Manual de instrucciones - BRITA6094e96b-e939-4ca4... · 9. 2 adaptadores de rosca hembra de 1/2" a conector de rosca macho de 3/8" (solo en Reino Unido) 10. Instrucciones de uso 11.
Post on 21-Mar-2020
8 Views
Preview:
Transcript
Manual de instrucciones
2
Index
Installation Video
I. Felicidades Página 3II. Calidad desde el principio Página 4III. Notas importantes Página 15IV. BRITA calidad y satisfacción garantizadas Página 16
ESPAÑOL
ESPAÑOL 3
Su grifo BRITA es la clave para obtener agua filtrada de excelente calidad y sabor.A parte del agua sin filtrar, caliente o fría, su nuevo sistema BRITA le ofrece muchas ventajas.• Aguafiltradadeexcelentesaborasualcance• Elaguafiltradaesidealparasacartodoelpotencialdesus
alimentosyofreceunsaborexcelentetodoslosdías• Elaguaesunapartefundamentaldelapreparacióndealimen-
tosypuedeinfluirenlosresultadosdesucocina.ElgrifoBRITAseinstalafácilmente.Tansolodebesustituirsugrifoactualydisfrutarádeunamaravillosadiferenciaensucocina.
• Suelegantediseñoeuropeocomplementaalaperfecciónconcualquiercocina
• Eseconómico,cómodoyfácildeusar• Tantoparaaguafiltradacomosinfiltrar
El cartucho filtrante P 1000 aúna la tecnología de filtración avanzada de BRITA en un cartucho compacto y de larga duración. ElP1000ofreceunrendimientodefiltraciónconstanteparareducirlacalgraciasalsistemadefiltraciónBRITAdevariasetapas.Elcabezaldefiltroprofesionalpermitetresajustesdefiltración,segúnseaparaaguasemidura,duraymuydura.Enfuncióndelajustedemezcla,losionesmetálicoscomoelplomoyelcobresepuedenreducirdelaguapotableduranteelprocedimientodeflujo.ElcartuchofiltranteP1000reducelacalyotrassustanciasqueafectanaloloryalsabor,comoelcloro.
Duración del cartucho filtrante P 1000LaduracióndelcartuchofiltranteP1000dependedelafrecuenciadeusoylacalidaddelaguadesuhogar.ParaunrendimientoóptimodelfiltroBRITA,recomendamosquecambieelcartuchofiltrantecada12mesescomomínimo.ElindicadordeestadodelfiltroBRITAleavisará,medianteelcolordelLED,cuándocambiarelcartuchofiltrante.ParaobtenermásinformaciónsobreelindicadordeestadodelfiltroBRITA,consulteelcapítulo3.
I.EnhorabuenaporlacompradesunuevogrifoBRITA®
PuedeestarsegurodelacalidadBRITAynuestrocompromisoconnuestrosclientes.
Grifo BRITA
Cartucho filtrante P 1000
4 ESPAÑOL
II.Calidaddesdeelprincipio
1 Condiciones de la garantía
ElgrifoBRITAestásujetoalagarantíalegalde2años.Lasreclama-cionesenperíododegarantíasoloseránválidassisehanseguidotodaslasinstruccionesdeestemanual.
2 Contenido del kit inicial del grifo BRITA
ParaobtenerunosresultadosóptimosdeestekitinicialdelgrifoBRITA,sigaestasinstruccionesdetenidamente.
Su nuevo kit inicial del grifo BRITA incluye lo siguiente (consulte la fig. 1):1. Cabezaldefiltrocontresajustesyunaprácticallavedecierre2. Soportedeparedflexible3. CartuchofiltrantedeaguaP10004. GrifoBRITA(eldiseñopuedeserdistintoaldelaimagen)5. IndicadordeestadodelfiltroBRITA6. Pila(CR2032)7. Manguera(1),longitud=800mm,tuercade3/8"enunladoy
conectorM8enelotrolado,2mangueras(2+3),longitud=450mm,tuercade3/8"enunladoyconectoresM8enelotrolado
8. Manguera(4),longitud=800mmytuercade3/8"aamboslados
9. 2adaptadoresderoscahembrade1/2"aconectorderoscamachode3/8"(soloenReinoUnido)
10.Instruccionesdeuso11. Tirasdetestparaladurezadecarbonatos12.PiezaenT13.JuntasHerramientasdeinstalaciónrecomendadas:unallaveparatubos,unallaveAllen(4mm),unallaveinglesayundestornillador.Paraelmontajeenpareddelcartuchofiltrante(opcional)necesitarádostornillos(p.ej.,conundiámetroderoscade5mm)y,encasonecesario,dostacosadecuadosparaeltipodepared.
