motorisée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
CHAPITRE IV: ACCESSOIRES Accessoires de manoeuvre pour robinets-vannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Regards de chaussée . . . . . . . . . . � 37
CHAPITRE V: VANNES DE REGULATION Vanne de régulation CLA-VAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Vanne de régulation CLA-VAL type ROLL SEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Chambre de purge CLA-VAL � 49 Réducteur de pression STABAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
4
Table des matières
CHAPITRE VI: PROTECTION DES RESEAUX Clapet anti-retour à battant PAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Clapet anti-retour à membrane RV283P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Clapet anti-retour à membrane HYDRO-STOP® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Clapet d’extrémité PAM . . . . . . . � 54 Crépine PAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . � 55 Filtre à tamis PAM . . . . . . . . . . . . . . . � 56 Filtre à tamis Sensus type WP-Dynamic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Stabilisateur d’écoulement S-3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Stabilisateur d’écoulement RJ-1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
CHAPITRE VII: COMPTEURS Compteur Sensus type WP-Dynamic classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Compteur Sensus type WS-Dynamic classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Compteur à jet unique Sensus type Meijet classe C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Compteur Sensus type Meitwin classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Compteur combiné Sensus type WPVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Compteur Sensus type Meistream classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Compteur Sensus type Meistream Plus classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
CHAPITRE VIII: VENTOUSES Purgeur PAM type Purgex DN 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Purgeur PAM type Purgex DN 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Purgeur PAM type Purgex haute pression DN 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Purgeur PAM série 100 . . . . . . . . � 69 Ventouse Hawle type 9876 et 9874 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ventouse PAM type Ventex . � 71 Caractéristiques . . . . . . . . . . . � 71 Fonctionnement . . . . . . . . . . . � 72 Choix de dimensionnement d’une ventouse 3 fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Choix de la ventouse pour protéger la canalisation de la mise en dépression . . . . . . . . . . . . . . . . . . � 73 Ventouse PAM type 612 . . . . . . . � 74 Ventouse enterrée Hawle type 9822 et 9823 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
CHAPITRE IX: PROTECTION INCENDIE Bouche d’incendie type Kolk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Bouche d’incendie ultracourte PAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Poteau d’incendie PAM type C9 Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Poteau d’incendie PAM type Retro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Poteau d’incendie PAM type Atlas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
CHAPITRE X: ACCESSOIRES Accessoires pour bouches d’incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Accessoires pour poteaux d’incendie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
5VANNES A COIN
Robinet-vanne PAM EURO
Les robinets-vannes EURO 20 Nouvelle Génération sont des appareils de sectionnement à opercule surmoulé d’élas-tomère de DN 40 à 400 destinés à être utilisés en position tout ou rien. Ils sont conçus pour l’équipement des réseaux d’adduction et de distribution d’eau, d’irrigation, de protection incendie et des circuits généraux des sites industriels. Ils permettent à tout instant d’interrompre l’écoulement d’eau dans une conduite et facilitent ainsi les interventions sur les réseaux.
Type Description DN
EURO 21A brides, ,écartement long
DN + 200 mm; PN 10-16-2540-50-65-80-100-125-
150-200-250-300
EURO 23A brides, écartement court
0,4 DN + 150 mm40-50-65-80-100-125-
150-200-250-300-350-400
EURO 24A emboîtements pour PVC
DE 75 à 160 65-80-100-125-150
EURO 25A emboîtements pour fonte ductile
DN 80 - 150 80-100-125-150
EURO 27A bouts lissesDN 65 - 150 65-80-100-125-150
PIVPour réseaux d’incendie enterrésagréés FM avec postindicateur 100-125-150-200-250-300
Les principales caractéristiques des vannes EURO 20 NG sont :
possibilité de remplacer le palier sous pression;neutralité du revêtement et des matériaux vis à vis de l’eau potable (certification Belgaqua);passage intégral au diamètre nominal (sauf EURO 23 DN 350);résistance à la corrosion assurée par le choix des matériaux et le revêtement époxy;oreilles de préhension dans certains diamètres pour faciliter la manutention et l’installation;entretien courant nul;couples de manœuvre inférieurs aux recommandations de la norme grâce au guidage de l’opercule;facilité de démontage.
Contrôle et conformité
Avant de quitter l’unité de production, chaque robinet-vanne EURO 20 NG est testé individuellement selon les pre-criptions des normes en vigueur. La vanne résiste à une pression d’essai de 1,5 PFA (Pression de Fonction-nement Admissible) en position ouverte et à une pression d’essai de 1,1 PFA en position fermée. Le couple de manoeuvre est également contrôlé.
Les robinets-vannes EURO 20 NG sont conformes aux normes:
NBN EN 1074: Robinetterie pour l’alimentation en eau - Prescriptions d’aptitude à l’emploi et vérifications s’y rapportant.NBN EN 558: Robinetterie industrielle - Dimensions face-à-face et face-à-axe de la robinetterie métallique utilisée dans les systèmes de canalisations à brides - Appareils de robinetterie désignés PN et Class.NBN EN 1092: Brides et leurs assemblages - Brides circulaires pour tubes, appareils de robinetterie, raccords et accessoires, désignées PN.ISO 5752: Appareils de robinetterie métalliques utilisés dans les tuyauteries à brides - Dimensions face-à-face et face-à-axe.ISO 7259: Robinets-vannes en fonte généralement manoeuvrés par clé à bequille pour installations enterrées.
••••••••
•
•
•
•
•
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
6 VANNES A COIN
Robinet-vanne PAM EURO 20
Matériaux et revêtements
Version standard:
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Vis Acier inoxydable type Z20C13 -
2 Ecrou de palier Fonte GS Epoxy bleu mini 250 microns
3 Palier Laiton type CuZn39Pb2 -
4 Corps Fonte GS Epoxy bleu mini 250 microns
5 Ecrou de manoeuvre Laiton type CuZn40Pb2 -
6 Opercule Fonte GS Surmoulage EPDM
7 Chapeau Fonte GS Epoxy bleu mini 250 microns
8 Etrier Fonte GS Epoxy bleu mini 250 microns
9 Joint anti-poussière Chloroprène -
10 Joints de palier NBR -
11 Rondelle frein Acier type Z6 CN18.8 -
12 Joint chapeau - Etrier NBR -
13 Rondelle d’étanchéité Polyamide type 6-6 -
14 Rondelle de butée Polyamide type 6-6 -
15 Joint corps - chapeau EPDM -
16 Guides Polyamide type 6-6 -
Version renforcée:
revêtement époxy 300µm d’épaisseur minimale ou revêtement intérieur émail;vis inoxydable en acier Z2 CND 17.12;écrou cupro-aluminium.
•••
1
4
7
6
2
10
11
5
38
9
121314 15
16
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
7VANNES A COIN
Robinet-vanne PAM EURO 20
Caractéristiques hydrauliques
La perte de charge ∆P dans le robinet est exprimée au moyen du coefficient de débit Kv qui est le débit en m3/h à une température de 20°c traversant le robinet en provoquant une perte de charge de 1 bar. Ces grandeurs sont liées par la relation simplifiée suivante:
Q avec Kv = coefficient de débit en m³/h Kv = Q = débit en m³/h √ ∆P ∆ P = perte de charge dans le robinet en bar
Les valeurs Kv d’une vanne EURO 20 NG grande ouverte sont:
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400
Kv 130 200 390 600 1 000 1 800 2 900 6 000 10 000 16 000 16 000 30 000
Remarque: les valeurs Kv sont très élevées. Le robinet-vanne ne peut travailler en réglage de débit sous peine de le voir se déteriorer par cavitation.
La perte de charge ∆H d’un robinet, la vitesse d’écoulement du fluide et le coefficient Kα de perte de charge dans le robinet sont liés par la formule suivante:
V ² avec ∆ H = perte de charge en mCE ∆ H = Kα V = vitesse du fluide en m/s 2g g = accélération de la pesanteur en m/s² Kα = coefficient de perte de charge sans dimension
Les valeurs Kα d’une vanne EURO 20 NG grande ouverte sont:
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400
Kα 0.300 0.260 0.208 0.170 0.140 0.110 0.090 0.065 0.050 0.040 0.040 0.037
Température d’utilisation:
température maximale d’utilisation: 70°Ctempérature minimale d’utilisation: - 10°C
••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
8 VANNES A COIN
L
K x K1
S
DN
h1
a
D
Robinet-vanne à brides PAM EURO 20 type 21 DN 40 - 300
A brides, écartement long, série 15 suivant NBN EN 558
�
DN BridesL h1 Ø D K x K1 a S x S Nombre
de tours fermeture
Masse
mm mm mm mm mm mm kg
40 PN 10/16 240 225 150 95 x 144 19 15,2 12,5 10
50 PN 10/16 250 222 165 95 x 144 19 15,2 12,5 12
65* PN 10/16 270 275 185 105 x 174 19 18,5 17 16
80* PN 10/16 280 275 200 105 x 174 19 18,5 17 17
100* PN 10/16 300 323 225 111 x 194 19 20,6 23 21
125* PN 10/16 325 373 250 126 x 220 19 20,6 28 29
150* PN 10/16 350 410 285 136 x 257 19 20,6 32 36
200 PN 10 ou 16 400 515 340 266 x 382 20 25,7 33 75
250 PN 10 ou 16 450 595 400 285 x470 22 25,7 41,5 121
300 PN 10 ou 16 500 705 455 305 x 538 24,5 25,7 50 174
PN 10 - 16 - (25*).Fermeture dans le sens horlogique, sens anti-horlogique sur demande.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
9VANNES A COIN
L
K x K1
S
DN
h1
a
D
Robinet-vanne à brides PAM EURO 20 type 23 DN 40 - 400
A brides, écartement court, série 14 suivant NBN EN 558
�
DN BridesL h1 Ø D K x K1 a S x S Nombre
de tours fermeture
Masse
mm mm mm mm mm mm kg
40 PN 10/16 140 227 150 95 x 144 19 15,2 12,5 10
50 PN 10/16 150 222 165 95 x 144 19 15,2 12,5 11
65 PN 10/16 170 275 185 105 x 174 19 18,5 17 15
80 PN 10/16 180 275 200 105 x 174 19 18,5 17 16
100 PN 10/16 190 323 225 111 x 194 19 20,6 23 20
125 PN 10/16 200 373 250 126 x 220 19 20,6 28 27
150 PN 10/16 210 410 285 136 x 257 19 20,6 32 33
200 PN 10 ou 16 230 515 340 266 x 382 20 25,7 33 66
250 PN 10 ou 16 250 595 400 285 x 470 22 25,7 41,5 108
300 PN 10 ou 16 270 705 455 305 x 538 24,5 25,7 50 155
350* PN 10 ou 16 290 705 520 305 x 538 26,5 28,9 50 175
400 PN 16 310 914 580 348 x 686 28 28,9 70 290
PN 10 - 16.Fermeture dans le sens horlogique, sens anti-horlogique sur demande.
* Passage libre DN 300, brides DN 350
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
10 VANNES A COIN
Robinet-vanne à emboîtements PVC PAM EURO 20 type 24 DE 75 - 160
A emboîtements pour tubes en PVC DE 75 à 160.
DN DE tube
Lt Lu P ØD1 H1 H h K x K1 S x S S1 x S1 Nombre de tours
fermeture
Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
65 75 333 159 87 108 275 355 60 105 x 174 18,5 17 17 12
80 90 333 147 93 123 275 363 68 105 x 174 18,5 17 17 13
100 110 355 157 99 146 323 421 78 111 x 194 20,6 19 23 16
125 125 374 166 104 162 373 478 85 126 x 220 20,6 19 28 23
125 140 374 158 108 177 373 486 93 126 x 220 20,6 19 28 23
150 160 387 159 114 199 410 532 102 136 x 257 20,6 19 32 30
PFA 16 bar.Fermeture dans le sens horlogique, sens anti-horlogique sur demande.Les emboîtements peuvent être verrouillés (en option).
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
11VANNES A COIN
Robinet-vanne à emboîtements fonte PAM EURO 20 type 25 DN 80 - 150
A emboîtements pour tuyaux en fonte ductile.
DN DE tuyau
Lt Lu P D1 H1 H h K x K1 S x S S1 x S1 Nombre de tours
fermeture
Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
80 98 333 165 84 141 275 369 74 105 x 174 18,5 17 17 15
100 118 355 179 88 161 323 427 84 111 x 194 20,6 19 23 19
125 144 374 192 91 189 373 491 98 126 x 220 20,6 19 28 27
150 170 387 199 94 212 410 540 110 136 x 257 20,6 19 32 34
PFA 16 bar.Fermeture dans le sens horlogique, sens anti-horlogique sur demande.Les emboîtements peuvent être verrouillés (en option).
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
12 VANNES A COIN
Robinet-vanne à bouts lisses PAM EURO 20 type 27 DN 65 - 150
A bouts lisses.
DN DE bout lisse
L L1 h1 h K x K1 S x S Nombre de tours
fermeture
Masse
mm mm mm mm mm mm kg
65 77 267 83,5 275 50 105 x 174 18,5 17 10
80 98 277 83,5 275 60 105 x 174 18,5 17 12
100 118 297 92,5 323 70 111 x 194 20,6 23 15
125 144 322 98,5 373 85 126 x 220 20,6 28 23
150 170 347 106,5 410 95 136 x 257 20,6 32 30
PFA 16 bar.Fermeture dans le sens horlogique, sens anti-horlogique sur demande.S’utilise avec brides de raccordement, raccords large tolérance ou raccords à emboîtements.Pour DN > 150: voir page 17.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
13VANNES A COIN
Robinet-vanne PAM EURO 20 type PIV agrée FM DN 100 - 300
Toute la gamme EURO 20 NG, du DN 100 au DN 300 avec bride de raccordement du post-indicateur, est agréée FM dans les versions suivantes:
EURO 21 avec brides à écartement longEURO 23 avec brides à écartement réduit
Les robinets-vannes EURO 20 NG agrées FM sont exclusivement FSH (fermeture sens horligique).
Les robinets-vannes EURO 20 NG agrées FM font l’objet d’un montage particulier, d’essais spécifiques et du marquage imposés par la spécification «FM classe 1120-1130». Les principaux tests à satisfaire pour obtenir l’agrément suivant le standard FM classe 1120-1130 sont:
étanchéité amont-aval: 16 bar en eau - 5 minutes;étanchéité de l’enveloppe: 16 bar en eau - 5 minutes;remplacement du palier sous pression: 16 bar en eau;résistance du corps:
DN 40 à 200: 64 bar en eau - 5 minutes DN 250 à 300: 55 bar en eau - 5 minutes;
résistance à un couple de forcement extrême: 122 daNm en DN 300;mesure de la perte de charge à 6 m/s (∆P < 5 PSI);résistance de l’opercule partiellement ouverte à une vitesse d’eau de 9 m/s;essais de vieillissement accéléré sur les matières sensibles: revêtement époxy et élastomère.
Dimensions et masses des EURO 20 NG agréées FM équipées du post indicateur:
DN 100 125 150 200 250 300
Nombre de tours pour l’ouverture 21 25 30 33 41,5 50
Diamètre des brides de raccordement à la canalisation (mm) 225 250 285 340 400 455
Diamètre de la bride de raccordement du post indicateur (mm) 305 305 305 305 305 305
Hauteur de couverture (mm) 1250 ± 60
Hauteur de la fenêtre du post indicateur (par rapport au sol) (mm) 762 762 762 762 762 762
Masse de l’ensemble (kg) 142 149 161 185 227 272
Existe également en version murale.
••
••••
•••• PIV
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
14 VANNES A COIN
Robinet-vanne à brides Hawle E2
Les robinets-vannes à brides Hawle E2 ont été conçus de manière à faciliter l’ouverture et la fermeture grâce à des guides en plastique très résistant et parfaitement positionnés pour garantir un meilleur couple de manoeuvre, même aux pressions différentielles importantes. De plus, le filetage dans l’écrou de l’opercule à été volontairement surdimensionné par rapport à la norme NBN EN 1171 (Robinetterie industrielle - Robinets-vannes en fonte), garantissant un couple de rupture plus élevé ainsi qu’une manoeuvrabilité aisée. Les robinets-vannes Hawle E2 du DN 250 au DN 600 sont équi-pés de roulements à bille à hauteur de la tige de manoeuvre, facilitant ainsi la fermeture.
