Módulo regulador de Reemplaza a: 03.04 ... - Bosch Rexroth
Post on 26-May-2022
6 Views
Preview:
Transcript
Módulo regulador de posición analógico
Tipo VT-MACAS-...
Serie 1X
RS 30050/07.12Reemplaza a: 03.04
IndiceContenido PáginaCaracterísticas 1Datos para el pedido 2Placa frontal 3Esquema en bloques con asignación de conexiones 4Datos técnicos 5Funcionamiento 6Conexión eléctrica 7 y 8Puesta en marcha y ajuste 9Reacciones con fallas 10Ajuste del regulador de velocidad 11Dimensiones 12Indicaciones de proyecto y mantenimiento e informaciones adicionales 12
Características– Apropiado para el comando de válvulas con electrónica
montada para la regulación de posición y de velocidad – Forma constructiva: Módulo para fijar sobre regleta
de montaje– Entrada de habilitación– Detección de rotura de cable para conductor del valor real– Interfases resistentes contra cortocircuitos– Puntos de prueba sobre placa frontal– Función de rampa desconectable– Posición: Regulación PT1– Regulación de velocidad posible en combinación con taco-
generador (velocímetro): Regulación PI– Adaptación de áreas de cilindros
Aviso:La foto es una configuración a modo de ejemplo. El producto entregado difiere de la figura.
1/12
2/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Datos para el pedido
Tipos preferentesTipo de amplificador Nro. de materialVT-MACAS-500-10/V0 0811405139VT-MACAS-500-10/V0/I 0811405140
Componente hidráulicoRegulación de eje = ATipo Controller = CComando Analógico = AFunción Regulación de posición = S
Opciónsin = Identificación
Variante con entrada de tensión I = Variante con entrada de corriente
Variante del clienteV0 = Variante del catálogo
1X = Serie 10 hasta 19 (10 hasta 19: datos técnicos y asignación de
contactos invariables)Numeración para tipos
500 = Variante estándar sin función amplificadora de válvula
VT- M A C A S 500 1X V0
ON
enab
ling
mes
sage
–IN p
osit
ion
gain
ram
p ti
me
zero fe
edb.
+ –
zero
valv
e
+
+
–
–
13 5
137
91115
U
supp
ly 2
4 V=
0V
I4.
..20
mA
U 0V
0V
inpu
t
MAC
AS
TP TP 0
V
sign
al
valv
esi
gnal
sign
alfe
edb.
10 11 12 138 97531
V
642
+U
B
KI KT1
KP
10 V
/ 1
0 V
++
10
V
+
BA
A/B
off
0.1.
..1 s
1...1
0 s
135
137
911 15
135
137
911 15
Sinp.
0.5%
1% off
-0-
act.
pos.
IN
⨍⨍
10 V
/ 1
0 V
++
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 30050/07.12 VT-MACAS-... 3/12
Placa frontal
Hab
ilitac
ión
TP V
alor
nom
inal
Falla
UVa
lor r
eal
Rot
ura
de c
able
val
or re
al
Com
pens
ació
n de
pun
to n
ulo
valo
r rea
l
Avis
o en
pos
ició
n
Ajus
te a
mpl
ifica
ción
val
or re
al
Vent
ana
de p
osic
ión
Adap
taci
ón d
e ár
eas
de c
ilindr
os
Com
pens
ació
n de
esc
alón
SI/N
O
Ran
gos
de ti
empo
s de
ram
pa
Punt
o nu
lo d
e vá
lvul
a
Acel
erar
Con
mut
ació
n re
gula
dor v
eloc
idad
-pos
ició
n
Fren
ar
Ajus
te re
gula
dor P
Ajus
te re
gula
dor I
(reg
ulac
ión
velo
cida
d )
o regu
lado
r KT1
(reg
ulac
ión
posi
ción
)
v zur
.v v
or
v ext
.v r
etr.
ON
–>
+15
V
+–1
5 V
15 V
24 V
U
100 ms...1 s1 s...10 s
+–+ –
+–
PT 1
S/V
4...2
0 m
A
0...
10
V
ON
/OFF
(1)
0...1
0 V
+ –
4...2
0 m
A
0...
10
V
0...1
0 V
0 V
+ –
4...2
0 m
A
0...