1. 2.
3.4.
5.
6.
7.
8.
10.
(fig.1)
9.
11.
12.13.
ESPAÑOL 5
3 Grifo BRITA – Fácil instalación
Antesdeempezar,compruebequetienetodosloscomponentesenumeradosanteriormente(consultelafig.1),ademásdelasherra-mientasrecomendadas.Elprocesodeinstalaciónserealizaen7pasos.
!
Antesderealizarlainstalación,repaselosdatostécnicos(capítulo7)ylainformaciónimportante(capítulo9).Elsistemanosepuedeinstalarconuncalentadordebajapresión,yaquelacalidaddelaguapodríaverseafectada.Traselalmacenamientoytransporteamenosde0°C,antesdeutilizarelproducto,debedejarloenelembalajeoriginalabiertounmínimode24horasalatemperaturaambienteindicada(capítulo7).
3.1 Paso 1: Selección del ajuste de dureza de carbonatos (A/B/C) en el cabezal de filtro
Elcabezaldefiltroofrecetresajustesdefiltraciónparaaguasemidura(A),dura(B)ymuydura(C).Sigaestasinstruccionesparaobtenerelajusteadecuadoparasutipodeagua.Primerorealiceuntestdedurezadecarbonatosconlatiradetestsuministrada.Puedeencontrarlatiraenelenvoltorioexteriordeestasinstruccionesdeuso.Utilizacióndelatiradetest:•Sumerjatodaslaszonasdereaccióndelatiradetestenunvaso
deaguadelgrifo(15-30°C)durante1segundo(nolasumerjaenaguacorriente).(fig.2).
•Agitelatiradetestparaeliminarelexcesodelíquidoy,tras1minuto,compruebecuántaszonasdelatiradetesthancambiadodecolor.
Enfuncióndelnúmerodelaszonasdereacciónquehancambiadodecolor,recomendamosajustarelcabezaldefiltrodelasiguienteforma:
Ajuste A B Cnúmerodezonas
dereacciónquehancambiadodecolor
capacidad P1000 hasta1200l hasta600l hasta400lP3000 hasta3400l hasta1700l hasta1100l
Gradoalemándedurezade
carbonatos[°dH]
hasta10 10a17 másde17dH
Gradoinglésdedurezade
carbonatos[°eH]
hasta13 13a21 másde21
Gradofrancésdedurezade
carbonatos[°fH]
hasta18 18a30 másde30
MiligramosporlitrodeCaCO3
[mg/LCaO3]
178 178a303 másde303
(fig.2)
(fig.3)
Ahorapuedecambiarelajustedeladurezadesuagua.Elcabezaldefiltroestáajustadoa"B"deformapredeterminada.Paracambiaresteajuste,useunallaveAllen(4mm).Gireenelsentidodelaflechahastaquesemuestreelsímbolo"C"enlaven-tana.Gireenelsentidocontrarioalaflechahastaquesemuestreelsímbolo"A"enlaventana(fig.3).Elcabezaldefiltrollevamontadounreguladordeflujo.Estegaran-tizaunflujodeaguasuavedesugrifoBRITAinclusoapresionesdelaguamáselevadas.
6 ESPAÑOL
3.2 Paso 2: Puesta en marcha del indicador de estado del filtro BRITA
ElindicadordeestadodelfiltroBRITAleavisa,mediantetreslucesintermitentesdediferentescolores,cuándodebecambiarelcartuchofiltrante.
A Puesta en marcha:Retirelatiradelapila(fig.4).TodoslosLEDsdeberíanparpadearbrevemente.Cierreelcompartimento.MantengapulsadoelbotónRESETdurantetressegundoshastaqueparpadeeunapequeñaluzverdeenlapartecentralsuperior.
(fig.4)
B Programación inicial del indicador de estado del filtro BRITA:Según el ajuste que seleccione para el cabezal de filtro (paso 1), deberá programar el indicador de estado del filtro BRITA de la siguiente forma (consulte la fig. 5):a Pulseelbotóndelladoderecho(HARDNESS)paraseleccionar
elajustededurezadelagua.Sipulsaelbotónunasolavez,dosLEDsamarillosparpadearan(elajustepordefectoesdetipoB).Puedepulsarelbotónlasvecesqueseannecesariasparaselec-cionarcorrectamenteelajustedeseado:ParaseleccionarelajustededurezadeaguaC,pulseelbotónhastaqueparpadeeunLEDamarillo.ParaseleccionarelajustededurezadeaguaB,pulseelbotónhastaqueparpadeendosLEDamarillos.ParaseleccionarelajustededurezadeaguaA,pulseelbotónhastaqueparpadeentresLEDamarillos.(verlatablaadjunta)
b Pulseelbotóndelladoizquierdo(CARTRIDGE)paraseleccionarquétipodecartuchofiltranteestausando.Sipulsaelbotónunasolavez,dosLEDsamarillosparpadearan(pordefectoelajusteesdeuncartuchoP1000).Puedepulsarelbotónlasvecesqueseannecesariasparaseleccionarcorrectamenteelajustedeseado:SiestáutilizandoelcartuchofiltranteA1000,pulseelbotónhastaqueparpadeeunLEDamarillo.SiestáutilizandoelcartuchofiltranteP1000,pulseelbotónhastaqueparpadeendosLEDamarillos.SiestáutilizandoelcartuchofiltranteP3000,pulseelbotónhastaqueparpadeentresLEDamarillos(verlatablaadjunta).
