Transcript
Todo para su laboratorioInstrumentos y fungible
Edición 4
El mejor asesoramiento
Excelente calidad
Galmedic Material Médico y de LaboratorioPolígono Industrial de Pocomaco · 5ª Avenida · Nº 3215190 A Coruña · Tel. 981 14 25 00 · Fax 981 14 14 10pedidos@galmedic.com · www.galmedic.com
Distribuido por:
Tel. 981 14 25 00pedidos@galmedic.com . www.galmedic.com
Serviquimia_LLG-LWK_Cover_Edition4_RZ_ES_20180723.indd 2 09.08.2018 12:44:33
Good quality! Great value!
Page 55Page 50
Page 50
Page 94
Page 72
Page 154
Page 107
Page 84
Page 141
Page 155
Page 114
Page 137
Page 139
Page 73
Page 87
Page 1
Familias de productos
Índice general detallado ........................................................I
Índice Alfabético ................................................................A 1
Material general de laboratorio .............................................1
Protección en el trabajo, técnicas de seguridad...................49
Mediciones analíticas y ensayos ..........................................72
Agitación, vibración, mezcla ................................................84
Preparación de muestras .....................................................97
Destilar, separar, filtrar .....................................................100
Tecnología de refrigeración y calefacción ..........................118
Manipulación de líquidos ...................................................127
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en seco ......144
Instrumentos ópticos y microscopios ................................149
Limpieza y esterilización....................................................156
Análisis medioambiental, de suelos, aguas y alimentos .....166
Ciencias de la vida .............................................................168
Cromatografía ...................................................................179
Pié de imprenta
Publicado por:Lab Logistics Group GmbHMeckenheim, Germany
Editor:Lab Logistics Group GmbH, Germany
Imprenta:KonradinHeckelKonradin Druck GmbH, Nürnberg, Germany
Software:Wiessoft GmbH, Schifferstadt, Germany
Diseño:Lab Logistics Group GmbH, GermanyStock Photos by Shutterstock.com, Fotolia.de, istockphoto.com
© Copyright 2018, Lab Logistics Group GmbH
La reproducción total o parcial del texto y de las ilustraciones sólo sepermitirá con el consentimiento previo por escrito de LLG. Los derechos deprotección existentes (patentes, marcas y/o modelos registrados) estánseñalados y aceptados. SIn embargo, el hecho de que falten talesindicaciones no significa que no existan derechos de protección.Las ilustraciones o fotos son solamente representativas de los productossuministrados y pueden mostrar accesorios y elementos asociados que noestán incluidos en el suministro. Las especificaciones técnicas están sujetasa cambios.
Copias: 32.050
Publicado: 2018
Abreviaciones:PK = unidad de envasado
Responsabilidad, información sobre productos y derechospertenecientes a tercerosLab Logistics Group GmbH y el comerciante que utiliza este catálogo no esresponsable de la adaptabilidad de un artículo mencionado en este catálogoa una aplicación específica. La responsabilidad acerca de la adaptabilidad deun artículo a una aplicación específica reside en el usuario. Consulte porfavor al que le ha vendido el artículo.
La información contenida en el catálogo respecto a los artículos que formanparte del equipo de protección personal es bastante general y no serecomienda para una aplicación específica. Para determinar si un productocumple los requisitos de seguridad de una aplicación específica, el usuariodebe evaluar las hojas de datos técnicos/hojas de datos de seguridad delcorrespondiente fabricante /proveedor.
Todos los listados de productos han sido analizados y presentados encooperación con el proveedor correspondiente.Se han hecho grandes esfuerzos para garantizar que los datos, descripcionesy precios que aparecen en este catálogo sean los correctos en el momentode realizar su impresión pero no nos responsabilizamos de que exista algúnerror. Solicitamos amablemente su comprensión.
En general se aplicarán sus términos y condiciones de negocio de socio deLLG.
Algunos productos que aparecen en este catálogo pueden no estardisponibles en todos los paises.
I
Familias de productos
Material general de laboratorio 1Recipientes 1
Herramientas 26
Calentamiento 33
Tubos 35
Accesorios generales de laboratorio 40
Protección en el trabajo, técnicas de seguridad 49Protección ocular 49
Protección respiratoria 52
Guantes 54
Ropa de protección 62
Identificación del peligro 64
Eliminación de residuos 65
Transporte 67
Muebles del laboratorio 69
Mediciones analíticas y ensayos 72Medición del pH 72
Balanzas 74
Medición de la temperatura 77
Medición del tiempo 81
Instrumentos analíticos y sistemas 83
Agitación, vibración, mezcla 84Agitadores magnéticos/placas calefactoras 84
Agitadores y mezcladores 91
Preparación de muestras 97Toma de muestras 97
Triturar 99
Destilar, separar, filtrar 100Destilación, síntesis 100
Separar, centrifugar 107
Filtración 112
Tecnología de refrigeración y calefacción 118Enfriar 118
Calentar 122
II
Familias de productos
Manipulación de líquidos 127Aparatos de medición volumétrica 127
Pipetas 131
Dosificar 140
Titración 142
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en seco 144Bombas 144
Medidores de vacío 145
Desecadores 145
Instrumentos ópticos y microscopios 149Instrumentos ópticos 149
Microscopios 150
Refractómetros 153
Fotómetro 154
Impieza y esterilización 156Desinfección 156
Utensilios de limpieza 157
Análisis medioambiental, de suelos, aguas y alimentos 166Análisis de muestras 166
Ciencias de la vida 168Genómica 168
Cultivo celular 170
Microbiología 172
Material general del laboratorio 177
Cromatografía 179Viales 179
Cromatografía líquida 194
Esterilizadores de vacío - Autoclaves 162
NMR/EPR 193
A 1
- A -
Abrazaderas-de retorta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-de sujeción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105-para crisoles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-para matraces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-para vasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Accesorios-balanzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-tubos criogénicos . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Adaptadores de reducción y expansión. . . . . 104Adsorbentes de productos químicos. . . . . . . . 67Agitador
-basculante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93-de microlitros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96-de microplacas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96-de tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-92-disruptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176-suspendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-térmico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94-vortex. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91-92
Algodón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Anillos de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Armarios desecadores . . . . . . . . . . . . . . . . 147Armarios
-desecadores. . . . . . . . . . . . . . . . . 147-148Aros
-de corcho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101-de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-para frascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101-para matraces . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Asas-de cultivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174-de Drigalski . . . . . . . . . . . . . . . . . 173-174-de inoculación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Auxiliar de pipeteado. . . . . . . . . . . . . . 132-133
- B -
Balanza compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Bandejas
-de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
- B -
Bandejas-de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-para instrumental . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Baños-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123-de ultrasonidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Batas de laboratorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Bidones
-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15-cuello ancho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-cuello estrecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15-UN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bisturís desechables. . . . . . . . . . . . . . . . . . 177Bloques
-criogénicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121-de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Bolsas-autosellables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163-de autoclave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163-de congelación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-de esterilización . . . . . . . . . . . . . . . . . 163-de goma Orsat . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143-de homogeneización . . . . . . . . . . . . . . . 98-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47-48-esterilizables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-para muestras . . . . . . . . . . . . 47-48,97-98-para residuos. . . . . . . . . . . . . . . . . . 65-66-transparentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Bombas de pistón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Botellas
-boca ancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17-boca estrecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-cuentagotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-de aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . 156-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16,18-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-GL 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-graduadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-para cultivo celular . . . . . . . . . . . . . . . 170
Índice Alfabético
A 2
- B -
Botellas-tomamuestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Botes-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11,13-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,12-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-para muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Buretas-automáticas . . . . . . . . . . . . . . . . . 142-143-clase AS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142-con llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
- C -
Cajas-apilables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-de almacenamiento. . . . . . . . . . . . . . . . 12-de clasificación. . . . . . . . . . . . . . . . . 12,23-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13,23-EU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-para criotubos . . . . . . . . . . . . . . . 118-121-para instrumental . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-para microtubos . . . . . . . . . . . . . . . . . 121-plegables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-refrigerantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cápsulas-de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76-de cristalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-de evaporación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-de incineración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22,25-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-para muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Carros de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Cartuchos
-de celulosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103-de extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103-de gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Centrífugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107-109Cestos para frascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
- C -
Cintas-adhesivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-41-de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-indicadores de esterilización . . . . . 162-164
Clips de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Columnas para lavado de gases . . . . . . . . . 104Columnas
-analíticas HPLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194Condensadores
-Dimroth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-en espiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-Liebig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Conectores-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104-para tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Conos-de sedimentación . . . . . . . . . . . . . . . . 167-Imhoff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Contadores de colonias. . . . . . . . . . . . . . . . 150Contenedores para residuos . . . . . . . . . . . . . 66Criotubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Crisoles
-de cuarzo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116-filtranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Cromatografía-pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192-septums . . . . . . . . . . . . . 180,182,186,190-tapones. . . . . . . . . . . . . . . . . 186,188,190-tapones con aro . . . . . . . . . . . . . . . . . 185-tapones con reborde . . . . 184,186,189-190-tapones de encapsulado. . . . . . . . . . . . 186-tapones encapsulados . . . . . . . . . . . . . 184-tapones roscados 180,182-183,186-188,191-viales. . . . . . . . . . . . 179-181,183-188,192-viales con aro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185-viales con tapón . . . . . . . . . . . . . . . . . 188-viales de encapsulado . . . . . . . . . . . . . 184-viales de fondo plano. . . . . . . . . . . . . . 187-viales ensamblados . . . . . . . . . . . . . . . 179-viales headspace . . . . . . . . . . . . . 188-189
Índice Alfabético
A 3
- C -
Cromatografía-viales roscados . . 179,181,183-184,187,191
Cronómetros-de intérvalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82-de período corto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82-monocanales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81-multicanales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Cubetas-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155-de cristalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-de evaporación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-desechables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155-para reactivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Cubos-de basura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cubreobjetos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151Cubrezapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64Cucharas
-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-de medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . 27,32,97-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97-tomamuestras . . . . . . . . . . . . . . . . . 27,97
Cúter-de mangueras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-de tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
- D -
Data loggers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81Desecadores
-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146-de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145-146-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
- D -
Desecadores-portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Detergentes-de manos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62-para lavavajillas . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Dispensadores-de cinta adhesiva . . . . . . . . . . . . . . . 40-41-de toallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Disruptor celular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Dosificadores
-manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140-para botellas . . . . . . . . . . . . . . . . 141-142
- E -
Embudos-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-buchner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116-con esmerilado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-de decantación . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-de filtración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-21-de porcelana. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,116-para polvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Encapsuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192Escaleras plegables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71Escobillones
-de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160-para balanzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Escurridores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162Espátulas
-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-28-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-dobles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-forma honda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Espectrofotómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154Estuches de pinzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Estufas de secado . . . . . . . . . . . . . . . . 124-125Etiquetas de señalización . . . . . . . . . . . . . . . 64Extractores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Índice Alfabético
A 4
- F -
Filtros de jeringa-de acetato de celulosa . . . . . . . . . . . . . 114
Filtros-cualitativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-cuantitativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113-en láminas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-Inline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115-plegados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-redondos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-114
Fotómetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166Frascos
-boca ancha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17-boca estrecha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-cuentagotas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18-de vidrio. . . . . . . . . . . . . . . . 10,16,18,175-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-GL 45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-graduados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-lavadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19-para buretas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143-para cultivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175-para cultivo celular . . . . . . . . . . . . . . . 170-para muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-tomamuestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Fundas de antebrazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
- G -
Gafas-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51-de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-50-laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49-panorámicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Garrafas-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15-cuello ancho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-cuello estrecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-15-UN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gorros de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
- G -
Gradillas-de ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-de alambre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9-de POM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-de PP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8-para criotubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122-para microtubos . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7-para tubos de centrifugación . . . . . . . . . . 7-para tubos de ensayo. . . . . . . . . . . . . . 7-9
Grasas-Glisseal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106-para esmerilados y llaves. . . . . . . . . . . 106-para llaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Grasa-para esmerilados. . . . . . . . . . . . . . . . . 106-para vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Guantes-de algodón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-de látex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54-de neopreno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-de nitrilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-58,60-de protección química . . . . . . . . . . . . . . 60-de protección térmica . . . . . . . . . . . . . . 61-dispensadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
- H -
Herramientas multiusos . . . . . . . . . . . . . . . . 30Hornos de secado . . . . . . . . . . . . . . . . 124-125
- I -
Incubadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126Indicadores de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Indicadores
-de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Índice Alfabético
A 5
- J -
Jarras-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-graduadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Jeringas-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Juntas Guko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
- K -
Kitasatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
- L -
Láminas de sellado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Lanas
-de cuarzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Libretas de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Linternas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Lupas
-de bolsillo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149-de lectura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149-de precisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149-plegables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
- M -
Mangueras para mecheros . . . . . . . . . . . . . . 35Manguitos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Máscaras
-de protección facial . . . . . . . . . . . . . . . . 52-de protección respiratoria . . . . . . . . . . . 53-de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52-53
Matraces aforados-clase A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129-clase B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129-130-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Matraces Erlenmeyer-con tapón de rosca. . . . . . . . . . . . . . 2,101-cuello ancho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
- M -
Matraces Erlenmeyer-cuello estrecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Matraces-de dos bocas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100-de fondo redondo . . . . . . . . . . . . . . . . 100-para cultivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Mecheros-Bunsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-de rutina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-para cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-Teclu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Medidores-de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73-de punto de fusión . . . . . . . . . . . . . . . . 83-de vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Mezcladores-rotativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95-suspendidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Microespátulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Micropipetas
-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137-digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136-137-monocanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135,137-volumen variable. . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Micropistilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176Microscopios portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . 150Minicentrífugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107-109Modelos moleculares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42Monos de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Morteros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Morteros
-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
- N -
Navecillas-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-de incineración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-de magnesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Índice Alfabético
A 6
- N -
Navecillas-de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25,75
Nuez-cuadrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-doble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44-doble en cruz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
- P -
Palas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Palillos de algodón. . . . . . . . . . . . . . . . 173-174Papel
-de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-de filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112-113-de limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158-de pesaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-film transparente . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Parafilm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48PCR
-placas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169-pocillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Peras-de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133-dobles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143-simples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Perlas-desecantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148-para baños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Pesafiltros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75Pinceles
-de pelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161-para balanzas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Pinzas-de acero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,31-32-de dos dedos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-de gancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-32-de sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,105-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-para buretas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
- P -
Pinzas-para cubreobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-para tubos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40-para tubos de ensayo . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pipetas aforadas-1 aforo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131-clase AS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Pipetas graduadas-clase AS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Pipetas Pasteur-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131-desechables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Pipetas serológicas-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132-estériles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Pipetas-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134-soportes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Pistilos-acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176-de porcelana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Placas-de PCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169,178-para cultivo celular . . . . . . . . . . . . . . . 170-para tinción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152-petri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Plataformas de elevación . . . . . . . . . . . . . . . 43Platillos
-de balanza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76-de pesada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-76
Portabotellas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150-152Probetas
-clase A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128-clase B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127-128-con tapón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127-128-de PP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127-graduadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127-128
Índice Alfabético
A 7
- P -
Protección ocular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Protector de superficies . . . . . . . . . . . . . . . . 47Puntas de pipeta
-A granel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138-estériles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138-no estériles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
- R -
Recipientes-de aluminio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46-para balanzas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75-para reactivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140-refrigerantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Refractómetros-de precisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153-digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153-manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153-portátiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Refrigeradores-Dimroth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-en espiral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102-Liebig . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Relé de aviso de fallo de corriente . . . . . . . . 122Rotuladores
-Edding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42-para vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-permanentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
- S -
Sensores de temperatura para agitadores . . . 88Silicona GLISSEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106Sillas de laboratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Sistemas
-de aspiración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171-de filtración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Soporte para electrodos . . . . . . . . . . . . . . . . 73Soportes
-anillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-aros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
- S -
Soportes-de dos dedos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-de sujeción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45-trípodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34-tubos de ensayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-varillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-verticales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
- T -
Tabuertes de laboratorio . . . . . . . . . . . . . 69,71Tapas para crisoles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Tapones
-celulosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175-de corcho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-de goma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5-de PE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130,187-de silicona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104-NS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104,13-para tubos de ensayo. . . . . . . . . . . . . . 4-5-para viales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Tarros-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-estériles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-para muestras . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
Termoagitadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Termobloques para termoagitadores . . . . . . . 94Termómetros
-de bolsillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-80-de infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80-de máxima y mínima . . . . . . . . . . . . . . 79-de precisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78-de refrigerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-digitales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79-80-universales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Tetinas para pipetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133Tijeras
-de acero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-de disección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Índice Alfabético
A 8
- T -
Tijeras-inoxidables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-multiuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30-quirúrjicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29-rectas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tiras-indicadoras de pH . . . . . . . . . . . . . . . . . 72-indicadores de esterilización . . . . . 162-164-para medición de temperatura . . . . . . . . 78
Toalla de manos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159Toallitas
-de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158-limpiadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . 156-158-para desinfectar superficies . . . . . . 156-158-para gafas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tomamuestras-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97-para líquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Trompas de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144Tubos de centrifugación
-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-de plástico. . . . . . . . . . . . . . . 110-111,177
Tubos de ensayo-accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,7-9-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-fondo redondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-tapones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Tubos-criogénicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118-de goma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-de PCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-de PTFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-de PVC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37-de silicona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98-gradillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-Neoprene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37-NMR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193-para vacío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35-soportes para microtubos . . . . . . . . . . . . 9
- V -
Válvulas de retención. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Varillas
-agitadoras . . . . . . . . . . . . . . . . . 28,86-87-de magnesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vasos de precipitados-de plástico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-forma alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-forma baja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Viales con aro de sujeción . . . . . . . . . . . . . 185Vidrios de reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Visera de protección . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Volumétrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Índice Alfabético
1
Material general de laboratorioRecipientes/Vasos de precipitados - Probetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Vasos de precipitados, vidrio de borosilicato 3.3, forma bajaDIN 12 331. ISO 3819. Con graduaciones aproximadas y pico.
1
Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mm5*10*25*501001502504006008001000200030005000
222634425060708090
100105130150170
30355060708095
110125135145185210270
1010101010101010101010111
9.013 9059.013 9069.013 9009.013 9019.013 9029.013 9039.013 9049.013 9109.013 9119.013 9129.013 9136.289 9946.270 0906.280 298
*sin graduación
1
Vasos de precipitados, vidrio de borosilicato 3.3, forma altaDIN 12 331. ISO 3819. Con graduaciones aproximadas y pico.
2
Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mm25*5010015025040060080010002000
303848546070809095
120
55708095
120130150175180240
10101010101010101010
9.013 9249.013 9259.013 9209.013 9219.013 9229.013 9239.013 9309.013 9319.013 9326.270 117
*sin graduación
2
Vasos de precipitados Griffin LLG, PPSegún ISO 7056. Con pico y graduaciones impresas en azul.
3
Capacidad Graduación Ø Altura ud.E Código
ml ml mm mm255010025050010002000
51010255050100
3239506788
109133
47607093
119147184
2222221
9.013 6709.013 6719.013 6729.013 6739.013 6749.013 6759.013 676
3
Jarra graduada LLG, PPConforme a ISO 7056. Con pico y graduación impresa en azul impresa. Apilable.
4
Capacidad Graduación Ø Altura ud.E Código
ml ml mm mm250500100020003000
510102025
75100125148170
115137167217244
22211
9.013 6809.013 6819.013 6829.013 6839.013 684
4
2
Material general de laboratorioRecipientes/Matraces
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Matraces Erlenmeyer, vidrio de borosilicato 3.3, cuello estrechoDIN ISO 1773. Con graduación y reborde.
1
Capacidad Ø cuello
Ø base
Altura ud.E Código
ml mm mm mm25501002002503005001000200030005000
2222223434343442505050
425164798587
105131166187220
7090
105135145160180220280310365
10101010101010101011
9.141 0799.141 0809.141 0819.141 0859.141 0829.141 0869.141 0839.141 0846.270 0896.270 1186.270 119
1
Matraces Erlenmeyer, vidrio de borosilicato 3.3, cuello anchoDIN ISO 24450. Con graduación y reborde.
2
Capacidad Ø cuello
Ø base
Altura ud.E Código
ml mm mm mm2550100200250300500100020003000
31343450505050506969
435164798587
105131166187
7085
105131140156175220280310
1010101010101010101
9.141 1869.141 1809.141 1819.141 1879.141 1829.141 1839.141 1849.141 1856.270 1816.281 125
2
Matraces Erlenmeyer, vidrio de borosilicato 3.3, con cuello de roscaVidrio de borosilicato 3.3. Resistentes al calor y a casi todos los productos químicos. Ideales para el almacenamientolibre de contaminación de muestras y medios de cultivo. Las inscripciones son de esmalte blanco, especialmentediseñado para uso en vidrio. Los matraces autoclavables y los tapones roscadas de PP son resistentes hasta 121 °C.
3
Capacidad Altura Roscas ud.E Códigoml mm GL1002505001000
110145180225
32323232
1111
9.141 1009.141 1016.242 3939.141 102
3
Matraces Erlenmeyer con cuello de rosca, PPAltamente transparentes, de boca ancha, también se pueden utilizar con tapones NS (no incluidos).Aptos para el almacenamiento y cultivo de cultivos celulares.Más seguros que los frascos de vidrio para uso en los agitadores de incubadora debido a la resistencia a la rotura delplástico. Aptos para microondas.Para conservar las marcas, no limpiar a temperaturas superiores a 60 ºC.Producto apto para uso alimentario según la Directiva CE nº 10/2011.
4
Capacidad Graduación Tamaño tapón
Roscas ud.E Código
ml ml GL501002505001000
102050100200
34/3534/3545/4045/4045/40
4040525252
11111
9.141 3819.141 3829.141 3839.141 3849.141 385
4
3
Material general de laboratorioRecipientes/Tubos de ensayo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Aros estabilizantes/de pesada, plomoAros LAB para estabilizar el material de vidrio o plástico en agitadores o en baños de agua. Aros de plomo revestidos devinilo que impide el rallado del material de laboratorio.
1
Tipo Para matraces
Ø int.
ud.E Código
ml mmForma de OForma de OForma de OForma de OForma de OForma de CForma de CForma de CForma de C
5 - 10125 - 500250 - 1000500 - 20001000 - 4000125 - 500250 - 1000500 - 20001000 - 4000
184851577042515466
111111111
7.072 0856.243 0106.242 7426.243 0117.054 1619.149 9029.149 9059.149 9069.149 907
1
Tubos de ensayo LLG, vidrio Fiolax®
Tubos de ensayo redondos de vidrio Fiolax® de alta calidad con reborde.
2
Ø Altura Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm81012121416161820
7010075
100130130160180180
0,50,50,50,50,50,60,60,60,6
100100100100100100100100100
7.190 0016.234 0267.613 7957.190 0117.606 3747.606 3757.190 0217.190 0237.190 028
2
Tubos de ensayo, vidrio sodocálcico, pared gruesaSin reborde, con base redonda (grosor de pared de 0,7 a 1,0 mm).
3
Ø Altura Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm121216*16*18*
75100100160180
0,7 ±0,040,7 ±0,040,8 ±0,040,8 ±0,041,0 ±0,05
250250250250250
6.258 8216.258 8226.258 8256.258 8266.258 827
*Aptos para tapones Kapsenberg.
3
Tubos de ensayo LLG, vidrio sodocálcicoTubos de ensayo con fondo redondo. Resistencia al agua: clase HGB 3 conforme a DIN ISO 719, tipo III conforme a USP.
4
Ø Altura Espesor de pared
Margen ud.E Código
mm mm mm1216141618101216162530
75100130160180100100130160150200
0,80,80,80,80,80,50,50,60,60,90,9
borde lisoborde lisoborde lisoborde lisoborde lisocon rebordecon rebordecon rebordecon rebordecon rebordecon reborde
1001001001001001001001001005050
9.400 0099.400 0229.400 0309.400 0409.400 0506.801 0737.607 1986.800 3827.600 4056.800 6217.600 324
4
4
Material general de laboratorioRecipientes/Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Limpiadores de tubos de ensayo, gomaPara eliminar la suciedad más dura de los tubos de ensayo. Con orificio de 5 mm para la varilla.
12
3
Forma Ancho ud.E Códigomm
Espátula de goma (gris)Tipo varilla4 aspas
358
30
111
9.190 9029.190 9019.190 903
1
9.190 901
2
9.190 902
3
9.190 903
Tapones LLG, PE, para tubos de ensayoDisponibles en diferentes tamaños y colores.
4
Para tubitosØ
Color ud.E Código
mm12 - 1312 - 1312 - 1312 - 1312 - 1315 - 1615 - 1615 - 1615 - 1615 - 16
neutroazulamarillorojoverdeneutroazulamarillorojoverde
100100100100100100100100100100
9.231 2709.231 2719.231 2729.231 2739.231 2749.231 2759.231 2769.231 2779.231 2789.231 279
4
Tapones de gomaDIN 12871. Sólidos.
5
Øinf. en
Ø sup. en
Altura ud.E Código
mm mm mm3,55,08,010,512,514,017,018,021,023,026,029,031,036,041,047,050,556,060,064,571,079,094,0
6,59,0
12,014,516,518,022,024,027,029,032,035,038,044,049,055,059,565,070,075,583,092,0
107,0
1520202020202530303030303540404045455055606565
11111111111111111111111
9.230 2039.230 2059.230 2089.230 2109.230 2129.230 2149.230 2179.230 2189.230 2219.230 2239.230 2269.230 2299.230 2319.230 2369.230 2419.230 2479.230 2509.230 2569.230 2609.230 2649.230 2719.230 2799.230 294
5
5
Material general de laboratorioRecipientes/Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tapones de siliconaTransparentes. Según DIN 12871. Sólidos. Temperatura de trabajo hasta 220 °C. Se suministran individualmente.
1
Øinf. en
Ø sup. en
Altura ud.E Código
mm mm mm3,55,08,010,512,514,017,018,021,023,026,029,031,036,041,047,050,556,0
6,59,0
12,014,516,518,022,024,027,029,032,035,038,044,049,055,059,565,0
152020202020253030303030354040404545
111111111111111111
9.230 5039.230 5059.230 5089.230 5109.230 5129.230 5149.230 5179.230 5189.230 5219.230 5239.230 5269.230 5299.230 5319.230 5369.230 5419.230 5479.230 5509.230 556
1
Tapones, de goma, con reborde reversibleEstos tapones garantizan un sellado perfecto incluso con bordes mal acabados en botellas de vidrio o plástico. La partesuperior del tapón tiene un septum que se puede perforar con una aguja hipodérmica. El ajuste muy seguro evita laapertura accidental.
2
Ø ud.E Códigomm30,719,410,212,723,714,915,97,1
11111111
9.230 6579.230 6559.230 6519.230 6529.230 6569.230 6539.230 6549.230 650
2
Tapones, silicona, con reborde reversibleEstos tapones garantizan un sellado perfecto incluso con bordes mal acabados en botellas de vidrio o plástico. La partesuperior del tapón tiene un septum que se puede perforar con una aguja hipodérmica. El ajuste muy seguro evita laapertura accidental.
3
Ø ud.E Códigomm30,719,410,212,723,714,915,97,1
11111111
9.230 4889.230 4869.230 4829.230 4839.230 4879.230 4849.230 4859.230 481
3
Tapones, de corchoCalidad A1. Sin poros.
4
Øinf. en
Ø superior
Altura ud.E Código
mm mm mm3101214151618202226283045
6131517181922242630323450
16222222222326272727272730
1111111111111
9.230 7039.230 7109.230 7129.230 7149.230 7159.230 7169.230 7189.230 7209.230 7229.230 7269.230 7289.230 7309.230 745
4
6
Material general de laboratorioRecipientes/Gradillas para tubos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradillas para microtubos, PP, 20 pocillosGradillas interbloqueables con capacidad para 2 x 10 tubos de 0,5/1,0/1,5/2,0 ml.Las gradillas de polipropileno se bloquean a cada lado, lo que permite al usuario unir varias para aumentar la capacidad.Presentan una innovadora ranura para los dedos en la parte delantera y un acanalado interno para mayor estabilidad.Autoclavables.Dimensiones: 210 mm x 90 mm x 46 mm.
1
Color ud.E Código
Azul 1 9.409 088
1
Gradillas para microtubos, PP, 80 pocillosEsterilizables en autoclave. Gradilla estilo placa de recogida de fracciones. Carga y transporte fácil de 80 tubos con 1,5 ml o 2,0 ml en un formato compacto (5 filas de 16). La gradilla de polipropileno tiene elementos incorporados paraayudar a la organización. Colores variados.Dimensiones (L x An x Alt): 225 x 67 x 28 mm
2
Color ud.E Código
Azul, verde, rosa, amarillo, naranjaAzulAmarilloNaturalNaranjaRosaVerde
5111111
6.237 9736.243 2046.243 2056.243 2066.243 2076.243 2086.243 209
2
Gradillas para microtubos, PP, 96 pocillosEsterilizable en autoclave. Gradilla de polipropileno con 96 pocillos para tubos de microcentrífuga de 0,5 ml en un lado y 96 pocillos para tubos de microcentrífuga de 1,5 ml a 2,0 ml en el otro lado. Pocillos dispuestos en 8 filas de 12. La práctica tapa se encaja en su lugar mediante lengüetas en cada extremo de la gradilla. Dimensiones (L x An x Alt): 246 mm x 121 mm x 50 mm.
3
Color ud.E Código
Azul, verde, rosa, amarillo y naranjaNaturalAzulVerdeRosaAmarillo
511111
9.193 9826.237 6206.237 2676.237 2686.237 6216.237 622
3
Gradillas para tubos, PP, 4 direccionesConstruya una gradilla tan grande como necesite uniendo varias unidades. Las gradillas cuentan con un sistema únicode lengüetas y ranuras, que facilitan un montaje fácil y un ajuste robusto. Las gradillas de polipropileno para trabajospesados pueden contener 4 x 50 ml o 12 x 15 ml de tubos cónicos, 32 x 1,5 ml o 32 x 0,5 ml de microtubos.Autoclavables. Dimensiones (L x An x Alt): 175 x 95 x 51mm.
4
Color ud.E Código
NaturalAzulVerdeRosaAmarilloNaranjaAzul, verde, rosa, amarillo, naranja
1111115
9.409 1319.409 1329.409 1339.409 1349.409 1359.409 1369.409 137
4
7
Material general de laboratorioRecipientes/Gradillas para tubos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradilla para tubos de centrífuga de 5 ml, PPDiseñada específicamente para 40 tubos de centrífuga de 5 ml, esta gradilla también se adapta a otros tubos con undiámetro de 13 a 16 mm. Fabricada en polipropileno blanco duradero y resistente a la corrosión. Las placas finalestienen asas para un fácil transporte y apilado- Autoclavable al vapor a 121 °C- Dimensiones (L x An x Alt): 260 x 113 x 105 mm- Filas: 4 x 10
1
Para tubos Ø
Número deposiciones
ud.E Código
mm13 - 16 40 1 9.194 026
1
Gradilla para tubos Adapt-a-Rack™, POMCapaz de sostener tubos de diferentes tamaños en cada ranura disponible, ya que el pozo se adapta literalmente a sutamaño de tubo para mantener la firmeza en una posición vertical. El diseño le permite sostener tubos de 12 a 30 mm(5 a 50 ml) simultáneamente y aún así permitir la visualización completa de la etiqueta del tubo. Las gradillas sepueden unir entre sí para obtener una capacidad de sujeción adicional. Autoclavable. Dimensiones (An x L x Alt): 181 x 56 x 76 mm
2
Color Número deposiciones
ud.E Código
AzulVerdeBlanco
444
222
9.194 0279.194 0289.194 029
2
Gradilla para tubos, ABSFabricada a base de ABS de alta densidad "modificado" que permite el uso de la gradilla en baños de agua. Las gradillasse pueden enlazar formando un sistema múltiple. Compartimentos espaciosos para tubos con tapones de rosca yvolumen de 15 y 50 ml. Diseño único que permite una adaptación perfecta de los tubos y una visión fácil de sucontenido. Las clavijas sujetan firmemente los tubos que se mantienen rectos incluso después del tratamiento enautoclave. Sistema de interbloqueo para unir las gradillas en múltiples hileras.