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Corps de vanne fonte ductile époxy mini 250 µm
2 Chapeau fonte ductile époxy mini 250 µm
3 Tige acier inoxydable ST 1.4021 -
4 Opercule fonte ductile élastomère vulcanisé
5 Guides de l’opercule plastique -
6 Ecrou de l’opercule laiton sans zinc CuZn36Pb3As -
7 Pallier laiton MS 58 -
8 Joints toriques élastomère -
9 Joint d’étanchéité élastomère -
10 Cerclips POM -
11 Joint de protection élastomère -
12 Joint d’étanchéité élastomère -
13 Boulons de fixation acier inoxydable ST 8.8 -
14 Protection extérieure polyéthylène -
15 Joints de friction POM -
16 Collet de centrage fonte ductile époxy mini 250 µm
17 Roulements à bille acier ST 100 -
18 Bague élastomère -
19 Joint de centrage POM -
20 Joint d’étanchéité élastomère -
1
1314
6
8
2
15
4
10
9
311
7
5
161719
1820
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
15VANNES A COIN
Robinet-vanne à brides Hawle type 4700E2 et 4000E2 DN 50 - 600
A brides, à écartement long (type 4700E2, série 15 suivant NBN EN 558) ainsi qu’à écartement court (type 4000E2, série 14 suivant NBN EN 558).
DN 50 à 200 DN 250 à 600
DN PNBrides
D k d4 a B d1 H H1 L#
toursMasse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
50 PN 10/16 165 125 98 14,8 143 22 260 342 150/250 10 11/12
65 PN 10/16 185 145 118 17,3 180 25 328 420 170/270 13 17/19
80 PN 10/16 200 160 133 17,3 180 25 336 436 180/280 16 19/21
100 PN 10/16 220 180 153 19,3 213 25 373 483 190/300 20 25/28
125 PN 10/16 250 210 183 19,3 285 28 450 575 200/325 25 35/38
150 PN 10/16 285 240 209 19,3 285 28 462 605 210/350 30 41/46
200 PN 10 ou 16 340 295 264 24,3 357 32 563 733 230/400 34 64/72
250 PN 10 ou 16 400 350/355 319 27,3 432 34 670 870 250/450 42 100/121
300 PN 10 ou 16 455 400/410 367 27,3 518 34 753 981 270/500 50 147/170
350 PN 10 ou 16 520 460/- 427 27,3 604 34 838 1098 290/- 59 205/-
400 PN 10 ou 16 580 515/525 477 32,3 687 44 974 1264 310/600 57 261/300
450* PN 10 ou 16 640 565/585 530 32,3 687 44 974 1310 -/650 57 -/332
500 PN 10 ou 16 715 620/650 582 32,3 687 44 974 1345 -/700 63 -/371
600 PN 10 ou 16 840 725/770 720 36,3 944 50 1377 1797 390/800 76 710/810
PN 10 - 16.* Passage libre DN 400, brides DN 450.Egalement disponible en PN 25 du DN 50 au DN 200 (type 4010E2).Egalement disponible en version renforcée type eau de mer.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
16 VANNES A COIN
Robinet-vanne réduit à brides Hawle type 4150E2 DN 65 - 250
La vanne réduite Hawle E2 est une vanne à brides avec réduction incorporée. Cette caractéristique permet d’avoir une pièce d’encombrement réduit, donc économique sur les jonctions et dérivations où une réduction est nécessaire.
DN PNH H1 L B a c d1 DB bB kB d2B nB DA bA kA d2A nA Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
100-6510 328 438 180 180 17,3 35 25 220 19 180 19 8 185 19 145 19 4 19
16 328 438 180 180 17,3 35 25 220 19 180 19 8 185 19 145 19 4 19
100-8010 336 446 190 180 17,3 35 25 220 19 180 19 8 200 19 160 19 8 20
16 336 446 190 180 17,3 35 25 220 19 180 19 8 200 19 160 19 8 20
150-8010 336 479 200 180 17,3 35 25 285 19 240 23 8 200 19 160 19 8 24
16 336 479 200 180 17,3 35 25 285 19 240 23 8 200 19 160 19 8 24
125-10010 373 498 200 213 19,3 38 25 250 19 210 19 8 220 19 180 19 8 26
16 373 498 200 213 19,3 38 25 250 19 210 19 8 220 19 180 19 8 26
150-10010 373 516 210 213 19,3 38 25 285 19 240 23 8 220 19 180 19 8 28
16 373 516 210 213 19,3 38 25 285 19 240 23 8 220 19 180 19 8 28
200-10010 373 543 210 213 19,3 38 25 340 20 295 23 8 220 19 180 19 8 32
16 373 543 210 213 19,3 38 25 340 20 295 23 12 220 19 180 19 8 32
200-15010 462 632 220 285 19,3 38 28 340 20 295 23 8 285 19 240 23 8 47
16 462 632 220 285 19,3 38 28 340 20 295 23 12 285 19 240 23 8 47
250-15010 462 662 230 285 19,3 38 28 400 22 350 23 12 285 19 240 23 8 53
16 462 662 230 285 19,3 38 28 400 22 355 28 12 285 19 240 23 8 53
300-15010 462 690 240 285 19,3 38 28 455 24,5 400 23 12 285 19 240 23 8 57
16 462 690 240 285 19,3 38 28 455 24,5 410 28 12 285 19 240 23 8 57
250-20010 563 763 240 357 24,3 48 32 400 22 350 23 12 340 20 295 23 8 68
16 563 763 240 357 24,3 48 32 400 22 355 28 12 340 20 295 23 12 68
300-20010 563 791 250 357 24,3 48 32 455 24,5 400 23 12 340 20 295 23 8 74
16 563 791 250 357 24,3 48 32 455 24,5 410 28 12 340 20 295 23 12 74
300-25010 670 898 260 432 27,3 48 34 455 24,5 400 23 12 400 22 350 23 12 106
16 670 898 260 432 27,3 48 34 455 24,5 410 28 12 400 22 355 28 12 106
Le passage de la vanne est celui de la plus petite dimension de bride. PN 10 - PN 16.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
17VANNES A COIN
Robinet-vanne à bouts lisses Hawle type 4100E2 DN 50 - 300
La vanne Hawle E2 à bouts lisses est de conception universelle adaptable à des brides de raccordement, raccords large tolérance ou raccords à emboîtements Elle facilite le remplacement des vieilles vannes à brides: si des brides Hawle type 0102 sont utilisées sur la vanne à bouts lisses, les joints plats ne sont plus nécéssaires. La dimension entre brides peut être ajustée en coupant les bouts lisses. Le diamètre extérieur des bouts lisses correspond au diamètre extérieur du tuyau en fonte ductile.
DNd L E H H1 B a c d1 Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
50 66 250 80 260 296 143 14,8 30 22 8
65 82 270 85 328 373 180 17,3 35 25 13
8098 280 85 336 390 180 17,3 35 25 15
98 600 245 336 390 180 17,3 35 25 20
100118 300 90 373 438 213 19,3 38 25 20
118 600 240 373 438 213 19,3 38 25 26
125 144 325 95 450 527 285 19,3 38 28 30
150170 350 95 462 552 285 19,3 38 28 35
170 600 220 462 552 285 19,3 38 28 42
200222 400 115 563 679 357 24,3 48 32 56
222 600 215 563 679 357 24,3 48 32 65
250 274 450 120 670 813 432 27,3 48 34 93
300 326 500 120 753 919 518 27,3 48 34 137
PFA 16 bar.Les robinets-vannes DN 80-100-150-200 (type 4140E2) en longueur 600 mm permettent de couper les brides existantes afin de facilter le travail.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
18 VANNES A COIN
Robinet-vanne à emboîtement Hawle BAIO type 4500E2 DN 80 - 300
A emboîtements, pour tuyaux en fonte ductile, PVC et PE.
DNA H H1 B a c d1 Masse
vanneMasseverr.
mm mm mm mm mm mm mm kg kg
80 98 336 456 180 17,3 35 25 15 4
100 118 373 505 213 19,3 38 25 20 5
125 144 450 595 285 19,3 38 28 26 5
150 170 462 624 285 19,3 38 28 35 5
200 222 563 757 357 24,3 48 32 56 9
250 274 662 887 434 27,3 48 36 89 11
300 326 758 1013 512 27,3 48 36 132 14
PFA 16 barUn exemple à considérer:
Système à brides - 307 pièces Système BAIO® - 5 pièces
Les vannes de la gamme Hawle BAIO® du DN 80 au 200 peuvent être aisément verrouillées sur les tuyaux en fonte ductile (1), PVC (2) et PE (3) grâce à la bague de crantage type 1200. Pour tuyaux en HDPE, une buselure de renfor-cement est obligatoire.
+ joint Tyton + joint GKS + joint GKS
1. 2. 3.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
19VANNES A COIN
Robinet-vanne à embouts PE Hawle type 4050E2 DN 50 - 200
Cette vanne possède deux embouts PE vissés. L’étanchéité de l’embout PE avec la vanne est assuré par deux joints séparés et par une buselure de renforcement en acier inoxydable à l’intérieur de l’embout. La vanne peut être raccor-dée au tuyau PE par électrofusion ou par soudure au miroir.
DNØ A S H H1 L1 L2 B a c d1 Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
50 63 5,8 260 309 280 648 142 14,8 30 22 12
65 75 6,9 328 384 295 657 180 17,3 35 25 18
80 90 8,2 336 400 310 668 180 17,3 35 25 20
100110 10,1 373 449 340 710 213 19,3 38 25 28
125 11,4 373 458 395 761 213 19,3 38 25 30
125 140 12,8 450 542 390 756 285 19,3 38 28 44
150160 14,6 462 565 430 796 285 19,3 38 28 52
180 16,4 462 577 458 814 285 19,3 38 28 62
200200 18,2 563 701 514 900 357 24,3 48 32 92
225 20,5 563 701 514 900 357 24,3 48 32 94
PFA 6 - 10 - 16 bar.SDR 17,5 disponible sur demande.Valeurs S relatives au dimensions d’un tuyau PE SDR 11.
Egalement disponible en version ‘bride - embout PE’ du DN 50 au 200 (type 4090E2):
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
20 VANNES A COIN
Robinet-vanne Hawle Système 2000 type 4040E2 DN 50 - 300
Cette vanne à opercule caoutchouc à emboîtements pour tuyaux HDPE et PVC est complètement autobutée. L’étan-chéité sur le tuyau est assuré par un joint à lèvre. La force nécessaire pour emboîter les tuyaux correctement chanfrei-nés est particulièrement faible. Le système de butée indépendant du système d’étanchéité est assuré par serrage de la contre bride. Pour des tuyaux pression en HDPE, les buselures de renforcement ne sont pas nécessaires.
DNtuyau Ø A D1 t H H1 L B a c d1 Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
50 63 124 83 260 322 226 143 14,8 30 22 8
65 75 138 85 328 397 240 180 17,3 35 25 14
80 90 152 88 336 412 242 180 17,3 35 25 14
100110 174 88 373 460 252 213 19,3 38 25 18
125 195 88 373 470 260 213 19,3 38 25 19
125125 195 90 450 547 280 285 19,3 38 28 32
140 212 96 450 556 278 285 19,3 38 28 33
150160 236 108 462 580 316 285 19,3 38 28 34
180 258 118 462 591 342 285 19,3 38 28 36
200200 284 128 56. 705 366 357 24,3 48 32 65
225 314 130 56. 720 366 357 24,3 48 32 69
250250 347 147 670 844 400 432 27,3 48 34 103
280 376 150 670 858 420 432 27,3 48 34 110
300 315 422 176 753 964 472 518 27,3 48 34 168
PFA 16 bar.
Egalement disponible en version ‘bride - emboîtement Système 2000’ du DN 50 au 300 (type 4041E2):
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
21VANNES A COIN
Robinet-vanne à emboîtements pour PVC Hawle type 4600 DN 50 - 300
DNtuyau Ø A D1 E H H1 L B a c d1 Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
80 90 130 105 288 353 292 160 17,3 35 25 14
100 110 151 115 334 410 305 188 19,3 38 25 18
150 160 207 133 465 568 357 280 19,3 38 28 35
PFA 16 bar.
Afin de verrouiller ces vannes, nous conseillons l’utilisation de colliers de butage en fonte ductile Hawle type 1254-1255 (voir notre catalogue ‘Raccords pour tuyaux d’eau potable’ page 78). Les deux demi-colliers peuvent être montés sur des canalisations existantes. Si besoin, le collier peut être démonté et réutilisé. Le serrage sera effectué en en-fonçant les deux clavettes jusqu’à blocage sur le collier. La bague crantée tire son efficacité du fait de sa conicité, son crantage ne provoquant pas de dommage au tuyau.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
22 VANNES A COIN
Combi-T à brides Hawle type 4340E2 DN 80 - 200
Grâce à son encombrement réduit, le Combi-T offre une économie de pièces, de temps de pose, de frais de transport et de stockage. Ses dimensions réduites permettent de le monter dans un regard en béton préfabriqué réduisant les coûts d’environ 25%.
DN DN 1Combi-T Bride Tige
MasseL H H1 H2 h k b k1 b1 a c d1
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
80 80 280 336 436 436 170 160 19 16 19 17,3 35 25 25
10080 280 336 436 436 200 180 19 180 19 17,3 35 25 31
100 310 373 483 483 200 125 19 180 19 19,3 38 25 35
150
65 260 328 420 470 210 145 19 240 19 17,3 35 25 3380 280 336 436 473 220 160 19 240 19 17,3 35 25 37
100 310 373 483 516 220 180 19 240 19 19,3 38 25 40150 400 462 605 605 250 240 19 240 19 19,3 38 28 56
200
80 280 336 436 506 250 160 19 295 20 17,3 35 25 47100 310 373 483 543 250 180 19 295 20 19,3 38 25 49150 400 462 605 632 275 240 19 295 20 19,3 38 28 66
PN 10 - 16.
Egalement disponible en version ‘Système 2000’ pour tuyaux PE et PVC du DN 80 au 200 (type 4343E2):
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
23VANNES A COIN
Combi-III à brides Hawle type 4450E2 DN 80 - 200
Grâce à son encombrement réduit, le Combi-III offre une économie de pièces, de temps de pose, de frais de transport et de stockage. Ses dimensions réduites permettent de le monter dans un regard en béton préfabriqué réduisant les coûts d’environ 25%.
DNCombi-III sans sortie verticale au centre Tige
MasseL H H1 k b M1 M2 L1 h N a c d1
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
80 435 336 436 160 19 255 180 - 318 - 17,3 35 25 45/50*
100 555 373 483 180 19 365 258 212 411 27 19,3 38 25 68/74*
125 615 475 600 210 19 415 293,5 360 515 27 19,3 38 28 101/111*
150 625 462 605 240 19 415 293,5 360 520 27 19,3 38 28 105/115*
200 695 563 733 295 20 465 329 445 602 32 24,3 48 32 167/183*
* Masse avec 2 ou 3 vannesPN 10 - 16.
Un obturateur peut être installé à la place du couvercle sur une sortie ne nécessitant pas de vanne. Le positionnement des vannes sera indiqué à la commande en utilisant le cadran horaire: Exemple: 9 h - 12 h.
Les Combi-III sont également livrables avec sortie verticale DN 80 ou 100.
12
3
6
9
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
24 VANNES A COIN
Combi-IV à brides Hawle type 4400E2 DN 80 - 200
Grâce à son encombrement réduit, le Combi-IV offre une économie de pièces, de temps de pose, de frais de transport et de stockage. Ses dimensions réduites permettent de le monter dans un regard en béton préfabriqué, réduisant les coûts d’environ 25%.
DNCombi-IV sans sortie verticale au centre Tige
MasseL H H1 k b M1 M2 L1 N a c d1
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
80 435 336 436 160 19 255 180 - - 17,3 35 25 55/60/65*
100 555 373 483 180 19 365 258 212 27 19,3 38 25 76/84/90*
125 615 475 600 210 19 415 293,5 360 27 19,3 38 28 125/135/145*
150 625 462 605 240 19 415 293,5 360 27 19,3 38 28 133/143/153*
200 695 563 733 295 20 465 329 445 32 24,3 48 32 207/223/239*
* Masse avec 2, 3 ou 4 vannesPN 10 - 16.
Un obturateur peut être installé à la place du chapeau sur une sortie ne nécessitant pas de vanne. Le positionnement des vannes sera indiqué à la commande en utilisant le cadran horaire: Exemple: 6 h - 12 h.
Les Combi-IV sont également livrables avec sortie verticale DN 80 ou 100.