c Paracambiarunajuste,solotienequepulsarelbotónhastaqueparpadeeelnúmerocorrectodeluces.
d InserteelindicadordeestadodelfiltroBRITAenlapalancadeldispensadordeaguaBRITA(consultelafig.4).
(fig.5)
1.CartridgeButton
2.HardnessButton
3.ResetButton
1LED 2LED 3LED
ajustededurezadelagua(HARDNESS) C B Acartuchofiltrante(CARTRIDGE) A1000 P1000 P3000
C Funcionamiento del indicador de estado del filtro BRITA
Cambieconregularidadelcartuchofiltranteparagarantizarunrendimientoóptimo.ElindicadordeestadodelfiltroBRITAdelapalancaBRITAleindicacuándocambiarelcartuchofiltrante.
D SeñalesEnlatapasuperiordelapalancaBRITAhaytreslucesquesoloseenciendenenlaposicióndefiltrado.Indicacióndelasluces:
ESPAÑOL 7
-Luzverde:elfiltrodelgrifoBRITAestáfuncionando.-Luzamarilla:sehautilizadoel90%delacapacidaddefiltrado.Acuérdesedecompraruncartuchofiltrantenuevoderepuesto.
-Luzroja:sedebecambiarelcartuchofiltrante.
E Reprogramación del indicador de estado del filtro BRITA
Sisehaalcanzadoelvolumenmáximodefiltraciónosehautilizadoelcartuchodurante12meses,elLEDdelindicadordeestadodelfiltroBRITAempezaráaparpadearenrojo(solosilapalancaBRITAseencuentraenlaposicióndefiltrado).Enestecaso,elcartuchofiltrantedebeserreemplazadoporunonuevo(capítulo4).ElindicadordeestadodelfiltroBRITAsedebeponeracerotrascambiarelcartucho.ParaellopulseelbotónRESET(fig.5)delindicadordelcambiodecartuchodurantetressegundoshastaqueempieceaparpadearenverde(enestepaso,nohacefaltaretirarelindicadordeestadodelfiltroBRITAdelamanetaBRITA).Despuésdereemplazarlabateríaagotada,lapuestaenmarchadelsistemadebedehacersesiguiendolospasosdelapartado3.2.
Datos técnicos:•Pila:1xCR2032(extraíble)•Duracióndelapila:aprox.2años
! Nosumergirelindicadordeestadodelfiltroenagua.
3.3 Paso 3: Instalación del grifo BRITA
ParainstalarelgrifoBRITA,compruebeprimeroquetienetodosloscomponentesnecesarios.
!Compruebequehayaespaciosuficientebajoelfregaderoparainstalarelcabezaldefiltroyelcartuchofiltrante,yparaconectarlasdosmanguerassuministradas.
WD 3020
1. GrifoBRITAcon3mangueras2.IndicadordeestadodelfiltroBRITA3.Juntatórica4.Mango5.Junta(solonecesariasiinstalael
dispensadordirectamenteenelfre-gadero.Siloinstalaenlaencimera,nonecesitaobligatoriamenteestapieza.Estapiezaayudaaestabilizarelgrifoenelfregadero)
6.Juntaplana7. Brida8.Tuercahexagonal
WD 3030/ WD 3040 y WD 3050
(fig.7)
1.
2.
3.
4.
5.6.7.8.
1. GrifoBRITA(eldiseñopuedevariar)con3mangueras
2.IndicadordeestadodelfiltroBRITA3.Base4.Mango5.Junta(solonecesariasiinstalael
dispensadordirectamenteenelfre-gadero.Siloinstalaenlaencimera,nonecesitaobligatoriamenteestapieza.Estapiezaayudaaestabilizarelgrifoenelfregadero)
6.Juntaplana7. Brida8.Tuercahexagonal
7.8.
1.
2.
3.
4.
5.6.