3
Para tubitos
Número deposiciones
ud.E Código
ml1550
5 x 105 x 5
11
6.267 4166.267 417
3
Gradilla para tubos pop-up™ , plegable, PPConstrucción robusta en polipropileno. Simple, fácil de abrir y cerrar. Aplanar para un almacenamiento compacto. Se despliega para uso instantáneo. Expandir y plegar cuando se necesiten gradillas. La rejilla impresa ayuda a unarecuperación rápida. Apile las gradillas en posición abierta o cerrada. Ahorra espacio cuando las gradillas no están enuso. No se recomienda para la esterilización por vapor. Dimensiones (L x An x Alt): 255 mm x 137 mm x 72 mm cuandose expande, 21 mm de alto cuando se pliega.
4
Para Color ud.E Código
21 tubos de 15 ml y 12 tubos de 50 ml21 tubos de 15 ml y 12 tubos de 50 ml45 tubos de 15 ml18 tubos de 50 ml
rosaazulvioletaverde
2222
9.193 9979.193 9986.254 5776.254 578
4
Gradillas para tubos Rota-Rack®, PPGradillas interconectadas. Cada uno de los cuatro módulos gira independientemente sobre sí mismo. Utilizar variostamaños de tubos de ensayo, tubos de centrífuga o de microcentrífuga al mismo tiempo. Esterilizables en autoclave.Cada módulo del Rota Rack® para tubos grandes puede contener 2 tubos de 50 ml, 8 tubos de 15 ml, 6 tubos de 20 mmy 10 tubos de 10 hasta 13 mm.Cada módulo del Rota Rack® para microtubos puede contener 6 tubos de 15 ml, 9 tubos de 1,5/2,0 ml, 12 tubos 0,5 ml,32 tubos de PCR de 0,2 ml o 4 tiras con 8 tubos.
5
Descripción Ancho Longitud Altura ud.E Códigomm mm mm
Rota-Rack®para tubos grandesRota-Rack®para microtubos
110100
224210
110100
11
9.193 9889.193 989
5
8
Material general de laboratorioRecipientes/Gradillas para tubos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradilla para tubos, PPFabricada en polipropileno de alta densidad. Debido a su peso, no flota en los baños de agua, ni siquiera en aguaagitada. Estas gradillas se suministran desmontadas y pueden montarse fácilmente. Autoclavable. Una rejilla dereferencia alfanumérica moldeada en el nivel superior de la gradilla permite una fácil identificación de la muestra.Dimensiones de la gradilla: 250 x 110 x 70 mm.
1
Para tubos Ø
Número deposiciones
ud.E Código
mm1316202530
6 x 155 x 124 x 103 x 83 x 7
11111
9.193 1466.238 0077.970 0299.193 1476.237 160
1
Gradilla para tubos de ensayo, PP, monobloqueFabricada en polipropileno de alta densidad. La rejilla de referencia alfanumérica moldeada en el nivel superior de lagradilla permite una fácil identificación de la muestra. Debido a su peso, no flota en los baños de agua. Autoclavable.Dimensiones de la gradilla 140 mm x 275 mm x 72 mm.
2
Para tubos Ø
Número deposiciones
ud.E Código
mm12 - 1315 - 1617 - 1828 - 30
50505026
1111
9.193 1419.193 1429.193 1439.193 145
2
Gradilla para tubos de ensayo LLG, PPHecha de PP. Apilable. Se suministra en tres partes y es fácil de montar. Rejilla alfanumérica referenciada en el nivel superior para una fácil identificación de lassondas. Se puede utilizar en baños de agua. Con gran área de marcado lateral. Autoclavable.
3
4
5
Para tubos Ø
Color Medidas(L x An x Alt)
Número deposiciones
ud.E Código
mm mm161616202020303030
blancoazulrojoblancoazulrojoblancoazulrojo
106 x 251 x 71106 x 251 x 71106 x 251 x 71108 x 252 x 72108 x 252 x 72108 x 252 x 72107 x 252 x 71107 x 252 x 71107 x 252 x 71
606060404040212121
111111111
6.286 1696.286 1706.286 1716.286 1726.286 1736.286 1746.286 1756.286 1766.286 177
3
6.286 170
4
6.286 172
5
6.286 177
Gradillas para tubos de ensayo LLG, alambre/nylonAlambre recubierto de nylon blanco. Tamaño de la abertura 18 x 18 mm (6.286 416 = 30 x 30 mm)
6
Longitud Ancho Altura Número deposiciones
ud.E Código
mm mm mm130248248130248215235
5455739594
20885
70707070707080
2 x 62 x 123 x 124 x 6
4 x 1210 x 10
6 x 2
1111111
6.286 4106.286 4116.286 4126.286 4136.286 4146.286 4156.286 416
6
9
Material general de laboratorioRecipientes/Gradillas para tubos - Tarros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradilla para tubos de ensayo, alambre de acero finoAlambre de acero inoxidable resistente a la corrosión. Pulido electroquímico. Tamaño de apertura 18 x 18mm. Los niveles de rejilla de malla se colocan en la parte superior y a 30 mm por encimade la base.
1
Altura Número deposiciones
ud.E Código
mm707070100
2 x 123 x 124 x 124 x 12
1111
9.193 8249.193 8369.193 8489.193 948
1
Gradillas para tubos de ensayo LLG, nivelación automática, acero inoxidableGradillas robustas de acero inoxidable para tubos de ensayo. Gracias a su especial construcción las gradillas alinean lostubos de ensayo automáticamente de manera que es más cómodo el manejo de los tubos. Se reducen lascontaminaciones de tubo a tubo, puesto que las cabezas de los tubos no se tocan. Resistentes al lavado a máquina,esterilizables en autoclave, adecuadas para calor seco (200 ºC) y baño de agua. En cada gradilla caben hasta 50 tubos.
2
Para Øfrascos
Diám. de orificio
Medidas(L x An x Alt)
ud.E Código
mm mm mm16 17,5 224 x 120 x 75 1 9.409 014
2
Pinzas para tubos de ensayo, maderaMadera con muelle metálico.
3
Para Øfrascos
ud.E Código
mmHasta 20Hasta 30
11
9.193 9929.193 993
3
Recipientes para muestras LLG, PP, resistentes, con tapón de rosca HPDEIdeales para la recogida, el transporte y el almacenamiento de muestras líquidas.- Adecuados para muestras histológicas líquidas- Recipiente fabricado a base de polipropileno no citotóxico- Calidad muy sólida- Agarre superior e inferior que garantiza una fácil abertura y cierre cuando se llevan guantes- Recipientes semitransparentes- Con graduación- Con etiqueta- A prueba de fugas
4
Capacidad Ø concierre
Altura Graduación ud.E Código
ml mm mm ml3060801001402505001000
37505050589797120
424060778058
112140
15305070
120150350700
100050050030030015413264
6.265 6496.265 6506.265 6516.265 6526.265 6536.265 6546.265 6556.265 656
*sin etiqueta.
4
Recipientes para muestras LLG, PS/PP, con tapa a prueba de manipulaciones, PE-LD/PP
Blancos con tapa a prueba de manipulaciones. Recipientes polivalentes, por ejemplo, para el almacenamiento o eltransporte de muestras.
5
Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
Materialrecipiente
Materialtapa
ud.E Código
ml mm mm401002501000
365864116
525895116
PSPPPSPP
PE-LDPPPE-LDPP
1010105
9.402 3509.402 3539.402 3569.402 359
5
10
Material general de laboratorioRecipientes/Tarros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Recipientes para muestras LLG, PS, con tapón de rosca, estérilesCon tapón de rosca PE//PP. Ideales para muchas aplicaciones como recolección de muestras, transporte oalmacenamiento.- No citotóxicos- Esterilizados con EO- Envase de 30 ml con fondo cónico con faldón- Ideales para muestras de pequeño volumen- Comprobados a prueba de fugas- La exclusiva tapa hermética asegura un sello a prueba de fugas excepcional- Con etiqueta lisa
1
Capacidad Øext.
Ø concierre
Altura Materialrecipiente
Materialtapa
ud.E Código
ml mm mm mm73060
172439
223043
489058
PSPSPS
PPPPPE
7005060
6.265 6466.265 6476.265 648
1
Recipientes para muestras, PP, con tapa roscada, PPBlancos con tapa roscada.
2
Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm30753106001250
585881119119
19478167130
101010105
9.402 3109.402 3139.402 3189.402 3219.402 324
2
Recipientes para muestras LLG, PS, con tapa metálica, estériles
Ideales para recoger y almacenar muestras. Fabricados a base de poliestireno virgen. Todos los materiales son no-citotóxicos. La tapa metálica con forro de PVC inerte garantiza un sellado a prueba de fugas.
3
Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm6060100100250250
434349496363
60607575121121
30060
200405025
9.070 3216.261 9589.070 3226.261 9599.070 3236.261 960
3
Botellas de borde rodado, vidrio sodocálcico con tapón de PE a presiónCon tapón a presión de PE. Herméticos.
4
Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm35101015202025304050100
191921222427253028303034
31415146535671517681101146
200200200200200200200250200200200100
9.400 2119.400 2159.400 2209.400 2259.400 2359.400 2409.400 2509.400 2309.400 2609.400 2709.400 2809.400 290
4
11
Material general de laboratorioRecipientes/Tarros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Vasos de precipitados multiusos con tapón de rosca, PPTransparentes, con tapón de rosca rojo. No estériles o estériles. Los vasos de precipitados estériles se envasanindividualmente. Vasos ideales para la toma de muestras y el almacenamiento de muestras sólidas, fangosas y líquidas.
1
Descripción Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mmno estérilestérilno estéril*estéril*no estéril*estéril*estérilno estéril
30306060
120120200200
4343434362626464
4848676772728181
1000500600500500250150200
9.401 8606.287 5276.260 4936.258 7146.803 1836.093 7286.262 0996.261 429
*con graduación y campo de inscripción
1
Vasos de precipitados multiusos, PPVasos para muestras transparentes, resistente a la presión e irrompible, ideal para recoger y almacenar muestras detodo tipo. Se pueden pedir con y sin tapón de rosca.- Graduados- Campo de escritura en el vaso y área de etiquetado en la tapa- Amplia abertura para un llenado fácil y seguro- Tapa roscada de sellado hermética al fluido con rosca
2
Descripción ud.E Código
Vaso de 125 ml, PP, con tapa roscada, verde, HPDEVaso de 125 ml,PP, sin tapa roscadaTapa roscada, verde, HPDE
50010001000
6.238 1226.237 9816.237 982
2
Tarros, PE-HD con tapa, PE-LDPE-HD con tapa PE-LD. Resistentes a ácidos y productos químicos. Aptos para cámaras frigoríficas, frigoríficos ycongeladores. Apilables. Aptos para alimentos. Color: natural.
3
Capacidad Ø concierre
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm20040070010002000
98114114136169
425588110143
11111
9.033 2019.033 2029.033 2119.033 2129.033 213
3
Recipientes cilíndricos con tapa, PE-HDLos frascos cilíndricos se suministran con inserto y tapa. Gracias a su gran cuello son adecuados para polvos, muestrassólidas, sustancias cremosas o semisólidas, cristales y sustancias higroscópicas.Aptos para productos alimenticios según el Reglamento (CE) 1935/2004 y el Reglamento (CE) 10/2011.
4
Capacidad Ø concierre
Ø int.cuello
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm mm70120250500100015002000
50566986111111111
36365070858787
607194107128182235
1111111
6.205 9206.206 3046.205 8576.205 9216.205 9226.226 1306.223 901
4
12
Material general de laboratorioRecipientes/Frscos de cuello ancho - Cajas de transporte
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos de cuello ancho LLG, vidrioFrascos de rosca, cuello ancho. Perfectos para el almacenamiento de muestras. Vidrio, transparente.Sin tapa, pedir la tapa por separado.
1
Capacidad Øtarro de vidrio
Alturatarro de vidrio
ud.E Código
ml mm mm1062123757201062
4863638282
78,080,5120,5148,0176,0
1212121212
9.070 3019.070 3029.070 3039.070 3049.070 305
1
Tapa para frascos de cuello ancho LLGTapa de rosca para frascos de cuello ancho LLG.
2
Para Ø ud.E Códigomm
Frasco con rosca LLG de 106 mlFrascos con rosca LLG de 212 ml y 375 mlFrascos con rosca LLG de 720 ml y 1062 ml
486382
121212
9.070 3069.070 3079.070 308
2
Portabotellas LLG, alambre/nylonPara llevar botellas de laboratorio.
3
Para frascos
Ø int.
ud.E Código
ml mm6 x 20006 x 1000
130100
11
6.286 4086.286 409
3
Cajas para clasificación, PSPoliestireno. Resistentes, calidad industrial. Apilables (longitudinal y transversalmente). Con certificado RAL. PSresistente a los golpes, de alto impacto. Colores aptos para alimentos. Bajos lisos, por lo tanto aptos para el transporte.
4
Color Ancho Profundidad Altura Tamaño ud.E Códigomm mm mm
rojoazulverderojoazulverderojoazulverde
100100100145145145200200200
165165165232232232336336336
757575
125125125150150150
222333444
111111111
9.033 1219.033 1239.033 1249.033 1319.033 1339.033 1349.033 1419.033 1439.033 144
4
Contenedores de almacenamiento y transporte, PP/HDPEBlancos. Fabricados en resina termoplástica. Apilables.La materia prima utilizada es fisiológicamente compatible y corresponde a las directrices de la Junta Federal de Salud.
5
Capacidad Medidas exteriores(L x An x Alt)
Medidasint.(L x An x Alt)
Material ud.E Código
litros mm mm910232831355096
560 x 360 x 64445 x 345 x 90460 x 330 x 210660 x 450 x 130550 x 450 x 170600 x 350 x 220660 x 450 x 220660 x 450 x 410
510 x 310 x 60410 x 310 x 85395 x 295 x 200600 x 400 x 120480 x 410 x 160530 x 315 x 210600 x 400 x 210600 x 400 x 400
PPPPHDPEHDPEHDPEHDPEHDPEPP
11111111
9.301 6439.301 6419.301 6639.301 6479.301 6459.301 6619.301 6499.301 651
5
Tapas para recipientes apilables y de transporte.6
Para Ancho Longitud ud.E Códigomm mm
9.301 647 / 649 / 6519.301 663
450330
660460
11
9.301 6559.301 664
6
13
Material general de laboratorioRecipientes/Cajas de transporte - Cubetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Caja plegable mini, PP, apilableEl mecanismo de plegado simple y robusto requiere un manejo seguro y sencillo. Volumen de 4 litros, pesa 180 g,capacidad de carga 2,5 kg. Resistente al lavavajillas, adecuado para alimentos. Esterilizable en autoclave a 120 ºC,resistente a temperaturas de -40 ºC hasta 90 ºC.
1
Color Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm
NegroBlanco
238238
161161
100100
11
9.301 4809.301 481
1
Caja plegable midi, PP, apilableUn mecanismo de plegado sencillo y resistente permite un manejo seguro y sencillo. Volumen 14,5 litros, peso 300 g,carga 8 kg. Apto para lavavajillas, apto para alimentos. Esterilizable en autoclave a 120 °C, resistente a temperaturasde -40 °C a 90 °C.La caja plegable mini encaja perfectamente dos veces en la midi.
2
Color Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm
NegroBlancoMorado
400400400
300300300
145145145
111
9.301 4859.301 4869.301 489
2
Cajas de estándar europeo, de PP, apilablesRecipientes transparentes de plástico, sólidos, inodoros, resistentes al frio y al calor, estables frente a la mayoria deácidos y bases. Lavables en lavaplatos, aptos para alimentos. Disponibles en dos tamaños (40 x 30 cm y 60 x 40 cm) .- Pedir por separado las tapas correspondientes.- Carro adaptable (código: 9.301 502)
3
Tipo Capacidad Medidas exteriores(L x An x Alt)
Color ud.E Código
l mmCaja de estándar europeoTapaCaja de estándar europeoCaja de estándar europeoTapa
20-
4666
-
400 x 300 x 220400 x 300 x 10600 x 400 x 220600 x 400 x 320600 x 400 x 10
transparentetransparentetransparentetransparentetransparente
11111
9.301 5039.301 5069.301 5049.301 5059.301 507
3
Tarros de almacenamiento, PE-HD con tapa hermética de PE-LDPE-HD. Con tapa PE-LD de cierre hermético. Aptos para cámaras frigoríficas y frigoríficos. Rango detemperatura/soporta temperaturas (sin esfuerzo mecánico) de -20 a +95 °C. Apilables. Resistentes a los ácidos y a losproductos químicos. Aptos para alimentos. Color: natural.
4
Capacidad Ancho Profundidad Altura ud.E Códigol mm mm mm0,501,001,001,502,002,003,20
103103103103103208208
103103208208255208208
641276494946494
1111111
9.033 2709.033 2759.033 2809.033 2859.033 2869.033 2879.033 288
4
Cubos LLG, PPBlancos. Con tapa y cierre hermético.Para el transporte, embalaje y almacenamiento de alimentos, materiales de construcción y productos químicos nocorrosivos.Estabilidad garantizada durante el llenado con material hasta 80 °C.
5
Capacidad Ø Altura ud.E Códigolitros mm mm123510
131179198224266
127133141193265
11111
9.040 0309.040 0319.040 0329.040 0339.040 034
5
Cubos LLG, PPBlancos Redondos. Con asa metálica. Graduados.
6
Capacidad ud.E Códigolitros10 1 9.040 216
6
14
Material general de laboratorioRecipientes/Garrafas y bidones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Botellas LLG, boca ancha, HPDEAptas para alimentos. Con asa para transportar. Ideales para líquidos, polvo y granulado. Calidad muy fuerte y robustapara uso prolongado. Especialmente herméticas gracias a la tapa interior. A través de las asas integradas se puede unirla tapa a la botella. Las botellas se pueden utilizar entre -40 ºC y +80 ºC.Utilizar sólo en posición vertical.
11
Capacidad Ø int.cuello
Ø ext.cuello
Ø recipiente
Altura Empuñadura ud.E Código
litros mm mm mm mm510
8499
94109
170210
350420
11
11
9.139 9389.139 939
Garrafas LLG, cuello estrecho, PE-HDCon asa de transporte. Aptas para la alimentación. Calidad muy resistente y duradera para un uso prolongado a lo largodel tiempo. Con junta en el tapón de rosca para un sellado muy hermético. El tapón de rosca se puede fijar a la garrafautilizando los lazos integrados. Con rosca de 12 mm de profundidad para usar con una llave de paso ¾". Pedir la llavede paso por separado (código 9.139 937). Las garrafas se pueden utilizar a temperaturas de -40 °C a +80 °C.Por favor, utilizar sólo en posición vertical.
22
Capacidad Ø int.cuello
Ø ext.cuello
Ø recipiente
Altura Empuñadura ud.E Código
litros mm mm mm mm5102550
52528484
62629797
160210270350
350430570690
1122
1111
9.139 9299.139 9309.139 9319.139 932
Garrafas LLG, cuello estrecho, PE-HD, con llave de pasoCon asa de transporte y llave de paso ¾". Se suministran con rosca y abertura para llave de paso. Aptas para laalimentación. Calidad muy resistente y duradera para un uso prolongado a lo largo del tiempo. Con junta en el tapón derosca para un sellado muy hermético. El tapón de rosca se puede fijar a la garrafa mediante los bucles integrados. Lasgarrafas se pueden utilizar a temperaturas de -40 °C a +80 °C.Por favor, utilizar sólo en posición vertical.
33
Capacidad Ø int.cuello
Ø ext.cuello
Ø recipiente
Altura Empuñadura ud.E Código
l mm mm mm mm5102550
52528484
62629797
160210270350
350430570690
1122
1111
9.139 9339.139 9349.139 9359.139 936
Llave de paso 3/4" para garrafa LLGPara 9.139 929 - 9.139 932 y 9.139 933 - 9.139 936.
4
Tipo ud.E Código
Llave de paso para garrafas 1 9.139 937
4
15
Material general de laboratorioRecipientes/Garrafas y bidones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bidones industriales, PE-HDBidones de 2 a 30 litros de capacidad.Pedir los cierres por separado.
1
1
Capacidad Color Ancho Profundidad Altura Peso Ø exteriorrosca
ud.E Código
l mm mm mm g mm2,002,503,005,006,0010,0020,0025,0030,0020,0030,00
naturalnaturalnaturalnaturalnaturalnaturalazulazulazulnaturalnatural
145153153190192230290290320290320
109115115145145190246246284246284
196208240251294310385450435385435
110125140250265450950
11001250950
1250
4545*45*50*4550*60*60*60*60*60*
11111111111
9.140 0219.140 0229.140 0239.140 0259.140 0269.140 0309.140 0329.140 0319.140 0339.140 0379.140 038
* Con homologación UN.
Cierres con rosca y accesorios para bidones, PE-HD2 2
Para Descripción ud.E Código
Bidón de 5 / 10 litrosBidón de 2 / 2,5 / 3 / 6 / 8 litrosBidón de 20 / 25 / 30 litrosBidón de 2 / 2,5 / 3 / 6 / 8 litrosBidón de 20 / 25 / 30 litrosBidón de 5 / 10 litrosBidón de 2 / 2,5 / 3 / 6 / 8 litrosBidón de 5 / 10 litrosBidón de 20 / 25 / 30 litrosBidón de 2 / 2,5 / 3 / 6 / 8 litrosBidón de 5 / 10 litrosBidón de 20 / 25 / 30 litrosBidón de 10 litrosBidón de 2 / 2,5 / 3 / 6 / 8 litrosBidón de 5 / 10 / 20 / 25 / 30 litros
Negro, con junta extraíble y desgasificaciónNegro, con junta extraíble y desgasificaciónNegro, con junta extraíble y desgasificaciónNegro, con junta extraíble y desgasificaciónNegro, con junta extraíble y desgasificaciónNegro, con junta extraíble y desgasificaciónRojo, con junta extraíble y desgasificaciónRojo, con junta extraíble y desgasificaciónRojo, con junta extraíble y desgasificaciónCon llave de pasoCon llave de pasoCon llave de pasoCon bomba dosificadoraLlave de PE-HD para abrir y cerrarLlave de PE-HD para abrir y cerrar
111111111111111
9.140 0689.140 0489.140 0509.140 0519.140 0479.140 0469.140 0409.140 0429.140 0439.140 0629.140 0619.140 0639.140 0659.140 0739.140 108
16
Material general de laboratorioRecipientes/Frascos de cuello ancho
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos de laboratorio, vidrio de borosilicato 3.3, GL 45, con código de trazabilidad
Vidrio de borosilicato 3.3. DIN 168 - 1. EN ISO 4796-1.Con graduaciones y código de trazabilidad (retrace code), con anillo de vertido, tapón de rosca de PP con rosca ISO.Los certificados están disponibles bajo pedido.
1
Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mm10025050010002000500010000
567086
101136186234
100138176225260330410
101010101011
9.072 3319.072 3329.072 3349.072 3359.072 3369.072 3379.072 338
1
Frascos de boca ancha, vidrio sodocálcicoTransparentes o ámbar. Cuello de rosca redonda según DIN 168.Pedir los tapones de rosca por separado.
2
Color Capacidad Ø Altura Roscas ud.E Códigoml mm mm GL
transparentetransparentetransparentetransparentetransparentetransparentetransparentetransparenteámbarámbarámbarámbarámbarámbarámbarámbar
3050
100125150250500
10003050
100125150250500
1000
36,044,050,054,057,070,084,0
103,536,044,050,054,057,070,084,0
103,5
68,075,093,098,0
104,0113,0154,0180,568,075,092,598,0
104,0113,0154,0180,5
32324040455555683232404045555568
12085638042482018
12685568448302012
6.287 7797.960 5017.960 5027.960 5039.072 2107.960 5047.960 5057.960 5067.960 5077.960 5086.270 3927.960 5109.072 2116.287 7807.960 5127.960 513
2
Tapones de rosca para frascos de boca ancha, PP/LDPETapón de PP, junta de LDPE.
3
Roscas Material ud.E CódigoGL3240556845
PPPPPPPPPPN
11111
9.072 1649.072 1659.072 1669.072 1676.272 535
3
17
Material general de laboratorioRecipientes/Frascos de cuello ancho
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos de boca ancha LLG, con tapón de rosca, PE-LD, paquete económico
Color natural, translúcido. De pared gruesa. Ideales para la toma, almacenamiento y transporte de muestras delíquidos, pastas y productos granulados. Ideales para líquidos, pastas y granulados. Completos con tapa. Tapas derepuesto, por favor consulte códigos 9.072 778 a 9.072 782.
1
Capacidad Ø Ø exteriorrosca
Altura ud.E Código
ml mm mm mm50100250500100015002000
39,048,064,077,095,0
108,0120,0
32324050656565
76,093,5120,0154,0205,0226,0247,0
50201010441
9.073 5109.073 5119.073 5129.073 5139.073 5149.073 5159.073 516
1
Frascos de cuello ancho, PE, graduadosResisten una presión considerable antes de romperse. Asegurados por los puntos de etiquetado en la botella y la tapa.Se pueden colocar notas en el espacio entre el tapón y el tapón de sellado del inserto. Adecuados para productosalimenticios de acuerdo con el Reglamento (CE) nº 1935/2004 y el Reglamento (CE) nº 10/2011.
2
Capacidad Graduación Øexterior.
Ø int.
Altura ud.E Código
ml ml mm mm mm5010025050010002000
10202550100100
4048617593
115
24,0024,0034,5034,5045,0045,00
7789
126158200247
111111
9.072 9509.072 9519.072 9529.072 9539.072 9549.072 955
2
Botellas de boca ancha, PE, cuadradas, graduadas, con tapón de roscaBotellas que ahorran espacio, ideales para el almacenamiento a largo plazo de muestras. Con tapón de rosca de PP. Las graduaciones aproximadas permiten un llenado reproducible sin el uso de probetas/vasos de precipitados. Los tapones de fácil agarre se pueden cablear hacia abajo para mayor seguridad. Aptas para productos alimenticiossegún el Reglamento (CE) 1935/2004 y el Reglamento (CE) 10/2011.
3 3
Capacidad División OrificioØ
interior
Ancho Profundidad Altura ud.E Código
ml ml mm mm mm mm255010025050010002000
5102050100100100
18,024,034,534,545,058,058,0
323842577080
100
3438486080
103134
527090
110138176210
1111111
9.072 9439.072 9449.072 9459.072 9469.072 9479.072 9489.072 949
18
Material general de laboratorioRecipientes/Frascos de cuello estrecho - Frascos con gotero, rociadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos de cuello estrecho Winchester, vidrio sodocálcicoÁmbar, con acabado de cuello de PP (a prueba de fugas) 28. Pedir los tapones por separado.
1
Capacidad Color Ø Altura ud.E Códigoml mm mm501002505001000
ámbarámbarámbarámbarámbar
40,550,565,082,0
100,5
81,096,0
133,0160,0207,0
9956392014
9.070 2019.070 2029.070 2039.070 2059.070 204
1
Tapones de rosca para frascos de cuello estrecho, PP 28Tapones de PP (a prueba de fugas) 28, con boca interior de aprox. 19,4 mm.
2
Descripción ud.E Código
Tapones de rosca, negros, con pieza de espumaTapones roscados, blancos, con junta cónica
500500
6.272 5366.272 537
2
Mini frascos de cuello estrecho LLG, PP, alta resistenciaIdeales para recoger, transportar y almacenar muestras líquidas.- Con tapón de rosca- Diseño muy estable- Transparentes- Con graduación
3
Capacidad Ø Ø exteriorrosca
Altura ud.E Código
ml mm mm mm483060125
16,025,036,040,051,0
1319191923
4044618599
10010010010050
6.289 5206.289 4506.289 4516.289 4526.289 453
3
Frascos de boca estrecha LLG con tapón, PE-LD, paquete económicoTransparentes con tapón.
4
Capacidad Ø Ø exteriorrosca
Altura ud.E Código
ml mm mm mm5010025050010002000
37,047,063,078,096,0
120,0
181825252828
78,0105,0119,0152,0206,0264,0
5020101041
9.073 5009.073 5019.073 5029.073 5039.073 5049.073 505
4
Frascos lavadores LLG, cuello estrecho, PEFáciles de apretar, semirrígidos, translúcidos, con excelente claridad. El flujo del líquido se puede controlar fácilmentecon la presión de la mano. La punta dosificadora proporciona un chorro extra fino - la punta puede reducirse paraaumentar el caudal, si es necesario.
5
Capacidad ud.E Códigoml1002505001000
1111
9.223 5009.223 5019.223 5029.223 503
5
19
Material general de laboratorioRecipientes/Frascos con gotero, rociadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos lavadores de seguridad LLG, PE-LDFabricados a base de PE-LD con etiqueta de seguridad impresa en el frasco lavador conforme a la normativa (CE) Nr. 1272/2008 (GHS).- Tapón y frasco con código de color para un reconocimiento fácil y rápido del contenido del frasco- Tubo dispensador diseñado para optimizar el reflujo y un funcionamiento sin turbulencias- Impresión permanente en el cuerpo del frasco de los símbolos de seguridad conforme a GHS, así como de la fórmula
química, número CAS, pictograma de riesgo, palabra de señalización, indicaciones sobre peligro, seguridad y códigoNPFA
- Nombre químico y textos de advertencia en alemán, inglés, francés y español
1
Color Capacidad Impresión ud.E Códigoml
RojoAzulVerdeAmarilloNaranja
500500500500500
AcetonaAgua destiladaEtanolIsopropanolMetanol
11111
9.223 5049.223 5059.223 5069.223 5079.223 508
1
Frascos lavadores de seguridad con venteo LLG, PE-LD- Frascos lavadores de boca ancha y cuello ancho con la válvula de venteo de vapor patentada DripLok® que evita elgoteo de solventes
- Impreso indeleble- Elija entre 4 etiquetas de disolvente, todas ellas con los nuevos Símbolos Globalmente Armonizados, diamante NFPA,
frases de riesgo e información de seguridad.- Equipados con cierres de polipropileno de una sola pieza con código de colores que mantienen su forma en uso- Los cierres cuentan con una abertura de precisión en la punta del chorro para un control preciso
2
Impresión Lengua Color Capacidad ud.E Códigoml
AcetonaAcetonaAcetonaAcetonaMetanolMetanolMetanolMetanolIsopropanolIsopropanolIsopropanolIsopropanolEtanolEtanolEtanolEtanol
SP/FR/D/UKN/DK/S/UKRU/PL/D/UKARAB/FR/UKSP/FR/D/UKN/DK/S/UKRU/PL/D/UKARAB/FR/UKSP/FR/D/UKN/DK/S/UKRU/PL/D/UKARAB/FR/UKSP/FR/D/UKN/DK/S/UKRU/PL/D/UKARAB/FR/UK
rojorojorojorojonaranjanaranjanaranjanaranjaamarilloamarilloamarilloamarilloverdeverdeverdeverde
500500500500500500500500500500500500500500500500
1111111111111111
9.223 4914.661 9034.661 9044.661 9059.223 4924.661 9064.661 9074.661 9089.223 4934.661 9094.661 9104.661 9119.223 4944.661 9124.661 9134.661 914
2
Frascos cuentagotas, PE-HDNatural. Altamente adecuados para adhesivos y otros líquidos que se pueden dispensar finamente.
Cierre combinado PE-HD con punta cuentagotas de rosca (código 9.073 313). Pedir por separado.
3
Capacidad Ø ud.E Códigoml mm102550
24,031,340,0
111
9.073 3109.073 3119.073 312
3
Tapón para frascos cuentagotas, PE-HDPara frascos de la serie 9.073 310 a 9.037 312.
4
Tipo ud.E Código
Tapón para frascos cuentagotas 1 9.073 313
4
20
Material general de laboratorioRecipientes/Embudos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Embudo LLG, vidrio de borosilicato 3.3Con vástago corto. Ángulo 60º. Embudo estándar de borosilicato con una elevada estabilidad térmica. Todos losembudos tienen un ángulo de embudo de 60º ofreciendo una óptima sujeción en cada filtrado. DIN ISO 4798.
1
Ø del embudo
Ø demango
Para filtrode papel
Longitudtotal
ud.E Código
mm mm Ø mm mm406080100*125*150*
6,08,08,0
10,016,016,0
55 - 7070 - 90
125 - 150150 - 185185 - 240240 - 270
70100140180210250
111111
9.251 2009.251 2019.251 2029.251 2039.251 2049.251 205
* según DIN ISO 4798
1
Embudos de filtración rápida LLG con nervios interiores, PPPolipropileno virgen transparente, esterilizables en autoclave a 121 °C y 1,1 bar durante 30 minutos.Los nervios externos evitan la retención de aire y la contrapresión. La nervadura helicoidal interna evita que los papelesde filtro se peguen y aumenta la velocidad de filtración.