12
3
6
9
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
25 25VANNES PAPILLON
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Les robinets-vannes à papillon EUROSTOP sont conçus pour l’équipement des réseaux d’adduction et de distribution d’eau, les réseaux d’irrigation, les stations de traitement d’eau potable, les stations de pompage, etc.
Les EUROSTOP sont des robinets à papillon à brides caractérisés par:
un corps et un papillon en fonte ductile;une protection renforcée contre les risques de corrosion;un corps de dimension identique pour les exécutions PN 10, PN 16 et PN 25, équipé de brides percées conformes aux normes des brides EN 1092-2 et ISO 7005-2;une excellente étanchéité grâce à un joint automatique;un couple de manoeuvre faible;une conformité aux différentes prescriptions des normes européennes EN et ISO.
Matériaux et revêtements
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Corps de vanne fonte ductile époxy mini 250 µm
2 Papillon fonte ductile époxy mini 250 µm
3 Joint d’étanchéité EPDM -
4 Siège d’étanchéité NiCr20.2 -
5 Axe du papillon Z20Cr13 -
6 Ecrous et boulons acier inoxydable -
Excentration du papillon
Robinet à papillon à double excentration Robinet à papillon à disque centré
L’excentration offre l’avantage de dégager rapidement le joint du siège dès le début de l’ouverture, réduisant ainsi son usure et diminuant le couple de manoeuvre. Cette excentration du papillon supprime également la compression du joint contre le siège en position ouverte.
•••
•••
1
2
35
6
4
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
26 VANNES PAPILLON
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Etanchéité
L’étanchéité au passage de l’arbre est assurée par plusieurs O-ring en élastomère.
Le joint d’étanchéité qui équipe les robinets à papillon à brides EUROSTOP de DN 150 à 1200 a été étudié et testé dans les conditions les plus sévères pour accroître l’endurance et la tenue du joint dans le temps, pour augmenter la plage d’étanchéité du robinet et dimi-nuer les couples de manoeuvre du robinet. Le joint d’étanchéité EPDM moulé est fixé sur le papillon avec son talon. Ainsi la partie active du joint n’est pas comprimée. La pression du fluide pousse la partie active du joint contre le siège, indépendamment du sens de l’écou-lement.
Les robinets sont étanches dans les 2 sens d’écoulement: «arbre amont» ou «arbre aval». En position d’ouverture totale, le papillon est situé en-dessous de l’axe.
Caractéristiques hydrauliques
Coefficient de débit
Le coefficient de débit Kv exprime le débit d’eau en m³/h à une température de 20 °C traversant le robinet en provoquant une perte de charge de 1 bar.
Expression du coefficient de débit Kv en fonction des caractéristiques d’écoulement
Formule simplifiée pour un robinet de diamètre égal au diamètre de la conduite (fluides incompressibles)
Kv : coefficient de débit du robinet en m³/h QQ : débit en m³/h Kv = ∆ P : perte de charge dans le robinet en bar √ ∆ P
Perte de charge
La perte de charge d’un robinet caractérise la résistance à l’écoulement du fluide à travers le robinet en fonction de l’angle d’ouverture de l’obtura-teur.
Expression de la perte de charge d’un robinet pour une ouverture d’angle α du papillon
∆ Pα : perte de charge dans le robinet en mètres de colonne d’eauVα : vitesse du fluide dans la conduite à diamètre égal à celui du robinet, en m/sg : accélération de la pesanteur en m/s²Kα : coefficient de perte de charge du robinet en fonction de l’angle α, sans dimension
Vα² ∆ Pα = Kα 2g
10 20 30 40 50 60 70 80 90 angle d’ouverture
1.000
10.000
DN 150
DN 200
DN 250
DN 300
DN 350
DN 450
DN 400
DN 500
DN 600
DN 700
DN 800
DN 900
DN 1000
DN 1200100.000
Kv (m³/h)
100
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
27 27VANNES PAPILLON
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Encombrement de la version aérienne avec volant
DNDimensions PN 10 Mécanisme
MasseG H I J K L M R Nbre de
toursmm mm mm mm mm mm mm mm kg
150 210 215 145 164 143 50 150 100 12,75 35
200 230 240 174 164 170 50 180 100 12,75 46
250 250 292 216 164 200 50 230 100 12,75 67
300 270 316 240 164 228 50 250 100 12,75 86
350 290 340 259 201 253 63 260 125 12,75 111
400 310 371 315 201 283 63 310 125 12,75 139
450 330 427 344 206 308 80 340 125 13,25 183
500 350 452 369 206 335 80 320 125 13,25 215
600 390 524 423 289 390 100 300 175 13 302
700 430 594 479 334 448 100 440 175 52 453
800 470 675 573 340 508 125 480 175 52 640
900 510 724 622 340 558 125 570 175 52 839
1000 550 815 702 415 615 160 620 175 110,50 1193
1200 630 909 840 545 728 200 750 175 216 1831
DNDimensions PN 16 Mécanisme
MasseG H I J K L M R Nbre de
toursmm mm mm mm mm mm mm mm kg
150 210 215 145 164 143 50 150 100 12,75 35
200 230 240 174 164 170 50 180 100 12,75 46
250 250 292 216 164 200 50 230 100 12,75 67
300 270 321 240 201 228 63 250 125 12,75 88
350 290 340 282 201 260 63 260 125 12,75 132
400 310 407 323 206 290 80 310 125 13,25 170
450 330 427 343 206 320 80 340 125 13,25 207
500 350 470 368 248 358 100 320 175 13 265
600 390 550 455 334 420 100 300 175 52 414
700 430 627 525 340 455 125 440 175 52 543
800 470 713 600 415 413 160 480 175 110,50 823
900 510 764 651 415 563 160 570 175 110,50 1021
1000 550 815 746 545 628 200 620 175 216 1432
1200 630 950 846 615 743 250 750 205 212 2357
Propriétés du mécanisme: voir �
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
28 VANNES PAPILLON
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Encombrement de la version enterrée avec garniture
DNDimensions PN 10 Mécanisme
MasseG H I J K L M R Nbre de
toursmm mm mm mm mm mm mm mm kg
150 210 217 145 167 143 63 150 59 12,75 39
200 230 242 174 167 170 63 180 59 12,75 50
250 250 294 216 167 200 63 230 59 12,75 71
300 270 321 240 167 228 63 250 59 12,75 90
350 290 340 259 167 253 63 260 59 12,75 111
400 310 371 315 167 283 63 310 59 12,75 139
450 330 427 344 172 308 80 340 62 13,25 183
500 350 452 369 172 335 80 320 62 13,25 215
600 390 524 423 252 390 100 300 79 13 302
700 430 594 479 301 448 100 440 79 52 453
800 470 675 573 306 508 125 480 83 52 640
900 510 724 622 306 558 125 570 83 52 839
1000 550 815 702 382 615 160 620 95 110,50 1193
1200 630 909 840 512 728 200 750 115 216 1831
DNDimensions PN 16 Mécanisme
MasseG H I J K L M R Nbre de
toursmm mm mm mm mm mm mm mm kg
150 210 217 145 167 143 63 150 59 12,75 39
200 230 242 174 167 170 63 180 59 12,75 50
250 250 294 216 167 200 63 230 59 12,75 71
300 270 321 240 167 228 63 250 59 12,75 88
350 290 340 287 167 260 63 260 59 12,75 132
400 310 407 323 172 290 80 310 62 13,25 170
450 330 427 343 172 320 80 340 62 13,25 207
500 350 470 368 232 358 100 320 79 13 265
600 390 550 455 301 420 100 300 79 52 414
700 430 627 525 306 455 125 440 83 52 543
800 470 713 600 382 413 160 480 95 110,50 823
900 510 764 651 382 563 160 570 95 110,50 1021
1000 550 815 746 512 628 200 620 115 216 1432
1200 630 950 846 587 743 250 750 140 212 2357
Propriétés du mécanisme: voir �
H IR
J
S
K
ML
D
G
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
29 29VANNES PAPILLON
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Encombrement de la version motorisable
DNDimensions PN 10 Mécanisme Masse
approx.G H I K M Nbre de toursmm mm mm mm mm kg
150 210 215 145 143 150 12,75 59
200 230 240 174 170 180 12,75 69
250 250 294 216 200 230 12,75 90
300 270 321 240 228 250 12,75 109
350 290 340 259 253 260 12,75 130
400 310 373 314 283 310 13,25 165
450 330 445 344 308 340 13,25 204
500 350 470 369 335 320 52 253
600 390 524 423 390 300 52 328
700 430 594 479 448 440 52 479
800 470 675 573 508 480 52 666
900 510 724 622 558 550 110,50 663
1000 550 815 702 615 600 110,50 1216
1200 630 909 840 728 750 216 1854
DNDimensions PN 16 Mécanisme Masse
approx.G H I K M Nbre de toursmm mm mm mm mm kg
150 210 215 145 143 150 12,75 59
200 230 240 174 170 180 12,75 69
250 250 294 216 200 230 12,75 90
300 270 321 240 228 250 12,75 109
350 290 342 282 260 260 12,75 160
400 310 425 323 290 310 52 208
450 330 445 343 320 340 52 245
500 350 470 368 358 320 52 330
600 390 550 455 420 300 52 447
700 430 627 525 455 420 110,50 564
800 470 713 600 513 450 110,50 849
900 510 764 651 563 550 216 1123
1000 550 815 746 628 600 216 1455
1200 630 950 846 743 750 212 2389
Propriétés du mécanisme: voir �
H IR
J
S
K
ML
D
G
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
30 VANNES PAPILLON
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Caractéristiques du mécanisme
DN
Version aérienne Version enterrée
PFA 10 PFA 16 PFA 10 PFA 16
Mécanisme Ø axe Mécanisme Ø axe Mécanisme Ø axe Mécanisme Ø axe
IP 68-3 mm IP 68-3 mm IP 68-6 mm IP 68-6 mm
150 GS50.3 16 GS50.3 16 GS63.3 20 GS63.3 20
200 GS50.3 16 GS50.3 16 GS63.3 20 GS63.3 20
250 GS50.3 16 GS50.3 16 GS63.3 20 GS63.3 20
300 GS50.3 16 GS63.3 20 GS63.3 20 GS63.3 20
350 GS63.3 20 GS63.3 20 GS63.3 20 GS63.3 20
400 GS63.3 20 GS80.3 20 GS63.3 20 GS80.3 20
450 GS80.3 20 GS80.3 20 GS83.3 20 GS100.3 20
500 GS80.3 20 GS100.3 20 GS80.3 20 GS100.3+vz4.3 20
600 GS100.3 20 GS100.3+vz4.3 20 GS100.3 20 GS125.3+vz4.3 20
700 GS100.3+VZ4.3 20 GS125.3+VZ4.3 20 GS100.3+VZ4.3 20 GS160.3+GZ160.3 20
800 GS125.3+VZ4.3 20 GS160.3+GZ160.3 20 GS125.3+VZ4.3 20 GS160.3+GZ160.3 20
900 GS125.3+VZ4.3 20 GS160.3+GZ160.3 20 GS125.3+VZ4.3 20 GS160.3+GZ160.3 20
1000 GS160.3+GZ160.3 20 GS200.3+GZ200.3 20 GS160.3+GZ160.3 20 GS200.3+GZ200.3 20
1200 GS200.3+GZ200.3 20 GS250.3+GZ250.3 30 GS200.3+GZ200.3 30 GS250.3+GZ250.3 30
IP 68-3: étanchéité jusqu’à 3 mCEIP 68-6: étanchéité jusqu’à 6 mCE
IP 68-20: sur demande
DN
Version motorisable
PFA 10 PFA 16
Mécanisme BrideØ axe Couple
de man. Nombre de tours Mécanisme Bride
Ø axe Couple de man. Nombre
de toursmm Nm mm Nm
150 GS50.3 F10 16 8 12,75 GS50.3 F10 20 8 12,75
200 GS50.3 F10 16 12 12,75 GS50.3 F10 20 17 12,75
250 GS63.3 F10 20 21 12,75 GS63.3 F10 20 30 12,75
300 GS63.3 F10 20 31 12,75 GS63.3 F10 20 43 12,75
350 GS63.3 F10 20 40 12,75 GS80.3 F10 20 60 13,25
400 GS80.3 F10 20 61 13,25 GS100.3+VZ4.3 F10 20 21 52
450 GS100.3+VZ4.3 F10 20 18 52 GS100.3+VZ4.3 F10 20 26 52
500 GS100.3+VZ4.3 F10 20 23 52 GS100.3+VZ4.3 F10 20 33 52
600 GS100.3+VZ4.3 F10 20 35 52 GS125.3+VZ4.3 F10 20 57 52
700 GS125.3+VZ4.3 F10 20 51 52 GS160.3+VZ160.3 F10 20 39 110,50
800 GS125.3+VZ4.3 F10 20 77 52 GS160.3+GZ160.3 F10 20 64 110,50
900 GS103.3+GZ160 F10 20 47 110,50 GS200.3+GZ200 F10 20 48 216
1000 GS160.3+GZ160 F10 20 65 110,50 GS200.3+GZ200 F10 20 65 216
1200 GS200.3+GZ200.3 F10 20 60 216 GS250.3+GZ250 F14 30 104 212
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
31 31VANNES PAPILLON
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
Robinet-vanne à papillon à brides PAM EUROSTOP DN 150 - 1200
Les robinets-vannes à papillon EUROSTOP avec ou sans mécanisme de réduction peuvent être livrés avec actionneur. La marque et le type d’actionneur ci-dessous sont fonction des souhaits de l’utilisateur.
Version à commande électrique avec actionneur AUMA ou BERNARD
Caractéristiques et variantes possibles:
Adapté au couple de manoeuvre de la vanne et fonction de la PFA;;Monophasé ou triphasé pour différentes tensions;2 ou plusieurs contacts de fin de course;Limiteur de couple dans les deux sens;Protection thermique dans le moteur;Tout ou rien en réglage;Commande à distance ou commande intégrée dans le moteur;Potentiomètre en option pour indication de position à distance;Commande par signal 4-20mA, 0-20mA, 4-12mA ou 2-20mA;Adapté pour les réseaux de type Profibus ou autres;Etc.
Pour toute information complémentaire, nous nous référons au catalogue BERNARD ou AUMA.
Version à commande pneumatique avec actionneur
Caractéristiques et variantes possibles:
Adapté au couple de manoeuvre sur l’axe du papillon et fonction de la PFA,Simple ou double effet,Normalement fermé ou ouvert,2 ou plusieurs contacts de fin de course,Commande manuelle en option,Commande magnétique 5/2 ou 3/2 et régulateur de vitesse en option,Régulateur pneumatique ou électropneumatique de position en option,Etc.
•••••••••••
••••••••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
32 VANNES ANNULAIRES
Vanne annulaire PAM DN 100 - 1000
La vanne annulaire est capable de régler le débit d’eau d’une façon progressive même dans les cas de grandes variations de débit ou de pertes de charges requises importantes. La vanne annulaire contrôle le débit grâce au dépla-cement axial d’un obturateur manoeuvré par un mécanisme démultiplicateur. La possibilité d’installer des motorisations multifonctions permet d’utiliser la vanne dans des systèmes de distribution d’eau régulés par télé-gestion.
L’obturateur se déplace dans une chambre à pression compensée spécialement conçue pour éviter les vibrations et les surcharges hydro-dynamiques. La fermeture s’effectue dans la direction du flux de telle façon que le système devient de plus en plus stable lorsque la vitesse du fluide augmente. Le profil interne de la vanne est conçu pour minimiser la ca-vitation. Le flux d’eau est canalisé dans un passage à section circulaire qui devient graduellement plus étroit de l’entrée vers le siège. Le profil hydrodynamique est particulièrement optimisé dans la zone des faibles ouvertures de 0 à 40%.