10
V
+–0.5%
+–1.0%
(2)
(3)
(4)
(10) (9)
(8)
0 V
PI
1–>1
++
(5)
UI
(7)
–+++
+–
+–(6
)
(12)
(11)
–
UB
⨍⨍
+24
V
0 V
+24
V
0 V
4/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Esquema en bloques con asignación de conexiones
Seña
l de
válv
ula
ó ó Alim
enta
ción
Valo
r nom
inal
Valo
r rea
l
Hab
ilitac
ión
En p
osic
ión
Posi
ción
o fre
nar
o ac
eler
ar
Gen
erad
or d
e ra
mpa
No
oo
Vent
ana
de p
osic
ión
Com
pens
ació
n de
sal
to
Com
pens
ació
n de
sup
erfic
ies
Bloq
uear
regu
lado
r
Falla
Velo
cida
dSó
lo p
ara
valo
r nom
inal
0.
..±10
V
Tom
a va
lor
real
Valo
r nom
inal
Valo
r rea
l
Rot
ura
de c
able
Punt
o nu
loAm
plifi
-ca
ción
Punt
o nu
lo
de v
álvu
laM
asa
"IN P
OS"
(com
para
dat
os
técn
icos
)
Bloq
uear
señ
al d
e vá
lvul
a
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 30050/07.12 VT-MACAS-... 5/12
Datos técnicos (¡consúltenos en caso de utilizar el equipo fuera de los valores indicados!)
Tensión de alimentación (8), (9)
Nominal 24 V = Tensión de batería 21...40 V, Tensión alterna rectificada Uef = 21...28 V (una fase, rectificador recorrido completo)
Consumo de corriente, máx. mA 200Entrada de señal (1), (2)
VT-MACAS-500-10/V0 Unom: ±10 V, amplificador diferencialRi = 100 kΩ
VT-MACAS-500-10/V0/I Inom: 4...20 mA Rsh = 200 ΩSeñal valor real (3), (4)
VT-MACAS-500-10/V0 Ureal: ±10 V, amplificador diferencialRi = 100 kΩ
VT-MACAS-500-10/V0/I Ireal: 4...20 mA Rsh = 200 ΩSeñal válvula (5), (6, (7))
UV = ±10 V (máx. 10 mA) oIV = 4...20 mA (media 12 mA)
Compensación de escalón Desconectable; Activa en rango ±4 %
Señal de habilitación (10) V = 8,5...40 Aviso de falla (11) Sin falla: 24 Vnom (UB) máx. 50 mA
Falla: < 2 VAviso IN POS (12) IN POS: 24 Vnom (UB) máx. 50 mA
No IN POS: < 2 VRangos de tiempos de rampa I: 0,1 ... 1 s
II: 1 ... 10 sAdaptación de áreasAK : AR
Mín. 1:1; máx. 1:4
Ajuste de valor real Punto nulo: –5...10 % Gain: 50...110 %
Tipo de regulador Posición: PT1Velocidad: PI
Punto nulo de válvula % ±5Características especiales – Conmutable de regulación de posición a regulación de velocidad
– Ventana de posición conmutable – Puntos de prueba sobre placa frontal – Interfases resistentes contra cortocircuitos
Formato/ forma constructiva mm (86 x 110 x 95,5) / MóduloSujeción Riel tipo sombrero TH35-7,5 o riel G G32 según EN 60715Conexión Enchufe + bornesTemperatura ambiente °C 0...+70Rango de temperatura de almacenamiento °C –20...+70Masa m 0,38 kg
G
= +
24 V
DC
UB
Σ
+24
V
0 V
+24
V
0 V
+24
V
0 V
+–0...10 V/ 10 V4...20 mA
+–0...10 V/ 10 V4...20 mA
G Σ
= +
24 V
DC
UB
+24
V
0 V
+24
V
0 V
+24
V
0 V
+–0...10 V/ 10 V+
–
4...20 mA
+–0...10 V/ 10 V4...20 mA
6/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Funcionamiento
AplicacionesEste módulo de regulación permite realizar regulaciones sencillas de posición o velocidad en combinación con ser-vocilindros Bosch Rexroth provistos de sistemas captado-res de posición analógicos (potenciómetros). Dado que el conjunto del tratamiento de señales es efectuado analógi-camente y que el módulo sólo está dotado de las caracte-rísticas indispensables para la estructuración de una regu-lación, es posible mantener a un nivel bajos los costes del accionamiento. A esto se añade, como particularidad, que el módulo se puede conmutar internamente (placa frontal) a una regulación de velocidad, ofreciéndose respectivamen-te una versión para interfaz de tensión y una para interfaz de corriente, en relación con los valores de referencia o los valores reales.