2
Ø del embudo
Ø demango
Para filtrode papel
Long. del mango ud.E Código
mm mm Ø mm mm40608080100120
6,08,08,09,0
10,016,0
55 - 7070 - 90
125 - 150125 - 150150 - 185185 - 240
406080
150100120
101010101010
9.251 1919.251 1929.251 1939.251 1979.251 1949.251 195
2
Embudos LLG, PPFabricados en polipropileno virgen transparente, esterilizables en autoclave a 121 °C y 1,1 bar durante 30 minutos.
3
Ø del embudo
Ø demango
Para filtrode papel
Long. del mango ud.E Código
mm mm Ø mm mm406080100120150
6,08,08,0
10,016,016,0
55 - 7070 - 90
125 - 150150 - 185185 - 240240 - 270
406080
100120150
101010101010
9.251 1859.251 1869.251 1879.251 1889.251 1899.251 190
3
Embudos para polvo, PPTransparentes. Con caña corta y ancha. Para el transporte de sustancias en polvo y grano. Flujo rápido debido al ángulode 60º. Aptos para alimentos conforme a la normativa CE nr. 10/2011
4
Ø del embudo
Ø demango
Altura ud.E Código
mm mm mm6580100120150180
152122262843
687694
110138160
111111
9.251 7209.251 7259.251 7309.251 7359.251 7409.251 741
4
Embudos para polvo con cono NS, vidrio de borosilicato 3.3Con vástago corto y cono NS.
5
Ø del embudo
Ø demango
Esm. (NS) ud.E Código
mm mm6080100120
13172226
14/2319/2624/2929/32
1111
4.008 4334.008 4344.008 4354.008 436
5
21
Material general de laboratorioRecipientes/Embudos -Cápsulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Embudos para polvo, PPTransparentes. Para frascos de varios cuellos, aplanados lateralmente, adecuados para cuellos de unión estándar devarios tamaños. Adecuados par el llenado de reactivos líquidos o en polvo en un matraz, en particular para cargarfrascos de varios cuellos durante una reacción. Aptos para alimentos conforme a la normativa CE nr. 10/2011.
1
Ø del embudo
Altura Tamaño de junta (NS) ud.E Código
mm mm405075
7595
135
14 / 2319 / 2629 / 32
111
9.251 8149.251 8199.251 829
1
Soporte para embudo de filtración LLG, acero inoxidable, con o sin pinza
Estos soportes para embudos son adecuados para todo tipo de embudos con un diámetro de hasta 150 mm. También pueden alojar embudos de decantación (hasta 1000 ml). Con o sin pinza.
2
Descripción Ø ud.E Códigomm
sin pinzasin pinzasin pinzasin pinzacon pinzacon pinzacon pinzacon pinza
406080
100406080
100
11111111
9.251 5509.251 5519.251 5529.251 5539.251 5549.251 5559.251 5569.251 557
2
Soporte para embudos, acero cromadoAltura ajustable 140 - 220 mm. Diámetro interior del anillo superior: 46 mm. Diámetro exterior del anillo inferior: 126 mm.
3
Descripción ud.E Código
Soporte para embudos 1 4.008 510
3
Vidrios de reloj, vidrio sodocálcicoSegún DIN 12341. Bordes pulidos. Clase hidrolítica 3.
4
Ø ud.E Códigomm405060708090100110120125150200250
1111111111111
9.263 0049.263 0059.263 0069.263 0079.263 0089.263 0099.263 0109.263 0119.263 0139.263 0129.263 0159.263 0209.263 025
4
Vidrios de reloj, PPCon base. Resistentes a la esterilización con vapor (121 °C). Esterilizables en autoclave.
5
Ø ud.E Códigomm6080100125
1111
9.263 5269.263 5289.263 5309.263 532
5
22
Material general de laboratorioRecipientes/Cápsulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cubetas de cristalización LLG, vidrio de borosilicatoCubetas de cristalización con o sin pico. DIN 12337/12338. Esterilizables en autoclave.
1 2
Descripción Capacidad Ø Altura DIN ud.E Códigoml mm mm
Sin picoSin picoSin picoSin picoSin picoSin picoSin picoSin picoSin picoSin picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon picoCon pico
204060
100150300500900
20003500
204060
100150300500900
20003500
405060708095
115140190230405060708095
115140190230
253035404555657590
100253035404555657590
100
1233712337123371233712337123371233712337123371233712338123381233812338123381233812338123381233812338
11111111111111111111
7.616 8006.228 0316.236 5966.233 7576.227 6886.205 1046.205 1056.236 5976.236 5986.236 5996.226 0437.616 1716.227 9226.228 3876.225 2566.803 5676.223 2986.206 8566.803 3716.231 072
1
2
Cápsulas de evaporación LLG de porcelana con pico, base plana, forma bajaVitrificadas.
3
Capacidad Øexterior.
Altura DIN ud.E Código
ml mm mm2055110250450
6080
100130160
1420253040
12903129031290312903
11111
9.115 3029.115 3036.231 5409.115 3049.115 306
3
Cápsulas de evaporación de porcelana con pico LLG, fondo redondo, forma media
Vitrificadas.
4
Capacidad Øexterior.
Altura DIN ud.E Código
ml mm mm203060110150240285420700
50638096
100127125154170
202532304042505074
129031290312903
12903
12903
12903
111111111
9.115 3116.239 1779.115 3129.000 1529.115 3139.000 1539.115 3146.232 5259.115 315
4
Cápsulas de evaporación de porcelana con pico LLG, fondo plano, forma media
Vitrificadas.
5
Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mm93 86 33 1 6.251 474
5
23
Material general de laboratorioRecipientes/Cápsulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bandejas para instrumental, resina de melaminaBlancas, de resina de melamina. Autoclavables (121 °C).
1
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm190240270300300360430
150180210150190240290
20202020202020
1111111
7.608 3529.200 3249.200 3279.200 3287.055 3839.200 3359.200 345
7.603 295 con asa
1
Bandejas para instrumental de resina melamínicaDe resina melamínica. Parte inferior resistente a la esterilización con vapor (121 °C).Pedir la tapa por separado.
2
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm110150160160240250
210190290290350350
3040306040
100
111111
9.200 1779.200 1709.200 1659.200 1609.200 1559.200 150
2
Tapas, de PS para cajas de instrumental3
Para ud.E Código
9.200 1779.200 1709.200 165 y 9.200 1609.200 155 y 9.200 150
1111
9.200 1819.200 1829.200 1839.200 184
3
Caja de clasificación LLG, PSDiseñada para almacenar y transportar material de laboratorio pequeño como varillas de agitación magnéticas.Fabricada con material transparente para poder ver fácilmente el contenido. Distintos tamaños de compartimentos paradistintos tamaños de materiales.
4
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm97 182 33 1 6.267 405
4
Bandejas, acero inoxidableRemanit® 4301. Con reborde.
5
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm110120140180210250280340
170200220240310350420520
2020283040405050
11111111
9.150 7229.150 7239.150 7249.150 7269.150 7299.150 7309.150 7329.150 733
5
Bandeja, PPMultiusos. Duradera y resistente a la flexión, con fuerte reborde redondeado. Apilable para soluciones de ahorro deespacio, superficie pulida fácil de limpiar. Resistente a soluciones ácidas y alcalinas, se puede usar con alimentos.
6
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm127180245
183255355
506070
111
6.267 3626.267 3636.267 364
6
24
Material general de laboratorioRecipientes/Crisoles
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Crisoles de porcelana LLG, bajos, DIN 12904Según DIN 12904. Vitrificados.
1
Forma Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mmForma bajaForma bajaForma bajaForma bajaForma bajaForma bajaForma baja
5101721346391
30354045506070
19222528323844
1111111
9.250 9009.250 9019.250 9029.250 9039.250 9049.250 9059.250 906
1
Crisoles de porcelana LLG, forma media, DIN 12904Según DIN 12904. Vitrificados.
2
Forma Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mmMediaMediaMediaMediaMediaMediaMediaMedia
10*1220304580120200*
3035404550607080
2528323640485662
11111111
9.250 9079.250 9109.250 9119.250 9129.250 9139.250 9149.250 9159.250 916
* No según DIN
2
Crisoles de porcelana LLG, forma alta, DIN 12904Según DIN 12904. Vitrificados.
3
Forma Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mmAltaAltaAltaAltaAltaAlta
1526355072130
303540455060
384450566275
111111
9.250 9209.250 9219.250 9229.250 9239.250 9249.250 925
3
Tapas de porcelana para crisoles LLG, DIN 12904Vitrificadas.
4
Ø tapa
Ø Crisol
DIN ud.E Código
mm mm3439444954647484
3035404550607080
1290412904129041290412904129041290412904
11111111
9.250 9309.250 9319.250 9329.250 9339.250 9349.250 9359.250 9369.250 937
4
Crisoles, vidrio de cuarzo, forma mediaSílice transparente (vidrio de cuarzo). Forma media.
5
Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
ml mm mm204990
405060
324048
111
9.250 3409.250 3509.250 351
5
Crisoles filtrantes - consultar la página 24.
25
Material general de laboratorioRecipientes/Crisoles
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cápsulas de incineración de porcelana LLG1
Forma Capacidad Øexterior.
Altura pico vertedor ud.E Código
ml mm mmHondaHondaHondaBajaHonda
21646470
103
4060608170
2030302035
sinconsinsinsin
11111
6.237 1266.241 9726.242 4247.654 0467.654 045
1
Navecillas de incineración de porcelana LLG, con asasNo vitrificadas.
2
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm131314
8590
105
889
111
9.250 9426.243 2299.250 941
2
Placas de magnesia3
Ancho Profundidad ud.E Códigomm mm9 100 100 9.152 109
3
Varillas de magnesiaPara ensayos con llama.
4
Tipo ud.E Código
Varillas de magnesia 100 9.152 125
4
26
Material general de laboratorioHerramientas/Cucharas, espátulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cuchara de farmacéutico, acero inoxidableRemanit® 4301. Pulido. Forma delgada. Longitud 150 mm.
1
DimensionesCuchara (LxAn)
Longitud ud.E Código
mm mm30 x 16 150 1 9.150 060
1
Cuchara para reactivos, acero 18/102
DimensionesCuchara (LxAn)
Longitudtotal
ud.E Código
mm mm25 x 15 200 1 4.008 513
2
Cuchara multiusos LLG, acero 18/10
Para DimensionesCuchara (LxAn)
DimensionesEspàtula(LxAn)
Longitudtotal
ud.E Código
mm mm mmPara diestrosPara diestrosPara diestrosPara diestrosPara diestrosPara zurdosPara zurdos
35 x 1535 x 1535 x 1535 x 1535 x 1535 x 1535 x 15
25 x 1325 x 1325 x 1325 x 1325 x 1325 x 1325 x 13
150180210250300180210
1111111
9.150 8009.150 8019.150 8029.150 0739.150 0749.150 0819.150 082
3
Espátulas, con estrías redondas, acero 18/10Pulidas, con estrías redondas.
4
Longitud Ancho de la espátula
ud.E Código
mm mm150180210
999
111
4.008 4484.008 4494.008 450
4
Espátula tipo cuchara LLG, acero 18/10, forma anchaAcero 18/10. Forma ancha.
5
DimensionesCuchara (LxAn)
DimensionesEspàtula(LxAn)
Longitud ud.E Código
mm mm mm31 x 2338 x 2740 x 3040 x 3050 x 3855 x 45
30 x 2032 x 2235 x 2535 x 2545 x 3250 x 40
120150180210250300
111111
4.008 4459.150 8109.150 8119.150 8124.008 4464.008 447
5
3
27
Material general de laboratorioHerramientas/Cucharas, espátulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Microespátula tipo cuchara, acero 18/10Acero inoxidable pulido de excelente calidad, con un extremo con una espátula plana y el otro extremo con unamicrocuchara.
1
DimensionesCuchara (LxAn)
Longitud ud.E Código
mm mm9 x 59 x 5
150180
11
9.150 8204.008 451
1
Espátula doble, acero 18/10Acero 18/10. Forma estrecha.
2
Tipo Longitud ud.E Códigomm
RectaRectaRectaRectaRectaRecta
130155180210255300
111111
4.008 4544.008 4554.008 4564.008 4574.008 4584.008 459
2
Espátula doble chattaway, acero 18/10Acero inoxidable pulido con un extremo plano y el otro con un extremo plano curvado.
3
Ancho de la espátula
Longitud ud.E Código
mm mm99999
100130150180210
11111
4.008 4524.008 4539.150 8159.150 8169.150 817
3
Macro espátula cuchara LLG, de PPConsiste en una cuchara por un lado que permite el transporte fácil de la muestra, mientras que el otro extremo es unaestructura plana con un borde afilado que se puede usar para extraer sal o cristales quebradizos.
4
Longitud ud.E Códigomm150180210
252525
6.267 3906.267 3916.267 392
4
Cucharas para muestras, PPLongitud 180 mm. El mango largo llega fácilmente a tarros, botellas y otras áreas confinadas; minimiza el potencial decontacto personal con el material muestreado. Seguras para contacto con alimentos, medicamentos y cosméticos.Autoclavables.
5
Capacidad Ancho ud.E Códigoml mm1,252,464,9314,79
20253039
1111
9.150 6439.150 6449.150 6459.150 646
5
28
Material general de laboratorioHerramientas/Cucharas, espátulas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Espátula para polvo smartSPATULAS®, PPHerramientas de laboratorio de polipropileno de un solo uso para aumentar la productividad y reducir los costosos errores de contaminación. Ofrecen una alternativa limpia a las espátulas metálicas.- Diseños relacionados con el tamaño para adaptarse perfectamente a los tubos estándar de 0,5, 1,5/2,0, 15 y 50 mL.- Ideal para dispensar o recoger muestras de polvos o sólidos blandos- Resistente a los astillados en nitrógeno líquido y a los ácidos y bases diluidos y puede utilizarse con líquidos calientes- Versiones antiestáticas, estériles y ecológicas disponibles- Autoclavable y cumple con los estándares de la FDA para el contacto con alimentos
1 2
1 2
Para tubitos
Descripción Color Ø Longitud Figura o dibujo ud.E Código
ml mm mm0,215/1,5/2,015/1,5/2,015/1,5/2,015/1,5/2,050
Micro antiestáticaEcoEstándarEstándarEstándar estérilMacro
NaturalNaturalAzulNaturalNaturalVerde
3,57,07,07,07,01,0
140140210210210310
abcdde
300300300300100150
6.256 8966.256 8946.256 8936.256 8956.256 8986.256 897
Espátulas con mango de madera, acero inoxidableHoja larga y flexible como se indica a continuación.
3
Ancho de la hoja
Longitudde la hoja
Longitud ud.E Código
mm mm mm1418202227323842
75100130150165200250300
165190230250275310365415
11111111
9.220 6079.220 6109.220 6139.220 6159.220 6169.220 6209.220 6259.220 630
3
Depresor lingual, de maderaDe madera.
4
Longitud ud.E Códigomm150 100 9.165 101
4
Varillas de agitación, vidrio sodocálcicoVidrio sodocálcico. Con extremos pulidos a la llama.
5
Øexterior.
Longitud ud.E Código
mm mm66789
200250300300300
1010101010
9.197 4249.197 4269.197 4319.197 4339.197 435
5
29
Material general de laboratorioHerramientas/Tijeras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tijeras para disección, acero inoxidableAcero inoxidable pulido de excelente calidad con finas puntas afiladas y extremos cerrados.Disponible en 2 tipos:- Forma recta - Forma curvada
1
Tipo Longitud ud.E Códigomm
Con hoja rectaCon hoja curvada
130130
11
6.236 2649.204 222
1
Tijeras de uso general LLG, acero inoxidableAcero inoxidable pulido de excelente calidad con forma recta y extremos cerrados.Disponible en 3 tipos:- Con dos puntas afiladas- Con dos puntas roma- Con una punta afilada y una punta roma
2
Tipo Longitud ud.E Códigomm
Afilada - afiladaAfilada - afiladaAfilada - romaRoma - romaRoma - roma
130160130130160
11111
6.237 7039.204 2319.204 2329.204 2349.204 235
2
Tijeras quirúrgicas, acero inoxidablePuntas rectas y cerradas. Punta/roma.
3
Longitud ud.E Códigomm130 1 9.204 220
3
Tijeras universales, acero inoxidable, mango de plástico
456
Longitud Descripción ud.E Códigomm130160200
RectaRectaCurvada
111
4.008 5154.008 5164.008 517
4
4.008 515
5
4.008 516
6
4.008 517
30
Material general de laboratorioHerramientas/Utensilios para el taller
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cúter LLG All-round con mango de gomaSu forma ergonómica y su mango garantizan un manejo fácil y cómodo. El dispositivo de separación está integrado enla sección de agarre de la carcasa de plástico ABS. Viene con una guía de la hoja de metal y un sistema de bloqueoautomático. Ambos cúters se suministran en blisters con 2 cuchillas de recambio.
12
Tipo ud.E Código
Cúter LLG All-round 18 mmCúter LLG All-round 9 mmHoja de repuesto para cúter LLG All-round 18 mmHoja de repuesto para cúter LLG All-round 9 mm
11
1010
9.160 6569.160 6579.160 6589.160 659
1
9.160 656
2
9.160 657
Herramienta multifuncional LLGCarcasa anodizada de color azul con tornillos de acero inoxidable. Especificaciones: Alicates de punta redonda,cortaalambres, pelacables, cuchillo, cuchillo de sierra, sierra, destornillador, destornillador de estrella,abrebotellas/botellas, lima. Se suministra con bolsa para cinturón de nylon. Dimensiones: 100 x 45 x 20 mm.
3
Tipo Peso ud.E Códigog
Herramienta multifuncional LLG 230 1 9.160 000
3
Cortador universal LLGTijera pesada para cortar casi todos los materiales incluso capas finas de acero. La cuchilla de corte se ha fabricado conacero inoxidable de alta calidad. Mango de plástico ergonómico sujeto por un muelle con cierre de seguridad que ofreceun uso seguro y fácil.
4
Longitud ud.E Códigomm185 1 6.267 394
4
Marcadores de vidrio, con punta de diamanteDiamante para escribir sobre vidrio. Disponible como bolígrafo con punta retráctil o montado en un mango de madera.
5
Tipo Tamaño ud.E Código
Con mango de maderaForma de bolgrafo
11
11
9.032 9209.032 930
5
Linterna LLGLinterna robusta con 12 luces LED de ahorro de energía para una luz ultra-brillante. Fabricada en metal con unapráctica correa de mano, incluye 3 pilas AAA de 1,5 V.
6
Dimensiones (diám. x L): 30 x 120 mm
Tipo ud.E Código
Linterna LLG 1 9.961 000
6
31
Material general de laboratorioHerramientas/Pinzas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Juego de pinzas LLG, 4 piezas, acero de niquel cromadoJuego de pinzas LLG, 4 piezas, acero de níquel cromado (1.4301) en una bolsa de piel sintética que incluye:1 pinza con punta , puntas curvadas, 115 mm1 pinza con punta roma, 115 mm1 pinza con pasador de guía recto, 130 mm1 pinza para cubreobjetos, 115 mm1 bolsa de piel sintética, 6 materiales, 100 x 175 mm
1
Descripción ud.E Código
Juego de pinzas LLG, 4 piezas 1 9.160 394
1
Pinzas de un solo uso, PS, estérilesPinzas de un solo uso, 120 mm, estériles, PS, anatómicas
2
Descripción ud.E Código
Pinzas de un solo uso, estériles 100 6.270 262
2
Pinzas LLG, acero 18/10Punta roma-recta.
3
Longitud ud.E Códigomm105115130145160200250300115*130*145*160*
111111111111
4.008 4714.008 4724.008 4736.255 8264.008 4744.008 4754.008 4764.008 4774.008 4784.008 4794.008 4804.008 481
* con dientes
3
Pinzas para disección LLG, acero inoxidable 420Fabricadas en acero inoxidable pulido de primera calidad con puntas finas y mordazas de sujeción con muelle.Disponible en 2 tipos:- forma recta- forma curvada
4
Longitud ud.E Códigomm105115130150160200105*115*130*
111111111
4.008 4829.171 1219.171 1229.171 1234.008 4834.008 4844.008 4859.171 1246.236 683
* curvada
4
32
Material general de laboratorioHerramientas/Pinzas - Cucharas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pinzas para cubreobjetos LLG, con cierre automático, acero inoxidableAcero inoxidable 4301.
1
Forma Longitud ud.E Códigomm
RectaCurvada
105105
11
9.160 3809.160 381
1
Pinzas para cubreobjetos LLG, tipo Kühne, acero inoxidableAcero inoxidable 4301.
2
Forma Longitud ud.E Códigomm
CurvadaCurvadaCurvadaRectaRectaRecta
115130145115130145
111111
9.160 3869.160 3879.160 3889.160 3919.160 3929.160 393
2
Pinzas, PMPBlancas. Polimetilpenteno (PMP). Elásticas. Con extremos puntiagudos. Cómodas de usar. Autodescargado.Autoclavables (121 °C).
3
Longitud ud.E Códigomm115145
11
9.171 4119.171 414
3
Cucharas dispensadoras LLG, PE-HDPara requisitos industriales elevados. Adecuadas para alimentos.
4
Capacidad Longitud ud.E Códigoml mm25050010001500
250300350400
1111
9.201 0919.201 0926.240 4719.201 093
4
Cucharas dosificadoras, aluminio5
Capacidad Longitudcuchara
Longitudtotal
ud.E Código
ml mm mm4210514026034055567515103000
80113120145155185220270300
135185210250265310350400430
111111111
9.201 1139.201 1189.201 1219.201 1259.201 1269.201 1319.201 1359.201 1409.201 143
5
33
Material general de laboratorioCalentamiento/Mecheros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Mechero Bunsen con válvula de agujaDIN 30665. Regulador de aire.
1
Descripción Altura Peso ud.E Códigomm g
Gas natural 155 220 1 9.018 361
1
Mechero Bunsen con válvula de agujaDIN 30665. Regulación de aire, bajo voltaje.Base de succión de goma (código 9.018 360), pedir por separado.
2
Tipo Altura Peso ud.E Códigomm g
Gas natural con válvula de aguja 155 220 1 9.018 365
2
Accesorios para mechero Bunsen3
Tipo ud.E Código
Pie adherente para mechero Bunsen 1 9.018 360
3
Mechero Teclu con válvula de agujaSegún DIN 30665, con regulación de aire, con llama baja.
4
Tipo Altura Peso ud.E Códigomm g
Gas naturalGas propano
155155
260260
11
9.018 3759.018 376
4
Cartucho de gas220 g/400 ml. Válvula de seguridad. Tiempo de combustión: aprox. 3 horas. EN 417: 2012. 70 % butano, 30 % propano.
5
Tipo ud.E Código
Cartucho de gas 1 9.018 364
5
Mechero para cartuchosCon válvula de aguja y regulador de aire.Solamente para los cartuchos de gas 9.018.364
67
Altura Tipo ud.E Códigomm136136
Mechero para cartucho, Teclu, sin cartuchoMechero para cartucho, Bunsen, sin cartucho
11
9.018 3639.018 370
6
Encendedor piezoeléctrico de gas, ClipperPiezoeléctrico.
8
Tipo ud.E Código
Encendedor piezoeléctrico de gas, Clipper 1 9.018 820
8
7
9.018 363 9.018 370
34
Material general de laboratorioCalentamiento/Tenazas para vasos - Trípode
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pinza para vasos de precipitados, acero cromadoLa pinza de 300 mm de longitud es de acero cromado. Con mordazas aislantes para todo tipo de vasos de precipitados.
1
Para Longitud Rango detemp.
ud.E Código
mm máx. °CVaso de precipitados de hasta 1000 ml 300 120 1 6.237 287
1
Pinza para matraces, acero cromadoPinza para matraces de acero cromado - 300 mm de longitud con mordazas aisladas, para sujetar todo tipo dematraces.
2
Para Longitud Rango detemp.
ud.E Código
mm máx. °CPara matraces de hasta 2000 ml 300 120 1 4.008 397
2
Pinzas para crisoles, acero cromadoCurvadas y con ranuras.
3
Longitud ud.E Códigomm300 1 4.008 441
3
Pinzas para crisoles, acero cromado4
Longitud ud.E Códigomm300 1 4.008 440
4
Soporte trípode, acero cromadoAcero cromado. Los trípodes están destinados para usarse con gasa de alambre, triángulos o un baños de arena. El anillo de retención con 150 mm de diámetro puede reducirse a 125 mm con el accesorio reductor suministrado.
5
Descripción Ø ud.E Códigomm
Altura total 200 mmAltura ajustable de 200 a 300 mm
125150
11
6.242 7044.008 512
5
Telas metálicasAlambre de acero con centro cerámico redondo. Tamaños como se indica a continuación.
6
Ancho Profundidad ud.E Códigomm mm120160200
120160200
111
9.033 6329.033 6369.033 640
6
35
Material general de laboratorioTubos/goma
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Mangueras de gas de seguridad, de goma, sin refuerzoSegún DIN 30664 sección 1. Sin armadura de cable. Línea de conexión para la conexión entre el accesorio de conexiónde gas de seguridad según DIN 3383-4 y los quemadores de gas para laboratorios según DIN 30665 sección 1. Paratodos los gases según la hoja de trabajo G 260 de la DVGW, a presiones de hasta 100 mbar y temperaturas de hasta70°C. Instalaciones según DVGW-TRGI 2008 y hoja de trabajo DVGW G 621. DVGW Nº de registro NG-4607AU2366.Suministro por metro.Se vende a metros.
1
Ø int.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm10 2,00 1 9.018 970
1
TuboRojo. Caucho (NR). Durómetro 45 Shore A. Suministrado por metro o en bobinas estándar de 25 m.
2
Ø int.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm556677891012
1,502,001,502,001,502,002,002,002,002,50
1111111111
9.205 1709.205 1719.205 1739.205 1749.205 1799.205 1809.205 1849.205 1879.205 1929.205 195
2
Tubo para vacío, gomaRojo. Caucho (NR). Durómetro 45 Shore A. Suministrado por metro o bobinas estándar de 25 m.
3
Ø int.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm456778810
4,005,005,004,005,005,006,005,00
11111111
9.205 8049.205 8059.205 8066.077 2399.205 8079.205 8086.053 3489.205 809
3
36
Material general de laboratorioTubos/plástico
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubo RAULAB FG® SLIDETEC, silicona
Apto para uso alimentario, sin talco, según BfR XV (Silicona) y FDA 177.2600. Rollo original 25 metros. Suministro por metro. Durómetro 60 ±5 Shore A según DIN 53505.
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm2,003,006,006,007,007,0010,0012,00
4,07,09,0
10,010,011,014,016,0
1,002,001,502,001,502,002,002,00
11111111
9.205 0019.205 0059.205 0119.205 0129.205 0139.205 2809.205 0189.205 020
Tubo, siliconaCaucho de silicona (VMQ), transparente, dureza 60 Shore A, apto para uso alimentario, resistente a temperaturas de -60 a +200 °C (corta duración hasta +260 °C), adecuado para bombas peristálticas. BFR XV, FDA CFR 21 õ177.2600, EP-Europ. Farmacopea/DAB, biocompatibilidad: Citotoxicidad (USP Clase 1-6), Hemólisis, Pirogenicidad,Sensibilización, Irritación Dermatológica, Implantación (90 días) según ISO 10993-1. Suministrado por metro.
2
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
Longitud/Rollo
ud.E Código
mm mm mm m1,508,00
3,5011,00
1,001,50
2525
11
9.205 2339.205 282
Para determinar el diámetro exterior, añadir el espesor de la pared dos veces al diámetro interior (Ej: 9.205 243: diámetro interior 2,00 mm + espesor de pared 0,30 mm x 2 = diámetro exterior 2,6 mm).
2
Tubo tramado, PVCTransparente. Suministrado por metro o en bobinas estándar de 50 m. PVC con refuerzo de malla de terileno.Certificado por el TÜV alemán según la norma DIN EN ISO 5774:2008. Probado por la directiva BGVO 2002/72/EC bis2008/39/EC para el contacto con alimentos. Durómetro 77 Shore A.
3
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm6,008,0010,0012,50
12,014,016,018,5
3,003,003,003,00
1111
9.205 8169.205 8189.205 8209.205 823
3
Tubo RAUSIL FG, silicona
Apto para la industria alimentaria, recubiertos de talco,conforme a BiR (BgW) y FDA 177.2600. Suministrado por metro o en rollos estándar de 50m. Durómetro 60 Shore A.
4
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm1,002,003,004,004,005,005,008,009,00
3,06,06,06,07,07,08,0
12,013,0
1,002,001,501,001,501,001,502,002,00
111111111
9.205 0009.205 0029.205 2599.205 2659.205 2669.205 2699.205 0109.205 0159.205 017
4
1 1
37
Material general de laboratorioTubos/plástico
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubo, PVCAprobado por las directivas BGVO 2002/72/CE y 2008/39/CE para el contacto con alimentos. Aprobado por la directivaKTW-C - Agencia Federal de Medio Ambiente de Alemania para su uso en agua fría. Durómetro 77 Shore A.Precio por metro.
1
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm2,003,003,004,004,005,005,006,006,006,007,007,008,008,009,009,0010,0012,0015,0018,00
4,05,06,06,07,07,08,08,09,0
10,010,011,011,012,012,013,014,016,019,022,0
1,001,001,501,001,501,001,501,001,502,001,502,001,502,001,502,002,002,002,002,00
11111111111111111111
9.205 3459.205 3589.205 3599.205 3659.205 3669.205 3699.205 3709.205 3729.205 3739.205 3749.205 3799.205 3809.205 3829.205 3849.205 3869.205 3879.205 3929.205 3949.205 3979.205 398
1
Tubo, PTFEAltamente resistente a los productos químicos y a temperaturas de -200 °C a +260 °C. Suministro por metro.
2
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm0,500,500,801,001,001,501,602,002,003,003,004,00
1,01,61,61,62,02,13,23,04,04,05,06,0
0,250,550,400,400,500,300,800,501,000,501,001,00
111111111111
9.205 6089.205 6099.205 6169.205 6199.205 6219.205 6309.205 6349.205 6449.205 6459.205 6579.205 6589.205 665
2
Tubo Norprene® A 60 GNegro, elastómero termoplástico, Shore A 61. Rango de temperatura -60 a +135 °C. Adecuado para su uso como tubopara bombas peristálticas. Muy alta resistencia. Resistente a muchos productos químicos agresivos. Resistente al calor yal ozono (no se vuelve quebradizo). Rellena el hueco de rendimiento entre los elastómeros individuales (como EPDM,cloropreno) y los polímeros caros (vitón, silicona).Suministrado por metro o en bobinas estándar de 15 m.
3
Ø int.
Øext.
Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm1,603,204,806,406,408,008,009,50
4,86,48,09,6
11,211,212,812,7
1,601,601,601,602,401,602,401,60
11111111
9.206 9419.206 9449.206 9519.206 9569.206 9579.206 9619.206 9629.206 967
3
Cortador para mangueras LLGUna herramienta perfecta para cortar incluso mangueras gruesas con diámetro exterior de 6,0 mm a 25 mm. Los cantos de corte de los tubos quedan siempre limpios y planos. Ofrece un corte afilado y limpio en pocos segundos. El cortador para mangueras tiene una cuchilla de dos extremos que se puede girar cuando un extremo se desafila.
4
Descripción ud.E Código
Para un diámetro de 6 a 25 mm 1 6.267 395
4
38
Material general de laboratorioTubos/Conectores, adaptadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Empalmes enchufables para tubos, PEPE. Constan de dos secciones de tracción, similares a la junta esmerilada cónica. No aptos para aplicaciones de altapresión. Autoclavables.
1
Para Ø int. de tubo
Longitud ud.E Código
mm mm3 a 55 a 77 a 99 a 1211 a 14
5765707580
11111
9.207 2619.207 2629.207 2639.207 2649.207 265
1
Conectores para tubos en Y, PPTransparentes, PP. En forma de Y. Esterilizables en autoclave.
2
Para Ø int. de tubo
Longitud ud.E Código
mm mm3 - 44 - 56 - 78 - 910 - 1112 - 13
243554647487
111111
9.207 2009.207 2039.207 2059.207 2079.207 2089.207 210
2
Conector de tubos 120º en forma de Y, PPEsterilizable en autoclave.
3
Ø mm OrificioØ
interior
ud.E Código
min./max. mm4/5/66/7/88/9/10
1,52,74,7
111
9.207 2319.207 2329.207 233
3
Conector en cruz, PPEsterilizable en autoclave.
4
Ø OrificioØ
interior
ud.E Código
mm mm6,010,012,0
2,77,08,0
111
9.207 2429.207 2449.207 245
4
Empalmes para tubos en L, PPTransparentes, PP. En forma de L. Autoclavables.