Matériaux et revêtements
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Corps de vanne fonte ductile époxy mini 250 µm
2 Ogive fonte époxy mini 250 µm
3 Palier bronze -
4 O-ring NBR -
5 Arbre acier inoxydable -
6 Bras fonte ductile -
7 Siège de l’obturateur laiton -
8 Axe acier inoxydable -
9 Obturateur acier inoxydable -
10 Etrier acier inoxydable -
11 Diffuseur fonte ductile -
12 O-ring NBR -
13 Joint arrière Lubriflon -
14 Rondelle de frottement PTFE + carbone -
11 9
10
1 5
83
2
4
6
7
14 12 /13
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
33VANNES ANNULAIRES
Vanne annulaire PAM DN 100 - 1000
Encombrement de la version aérienne avec volant
DNDimensions PN 10 - PN 16
MasseA B C D F L
mm mm mm mm mm mm kg
100 135 315 179 135 270 300 59
150 160 356 193 160 320 350 89
200 185 384 193 185 370 400 146
250 213 480 203 213 425 500 212
300 243 549 300 243 485 600 360
350 288 579 300 278 555 700 430
400 310 614 300 310 620 800 570
450 335 658 312 335 670 900 782
500 365 658 312 365 730 1000 860
600 423 748 312 425 845 1200 1455
700 480 866 472 480 960 1400 2050
800 543 926 472 543 1085 1600 2675
900 593 1031 552 593 1185 1800 3590
1000 628 1091 552 675 1255 2000 4100
PN 25 sur demande
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
34 VANNES ANNULAIRES
Vanne annulaire PAM DN 100 - 1000
Encombrement de la version motorisée
DNDimensions PN 10 - PN 16
MasseA B C D F L
mm mm mm mm mm mm kg
100 135 427 423 135 270 300 84
150 160 468 436 160 320 350 115
200 185 496 436 185 370 400 166
250 213 542 443 213 425 500 232
300 243 611 540 243 485 600 380
350 288 641 540 278 555 700 465
400 310 676 540 310 620 800 598
450 335 720 552 335 670 900 829
500 365 720 552 365 730 1000 898
600 423 810 552 425 845 1200 1503
700 480 853 723 480 960 1400 2087
800 543 913 723 543 1085 1600 2712
900 593 1018 803 593 1185 1800 3636
1000 628 1078 803 675 1255 2000 4100
PN 25 sur demande
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
35ACCESSOIRES
Accessoires de manoeuvre pour robinets-vannes
Garniture de sous-sol
Les garnitures de sous-sol sont prévues pour une hauteur de couverture de 1m (1,25m et 1,50m sur demande). Elles comprennent:
1 tige-allonge carrée en acier avec manchon et chapeau d’ordonnance;1 cheminée avec embout-support et couvercle guide-tige en matière synthétique;1 regard de vanne.
Option: tige-allonge et cheminée téléscopiques. La tige téléscopique s’ajuste rapidement à tous les niveaux du sol.
Dimensions sur mesure disponibles sur demande.
Chapeau d’ordonnance
Manchon
DN 40 à 50 A: 15,2 mm B: 29 mmDN 60 à 80 A: 18,5 mm B: 29 mmDN 100 à 150 A: 20,6 mm B: 29 mmDN 200 à 300 A: 25,7 mm B: 29 mm
Tiges-allonge Cheminées
En acier carré 28 x 28 mm. En matière synthétique ou en fonte.
•••
B
A
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
36 ACCESSOIRES
Accessoires de manoeuvre pour robinets-vannes
Volant
DNØ volant en acier
Ø volanten fonte
mm mm
40 150 160
50 150 160
60 200 200
80 200 200
100 - 265
125 320 320
150 320 320
200 350 360
250 350 360
300 350 360
350 - 450
400 - 450
Indicateur de position
Cet appareil, installé sur une vanne EURO 20 NG en conduite aérienne, permet de visualiser si cette vanne est en position ouverte ou fermée.
Pour installation au niveau du sol, il existe également des indicateurs de position équipés de contacts de fin de course:
S
S C
H
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
37ACCESSOIRES
Regards de chaussée
Regard AP 12
Regard hexagonal
Regard PAVA
rehaussable
Regard AVE 2/3
Regard en matière synthétique
Regard multiple pour vannes Combis Hawle
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
38 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
La vanne de base CLA-VAL est un appareil modulable permettant l’optimalisation des conditions d’exploitation des ré-seaux. L’adjonction de pilotes et accessoires complémentaires permet de réaliser des appareils à fonctions multiples.
Un même corps de vanne permet la réalisation d’un grand nombre d’appareils de régulation en utilisant des circuits pilotes différents:
Limiteur de débit - série 40 Vanne de stabilisation de pression amont - série 50 Vanne de stabilisation de pression pour réseau incendie - série 50B Vanne de protection de pompe - série 60 Vanne de sécurité à fermeture hydraulique verrouillée par survitesse - série 85 Vanne de stabilisation de pression aval - série 90 Régulateur de niveau tout ou rien - série 100 Vanne à commande hydro-électrique - série 136 Vanne de contrôle de niveau (altimétrique) - série 210 Régulateur de niveau à action progressive - série 429
Selon les caractéristiques hydrauliques, CLA-VAL propose une vanne de base avec des spécificités hydrauliques différentes.
Vanne droite Hytrol N1GE Exécution européenne: Siège intérieur de diamètre inférieur au diamètre nominal, indispensable pour un excellent contrôle de la cavitation.
Vanne droite Hytrol G1E Exécution américaine: Siège intérieur de même diamètre que le diamètre nominal, idéal pour de gros débits et faibles pertes de charges.
Vanne d’angle Hytrol AE Exécution américaine: Siège intérieur de même diamètre que le diamètre nominal, idéal pour de gros débits et faibles pertes de charges.
Désignation Matière Revêtement
Corps et chapeau fonte ductile époxy poudre rouge
Siège et contre-siège acier inoxydable -
Axe central, ressort, écrou acier inoxydable -
Membrane et joint nitrile renforcé de nylon -
Filtre corps: bronze; tamis maille: inox -
Frein corps: bronze; mécanisme: inox -
Pilotecorps/chapeau: bronze; mécanis-me: acier inoxydable; membrane:
nitrile + nylon; clapet: nitrile-
Tuyauterie du circuit pilote acier inoxydable -
Raccords à olive laiton -
Robinet d’isolement laiton nickelé -
1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
39VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Caractéristiques hydrauliques
Coefficient d’écoulement
DN 32 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350 400 500 600 700
Hytrol GE Kv (m³/h) 26 28 47 72 101 173 - 100 666 1076 1490 1991 2542 - - -
Hytrol NGE Kv (m³/h) - - 32 43 58 119 162 209 518 871 1292 1638 1789 3049 3222 6293
Abaques de pertes de charges
Le Kv est le débit d’eau à 20°C exprimé en m³/h qui provoque une perte de charge de 1 bar dans l’appareil totalement ouvert.
Hytrol NGE Hytrol GE
Abaques empiriques d’estimation de cavitation
Zone A = zone de cavitationZone B = recommandée
Hytrol NGE Hytrol GE
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0123456789
1011121314151617181920
25
21222324
A
B
Pression de sortie
Pres
sion
d’e
ntré
e
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
0123456789
1011121314151617181920
25
21222324
A
B
Pression de sortie
Pres
sion
d’e
ntré
e
ND 23 04 05 56 08 001
05100205200305300410
1
0.1
1 10 100 1000 10000
)rab( P
Q (m3/h)
ND 05 56 08 001
051
00205200305300410
1
0.1
1 10 100 1000 10000
)rab( P
Q (m3/h)
005006
521
007
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
40 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Encombrement de la vanne droite Hytrol NGE
DN
Dimensions de la vanne droite Hytrol NGEMasse
L F H H1PN 10
H1PN 16
H1PN 25 Hm A B Ø C
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
50 230 145 195 82,5 82,5 82,5 255 190 145 45 15
65 290 170 225 93 93 93 295 200 150 60 50
80 310 170 230 100 100 100 300 200 150 60 25
100 350 235 305 110 110 117,5 390 200 160 60 40
125 400 295 365 125 125 135 470 235 160 60 60
150 480 295 375 142,5 142,5 150 480 250 165 80 70
200 600 400 460 170 170 180 585 270 200 80 120
250 730 510 547 200 200 212,5 700 290 200 80 190
300 850 600 695 227,5 227,5 242,5 875 365 345 80 330
350 980 712 821 252,5 260 277,5 1030 400 385 80 540
400 1100 712 821 282,5 290 310 1030 425 380 80 640
500 1250 900 1035 370 370 370 1310 520 460 - 980
600 1450 900 1035 430 430 430 1310 520 460 120 1060
700 1650 1230 1310 465 465 490 1685 560 500 - 2100
800 1850 1230 1310 543 543 - 1685 560 500 - 2350
Caractéristiques hydrauliques de la vanne droite Hytrol NGEBrides DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 350 DN 400 DN 500 DN 600 DN 700 DN 800
Kv (m³/h) 32 43 58 119 162 209 479 799 1292 1638 1789 3049 3222 6293 6922Cv (l/s) 9 12 16 33 45 58 133 222 359 455 497 847 895 1748 1923
Le Kv est le débit d’eau à 20°C exprimé en m³/h qui provoque une perte de charge de 1 bar dans l’appareil totalement ouvert.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
41VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Encombrement de la vanne droite type Hytrol GE
DN
Dimensions de la vanne droite Hytrol GEMasse
L L1 F H H1PN 10-16
H1PN 25 H2 Hm A B Ø C
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
32 215 200 145 191 - - - 252 150 100 - 13
40 215 184,5 145 191 75 75 - 252 150 100 - 13
50 254 238 170 215 82,5 82,5 - 285 150 100 47 20
65 280 280 205 245 90 93 - 320 165 115 60 25
80 305 318 235 260 100 100 - 345 203 127 60 30
100 381 - 295 345 110 117,5 - 450 216 152 82 50
150 508 - 400 415 142,5 150 - 540 230 205 82 95
200 645 - 510 495 170 180 - 645 285 260 82 170
250 756 - 600 595 - - 236 780 330 305 82 310
300 864 - 712 695 - - 274 905 370 362 - 470
400 1051 - 900 850 - - 395 1120 475 450 - 970
600 1450 - 1230 1310 430 430 - 1685 560 500 - 1950
Caractéristiques hydrauliques de la vanne droite Hytrol GE
Brides DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 400 DN 600
Taraudé 1 1/4" 1 1/2" 2" 2 1/2" 3" - - - - - - -
Kv (m³/h) 26 28 47 72 101 173 400 666 1076 1490 2542 5940
Cv (l/s) 7 8 13 20 28 48 111 185 299 414 706 1650
Le Kv est le débit d’eau à 20°C exprimé en m³/h qui provoque une perte de charge de 1 bar dans l’appareil totalement ouvert.
Limites approximatives du système pilote
DN 250 - DN 400DN 40 - DN 200
LØ C
L
L1
L1
Axe
AB
Hm
H2H1
H
Ø F
Rp 1 1/2” - 3”
Rp 1 1/4”
Limites approximatives du système pilote
DN 250 - DN 400DN 40 - DN 200
LØ C
L
L1
L1
Axe
AB
Hm
H2H1
H
Ø F
Rp 1 1/2” - 3”
Rp 1 1/4”
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
42 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Encombrement de la vanne d’angle type Hytrol AE
DN
Dimensions de la vanne d’angle Hytrol AEMasse
E1 L1 E L Ø F H Hm A B
mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg
32 83 48 - - 145 191 252 150 100 5
40 83 48 - - 145 191 252 150 100 5
50 121 83 127 89 170 215 285 150 100 11
65 140 102 150 110 205 245 320 165 115 16
80 159 114 162 111 235 260 345 203 127 26
100 - - 190 126 295 345 450 216 152 40
150 - - 254 153 400 415 540 230 205 90
200 - - 323 203 510 495 645 285 260 160
250 - - 378 219 600 595 780 330 305 245
300 - - 432 349 712 695 905 370 362 360
400 - - 529 398 900 850 1120 475 450 550
Caractéristiques hydrauliques de la vanne d’angle Hytrol AE
Brides DN 32 DN 40 DN 50 DN 65 DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 250 DN 300 DN 400
Taraudé 1 1/4" 1 1/2" 2" 2 1/2" 3" - - - - - -
Kv (m³/h) 23 25 58 86 119 205 468 857 1361 2164 3632
Cv (l/s) 6 7 16 24 33 57 130 238 378 601 1009
Le Kv est le débit d’eau à 20°C exprimé en m³/h qui provoque une perte de charge de 1 bar dans l’appareil totalement ouvert.
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
43VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Installation
Le sens d’écoulement (entrée) est indiqué par une flèche moulée sur le corps et par par une plaque signalétique rivée sur le champ de la bride de raccordement. Cette plaque signalétique comporte:
le type de l’appareille DN - PN: diamètre nominal - brides de raccordementle numéro de série
Maintenance
Les appareils de régulation doivent être contrôlés régulièrement. Le filtre de protection du circuit pilote doit être nettoyé périodiquement. Après exécution de travaux sur la canalisation, il sera nettoyé systématiquement. Il est recommandé de procéder à une inspection deux fois par an et de faire fonctionnner à fort débit les appareils peu sollicités lors de ces interventions. Un examen approfondi est à prévoir tous les 5 ans. Ces recommandations sont à adapter aux particula-rités de chaque réseau.
Saint-Gobain Pipe Systems vous propose un contrat de maintenance pour ce type de vannes. Le service de mainte-nance proposé consiste en une révision annuelle basée sur le principe alterné: une révision intégrale ou une révision d’exploitation. L’ensemble des opérations de révision doit impérativement être réalisé en présence d’un responsable du réseau. Le prix d’un contrat de maintenance est forfaitaire et fonction du type de vannes. N’hésitez pas à consulter notre service technique pour de plus amples informations.
•••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
44 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Limiteur de débit - Série 40
La vanne de limitation de débit CLA-VAL limite le débit dans la canalisation à une valeur définie et réglable sans égard aux fluctuations de pression. Le débit est contrôlé au moyen d’une soupape-pilote soumise à une différentielle de pression créée par un diaphragme de mesure monté à son aval.
Limiter le débit maximal à l’aval d’une pompeFixer le débit d’alimentation d’un réservoirFixer le débit d’une pompe immergée afin de limiter le rabattement de la
nappe phréatique
Fonctions complémentaires:
Maintien d’une pression amont minimaleLimitation de la pression avalPréréglage de 2 valeurs de débit (sélection électrique)Télécommande électrique de fermetureAnti-retour
Vanne de stabilisation de pression amont ou vanne de décharge - Série 50
La vanne de stabilisation de pression amont ou décharge de pression CLA-VAL maintient à son entrée une pression minimale prescrite. Cette vanne décharge à son aval toute éventuelle surpression comprise dans une plage impor-tante du débit.
Créer une pression de distribution en amont de la vanneEcrêter à l’atmosphère toute surpression due à une pompeMaintenir une pression minimale dans une antenne cul-de-sacProtéger un réseau en cas de surpression
Fonctions complémentaires:
Anti-retourDébit inverseMaintien d’une pression amont minimaleTélécommande électrique de fermetureAnnulation éléctrique de consigneDécharge par anticipation d’ouvertureMaintien de pression différentielle
Plage de réglage du pilote:
Avec ressort vert: 1,4 à 14 bar (standard)Avec ressort rouge: 0,1 à 5,3 barAvec ressort jaune: 7 à 21 bar
•••
•••••
••••
•••••••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
45VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Vanne de protection de pompe - Série 60
La vanne de protection de pompe CLA-VAL montée dans une conduite de refoulement s’ouvre ou se ferme à des vitesses réglées indépendamment, ce qui limite tout choc hydraulique au démarrage ou à l’arrêt d’une pompe. Cette vanne est livrée avec une soupape de retenue incorporée.
Protéger la conduite de refoulementProtéger le réseau contre le choc hydraulique des pompes
Fonctions complémentaires:
Anti-retourDébit inverseMaintien d’une pression amont minimaleTélécommande électrique de fermetureAnnulation électrique de consigneDécharge par anticipation d’ouvertureMaintien de pression différentielle
Plage de réglage du pilote:
Avec ressort vert: 1,4 à 14 bar (standard)Avec ressort rouge: 0,1 à 5,3 barAvec ressort jaune: 7 à 21 bar
Vanne de stabilisation de pression aval - Série 90
La vanne de stabilisation de pression aval réduit la pression d’entrée variable en une pression de sortie inférieure et constante. La pression de sortie reste stable indépendamment de la variation du débit et de la fluctuation de la pres-sion d’entrée.
Réduire la pression dans un réseau en adduction gravitaireStabiliser la pression entre deux réseau de pressions différentesAlimenter des antennes cul-de-sac à faible consommationAlimenter un réseau en cas de chute de pression
Plage de réglage du pilote:
Avec ressort vert: 2,1 à 21 bar (standard)Avec ressort rouge: 1 à 5,3 barAvec ressort jaune: 0,1 à 2,1 bar
Fonctions complémentaires:
Anti-retourDébit inverseMaintien d’une pression amont minimaleTélécommande électrique de fermetureDeux étages de pression préréglés à sélection électriqueFermeture irréversible de sécurité en cas de surpression aval accidentelleContrôle de surpression aval
••
•••••••
••••
•••••••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
46 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Régulateur de niveau tout ou rien - Série 100
Le régulateur de niveau tout ou rien fonctionne en mode tout ou rien et contrôle les niveaux maximum et minimum d’un réservoir. La vanne s’ouvre intégralement au niveau le plus bas de la tranche d’eau et se ferme de manière étan-che au niveau haut.