Regulación de posiciónEl valor nominal y el valor real de la posición se comparan y la diferencia se transmite al amplificador de la válvula. En caso de un cambio brusco de la señal de entrada, el siste-ma reacciona con una dinámica máxima. Los tiempos de aceleración o frenado de una carga son limitados a través de la potencia disponible o de la amplificación del sistema. Si se tiene una función de rampa como valor de entrada, la carga se mueve a una velocidad constante.
Regulación de velocidad*El valor nominal y el valor real de la velocidad se comparan y la diferencia se transmite al amplificador de la válvula. Por integración se amplifica la señal de manera que se com-pensen incluso fallas mínimas.
Si se tiene una función de rampa como valor de entrada, se produce una aceleración o una deceleración paulatina con un valor constante.* Posible sólo con tacómetro (velocímetro).
Velocidad
Valor nominal
Posición
Posición
Valor nominal
Hab
ilitac
ión
Hab
ilitac
ión
En p
osic
ión
En p
osic
ión
Falla
Falla
Velocidad
ON
enablingmessage
–IN position
gain
1312111098765432
v
x
1
0 V
0 V
24 V DC
24 V DC
8,5...40 V DC
0 V
D* D*
*
0 V
24 V
24 V
24 V
0 V
24 V
0 VA
B
C
D
E
0 V0 V
+10 V
–10 V
ramp time
zerofeedb.
+–
zerovalve +
+
–
–
1 3513
7911
15
U
supply 24 V=
I4...20 mA
U
0V
inputsignal
valvesignal
signalfeedb.
10111213
89
7
5
3
1
V
6
4
2
+UB
Usoll
KI
KT1
KP
10 V +
BA
A/B
off0.1...1 s1...10 s
135 137 9 11
15
135 137 9 11
15
S
inp.
0.5% 1%
off-0-
act.pos.IN
⨍⨍
10 V
/ 1
0 V
+
24 V DC nom.
0V
0V10 V/ 10 V + +
10 V/ 10 V + +
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 30050/07.12 VT-MACAS-... 7/12
Conexión eléctrica
Plano de cableado AVPC-V
Libre
Valor real
o
D*- Señal de válvula para válvula con interfaz tensión o corriente
4...20 mA
ON
enablingmessage
–IN position
gain
1312111098765432
mA
x
1
24 V DC
24 V DC
8,5...40 V DC
0 V
D* D*
*
0 V
24 V
24 V
24 V
0 V
24 V
0 VA
B
C
D
E
0 V
ramp time
zerofeedb.
+–
zerovalve +
+
–
–
1 3513
7911
15
U
supply 24 V=
I4...20 mA
U
0V
inputsignal
valvesignal
signalfeedb.
10111213
89
7
5
3
1
V
6
4
2
+UB
Isoll
Iset
Iconst.
KI
KT1
KP
10 V +
BA
A/B
off0.1...1 s1...10 s
135 137 9 11
15
135 137 9 11
15
S
inp.
0.5% 1%
off-0-
act.pos.IN
⨍⨍
4...20 mA
4...20 mA
24 V DC
4...20 mA
nom.
8/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Plano de cableado AVPC-mA
D*- Señal de válvula para válvula con interfaz tensión o corriente
Libre
Valor real
Conexión eléctrica
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 30050/07.12 VT-MACAS-... 9/12
Ajuste y puesta en marcha
El ajuste total del módulo se realiza sobre la placa frontal a la presión de servicio.
Compruebe elcableado eléctrico (página 6)
Ajustes de modo
Preajuste regulador
Preajuste compensación de áreas
Tensión de alimentación SI Habilitación SI (borne 10)
Ajuste Captador valor real
Ajuste de señal de válvula
Ajuste del regulador
Ajuste rampas
Ajuste fino Compensación de áreas
– Regulador de velocidad/ regulador de posición– Compensación de escalón SI/NO– Ventana de posición 0,5 % / 1 %– Rampa SI / NO
– KP = 1 para regulación de posición– KI = 2 / KTI = 1 para regulación de velocidad (KI = 1 prohibido)
– Llave hexadecimal "A / B"; de acuerdo a la relación de áreas del cilindro
– LED "ON" brilla– LED " U" y LED " ʃʃ" no brillan
→ de lo contrario ver reacciones con fallas, página 10
– Consigna valor nominal mínimo → Mediante potenciómetro "zero feedb." Ajuste valor real a 0 V
(TP "act." contra TP "⊥")– Consigna valor nominal máximo (por ej. + 10 V; 20 mA)
→ Mediante potenciómetro "gain" ajuste valor real a 10 V(TP "act." contra TP "⊥")
AvisoEn los bornes de conexión de 13 polos del módulo, no se pueden conectar instru-mentos para realizar mediciones de la tensión del valor real o nominal.