(fig.6)
8 ESPAÑOL
A Enprimerlugar,desmonteelgrifoquetengainstaladoensucocina.
a)Cierrelastomasdeaguafríaycaliente. b)Asegúresedeabrirtodaslaspalancasparadescargartodala
presión.
! Nodeberíasaliraguadelgrifo.
c)Desenrosquelasmanguerasexistentesdelastomasdeaguafríaycaliente.
!Recomendamoscolocarunrecipienteapropiadobajolatomadeagua,paraverterelaguaquesalgadelasmanguerasaldesconectarlas.
d)Desenrosqueelgrifo;nohayunmontajeestándar,perogeneralmentepodrádesmontarloconunallaveparatubos.
e)Extraigaelgrifoylasmangueras.B YapuedeprocederconlainstalacióndelgrifoBRITA.Primero,enrosqueelmango(2)enelgrifoBRITA(1).Enrosquelasmangueraseneldispensador(consultelafig.8).EnrosqueelconectorM8delamangueraconlatiraazulenelorificioC.EnrosqueelconectorM8delamangueraconlatirarojaenelorificioH.EnrosqueelconectorM8delamanguerade800mmenelorificioB.
(fig.8)
WD3020/WD3030/WD3040yWD3050
C
B H
! Compruebequelasconexionesquedanbienenroscadas,peroeviteapretarlasenexceso.
Acontinuación,pongalabaseoanilla(3)enelorificioyfijeelgrifoBRITA(1)usandolajunta(5),lajuntaplana(6),labrida(7)ylatuercahexagonal(8).
3.4 Paso 4: Conexión de las mangueras
! Recomendamosque,enprimerlugar,compruebeyordenetodaslaspiezasquevaanecesitar.
Paraelmontajeenpared(opcional),necesitarádostornillos(p.ej.,de5mmdediámetroderosca)y,encasonecesario,dostacosadecuadosparasutipodepared.Sigaeldiagrama(consultelafig.9)yestospasosenelordencorrecto.A ConectelapiezaenTsuministradaalatomadeaguafría.a)Inserteunajuntade3/8"enlatuercahembradelapiezaen
Tsuministrada.b)ConecteesteextremodelapiezaenTalatomadeaguafría.
!
Silainstalacióndesucocinatieneotratomamásdeaguafríade3/8"paraelgrifoBRITA,notienequeinstalarlapiezaenTsuministrada.Silatomadeaguafríanoencajaenelconectorde3/8"delapiezaenT,utiliceeladaptadorsuministradoencasonec-esario.Inserteenprimerlugarlajuntade1/2"enlatuercahembradeladaptador.Elkitinicialdefiltraciónincluyedosadaptadoresde1/2".Puedeadquiriradaptadoresdeotrostamañosensudistribui-dormáscercano.
B ConectelamangueraconlatiraazulenunextremodelapiezaenT.
C Tomelamangueraquetienelosdosconectoresde3/8".Insertelasjuntasde3/8"enlasroscashembracorrespondientesdelosdosextremosdelamanguera.ConecteunextremoalladolibredelapiezaenT.
DAhoraconecteelotroextremoalaentradadelcabezaldefiltro.Estámarcadocon"IN"(entrada)yunaflecha.Asegúresedequelasjuntasestánasentadascorrectamente.
E Conectealasalidadelcabezaldefiltro,identificadaconunaflechahaciafuera,lamanguerade800mmqueestáconectadaaldispensador.Asegúresedequelasjuntasestánasentadascorrectamente.
F Conectelamangueraconlatirarojaalatomadeaguacaliente.Silatomadeaguacalientenoencajaenelconectorde3/8",tendráqueutilizareladaptadorsuministrado.Inserteenprimerlugarlajuntade1/2"enlatuercahembradeladaptador.
GCompruebequelasconexionesestánbienapretadas.Eviteapretarlasenexceso.
ESPAÑOL 9
(fig.9)
Tomadeaguacaliente
Tomadeaguafría
!ElpardeaprietemáximoparalasconexionesdeG3/8"nodebesersuperiora14Nm.Solosepodránutilizarconex-ionesdemangueraconjuntas(13),yaquelasmanguerasconconexionesroscadascónicasdañanlasconexionesdelcabezaldefiltroeinvalidancualquierreclamacióndegarantía.
3.5 Paso 5: Inserción del cartucho filtrante (consulte la fig. 10)
AQuitelacintaprotectora(1).B Inserteelcartuchofiltrante(4)verticalmenteenelcabezalde
filtro(5).C Girelallavedecierre(3)hastaqueseacople.
(fig.10)
A.
B.
3.
2.
1.
4.
5.
!Elcartuchofiltrantesolosepuedeinsertarsilallavedecierreestáabierta.Compruebequeelcartuchofiltranteestécolocadocorrectamente.