Alimenter par écoulement libre tout réservoir en fonctionnement tout ou rienContrôler les niveaux maximum et minimum d’un réservoir
Fonctions complémentaires:
Maintien d’une pression amont minimaleDébit inverseTélécommande électrique de fermetureAnti-retour hydraulique (clapet de retenue)
Vanne à commande hydro-électrique - Série 136
La vanne à commande hydro-électrique permet de régler un débit ou une pression par ouverture et fermeture pas-à-pas ou tout ou rien. Ces vannes sont entièrement pilotées à distance au moyen d’électro-vannes.
Couper un débit par télécommandeRéguler un débit par télécommande
Fonctions complémentaires:
Maintien d’une pression d’entrée minimaleAnti-retour hydraulique (clapet de retenue)Accélération - décélération progressive des temps d’ouverture
et de fermetureIndication analogique de position
Vanne de contrôle de niveau - Série 200
La vanne de contrôle de niveau contrôle le niveau maximum d’un réservoir par la mesure altimétrique de la charge d’eau et sans recours à un système de référence à flotteur. Cette vanne peut fonctionner en tout ou rien ou en régula-tion.
Contrôler le niveau d’un réservoirRéguler le niveau maximum et minimum d’un réservoir au moyen d’une soupape altrimétrique
Plage de réglage de la hauteur d’eau sur le pilote: 1 à 12 m = 1 ressort (standard). Un ressort supplémentaire augmente la plage de 12 m et l’on peut utiliser au maximum 5 ressorts.
Fonctions complémentaires:
Maintien d’une pression amont minimaleDébit inverseLimitation du débit de remplissageTélécommande électrique de fermetureDispositif anti-bélier
••
••••
••
•••
•
••
•••••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
47VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL
Régulateur de niveau à action progressive - Série 420
Le régulateur de niveau à action progressive s’ouvre proportionnellement à la variation du niveau d’eau. La vanne adapte le débit d’alimentation du réservoir à la consommation d’eau afin de maintenir le niveau du réservoir constant.
Alimenter et contrôler l’alimentation d’un réservoirAlimenter et contrôler l’alimentation d’une chambre coupe-pressionGarantir un écoulement continu
Fonctions complémentaires:
Maintien d’une pression amont minimaleRéducteur de pression avec maintien d’une pression amont minimaleAntigel
Enregistreur de pression et de débit e-Log
Programmation Le logiciel CLA-VAL très simple permet de paramétrer entièrement le logger à partir d’une fenêtre. Le mode évènementiel permettant de résoudre les cas les plus compliqués.
Logiciel et mise à jour Toutes les mises à jour ainsi que le logiciel de communication sont disponibles gratuitement sur le site internet www.cla-val.ch.
Connexion USB Le module électronique de l’e-Log se retire du capteur et se connecte au port USB de votre ordinateur portable. Le fichier de donnée est instantanément visible et accessible au format universel .txt. Un voyant de signalisa-tion indique le mode ‘communication’ ainsi que le mode ‘test’ et ‘démarrage’ lorsque l’e-Log est connecté au capteur.
SMS Equipé de l’option GSM, l’e-Log transmet par SMS les alarmes, le niveau de batterie ou d’autres informations sur les valeurs préréglées.
Batterie automatiquement rechargable Lors du transfert de données, l’e-Log se recharge auto-matiquement et indique à tout moment l’état de charge de la batterie.
Mémoire de 500.000 points La mémoire en technologie Flash indique le niveau de remplissage. Si la batterie venait à se décharger, les mesures sont conservées grâce à la mémoire non vola-tile.
Gestion des campagnes d’essais Lors du transfert de données, les informations sont mainte-nues stockées en mémoire. Cela permet de poursuivre les enregistrements et ainsi de compléterune série de mesures déjà commencée sur un site.
Synchronisation du temps L’e-Log est automatiquement mis à l’heure de l’ordinateur. La précision de son horloge interne facilite la mesure sur plusieurs sites de manière synchrone lors d’évènements rapides.
Options
Les appareils peuvent être pourvus de transmetteurs d’ouverture de vannes e-Lift et de contact de fin de course.
Programmation Le logiciel CLA-VAL permet très simplement de paramètrer entièrement le mo-dule électronique en introduisant les valeurs 4-20 mA de réglage correspondant aux ouvertures de la vanne. La calibration se fait facilement sans aucune ouverture du produit directement par connection USB.
Logiciel et mise à jour Toutes les mises à jour ainsi que le logiciel de calibration sont disponibles gratuitement sur le site internet CLA-VAL.
•••
•••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
48 VANNES DE REGULATION
Vanne de régulation CLA-VAL type ROLL SEAL
La vanne ROLL SEAL est une vanne à commande hydraulique utilisée dans le ca-dre de l’adduction d’eau potable, l’industrie ou encore la protection incendie. Cette vanne automatique, simple et compacte, fonctionne de manière similaire à une vanne traditionnelle CLA-VAL qui, de manière imagée, serait tournée à 90° dans le sens d’écoulement. L’eau arrive directement sur une membrane appelée «liner» qui, en fonction de la pression dans la chambre de contrôle, régule ainsi une pression ou un débit. La pression de contrôle est prise de la même manière qu’une vanne CLA-VAL traditionnelle soit à l’amont ou à l’aval dans la conduite. Par conséquent les pilotes usuels CLA-VAL sont utilisés pour les multiples applications hydrauliques: la réduction de pression, le maintien de pression, la décharge de pression, le contrôle de niveau et le contrôle de débit. Le placement de cette vanne est conseillé lors d’encombrements réduits et d’applications spécifiques (conduites et appareils en acier inoxydable).
La vanne ROLL SEAL est la première vanne automatique à être construite en deux parties seulement: un corps en acier inoxydable et un liner en élastomère.
Vanne ouverte Vanne fermée Vanne en régulation
Dans une vanne CLA-VAL traditionnelle tout le mécanisme intérieur se déplace le long d’un axe pour réguler la pression ou le débit. Dans le cas d’une vanne ROLL SEAL, c’est le liner qui se déforme, tel un ballon sur lequel on presserait localement, pour réguler. Cette particularité confère à la vanne ROLL SEAL des performances hydrauliques spécifiques et inégalées notamment lors de faibles débits ou lors de fortes différences de pression. De plus, la déformation parti-culière et unique du liner est un formidable absorbeur de chocs hydrauliques, ce qui limite les effets de coups de bélier dans les conduites.
DNA B C D (ISO 7005-2) D /E
mm mm mm PN 10-16 PN 25 ANSI 150 ANSI 300 Ports
50 2" 73 111 63,5 - - - - -
80 3" 90,5 149 82,5 - - - - -
100 4" 105 187 101,6 - - - - -
150 6" - 276 228,6 285 300 279,4 315,5 3/8"
200 8" - 365 279,4 340 360 343 381 3/8"
250 10" - 457 330,2 400 425 406 444,5 1/2"
300 12" - 549 387,4 455 485 482,6 521 1/2"
C C
E (3x)
A
Ø B
Ø B
Ø D
DN 50 - 80 - 100 - 150Type wafer (entre brides)
DN 150 - 200 - 250 - 300Type à brides
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
49VANNES DE REGULATION
Chambre de purge CLA-VAL
Caractéristiques
Cette chambre «prête à poser» est la solution pour purger automatiquement une conduite d’eau sans intervention extérieure. L’installation de cette chambre sur une conduite enterrée s’en trouve très simplifiée puisqu’elle se limite au positionnement de la chambre et au raccordement à la conduite par un tuyau en polyéthylène de 32 mm.
Cette chambre, étanche et protégée contre la corrosion, se compose de:
1 tuyau en fonte ductile DN 700 lg 700 mm1 trappillon en fonte ductile type PAMREX ouverture libre 600 mm classe D 4001 tôle de fond en acier d’épaisseur 8 mm revêtue d’époxy 1 support compteur avec ses accessoires (sans compteur)1 vanne de purge CLA-VAL ECO 32-07 1"G1 pile alimentant l’e-Smart (durée de vie en fonction du nombre d’ouvertures et de fermetures de la vanne)
L’e-Smart/L1 de CLA-VAL gère électroniquement l’ouverture et la fermeture de la vanne. Complètement autonome, il est facilement programmable via ordinateur por-
table, rendant la chambre elle-même autonome.
Vanne de purge CLA-VAL ECO 32-07
Le modèle CLA-VAL ECO 32-07 est utilisé en tant que vanne de purge d’un tronçon de réseau. La programmation se fait selon des plages de temps définies par l’exploi-tant. Pour éviter une mise en suspension, la vitesse d’écoulement à travers la vanne est contrôlée. Le modèle CLA-VAL ECO 32-07 est totalement réglé au moyen du contrôleur électronique e-Smart/L1. Lorsque l’appareil arrive dans la plage de temps d’ouverture, l’appareil commute et ouvre la vanne de purge pendant toute la durée du programme.
••
••••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
50 VANNES DE REGULATION
Réducteur de pression PAM STABAR DN 50 - 200
Cet appareil réduit et stabilise la pression du réseau à une valeur de consigne quelles que soient les variations de pres-sion amont et de débit appelées dans la canalisation. La pression aval agit directement dans la chambre de commande sous la partie haute du clapet par un orifice particulier. La pression aval est équilibrée à tout moment par l’action du ressort, ce qui provoque les déplacements du clapet lorsque le débit ou la pression du réseau varient.
Pour les diamètres 125 à 200, la fabrication du réducteur est différente. L’ensemble clapet est également guidé à la partie inférieure du corps et se décompose en 3 parties: guidage supérieur, clapet et axe de guidage.
DNL A maxi D H Masse
mm mm mm mm kg
50 230 300 165 83 18
65 290 350 185 90 27
80 310 390 200 100 33
100 350 440 220 121 46
125 400 560 250 152 78
150 450 670 285 169 99
200 500 1050 340 234 191
PFA 16 bars - PN 10 ou PN 16
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Chapeau fonte GS époxy 250 µm mini
2 Corps fonte GS époxy 250 µm mini
3 Clapet laiton -
4 Joint de clapet élastomère (nitrile) -
5 Bague guide clapet bronze -
6 Joint de clapet nitrile -
7 Vis de chapeau acier inoxydable -
8 Ressort acier zingué époxy cataphorèse
9 Vis de réglage acier zingué -
1
2
3 4
5
6
7
8
9
DN 50 - 65 - 80 - 100
Nous nous réservons le droit de modifi er les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
51PROTECTION DES RESEAUX
Clapet anti-retour à battant PAM DN 65 - 300
Ce clapet anti-retour est conçu pour équiper les réseaux hydrauliques de distribution et les stations de pompage. Il se caractérise par un battant articulé reposant sur un siège incliné et un passage intégral en grande ouverture. La concep-tion de l’obturateur garantit l’étanchéité à faible contre-pression et un fonctionnement silencieux.
DND H1 H2 Lu L1 Masse
mm mm mm mm mm kg
40 150 100 90 180 164 11
50 165 100 90 200 164 14
60 185 111 98 240 186 17
65 185 111 98 240 186 17
80 200 125 105 260 200 21
100 220 140 125 300 225 29
125 250 175 157 350 304 42
150 285 195 155 400 340 60
200 340 251 205 500 400 92
250 400 290 230 600 464 145
300 455 312 255 700 504 175
PFA 16 bars - Forage PN 10 ou PN 16
L’obturateur surmoulé en EPDM est fi xé élastiquement sur le bras d’articulation. Il s’appuie sur le siège incliné en bronze serti dans le corps. La faible inertie de l’obturateur et le contact élastomère sur bronze confèrent à ce clapet de non retour un fonctionnement rapide et silencieux.
Caractéristiques hydrauliques
Perte de charge: Q = Kv . √∆ P
DN 65 80 100 125 150 200 250 300
Kv 230 335 550 1050 1500 2860 4800 7500
Installation
Le clapet de non retour peut être installé horizontalement ou verticalement, sens d’écoulement vers le haut, en respec-tant le sens de montage indiqué par la fl èche. Le montage sur la conduite s’effectue à l’aide d’un joint de démontage et de joints d’étanchéité bride-bride.
Entretien
Le couvercle, situé sur la partie supérieure, permet de vérifi er l’état de l’obturateur, voire de le remplacer, sans dépose du corps.
Lu
ND D
MH
CAF
51B
CR:f
eR
61/0
1 NP
05
1 :N
D
eune
ter
e d t
epal
Ctn
atta b
à
L1
1H2
H
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
52 PROTECTION DES RESEAUX
Clapet anti-retour à membrane DN 40 - 300
Les clapets anti-retour à membrane RV283P sont conçus pour être utilisés en tant qu’appareils indépendants empê-chant le retour de tout fluide et peuvent être installés directement après le compteur d’eau. Ils sont également très appropriés pour une utilisation dans des conduites d’eau.
Raccordement 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300
Longueur hors tout L (en mm) 180 200 240 260 300 350 400 500 600 700
Ø bride PN 16 F Ø (en mm) 150 165 185 200 220 250 285 340 405 460
Ø max. du corps D Ø (en mm) 150 165 185 200 220 250 285 345 420 475
Bouchon de contrôle et de vidange R 1/4’’+3/8’’ 1/4’’+3/8’’ 1/2’’ 1/2’’ 1/2’’ 3/4’’ 3/4’’ 3/4’’ 3/4’’ 3/4’’
Poids approximatif (en kg) 9 11 17 21 29 37 62 78 155 180
Débit nominal ∆P = 0,15 bar (en m²/h) 15,1 24 43 66 93 163 295 542 813 1162
Valeur Kv 39 62 110 170 240 420 760 1400 2100 3000
Matériaux
Corps: Fonte grise avec brides d’entrée et de sortie égales, intérieur et extérieur époxy poudre bleuBoulonnerie: Acier inoxydableCône de fermeture: DN 40 - DN 50 bronze DN 65 - DN 300 acier inoxydable, palier-guide en laiton, tige conductrice en acier inoxydableBague à lèvre: Caoutchouc NBR (EPDM sur demande)
Application
Les clapets anti-retour RV283P sont conçus pour une utilisation en tant qu’appareil de protection dans des installations aériennes. Les clapets s’utilisent dans des bâtiments, installations commerciales et industrielles, ainsi que dans des installations centrales d’adduction d’eau.
Exemples d’application pour le RV283P:
• Dans des installations d’adduction d’eau• Après un compteur d’eau• Dans des installations de pompage• Dans des laveries• Dans des chaufferies• Dans des raffineries
R R
L
DNF Ø
D Ø
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
53PROTECTION DES RESEAUX
Clapet anti-retour à membrane DN 40 - 400
Les clapets anti-retour à membrane type HYDRO-STOP® provoquent une très basse perte de charge. La fermeture se fait sans aucune articulation de pièces. Son fonctionnement est uniquement assuré par l’élasticité de la membrane. L’ouverture de la membrane débute à une vitesse d’écoulement de 1 m/sec. Elle est entièrement ouverte à une vitesse de 2 m/sec. Lorsque la vitesse d’écoulement diminue, la membrane se ferme silencieusement et est alors hermétique avec la partie conique intérieure de l’appareil. De plus, la membrane atténue les coups bélier.
DN PN Ø D1 Ø D2 BL L Débit2 m/sec
∆ p2 m/sec Masse
mm mm mm mm m3/h bar kg
40 10 - 16 150 32,5 180 105 9 0,14 8
50 10 - 16 175 50 200 105 14 0,14 12
65 10 - 16 220 61 240 135 24 0,14 18
80 10 - 16 220 80 260 143 36 0,14 20
100 10 - 16 292 85 300 163 57 0,14 34
125 10 - 16 292 114 350 203 88 0,14 39
150 10 - 16 292 120 400 233 127 0,14 44
200 10 - 16 374 156 500 283 226 0,14 84
250 10 - 16 446 200 600 323 353 0,14 134
300 10 - 16 550 225 700 393 509 0,14 220
350 10 645 270 800 500 693 0,14 280
400 10 720 310 900 570 905 0,14 390
Matériaux
Corps: Fonte grise avec brides d’entrée et de sortie égales, intérieur et extérieur époxy poudre bleuBoulonnerie: Acier inoxydableCône: DN 65 - DN 150 polypropylène DN 150 - DN 400 fonte griseMembrane: EPDM
Application
Les clapets anti-retour HYDRO-STOP® sont conçus pour une utilisation en tant qu’appareil de protection dans des installations aériennes. Les clapets s’utilisent dans des bâtiments, installations commerciales et industrielles, ainsi que dans des installations centrales d’adduction d’eau.