5
Para Ø int. de tubo
Longitud ud.E Código
mm mm
6 a 78 a 910 a 11
253036
111
9.207 2539.207 2549.207 255
5
39
Material general de laboratorioTubos/Conectores, adaptadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Válvulas antirretorno, PPEvitan el reflujo de agua cuando baja la presión. Útiles para cualquier sistema de tubería y línea de vacío. Máxima presión de trabajo segura: 2 bar, mínima: 0,07 bar a temperatura ambiente (20 °C).
1
Ø int.
ud.E Código
mm8-1010-15
11
9.303 0289.303 029
1
Mediclips, PPPP robusto. Para anchos planos de tubos de diálisis de hasta 40 mm.
2
Tipo ud.E Código
Mediclips 1 9.206 300
2
Pinzas para tubos KECK - KTPoliéster termoplástico (PBT). Regulación continua de caudales en tubos, con un solo dedo.
3
Para diám. ext. de tubo
Color ud.E Código
mm4,56,010,014,0
rojoamarilloazulrojo
1111
9.205 9049.205 9069.205 9109.205 914
3
Pinza para tubos, AcetalLa pinza está moldeada en plástico resistente y duradero con mordazas dentadas de 27 mm de largo. Sujétela encualquier punto de la tubería sin desconectarla. Diseñada para ser operada con una sola mano, la pinza se bloquea yabre cuando se suelta la lengüeta de bloqueo.- Autoclavable- Operación de apertura y cierre con una sola mano- Para uso en tubos con un espesor de pared de 0,82 mm o más delgados- Cuando no está en uso, la abertura circular (aproximadamente 6 mm de diámetro) en el extremo de la bisagra
permite que la abrazadera permanezca unida a la tubería con un diámetro exterior de 6-10 mm con poca o ningunarestricción en el flujo
- La longitud total es de 59 mm
4
Tipo ud.E Código
Pinza para tubos 12 6.200 838
4
Pinzas de gancho para tubos, modelo WILOGama SK. Acero. Tuerca moleteada grande de plástico con inserto de rosca de latón incrustado que cierra un soportemetálico en el estribo del tubo curvado. Rango de sujeción de 10 mm a 30 mm. Resistente a temperaturas de hasta 150 °C. Tuerca moleteada de aluminio o plástico moldeado.
567
Abertura máx.
Color ud.E Código
mm10152030
aluminionegronegronegro
1111
9.180 2109.180 2159.180 2209.180 230
5
9.180 210
6
9.180 215
7
9.180 220
Bolsas de muestras - consultar la página 47.
40
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Etiquetas - pinzas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Abrazaderas para tubosAbrazaderas para tubos, con cabeza hexagonal.
1
Abertura máx.
Material ud.E Código
mm10 - 5,512 - 8,514 - 9,517 - 1221 - 1625 - 2029 - 24
Acero al cromo-níquelAcero al cromo-níquelAcero al cromo-níquelAcero al cromo-níquelAcero al cromo-níquelAcero al cromo-níquelAcero al cromo-níquel
1111111
9.207 5109.207 5129.207 5149.207 5179.207 5219.207 5259.207 529
1
Cinta adhesiva para etiquetas Write-on™, grabableCinta adhesiva con recubrimiento especial de adhesivo sintético. Para crear etiquetas de longitud variable. Se puedegrabar con cualquier rotulador. Excelente adherencia sobre vidrio, metal, PE, etc. Resistente a la humedad, así como aácidos y bases poco concentrados. Se quita sin dejar rastro.
2
Resistencia a la temperaturahasta 157 ºC: 30 minhasta 80 ºC: 24 hResistente hasta -80 ºC.Esterilizables en autoclave (121 °C).
Color Anchura Longitud ud.E Códigomm m
BlancoBlancoBlancoBlancoBlancoBlancoRojoRojoRojoAmarilloAmarilloAmarilloVerdeVerdeVerdeAzulAzulAzulNaranjaNaranjaNaranja
12,719,025,412,719,025,412,719,025,412,719,025,412,719,025,412,719,025,412,719,025,4
36,436,436,454,654,654,636,436,436,436,436,436,436,436,436,436,436,436,436,436,436,4
111111111111111111111
9.040 3799.040 3809.040 3819.040 3519.040 3529.040 3539.040 3369.040 3419.040 3469.040 3379.040 3429.040 3479.040 3389.040 3439.040 3489.040 3399.040 3449.040 3499.040 3409.040 3459.040 350
2
Dispensador de cinta adhesiva Write-On™ EconomyProporciona una superficie de escritura lisa, lo que hace que el etiquetado sea fácil y rápido. Cuando se avanza la cintamarcada y se corta en el borde dentado, se coloca una nueva longitud de cinta de etiquetas en la plataforma deescritura. El filo de corte de plástico está moldeado en la carcasa. Se pueden mezclar varios anchos y colores de rollosde cinta en los husos, que acomodan 5 o más rollos estrechos de 12 a 19 mm o rollos de 4 x 25 mm de ancho. Loshusillos se extraen fácilmente de la unidad para cargar y descargar y se pueden ajustar para sostener rollos de 25 o 75mm de diámetro del núcleo.- Incluye tres discos separadores de plástico para asegurar una dispensación suave y libre de enganches de hasta
cuatro rollos de cinta (discos adicionales bajo pedido).- Las cavidades moldeadas en el portabolígrafos del dispensador ayudan a mantener a mano los instrumentos de
escritura- Ideal para usar con la línea completa de cintas Write-On™, que están disponibles en 6 colores y 3 anchos- Incluye orificios de montaje para una fijación segura a una mesa de trabajo (tornillos no incluidos). También se puede
fijar a superficies verticales utilizando el adaptador de montaje en pared- Dimensiones (An x L x Alt): 302 x 143 x 105 mm
Material de suministro: Dispensador de cinta adhesiva incl. 1 rollo de cinta de 12 mm blanca Write-On™
3
Tipo ud.E Código
Write-On™ Economy 1 9.040 389
3
41
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Etiquetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cinta adhesiva de etiquetasFabricada a partir de papel coloreado con adhesivo especial de resina que resiste a la humedad y la mayoría de losdisolventes. Se puede utilizar entre -80 °C y + 140 °C. También soporta el ciclo de autoclave en vapor y la irradiacióngamma. Se adhiere a cualquier superficie limpia incluyendo superficies recubiertas de PTFE y se despega sin dejarresiduos pegajosos. Acepta la escritura de casi todos los tipos de pluma como lápiz, bolígrafo, marcador de tintasolvente, etc. Las marcas permanecen absolutamente legibles bajo las condiciones de laboratorio más exigentes.Se suministra en blanco, en distintos colores o en un pack de 6 colores diferentes que coinciden con el código de coloruniversal de peligro: amarillo para reactividad química, azul para riesgos para la salud, verde para la seguridad, rojopara inflamables, naranja para el riesgo biológico y blanco para uso general.
1
Color ud.E Código
Amarillo, azul, verde, rojo, naranja, blancoBlanco
61
6.286 7576.286 758
1
Dispensador de cinta adhesivaAdecuado para sujetar y cortar la cinta con el largo deseado. El núcleo se ajusta perfectamente al diámetro interno dela cinta y mantiene la cinta rígida. La plataforma incluye una superficie de escritura. Los orificios de los dedos en laplataforma permiten una liberación rápida de la cinta y aceleran el paso de corte. Destacado con un borde de corte paraun corte eficiente de la cinta. Una base estable con almohadillas antideslizantes evita el deslizamiento o ellevantamiento.Dimensiones totales: 155 x 250 x 100 mm. Dimensiones de la plataforma de corte: 155 x 110 mm.
2
Tipo ud.E Código
Dispensador de cinta adhesiva 1 6.286 759
2
Quitaetiquetas, SOLVENT 50SOLVENT 50 es uno de los quitaetiquetas más eficaces del mercado a base de terpeno natural de naranja. Este penetraen la etiqueta de papel y disuelve el pegamento de las etiquetas adheridas en vidrio, porcelana, metal, madera, papelde aluminio o cartón. SOLVENT 50 elimina también residuos adheridos de cualquier tipo como manchas de alquitrán orestos del pegamento de las etiquetas. Se debe consultar antes la compatibilidad al trabajar con plásticos. No esadecuado para usar con poliestireno.
3
Densidad: Aerosol: 0,74 g/cm³ (20 °C)Bidón: 0,83 g/cm³ (20 °C)
Punto de inflamación: Aerosol: < 0 °CBidón: 46 °C
Grado de evaporación: Aerosol y bidón: 94 (DIN 53170 Éter = 1).
Tipo Capacidad ud.E Códigol
SOLVENT 50, aerosolSOLVENT 50 Super, aerosol, con pincel dosificador
0,200,20
11
9.412 8106.270 569
3
42
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Documentación
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Rotuladores permanentes, edding 404/400De bajo olor, resistentes al agua, resistentes a la suciedad y de secado rápido. Recargables. Puntas reemplazables. Para etiquetar, pintar y escribir sobre prácticamente todos los materiales, incluidos el vidrio, el metal y los plásticos. Tinta a base de alcohol sin tolueno/xileno. Colores como se indica a continuación.
1 2
Tipo Color Puntaredondamm
ud.E Código
404404404404
NegroRojoAzulVerde
0,750,750,750,75
1111
9.050 4519.050 4529.050 4539.050 454
1
2
Rotuladores para laboratorio, punta de 1,0 mmEscribe en superficies secas o húmedas incluyendo vidrio, plástico, porcelana y metal. El color no corre en agua oalcohol cuando se usa normalmente, pero se puede lavar.
3
Color ud.E Código
NegroRojoAzulVerde
1111
9.050 6019.050 6029.050 6039.050 604
3
Rotuladores LAB-Marker II, 0,6 mm, de larga duraciónCon punta de fibra fina y resistente. Para el etiquetado de la mayoría de los materiales (plástico, metal, porcelana,vidrio, etc.). Especialmente adecuado para aplicaciones de cultivo de tejidos y células. La tinta no tóxica es resistente atintes, blanqueadores y lavados, así como a disolventes como el alcohol y el xileno.
4
Color ud.E Código
NegroRojo
11
9.050 6119.050 612
4
Libreta de laboratorio LLGPara el registro de los datos de la investigación, de los procesos experimentales e ideas de diseño. Utilizar estas libretasde laboratorio para que la información esté segura y bien organizada. Páginas numeradas con lugar para el título,número del proyecto, fecha y firma del autor. La cubierta es resistente al agua y a productos químicos. En el dorso dellibro de notas se puede ver el sistema periódico y las tablas de conversión. Admisible como prueba judicial cuando seutiliza según lo prescrito por la ley. Dimensiones: 216 x 279 mm.
5
Tipo Descripción Color ud.E Código
A cuadrosA cuadrosLíneas
100 páginas200 páginas200 páginas
negroazulrojo
111
9.050 7509.050 7519.050 752
5
Modelo molecular sistema Molymod®
El sistema Molymod® es un sistema único y original de modelos moleculares de alta calidad. El equipo consiste en unavariedad de piezas y uniones de átomos diseñadas para hacer posible un gran número de estructuras importantes paraun concepto o uso químico específico, por ejemplo, bioquímico, orgánico o inorgánico. Todos los equipos son totalmentecompatibles. Las piezas de los átomos son esferas de plástico sólido. Se encuentran disponibles con agujeros de 1 a 6en las orientaciones angulares habituales.
6
Tipo Descripción ud.E Código
Equipo de introducciónEquipo de química orgánica, grandeEquipo de bioquímica, grandeEquipo de química orgánica, pequeñoEquipo de química orgánica/inorgánica, grande
48 átomos, 62 enlaces111 átomos, 140 enlaces257 átomos, 160 enlaces50 átomos, 64 enlaces106 átomos, 86 enlaces
11111
9.883 1019.883 1039.883 1079.883 1089.883 104
6
43
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Plataformas de elevación para laboratorio - Material de soporte, trípodesLLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Plataforma de elevación de laboratorio LLG, acero inoxidablePlacas hechas de acero inoxidable. Placa superior con orificio de 10 mm de diámetro. Con pies de goma antideslizantes.De acuerdo a la norma DIN 12897.
1
Ancho Profundidad Altura mínima
Altura máxima
Max.stat.
ud.E Código
mm mm mm mm kg200 200 60 270 25 1 9.117 220
1
Bases rectangulares de soporte, esmaltadas, chapa de acero revestidaSoporte para laboratorio extremadamente estable sobre una base rectangular de acero con lacado por cocción. Con orificio roscado M10 en el centro de un lado corto. Las patas de apoyo de goma evitan que el soporte se deslice.Los soportes de laboratorio se suministran sin varilla de soporte. Por favor, seleccione la varilla adecuada entre las"varillas de soporte".
2
Ancho Profundidad Peso ud.E Códigomm mm g130150200
210300315
172528304000
111
6.242 7014.008 4864.008 487
2
Placas soporte con base de tres pies de acero cromadoSoporte de laboratorio altamente estable gracias a la base de trípode de acero con lacado de cocción. Con un agujeroroscado M10 en el centro. Las patas de apoyo de goma evitan que el soporte se deslice. Los soportes de laboratorio sesuministran sin varilla de soporte. Por favor, seleccione la varilla adecuada entre las "varillas de soporte".
3
Longitudde varilla
Peso ud.E Código
mm g115150
8051050
11
4.008 4884.008 489
3
Varillas soporte de acero galvanizadoDe acero galvanizado. 12 mm de diámetro exterior. Con o sin rosca M 10.
4
Tipo Longitud ud.E Códigomm
Con roscaCon roscaCon rosca
600750
1000
111
4.008 4906.242 7034.008 491
4
Varillas soporte acero inoxidable 18/10De acero inoxidable. 12 mm de diámetro exterior.
5
Longitud Øexterior.
Rosca ud.E Código
mm mm6007501000
121212
M 10M 10M 10
111
4.008 4924.008 4934.008 494
5
Anillo soporte de aceroAcero. Con o sin nuez, como se describe a continuación.
6 7
Tipo Øexterior.
Peso ud.E Código
mm gsin nuezsin nuezsin nuezsin nuezCon nuezCon nuez
7010013070
100130
157216230210236266
111111
6.900 4286.900 4296.201 0686.076 3099.223 9009.223 901
6
7
44
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Material de soporte, trípodes
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
NuezFundición maleable con acabado cromado lacado. DIN 12895. Con tornillo.
1
Abertura máx.
ud.E Código
mm
16,52036
111
9.224 2546.225 2786.802 614
1
NuezAcero 18/10. Según DIN 12895. Número de material 4301. Pulido electrolítico, con tornillo de corazón. Ángulo de 90°.
2
Abertura máx.
ud.E Código
mm16,5 1 9.224 252
2
Nuez, hierro maleableNuez doble de hierro maleable, revestimiento epoxy.
3
Descripción Abertura máx.
ud.E Código
mmCon tornillo de latón M8 20 1 9.223 902
3
Nuez en forma de cruz, acero de fundiciónAcero de fundición cromado. Adecuado para trabajos en marcos y perpendiculares de fijación. Se puede mover verticaly horizontalmente a lo largo de las varillas.
4
Descripción ud.E Código
para un diámetro de barra de 12 mm 1 9.224 278
4
Nuez en cruzFundición maleable con acabado de acero. DIN 12895. Ángulo de 90 y 180º, con tornillo.
5
Abertura máx.
ud.E Código
mm16,5 1 9.224 264
5
45
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Material de soporte, trípodes
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Abrazadera, dos terminalesAcero de fundición cromado con dos puntas recubiertas de PVC para sujetar suavemente los objetos. Dos terminalesajustables por separado permiten un control perfecto de la presión de sujeción y un posicionamiento preciso de losobjetos. Las abrazaderas pueden abrirse y cerrarse suavemente con un ancho de agarre de 0-50 mm.Disponible en 2 tipos:- con vástago fijo de 12 mm de diámetro, el ángulo de retención y la distancia de la varilla de soporte se pueden
ajustar mediante un cabezal de nuez separado.- con mecanismo de giro que permite que el objeto gire libremente 360° y se pueda bloquear en cualquier ángulo.
Completo con una nuez integral, utilizable para varillas de un diámetro máximo de 21 mm.
12
Descripción Abertura máx.
ud.E Código
mmcon vástago fijocon mecanismo de giro
0 hasta 500 hasta 50
11
6.237 6489.224 401
1
6.237 648
2
9.224 401
Pinzas de retortaEstándar para DIN 12894. Con mordazas redondas.
3
Abertura máx.
Longitudde vástagomin.
Material ud.E Código
mm mm25406080
150150150180
Hierro fundido maleable cromadoHierro fundido maleable cromadoHierro fundido maleable cromadoAcero, revestido de zinc
1111
9.224 4709.224 4719.224 4726.306 164
3
Pinza universal, con corchoPuntas con corcho.
4
Abertura máx.
Longitudde eje
Material ud.E Código
mm mm0 - 800 - 80
180150
Aluminio, modelo DINAcero 18/10
11
9.224 5019.224 502
4
Pinzas para buretas- La pinza metálica para buretas está hecha de acero y puede sostener una bureta a la vez. Las graduaciones y la líneadel menisco de la bureta son claramente visibles. Se puede utilizar en barras de soporte de 10 - 12 mm de diámetro.
- La pinza para bureta de polipropileno puede sostener una bureta a la vez. Las graduaciones y la línea del menisco dela bureta son claramente visibles. Se puede utilizar en barras de soporte de 10 - 12 mm de diámetro.
56
Descripción ud.E Código
Pinzas para buretas de aceroPinzas para buretas de PP
11
4.008 3136.240 474
5
4.008 313
6
6.240 474
46
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Bolsas, láminas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Papel de aluminioAdecuado para muchas aplicaciones de laboratorio. Resistente a líquidos y gases. Ideal para sellar y envolver botellas y frascos. Buena conductividad térmica, resistente al calor.
1
Descripción Ancho Longitud Espesor ud.E Códigomm m µm
Caja dispensadoraRollo de rellenoCaja dispensadoraCaja dispensadoraRollo de rellenoRollo de rellenoCaja dispensadoraRollo cortoRollo para rellenarRollo de rellenoRollo cortoRollo cortoCaja dispensadoraCaja dispensadoraRollo de rellenoCaja dispensadoraRollo cortoRollo cortoRollo
600300300450500300300450600450300450450300450500300300500
10010010010010015015010
1001002010
1501001501001010
200
30303030301515303030131515131530153050
1111111111111111111
6.027 8136.060 3826.070 7866.070 7876.075 9996.076 1846.076 2506.076 3516.510 4767.510 8949.106 0139.106 0159.106 1029.106 1039.106 1049.106 1059.106 1069.106 1079.106 205
1
Discos de aluminioCon capa intermedia de papel de seda. Grosor: 0,03 mm.
2
Ø ud.E Códigomm80100120130150
10001000100010001000
9.106 2089.106 2109.106 2129.106 2139.106 215
2
Recipientes de aluminio, redondos3
Capacidad Ø superior
Øinf. en
Altura dellenado
ud.E Código
ml mm mm mm28110110125280
64809996
114
5156707858
1334252450
10010010010050
9.106 2409.106 2419.106 2429.106 2619.106 263
3
Recipiente de aluminio, rectangular, con tapa4
Capacidad Medidasanterior(An x L)
Medidasbase(An x L)
Altura dellenado
ud.E Código
ml mm mm mm251500
128 x 103 *191 x 127 *
93 x 67156 x 92
3429
10060
6.226 8029.106 266
* Con tapa
4 5 6
5 6
47
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Bolsas, láminas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Protector de superficies LLG DescProtectDescProtect es un papel duradero que absorbe rápidamente los derrames líquidos. La capa de base recubierta de PEimpide que los líquidos lleguen a la superficie de trabajo.- Se mantiene plano, no se ondula ni se enrosca para desestabilizar los recipientes- La superficie blanca se puede escribir con bolígrafos o lápices- Rápida absorción de derrames líquidos- Excelente protección de fluidos- No contamina las superficies de trabajo ni los armarios de laboratorio- Apto para laboratorios escolares, química húmeda, industria
Papel de protección de superficies con dos capas:- Capa 1: Papel soporte altamente absorbente, absorbe rápidamente líquidos tóxicos o radioactivos derramados- Capa 2: capa de polietileno impermeable a la humedad, protección para bancos de trabajo de laboratorio, bandejas o
armarios de productos químicos- Ventajas adicionales: Cubierta impermeable en jaulas de animales, ideal en cámaras de humedad para la regulación
atmosférica
1
Tipo Medidas ud.E Código
LáminasRollo
460 mm460 mm
xx
570 mm50 m
501
9.160 2709.160 271
1
Film SAROGOLD®
Lámina de aluminio extrafuerte. Con base de PVDC. Las buenas propiedades de barrera protegen al usuario contra elcontacto con sustancias peligrosas (por ejemplo, bromuro de etidio o isótopos contaminados) del material sellado y, por lo tanto, es adecuado para cubrir geles de secuenciación en aplicaciones de electroforesis.- No se adhiere, fácil de desenredar- Con cuchilla- No inflamable- Autoextinguible- Apto para microondas
2
Grosor de la película: 11,5 µmPermeabilidad en el área visible: 90 %Filtro UV: 3000 ÅPermeabilidad IR: 88 %Ancho: 300 mmLargo: 300 m
Tipo Medidas ud.E Código
SAROGOLD® 300 mm, rollo de 300 m 1 9.106 460
2
Bolsas para congelaciónPolar One. Con costura resistente al desgarro.
3
Capacidad Ancho Longitud ud.E Códigolitros mm mm136
190250290
240320470
403020
9.033 2519.033 2529.033 253
3
Bolsas para residuos LLG, PETransparentes. PE. Sin sello.
4
Ancho Longitud Espesor ud.E Códigomm mm mm100150200250250300300
150200350400400500500
0,050,050,050,050,100,050,10
100100100100100100100
9.404 1289.404 1309.404 1409.404 1509.404 1519.404 1529.404 153
4
48
Material general de laboratorioAccesorios generales de laboratorio/Bolsas, láminas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bolsas de cierre a presión LLG con parche para inscripción, PETransparentes. PE. Con junta de estanqueidad de canal que se puede abrir y cerrar varias veces, y parche parainscripción.
1
Ancho Longitud Espesor ud.E Códigomm mm mm407080100120160200
60100120150170220300
0,050,050,050,050,050,050,05
100100100100100100100
9.404 1769.404 1739.404 1799.404 1719.404 1729.404 1779.404 178
1
Bolsas con cierre a presión LLG, PETransparentes. PE. Con junta de estanqueidad de canal que se puede abrir y cerrar varias veces.
2
Ancho Longitud Espesor ud.E Códigomm mm mm80100120150180200220250300
120150170220250300310350400
0,050,050,050,050,050,050,050,050,05
100100100100100100100100100
9.404 1609.404 1619.404 1629.404 1639.404 1649.404 1656.304 3079.404 1669.404 167
2
Lámina de sellado PARAFILM® MSe estira hasta el 200 % de su tamaño normal y se adapta casi siempre a cualquier forma y superficie irregular.PARAFILM® M resiste durante 48 h sustancias polares como soluciones salinas, ácidos inorgánicos y bases (después deeste tiempo puede volverse frágil). PARAFILM® M cumple los requisitos generales de la FDA si se utiliza por debajo delos 55 °C.
3
Temperatura de fusión: 60 °CTemperatura de uso continuo: -45 °C a +50 °CElasticidad: 200 %
Tipo Ancho Longitud ud.E Códigomm m
Lámina de sellado PARAFILM®MLámina de sellado PARAFILM®MLámina de sellado PARAFILM®MLámina de sellado PARAFILM®M
50100100500
75387515
1111
9.170 0039.170 0029.170 0059.170 004
3
Dispensador de PARAFILM® M LLG, naranja, ABSEl PARAFILM® M se introduce fácilmente y es fácil de cortar con el dispositivo de corte de seguridad. Para rollos de hasta 100 mm de ancho.
4
Tipo ud.E Código
Dispensador de PARAFILM®M, ABS 1 9.170 006
4
49
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadProtección ocular/Gafas de protección
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gafas de seguridad basic LLG- Homologación CE según EN166 y EN170- Perfectas para visitantes, así como sobre gafas de prescripción- Lente lateral integrada con ventilación, campo visual de 180º- Montura de material hipoalergénico probado - 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Peso: 43 g
1
Color Cristal ud.E Código
Trasnsparente transparente, no revestido, 2-1.2 U 1 F CE 10 9.006 002
1
Gafas de seguridad LLG basic +- Homologación CE según EN 166 y EN 170- Gafas de seguridad económicos ideales para la protección esencial- Campo de visión de 180- Montura de material hipoalergénico probado- 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Especialmente ligeras- Peso: 23 g
2
Color Cristal ud.E Código
Transparente transparente, no revestido, 2-1.2 U 1 F CE 10 6.290 868
2
Gafas de protección classic LLG- Homologación CE según EN166 y EN170- Lentes laterales integrados con rejillas de ventilación, campo de visión de 180º- Montura de material hipoalergénico probado- Brazos laterales ajustables en longitud e inclinación- 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Peso: solo 34 g
3
Color Cristal ud.E Código
Azul Claro, resistente a arañazos, 2C-1.2 U 1 F CE 1 9.006 001
3
Gafas de seguridad classic light LLG- Aprobadas por la CE conforme a EN166 y EN170- Lentes laterales integradas con ventilación, campo de visión de 180°- Montura a base de material hipoalergénico- Brazos laterales ajustables en longitud - 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Peso: sólo 29 g
4 4
Color Cristal ud.E Código
Azul claro transparente, AF, AS, 2C-1.2 U 1 FT CE 1 9.006 011
Gafas de protección LLG, evolution y evolution+- Homologación CE según EN166, EN170 y EN 172 para lentes tintadas- Lente panorámica envolvente- Campo de visión de 180º- Montura de material hipoalergénico probado- Brazos laterales ajustables en longitud- La almohadilla nasal y las puntas de los brazos están hechas de un material suave y moldeable que ofrece un confort
óptimo y una personalización individual- Protección de goma para las cejas para una mayor absorción de impactos- 100 % protección UV (hasta 400 nm)- Ligeras: solo 30 g
5
9.006 010
6
9.006 000
5
6
Tipo Color Cristal ud.E Código
Evolution
Evolution+
negro/verde
negro/verde
transparente, resistente a arañazos yantivaho, 2C-1.2 U 1 FT CEtintado, resistente a arañazos yantivaho, 2C-3/5-3.1 U 1 FT N CE
1
1
9.006 010
9.006 000
50
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadProtección ocular/Gafas de protección - Gafas con visión panorámica
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gafas de seguridad LLG, blue- Aprobadas por la CE conforme a EN166 y EN170- Lentes panorámicas- Campo de visión de 180°- Montura a base de material hipoalergénico- Brazos laterales ajustables en longitud- Extremos blandos- 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Peso: sólo 29 g
1
Color Cristal ud.E Código
Azul/plata transparente, anti-arañazos, 2C-1.2 U 1 F CE 1 9.006 012
1
Gafas de seguridad lady LLG- Homologación CE según EN166 y EN170- Lente panorámica envolvente- Campo visual de 180º- Montura de material hipoalergénico probado- Patillas con puntas de goma, ajustables en longitud e inclinación- La almohadilla nasal y las puntas de la terminal de material blando y moldeable ofrecen un confort óptimo y una personalización individual.- 100 % protección UV (hasta 400 nm)- Peso sólo 25 g
234
Color Cristal ud.E Código
Blanco/verdeBlanco/rosaNegro/verde
transparente, AF+, AS+, 2C-1.2 U 1 FT KN CEtransparente, AF+, AS+, 2C-1.2 U 1 FT KN CEtransparente, AF, AS, 2C-1.2 U 1 FT CE
111
9.006 0079.006 0089.006 009
2
4
Gafas panorámicas LLG- Certificado CE según EN166 y EN170- Diseño lineal y compacto- Se puede usar sobre gafas de prescripción- Diadema ancha y totalmente ajustable- Marco hecho de material hipoalergénico probado- 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Peso: 84 g
5
Color Cristal ud.E Código
Azul Transparente, policarbonato, 2C-1,2 1 6.291 832
5
3
9.006 0089.006 007
9.006 009
51
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadProtección ocular/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Caja dispensadora LLG, vidrio acrílicoCon tapa abatible. Para el almacenamiento limpio de herramientas de laboratorio, p. ej. gafas de laboratorio, guantes uotros objetos pequeños.Posibilidad de montaje en la pared (material de montaje incluido)
1
Descripción Dimensiones(AnxLxAlt)
ud.E Código
mmCaja dispensadora LLG 216 x 216 x 200 1 6.286 593
1
Toallita de limpieza de lentesLimpieza no abrasiva para superficies ópticas delicadas. El papel de fibra sin pelusa es ideal para la limpieza de lentes yópticas.5 librillos con 100 hojas.
2
Ancho Longitud ud.E Códigomm mm100 150 500 9.056 899
2
Mini baño por ultrasonidos LLG-uniSONIC 1Para una limpieza cómoda de gafas o instrumentos de laboratorio más pequeños. Ecológico, sólo necesita agua caliente.Por el sonido ultrasónico se generan millones de pequeñas burbujas de aire. En combinación con una presión muy altase consigue una limpieza rápida, eficaz y sin esfuerzo.- Listo para usar, no requiere montaje- Operación automática de 3 minutos que puede detenerse en cualquier momento- Tapa desmontable- Tanque de acero inoxidable
3 4
EspecificacionesCapacidad: aprox. 340 mlFrecuencia: 45 kHzRendimiento de limpieza: 30 WDimensiones exteriores (An x L x Alt) aprox.: 200 x 115 x 115 mmDimensiones del tanque (An x L x Alt) aprox.: 155 x 80 x 40 mmPeso: 630 gFuente de alimentación: 220 - 240 V, 50 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSONIC 1 1 6.263 560
3 4
52
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadProtección respiratoria/Pantallas protectora - Máscaras para la higiene
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Visera protectora desechable LLG- Visera transparente hecha de acetato- Con revestimiento anti-vaho- Soporte de cabeza de espuma TPU con elástico- Ideal como protección desechable, por ejemplo, para los visitantes- Se puede usar con gafas graduadas y máscaras de protección- Peso: 22 g
1
Descripción ud.E Código
Visera protectora desechable LLG, lente transparente, banda elástica, anti-vaho 20 6.284 812
1
Visera de seguridad LLG con protección para el mentón- Visera de seguridad de policarbonato transparente de 1 mm- 100 % protección UV (hasta 380 nm)- Soporte de cabeza ajustable con banda elástica- Soporte de cabeza ajustable en altura- Se puede usar sobre gafas y máscaras de protección- Peso: 224 g
2
Descripción ud.E Código
Visera facial LLG con protección para el mentón, pantalla transparente de PC, banda elástica 1 6.284 958
2
Máscarilla quirúrgica, bandas elásticas Profil- Bandas elásticas suaves, no irritantes- De tres capas, sin fibra de vidrio, material filtrante- Puente nasal integral- Eficiencia de filtración bacteriana 99 %.- EN 14683 tipo II R, CE
3
Color ud.E Código
BlancoVerdeAzul
505050
6.264 4756.264 6319.405 162
3
53
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadProtección respiratoria/Semimáscaras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Clasificación del nivel de protecciónEstas clases de filtros son requisitos mínimos y sirven simplemente de guía. Es responsabilidad del que los usa elasegurarse de que el aparato de respiración cumple los requisitos en cuanto a materiales peligrosos y concentraciónantes del uso!
FFP 1: para partículas que no son tóxicas ni están asociadas a la fibrosis. Para protección de hasta 4 veces el valorumbral límite correspondienteFFP 2: para partículas peligrosas, vapor y humo; filtros para partículas sólidas y líquidas con un nivel medio de filtrado.Para protección de hasta 10 veces el correspondiente valor límiteFFP 3: para partículas peligrosas, vapor y humo; filtros para partículas sólidas y líquidas con un nivel alto de filtrado.Para protección de hasta 30 veces el correspondiente valor límite
Respiradores ClassicLine, máscaras plegablesLas máscaras antipolvo ClassicLine son nuestro ventajoso complemento estándar. Ofrecen una protección fiable yprofesional.- Marcado CE- Según EN 149:2001
1
Descripción Nivel de protección
ud.E Código
Sin vávulaCon válvula
FFP 1FFP 2
1010
9.005 7316.258 155
1
9.005 731
Respiradores ClassicLine, Mascarillas moldeadasLas máscaras antipolvo ClassicLine son nuestro ventajoso complemento estándar. Ofrecen una protección fiable yprofesional.- Marcado CE- Según EN 149:2001
2
Descripción Nivel de protección
ud.E Código
Sin válvulaSin válvulaCon válvulaCon válvulaCon válvula
FFP 1FFP2FFP 1FFP2FFP3
1010101010
9.005 6959.005 6969.005 6979.005 6989.005 699
2
9.005 698
Dispensador universal LLG, vidrio acrílicoDispensador universal LLG con tapa abatible y abertura de extracción. Para el almacenamiento limpio de accesorios delaboratorio, p. ej., capuchas desechables, cubrezapatos u otros artículos pequeños. Posibilidad de montaje en la pared(material de montaje incluido).