10 ESPAÑOL
3.6 Paso 6 (opcional): Soporte de pared compacto para instalar el cartucho bajo el fregadero (consulte la fig. 11)
!Duranteelmontaje,anotelasdimensionesdelainstalación,elradiodecurvaturadelasmanguerasylasdimensionesdelosaccesorios.Elsistemapuedefuncionarinstaladoverticalyhorizontalmente.Sivaausarelsoportedepared,instálelosoloverticalmente.
A Fijeelsoportedeparedconlosdostornillosadecuadosy,siesnecesario,utilicedostacossegúneltipodepared.
B Instaleelcabezaldefiltro(2)enelsoportedepared(1).Utiliceparaellolosorificiosdefijación(4).
1.
2.3.4.
(fig.11)
3.7 Paso 7: Puesta en marcha
Antes de su uso, asegúrese de que ha seguido todos los pasos correctamente y que todos los componentes están instalados. Coloque un recipiente adecuado bajo el cartucho filtrante por si hubiera fugas de agua.AAbralastomasdeaguafríaycaliente,yrevisecuidadosamente
sihayfugas.B AbralapalancaconlainscripciónBRITAdelgrifoBRITAydeje
correrelaguafiltradahastaquesalgalimpiaysinburbujas(almenos2litros).
4 Sustitución del cartucho filtrante
Sisehaalcanzadoelvolumenmáximodefiltraciónosehautilizadoelcartuchodurante12mesesdesdelapuestaenmarcha,elindi-cadordeestadodelfiltroBRITAparpadearáenrojopararecordarlequedebecambiarelcartucho.LeaNotasimportantes(capítulo9)antesderealizarelcambio.Traselalmacenamientoytransporteamenosde0°C,antesdeutilizarelproducto,debedejarloenelembalajeoriginalabiertounmínimode24horasalatemperaturaambienteindicada(capítulo7).
NO
TAParafacilitarsudesmontaje,elcartuchofiltrantesepuedegirarenunángulode90°enelsoportedepared.Cuandolallavedecierreestáabierta,latomadeaguaalcartuchofiltranteseinterrumpeyesposiblederivarelflujodeaguadirectamentedesdelaentradadeaguahastalasalida.
Sustitución del cartucho filtrante P 1000 (consulte la fig. 10):AAbralallavedecierre(3).B Coloqueunrecipienteadecuadobajolamangueradedescarga
paraelaguadeenjuaguequepuedacaer.Abralaválvuladedescarga(2)ydescarguelapresióndelsistema.Cierrelavalvuladedescarga(2).
C Retireelcartuchofiltrantegastado(4)delcabezaldefiltro(5);tengaencuentaqueelcartuchofiltranteestáencajadofirmemente,porloquetendráquetirarconfuerzasintemoraromperlo.
D Inserteelnuevocartuchofiltrante(consulteelcapítulo3.5).E Cierrelallavedecierre(3).F PongaacerodelindicadordeestadodelfiltroBRITA(capítulo5).GAbralapalancaconlainscripciónBRITAdelgrifoBRITAydeje
correrelaguafiltradahastaquesalgalimpiaysinburbujas(almenos2litros).
ESPAÑOL 11
LasustitucióndelcartuchofiltranteP3000serealizadeigualformaqueladelcartuchoP1000.ElcartuchofiltranteP3000durahasta3400litrosconelajusteA,hasta1700litrosconelajusteByhasta1100litrosconelajusteC.TengaestoencuentacuandopongaaceroelindicadordeestadodelfiltroBRITA.
5 Activación del indicador de estado del filtro BRITA
A PulseelbotónRESET(consultelafig.5)delindicadordeestadodelfiltroBRITAdurantetressegundoshastaqueelLEDparpa-deeenverde.
B Eltemporizadorseponeenfuncionamientoautomáticamente.
6 Mantenimiento
Comprueberegularmentesielsistemadefiltropresentafugas.Comprueberegularmentesilasmanguerasestándobladas.Lasmanguerasdobladassedebensustituir.
! Antesdecambiarelsistemadefiltro,lealosdatostécnicos(capítulo7)ylainformacióndeNotasimportantes(capítulo9).
Limpieregularmenteelsistemadefiltroporfueraconunpañosuaveyhúmedo.
! Noutiliceagentesnisolucionesdelimpiezaastringentesnicompuestosquímicosabrasivos.