Exemples d’application pour le clapet anti-retour HYDRO-STOP®:
• Dans des installations d’adduction d’eau• Après un compteur d’eau• Dans des installations de pompage• Dans des laveries• Dans des chaufferies• Dans des raffineries
BL
D1 DN
L
D2
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
54 PROTECTION DES RESEAUX
Clapet d’extrémité DN 50 - 600
Les clapets d’extrémité sont des appareils destinés à être placés en bout de conduite pour empêcher que l’eau exté-rieure ou tout autre corps étranger ne puisse pénétrer dans la conduite.
DNL D k n l Masse
mm mm mm mm mm kg
50 160 165 125 4 19 5
65 170 185 145 4 19 6
80 180 200 160 8 19 8
100 185 220 160 8 19 10
125 200 250 210 8 19 13
150 210 285 240 8 23 17
200 220 340 295 8 23 25
250 245 400 350 12 23 42
300 255 445 400 12 23 54
350 330 505 460 16 23 85
400 280 565 515 16 28 72
500 270 670 620 20 28 109
600 440 780 725 20 31 135
PN 10
DN
l x n
kb
L
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
55PROTECTION DES RESEAUX
Crépine PAM DN 60 - 400
Une crépine est un cylindre avec un fond - portant tous deux des perforations - et une bride folle de raccordement. Elle sert à arrêter les graviers et les corps étrangers qui pourraient endommager les appareils sur le réseau. Les crépines sont dimensionnées pour que le passage effectif soit au moins égal au section de la conduite.
DNd L Masse
mm mm kg
60 62 120 2,6
80 82 145 3,5
100 102 175 4,0
125 127 215 5,1
150 153 300 6,8
200 203 390 9,0
250 254 525 11,2
300 304 550 13,6
350 354 605 15,9
400 404 650 19,0
Panier et bride folle en acier inoxydable A2.Perforation des trous: Ø 3mm .
Lorsque la crépine se trouve dans le fond, il est conseillé de placer le fond de la crépine à au moins 50 cm du radier.
�
�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
56 PROTECTION DES RESEAUX
Filtre à tamis PAM DN 50 - 400
Le filtre à tamis est destiné à protéger les appareils raccordés en aval en retenant les corps étrangers qui pourraient circuler dans la conduite. Sa forme en Y permet une rétention efficace de ces derniers dans la cartouche filtrante. Le filtre à tamis est utilisable en réseau d’eau pour une pression maximale de 16 bar.
Le filtre est composé d’un:
corps et couvercle en fonte, revêtus par poudrage époxy de 200µm,joint plat corps/couvercle,élément filtrant ou cartouche comprenant un tamis et un support de tamis en acier inoxydable,couvercle équipé d’un orifice de purge avec bouchon.
DNL D A B Orifice de
purge FixationMasse
mm mm mm mm kg
40 200 150 110 170 3/4’’ 4 x M16 7
50 230 165 120 190 3/4’’ 4 x M16 9
65 290 185 140 220 3/4’’ 4 x M16 12
80 310 200 165 265 3/4’’ 8 x M16 17
100 350 220 220 340 1’’ 1/4 8 x M16 25
125 400 250 260 410 1’’ 1/4 8 x M16 39
150 480 285 300 475 1’’ 1/4 8 x M20 61
200 600 340 360 580 1’’ 1/2 8 x M20 109
250 730 395 456 680 2’’ 12 x M20 162
300 850 445 535 810 2’’ 12 x M20 228
Elément filtrant
L’élément filtrant est une grille à maille de 2 mm, renforcée par un support formé de tôle cylindrique d’épaisseur 1 mm perforée 10 mm x 10 mm.
Perte de charge
Le Kv permet de calculer les pertes de charge à l’intérieur du filtre grâce à la relation: Q²Perte de charge: ∆ P = (∆P: perte de charge en bar; Q: débit en m³/h; Kv: coefficient de débit en m³/h) Kv²
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300Kv (m3/h) 44 56 89 127 200 332 494 675 1260 1735
••••
D
L
BA
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
57PROTECTION DES RESEAUX
Filtre à tamis Sensus type WP-Dynamic DN 40 - 200
Le filtre à tamis WP-Dynamic est un équipement assurant une protection efficace de tout appareil afin d’éviter qu’il ne soit endommagé par des corps étrangers présents dans l’eau du réseau. La grande robustesse de l’élément filtrant permet de retenir toutes les particules, même de grandes tailles.
DNL h H G Masse
mm mm mm mm kg
40 220 69 75 140 7
50 200 73 85 140 8
65 200 85 95 140 9
80 225 95 100 200 13
100 250 105 110 200 16
125 250 125 125 220 20
150 300 135 145 285 34
200 350 162 170 370 50
Filtre à accès latéral Hawle type 9911 DN 50 - 200
Le filtre à tamis Hawle type 9911 est un équipement assurant une protection efficace de tout appareil afin d’éviter qu’il ne soit endommagé par des corps étrangers présents dans l’eau du réseau. L’élément filtrant peut être aisément retiré de côté.
DNL H D B C f b Masse
mm mm mm mm mm mm mm kg
50 230 120 165 102 90 3 19 12
80 310 170 200 127 136 3 19 19
100 350 205 220 174 170 3 19 34
150 480 298 285 250 248 3 19 56
200 600 379 340 311 322 3 20 107
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
58 PROTECTION DES RESEAUX
Stabilisateur d’écoulement S-3D DN 50 - 200
Le stabilisateur d’écoulement S-3D est conçu dans le but de supprimer les effets néfastes des perturbations obser-vées dans les conduites d’eau, tout en utilisant un appareil d’une longueur limitée à 3 fois le diamètre d’orifice. Le stabilisateur s’installe directement sur la bride d’entrée d’un compteur. Il n’y a pas de sens d’écoulement à respecter.
Sa conception est la suivante:
Augmentation / Réduction du diamètre de la veine liquide dans le but d’atténuer les dissymétries dans la distribution des vitesses.Implantation de palettes dans le but de briser les tourbillons intéressant toute la section de passage.
DNA l PMA* Masse
mm mm bars kg
50 150 165 20 8
65 195 185 20 11
80 240 200 20 14
100 300 222 20 22
150 450 323 20 51
200 600 427 20 89
*PMA: Pression Maximale Admissible
Stabilisateur d’écoulement RJ-1 DN 150 - 500 Le stabilisateur d’écoulement RJ-1 est conçu dans le but de tranquiliser la veine liquide en amont des compteurs à hélice, tout en ne disposant que d’une longueur droite généralement peu importante en amont des appareils. La veine liquide est guidée par des canaux de section triangulaire. Cette forme géométrique se prête particulièrement bien à l’atténuation des tourbillons. Les mailles ainsi réalisées présentent une taille constante sur toute la gamme des calibres, ce qui permet de présenter une longueur unique de 500 mm quel que soit le diamètre d’orifice. Le stabilisateur s’installe directement sur la bride d’entrée d’un compteur tout en respectant le sens d’écoulement indiqué par la flèche.
DNA PMA* (fonte) PMA* (acier) Masse (fonte) Masse (acier)
mm bars bars kg kg
150 500 - 40 - 49
200 500 - 40 - 82
250 500 20 40 81 114
300 500 20 40 97 149
400 500 20 40 160 218
500 500 20 40 221 360
*PMA: Pression Maximale Admissible
•
•
A I
D
D
IA
A I
D
D
IA
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
59COMPTEURS
Compteur Sensus type WP-Dynamic classe B DN 40 - 400
Le compteur WP-Dynamic à axe horizontal est spécialement conçu pour le comptage de l’eau à fort débit et à écoule-ment relativement régulier. Ce compteur convient particulièrement bien pour les utilisations exigeantes, notamment en aval de pompes. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur Reed, capteur Opto).
DNQn L H h g Masse
selon CEE mm mm mm mm kg
40 10 220 120 69 200 7
50 15 200 120 73 200 8
65 25 200 120 85 200 10
80 40 200/225 150 95 270 14
100 60 250 150 105 270 18
125 100 250 160 118 280 21
150 150 300 177 135 356 36
200 250 350 206 162 441 51
250 400 450 231 194 466 72
300 600 500 256 226 491 99
400 1000 600 380 295 785 187
DN 40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 400
Calibre 10 15 25 40 60 100 150 250 400 600 1000
Qmax. (débit maximum) en m³/h 60 90 120 200 300 350 600 1200 1600 2000 3000
Qmax. (débit maximum) selon CEE en m³/h 30 30 50 80 120 200 300 500 800 1200 2000
Qn (débit continu) en m³/h 40 50 70 120 230 250 450 800 1250 1400 2000
Qn (débit continu) selon CEE en m³/h 15 15 25 40 60 100 150 250 400 600 1000
Qt (débit transitoire) en m³/h 0,8 0,7 0,8 0,8 1,8 2,0 4,0 6,0 11,0 15,0 50,0
Qt (débit transitoire) selon CEE en m³/h 3,0 3,0 5,0 8,0 12,0 20,0 30,0 50,0 80,0 120,0 200,0
Qmin. (débit minimum) en m³/h 0,3 0,3 0,4 0,5 0,8 1,0 1,8 4,0 6,0 12,0 25,0
Qmin. (débit minimum) selon CEE en m³/h 0,45 0,45 0,75 1,20 1,80 3,00 4,50 7,50 12,00 18,00 30,00
Débit de démarrage en m³/h 0,15 0,15 0,20 0,25 0,25 0,50 1,00 1,50 3,00 8,00 15,00
PFA 16 bars
Installation
Axe de la conduite: horizontal - vertical - inclinéTête du compteur: vers le haut - vers le côtéPrévoir une longueur droite de 3 x DN en amont du compteur. Eviter toute variation brusque de section immédiatement en aval du compteur.
Pour toute i�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
60 COMPTEURS
Compteur Sensus type WS-Dynamic classe B DN 50 - 150
Le compteur WS-Dynamic à axe vertical est particulièrement bien adapté aux installations exigües où il n’est pas possible d’utiliser de longueur droite en amont du compteur. Il mesure les débits moyens avec profil de consommation étendu. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur Reed, capteur Opto).
DN
Dimensions et masses PN 16
Qn L H h g Masseselon CEE mm mm mm mm kg
50 15 270 151 80 281 13
60 25 300 161 100 301 17
65 25 300 161 100 301 17
80 40 300 161 100 301 19
100 60 360 191 110 341 32
150 150 500 301 180 581 90
DN
Dimensions et masses PN 40
Qn L H h g Masseselon CEE mm mm mm mm kg
50 15 270 171 80 291 20
60 25 300 171 100 311 25
65 25 300 171 100 311 25
80 40 300 171 100 311 28
100 60 360 211 115 381 41
150 150 500 311 180 581 128
DN 50 60 65 80 100 150
Calibre 10 15 25 40 60 150
Qmax. (débit maximum) en m³/h 35 70 70 110 180 350
Qmax. (débit maximum) selon CEE en m³/h 30 50 50 80 120 300
Qn (débit continu) en m³/h 20 40 40 55 90 250
Qn (débit continu) selon CEE en m³/h 15 25 25 40 60 150
Qt (débit transitoire) en m³/h 1,0 2,5 2,5 2,5 3,0 5,0
Qt (débit transitoire) selon CEE en m³/h 3,0 5,0 5,0 8,0 12,0 30,0
Qmin. (débit minimum) en m³/h 0,15 0,20 0,20 0,20 0,30 0,80
Qmin. (débit minimum) selon CEE en m³/h 0,45 0,75 0,75 1,20 1,80 4,50
Débit de démarrage en m³/h 0,05 0,07 0,07 0,10 0,11 0,50
Installation
Axe de la conduite: horizontalTête du compteur: vers le haut Aucune condition requise en amont et en aval du compteur.
Pour to�
H
h
L
g
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
61COMPTEURS
Compteur à jet unique Sensus type Meijet classe C DN 50 - 100
Le compteur à jet unique Meijet convient au comptage de l’eau potable de grande précision, même à faible débit. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur Reed, capteur Opto).
DN
Dimensions et masses selon ISO 4064
Qn L H h G A B Masseselon CEE mm mm mm mm mm mm kg
50 15 300 130 75 225 83 105 10
60 20 300 134 88 237 93 108 12
65 20 300 134 88 237 93 108 12
80 30 350 140 95 247 100 140 16
100 50 350 152 105 286 110 154 21
DN
Dimensions et masses selon DIN 19625
Qn L H h G A B Masseselon CEE mm mm mm mm mm mm kg
50 12 270 130 75 225 83 105 9
60 20 300 134 88 237 93 108 12
65 20 300 134 88 237 93 108 12
80 30 300 140 95 247 100 140 15
100 50 360 152 105 286 110 154 21
DN 50 60 65 80 100
Calibre 15 20 20 30 50
Qmax. (débit maximum) en m³/h 40 60 60 90 120
Qmax. (débit maximum) selon CEE en m³/h 30 40 40 60 100
Qn (débit continu) en m³/h 20 25 25 35 60
Qn (débit continu) selon CEE en m³/h 15 20 20 30 50
Qt horizontal (débit transitoire) en m³/h 0,10 0,14 0,14 0,18 0,30
Qt horizontal (débit transitoire) selon CEE en m³/h* 0,225 0,30 0,30 0,45 0,75
Qt vertical (débit transitoire) en m³/h 3,0 4,0 4,0 6,0 10,0
Qt vertical (débit transitoire) selon CEE en m³/h ** 3,0 4,0 4,0 6,0 10,0
Qmin. horizontal (débit minimum) en m³/h 0,07 0,10 0,10 0,10 0,20
Qmin. horizontal (débit minimum) selon CEE en m³/h * 0,09 0,12 0,12 0,18 0,30
Qmin. vertical (débit minimum) en m³/h 0,45 0,60 0,60 0,90 1,50
Qmin. vertical (débit minimum) selon CEE en m³/h ** 0,45 0,60 0,60 0,90 1,50
Débit de démarrage en m³/h 0,032 0,035 0,035 0,040 0,065
Installation * Classe C, ** Classe B
Axe de la conduite: horizontal - vertical+ - incliné+
Tête du compteur: vers le haut - vers le côté+
Eviter toute variation brusque de section immédiatement en aval du compteur. + Performances selon la classe B
Pour to�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
62 COMPTEURS
Compteur Sensus type Meitwin classe B DN 50 - 100
Le compteur combiné 3 en 1 Meitwin comprend un compteur principal, un compteur bypass et un clapet de commuta-tion. Il mesure des hauts débits et sur de très larges plages de débits. Il est idéal pour les utilisateurs de type hôpital ou hôtel à forte variation de consommation. Apte à détecter des fuites, il permet également de mesurer de plus faibles débits. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur Reed, capteur Opto).
DN
Dimensions et masses selon ISO 4064
Qn L1 L2 H h g B Masseselon CEE mm mm mm mm mm mm kg
50 15 270 300 220 80 475 185 21
65 25 - 300 220 92,5 475 185 24
80 40 300 350 220 100 475 210 24
100 60 360 350 220 100 475 220 29
DN 50 65 80 100
Calibre 15 25 40 60
Qmax. (débit maximum) en m³/h 90 120 200 280
Qn (débit continu) en m³/h 50 70 120 180
Qn (débit continu) compteur bypass en m³/h 2,5 2,5 2,5 2,5
Qt (débit transitoire) en m³/h 0,0375 0,0375 0,0375 0,0375
Commutation sur débit croissant (en m³/h) 2,3 2,3 2,3 2,3
Commutation sur débit décroissant (en m³/h) 1,2 1,2 1,2 1,2
Qmin. (débit minimum) R-XTP en m³/h 0,006 0,006 0,006 0,006
Qmin. (débit minimum) XNP en m³/h 0,02 0,02 0,02 0,02
PFA 16 barInstallation
Axe de la conduite: horizontal - vertical - inclinéTête du compteur: vers le haut - vers le côté
Pour to�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
63COMPTEURS
Compteur combiné Sensus type WPVD DN 150
Le compteur combiné WPVD convient au comptage d’eau froide à hauts débits, ainsi qu’à plus faibles débits pour la détection de fuites. Ce compteur est idéal pour les canalisations des services incendie. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur Reed, capteur Opto).