3
Descripción Medidas ud.E Códigomm
Dispensador universal LLG 206 x 216 x 213 1 6.289 563
3
54
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes de latex
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Normas para guantes de protecciónEN 374 EN 374 EN 374 EN 388 EN 407 EN 420 EN 421 EN 511
EN 374 Guante protector frente a sustancias químicas y microorganismosEN 388 Guantes protectores frente a riesgos mecánicosEN 407 Guantes protectores frente a riesgos térmicos (calor y/o fuego)EN 420 Tener en cuenta las instrucciones de usoEN 421 Guantes protectores contra rayos ionizantes y contaminación radioactivaEN 511 Guantes protectores contra el frío
Apto para alimentosValor AQL Nivel de calidad aceptable para la penetración
Guantes desechables classic LLG, látex, sin polvo
El guante ideal para todo tipo de aplicaciones que requieran una elevada sensibilidad táctil.- Agradables para la piel- Excelente sensibilidad táctil- Elevada durabilidad debido a una fórmula especial- Cat. III resistentes a un peligro químico reducido. AQL 1.5.- Libres de tiuram, reducen el riesgo de alergias
Conformes a ASTM 1671 (ISO 16604) para la protección frente a la penetración vírica.De acuerdo con EN 420. Adecuados para el manejo de alimentos.
1 2EN 374 EN 374 EN 420
Forma del guante: plano con borde girado, ambidiestroMaterial: látex naturalColor: blanco naturalCara exterior: dedos texturizadosCara interior: sin polvoTamaño/longitud: S, M, L, XL/med. 240 mmGrosor (medido en doble capa): 0,20 mm
Tamaño ud.E Código
SMLXL
10010010090
9.006 3839.006 3849.006 3859.006 386
1 2
55
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes de nitrilo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes desechables LLG ergo, nitrilo, sin polvo
Guantes de protección desechables de nitrilo que, al llevarlos puestos, combinan la comodidad y la "sensación" del látex con la resistencia física y química delnitrilo. Sin riesgo de alergias. El guante ideal para todas las aplicaciones que requieren una gran sensación táctil y protección contra los productos químicos.- Finos - muy cómodos de llevar- Excelente sensibilidad táctil - similar al látex- Producto de calidad probada de nitrilo- Excelente resistencia a los irritantes de la piel en los alimentos- Especialmente formulado para obtener un guante más resistente- Para un solo uso en aplicaciones con una mayor necesidad de seguridad al manipular productos químicos- Libres de ftalatos/suavizantes y proteínas alergénicas del látex- Fáciles de llevar y especialmente agradables para la piel gracias a un proceso de acabado especial- Color azul lavanda- Adecuados para áreas sujetas a normas HACCP- Cat. III baja resistencia química. AQL 1.5Según ASTM F 1671 (ISO 16604) para la protección contra la penetración viral.Según EN 420 y DIN EN ISO /IEC 17025, DIN EN 45011. Aptos para la manipulación de alimentos.
1 2EN 374 EN 374 EN 420
Forma del guante: plano con reborde (ambidiestro)Material: nitriloColor: azul lavandaCara exterior: texturizadaCara interior: halogenada sin polvoTalla/longitud total: XS, S, M, L, XL/med. 240 mmGrosor (medido en doble capa): 0,12 mm
Tamaño ud.E Código
XSSMLXL
200200200200180
9.006 3709.006 3719.006 3729.006 3739.006 374
1 2
56
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes de nitrilo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes desechables standard LLG, de nitrilo, sin polvo
Guantes de protección desechables en nitrilo con mayor comodidad de uso y mayor protección química - el guante estándar para el laboratorio.- Cómodos de llevar- Buena sensibilidad táctil- Producto de calidad probada hecho de nitrilo - excelente resistencia a los irritantes de la piel en los alimentos- Más resistencia gracias a una formulación especial- Para un solo uso en aplicaciones con una mayor necesidad de seguridad al manipular productos químicos- Libres de ftalatos/suavizantes y proteínas alergénicas del látex- Fáciles de poner y especialmente agradables para la piel gracias a un proceso de acabado especial- Color azul - adecuados para zonas sujetas a las normas HACCP- Cat. III Baja Resistencia química. AQL 1.5.Según ASTM F 1671 (ISO 16604) para la protección contra la penetración viral.Según EN 420, EN 455, EN 374-2: especificado, EN 374-3: Clase 6 Hidróxido de sodio 40 %. Aptos para la manipulación de alimentos.
1 2EN 374 EN 374 EN 420
Forma del guante: plano con reborde (ambidiestro)Material: nitriloColor: azulCara exterior: texturizadaCara interior: halogenada sin polvoTalla/longitud total: S, M, L, XL/med. 240 mmGrosor (medido en doble capa): 0,16 mm
Tamaño ud.E Código
SMLXL
10010010090
9.006 3759.006 3769.006 3779.006 378
1 2
57
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes de nitrilo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes desechables LLG, standard long, nitrilo, sin polvo
Guantes de protección desechables en nitrilo con mayor comodidad de uso y mayor protección química - el guante estándar para el laboratorio.- Para la protección del antebrazo, longitud 300 mm- Muy cómodos de llevar- Producto de calidad probada hecho de nitrilo - excelente resistencia a los irritantes de la piel en los alimentos- Más resistencia gracias a una formulación especial- Para un solo uso en aplicaciones con una mayor necesidad de seguridad al manipular productos químicos- Libres de ftalatos/suavizantes y proteínas alergénicas del látex- Fáciles de poner y especialmente agradables para la piel gracias a un proceso de acabado especial- Color azul - adecuados para zonas sujetas a las normas HACCP- Cat. III Baja Resistencia química. AQL 1.5.Según ASTM F 1671 (ISO 16604) para la protección contra la penetración viral.Según EN 420. Aptos para la manipulación de alimentos.
1 2EN 374 EN 374 EN 420
Forma del guante: plano con reborde (ambidiestro)Material: nitriloColor: azulCara exterior: texturizadaCara interior: halogenada sin polvoTalla/longitud total: S, M, L, XL/med. 300 mmGrosor (medido en doble capa): 0,16 mm
Tamaño ud.E Código
SMLXL
10010010090
6.270 3666.270 3676.270 3686.270 369
1 2
58
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes de nitrilo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes desechables strong LLG, de nitrilo, sin polvo
Guantes de protección desechables, de nitrilo, de paredes gruesas, que ofrecen una mayor resistencia a muchos productos químicos. Guantes de protecciónpara aplicaciones con mayores requisitos de seguridad, pero que ofrecen un mayor confort de uso que los guantes de protección química tradicionales.- Muy robustos - mayor espesor del material- Producto de calidad probada hecho de nitrilo - excelente resistencia a los irritantes de la piel en los alimentos- Más resistencia gracias a una formulación especial- Para un solo uso en aplicaciones con una mayor necesidad de seguridad al manipular productos químicos- Libres de ftalatos/suavizantes y proteínas alergénicas del látex- Fáciles de poner y especialmente agradables para la piel gracias a un proceso de acabado especial- Color azul - adecuados para zonas sujetas a las normas HACCPCat. III baja resistencia química. AQL 1.5.Según ASTM F 1671 (ISO 16604) para la protección contra la penetración viral.Según EN 420. Aptos para la manipulación de alimentos.
1 2EN 374 EN 374 EN 420
Forma del guante: plano con reborde (ambidiestro)Material: nitriloColor: azulCara exterior: texturizadaCara interior: halogenada sin polvoTalla/longitud total: S, M, L, XL/med. 240 mmGrosor (medido en doble capa): 0,22 mm
Tamaño ud.E Código
SMLXL
10010010090
9.006 3799.006 3809.006 3819.006 382
1 2
59
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Soporte para caja de guantes
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Dispensador de guantes LLG, alambre revestidoDispensador para 3 cajas, con ranura en la parte superior (fig. izquierda) o en la parte delantera (fig. derecha). Incluye material de montaje.Dispensador para 1 caja, con ranura lateral o superior. Material de montaje incluido
1
23
Para Descripción Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm
3 cajas, 250 x 80 mm3 cajas, 255 x 85 mm1 caja, 72 mm de profundidad1 caja 135 x 85 mm
Ranura por delanteRanura por la parte superiorRanura por la parte superior o un ladoRanura por el lateral
260265180265
909585
100
440400140155
1111
9.405 3699.405 3709.405 3719.405 372
1 2 3
Dispensador de guantes LLG para 1 o 3 cajas, vidrio acrílicoLos dispensadores de guantes LLG son adecuados para paquetes de guantes con unas dimensiones aproximadas de 240 x 75 x 125 mm, con inserción frontal oranura lateral. Diseño robusto y de alta calidad. Material de montaje incluido.
456
Descripción Para Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm
Ranura lateral, material resistenteInserto frontal, material flexibleRanura lateral, material robusto
1 caja3 cajas3 cajas
250260280
859087
136405460
111
6.286 5949.405 3739.405 374
4
6.286 594
5
9.405 373
6
9.405 374
9.405 3729.405 371
60
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes protectores contra productos químicos - Guantes, algodón
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes de protección química Duo-Mix 405, neopreno/látex
Guantes de seguridad flexibles fabricados en látex natural y neopreno que ofrecen sensibilidad táctil y protecciónquímica ligera. Forma anatómica. Mejor agarre gracias a la textura gofrada. Buena destreza. 1 par por paquete.
1EN 388
2 1 2 0
EN 374 EN 374 EN 421
Longitud: 330 mmGrosor: 0,7 mmColor: amarillo/azulCE: Cat. III
Tamaño ud.E Código
S (7)M (8)L (9)XL (10)
1111
9.005 3089.005 3099.005 3109.005 311
1
Guantes de protección química Ultranitril 492, nitrilo
Guantes verdes de nitrilo con relleno de algodón. Forma anatómica. Buen agarre en la palma de la mano y los dedos.Elevada resistencia mecánica. Excelente protección química frente a alcoholes, aceites, grasas e hidrocarburos. Materialdelgado para una destreza elevada. Comodidad, debido a la calidad del relleno. Cat. IIIPaquete de 1 par.
2EN 388
4101
EN 374
AJKL
EN 374
Longitud: 320 mmGrosor: 0,38 mmColor: verdeCE: Cat. III
Tamaño ud.E Código
XS (6)S (7)M (8)L (9)XL (10)XXL (11)
11111
10
6.224 1489.005 1709.005 1809.005 1909.005 2004.658 276
2
Guantes, algodón100 % Algodón. Monofilamento, ideales para llevar bajo guantes de protección química. 1 par por paquete. Cat. I
3
Tamaño Longitud ud.E Códigocm
678910111213
2525252525252525
11111111
6.235 1557.623 8099.005 2227.625 5557.623 8817.623 8109.005 2236.224 187
3
61
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadGuantes/Guantes protectores contra la temperatura
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Guantes de seguridad Clavies®, protección térmica hasta 232 °CLos guantes de tejido de rizo de algodón suave y flexible son excelentes para manipular objetos calientes fuera del autoclave o del horno, o para otra protección contra el calor en el laboratorio, la escuela o la industria. Nota: Los guantes no son impermeables y no deben utilizarse para manipular hielo seco. Homologados CE.
1
Longitudmanguito
Longitudtotal
ud.E Código
mm mm130280
330470
11
9.005 2719.005 272
1
Guantes de seguridad Nomex®, protección frente a temperaturas de hasta 250 ºCMuy flexibles, ofrecen un excelente movimiento. Construcción de punto, sin costuras. Resistenten a temperaturas dehasta 250 °C. 1 par por paquete. Cat. II
2
Descripción Tamaño ud.E Código
Guantes, estándarGuantes con prolongación de antebrazo
9 - 109 - 10
11
9.005 2509.005 260
2
Guantes protectores uvex K-Basic Extra, protección contra cortes y calor hasta +250 °C
Estos guantes de punto grueso 100% Kevlar® están forrados de algodón, lo que los hace ideales para proteger alusuario contra el calor y los cortes.La combinación de Kevlar® y algodón garantiza un buen aislamiento térmico y permite manipular objetos hasta +250 °Csin perder nada de resistencia al corte. 1 par por paquete.
Características:- Muy buena protección contra lesiones por cortes- Revestimiento adicional de algodón- Cómodos de llevar
Aplicaciones: procesamiento de metales, industria del automóvil, industria del vidrio, fundiciones
3
EN 388
1 3 4 x
Longitud: 220 mm hasta 270 mmColor: amarilloEN: 388 (1 3 4 X)
Tamaño ud.E Código
810
11
9.414 6609.414 661
3
Protectores de manos Hot Hand®
Hechos de silicona de paredes gruesas.Protección segura y antideslizante contra superficies muy calientes o frías.Miden 10 cm x 19 cm con una construcción de caucho de silicona durable que permanece flexible de -57 °C a +260 °C.Los bolsillos extremos aceptan el pulgar y los dedos para agarrar objetos.Los guantes tienen múltiples tacos con puntas cóncavas, lo que proporciona un agarre seguro en prácticamente todaslas superficies calientes/frías.
4
Tipo ud.E Código
Hot Hand® 1 9.119 900
4
62
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadRopa de protección/Cuidado de la piel - Batas de laboratorio - Delantales
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Loción de limpieza IVRAXO® Soft V- Loción limpiadora suave para manos ligeramente sucias- Buena tolerancia cutánea gracias a una combinación equilibrada de limpiadores- Muy agradable para la piel- Adaptada al valor natural de pH de la piel humana- Rehidratante- Sin jabón
1
Descripción ud.E Código
1000 mlBomba dosificadora para botella dura de 1000 ml
11
9.191 1569.191 160
1
Crema dermoprotectora LINDESA® PROFESSIONAL con cera de abejaNo grasa, se absorbe rápidamente. La crema fortalece las funciones defensivas de la piel, previniendo el daño de la pielpor la contaminación externa y aliviando la irritación. Suaviza y limpia sin dejar residuos. LINDESA® PROFESSIONALaporta a la piel elasticidad y flexibilidad a través de sus especiales agentes de cuidado. El sentido del tacto no se veafectado. Para niveles bajos de suciedad proporciona protección contra ácidos débiles, álcalis y sustancias orgánicas.
2
Descripción ud.E Código
50 ml100 ml
11
9.191 1599.191 161
2
Bata de laboratorio LLG, 100 % de algodón- Material muy sólido, excelente comodidad de uso- Cierres a presión (pulsando botones); fáciles y rápidos de abrir- Con cuello abatible- Un bolsillo exterior y dos bolsillos laterales- Lavable hasta 60 °C- Bata de señora con cinturón cosido en la espalda
3
Material: 100 % algodónColor: blancoPeso: 220 g/m²
Descripción Tamaño ud.E Código
Bata de señoraBata de señoraBata de señoraBata de hombreBata de hombreBata de hombreBata de hombreBata de hombreBata de hombre
36/3840/4244/4644/464850525456
111111111
9.414 3429.414 3439.414 3449.414 3459.414 3469.414 3479.414 3489.414 3499.414 350
3
Batas desechables para visitantes LLG, PPPP blanco no tejido 30 g/m², talla universal con cuello de camisa y elástico en las muñecas, sin látex, sin bolsillo, 4 botones de presión
4
Descripción ud.E Código
Bata para visitantes LLG 50 6.282 796
4
Delantal de trabajo y protección química LLG Guttasyn®, PVC/PEFabricado en PVC con reverso de PE. Espesor del material: 0,5 mm. Cintas laterales y de cuello fabricadas en tejidoplástico y fijadas al delantal con ojales de PVC soldados. Superficie de PVC fácil de limpiar, higiénica y repelente a lasuciedad. Los líquidos no se absorben, sino que drenan de la superficie. Lavar a máquina a 60 ºC. Color: blanco. Según 89/686/EWG (Cat. III), EN 467 y EN 14605:2005.
5
Ancho Longitud ud.E Códigomm mm8008001000
100012001200
111
9.414 4159.414 4179.414 419
5
63
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadRopa de protección/Buzos - Gorros - Manguitos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Monos de protección desechables LLG, PPPP blanco no tejido 30 g/m², con capucha y cremallera, cinta elástica en capucha y en muñecas y tobillos, sin látex
1
Tamaño ud.E Código
LXLXXL
101010
6.282 7916.282 7926.282 793
1
Mono blanco tritex® pro LLG, tipo 5/6, PPRopa de protección química antipartículas y, en menor medida, antispray.
El mono de 3 capas de material SMS (spunbond-meltblown-spunbond) es robusto y transpirable. Una membrana defiltro fundida está incrustada entre dos duraderas capas exteriores. Cómodo de llevar, este mono es un compañeroagradable y protector en muchas áreas de trabajo. Las características especiales son la capucha, la tira de la cubiertade la cremallera, el elemento de goma trasero, y los elementos de goma del brazo y de la pierna.- Antiestático- Sin pelusas- Resistente a la abrasión- Transpirable
Cat. III/CE 0624/Tipo 5/6
Mono empaquetado individualmente!
2
Tamaño ud.E Código
MLXLXXLXXXL
55555
6.266 6406.266 6416.266 6426.266 6436.266 644
2
Gorros tipo Bouffant LLG, PPCapa de PP de 10 g/m², tamaño universal Ø 52 cm con entorno elástico, sin látex.
3
Color ud.E Código
VerdeBlancoAzul
100100100
6.282 7886.282 7896.282 790
3
Mangas protectoras desechables LLG, PEPelícula de PE con elástico, sin látex, longitud 40 cm
4
Color Espesor ud.E Códigoµm
AzulBlancoAzul
202040
100100100
6.282 7976.282 7986.282 799
4
64
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadRopa de protección/Zapatos - Identificación del peligro/Signos o señalización de seguridad
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cubrezapatos desechables LLG, CPEPelícula de CPE azul con relieve, 30 µm, con banda elástica, sin látex, tamaño universal, longitud 41 cm
1
Tipo ud.E Código
Cubrezapatos desechables LLG, CPE 100 6.282 795
1
Cubrezapatos desechables LLG, PP, con suela de CPEPP blanco no tejido, 38 g/m² con suela azul antideslizante CPE, 38 µm, con elástico, sin látex, tamaño universal,longitud 40 cm
2
Tipo ud.E Código
Cubrezapatos desechables LLG, con suela de CPE 50 6.282 794
2
Etiquetas de advertencia LLG-GHS, autoadhesivas, rollo en cajadispensadora
Caja dispensadora de 250 etiquetas. Estas etiquetas se producen utilizando una película de PE de 100 µmextremadamente resistente. Debido a su recubrimiento superficial especial son resistentes a la mayoría de losdisolventes y excelentes para uso en interiores y exteriores. El fuerte adhesivo, aunque permanente, puede ser retiradode los envases de vidrio sin dejar ningún rastro.Palabra clave trilingüe: alemán, inglés, francés.Disponibles en 2 tamaños.
3 4 5 6
Tipo Descripción Símbolo Medidas ud.E Códigomm
GHS 01GHS 01GHS 02GHS 02GHS 03GHS 03GHS 04GHS 05GHS 05GHS 06GHS 07GHS 08GHS 08GHS 09GHS 01GHS 01GHS 02GHS 02GHS 03GHS 03GHS 04GHS 05GHS 05GHS 06GHS 07GHS 08GHS 08GHS 09
AtenciónPeligroAtenciónPeligroAtenciónPeligroAtenciónAtenciónPeligroPeligroAtenciónAtenciónPeligroAtenciónAtenciónPeligroAtenciónPeligroAtenciónPeligroAtenciónAtenciónPeligroPeligroAtenciónAtenciónPeligroAtención
Bomba que explotaBomba que explotaLlamaLlamaLlama sobre círculoLlama sobre círculoFrasco de gasCorrosivoCorrosivoCalavera y huesos cruzadosSigno de exclamaciónPeligro para la saludPeligro para la saludAmbienteBomba que explotaBomba que explotaLlamaLlamaLlama sobre círculoLlama sobre círculoFrasco de gasCorrosivoCorrosivoCalavera y huesos cruzadosSigno de exclamaciónPeligro para la saludPeligro para la saludAmbiente
26 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3726 x 3737 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 5237 x 52
250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250250
9.105 7009.105 7019.105 7029.105 7039.105 7049.105 7059.105 7069.105 7079.105 7089.105 7099.105 7109.105 7119.105 7129.105 7139.105 7209.105 7219.105 7229.105 7239.105 7249.105 7259.105 7269.105 7279.105 7289.105 7299.105 7309.105 7319.105 7329.105 733
3
4
GHS 01 / GHS 02 / GHS 03
5
GHS 04 / GHS 05 / GHS 06
6
GHS 07 / GHS 08 / GHS 09
Etiquetas LLG con símbolo de peligro biológicoØ 9,5mm. Autoadhesivas. Impresión protegida. Para el etiquetado de microtubos de 0,5 a 2,0 ml que contengansustancias potencialmente peligrosas. Las etiquetas tienen una excelente resistencia al calor, resistencia química yresistencia a los rayos UV y una muy buena adhesión a diversos materiales, incluso en superficies ásperas o no polares,como en plásticos con baja energía superficial. El material está certificado por UL. (Expediente MH26760).1000 etiquetas por rollo, en caja dispensadora.
7
Descripción ud.E Código
Símbolo de peligro biológico 1000 9.105 740
7
65
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadPrimeros auxilios/Apósitos-Eliminación de residuos/Bolsas para eliminación de residuos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Soporte para bolsas de residuosAlambre de acero. Revestimiento de resina epoxi. Con pies de goma.Se suministra con 100 bolsas para residuos de PP, transparentes.
Advertencia: Nunca coloque objetos afilados como agujas hipodérmicas, etc., en bolsas de plástico. Siempre esterilicelas bolsas a vapor sin sellar.Peligro de lesiones!
1
Ø int.
Altura ud.E Código
mm mm120 250 1 9.404 030Entrega sin bolsas de basura!
1
Bolsas autoclavables LLG, PPFabricadas con una película de PP muy resistente con una amplia costura en la parte inferior. Para la eliminación deaparatos de laboratorio contaminados. En el autoclave, el cuello de la bolsa debe dejarse abierto. Espesor de la película:50 µm.
2
Descripción Tamaño Esterilizable enautoclave hasta
Contenido del envase
ud.E Código
mmEstándarEstándarEstándarEstándarEstándarEstándarEstándarEstándarMuy transparenteMuy transparenteMuy transparenteMuy transparenteMuy transparente
200 x 300300 x 500400 x 780500 x 780600 x 800600 x 780700 x 1100700 x 1100200 x 300300 x 500400 x 780600 x 800700 x 1100
134 °C134 °C134 °C134 °C134 °C134 °C134 °C134 °C121 °C121 °C121 °C121 °C121 °C
Caja de cartón de 100 bolsasCaja de cartón de 500 bolsasCaja de cartón de 250 bolsasCaja de cartón de 250 bolsasCaja de 100 bolsasCaja de cartón de 250 bolsasCaja de cartón de 250 bolsasCaja de 75 bolsasCaja de cartón de 100 bolsasCaja de 500 bolsasCaja de 500 bolsasCaja de 500 bolsasCaja de 350 bolsas
10050025025010025025075
100500500500350
9.404 0999.404 2209.404 2219.404 2229.404 1039.404 2239.404 2249.404 1059.404 0209.404 1009.404 1019.404 1029.404 104
2
Bolsas esterilizables en autoclave LLG, PP, con impresión de peligro biológico
Bolsas autoclavables con impresión de peligro biológico. Fabricadas a base de polipropileno. Costuras laterales fuertespara sujetar los artículos de manera segura. Zona de impresión. Esterilizables en autoclave.
3
4
Ancho Longitud Color Descripción Esterilizable enautoclave hasta
Espesor ud.E Código
mm mm µm310415610500630910
660600810600890
1150
TransparenteTransparenteTransparenteRojoRojoRojo
Con indicador de esterilizaciónCon indicador de esterilizaciónCon indicador de esterilización
121121121134134134
454545505050
505050
200200100
9.404 0509.404 0519.404 0526.285 8136.285 8146.285 815
3
9.404 050
4
6.285 813
Bolsas de basura, PE5
Capacidad Ancho Longitud ud.E Códigolitros mm mm120 750 950 12 6.281 905
5
66
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadEliminación de residuos/Cubos de basura
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bridas de cierre rápidoColor básico: Polietileno natural y rojo, redondas, se pueden reabrir. Otros colores disponibles bajo pedido.
1
Ø Longitud ud.E Códigomm mm3,53,53,9
120180240
100010001000
9.404 1829.404 1849.404 186
1
Recipiente para residuos SHARSAFE®, PPSharpsafe® ofrece una conveniente gama de contenedores para desechos y accesorios que cumplen con altos requerimientos de higiene y seguridad. La eliminación de los residuos en su origen es por lo tanto muy conveniente y fácil.El contenedor consta de 2 partes: base amarilla con tapa semitransparente, instalación rápida y segura simplemente presionando y escuchando 4 "clicks"claramente audibles.- El Sharpsafe® 0,6 l es un envase de bolsillo y ya está premontado- El Sharpsafe® 9 l también está disponible con una altura de 498 mm para la eliminación de objetos largos como pipetas serológicas.- Equipado con asa de transporte- Posibilidad de uso con una sola mano con diferentes accesorios de montaje- Amplia abertura para la eliminación de objetos de gran tamaño- Desconexión para todo tipo de agujas (2 l a 7 l), bolígrafos de insulina (2 l a 7 l) y hojas de bisturí (2 l a 9 l)- Apertura con tapa de seguridad integrada para una protección adicional (de 2 l a 7 l)- La tapa de cierre puede bloquearse en posición abierta si es necesario- 2 posiciones de bloqueo: provisional y final, se abre simplemente presionando la pestaña- Nivel máximo de llenado claramente visible mediante una línea negra en la tapa- Distancia de seguridad entre la abertura del envase y la línea de marcación clara del nivel máximo de llenado- Inscripción en una etiqueta fundida en el envase, la etiqueta no será removida por la humedad o el autoclave.- Información en la etiqueta en diferentes idiomas (ver tabla)- El recipiente vacío y abierto se puede esterilizar en autoclave hasta 134 °C durante 18 minutos- Sharpsafe® es conforme a ADR, TRBA 250, ISO 23907: 2013, NFX30-500 y propietario de la etiqueta NF302- País de origen: Unión Europea
2 3
Tipo Capacidad Dimensiones(AnxLxAlt)
Medidasabertura grande
Rotulación ud.E Código
ml mm mm0,6 L1,0 L2,0 L3,0 L4,0 L7,0 L9,0 L9,0 L h
5801000200026004000670090008200
108 x 52 x 224108 x 90 x 187195 x 20 x 178197 x 120 x 205175 x 175 x 245175 x 175 x 380292 x 195 x 291175 x 175 x 498
40 x 3058 x 3655 x 50*55 x 50*55 x 50*55 x 50*210 x 6055 x 77
FR/NLDE/FR/IT/ES/ENDE/FR/IT/ES/ENDE/FR/IT/ES/ENDE/FR/IT/ES/ENDE/FR/IT/ES/ENFR/NLFR/NL
11111111
9.264 2109.264 2119.264 2129.264 2139.264 2149.264 2159.264 2169.264 217
*Tapa de la foto
2 3
Cubos de basuraPP. Con dos asas de metal niquelado para el transporte y para fijar la tapa. Pedir por separado las bolsa de basura.
4
Color Capacidad Medidas(Ø x Alt)
ud.E Código
l mmnegronegro
2346
350 x 450430 x 570
11
4.658 5394.658 538
4
67
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadEliminación de residuos/Aglutinante-Transporte/Recipientes para el transporte y almacenamiento
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Aglutinante de productos químicos y petróleo LLG, granuladoAglutinante para todo tipos de reactivos, petróleo incluso disolventes. Elevada capacidad de absorción (hasta 1:75 de las soluciones acuosas). Se encuentra enestado granulado libre de polvo con indicador de color: cambia de color, amarillo en contacto con medios ácidos o rojo en contacto con medios alcalinos.Se debe eliminar de acuerdo con el contaminante aglutinado.
123
Capacidad Envase ud.E Códigokg0,71,55,0
Botella de laboratorioEnvase cuadrado con asaCubo
111
6.283 0366.283 0376.270 479
1 2 3
Desecador portátil DURAPorter™, PCIdeal para el transporte y el almacenamiento de muestras biológicas y clínicas, además de instrumentos y productos que se quieren mantener limpios y secosen unas condiciones ambientales determinadas. Ligera y de fácil transporte; ideales para desplazar muestras que deben estar protegidas de la humedad, polvoy otras influencias ambientales.La transparencia de la DURAPorter™ permite que el usuario compruebe visualmente la integridad de las muestras, de forma que se pueda abrir la caja tomandolas precauciones correctas.- La estructura de policarbonato se encuentra disponible en tres colores para el uso/ identificación por el usuario- Sello de silicona hermético al agua y tres cierres en la tapa garantizan un cierre seguro- El asa para su transporte se pliega y permite que las unidades se apilen unas sobre otras- La tapa se abre unos 180º lo que permite el acceso total al contenido y facilita la limpieza del mismo- Se pueden alojar tubos de 13 y 16 mm en una one rack® de 72 cavidades, o gradilla de marca/tamaño similar- Use los separadores suministrados para crear sus propios compartimentos o bien úsela vacía para el transporte de un mayor número de productos- Esterilizable en autoclave
Gradilla adaptable (por. ej. código 9.193 997, 9.193 998), pedir por separado. Otros colores disponibles bajo pedido.
4 5
4
5
Tipo Color Medidas(L x An x Alt)
Material ud.E Código
mmDURAPorter™DURAPorter™DURAPorter™
Transparente con asas azulesAmarilla con asas amarillasRoja con asas rojas
380 x 196 x 160380 x 196 x 160380 x 196 x 160
PCPCPC
111
9.194 0059.194 0069.194 007
6.283 036 6.283 037 6.270 479
68
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadTransporte/Carritos de transporte
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Carro de laboratorio clax Mobil comfort con cajaCarro estable multiusos con freno de estacionamiento.Pulsador plegable/desplegable.Fabricado en Alemania.
1 2
Capacidad de cargaTotal: 60 kgPlataforma superior: 20 kgPlataforma inferior: 40 kgDimensionesdesplegado (L x An x Alt): 900 x 580 x 1020 mmplegado (L x An x Alt): 710 x 550 x 190 mmCaja plegableDimensiones interior (An x L x Alt): 335 x 495 x 258 mmDimensiones exterior (An x L x Alt): 350 x 500 x 260 mm
Tipo ud.E Código
Carro de laboratorio clax Mobil comfort,incl. 1 caja plegable clax, 46 lCaja plegable individual clax, 46 l
1
1
9.148 100
9.148 099
1 2
Carros LLG, acero inoxidableDe CNS 18/10, nº de material 1.4301, con superficie micropulida. Todos los estantes se fabrican con un borde de perfilen relieve redondo. Esto evita que cualquier cosa se deslice sobre el borde. Los estantes están soldados al carro. La capacidad de carga por bandeja es de 80 kg. En la parte inferior de cada estante hay una alfombrilla aislante delruido. Los tubos redondos en los bordes delanteros se utilizan como asas.Los carros están equipados con ruedas de acero galvanizado (4 ruedas pivotantes, 2 de ellas con freno, diámetro de125 mm) que están insertadas en el bastidor tubular. Parachoques de plástico (poliamida) en las cuatro esquinasprotegen contra daños.
3
Descripción Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm
2 estantes, espaciado vertical 585 mm3 estantes, espaciado vertical 275 mm
900900
600600
950950
11
9.148 1019.148 104
3
69
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadMuebles del laboratorio/Sillas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Taburete de laboratorio LLG
El asiento extra grande proporciona un confort óptimo. La base de estrella de plástico negro macizo y el protector de bordes de tapicería, que se extiende a lolargo de todo el perímetro, garantizan una larga vida útil. El práctico sistema de resorte de gas con un fácil control del anillo permite un cómodo ajuste de laaltura del asiento.- Resistente a todos los desinfectantes y productos químicos habituales.- Tapicería de cuero artificial (suave y cómodo, fácil de lavar y antibacterial) o de espuma de PU suave (extremadamente robusto, fácil de limpiar y
antibacteriano) en negro.- Asiento extra grande: fomentando que el usuario adopte una postura sana al sentarse.- Borde delantero del asiento redondeado: previene que la circulación de la sangre se bloquee en los muslos.- Altura del asiento ajustable mediante muelles de gas.- El aro se puede desbloquear fácilmente: el usuario puede ajustar la altura del taburete estando sentado.- Base de plástico negra sólida en forma de estrella, diseño plano.- El aro cromado del pie del taburete proporciona un punto de apoyo a través de la amplia zona de la banda de rodadura. La altura se puede ajustar fácil y
rápidamente.- Con el certificado "Seguridad probada" (marca GS).- 10 años de garantía, Fabricado en Alemania.