– Liberación NO– Consigna valor nominal para punto nulo de la válvula
→ Mediante potenciómetro "zero valve" ajuste de señal de válvula (por ej. parada del cilindro; 0 V en válvula)
– Aumentar paso a paso la componenete KP, luego– Aumentar paso a paso la componenete KTI /KI – Ayuda de ajuste, página 10
– Cuando necesaria la función tipo rampa: Rampa SI → Preselección rango de tiempo
– Consigna salto valor nominal (por ej. 20 %...60 %) Ajuste de las rampas de velocidad (posición) o rampas de aceleración (velocidad) mediante potenciómetro
– Comparación de los desarrollos temporales s(t) o v(t) en ambas direcciones de movimiento mediante osciloscopio→ Ajustar diferencias mediante llaves hexadecimal "A / B"
10/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Reacciones con fallas
U: Se activa cuando la tensión de alimentación inter-na cae por debajo ⇒ Señal válvula 0 V o 12 mA;
⇒ Aviso LED " U" y (11)Posible causa: Tensión de alimentación externa muy baja (< 16 V) o falla interna (→ Reparación). ʃʃ: Se activa cuando rotura de los conductores de va-
lor real y/o valor nominal ⇒ Señal válvula 0 V o 12 mA;
⇒ Aviso LED "ʃʃ" y (9)
La falla se graba.La falla se borra apagando y encendiendo la señal de habi-litación o la tensión de alimentación.
t
Desarrollo ideal (sin rampas de valor nominal)
t
"Overshooting", amplificación P muy alta, → Girar llave KP hacia 1
t
"Se mueve lentamente hacia la posición", amplificación P muy baja, → Girar llave KP hacia 16
t
"Oscilaciones", constante de tiempo muy baja, → Girar llave KT1 hacia 16
t
"Relación de áreas errada"; ajustar ciclo de movimiento simétrico con las llaves A/B
Posición
Posición
Posición
Posición
Posición
sreal
sreal
sreal
sreal
sreal
snom
snom
snom
snom
snom
Hydraulics Bosch Rexroth AGRS 30050/07.12 VT-MACAS-... 11/12
Ajuste del regulador de velocidad
V
Desarrollo ideal (sin rampas de valor nominal)
Amplificación P muy baja, → Girar llave KP hacia 16
Amplificación P muy alta, → Girar llave KP hacia 1
Amplificación P, pero error de seguimiento muy alto, minimice el error de seguimiento mediante amplificación I → Girar llave KI hasta alcanzar mín. error de seguimiento
vreal
vreal
vreal
vreal
vnom
vnom
vnom
vnom
Mínimo
Error de seguimiento
Error de seguimiento
10 11 12 138 97531 642
ON
74
21,5
110
7,5
5,5
3836
86
110
UB
98
12/12 Bosch Rexroth AG Hydraulics VT-MACAS-... RS 30050/07.12
Bosch Rexroth AGHydraulicsZum Eisengießer 197816 Lohr am Main, GermanyPhone +49 (0) 93 52 / 18-0documentation@boschrexroth.dewww.boschrexroth.de
© Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de solicitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capaci-dades dispositivas tales como derechos de copia y tramitación.Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.
Dimensiones (medidas en mm)
Montaje sobre pared (86 x 110 x 95,5) mm Montaje sobre regleta de montaje (Snap in)
Indicaciones de proyecto y mantenimiento e informaciones adicionales– La distancia a conductores de antena, equipos radioeléctricos y de radar debe ser lo suficientemente grande (> 1 m).– No colocar los conductores de señal y solenoides en las proximidades de cables de potencia.– Para los conductores de señal y solenoides recomendamos el empleo de cables apantallados. El apantallado del cable
debe ser dispuesto de manera plana y lo más corto posible en el armario de conexiones.– El solenoide de válvula no debe emplearse con diodos de paso libre u otros circuitos protectores.
top related