DN
Dimensions et masses
QnL1
Qn*H h g L2
mm mm mm mm mm
150 150 500 10 177 135 356 500±60*Compteur de dérivation
DN
Dimensions et masses
QnL B b Compteur Elément de
mesureManchon de
raccordementmm mm mm kg kg kg
150 150 1000±60 275 145 60 5,5 32
DN 150
Calibre 150
PN (pression nominale) en bar 16
Qmax. (débit maximum de crête) en m³/h - court terme 600
Qn (débit continu) en m³/h 400
Qn (compteur de dérivation) en m³/h 10
Qt (débit transitoire) en m³/h 0,15
Commutation sur débit croissant en m³/h* 8,30
Commutation sur débit décroissant en m³/h 4,70
Qmin. (débit minimum) en m³/h 0,03
Installation
Axe de la conduite: horizontal - vertical* - incliné*
Tête du compteur: vers le haut - vers le côté* * Selon le type de compteur de dérivation
Pour to�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
64 COMPTEURS
Compteur Sensus type MeiStream classe B DN 40 - 150
Le compteur pour eau froide MeiStream convient tant à la mesure de débits élevés - par exemple dans le cadre d’utili-sation en aval de pompes - qu’à la mesure de débits faibles pour une utilisation en période de charge légère et permet également de détecter des fuites. Le corps du compteur est disponible en version courte et en version longue. Le mé-canisme de mesure est interchangeable et compatible avec le corps du WP-Dynamic. Pour les eaux chargées, il existe une version sans cuivre. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur HRI-Mei).
DN
Dimensions et masses PN 16
L H h g Masse totale Masse mécanisme Masse corps
selon CEE mm mm mm mm mm kg
40 220 120 69 200 8 2 6
50 200/270/300 120 73 200 ± 9 2 ± 8
65 200/300 120 85 200 ± 11 2 ± 9
80 200/225 150 95 270 14 3 11
80 300/350 150 95 270 17 3 ± 14
100 250/350/360 150 105 270 ± 20 3 ± 16
125 250 160 118 280 21 3 18
150 300/500 177 135 356 ± 40 6 ± 34
Version disponible en PN 40
DN 40 50 65 80 100 125 150
Qs. (débit de pointe) en m³/h 60 90 120 200 300 350 600
Qmax (débit maximum) en m³/h 55 60 70 150 240 260 450
Qmax (débit maximum) selon CEE en m³/h 30 30 50 80 120 200 300
Qn (débit continu) en m³/h 40 40 50 100 120 160 250
Qn (débit continu) selon CEE en m³/h 15 15 25 40 60 100 150
Qth (débit de transition horizontal) en m³/h 0,32 0,2 0,36 0,50 0,60 0,80 1,40
Qtv (débit de transition vertical) en m³/h 0,40 0,40 0,65 0,65 1,10 1,60 2,60
Qt (débit de transition) selon CEE en m³/h 3 3 5 8 12 20 30
Qminh (débit minimum horizontal) en m³/h 0,20 0,20 0,24 0,30 0,30 0,50 0,80
Qminv (débit minimum vertical) en m³/h 0,28 0,28 0,40 0,50 0,50 1,00 1,60
Qmin (débit minimum) selon CEE en m³/h 0,45 0,45 0,75 1,20 1,80 3,00 4,50
Débit de démarrage en m³/h 0,05 0,05 0,07 0,10 0,11 0,15 0,30
∆p (perte de charge) à Qmax selon CEE en bar 0,13 0,08 0,21 0,09 0,20 0,36 0,14
Installation Capteur
Axe du compteur: horizontal - vertical - incliné Capteur HRI-Mei
Tête du compteur: vers le haut - vers le côté Capteur OD 01-03
Pour to�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
65COMPTEURS
Compteur Sensus type MeiStream Plus classe C DN 40 - 150
Le compteur pour eau froide MeiStream Plus convient tant à la mesure de débits moyens et élevés qu’à la mesure de débits faibles pour une utilisation en période de charge légère. Grâce à cette mesure de débits faibles, il permet de dé-tecter facilement des fuites. Le corps du compteur est disponible en version courte et en version longue. Le mécanisme de mesure est interchangeable et compatible avec le corps du WP-Dynamic. De plus, ce compteur a une plage de mesure inégalée et une excellente résitance aux débits extrèmes. Peut être équipés de capteurs de télé-relève (capteur HRI-Mei).
DN
Dimensions et masses PN 16
L H h g Masse totale Masse mécanisme Masse corps
selon CEE mm mm mm mm mm kg
40 220 120 69 200 8 2 6
50 200/270/300 120 73 200 ± 9 2 ± 8
65 200/300 120 85 200 ± 11 2 ± 9
80 200/225 150 95 270 14 3 11
80 300/350 150 95 270 17 3 ± 14
100 250/350/360 150 105 270 ± 20 3 ± 16
150 300/500 177 135 356 ± 40 6 ± 34
DN 40 50 65 80 100 150
Qs. (débit de pointe) en m³/h 50 55 65 100 160 400
Qmax (débit maximum) en m³/h 45 50 55 100 140 300
Qmax (débit maximum) selon CEE en m³/h 30 30 50 80 120 300
Qn (débit continu) en m³/h 30 35 40 63 100 200
Qn (débit continu) selon CEE en m³/h 15 15 25 40 60 150
Qt (débit de transition) en m³/h 0,225 0,225 0,375 0,450 0,450 1,200
Qt (débit de transition) selon CEE en m³/h 0,225 0,225 0,300 0,450 0,750 2,250
Qmin (débit minimum) en m³/h 0,09 0,08 0,12 0,15 0,20 0,40
Qmin (débit minimum) selon CEE en m³/h 0,09 0,09 0,12 0,18 0,30 0,90
Débit de démarrage en m³/h 0,030 0,030 0,035 0,04 0,065 0,120
∆p (perte de charge) à Qmax selon CEE en bar 0,15 0,09 0,30 0,11 0,21 0,16
Installation Capteurs
Axe du compteur: horizontal Capteur HRI-Mei
Tête du compteur: vers le haut Capteur OD 01-03
Pour to�
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
66 VENTOUSES
Purgeur PAM type Purgex DN 40
Les purgeurs d’air PURGEX sont conçus pour l’équipement des réseaux d’adduction et de distribution d’eau lorsque seul le dégazage en service est nécessaire. Ceci sous-entend que, lors du remplissage, l’évacuation de l’air est réalisée par un autre appareil (poteau d’incendie par exemple) et que la canalisation ne risque pas d’être mise en dépression lors de la vidange.
Caractéristiques
Les purgeurs PURGEX DN 40 sont:
parfaitement étanches même à très haute pression,équipés d’un robinet à tournant sphérique,bien protégés contre les risques éventuels de corrosion (il existe une version renforcée pour eaux agressives),de construction robuste: les corps sont prévus pour PN 25 sur toute la gamme,d’entretien nul en eau claire non entartrante,d’une grande facilité de montage/démontage,équipés d’un robinet de vidange permettant de contrôler le bon fonctionnement du purgeur (l’écoulement d’eau lors de l’ouverture du robinet de vidange prouve son bon fonctionnement).
Repère Désignation Matière Revêtement
1 1/2 Corps fonte ductile époxy mini 250 µm
2 Bride fonte ductile époxy mini 250 µm
3 Flotteur acier laitonné surmoulé élastomère
4 Robinet laiton chromé -
5 Tuyère/Purgeur de contrôle laiton étiré -
6 Joint entre les 1/2 corps élastomère (nitrile) -
7 Visserie acier zingué -
Purgeur DN 40D H h Masse
mm mm mm kg
144 235 138 6
Le purgeur DN 40 possède une bride fixe à perçage multiple ISO:
DN 40, PN 10 - 16 - 25DN 50, PN 10 - 26 - 25DN 60, PN 10 - 16
•••••••
¯ D
h
H1
2
34
5
67
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
67VENTOUSES
Purgeur PAM type Purgex DN 60
Les purgeurs d’air PURGEX DN 60 ne sont pas de simples purgeurs. Grâce à leur tuyère pilotée, ils remplissent l’usage d’une ventouse 3 fonctions pour les canalisations de diamètre ≤ 200 mm. La version renforcée est sans tuyère pilotée.
1ère fonction: à la mise en eau de la canalisation le PURGEX DN 60 permet l’évacuation de l’air présent dans la conduite, garantissant ainsi le remplissage d’une canalisation de DN 200 à 1m/s.2ème fonction: évacuation en service de l’air dégazé par l’eau (utilisation jusqu’à DN 350 en usage classique).3ème fonction: entrée d’air pour la vidange de la canalisation (180 m³/h avec une dépression de 0,3 bar). Attention: cette valeur est insuffisante pour protéger une canalisation de la mise en dépression provo- quée par une casse accidentelle.
Caractéristiques
Les purgeurs PURGEX DN 60 sont:
parfaitement étanches même à basse pression,équipés d’un robinet d’isolement à tournant sphérique,bien protégés contre les risques éventuels de corrosion (il existe une version renforcée pour eaux agressives),d’entretien nul en eau claire non entartrante,d’une grande facilité de montage/démontage,équipés d’un robinet de vidange permettant de contrôler le bon fonctionnement du purgeur (l’écoulement d’eau lors de l’ouverture du robinet de vidange prouve son bon fonctionnement).
Purgeur DN 60D H H renf h Masse
mm mm mm kg
172 330 295 177 11
Le purgeur de 60 possède une bride mobile à perçage multiple ISO:
DN 65, PN 10 - 16 - 25DN 80, PN 10 - 26 - 25
••••••
∅ Dh
H
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
68 VENTOUSES
Purgeur PAM type Purgex ‘haute pression’ DN 100
Les purgeurs d’air haute pression PURGEX DN 100 permettent le dégazage à grand débit des canalisations jusqu’à une pression de service de 40 bar. Les purgeurs haute pression sont souvent utilisés sur les canalisations de gros diamètre (DN 350 - 1800) et sur les canalisations à dégazage important. Ils imposent un choix rigoureux de la tuyère par rapport à la pression de service pour obtenir des conditions de fonctionnement optimales.
Caractéristiques
Les purgeurs PURGEX haute pression sont:
parfaitement étanches même à très basse pression,bien protégés contre les risques éventuels de corrosion,de construction robuste,d’entretien nul en eau claire non entartrante,d’une grande facilité de montage/démontage.
Purgeur DN 100D H h Masse
mm mm mm kg
365 417 235 53
Le purgeur DN 100 possède une bride fixe à perçage ISO DN 100, PN 10 - 16 - 25
Choix de la tuyère
Pression de service maximale (bar) < 2,5 2,5 - < 4 4 - < 6 6 - < 10 10 - < 16 16 - < 25 25 - 40
Ø de perçage de la tuyère (mm) 16 12,5 10 8 6,3 5 3,2
Ø de perçage du siège (mm) 20,5 16,5 16,5 16,5 16,5 8,5 8,5
Débit d’air maximum éva-cué à la pression de service (m³/h)
141 86 55 35 22 14 5,7
••••• ∅ D
h
H
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
69VENTOUSES
Purgeur PAM type 100 DN 40 - 65
Les purgeurs PAM type 100 sont conçus pour l’équipement des réseaux d’adduction et de distribution d’eau, d’irrigation et de protection incendie. Ils permettent l’évacuation de petites quantités d’air accumulées aux points hauts des réseaux pendant l’exploitation du réseau.
type 110 type 111 type 112 type 113
Type DN D PNA H D Masse
mm mm mm kg
Connection filetée mâle 110 - 3/4’’ à 1’’ 10-16-25 138 161 - 5
Connection filetée mâle avec robinet 111 - 3/4’’ à 1’’ 10-16-25 138 235 - 5
Connection à bride 112 40 à 65 1’’ 10-16-25 138 215 185 8
Connection à bride avec robinet 113 40 à 65 1’’ 10-16-25 138 270 185 8
Dimensions de la tuyère
PFA = 25 bar → Ø tuyère = 1,75 mmPFA = 16 bar → Ø tuyère = 2,25 mm
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
70 VENTOUSES
Ventouse Hawle type 9874 et 9876 DN 1" - 2"
Type 9876 - 1"
DN PNPFA Ouverture Ø D Ø D1 H Massebar mm² mm mm mm kg
1" 6 0,1 - 6 1,77 109 122 172 0,9
1" 16 0,8 - 16 1,77 109 122 172 0,9
Caractéristiques techniques
Débit maximum: 0,13 m³/minPression d’épreuve: corps 24 barsInstallation: verticale, au point haut avec vanne d’isolementEntrée d’air taraudée et renforcée par une bague en acier inoxydableVanne d’évacuation d’air uniquement: sur demande (pression mini 0,3 bar)
Type 9876 - 2"
DN PNPFA Ouverture Ø A Ø A1 B B1 Massebar mm² mm mm mm mm kg
2" 6 0,1 - 6 900/2,0 160 175 305 320 2,8
2" 16 1 - 16 900/2,0 160 175 305 320 2,8
Caractéristiques techniques
Débit maximum: 3,2 m³/minPression d’épreuve: corps 24 barsInstallation: verticale, au point haut avec vanne d’isolementEntrée d’air taraudée et renforcée par une bague en acier inoxydableVanne d’évacuation d’air uniquement: sur demande (pression mini 0,3 bar)
Egalement disponible avec bride DN 50 en fonte ductile (type 9874)
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
71VENTOUSES
Ventouse automatique PAM type Ventex DN 50 - 200
Les ventouses automatiques 3 fonctions VENTEX sont conçues pour l’équipement des réseaux d’adduction et de distribution d’eau, d’irrigation et de protection incendie. Elles permettent l’évacuation par la tuyère des petites quantités d’air accumulées aux points hauts des réseaux pendant l’exploitation du réseau. Les ventouses du type VENTEX existent dans une gamme allant de DN 50 à 200 pour des pressions de PFA 10, 16 et 25.
Caractéristiques
Les ventouses 3 fonctions VENTEX sont:
équipées de brides mobiles pour leur raccordement à la canalisation (sauf le DN 50),parfaitement étanches même à très basse pression,équipées de série d’un robinet d’isolement qui permet l’entretien de la ventouse, d’un purgeur à pointeau qui per-met la vérification du fonctionnement de la ventouse et d’un robinet de vidange du corps,bien protégées contre les risques éventuels de corrosion,de construction robuste: les corps sont conçus en PN 25 sur toute la gamme,d’entretien nul en eau claire non entartrante,d’une grande facilité de montage/démontage.
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Corps et chapeau fonte ductile époxy mini 250 µm
2 Vis de manoeuvre du robinet acier inoxydable -
3 Flotteurs acier laitonné surmoulé élastomère
4 Tuyère et purgeur de contrôle laiton étiré -
5 Joint corps-chapeau élastomère EPDM -
6 Visserie acier zingué -
7 Tôle perforée acier inoxydable -
8 Ecrou de manoeuvre laiton matricé -
9 Rondelle de butée polyamide -
10 Siège fonte ductile surmoulé nitrile
11 Clapet élastomère EPDM -
12 Chapeau d’ordonnance fonte ductile époxy mini 250 µm
Accessoires de manoeuvre du robinet: coquille de manoeuvre ou volant.Sur demande, la ventouse peut ne pas être équipée du robinet d’isolement.
•••
••••
3
12
4
1
56
7
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
72 VENTOUSES
Ventouse automatique PAM type Ventex DN 50 - 200
Fonctionnement
Les ventouses 3 fonctions VENTEX sont constituées de 2 purgeurs:un purgeur à gros orifice → fonctionnement à très faible pression,un purgeur à petit orifice → fonctionnement en purgeur classique.
Le purgeur à gros orifice (A) permet l’évacuation de l’air à grand débit à faible pression et l’entrée d’air lors de la mise en dépression.
1. Mise en eau de la canalisation
Lors du remplissage de la canalisation, l’eau doit arriver lentement (Ordre de grandeur couramment admis: 0,5 m/s). L’air s’échappe par l’orifice A de la ventouse avec un débit équivalent à celui de l’eau entrant dans la canalisa- tion. (Une vitesse de remplissage excessive appliquerait le flotteur sur le siège.)
2. Dégazage en période d’exploitation
Fonctionnement en purgeur, le débit d’air évacué étant fonction du diamètre d’orifice de la tuyère (B).