1
2
Tipo Material Descripción Ajustealtura de asiento
ud.E Código
mmTaburete de laboratorio LLGTaburete de laboratorio LLGTaburete de laboratorio LLGTaburete de laboratorio LLG
Espuma PUEspuma PUCuero artificialCuero artificial
RuedasTacos, aro de baseRuedasTacos, aro de base
460-630570-850460-630570-850
1111
6.287 7576.287 7596.287 7586.287 760
6.287 757 6.287 760
1 2
70
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadMuebles del laboratorio/Sillas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Silla de laboratorio LLG
Modelo básico para sentarse de forma saludable! El respaldo de contacto permanente proporciona el mejor apoyo cuando se trabaja sentado en el laboratorio.El asiento y el respaldo de generosas proporciones con apoyo lumbar integrado ofrecen un apoyo adicional y, por lo tanto, la mejor ergonomía de laboratorio.- Articulaciones mínimas: Diseño higiénico para una fácil limpieza y desinfección- Resistente a desinfectantes y productos químicos: Resistente a todos los desinfectantes y productos químicos habituales.- Acolchado del asiento y del respaldo en cuero artificial (suave y cómodo, lavable y antibacteriano) o espuma de poliuretano de tacto suave
(extremadamente robusto, lavable y antibacteriano) en color negro.- Ajuste rápido: Todas las funciones se pueden manejar cómodamente y con facilidad en posición sentada.- Regulación de la altura del asiento mediante resorte de gas.- Respaldo de contacto permanente.- Respaldo regulable en altura e inclinación.- Sólida base de estrella de plástico negro, diseño plano.- El aro cromado de las patas para las sillas altas proporciona apoyo a través de la amplia zona de la banda de rodadura y puede ajustarse en altura de forma
fácil y rápida.- Con certificado "Seguridad comprobada" (marca GS).- 10 años de garantía, Fabricada en Alemania.
Accesorios: Reposabrazos multifuncionales (par): Ajustables en altura, anchura y profundidad, y giratorios.
123
Tipo Material Descripción Ajustealtura de asiento
ud.E Código
mmSilla de laboratorio LLGSilla de laboratorio LLGSilla de laboratorio LLGSilla de laboratorio LLGSilla de laboratorio LLGSilla de laboratorio LLGReposabrazos
Espuma PUEspuma PUEspuma PUCuero artificialCuero artificialCuero artificial
RuedasTacos, aro de baseRuedas Stop and Go, aro de baseRuedasTacos, aro de baseRuedas Stop and Go, aro de base
440-620580-850620-890440-620580-850620-890-
1111111
6.287 7506.287 7516.287 7526.287 7536.287 7546.287 7556.287 756
1
6.287 751
2
6.287 752
3
6.287 753
71
Protección en el trabajo, técnicas de seguridadMuebles del laboratorio/Sillas - Escaleras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Taburete auxiliar de laboratorio LLG
El taburete auxiliar de laboratorio LLG es la solución práctica para los lugares de trabajo de laboratorio donde las personas deben sentarse y estar de pie. Para ello dispone de una amplia gama de alturas que se pueden ajustar sin escalonamientos. Su respaldo ergonómico y la superficie de asiento onduladaantideslizante garantizan una sensación de total seguridad y comodidad al sentarse sobre él.- Resistente a todos los desinfectantes y productos químicos habituales- Tapizado del asiento fabricado en espuma de poliuretano suave al tacto (extremadamente robusto, lavable y antibacteriano) de color negro- Se adhiere al nivel de bioseguridad BSL1 y BSL2 de la Directiva sobre agentes biológicos- Conformidad GMP- Superficie del asiento ondulada: Resistente al deslizamiento y ofrece un muy buen soporte y una excelente ventilación- Respaldo integrado: Mejor sujeción de la zona lumbar- Su bajo peso proporciona la máxima movilidad y facilidad de manejo en el laboratorio- Ajuste de la altura del asiento mediante resorte de gas- Rango de giro del asiento de 360°- Base de estrella de plástico negro macizo, diseño plano- El aro de base cromado proporciona apoyo a través de la amplia zona de la banda de rodadura y se puede ajustar fácil y rápidamente en altura
12
Tipo Material Descripción Ajustealtura de asiento
ud.E Código
mmTaburete auxiliar de laboratorio LLGTaburete auxiliar de laboratorio LLG
Espuma de PUEspuma de PU
TacosTacos, aro de base
510-780510-780
11
6.288 9566.288 957
1
6.288 956
2
6.288 957
Taburete con ruedas WEDO-StepFabricado en polipropileno reciclable resistente a los rayos UV. Montado sobre 3 ruedas que permiten una completamovilidad que se retraen cuando el taburete está en uso, proporcionando una plataforma segura. No se necesitanherramientas para el montaje. Homologación TÜV y GS.
3
Color Ø int.
Øexterior.
Altura Carga máx.
ud.E Código
mm mm mm kgAzulRojo
290290
440440
430430
150150
11
9.700 4009.700 401
3
Escalera plegable K20Los peldaños extra anchos (31 x 23 cm) permiten al usuario estar de pie cómodamente sin cansarse, incluso duranteperíodos prolongados. Con seguro automático. Soporte de tubo cuadrado ergonómico. Carga máxima hasta 150 kg.
4
Altura* Núm. depeldaños
Color ud.E Código
4670
23
BlancoBlanco
11
9.704 4039.704 404
* Altura del último peldaño (cm)
4
72
Mediciones analíticas y ensayosMedición del pH/Papel, varilla
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Papel indicador universal LLG, rollosPara determinar el valor del pH. Caja de plástico con 1 rollo de papel indicador de 5 m.
1
Descripción Rango ud.E CódigopH
Caja con 1 rolloCaja con 1 rolloPaquete de recarga con 3 rollosPaquete de recarga con 3 rollos
1 - 111 - 141 - 111 - 14
1133
9.129 8009.129 8029.129 8019.129 803
1
9.129 800
Papel indicador universal LLG, tirasPara determinar el valor del pH. Frasco con tapa a presión con 100 tiras precortadas de papel indicador.
2
Rango Contenido del envase
ud.E Código
pH1 - 14 100 tiras por frasco con tapa a presión 100 9.129 805
2
Tiras de papel indicador LLGPara la determinación del pH. Caja de 100 tiras de papel indicador de 80 mm de longitud.
3
Rango Contenido del envase
ud.E Código
pH0 - 140 - 14
Paquete de 50 tirasCaja de 100 tiras
50100
9.129 8069.129 807
3
Tiras de papel indicador universal LLG, en frasco con tapa a presión "Premium"
Frasco con tapa abatible fácil de abrir y cerrar con una sola mano. Las nuevas tiras LLG pH ofrecen la máximacomodidad y facilidad de uso en las pruebas de laboratorio. Con un solo color y una almohadilla de reactivo de 12 mm,estas tiras universales de pH (0,0 - 14,0) deben estar en todos los laboratorios.- Rango de medición del pH: 0 - 14,0- Área de coincidencia de 12 mm para coincidencias rápidas- El vial de tapa abatible permanece cerrado cuando se deja caer, pero es fácil de abrir con una mano.- El frasco mantiene las tiras a salvo de los elementos- 1 paquete (vial) de 100 tiras
4 5
Rango Contenido del envase
ud.E Código
pH0 - 14 100 tiras por frasco con tapa a presión 100 9.129 808
4
5
9.129 807
73
Mediciones analíticas y ensayosMedición del pH/Dispositivos portátiles -Electrodos accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Medidor de pH LLG-pH PenpHmetro económico, ideal para analizar pequeñas cantidades de líquido en recipientes estrechos.
Calibración de 3 puntos, ATC de 0 °C y 50 °C. Se suministra con recipiente de almacenamiento, nunca se debe dejarsecar el electrodo.
1 2
EspecificacionesRango de medición: 0 a 14 pHExactitud: ±0,1 pHDimensiones con electrodo (L x An x Alt): 210 x 36 x 20 mmDimensiones del electrodo (diám. x L): 12 x 110 mmPeso: 72 gBatería: 2 pilas de botón x 3 V CR2032Clase de protección: IP 65Garantía: 2 años
Tipo ud.E Código
LLG-pH Pen 1 6.263 690
1 2
Medidor de pH LLG 5El medidor de pH LLG es un medidor portátil de pH/mV/°C muy fácil de usar. El valor de pH y la temperatura se puedenmemorizar directamente en la tarjeta SD (archivo Excel) o se pueden transferir directamente desde el pH-metro a un PC a través de la interfaz RS-232.- Electrodo de pH combinado, relleno de gel, con sensor de temperatura- Compensación automática de temperatura (ATC)- Pantalla LCD grande y fácil de leer- Calibración de 3 puntos- Cable de 1 m- Conector BNC
Pedir las pilas por separadoOpcional: cable de alimentación, cable de conexión al PC, software para PC
Material de suministro: medidor de pH, electrodo de pH con sensor de temperatura, tampones pH4 y pH7, tarjetaSD-Memory de 4 GB, caja de transporte.
EspecificacionesRango de medición: 0 a 14,00 pHResolución: 0,01 pHPrecisión: ±(0,02 pH + 2d)Condiciones ambientales: 0 a 50 °C, máx. 85 % H.R.Rango de temperatura del electrodo: 0 a 60 °CDimensiones (L x An x Alt): 177 x 68 x 45 mmPeso: 490 gFuente de alimentación: 6 pilas de 1,5 V AA/adaptador de red de 9V (opcional)Memoria: 1 a 16 GB dependiendo de la tarjeta SDClase de protección: IP 51Garantía: 3 años (1 año en el electrodo)
Descripción ud.E Código
Medidor de pH LLG 5, con electrodo, sensor de temperatura, tarjeta SD y estucheElectrodo + sensor de temperatura para medidor de pH LLG 5Tarjeta SD de 4GB para medidor de pH LLG 5Estuche para medidor de pH LLG 5Cable de alimentación para medidor de pH LLG 5Cable de conexión PC para medidor de pH LLG 5Software para medidor de pH LLG 5
1111111
6.263 6916.263 6926.263 6936.263 6946.263 6956.263 6966.263 697
Soporte para 3 electrodos LLGCon conducto para cables. Para tres electrodos, tres aperturas con diám. 16 mm. Apertura adicional para sensor detemperatura. Tres juntas para una gran flexibilidad y opciones de ajuste.
4
Plato base: 105 x 125 mmPeso plato base: 0,7 kgPeso brazo: 0,1 kgAltura máx. del brazo: 320 mm
Tipo ud.E Código
Soporte para electrodos LLG 1 6.286 248
4
33
74
Mediciones analíticas y ensayosBalanzas/Balanzas de precisión
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Balanzas compactas tipo EMBModelos económicos que funcionan con pilas. Gran pantalla LCD con dígitos de 15 mm de altura. La función "Pesar" simplifica la mezcla. Suministrado con unbloque de 9 V o 2 pilas AA de 1,5 V (tipos EMB 2200-0 y EMB 5.2K2). Con toma de corriente continua (accesorio adaptador de red código 6.270 080 disponiblecon sobreprecio). La función de apagado automático se activa después de 3 minutos sin uso para ahorrar energía de la batería.
1
Dimensiones (An x L x Alt): 170 x 240 x 39 mmEMB 100-3/EMB1000-2: 170 x 240 x 54 mmPeso neto: aprox. 750 g
Tipo Øplaca
Margen depesada
Precisiónde lectura
Reproduci-bilidad
Linealidad ud.E Código
mm gr gr g ± grEMB 100-3EMB 200-2EMB 600-2EMB 1000-2EMB 500-1EMB 1200-1EMB 5.2K1EMB 5.2 K 5EMB 2200-0
82105105150150150150150150
100200600
1000500
1200520052002200
0,0010,010,010,010,10,11,05,01,0
0,0010,010,010,010,10,11,05,01,0
0,0030,020,030,030,20,33,0
10,02,0
111111111
6.238 4269.901 3209.901 3216.235 7289.901 3229.901 3239.901 3249.901 3729.901 371
1
Balanzas de precisión tipo EWJModelo de nivel de entrada verificable en la clase de laboratorio superior con aprobación del tipo CE- Concepto de uso simple: todas las funciones primarias tienen su propia clave en el teclado- Ajuste automático interno temporizado cada 4 horas. Alta precisión garantizada sin depender de un determinado emplazamiento- Ideal para empleos móviles con homologación obligatoria, como la compra ambulante de oro y joyas- Medidas compactas muy ventajoso al disponer poco espacio- Indicación de capacidad: Una banda luminosa ascendente indica el margen de pesaje aún disponible- Parabrisas con tapa extraíble y orificio para poder usar una pipeta en todos los modelos de 80 y 135mm de diámetro de plato.
Espacio de pesaje (An x L x Alt): 145 x 160 x 80 mm- Interfaces de datos RS-232 y USB para transferir los datos de pesaje al ordenador, la impresora, memoria USB, etc.
2 3
Tipo Dimensionesplaca
Margende pesada
Precisiónde lectura
Linealidad ud.E Código
mm gr gr ± grEWJ 300-3EWJ 600-2M*EWJ 6000-1M*
Ø 80Ø 135
155 x 145
3006006000
0,0010,010,1
0,0050,030,2
111
9.900 9389.900 9399.900 940
*calibrable
2 3
75
Mediciones analíticas y ensayosBalanzas/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Navecillas de pesaje LLG, porcelana1
Longitud ud.E Códigomm375364
111
9.115 3506.241 2559.115 351
1
Cucharas de pesaje, acero inoxidable 18/102
Capacidad ud.E Códigoml3610
111
6.238 1696.238 1706.238 171
2
Navecillas de pesaje, vidrioHechas de vidrio de borosilicato 3.3 de elevada calidad. Ideales para polvo o gránulos que son dispensados por un tubo.
3
Capacidad ud.E Códigoml3610
111
9.301 0669.301 0679.301 068
3
Platillos de balanza de papel de pergamino, Kjeldahl 609, libres de nitrógeno
Ideales para pesar y transportar todo tipo de muestras. Especialmente para la determinación de nitrógeno segúnKjeldahl (p. ej. determinación del contenido total de proteínas en alimentos). Hechos de papel pergamino libre denitrógeno. Pueden colocarse en el matraz Kjeldahl y disolverse junto con la muestra.
4
Ancho Longitud Altura ud.E Códigomm mm mm10 55 10 100 9.069 011
4
Papeles de pesaje LLGSuperficie lisa. Papel de 45 g/m². Pack de 500 hojas.
5
Medidas(An x L)
ud.E Código
mm76 x 76102 x 102152 x 152
500500500
6.272 2466.272 2476.272 248
5
Botellas de pesaje LLG con tapón NS, vidrio de borosilicato 3.3Con campo de escritura color blanco.Disponibles en forma alta o baja
6
Forma Capacidad Ø Altura Esm. (NS) ud.E Códigoml mm mm
BajaBajaBajaBajaBajaBajaAltaAltaAltaAltaAlta
310112029609
194266
105
2535405060802530354050
2530253030304050708080
19/1229/1234,5/1245/1250/1280/1219/1224/1229/1234,5/1245/12
11111111111
9.300 1519.300 1529.300 1509.300 1539.300 1549.300 1559.300 1609.300 1619.300 1629.300 1639.300 164
6
76
Mediciones analíticas y ensayosBalanzas/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cápsulas para muestras LLG, aluminioCápsulas para muestras de aluminio de alta calidad para la determinación de humedad.
12
Descripción Ø Altura ud.E Códigomm mm
Cápsulas para muestrasCápsulas para muestrasCápsulas para muestras con reborde
90100100
777
808080
6.282 6706.265 4086.281 537
1
6. 265 408
2
6.281 537
Platillos de pesada, aluminioFabricados en aluminio ligero y sin aceite. Con una pared bridada y ondulada para mayor rigidez. El asa puede sergrabada para identificación antes de pesar.
3 4
Ø Altura ud.E Códigomm mm435770101 *
1214168
10010010050
6.238 1386.238 1396.238 1406.236 854
* sin asa
3
4
Platillos para balanza LLG, antiestáticos, PSBiológicamente inertes y resistentes a ácidos débiles y diluidos, soluciones acuosas, alcoholes y bases. Rango detemperatura -10 ºC a +70 ºC. Se pueden utilizar con analizadores de la humedad por microondas. Se caracterizan poruna forma romboide que fácilmente se gira para un vertido adecuado y una base amplia, plana para resistir elbasculamiento.
5
Capacidad Color Medidas ud.E Códigoml mm530100530100
BlancoBlancoBlancoNegroNegroNegro
55 x 35 x 685 x 65 x 14125 x 100 x 1955 x 35 x 685 x 65 x 14125 x 100 x 19
1000500250
1000500250
9.900 7889.950 1949.950 1959.900 8019.950 1969.950 197
5
Platillos de balanza hexagonales LLG, antiestáticos, PSBiológicamente inertes y resistentes a ácidos débiles y diluidos, soluciones acuosas, alcoholes y bases. Rango detemperatura -10 ºC a 70 ºC. Se pueden utilizar con analizadores de la humedad por microondas. Platos que se doblanen las puntas para formar puntas de vertido. Bases planas y lados inclinados facilitan la transferencia de materia.
6
Color Tamaño Medidas ud.E Códigomm
BlancoBlancoBlancoBlanco
PequeñoMedianoGrandeExtra grande
38 x 25 x 964 x 51 x 19102 x 76 x 22127 x 89 x 31
500500500500
9.900 8939.900 8949.900 8959.900 896
6
Platillos cuadrados para balanza LLG, antiestáticos, PSBiológicamente inertes y resistentes a ácidos débiles y diluidos, soluciones acuosas, alcoholes y bases. Rango detemperatura -10 ºC a +70 ºC. Se pueden utilizar con analizadores de la humedad por microondas. Los platos son pocoprofundos, de base plana para resistir el basculamiento. Las esquinas redondeadas facilitan la transferencia de materia.
7
Capacidad Color Dimensiones(An x L x Alt)
ud.E Código
ml mm71002507100250
BlancoBlancoBlancoNegroNegroNegro
44 x 44 x 880 x 80 x 24140 x 140 x 2244 x 44 x 880 x 80 x 24140 x 140 x 22
100010001000100010001000
9.900 7859.900 7869.900 7879.900 7899.900 7919.900 800
7
77
Mediciones analíticas y ensayosMedición de la temperatura/Termómetro del laboratorio
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Termómetros de propósito general LLG economyVarilla sólida, esmaltado de color amarillo, graduación resistente a ácidos y alcalinos. Relleno rojo o relleno azulrespetuoso con el medio ambiente.
1
2
Carga Ø Longitud Profundidad de inmersión
Margen demedición
División ud.E Código
color mm mm °C °CRojoRojoRojoRojoRojoAzulAzulAzulAzulAzul
66666
7-87-87-87-87-8
300300300300300300300300300300
totaltotaltotaltotaltotal
76 mm76 mm76 mm76 mm76 mm
-10 ... +50-10 ... +100-10 ... +150-10 ... +200-10 ... +250-10 ... +110-10 ... +110-10 ... +150-10 ... +250-10 ... +360
1111110,5112
1111111111
9.237 0109.237 0119.237 0129.237 0139.237 0149.237 0159.237 0169.237 0179.237 0189.237 019
1
2
Termómetro multiusos LLG, relleno rojoGraduación resistente a ácidos y bases.Versiones protegidas contra rotura con recubrimiento de FEP disponibles bajo pedido.
3 3
Ø Longitud Profundidad de inmersión
Margen demedición
División Capilares ud.E Código
mm mm °C °C6 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±16 ±1
300300300300260270260300300300300
totaltotaltotal
76 mmtotal
76 mmtotaltotaltotal
76 mmtotal
-35 ... +50-20 ... +110-20 ... +150-20 ... +150-10 ... +110-10 ... +110-10 ... +150-10 ... +200-10 ... +200-10 ... +200-10 ... +250
11111111111
esmaltado blanco, redondoesmaltado blanco, redondoesmaltado blanco, redondoesmaltado blanco, redondoesmaltado amarillo, redondoesmaltado amarillo, redondoesmaltado amarillo, redondoesmaltado amarillo, redondoesmaltado blanco, redondoesmaltado blanco, redondoesmaltado amarillo, redondo
11111111111
9.236 7206.206 5949.236 7239.236 7319.236 7219.236 7279.236 7229.236 7249.236 7259.236 7309.236 726
Termómetro multiuso LLG, relleno rojoEscala cerrada, con anilla. Capilares de medición sin recubrimiento prismáticos no coloreados. Con relleno especial rojo(excepto 9.235 265: azul).
4
Ø Longitud Profundidad de inmersión
Margen demedición
División ud.E Código
mm mm °C °C7 - 87 - 87 - 87 - 87 - 8
200260260300300
totaltotaltotaltotaltotal
-10/0 ... +50-10/0 ... +100-10/0 ... +150-10/0 ... +200*-10/0 ... +250*
11111
11111
9.235 2459.235 2509.235 2559.235 2609.235 265
* Nota: Largos períodos a altas temperaturas pueden hacer palidecer el color.
4
Termómetros de uso general LLG, relleno verdeVidrio, vástago macizo, con lazo, dorso blanco. Termómetro respetuoso con el medio ambiente, con rellenobiodegradable de alcohol verde.
5
Ø Longitud Profundidad de inmersión
Margen demedición
Graduación ud.E Código
mm mm mm °C °C6-76-76-76-76-7
300300300300300
7676767676
-10/0 ... +110-10/0 ... +110-10/0 ... +150-10 ... +250-10 ... +360
1,00,51,02,02,0
11111
9.235 2759.235 2769.235 2779.235 2789.235 279
5
9.237 016
9.237 012
78
Mediciones analíticas y ensayosMedición de la temperatura/Termómetro del laboratorio
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Termómetro de precisión LLG, calibrable, relleno rojoCapilar: recubierto de amarillo, redondo. Profundidad de inmersión: total. Disponible con certificado de calibración,certificado de calibración de fábrica o certificado de calibración DKD.Versiones protegidas contra rotura con recubrimiento de FEP disponibles bajo pedido.
1
Ø Longitud Margen demedición
Graduación ud.E Código
mm mm °C °C6 ±16 ±16 ±16 ±16 ±1
305305270350420
-10 ... +100-10 ... +150-10 ... +100-10 ... +150-0 ... +50
1,01,00,50,50,1
11111
9.236 7839.236 7849.236 7859.236 7869.236 787
1
Termómetro para bajas temperaturas LLG, -100 a +30 °CApto para calibración oficial. Escala cerrada, de 8 a 9 mm de diámetro, con escala de vidrio translúcido y sello Richter.Capilar de medición prismático. Tolueno rojo relleno con capilar de medición sin recubrimiento. Graduado cada 1 °C.
2
Longitud Margen demedición
ud.E Código
mm °C300300300
-50 ... +50-80 ... +30-100 ... +30
111
9.235 7059.235 7089.235 710
2
Termómetro de precisión LLG Exact-TempPara el control de condiciones de temperatura críticas en congeladores, frigoríficos, cámaras frigoríficas, refrigeradoresde bancos de sangre, incubadoras y cámaras térmicas.- Termómetro certificable según las normas nacionales- Suministrado con certificado de prueba de fábrica- Vástago del termómetro encapsulado con seguridad en PTFE- Cada termómetro está montado en una botella de plástico de forma cuadrada, a prueba de roturas, llena de líquido
para asegurar lecturas precisas a pesar de la apertura y cierre de las puertas de los instrumentos- Cada termómetro tiene un número de serie individual
33
Termómetros estándar LLG Exact-Temp, con relleno de alcohol rojo
Margen demedición
Longitud Grad. Material de relleno del frasco
ud.E Código
°C mm °C-90 ... +20-30 ... 0-5 ... +15+18 ... +50+20 ... +130
145125125135135
1,00,50,50,51,0
ArenaEtilenglicolEtilenglicolEtilenglicolVermiculita
11111
9.235 6639.235 6649.235 6669.235 6679.235 668
Termómetros estándar LLG Exact-Temp, con relleno de alcohol azul
Margen demedición
Longitud Grad. Material de relleno del frasco
ud.E Código
°C mm °C-2 ... +10+15 ... +30+25 ... +45
180180190
0,10,10,1
EtilenglicolEtilenglicolEtilenglicol
111
9.235 6769.235 6789.235 679
Tiras de 8 temperaturas. 5 tipos cubren el rango de medición de +37 a +280 °C, cada tira muestra 8 temperaturasdiferentes. Cada tira mide 50 x 18mm.
4
Margen demedición
ud.E Código
°C+37 ... +65+71 ... +110+116 ... +154+161 ... +204+204 ... +260
1010101010
9.246 0029.246 0039.246 0049.246 0059.246 006
4 Tiras térmicas irreversibles de 8 temperaturas testoterm®
79
Mediciones analíticas y ensayosMedición de la temperatura/Termómetros de superficie, de penetración
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Termómetro de neveraPlástico, con enganche de lazo o gancho. Rango de medición de -40 a +40 °C. Graduado cada 1 °C. Dimensiones (L x diám.) 185 x 20 mm.
1
Tipo ud.E Código
Termómetro de nevera 1 9.242 340
1
Termómetro de Mín/Máx LLG con sensor exteriorTermómetro digital con sensor externo.- Pantalla de LCD de dos niveles- Rango de medición de la temperatura de -50 ºC a +70 ºC- Resolución de la pantalla 0,1 ºC- Exactitud ±1 ºC- Dimensiones 110 x 70 x 20 mm- Tamaño de la pantalla 40 x 30 mm- Batería AAA de 1,5 V incluida- Longitud del cable 190 cm
2
Tipo ud.E Código
Termómetro de Mín/Máx LLG con sensor exterior 1 9.243 165
2
Termómetro digitial de bolsillo LLG, modelo 12050Rango de medición -50 a +150 °C, precisión ±1 °C. Sonda de acero inoxidable, 120 x 3,5 mm, con funda protectora deplástico y clip, con una batería de 1,5 V (LR44). Dimensiones totales (L x An): 75 x 20 mm.
3
Tipo ud.E Código
Termómetro digitial de bolsillo LLG, modelo 12050 1 9.236 706
3
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12060Rango de medición de -50 a +150 °C, precisión ±1 °C. Con función Hold. Sonda de acero inoxidable, 125 x 3,5 mm, con funda protectora de plástico y clip, con una batería de 1,5 V (LR44). Dimensiones (L x An): 60 x 20 mm.
4
Tipo ud.E Código
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12060 1 9.236 701
4
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12070Rango de medición -50 a +300 °C, precisión ±1 °C hasta 150 °C, por encima de ±2 °C. Con función Hold. Sonda de200 x 3,5 mm con punta de acero inoxidable, con funda protectora de plástico ajustable y clip, con una batería de 1,5 V (LR44). Dimensiones (L x An): 78 x 25 mm.
5
Tipo ud.E Código
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12070 1 9.236 702
5
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12080Impermeable. Rango de medición -50 a +300 °C/-58 a +572 °F, precisión ±1°C a 150 °C, por encima de ±2 °C. Confunción Hold y función Máx/Mín. Sonda de acero inoxidable, 85 x 3,5 mm, con funda protectora de plástico, con unabatería de 1,5 V (LR44). Dimensiones totales (L x An): 195 x 50 mm.
6
Tipo ud.E Código
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12080 1 9.236 703
6
80
Mediciones analíticas y ensayosMedición de la temperatura/Termómetro de infrarrojos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12090Impermeable. Rango de medición -50 a +150 °C/-58 a +302 °F, precisión ±1 °C. Con función Hold. Sonda de aceroinoxidable, 85 x 3,5 mm, con funda protectora de plástico, con una batería de 1,5 V (LR44). Dimensiones totales (L x An): 185 x 30 mm.
1
Tipo ud.E Código
Termómetro digital de bolsillo LLG, modelo 12090 1 9.236 707
1
Termómetro Pocket-DigitempInstrumento impermeable en carcasa de plástico (apto para uso alimentario).Instrumento económico y duradero para la medición de temperatura en aire, gas, líquidos y sustancias dúctiles (según EN 13485).Campos de aplicación: alimentos (HACCP), oficios, industria y agricultura.Características: hermético al agua, frecuencia de medición de 1 segundo, función de Máx, Mín. y Hold, conversión ºC/ºF.
2
Sensor: NTCRango de medición: -40 °C a +200 °CResolución: 0,1 °CPrecisión: ±0,8 °C (0 °C a +100 °C) sino 1,5 °CDimensiones: 150 x 20 x 16 mm (modelo corto)
202 x 20 x 16 mm (modelo largo)Dimensiones de la sonda: 75 x 3,5 mm (modelo corto)
126 x 3,5 mm (modelo largo)Peso: 40 g
Tipo ud.E Código
Modelo cortoModelo largo
11
9.851 0289.851 029
2
Termómetro de infrarojos ScanTemp 385Con los termómetros IR se puede medir la temperatura de la superficie. Un tiempo de respuesta corto y la medición sincontacto son ventajas clave. Ideales para aplicaciones de monitorización como:- Piezas en movimiento (bobinas de papel...)- Registro de la temperatura superficial de engranajes y motores- Control de las partes eléctricas bajo tensión (componentes, transformadores...)- Piezas recién recubiertas o pintadas- Alimentos y sustancias corrosivas
3
EspecificacionesRango de temperatura: -35 ºC hasta +365 ºCExactitud: ±2 % o 2 °C, vale el valor máximoTiempo de respuesta: <1 segSensibilidad espectral: 6 hasta 14 µmTemperatura de trabajo: 0 hasta 50 °CResolución óptica: 12:1Láser: Láser puntualDimensiones (L x An x Alt): 147,9 x 112,6 x 41,4 mmPeso: 150 g (incluye envase)Batería: 2 baterías de 1,5 V AAA
Tipo ud.E Código
ScanTemp 385 1 9.851 996
3
81
Mediciones analíticas y ensayosMedición de la temperatura/Registro de temperatura - Medición del tiempo/Temporizadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Registrador de datos LOG32TEl LOG32T está perfectamente diseñado para aplicaciones de transporte o almacenamiento de productos. Condiciones ambientales en las centrales eléctricas.- Tamaño de la memoria: 60.000 mediciones- Utilizable sin software (ajustes por defecto) (intervalo de 15 minutos, sin ajustes de alarma)- Descarga de software opcional gratuita para el ajuste de la alarma y el intervalo de grabación ajustable
(de 30 segundos a 24 horas)- Creación automática de PDF- Vida útil de la batería > 3 años (intervalo de registro >15 minutos)- LEDs de estado y de alarma, señal acústica- Incluye soporte de pared- Conforme a HACCP (EN12830)- IP 65 estanco
1
EspecificacionesIntervalo de medición: -40 a +70 ºCExactitud: ±0,5 °C (-10 a +40 °C), de lo contrario ±1,0 °CResolución: 0,1 ºCMemoria: 60.000 medicionesInterfaz: USB (integr.)Carcasa: ABSDimensiones (L x An x Alt): 100 x 19 x 19 mmPeso: 70 gBatería: 1 x 3,6 voltios litio ½ AA
Tipo ud.E Código
LOG32T 1 9.726 431
1
Cronómetro LLG con triple alarma, monocanalLa selección de alarmas de vibración, sonido y/o luz hace que este cronómetro sea perfecto para ubicaciones de altonivel de ruido.- Alarmas de vibración, luz y zumbido fuerte pueden funcionar a la vez, o ser apagadas independientemente.- Tiempo máximo de funcionamiento: 19 horas: 59 minutos/99 minutos: 59 segundos;- Precisión del temporizador: ±7 segundos/día- Dirección de conteo: arriba/abajo; muestra el tiempo transcurrido después de la cuenta atrás- Memorización del último ajuste- La función de confirmación de pulsación de teclas proporciona una indicación audible de la entrada de datos- Colóquelo en posición horizontal sobre un banco, utilice el soporte abatible para obtener una vista vertical, llévelo en
una bata de laboratorio con el práctico clip de bolsillo o utilice el reverso magnético para fijar la superficie metálica.- Requiere dos pilas AAA (incluidas)- Probado, inspeccionado y calibrado individualmente usando NIST- Incluye Certificado de calibración con número de informe único, correcciones declaradas y estándar utilizado para la
calibración, e instrucciones en varios idiomas (inglés, francés, alemán, italiano, portugués y español).- Marca CE, conforme a RoHS
2
Dimensiones (An x L x Alt): 45 x 75 x 20 mm (sin la parte del clip)
Tipo ud.E Código
Cronómetro LLG con triple alarma, monocanal 1 6.266 707
2
Temporizador con pizarra blanca LLG, 4 canalesEste temporizador de cuatro canales tiene una pizarra blanca incorporada que ayuda a controlar el tiempo y otrainformación crítica.- Alarma sonora para cada canal- La pizarra blanca integrada y el marcador de borrado en seco con punta de borrador (incluida) ayudan a mantener un
registro de la información crucial.- Programas: horas/minutos; Indicación: horas/minutos/segundos- Tiempo máximo de funcionamiento: 23 horas: 59 minutos- Precisión del temporizador: ±5 segundos/día- Dirección de conteo: arriba/abajo; muestra el tiempo transcurrido después de la cuenta atrás- Memorización del último ajuste- La función de confirmación de pulsación de teclas proporciona una indicación audible de la entrada de datos- Colóquelo en posición horizontal sobre un banco, utilice el soporte abatible para obtener una vista vertical o utilice el
respaldo magnético para fijar la superficie metálica- Requiere dos pilas AAA (incluidas)- Probado, inspeccionado y calibrado individualmente usando NIST- Incluye Certificado de calibración con número de informe único, correcciones declaradas y estándar utilizado para la
calibración, e instrucciones en varios idiomas (inglés, francés, alemán, italiano, portugués y español).- Marca CE, conforme a RoHS
3
Dimensiones (An x L x Alt): 114,3 x 25,4 x 88,9 mm
Tipo ud.E Código
Temporizador con pizarra blanca LLG, 4 canales 1 6.266 706
3
82
Mediciones analíticas y ensayosMedición del tiempo/Temporizadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cronómetro LLG "The Cube"Con 4 tiempos de cuenta atrás preajustados. Coloque el cubo con el tiempo deseado hacia arriba y la cuenta atráscomenzará inmediatamente.- LED pulsante cuando el temporizador está contando- La pantalla giratoria automática muestra el tiempo restante- Al expirar, el tiempo transcurrido se muestra hasta que finaliza la alarma- Prealarma opcional poco antes de que caduque el tiempo
1
Dimensiones (L x An x Alt): 60 x 60 x 60 mmPeso: 58 gFuente de alimentación: 2 x 1,5 V (no incl.)