7 Datos técnicos de los cartuchos filtrantes P 1000 y P 3000
Presióndeservicio de2baresaunmáximode8,6bares
Temperaturadeentradadeagua de4°Ca30°C
Temperaturaambientepara
funcionamiento de4°Ca40°C
almacenamiento/transporte de-20°Ca50°C
Capacidadcondurezadecarbonatosdehasta10°dHyajuste"A"
P1000 1200l
P3000 3400l
Capacidadcondurezadecarbonatosde10a17°dHyajuste"B"
P1000 600l
P3000 1700l
Capacidadcondurezadecarbonatosde17a24°dHyajuste"C"
P1000 400l
P3000 1100l
Pérdidadepresiónporcaudalnominaldeservicio 0,25bares
Peso(seco/mojado)P1000 1,0kg/1,6kg
P3000 1,8kg/2,8kg
Dimensiones(anchura/profundidad/altura)
Sistemadefiltro(ca-bezaldefiltroconcartuchofiltrante)
P1000 119mm/108mm/265mm
P3000 117mm/104mm/417mm
Cartuchofiltrante
P1000 108mm/108mm/259mm
P3000 104mm/104mm/410mm
Dimensio-nesunavezinstalado(instalaciónverticalconsoporteparamon-tajemural)
P1000 137mm/130mm/265mm
P3000 137mm/128mm/417mm
Posicióndeservicio Horizontalyvertical
Conexióndeentradadeagua G3/8"
Conexióndesalidadeagua G3/8"
12 ESPAÑOL
Solucióndelproblema: desmonteelcabezaldefiltroylasmangueras,
einstálelosenelsentidodelflujodeagua(capítulo3.4).
C FugasCausa: lasconexionesroscadasnosehanasegurado correctamente.Solucióndelproblema: compruebelapresióndeagua.Compruebe
todaslasconexionesroscadasymóntelassegúnlodescritoenelcapítulo3.4.
DEl indicador LED no funcionaCausa: labateríanoestácolocadacorrectamenteo
estáagotadaSolucióndelproblema: revisesilabateríaestácolocadaadecuadamente.
Siesnecesario,reemplácelaporunanueva.
Solo para los modelos WD 3030 y WD 3040
Estosmodelostienenunaireadorcondossalidasintegradas.LasalidainterioresparaelaguafiltradaBRITA;lasalidaexterioresparaaguacalienteyfría.Aligualqueencualquieraireadordegrifo,sepuedeformarcalalrededordelazonaexterior.Porlotanto,serecomiendalimpiarelaireadordeformaperiódica.Paralalimpieza:desenrosquelatapadelextremodelcuellodeldispensador.Elaireadorestáconec-tadoaunamangueradesilicona.Quítelaconcuidadoylimpieelairea-dor(p.ej.convinagre).Traslalimpieza,conecteconcuidadolapiezalargaydelgadadelaparteposteriordelaireadoralamangueradesilicona.Coloquelatapasobreelaireadoryenrósquelafirmemente.Asegúresedequelajuntadelatapaestáasentadacorrectamente.Estaráinstaladacorrectamentesinohayfugasmientrassaleaguacaliente,fríaofiltradaBRITA.Sideseasustituirelaireadorporunonuevo,puedesolicitarloaBRITA.PuedeencontrarlainformacióndecontactodesuserviciodeatenciónalclienteBRITAalladodelcódigodesupaísenlacontra-portadadeestemanual.
(fig.12)
Datos técnicos del grifo BRITA
Presióndeservicio de0,5baresaunmáximode10bares
Conexióndeaguafría de4°Ca30°C
Conexióndeaguacaliente max.70°C
Velocidaddeflujo ≥9l/min
Nivelacústico GrupoII/-
PesoDimensiones
(anchura/profundidad/altura)
Aireador
WD3020 2,07kg 17,3cmx28,4cmx29,4cm M24x1
WD3030 2,12kg 17,2cmx20,5cmx36,3cm M22x1
WD3040 2,16kg 17,2cmx20,5cmx36,3cm M22x1
WD3050 2,12kg 17,2cmx20,5cmx36,2cm M22x1
! Elsistemanosepuedeinstalarconuncalentadordebajapresion,yaquelacalidaddelaguapodriaverseafectada.
8 Solución de problemas
A El agua no fluyeCausa: tomadeaguacerradaSolucióndelproblema: abralatomadeaguaenlallavedepasoobien
cierrelallavedecierre(3)delcabezaldefiltro.Compruebesilasmanguerasestándobladas.
B El grifo está abierto pero el agua no fluye o el caudal es escaso
Causa: presióndeaguademasiadobaja.Solucióndelproblema: compruebelapresióndeagua.Sielproblema
persiste,compruebeelsistemadefiltroyelcar-tuchofiltrante,ysustitúyalosencasonecesario.Compruebesilasmanguerasestándobladas.
Causa: elcabezaldefiltronoestámontadoenelsentidodelflujodeaguaolasmanguerasestánmalconectadas.