3. Admission de l’air dans la canalisation
Lors d’une vidange ou d’une remise en dépression de la canalisation, le flot- teur (repère 1) sous l’effet de son propre poids descend et libère le gros ori- fice.
Choix de dimensionnement d’une ventouse 3 fonctions
Canalisation Ventouse PMA
DN ≤ 250 VENTEX DN 50, 60, 65 10, 16 et 25 bar
DN 300 à 600 VENTEX DN 80, 100 10, 16 et 25 bar
DN 700 à 900 VENTEX DN 150 10, 16 et 25 bar
DN 1000 à 1200 VENTEX DN 200 10, 16 et 25 bar
DN 1400 à 1800 2 VENTEX DN 200 10, 16 et 25 bar
Ce choix permet un remplissage de la canalisation à une vitesse de 1 m/s.
••
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
73VENTOUSES
Ventouse automatique PAM type Ventex DN 50 - 200
Choix de la ventouse pour protéger la canalisation de la mise en dépression
L’échelonnement des ventouses correspond à une dépression maximale de 0,3 bar dans les conduites pour un débit résultant de l’écoulement libre sur une pente donnée (casse franche d’une canalisation de K = 0,1 dans la formule de COLEBROOK).
Exemple d’utilisation:
Une canalisation DN 600 posée en pente de 4 mm/m qui subit une casse franche, évacuera 1800 m³/h d’eau sans craindre une dépression supérieure à 0,3 bar si elle est protégée par une VENTEX DN 100. Une pente de 20 mm/m imposerait une VENTEX DN 150 pour obtenir une dépression inférieure à 0,3 bar dans la canalisation.
DN VentouseE F H h1 a s Masse
mm mm mm mm mm mm kg
50 - 60 - 65 390 200 258 165 20 15,3 24
80 - 100 467 244 300 215 20 15,3 40
150 656 405 492 285 24 18,5 115
200 737 448 580 330 29 20,7 170
Pression de service (bar) ≤ 10 ≤ 16 ≤ 25
VENTEX DN 50, 60, 65 tuyère Ø 2,2 mm tuyère Ø 1,7 mm tuyère Ø 1,4 mm
VENTEX DN 80 à 200 tuyère Ø 3,0 mm tuyère Ø 2,4 mm tuyère Ø 1,9 mm
100 000
50 000
10 000
5 000
1 000
500
100
1 800 1 600
1 400
1 200
1 000900800700600
500450400350300
250
200
105 50 100
Débit d’eau en m3/h
DNde la canalisation
Pente en mm/m
2 x V 200
V 200
V 150
V 100
V 65
10 000
5 000
1 000
500
100
50
10
5
1
10 000
5 000
1 000
500
100
50
10
5
1
Débit d’air admis par le gros orifice en m3/h
Débit d’air évacué par le gros orifice en m3/h
Pression en bars dans la canalisation
Pression atmosphérique
V 200V 150V 100
V 65
V 200
V 150V 100
V 65
– 0,3 – 0,25 – 0,2 – 0,15 – 0,1 – 0,05 0,05 0,10
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
74 VENTOUSES
Ventouse PAM type 4000-6000-9000 DN 50 - 150
Ces ventouses trois fonctions combinent les fonctions et les caractéristiques des modèles à grand orifice et le modèle de dégazage en un seul appareil.
TypeDN Ø D B □ A H Massemm mm mm mm mm kg
4000 D 50-60-65 185 198 150 275 15
6000 D 80 200 222 220 370 25
9000 D 100 235 250 270 460 38
9000 D 150 300 250 270 460 42
Repère Désignation Matière Revêtement
1 Corps fonte ductile époxy 250 µm mini.
2 Bride supérieure fonte ductile époxy 250 µm mini.
3 Capot fonte ductile époxy 250 µm mini.
4 Grille de protection acier inoxydable -
5 Couvercle acier inxoydable -
6/7/8 Tige/Ecrou/Rondelle acier inoxydable -
9/10/11 Vis/Ecrou/Rondelle acier inoxydable -
12 Flotteur ABS -
13 Guide du flotteur ABS -
14 Bague ABS -
15 Siège du joint ABS -
16 Joint à lèvre EPDM -
17 Flotteur ABS -
18 Tuyère polyamide -
19 Ecrou nylon -
20 Joint EPDM -
21 Joint torique EPDM -
22 Joint EPDM -
23 Vis d’ajustement acier inoxydable -
24 Goupille acier inoxydable -
25 Purgeur laiton chromé
Caractéristiques techniques
Pression de fonctionnement admissible: 25 bar; Température maximale admissible: 90° CPression de fonctionnement minimale admissible: 0,5 bar; Connection à bride: selon EN 1092-2, PN 10-16-25
D
DN
H
A
B25
19
18
21
20
3
24
9
10
11
22 23 17
6
7
8
5
4
2
15
16
14
12
13
1
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
75VENTOUSES
Ventouse enterrée Hawle type 9822 et 9823 DN 50 - 80
La ventouse enterrée représente une alternative à la solution onéreuse avec une chambre de vanne en béton. Le tube en acier inoxydable protège la ventouse. Le clapet automatique de coupure permet de remonter facilement la ventouse pour inspection et de la réinstaller sous pression. Les matériaux utilisés, à savoir le polyacétal et le bronze, garantissent une protection absolue contre la corrosion. L’eau en excès évacuée par la ventouse est éliminée par un tube sur un raccord à emboîtement. Pour une installation enterrée, une bouche à clé avec une ouverture minimale de 300 mm de diamètre est recommandée (type 1790).
bouche à clé type 1790
TypePression de
service DNProfondeur d’installation Longueur
totale Masseaérien enterré
bar mm m m mm kg
9822
PN 1 - PN 16 50 0,75 1,00 755 23
PN 1 - PN 16 50 1,00 1,25 1055 27
PN 1 - PN 16 50 1,25 1,50 1305 30
PN 1 - PN 16 50 1,50 - 1555 33
PN 1 - PN 16 80 0,75 1,00 755 24
PN 1 - PN 16 80 1,00 1,25 1055 28
PN 1 - PN 16 80 1,25 1,50 1305 31
PN 1 - PN 16 80 1,50 - 1555 34
9823
PN 0,1 - PN 6 50 0,75 1,00 755 23
PN 0,1 - PN 6 50 1,00 1,25 1055 27
PN 0,1 - PN 6 50 1,25 1,50 1305 30
PN 0,1 - PN 6 50 1,50 - 1555 33
PN 0,1 - PN 6 80 0,75 1,00 755 24
PN 0,1 - PN 6 80 1,00 1,25 1055 28
PN 0,1 - PN 6 80 1,25 1,50 1305 31
PN 0,1 - PN 6 80 1,50 - 1555 34
Toutes les hauteurs de ventouses enterrées peuvent être réduites de 100 mm en coupant le tube de protection et la tige galvanisée sur les marquages rouges.
option: clapet anti-retour
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
76 PROTECTION INCENDIE
Bouche d’incendie type Kolk DN 80
La bouche d’incendie KOLK est composée d’un corps en fonte ductile comportant un orifice de sortie équipé d’un raccord à baïonnette avec bouchon étanche, d’un obturateur actionné par une vis de manoeuvre en acier inoxydable, d’un dispositif de mise hors gel automatique et d’un coude à patin facultatif. La forme du guidage empêche l’éjection du clapet au démontage du couvercle lorsqu’il reste de la pression sous le clapet. Ce clapet est entièrement vulcanisé (70% shore). L’ouverture et la fermeture de l’appareil s’effectuent à l’aide d’une clé de manoeuvre qui s’adapte sur le moufle.
DNHauteur totale
sans coudeHauteur de couverture
Ouverture / Fermeture Masse
mm mm tours kg
80 755 1000 8 42
80 500 750 8 30
80 325 550 8 20
N° Désignation Matière
1 Moufle fonte ductile
2 Bague anti-poussière élastomère
3 Buselure laiton
4 O-ring élastomère
5 Couvercle fonte ductile
6 O-ring élastomère
7 Plaque de guidage fonte ductile
8 Tige de manoeuvre acier inoxydable
9 Ecrou laiton
10 Guide tige fonte ductile
N° Désignation Matière
11 Tube de manoeuvre acier inoxydable
12 Corps fonte ductile
13 Buselure teflon
14 Tuyère de vidange matière synthétique
15 Raccord à baïonnette fonte ductile
16 Bouchon étanche polyacétal
17 Capteur de boue élastomère
18 Clapet vulcanisé fonte ductile
19 Siège laiton
20 Clips acier inoxydable
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
77PROTECTION INCENDIE
Bouche d’incendie ultracourte PAM DN 80
La bouche d’incendie ultracourte non incongelable PAM est composée d’un corps en fonte ductile comportant un orifice de sortie équipé d’un raccord à baïonnette avec bouchon étanche, d’un obturateur actionné par une vis de manoeuvre, d’un dispositif de mise hors gel automatique, d’une bride mobile et d’un coude à patin facultatif.L’ouverture et la fermeture de l’appareil s’effectuent à l’aide d’une clé de manoeuvre qui s’adapte sur le moufle.
DNHauteur totale
sans coudeHauteur de couverture
Ouverture / Fermeture Masse
mm mm tours kg
80 333 550 7 21
N° Désignation Matière
1 Bride mobile DN 80 fonte ductile
2 Rondelle de clapet fonte ductile
3 Clapet de vidange laiton
4 Clapet élastomère EPDM
5 Ecrou laiton
6 Vis H acier zingué
7 Palier laiton
8 Coquille de manoeuvre fonte grise
NB: Egalement disponible en DN 100 pour une hauteur de couverture d’1m avec raccord demi-symmétrique et bouchon:
N° Désignation Matière
9 Bouchon plastique
10 Siège du raccord laiton
11 Raccord fonte ductile
12 Vis de manoeuvre acier inoxydable
13 Corps fonte ductile
14 Porte clapet fonte ductile
15 Vis H acier inoxydable
16 Vis et rondelle acier galvanisé
333
DN ���
�
��
�
��
�
����
�����
��
��
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
78PROTECTION INCENDIE
Poteau d’incendie PAM type C9 Plus DN 80 - 100
DN 80 DN 100
DNHC H H1 H2 H3 E S Masse
mm mm mm mm mm mm mm kg
80 1000 1998 - 553 1158 165 180 x 180 80
100 1000 2028 643 538 1188 180 200 x 200 101
Caractéristiques du modèle DN 80
Carré de manoeuvre 30 x 30 mm1 prise de face avec demi-raccord symétrique DN 65 muni de son bouchonVidange automatique au dessus du coude à patin (prévoir coquille de drainage ou gravier)Coude à patin à bride mobile DN 80Conforme à la norme NBN S21.019
Caractéristiques du modèle DN 100
Carré de manoeuvre 30 x 30 mm2 prise latérales avec demi-raccords symétriques DN 65 munis de leurs bouchons1 prise de face avec demi-raccord symétriques DN 100 muni de son bouchonVidange automatique au dessus du coude à patin (prévoir coquille de drainage ou gravier)Coude à patin à bride mobile DN 100Conforme à la norme NBN S21.019
Recommandation lors de l’installation: prévoir un massif de béton au niveau du sol (min. 600 x 600 x 150 mm) pour protéger la partie enterrée en cas de renversement.
Lot de remontagedisponible sur demande
•••••
••••••
H2H
HCH3
DN
ES
H2 H1H
HCH3
DN
ES
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
79 PROTECTION INCENDIE
Poteau d’incendie PAM type C9 Plus DN 80 - 100
Matériaux et revêtements
Repère Désignation Matière Revêtement
1a Carré de manoeuvre fonte ductile époxy poudre 250µm + PU rouge
1b Couvercle matière synthétique -
1c Corps de prises fonte ductile époxy poudre 250µm + PU rouge
1d Tube allonge fonte ductile époxy poudre 250µm
1e Boîte à clapet fonte ductile époxy poudre 250µm
1f Fût inférieur fonte ductile époxy poudre 250µm
1g Boîte vissée fonte ductile époxy poudre 250µm
2 Pallier vissé laiton -
3 Vis de manoeuvre acier -
4 Ecrou de manoeuvre laiton -
5 Vis de fixation acier zingué bichromaté
6 Tube de manoeuvre acier galvanisé
7 Clapet fonte ductile surmoulage EPDM
8 Prises suivant modèles -
9 Arbre de commande acier zingué bichromaté
10Cales de renversabilité fonte ductile époxy 250µm
Visserie acier zingué bichromaté
1abc
1
8
1
10
d
e
g
f1
2
23
7
6
9
4
5
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
80PROTECTION INCENDIE
Poteau d’incendie PAM type Retro DN 100
DNA H1 H2 H3 H4 E S Masse
mm mm mm mm mm mm mm mm
100 314 407 511 1171 1972 150 85 x 85 100
Caractéristiques
Carré de manoeuvre 30 x 30 mm1 prise de face symmétrique DN 100 munie de son bouchon2 prises latérales symmétriques DN 65 munies de leurs bouchonsBoîte à clapet droiteVidange automatique (prévoir coquille de drainage ou gravier)Coude à patin à bride mobile DN 80
Recommandation lors de l’installation: prévoir un massif de béton au niveau du sol (min. 600 x 600 x 150 mm) pour protéger la partie enterrée en cas de renversement.
Lot de remontage disponible sur demande
••••••
H4
H3
E
DN
S
A
HC
H2 H1
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
81 PROTECTION INCENDIE
Poteau d’incendie PAM type Atlas/AWWA DN 150
Version Atlas Version AWWA
DNA H1 H2 H3 H4 E S Masse
mm mm mm mm mm mm mm kg
150 380 458 546 1245 2006 220 250 x 250 164
Caractéristiques version Atlas
Carré de manoeuvre 30 x 30 mm2 prises DN 100 munies de leurs bouchons1 prise DN 65 munie de son bouchonVidange automatique (prévoir coquille de drainage ou gravier)Coude à patin à bride mobile DN 150
Caractéristiques version AWWA
Carré de manoeuvre 30 x 30 mm2 prises DN 65 munies de leurs bouchons1 prise DN 100 munie de son bouchonVidange automatique (prévoir coquille de drainage ou gravier)Coude à patin à bride mobile DN 150
Recommandation lors de l’installation: prévoir un massif de béton au niveau du sol (min. 600 x 600 x 150 mm) pour protéger la partie enterrée en cas de renversement.
Lot de remontage disponible sur demande
•••••
•••••
H4 H3
E
A
S
HC
DN
H2
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
82 ACCESSOIRES
Accessoires pour bouches d’incendie
Réglage en hauteur
Esse de réglage à brides mobiles (DN 80 - 100 - 150).
Manchette à brides (DN 80 - 100 - 150; hauteur 100 - 200 - 300 - 400 et 500 mm).
Clé de manoeuvre
Acier galvanisé 20 x 20 mm et 30 x 30 mm pour vanne enterrée et bouche d’incendie.
Coquilles de drainage
Regards de bouche d’incendie
En fonte ductile
Conforme à la norme NBN S 21-033, classe C 250
En matériau composite
Châssis: polypropylène renforcé de fibres de verre.Couvercle: polyuréthanne renforcé de fibres de verre, équipé d’un profil antidérapant.Conforme à la norme NBN EN 124, classe C 250.Dalle de support et cadre en option (composition: 25% de polyurétanne et 75% de polyuréthanne recyclé).
Nous nous réservons le droit de modifier les caractéristiques de nos produits et les prescriptions mentionnées dans ce catalogue sans préavis. Edition 04/2009
83ACCESSOIRES
Accessoires pour poteaux d’incendie
Réglage en hauteur
Esse de réglage à brides mobiles (DN 80 - 100 - 150).
Manchette à brides (DN 80 - 100 - 150; hauteur 100 - 200 - 300 - 400 et 500 mm).
Volant
Diamètre 320 mm, carré 30 x 30 mm. Montage sur le carré de manoeuvre.
Clé de manoeuvre
Carré 30 x 30 mm.
Robinet d’arrêt
Robinet 2 1/2" en laiton avec volant.
Montage latéral pour l’installation d’un moniteur
Saint-Gobain Pipe Systems Belgium SA
Raatshovenstraat 23400 LANDEN
Tél 011 88 01 00Fax 011 88 63 01
Saint-Gobain Pipe Systems Belgium SA
Industrieweg 219420 ERPE-MERETél 053 76 61 90Fax 053 76 61 91
www.sgps.be
Siège SocialAvenue de la Closeraie 61
4000 LIEGETél 04 224 26 76Fax 04 224 01 34
TVA BE 0420 796 688ING 340-0460706-91
top related