Descripción Color ud.E Código
5-15-30-60 minutos naranja 1 6.291 217
1
Cronómetro para tiempos cortos con alarma LLGTemporizador y cronómetro al mismo tiempo, desde/hasta 99 min y 59 seg, fácil de utilizar, con gran pantalla, y funciónde alarma.Con imán para una fijación fácil.Batería LR 44 inclusive.
2
Dimensiones (Ø x Alt): 54 x 16,5 mmPeso: aprox. 40 g
Tipo ud.E Código
Cronómetro para tiempos cortos LLG, con alarma 1 9.260 150
2
Cronómetro de intervalos con alarmaCronómetro mecánico de sobremesa. Adecuado para estar de pie, colgado y además en la parte posterior de dosimanes, lo que permite el montaje de piezas metálicas. La carcasa y la perilla de ajuste giratoria son blancas, el dial esnegro. Tiempo de funcionamiento máx. 60 minutos. Movimiento metálico.
3
Dimensiones (L x Alt x An): 70 x 70 x 40 mm
Tipo ud.E Código
Cronómetro de intervalos con alarma 1 9.260 020
3
Cronómetro de tiempos cortosTemporizador electrónico y cronómetro con pantalla grande y ajuste de 10 teclas. Cuenta ascendente o descendente de10 horas a 1 segundo. Con clip de bolsillo, soporte de sobremesa, soporte magnético y pila AAA de 1,5 V.
4
Dimensiones (An x Alt x L): 60 x 70 x 25 mmPeso: 95 g
Tipo ud.E Código
Timer II 1 9.851 027
4
Cronómetro de laboratorio para periodos cortos CompactCompacto. Cuenta descendente /cuenta ascendente. Lectura digital con alarma y función de repetición. Función de reloj12h. Cronómetro y cuenta atrás: 23 h, 59 min, 59 seg. Batería SR 44 inclusive.
5
Medidas (An x Alt x L): 64 x 60 x 16 mmPeso: 40 gr
Tipo ud.E Código
Compact 1 9.262 071
5
Cronómetro dual para periodos cortos TR 118 OS- Pantalla LCD grande de 6 dígitos- 2 temporizadores separados en un instrumento- Cuenta atrás/adelante hasta 99 horas, 59 min, 59 minutos. 59 seg.- Interruptor de función de reloj- Suena una alarma solemne cuando se alcanza 'cero'- Con clip de bolsillo/soporte de banco e imán- Suministrado con batería AAA 1,5 V
6
Dimensiones (L x Alt x An): 73 x 66 x 18 mmPeso: 63 g
Tipo ud.E Código
TR 118 OS 1 9.260 186
6
83
Mediciones analíticas y ensayosInstrumentos analíticos y sistemas/Determinación del punto de fusión
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Medidores de punto de fusión LLG-uniMELT 2 y 3Ideales para la determinación del punto de fusión de polvos hasta 360 °C y sustancias que no tienen un punto de fusióntransparente claro.Ambos dispositivos tienen una interfaz USB que permite imprimir un protocolo de medición o generar un archivo PDFque corresponde a las exigencias de una documentación QMS contemporánea.
Propiedades de ambos modelos:- Control de temperatura digital en pantalla grande- Idioma de usuario seleccionable alemán o inglés- La muestra puede ser monitoreada a través de una lupa con luz integrada- Para capilares con diámetro exterior de 1,4 mm- Visualización de texto de los mensajes de error- Teclado recubierto de lámina para una fácil limpieza- Puerto USB- Soporte de mesa regulable en altura- Manual de instrucciones en alemán, inglés, español, francés y ruso- Instrucciones breves directamente en el aparato- Hasta 3 mediciones pueden ser almacenadas e impresas como protocolo al mismo tiempo- El protocolo contiene todos los datos relevantes de la sonda, la medición y el dispositivo
LLG-uniMELT 2: Para mediciones visuales semiautomáticas con lupa.En este modelo, el punto de fusión se determina visualmente (máx. y, a continuación, se guarda pulsando la tecla"Save"). El valor puede imprimirse o almacenarse pulsando el botón de memoria y leerse en la pantalla hasta que eldispositivo se apague o se realice una nueva medición.
LLG-uniMELT 3: Para la medición visual con lupa o medición automática.Mediciones totalmente automáticas o visuales, 1 muestra cada una.Si se elige la medición automática, se imprime adicionalmente una progresión de transparencia. Para la medición visual,sólo se imprimirá el punto de fusión determinado por usted. El valor puede almacenarse pulsando el botón de memoriay leerse en la pantalla hasta que el dispositivo se apague o se realice una nueva medición.
Material de suministro: Medidor de punto de fusión, soporte de mesa, 100 tubos de punto de fusión, cubiertaprotectora, cable USB, software. Para embalaje de repuesto para tubos de punto de fusión para LLG-uniMELT por favorpedir código 9.208 131.
1 2
EspecificacionesRango de medición: 25,0 °C a 360,0 °CResolución: 0,1 °CPrecisión: ±0,4 °CReproducibilidad: ±0,3 °CVelocidad de calentamiento (calentamiento rápido): hasta 100 °C aprox. 2 min; hasta 300 °C aprox. 7 minVelocidad de calentamiento (al medir): 1 °C/minLupa: 20 dpt/5 xIluminación: 2 x LEDDimensiones caja (An x L x Alt): 320 x 6,5 x 260 mmDimensiones tabla soporte (An x Alt): 85 x 55 mmDimensiones capilares: 1,45 mm x 80 mmClase de protección: IP 20Peso: 4,0 kgFuente de alimentación: 88-264 V, 50 Hz
Tipo Descripción ud.E Código
LLG-uniMELT 2LLG-uniMELT 3
Medición visual / lupaMedición visual o automática con impresora
11
6.263 6856.263 686
1
2
Tubitos para la determinación del punto de fusiónCapilares para la determinación del punto de fusión. Vidrio transparente, diferentes diámetros y longitudes. Posibilidad de modelos especiales. Otros tamaños bajo pedido.
3
Tipo Øext.
Ø int.
Longitud Material ud.E Código
mm mm mmCerrado por un ladoAbierto por ambos ladosCerrado por un ladoAbierto por ambos ladosAbierto por ambos ladosCerrado por un ladoCerrado por un lado
1,001,001,001,001,351,451,55
0,800,800,800,800,951,001,15
8080
1001001208075
Duran®
Duran®
Duran®
Duran®
Vidrio al sodioVidrio al sodioVidrio al sodio
100100100100250100100
9.208 0819.208 0809.208 1019.208 1006.229 2329.208 1319.208 076
3
84
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Sin calentamiento, con motor
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético LLG-uniSTIRRER 2Agitador magnético compacto y económico sin calefacción para volúmenes de hasta 1000 ml. Velocidad regulable de0 a 2000 rpm. Diámetro de la placa 120 mm. Cuerpo de ABS.
Varilla soporte, aluminio (código 6.263 435) disponible como accesorio opcional.
1
EspecificacionesCantidad de agitación (H2O): 1000 mlRango de velocidad: 0 a 2000 rpmTemperatura ambiente permisible: 0 a 50 ºCHumedad relativa permisible: 85 %Material: Carcasa de ABSDimensiones (An x L x Alt): 150 x 135 x 53 mmPeso: 0,5 kgFuente de alimentación: 100 - 230 V, 50/60 HzClase de protección: IP 21Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
Agitador magnético LLG-uniSTIRRER 2 con enchufe EUAgitador magnético LLG-uniSTIRRER 2 con echufe UKVarilla soporte, 25 cm, aluminio
111
6.263 4306.263 4316.263 435
1
IP012345
6
N°. reconocimiento 1 para protección contra el contactosin protección contra el contacto, sin protección contra cuerpos extrañosProtección contra cuerpos extraños con diámetro >50 mmProtección contra cuerpos extraños con diámetro >12mmProtección contra cuerpos extraños con diámetro >2,5 mmProtección contra cuerpos extraños con diámetro >1mmProtección completa contra contacto, protección contra sedimentaciones de polvos en el interiorProtección completa contra contacto, protección contra penetración de polvo
IP012345
6
789
N°. reconocimiento 2 para protección contra el agua sin protección contra aguasin protección contra aguaProtegido contra gotas de agua que caen verticalmenteProtegido contra gotas de agua que caen inclinado (15° respecto de la vertical)Protegido contra agua pulverizada (hasta 60° respecto de la vertical)Protegido contra agua pulverizadaProtegido contra los chorros de agua (desde todas las direcciones)
Protegido contra la penetración de agua en caso de inyación pasajera
Protegido contra la penetración de agua sumergiendoloProtegido contra la penetración de agua sumergiendolo por un período indefinidoProtegido contra la penetración de agua de todas direcciones también en caso de una presión alta contra el chasis. (limpiadora de alta presión o de chorro de vapor, 80-100 bar)
IP 64{6: Protección completa contra contacto, protección contra penetración de polvo
4: Protegido contra agua pulverizada
Clases de protección IP
85
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Sin calentamiento, con inducción
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético LLG-uniSTIRRER 1Un agitador magnético inductivo ultra plano sin calefacción con temporizador. La moderna técnica de bobina imantadao de excitación no posee piezas desplazables y garantiza un accionamiento libre de desgaste.Para una mejor mezcla de las muestras se puede cambiar automáticamente la dirección de giro cada 30 segundos.- Temporizador (1 min a 99 min, infinitamente)- Mecanismo de inducción 100 % libre de desgaste y mantenimiento- Indicador LED para el ajuste exacto del número de giros- Número de giros regulado digitalmente- Alteración de la dirección de agitación- Clase de protección IP 65- Superficie de acero inoxidable
Material de suministro: Agitador magnético, cable de red con adaptador para UK y adaptador universal
1
EspecificacionesCantidad agitada (H2O): 800 mlRango de velocidad: 15 hasta 1500 rpmTemperatura ambiente permitida: 5 a 40 ºCVarillas de agitación: máx. 25 mmPantalla: LEDSuperficie de apoyo: diám. 94 mm/acero inoxidableDimensiones (An x L x Alt): 110 x 155 x 12 mmPeso: 0,5 kgFuente de alimentación: 100 - 230 V, 50/60 HzClase de protección: IP 65Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER 1 1 6.263 420
1
Agitador magnético de 4 posiciones LLG-uniSTIRRER 1/M4Un agitador magnético inductivo ultra plano sin calefacción con temporizador. La moderna técnica de bobina imantadano posee piezas desplazables y garantiza un accionamiento libre de desgaste.Para un mejor mezclado de las muestras se puede cambiar la dirección de giro cada 30 segundos.- Cantidad máxima agitada entre las diferentes posiciones de agitación: 400 ml- Temporizador (1 a 99 min, infinitamente)- Mecanismo de inducción 100 % libre de desgaste y mantenimiento- Indicador LED para el ajuste exacto del número de giros- Número de giros regulado digitalmente- Alteración de la dirección de agitación- Clase de protección IP 65- Superficie de acero inoxidable
2
EspecificacionesPosiciones de agitación: 4Distancia entre las diferentes posiciones de agitación: 95 mmCantidad máxima de agitación (H2O): 4 x 400 ml = 1600 mlRango de velocidad: 15 a 1200 rpmTemperatura ambiente permitida: 5 a 40 ºCVarillas de agitación: máx. 25 mmPantalla: LEDSuperficie de apoyo (An x L): 122 x 385 mmDimensiones (An x L x Alt): 126 x 457 x 13,5 mmPeso: 1,9 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 65Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER 1/M4, con conector EULLG-uniSTIRRER 1/M4, con conector UK
11
6.263 4256.263 426
2
86
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Con calentamiento y motor
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético LLG-uniSTIRRER 3 con calefacción, set completoAgitador magnético universal con todas las funciones esenciales y características de equipamiento. Una pantalla LEDpara controlar todos los parámetros, un control de temperatura integrado así como un diseño cerrado (IP 42) soncaracterísticas integradas. El sensor PT1000 incluido asegura un control exacto de la temperatura. Con este instrumentose suministra una varilla de soporte con un soporte para sensor. La señal HOT integrada advierte al usuario de lapresencia de una placa calefactora incluso si el dispositivo está apagado.- Indicador LED para ajustar con exactitud la velocidad de rotación y la temperatura- Velocidad de rotación y temperatura controladas digitalmente- Señal de advertencia 'HOT', incluso si el dispositivo está apagado- Suministrado como set completo: agitador magnético, sensor Pt1000, varilla de soporte y soporte del sensor- Control de temperatura integrado
Material de suministro: Agitador magnético con sonda PT1000, varilla y soporte
1 2
EspecificacionesCantidad máxima agitada (H2O): 3000 mlRango de velocidad: 100 hasta 1500 rpmExactitud de ajuste: ±10 rpmVarillas de agitación: máx 50 mmPantalla: LEDPlaca calefactora: 135 mm de diámetro/acero inoxidableTemperatura ambiente permitida: 5 hasta 40 °CMargen de temperatura: Temp. ambiente hasta 280 ºCExactitud de ajuste: ±1 ºCExactitud de regulación: ±2 ºCPotencia calorífica: 500 WTemperatura de seguridad: 320 ºCDimensiones (An x L x Alt): 155 x 215 x 100 mmPeso: 1,5 kgFuente de alimentación: 200 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 42Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER 3, con conector EULLG-uniSTIRRER 3, con conector UKBarra soporte y soporte para el sensor para LLG-uniSTIRRER 3
111
6.263 4106.263 4116.263 416
1
2
Varillas agitadoras magnéticas LLG, cilíndricas, PTFE, eco packCirculares, lisas y revestidas de PTFE. Tamaño del paquete: 10 piezas.
3
Ø Longitud ud.E Códigomm mm63666866888999
1012152025253035404550607080
1010101010101010101010101010
9.198 9109.198 7669.198 9199.198 9209.198 9259.198 7679.198 9309.198 9359.198 9409.198 9459.198 9509.198 9609.198 9709.198 980
3
87
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Con calentamiento y motor
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético con calefacciónLLG-uniSTIRRER 5, paquete completoAgitador magnético universal con una excelente relación calidad-precio. Las características de seguridad incluyen unapantalla de advertencia "caliente" y una función de agitación que continúa funcionando hasta que la temperatura dela placa está por debajo de 50 °C, incluso cuando el dispositivo está apagado. Un temporizador digital permite laoperación desatendida y puede ajustarse de 1 minuto a 99 h 59 min. Una vez transcurrido el tiempo ajustado, la unidadse detiene automáticamente. Una función de control integrada ofrece un control preciso de la temperatura del fluidocalentado a través de un sensor de temperatura PT1000 remoto. El dispositivo está equipado con una placa de aceroinoxidable de Ø 135 mm con vitrocerámica, adecuada para los sistemas de bloques de reacción LLG-Universal.- Agitador magnético/placa de cocción de última generación- Motor de corriente continua sin escobillas y libre de mantenimiento- Temporizador (1 min a 99 h 59 min)- Control digital y pantalla retroiluminada- El agitador y la pantalla se pueden controlar de forma remota a través de una interfaz RS232- Indicador de superficie caliente- Plato de acero inoxidable con vitrocerámica- Robusta carcasa metálica- Agitación potente- Conexión para PT1000, función de control integrada
Material de suministro: Agitador magnético con sonda PT1000, varilla y soporte
1 2
EspecificacionesCantidad de agitación (H2O): 20 lRango de velocidad: 100 a 1500 rpmExactitud: ±1rpmBarra magnética: 80 mmPantalla: LCDPlaca calefactora: 135 mm de diámetro/
acero inoxidable con cerámica de vidrioTemperatura ambiente permitida: 5 a 40 ºCRango de temperatura: ambiente hasta 340 ºCExactitud de ajuste: ±0,1 °CExactitud de control: ±0,2 °CPotencia calorífica: 550 WTemperatura de seguridad: 100 a 360 ºCDimensiones (An x L x Alt): 160 x 285 x 85 mmPeso: 2,8 kgFuente de alimentación: 200 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 42Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER 5, con conector EULLG-uniSTIRRER 5, con conector UKTapa protectora de silicona para LLG-uniSTIRRER 5
111
6.263 4406.263 4416.263 445
1
2
Separadores de varillas de agitación magnéticas LLG, PTFESeparador de varillas de agitación revestido de PTFE con fuerte imán (Alnico 5), resistencia química universal. Para separar las varillas de agitación imantadas de los medios agresivos, impidiendo la pérdida de las varillas deagitación imantadas. Diámetro zona del imán 10 mm
3
Ø Longitud ud.E Códigomm mm8888
150250300350
1111
9.197 7179.197 7254.008 5019.197 735
3
88
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Con calentamiento y motor
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético con calefacción LLG-uniSTIRRER 7, paquete completoAgitador magnético universal con una relación rendimiento-precio excelente. Las características de seguridad incluyen una señal de aviso "caliente" y unafunción de agitación que continúa funcionando hasta que la temperatura de la placa es inferior a 50 °C, incluso cuando el aparato está desconectado. Unafunción de control integrada ofrece el control preciso de la temperatura del fluido calentado por medio de una sonda de temperatura de control remoto PT1000.El dispositivo está dotado de una placa de acero inoxidable con cerámica de vidrio de 184 x 184 mm.- Agitador magnético/placa calefactora de última generación- Motor DC sin escobillas que no precisa mantenimiento- Control digital y pantalla retroiluminada- El agitador y el monitor se pueden controlar a distancia mediante RS232 interface- Indicador de superficie caliente- Placa superior de acero inoxidable con cerámica de vidrio- Carcasa metálica- Agitación potente- Conexión para PT1000, función de control integrada- Varilla que se monta en el lateral izquierdo y en el lateral derecho del agitador
El suministro incluye: Agitador magnético con sonda PT1000, varilla y soporte.
1 2
EspecificacionesCantidad de agitación (H2O): 20 lRango de velocidad: 100 a 1500 rpmExactitud: ±1 rpmBarra magnética: 80 mmPantalla: LCDPlaca de calefacción: 184 x 184 mm/
acero inoxidable con cerámica de vidrioTemperatura ambiente permitida: 5 a 40 ºCMargen de temperatura: ambiente hasta 550 ºCExactitud de ajuste: ±0,1 °CExactitud de control: ±0,2 °CPotencia calorífica: 1000 WTemperatura de seguridad: 100 a 580 ºCDimensiones (An x L x Alt): 215 x 360 x 112 mmPeso: 5,3 kgFuente de alimentación: 200 - 240 V, 50/60 HzTipo de protección: IP 42Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER 7, con conector EULLG-uniSTIRRER 7, con conector UK
11
6.263 4506.263 451
1 2
Sensores de temperatura LLG-uniSTIRRER 3/LLG-uniSTIRRER 5/LLG-uniSTIRRER 7
Descripción ud.E Código
Sensor de temperatura PT1000 1 6.263 415
89
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Con calentamiento y motor
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador magnético LLG RCT standard safety controlAgitador magnético con nueva tecnología y nuevas funciones:- Control de temperatura integrado- Incl. sensor de temperatura PT1000 (PT 1000.60)- Ajuste exacto de la temperatura y la velocidad a través de la pantalla digital, incluso cuando está apagado- Indicación digital de la temperatura límite de seguridad ajustada- Indicador de superficie caliente, advertencia de superficie caliente para prevenir quemaduras- Visualización digital del código de error- Con circuito de seguridad regulable de la temperatura de la placa calefactora (50 a 360 °C)- Agitador magnético de seguridad con calefacción, apto para funcionamiento sin supervisión- Conector DIN 12878 para la conexión de un termómetro de contacto,
p. ej. ETS-D5; permite un control preciso de la temperatura directamente en el medio calentado- Mayor seguridad gracias a la tecnología mejorada de control de calor- El conjunto cerrado (IP 42) garantiza una larga vida útil- Placa calefactora de aluminio altamente pulida para una óptima transferencia de calor- Acoplamiento magnético mejorado- Se suministra con tapa de protección de la carcasa H 98
1 2
EspecificacionesAccionamiento del agitadorCantidad agitada (H2O): 20 LPotencia del motor entrada/salida: 16/9 WIndicador de velocidad: digitalRango de velocidad: 50 hasta 1500 rpmVarilla magnética máxima (L x diám.): 80 x 10 mmFunción calefactoraIndicador de temperatura: digitalPotencia calorífica: 600 WVelocidad de calentamiento (1 L H2O en H15): 6,5 K/minRango de temperatura: TA a 310 ºCExactitud de ajuste: ±1 KOscilación de la temperatura sin sensor de medición de la temperatura: ±2 KCircuito de seguridad ajustable: 50 hasta 360 ºCPrecisión del control con sensor: PT1000/±1 K
ETS-D5/±0,5 KETS-D6/±0,2 k
Placa calefactoraMaterial: aleación de aluminioDimensiones: diám. 135 mmDatos generalesDimensiones (An x L x Alt): 160 x 270 x 85 mmPeso: 2,5 kgTemperatura de trabajo permitida: 5 hasta 40 ºCHumedad de trabajo permitida: 80 % HRClase de protección según DIN EN 60529: IP 42Verificada conforme a DIN EN IEC 61010-1
Tipo ud.E Código
Agitador magnético RCT standard safety control, incl. PT1000, con conector EUAgitador magnético RCT standard safety control, incl. PT1000, con conector UKAgitador magnético RCT standard safety control, incl. PT1000, con conector CH
111
9.720 2506.242 0874.008 142
Accesorios opcionales: Termómetro de contacto electrónico: ETS-D5, Varillas agitación IKAFLON®, varillas agitación TRIKA®, set de varillas agitación RS 1, separador de varillas de agitación RSE, sistema de cuartos, sistema de bloques de reacción
1 2
90
Agitación, vibración, mezclaAgitadores magnéticos/placas calefactoras/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Sistema universal de bloques de reacción para agitadores magnéticos LLGAlternativa universal al baño de aceite
El bloque de reacción permite realizar síntesis en matraces redondos a temperaturas de hasta 250 °C. Como resultado, con este sistema, el aceite como mediode transferencia de calor se vuelve redundante y su laboratorio es un lugar más seguro. El bloque de reacción garantiza la seguridad en el trabajo y evita quelos baños de aceite y los mantos de calefacción se sobrecalienten en su laboratorio. Las sucias limpiezas de aceite que resultan del cambio de aceite o de laextracción de frascos de un baño de aceite serán eliminadas. Las lesiones y quemaduras por el aceite caliente nunca volverán a ocurrir. También se garantizauna mezcla uniforme, ya que los bloques de aluminio no interfieren con el campo magnético. Este sistema garantiza una transferencia de calor óptima desde laplaca calefactora directamente al medio.- Modelo universal- Para placas redondas de 135 a 145 mm de diámetro- Con plato adaptador para placas cuadradas de como mínimo 145 mm de lado
- Los bloques de reacción se encuentran disponibles en seis tamaños estándar- El adaptador suministrado permite el uso de agitadores magnéticos IKA o Heidolph- Síntesis en frascos redondos sin baño de aceite hasta 250 ºC- Agitación uniforme y constante- Conducción térmica de alta precisión directamente en el bloque de reacción- Trabajo seguro y limpio- Fabricado en Alemania
1 2 3
Descripción ud.E Código
Sistema universal de bloques de reacción LLG de 50mlSistema universal de bloques de reacción LLG de 100 mlSistema universal de bloques de reacción LLG de 250 mlSistema universal de bloques de reacción LLG de 500 mlSistema universal de bloques de reacción LLG de 1000 mlSistema universal de bloques de reacción LLG de 2000 mlAnillo adaptador de recambio para la reducción de 145 mm a 135 mm, para una pieza de 50-500 mlAnillo adaptador de recambio para la reducción de 145 mm a 135 mm, para una pieza de 1000 ml y 2000 mlPlaca de adaptación para placas de calentamiento rectangulares, para una pieza de 50 a 500 mlPlaca de adaptación para placas de calentamiento rectangulares, para una pieza de 1000 y 2000 ml2 tornillos de recambio y 1 llave hexagonal, para piezas de 50 a 500 ml2 tornillos de recambio (cabeza avellanada), para piezas de 1000 y 2000 ml
111111111111
9.728 8909.728 8919.728 8929.728 8939.728 8979.728 8989.728 8949.728 8999.728 8959.728 9009.728 8969.728 901
1 2 3
91
Agitación, vibración, mezclaAgitadores suspendidos o elevados/Instrumentos - Agitadores y mezcladores/Agitadores de vórtice
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador suspendido LLG-uniSTIRRER OH2, digitalAgitador de laboratorio económico diseñado para tareas de agitación simples (de hasta 20 l H2O). Ajuste automático dela velocidad (rango entre 50 y 2.200 rpm) gracias al control por el microprocesador. Los circuitos de seguridad aseguranque el dispositivo se pare automáticamente en situaciones de antibloqueo o de sobrecarga. La velocidad real y la que elusuario desea se controlan constantemente, asegurando que no haya variaciones de velocidades no deseadas, incluso sihay cambios en la viscosidad de la muestra.- Motor sin escobillas, libre de mantenimiento- Indicador digital de velocidad- Indicación del número de revoluciones o par de giro modificable - Velocidad ajustable- Protección de sobrecarga- Carcasa ligera- Funcionamiento silencioso- Visualización del código de error- Puerto RS232
Soporte:Soporte de acero inoxidable incl. cabezal, dimensiones (An x L x Alt): 200 x 310 x 780 mmAgitador:Hélice de 4 palas de acero inoxidable, longitud del eje 400 mm, diámetro del agitador 50 mmMaterial de suministro: Agitador LLG-uniSTIRRER OH2, soporte y hélice de 4 palas
1 2
EspecificacionesCantidad máx. de agitación (H2O): 20 lRango de velocidad: 50 a 2200 rpmViscosidad máx.: 10000 mPasPotencia del motor entrada/salida: 60/50 WPrecisión de visualización de la velocidad: 3 rpmMáx. par de giro en el eje agitador: 40 NcmPantalla: LCDRango de sujeción: 0,5 hasta 10 mmDimensiones (An x L x Alt): 83 x 186 x 220 mmFuente de alimentación: 110 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 21Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSTIRRER OH2 con conector EULLG-uniSTIRRER OH2 con conector UKAgitador de hélice de 4 palas, diám. 50, diám.del eje. 8, 400 mmAgitador de hélice de 2 palas, diám. 60, diám.del eje. 8, 400 mmAgitador de 3 agujeros, diám. 67, diám.del eje. 8, 400 mm
11111
6.263 4556.263 4566.263 4546.263 4576.263 458
1
2
Agitador de tubos de ensayo LLG-uniTEXER 1Agitador de tubos de ensayo compacto y económico con accionamiento por motor sin escobillas y función táctil parael funcionamiento a corto plazo.Control de velocidad ajustable hasta 4500 rpm para obtener excelentes resultados de mezcla en un tiempo muy corto.Especialmente para volúmenes pequeños, excelentes resultados de mezcla en un tiempo muy corto. Especialmente parapequeños volúmenes.
3
EspecificacionesTipo de movimiento: orbitalÓrbita: 4,5 mmRango de velocidad: 0 - 4500 rpmTemperatura ambiente permisible: 5 - 40 ºCHumedad relativa permisible: < 80 %Dimensiones (An x L x Alt): 100 x 100 x 70 mmPeso: 0,55 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 43Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniTEXER 1, con conector EULLG-uniTEXER 1, con conector UKTapón de silicona para LLG-uniTEXER 1
111
6.263 4906.263 4916.263 492
3
92
Agitación, vibración, mezclaAgitadores y mezcladores/Agitadores de vórtice
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador tipo vórtex LLG-uniTEXER, con adaptador universalUn cabezal - múltiples usos
Agitador tipo vórtex con cabezal portador individual que acomoda el material de laboratorio más usual y los tubos:para 1 mircoplaca, 2 tubos cónicos de 50 ml, 2 tubos cónicos de 15 ml, 2 tubos cónicos de 5 ml, 4 tubos demicrocentrífuga de 1,5/2 ml, 6 tubos de microcentrífuga de 0,5 ml o 24 tubos de microcentrífuga de 0,2 ml.- Función táctil para un funcionamiento a corto plazo- Muy fácil de limpiar- Los pies elastoméricos garantizan una estabilidad excelente en la mesa del laboratorio y un funcionamiento
silencioso- Diseño moderno- Carcasa robusta de ABS
1 2 3 4
EspecificacionesMovimiento de agitación: orbital/vórtexDiámetro orbital: 3,7 mmVelocidad: 1000, 2000, 3000 rpmDimensiones (An x L x Alt): 173 x 198 x 198 mmPeso: 3,8 kgFuente de alimentación: 220 V, 50/60 HzClase de protección: IP 20Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniTEXER 1 6.261 826
1
2 3 4
Cabezal de mezcla con múltiples posibilidades de carga5
5
0.2 ml Tubes x 24
0.5 ml Tubes x 6
1.5/2 ml Tubes x 4
5 ml Tubes x 2
15 ml Tubes x 2
50 ml Tubes x 2
Assay Plate x 1
abcdefgh
zona acolchada central para una mezcla manualPlaca de valoraciónx1 (para ser utilizada con cables de retención)tubos cónicos de 50 ml x2 (montados en horizontal)tubos cónicos de 15 ml x2 (montados en horizontal)tubos de 5 mlx2 (montados en horizontal en el mismo espacio de retención que de 15 ml)tubos de microcentrífuga de 1,5/2 ml x4 (montados en vertical)tubos de microcentrífuga de 0,5 ml x6 (montados en vertical)tubos de microcentrífuga de 0,2 ml x24 (montados en vertical)
93
Agitación, vibración, mezclaAgitadores y mezcladores/Agitadores orbitales - Agitadores de tambaleo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador orbital LLG-uniSHAKER 25Potente agitador orbital silencioso, para cargas de hasta 25 kg. El motor sin escobillas no necesita mantenimiento y el mecanismo de agitación concontrapeso permiten un funcionamiento suave y estable en cualquier momento. Pantalla digital que permite visualizar la velocidad y tiempo. Velocidad ajustableentre 50 y 500 rpm, temporizador integrado de 1 a 99 minutos o continuo. Dos plataformas distintas (610 x 460 mm o 760 x 460 mm) y 7 pinzas pararecipientes de 25 ml a 2000 ml. Plataformas y pinzas solicitados por separado.- Carcasa metálica estable y robusta- Capacidad de carga máxima 25 kg- Órbita de agitación 25 mm- Diferentes plataformas y pinzas disponibles
1 2
3
EspecificacionesTipo de movimiento: orbitalÓrbita: 25 mmRango de velocidad: 50 a 500 rpmCarga máx.: 25 kgMotor: Motor de CC sin escobillasTemporizador: 0 - 99 minutos, continuoEnergía consumida: 250 VATemperatura ambiente permitida: 4 a 75 ºCDimensiones (An x L x Alt): 600 x 550 x 150 mmPeso: 48 kgFuente de alimentación: 230 V, 50 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSHAKER25, con conector EULLG-uniSHAKER25, con conector UKConexión universal, 610 x 460 mmConexión universal, 610 x 460 mm, con rodillosConexión universal, 760 x 460 mmPinza, 100 mlPinza, 250 mlPinza, 500 mlPinza, 1000 mlPinza, 2000 mlEstera de goma, adhesiva, azul transparente, 150 x 150 x 3 mm
11111111112
6.263 5906.263 5996.263 5916.263 5896.263 5926.263 5936.263 5946.263 5956.263 5966.263 5976.263 598
1 2 3
Agitador oscilante LLG-uniSHAKER 2Agitador multifucional con base antideslizante perfecto para la mezcla de muestras en tubos de sangre o tubos decentrífuga sin generar espuma. Apto para una amplia variedad de tubos y placas.