ESPAÑOL 13
Nombre de las piezas de recambio
N.º de artículo Nombre de la pieza de recambio1004715 JuntaOnLine3/8"2mmCE+AU
1004713 JuntaOnLine1/2"2mmCE+AU
1004699 MangueraOnLine3/8"hembra-3/8"hembraCE
1015771 CabezaldefiltroG3/8de3vías,piezaderecambiodelLEDCE
1004690 Adaptador1/2"hembra-3/8"macho
1005821 PiezaenTde3/8"
1015771
1004715
1004699
1005821
1004690
1004713
(fig.13)
WD 3020
1012554
1013529
1012562
1012557
1012556
1016311
1015754
1016282
(fig.14)
N.º de artículo Nombre de la pieza de recambio1012554 SetdeaireadorWD3020CE
1012556 Piezaderecambiodelcartuchomezclador
1012557 SetdemangueraWD3020CE
1012562 PiezaderecambiodelamangueraDN6800mmHFM8x1-G3-8HNASM
1013529 SetdemontajeWD3050
1015754 IndicadordeestadodelfiltroBRITA,piezaderecambio
1016311 PiezaderecambiodelaválvulaLEDASM
1016282 PiezaderecambiomanetaaguacorrienteWD3020-3040
14 ESPAÑOL
1012557
1012562
1013529
1012552
1016311
1012556
1012550
1015754
brushed 1014609
brushed 1014608
1016282
(fig.15)
WD 3030/WD 3040/WD 3050
N.º de artículo Nombre de la pieza de recambio1012550 SetdeaireadorWD3030CE
1014609 SetdeaireadorWD3050
1012556 Piezaderecambiodelcartuchomezclador
1012552 SetdeanillobaseWD3030/3040
1014608 SetdeanillobaseWD3050
1012557 SetdemangueraWD3020CE
1013529 SetdemontajeWD3050
1012562 PiezaderecambiodelamangueraDN6800mmHFM8x1-G3-8HNASM
1015754 IndicadordeestadodelfiltroBRITA,piezaderecambio
1016311 PiezaderecambiodelaválvulaLEDASM
1016282 PiezaderecambiomanetaaguacorrienteWD3020-3040
ESPAÑOL 15
9 Notas importantes
ProtejaelcartuchofiltrantedeaguaP1000delaluzdirectadelsolydedañosmecánicos.Norealiceelmontajecercadefuentesdecalornillamasabiertas.Sedebeinstalarunaválvuladecierreantesdelamangueradeentradadelsistemadefiltro.ElgrifoBRITAsoloestáindicadoparasuusodoméstico.ElsistemadefiltrodeaguaBRITAsolosedebeusarconaguapota-ble.ElcartuchofiltrantedeaguaBRITAsoloestáindicadoparasuusoconsuministrodeaguafríaconlatemperaturaindicadaenelcapítulo7.Nosedeberáutilizaraguadecalidaddesconocidaniconpropiedadesmicrobiológicasreducidassinladebidadesinfección.Elsistemanopuedeinstalarseconuncalentadordebajapresión.Conindependenciadelaguaqueutilice,debeemplearutensiliosdeaceroinoxidableohervidoresconresistenciasdeestematerial.Estoesespecialmenteimportanteparalaspersonassensiblesalníquel.
Llegado el caso, primero filtrar y después hervir.
No utilice el sistema de filtro en caso de que las autoridades informen sobre la necesidad de hervir el agua del grifo. Cuando ya no sea necesario hervir el agua, el cartucho filtrante se debe sustituir y las conexiones se deben limpiar.
Higiene máxima
•Porrazonesdehigiene,elmaterialfiltrantedelcartuchorecibeuntratamientoespecialconplata.Esposiblequeunapequeñacantidaddeplata,quenorepresentaningúnpeligroparalasalud,setransfi-eraalagua.EstoesconformealasrecomendacionesdelaOrgani-zaciónMundialdelaSalud(OMS)paralacalidaddelaguapotable.
•Engeneral,serecomiendahervirelaguadelgrifosilavanacon-sumirdeterminadosgruposdepersonas(p.ej.bebésopersonasconsistemasinmunológicosdebilitados).Estarecomendacióntambiénseaplicaalaguafiltrada.
•Notaparapersonasconinsuficienciarenalopacientesdediálisis:elprocesodefiltradopuedeocasionarunleveaumentoenlosnivelesdepotasio.
•Elfiltradodeaguaseclasificaenlacategoría2segúnlanormaEN1717.
Uso óptimo
•BRITArecomiendaqueelsistemadefiltronopermanezcasinusarseduranteperíodosprolongados.SielgrifoBRITAnoseutiliza
durantevariosdías(2–3días),recomendamosenjuagarelsistemadefiltroconelvolumendeenjuagueXindicadoenlasiguientetabla.Trasperíodosdeinactividaddemásde4semanas,elfiltrosedebeenjuagarconelvolumendeenjuagueY.Tengatambiénencuentaqueelperíododeusomáximodelcartuchofiltranteesde12meses,independientementedelvolumenrealusado.
Deformasimilaralosgrifosconvencionales,antesdeutilizarsugrifoBRITA,leaconsejamosquedejefluiraguaduranteunbreveperiododetiempoyentonces,yapodráempezaradisfrutardelaguafiltradaBRITA.
VolumendeenjuagueXtras2–3díassinutilizar
Volumendeenjuague
P1000 2litros
P3000 3litros
VolumendeenjuagueYtras4semanassinutilizar
Volumendeenjuague
P1000 20litros
P3000 30litros
•Elkitdefiltronosedebeabrirnidesmontarmientrasestáfuncionando.Elcartuchofiltrantenosedebeabrir.Elkitdefiltrosehadiseñadoparaunavidaútilde10años(apartirdelafechadeinstalación).ElaguafiltradaBRITAestádestinadaexclusivamenteparaelcon-sumohumano.Consúmalaen1–2días.
¿Sensible al potasio?
Elprocesodefiltradopuedeocasionarunleveaumentoenlosnivelesdepotasio.Sinembargo,unlitrodeaguafiltradaBRITAcontienemenospota-sioque,porejemplo,unamanzana.Sipadecealgunaenfermedadrenalotienequeseguirunadietaespecialdepotasio,recomenda-mosqueconsulteasumédicoantesdeutilizarelfiltrodeagua.
Restos naturales
Comocontodoslosproductosnaturales,laspiezasdelcartuchoP1000puedenestarsujetasamodificacionesnaturales.Estaspuedenprovocarunaligeraabrasióndepequeñaspartículasdecarbónenelaguafiltrada,queaparecencomopuntosnegros.Estaspartículasnotienenefectosnocivosparalasaludy,siseingieren,notendránefectosnegativossobreelcuerpohumano.Encasodequeseobservenpartículasdecarbón,BRITArecomiendaenjuagarelcartuchofiltranteP1000hastaquedesaparezcanlospuntosnegros.
III.Notasimportantes
16 ESPAÑOL
Eliminación correcta del indicador de estado del filtro BRITALosindicadordeestadodelfiltroBRITAtienenunavidaútilaproximadade5años.Pasadoestetiempo,recuerdedesecharlosegúnlasnormativasylosrequisitoslegalesaplicables.
Exclusión de responsabilidad
Sinoserespetanlasinstruccionesdeuso,BRITAnoasumirárespon-sabilidadesencasodedaños,incluidoslosdañosindirectos.
100% satisfacción: la garantía BRITAEstamossegurosdequeesteproductoBRITAsatisfarásusdemandasdecalidadyrendimiento.Sielproductonocumplesusexpectativas,lopuededevolverenunplazode30díasdesdelafechadecompraylereembolsaremoselprecioabonado.Tansolotienequeenviarelproductoconsuticketdecompra(recibo)aladireccióndelserviciodeatenciónalclientedesupaís(enlacontraportadadeestemanual),indicandolasrazonesporlasquenoestásatisfecho,sunúmerodeteléfonoysusdatosbancarios.
Mo
ney Back
Guarantee
30 Days
Reciclaje BRITA: por nuestro medio ambiente
Paracolaborarjuntosporunaresponsabilidadmedioambiental,puededevolversuscartuchosfiltrantesP1000adeterminadosdistribuidoresBRITA.MásinformaciónsobreBRITA:Paraobtenerinformaciónsobreelreciclaje,consultewww.brita.net.
Lo mejor del agua: www.brita.netLa línea directa BRITA le atiende
¿TienealgunapreguntasobresuproductoBRITA?¿Osobreeltemadelafiltracióndeagua?¡Llámenos!EncontrarálosdatosdecontactodelserviciodeatenciónalclienteBRITAdesupaísenlacontraportadadeestemanual.
Lo mejor del agua: www.brita.es
¿BuscasudistribuidorBRITAmáscercano?¿DeseainformaciónmásdetalladasobrelosproductosBRITA?¿OsobrelacompañíaBRITA?¿QuieresacarelmáximopartidodelasofertasdeservicioBRITA?Enwww.brita.netencontraráentodomomentoinformaciónactualizada,consejosparalosconsumidores,sorteosestacionalesydeliciosasrecetasdecaféyté.
Registro del producto en Internet
Registresuproductoyobtengabeneficiosenwww.register.brita.net
IV.BRITA®,calidadysatisfaccióngarantizadas
top related