4
EspecificacionesTipo de movimiento: oscilanteAngulo de rotación: 20ºVelocidad: fija, 20 rpmCapacidad máxima: 1,6 kgTemperatura ambiente: 4 a 45 °CDimensiones de la plataforma (An x L): 202,5 x 152,5 mmDimensiones externas (An x L x Alt): 202,5 x 152,5 x 202,5 mmPeso: 2 kgFuente de alimentación: 230 V, 50 Hz, 0,2 AGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniSHAKER 2, con conector EULLG-uniSHAKER 2, con conector UK
11
6.263 6406.263 641
4
6.263 589
94
Agitación, vibración, mezclaAgitadores y mezcladores/Termoagitadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador con calefacción LLG-uniTHERMIX 1 y 2El LLG-uniTHERMIX es ideal para la agitación y el control de la temperatura de una gran variedad de tubos o placas(dependiendo del bloque utilizado). Gracias a su alta uniformidad de temperatura, su rápida velocidad de calentamientoy excelentes resultados de mezcla, el LLG-uniTHERMIX es perfecto para incubar cualquier tipo de muestras, enparticular en las aplicaciones de Life Science como por ejemplo reacciones enzimáticas, transformaciones,desnaturalización de ADN y ARN.- Sistema de control de la temperatura preciso- Trabaja hasta los 100 ºC- Precisión de temperatura de ±0,5 °C (20 a 45 °C)- Velocidad máx. de agitación hasta 1500 rpm (dependiendo del termobloque)- Almacenamiento de hasta 9 programas- Diiferentes bloques opcionales disponibles (ver accesorios)- Reconocimiento automático del bloque
LLG-uniTHERMIX 1: Con agitación y calefacción. Rango de temperatura: desde temperatura ambiente + 5 ºC hasta los 100 ºCLLG-uniTHERMIX 2: Con agitación, refrigeración y calefacción. Rango de temperatura: 15 ºC por debajo detemperatura ambiente hasta los 100 ºC
Los bloques deben ser pedidos por separado.
1
Tipo ud.E Código
LLG-uniTHERMIX 1, con conector EULLG-uniTHERMIX 1, con conector UKLLG-uniTHERMIX 2, con conector EULLG-uniTHERMIX 2, con conector UK
1111
6.263 4706.263 4716.263 4726.263 473
*Los bloques intercambiables no estan incluidos en el suministro.
1
Termobloques para el termoagitador LLG-uniTHERMIX 1 y 2
Para ud.E Código
Placas de PCR de 96 pocillos sin faldón, tubos de 0,2 ml*Microplaca de 96/384 pocillos*24 tubos de 0,5 ml*24 tubos de 1,5 ml*24 tubos de 2,0 ml*8 tubos de 5 ml8 tubos de 15 ml, máx. 800 rpm4 tubos de 50 ml, máx. 600 rpm
11111111
6.263 4746.263 4806.263 4756.263 4766.263 4776.263 4816.263 4786.263 479
* incl. las tapas
2 2
EspecificacionesRango de temperaturaLLG-uniTHERMIX 1: temperatura ambiente + 5 °C a aprox. + 100 °CLLG-uniTHERMIX 2: 15 °C por debajo de temperatura ambiente
a aprox. + 100 °CControl de temperatura: ±0,5 °C (20 a 45 °C)Uniformidad: Max. ±0,5 °C (20 a 45 °C)Velocidad máx. de calentamiento: 5,5 °C/minVelocidad máx. de enfriamiento (sólo LLG-uniTHERMIX 2): 5 °C/min (100 °C a RT)
0,5 °C/min (por debajo de RT)Rango de velocidad: 300 a 1500 rpmÓrbita: 3 mmPantalla: LCDProgramas: 6 etapas, 9 programasTemporizador: 0 - 99 minutos o continuoCapacidad: 1 bloque intercambiable*Dimensiones (An x L x Alt): 200 x 235 x 120 mmPeso: 7,3 kgEnergía eléctrica calefacción/enfriamiento: 200 WFuente de alimentación: 220 - 240 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
95
Agitación, vibración, mezclaAgitadores y mezcladores/Agitadores suspendidos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Mezclador suspendido LLG-uniROTATOR 2Mezclador rotativo analógico suspendido con movimiento de rotación vertical para una mezcla suave pero eficaz. Ideal para muestras biológicas. Adecuado paracortar y procesar muestras en polvo o líquidas en tubos de hasta 50 ml. Con pinzas fácilmente intercambiables que permiten una limpieza rápida del mezclador.- Diseño compacto- Carcasa fácil de limpiar- Antideslizante, pies roscados regulables
Material de suministro: Mezclador suspendido incl. 12 abrazaderas para tubos de 2 ml, 15 ml y 50 ml
1
EspecificacionesTipo de movimiento: suspendidoVelocidad variable: 0 - 80 rpmÁngulo de rotación: 360ºPeso de agitación permitido (incluye sujeción): 2 kgPotencia del motor entrada/salida: 20 WDimensiones (An x L x Alt): 530 x 150 x 190 mmFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 21Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniROTATOR2, con conector EULLG-uniROTATOR2, con conector UKAbrazadera para tubos de centrífuga de 2 mlAbrazadera para tubos de centrífuga de 15 mlAbrazadera para tubos de centrífuga de 50 ml
11
121212
6.263 6606.263 6616.263 6626.263 6636.263 664
1
Mezclador rotatorio LLG-uniLOOPMIX 2Mezclador rotatorio analógico para una mezcla de muestras suave y eficaz. Adecuado para todas las muestrasbiológicas. Con pinzas fácilmente intercambiables que permiten una limpieza rápida del mezclador.Para un máximo de 48 tubos de 1,5 ml, 16 tubos de 5 o 15 ml, 8 tubos de 50 ml. ambién para el uso paralelo dediferentes tamaños, se puede equipar individualmente.- Velocidad variable 0 - 80 rpm- Diseño compacto- Estructura fácil de limpiar- Antideslizante, pies roscados regulables
Material de suministro: Mezclador rotatorio incl. 12 pinzas para tubos de 2 ml, 15 ml y 50 ml
2
EspecificacionesTipo de movimiento: rotatorioVelocidad variable: 0 - 80 rpmÁngulo de rotación: 360ºPeso de agitación permitido (incluye fijación): 2 kgHumedad rel.: Hasta 80 %Temperatura de trabajo: +5 a +40 ºCPotencia del motor entrada/salida: 20 WDimensiones (An x L x Alt): 220 x 300 x 310 mmFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 21Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniLOOPMIX2, con conector EULLG-uniLOOPMIX2, con conector UK
11
6.263 6656.263 666
2
96
Agitación, vibración, mezclaAgitadores y mezcladores/Mezclador de rodillos - Agitadores de microplacas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Agitador de rodillos LLG-uniROLLER 6 y 10, digitalAgitador digital con 6 o 10 rodillos adecuado para mezclar muestras biológicas, sustáncias viscosas y resuspensión delíquido-sólido. Los LLG-uniROLLER 6 y 10 están equipados con rodillos fácilmente desmontables que permiten al usuarioajustar el espacio para sujetar tubos y botellas de diferentes diámetros y limpiar y descontaminar rápidamente launidad en caso de derrame de la muestra.- Rodillos desmontables para facilitar la limpieza en caso de derrames- Rango de velocidad de 10 a 80 rpm- Temporizador de 1 a 99 min o modo de trabajo continuo- Modo de pulso para una mayor eficiencia de mezclado- Control por microprocesador para obtener una velocidad precisa incluso cuando haya una variación en la carga- Motor CC sin escobillas para un funcionamiento silencioso y que no requiere mantenimiento- Pantalla digital- Hasta 9 programas definidos por el usuario- Se puede utilizar en incubadoras hasta 40 °C y humedad hasta 80 %- Diseño apilable- Inclinación y movimiento de rotación para una mezcla ideal
EspecificacionesTipo de movimiento: balanceo y circularAmplitud: 24 mmCarga máx. 2 kgTemperatura ambiente: 10 a 40 ºCHumedad máxima: hasta 80 %Tamaño de los rodillos (L x Ø): 330 x 30 mmFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzClase de protección: IP 21Garantía: 3 años
Tipo Dimensiones(An x L x Alt)
Rollos ud.E Código
mmLLG-uniROLLER 6, con conector UELLG-uniROLLER 6, con conector UKLLG-uniROLLER 10, con conector UELLG-uniROLLER 10, con conector UK
502 x 301 x 92,5502 x 301 x 92,5502 x 448 x 92,5502 x 448 x 92,5
66
1010
1111
6.263 6506.263 6516.263 6526.263 653
1
Agitador de microlitros LLG-uniPLATESHAKER 1El LLG-uniPLATESHAKER 1 ha sido diseñado para alojar y mezclar una sola microplaca. Debido a su pequeño tamaño,puede utilizarse en áreas de trabajo con espacio limitado, como campanas de extracción de humos y armarios deseguridad biológica. También se puede utilizar dentro de una cámara frigorífica.- Pantalla digital con ajustes de velocidad y hora- Velocidad variable de 300 a 1800 rpm- Motor de corriente continua sin escobillas y sin mantenimiento- Diámetro orbital de 2 mm para una mezcla completa- Ajuste de temporizador de 1 a 99 min. y modo continuo- Ajuste universal; viene con abrazaderas intercambiables para diferentes tamaños de microplacas- Viene con un accesorio de espuma para 20 microtubos de 1.5/2 ml
2 3
EspecificacionesTipo de movimiento: orbitalRecorrido orbital: 2 mmRango de velocidad: 300 a 1800 rpmMotor: Motor CC sin escobillasTemporizador: 1 a 99 min, contínuoConsumo de potencia: 15 WTemperatura ambiente permisible: 4 a 40 ºCDimensiones (An x L x Alt): 127 x 85 x 86 mmPeso: 1,4 kgFuente de alimentación: 100 - 230 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniPLATESHAKER 1, con conector EULLG-uniPLATESHAKER 1, con conector UK
11
6.263 4886.263 489
2
3
1
97
Preparación de muestrasToma de muestras/Muestreador - Recipientes para muestras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Recipientes para el muestreo LLG, PS, estériles, con tapón de rosca y asaRecipiente azul para muestras con tapa de PP (30 ml) o tapa metálica con sello de PVC (100 ml, 250 ml). Fácil de transportar después del muestreo rompiendo el asa.- Para recogida y envio de muestras en condiciones estériles- Para minimizar el riesgo de contaminación cruzada- Envueltos individualmente y esterilizados EO- Tapón de rosca a prueba de fugas- Asa fácil de romper después de la recogida de muestras
1
Capacidad Longitud Materialrecipiente
Materialtapa
ud.E Código
ml mm30100250
200385330
PSPSPS
PPmetalmetal
505050
6.265 6436.265 6446.265 645
1
Palas y cucharas tomamuestras, PS, estériles- Plástico de poliestireno de alto impacto blanco o rojo- Selladas individualmente y esterilizadas en una bolsa de polietileno listas para ser usadas una sola vez y desechadas- Un mango largo aumenta la distancia entre la sustancia y la mano- Se pueden utilizar como recipientes de pesada- Las palas tomamuestras color rojo reducen la posibilidad de que quede muestra en la pala o bien que la pala se olvide
accidentalmente en la muestra- El color puede servir también como código para evitar la contaminación cruzada- Fabricadas a base de materiales de grado FDA- Lote marcado para un seguimiento preciso, enviado con un certificado de tratamiento de esterilización
2
Tipo Capacidad Color ud.E Códigoml
PalaPalaPalaPalaPalaPalaCucharaCucharaCucharaCuchara
60125250601252501,252,464,9314,79
blancoblancoblancorojorojorojoblancoblancoblancoblanco
1111111111
9.150 4619.150 4629.150 4639.150 4646.242 2349.150 4659.150 6399.150 6409.150 6419.150 642
Otros dispositivos de muestreo están disponibles bajo pedido.
2
Bolsa de muestras Whirl-Pak®, PE, estérilesLas bolsas Whirl-Pak® son bolsas para muestras de laboratorio estériles de polietileno que se utilizan para transportarmuestras para ensayos biológicos y otras aplicaciones. Con o sin tira para escribir. Las bolsas no deberían usarse atemperaturas superiores a 82 ºC. Las bolsas se pueden congelar a cualquier temperatura, incluso a temperaturas denitrógeno líquido inferiores a -210 ºC - se requiere un manejo cuidadoso después de la congelación.
3
Descripción Volumen de llenado
aprox.
Medidas(An x L)
Espesor ud.E Código
ml mm mmCon etiquetaCon etiquetaCon etiquetaCon etiquetaCon etiquetaCon etiquetaCon etiquetaSin etiquetaSin etiquetaSin etiquetaSin etiquetaSin etiqueta
58118207532710
54412721
58207532710
2041
75 x 12575 x 18595 x 180115 x 230150 x 230380 x 508254 x 38075 x 12595 x 180115 x 230150 x 230190 x 380
0,0570,0570,0640,0640,0760,1020,1020,0570,0760,0640,0760,076
500500500500500100250500500500500500
7.058 0057.077 2126.286 1237.058 1206.242 0836.257 9896.266 3046.091 0557.981 3459.404 2356.228 6396.305 117
3
98
Preparación de muestrasToma de muestras/Recipientes para muestras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bolsas de muestras Whirl-Pak®, PE, estériles, autoportantesLas bolsas Whirl-Pak® autoportantes facilitan mucho el manejo y las pruebas de las muestras. Ofrecen a los usuarios laposibilidad de realizar importantes funciones de laboratorio con ambas manos, ya que la bolsa se mantienecompletamente por sí sola. No se necesita ningún bastidor u otro soporte para mantener la bolsa en posición vertical.Cuando la muestra se coloca en el interior, el fondo con un pliegue especial se aplana, permitiendo que la bolsa sesostenga por sí sola. Funciona igual que un vaso o una botella, sin embargo, cuestan menos, está esterilizadas, no serompen y utilizan sólo una fracción del espacio de almacenamiento que otros contenedores.La tira blanca, fácil de escribir en ella, hace que la identificación de la muestra sea más fácil y conveniente. Las bolsasno deben utilizarse a temperaturas superiores a 82 °C. Las bolsas pueden congelarse a cualquier temperatura, incluso a temperaturas de nitrógeno líquido de hasta -210 °C - se requiere una manipulación cuidadosa después de lacongelación.
1
Descripción Volumen de llenado
aprox.
Medidas(An x L)
Espesor ud.E Código
ml mm mmCon etiqueta, autoportanteCon etiqueta, autoportante
5321065
115 x 230125 x 380
0,0760,102
500250
9.404 2326.260 542
1
Bolsas de muestras/Bolsas de homogeneización Whirl-Pak®, PE, estériles- Bolsas sólidas estériles para la homogeneización de líquidos y sólidos- Con y sin tiras de etiquetado
2
Descripción Volumen de llenado
aprox.
Medidas(An x L)
Espesor ud.E Código
ml mm mmSin etiquetaCon etiquetaCon etiqueta
384710
1627
130x190150x230190x300
0,0760,1020,102
500500500
6.052 0187.059 8547.059 855
2
Tubos de transporte LLG, PP, con tapón de roscaPara el almacenamiento y envío adecuado de muestras.- Base cónica- Con soporte- Graduación impresa- Diseño de rosca de 1 1/4 de giro para un atornillado super rápido
3
Capacidad Øext.
Altura con tapa
ud.E Código
ml mm mm510
1616
6080
100100
6.265 6676.265 668
3
Frascos para muestras, PP, para toma de muestras de agua, estérilesEstos frascos esterilizados con rayos gamma están especialmente diseñados para la toma, manipulación, transporte yalmacenamiento de muestras de agua. Fabricados en color transparente o ámbar en polipropileno de baja densidad. Los frascos transparentes se fabrican con polipropileno transparente de grado especial similar al vidrio. La formacuadrada del cuerpo ofrece un fácil manejo y soluciones óptimas para ahorrar espacio durante el período dealmacenamiento. El cuello ancho del frasco (GL 50) facilita el llenado y vertido. Tapa fabricada en polipropileno de altadensidad con cerradura autosellante con anillo de seguridad integrado. El exclusivo diseño interior de la tapa asegura uncierre hermético y garantiza una excelente estanqueidad y resistencia a la contaminación. La graduación en relieve (precisión de ±2 %) en la pared lateral permite verificar el volumen. Cada frasco está etiquetado especificando, porejemplo, descripciones de muestras y fuentes, código y números de lote y fecha de caducidad.Los frascos con tiosulfato sódico líquido (20 mg/l - según ISO/FDIS 19458:2006) son ideales para el análisis de aguasdestinadas al consumo humano, piscinas y cualquier otra agua en la que el cloro pueda modificar la composición de lamuestra.Frascos vacíos, sin tiosulfato de sodio; ideales para tomar muestras de agua para análisis físicos y químicos, así comopara otros requerimientos de muestras que requieran frascos estériles.Frascos envasados individualmente disponibles bajo pedido.
4
Descripción Capacidad ud.E Códigoml
Transparente, estéril, sin tiosulfato sódicoTransparente, estéril, sin tiosulfato sódicoTransparente, estéril, sin tiosulfato sódicoTransparente, estéril, con tiosulfato sódicoTransparente, estéril, con tiosulfato sódicoTransparente, estéril, con tiosulfato sódico
250500
1000250500
1000
1088430
1088430
9.001 0759.001 0769.001 0779.001 0819.001 0829.001 083
4
99
Preparación de muestrasTriturar/Morteros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Mortero LLG, sin pistilo, porcelana1
Descripción Capacidad Øexterior.
Altura DIN ud.E Código
ml mm mmInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior rugosoInterior esmaltadoInterior esmaltado
257075
110160220400
2250110220
5163768390
10512522483
105
32414550566471
1275064
12906
12906
12906
1111111111
9.164 4106.227 1499.164 4116.232 5776.243 8659.164 4129.164 4136.252 3836.227 2896.234 591
1
Pistilo de porcelana LLG2
Descripción Ø cabeza
Longitud DIN ud.E Código
mm mmRugosoRugosoRugosoRugosoRugosoRugosoEsmaltadoEsmaltado
1424303642744236
54115135150175250175150
12906129061290612906129061290612906
11111111
6.227 1509.164 4206.232 5749.164 4219.164 4226.252 3846.227 2926.234 592
2
Mortero con pistilo, ágataÁgata. Pulido. Calidad estándar. Otros tamaños disponibles bajo pedido.
3
Capacidad Øexterior.
Ø int.
ud.E Código
ml mm mm102550100
5075
100125
406085
100
1111
9.164 0509.164 0759.164 1009.164 125
3
100
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Matraz con esmerilado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Matraces de fondo redondo, vidrio de borosilicato 3.3Fabricados en vidrio borosilicato 3.3. Resistentes al calor y a casi todos los productos químicos. Según DIN 12394. Los bordes reforzados se utilizan para evitar que se rompan durante el lavado y el transporte.
1
Capacidad Matraz Ø Ø cuelloaprox.
Altura Esmeriladohembra
ud.E Código
ml mm mm mm NS5050505010010010010025025025050050010002000
5151515164646464858585
105105131166
222230342222303422303430344234
105100100105115110110115140140145170175200260
14/2319/2624/2929/3214/2319/2624/2929/3219/2624/2929/3224/2929/3229/3229/32
111111111111111
6.236 5084.008 3794.008 3806.238 3456.236 3464.008 3814.008 3826.236 7744.008 3834.008 3846.236 3034.008 3856.240 4266.242 2406.238 472
1
Matraces de fondo redondo con dos cuellos, brazo lateral angulado, vidrio deborosilicato 3.3
Fabricados en vidrio borosilicato 3.3. Conforme a la norma DIN 12394. Los brazos laterales están en ángulo de 45 grados entre sí. Los cuellos NS cumplen con las normas DIN 12242. Matraz de fondo redondo de dos cuellosdisponible bajo pedido con brazo lateral paralelo.
2
Capacidad Cuellocentral
Boca lateralesmerilado
ud.E Código
ml NS NS inclinado50100100250500
14/2314/2329/3229/3229/32
14/2314/2314/2314/2314/23
11111
9.140 3209.140 3216.243 6164.008 3864.008 387
2
Frascos redondos de tres cuellos, con cuello lateral acodado, DURAN®
DIN 12394 y además de la norma (*). Cuello central con 2 cuellos laterales en ángulo de 20°.
3
Capacidad Matraz Ø Cuellocentral
Bocaslaterales
ud.E Código
ml mm NS NS5010025025050050010001000
51648585
105105131131
19/2629/3229/3229/3229/3229/3229/2329/32
14/23*14/23*14/2329/3214/23*29/3214/2329/32*
11111111
6.202 8049.011 9539.011 9559.011 9569.011 9589.011 9599.011 9619.011 962
3
Matraces de fondo plano, cuello esmerilado, vidrio de borosilicato 3.3Vidrio de borosilicato 3.3. Resistentes al calor y a casi todos los productos químicos. Según DIN 12394.
4
Capacidad Esmeriladohembra
Altura ud.E Código
ml NS mm50100250250500
29/3229/3224/2929/3229/32
100110140140170
11111
4.008 3776.236 7736.243 6136.238 3466.240 425
4
101
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Matraz con esmerilado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Aros para frascos, corcho prensadoAltura 30 mm.
1
Para matraces
Øexterior.
Ø int.
ud.E Código
ml mm mm10 - 100250 - 5001000 - 20003000
80110140170
306090
120
1111
9.143 0039.143 0069.143 0099.143 012
1
Matraces Erlenmeyer, cuello NS, vidrio de borosilicato 3.3Vidrio de borosilicato 3.3. Conforme a DIN EN ISO 4797. Los cuellos NS cumplen con las normas DIN 12242. Las inscripciones son de esmalte blanco, especialmente diseñado para uso en vidrio.
2
Capacidad Altura Esmeriladohembra
ud.E Código
ml mm NS5050501001002503005001000
858585
100100140156175220
14/2319/2629/3214/2329/3229/3229/3229/3229/32
111111111
9.141 1059.141 1069.141 1079.141 1089.141 1099.141 1109.141 1119.141 1129.141 113
2
Matraces Erlenmeyer, cuello NS, vidrio de borosilicato 3.3, ámbarVidrio de borosilicato 3.3, ámbar. Conformes a DIN EN ISO 4797. Los cuellos NS cumplen con las normas DIN 12242.
3
Capacidad Altura Esmeriladohembra
ud.E Código
ml mm NS5010025050010002000
85100140175220270
29/3229/3229/3229/3229/3229/32
111111
9.140 4006.258 2446.258 1506.255 8069.140 4019.140 402
3
Matraz de evaporación en forma de pera, vidrio de borosilicato 3.3Fabricado a base de vidrio de borosilicato 3.3, conforme a DIN 12383.Matraz de evaporación en forma de pera con NS 29/32, apto para todos los rotavapores.
4
Capacidad Esm. (NS) ud.E Códigoml1002505001000
29/3229/3229/3229/32
1111
6.237 1676.237 7116.243 6646.236 112
4
102
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Condensador de reflujo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Embudos de decantación, cilíndricos, con o sin compensación de presión, vidrio deborosilicato 3.3
Vidrio de borosilicato 3.3. Llave de paso de PTFE y tapones de PP, forma cilíndrica, con o sin tubo de compensación depresión. DIN 12451 y DIN 12567
1
Tipo Capacidad Machoesmerilado
Esmeriladohembra
ud.E Código
ml (NS) NSCon tubo de compensación de presiónCon tubo de compensación de presiónCon tubo de compensación de presiónCon tubo de compensación de presiónSin tubo de compensación de presiónSin tubo de compensación de presiónSin tubo de compensación de presiónSin tubo de compensación de presiónSin tubo de compensación de presión
50100250500501002505001000
29/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/3229/32
19/2619/2629/3229/3219/2619/2629/3229/3229/32
111111111
9.140 4154.008 4286.240 9826.240 9839.140 4109.140 4119.140 4129.140 4139.140 414
1
Condensadores, con junta esmerilada, tipo Dimroth, vidrio de borosilicato 3.3.De vidrio borosilicato 3.3. Resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Según DIN 12591. Se suministrancon conexiones laterales de vidrio. Las conexiones laterales aceptan tubos con un diámetro interior de 8/9 mm.
2
Long. camisa
Machoesmerilado
Esmeriladohembra
ud.E Código
mm (NS) NS160160250250400
14/2329/3214/2329/3229/32
14/2329/3214/2329/3229/32
11111
9.012 5259.012 5269.012 5276.258 2286.243 670
2
Condensadores de serpentín, vidrio de borosilicato 3.3Fabricados en vidrio de borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Cumplen con los másaltos estándares de calidad según DIN 12592. Se suministra con conexión lateral de vidrio o de polipropileno. La conexión lateral de polipropileno tiene un conector con rosca de tornillo para un ajuste fácil y seguro de la tubería.Las conexiones laterales aceptan tubos con un diámetro interior de 8/9 mm.
3
Descripción Long. camisa
Esm. (NS) ud.E Código
mmCon oliva de vidrioCon oliva de vidrioCon oliva de vidrioCon oliva de PPCon oliva de PP
160250400250400
14/2329/3229/3229/3229/32
11111
9.012 5486.257 8214.008 4116.257 8204.008 414
3
Condensadores, con junta esmerilada, tipo Liebig, vidrio de borosilicato 3.3Fabricados en vidrio de borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Cumplen con los másaltos estándares de calidad según DIN 12576. La conexión lateral de polipropileno tiene un conector con rosca detornillo para un ajuste fácil y seguro de la tubería. Las conexiones laterales aceptan tubos con un diámetro interior de8/9 mm.
4
Descripción Long. camisa
Esm. (NS) ud.E Código
mmCon oliva de PPCon oliva de PPCon oliva de vidrioCon oliva de vidrioCon oliva de vidrioCon oliva de vidrio
250400250400160250
29/3229/3229/3229/3214/2314/23
111111
9.012 5464.008 4057.970 2786.236 2399.012 5359.012 536
4
103
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Destilación-Accesorios - Extracción
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Perlas de ebullición, Tipo ADesarrollado para su uso en trabajos preparatorios. Para destilación y reflujo en disolventes acuosos, neutros yalcalinos, incluso al vacío. Eficaz incluso en los volúmenes más pequeños de líquido y después de múltiplesinterrupciones. Evita cualquier golpe. Producto natural.
1
Capacidad ud.E Códigog250 1 9.012 306
1
Perlas de ebullición, Modelo BEspecíficamente para trabajos analíticos. Pueden ser utilizadas para la destilación en un ambiente limpio, neutro ybásico. No aptas para destilación al vacío. Efectivas en las cantidades más pequeñas de líquido, también después dedestilaciones múltiples. Evitan "choques". Producto cerámico con un nivel relativamente alto de pureza y resistencia a laabrasión.
2
Capacidad ud.E Códigog200 1 9.012 307
2
Embudos de decantación según Squibb, vidrio de borosilicato 3.3Con llave de cierre de PTFE. Según DIN 12452. Con tapón cónico de PP.
3
Descripción Capacidad Ø Orificio Esm. (NS) ud.E Código
ml mmgraduadograduadograduadograduadograduadograduado
50100250500
10002000
2,52,54,04,06,06,0
19/2619/2629/3229/3229/3229/32
111111
6.236 3176.236 3186.236 3196.236 3206.236 3216.240 412
3
Extractores Soxhlet, sin llave de pasoVidrio de borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Cumplen con los más altosestándares de calidad según DIN 12602.
4
Capacidad Machoesmerilado
Esmeriladohembra
ud.E Código
ml (NS) NS3070100150250
29/3229/3229/3229/3229/32
29/3234/3545/4045/4045/40
11111
4.008 4174.008 4184.008 4194.008 4204.008 421
4
Cartuchos de extracción LLG, celulosaNeutros y libres de grasas. Con una capacidad de retención excelente.
5
Ø Longitud ud.E Códigomm mm19202225262830333333333743
908080
1006080808094
100118130123
25252525252525252525252525
9.045 7059.045 7019.045 7009.045 7099.045 7079.045 7119.045 7089.045 7029.045 7039.045 7049.045 7066.256 3019.045 710
5
104
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Frascos lavadores de gases - Tapones esmerilados estándar
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos lavadores de gases, PPCilindro de polipropileno graduado de 250 ml con una base extendida estable para su uso en elementos de precipitacióna partir de gas.- El gas se dispersa a través de un accesorio extraíble que tiene una porosidad de grado grueso, disco de dispersión de
polietileno- El tapón de silicona contiene tubos de 6,3 mm de diámetro exterior para la entrada y salida de gas.- Presión máxima de 0,5 psi
1
Descripción Capacidad Altura ud.E Códigoml mm
Frasco lavador de gases 250 273 1 9.110 290
1
Adaptadores de reducción y expansión, vidrio de borosilicato 3.3Fabricados en vidrio borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Cumplen con los más altosestándares de calidad según DIN 12257. Tienen una excelente molienda para evitar fugas de aire. La parte inferior delas juntas esmeriladas está pulida a fuego.
2 3
Machoesmerilado
Esmeriladohembra
ud.E Código
(NS) NS19/2624/2929/3214/2324/2929/3229/3214/2319/2624/29
14/2314/2314/2319/2619/2619/2624/2929/3229/3229/32
1111111111
6.243 5816.243 5829.011 7404.008 3414.008 3424.008 3436.241 5336.235 9664.008 3444.008 345
2
3
Adaptador para termómetros, vidrio de borosilicato 3.3Fabricado a base de vidrio de borosilicato 3.3 conforme a DIN 12257. Ideal para el uso de termómetros de 6 - 8 mm dediámetro. La unión roscada facilita la adaptación del termómetro. Material de unión: NBR.
4
Ø orficio del adaptador
Machoesmerilado
Roscas ud.E Código
mm (NS) GL6 - 86 - 8
14/2329/32
1414
11
4.008 3606.244 589
4
Tapones de vidrio NS, vidrio borosilicato hueco 3.3Fabricados en vidrio borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos. Cumplen con los más altosestándares de calidad según DIN 12252. El extremo inferior cerrado del tapón tiene una "punta de goteo" para asegurarque el líquido adherido regrese al frasco. La cabeza plana hexagonal evita que el tapón ruede y permite que el tapónesté parado en el extremo, evitando la contaminación de la superficie del suelo.
5
Descripción Esm. (NS) ud.E Código
TransparenteTransparenteTransparenteTransparenteTransparenteTransparenteTransparente
10/1912/2114/2319/2624/2929/3234/35
1111111
7.900 4836.242 3969.229 9909.229 9916.240 3339.229 9926.240 060
5
105
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Accesorios de juntas de esmerilado normalizado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pinza para esmerilados, POMFabricadas en POM y con una excelente resistencia química, así como una muy buena resistencia mecánica. Son herramientas perfectas para unir dos juntas esmeriladas.
1
Color Esm. (NS) ud.E Código
NegraAmarillaAzulVerdeRoja
10/1914/2319/2624/2929/32
11111
4.008 3474.008 3494.008 3504.008 3514.008 352
1
Pinzas esmeriladas KECK , POM, para esmerilados cónicosPunto de fusión de 175°C. Excelente resistencia a los productos químicos. Rígidas. Resistentes al calor hasta 150 °C,tamaños con código de colores.
2
Para Color ud.E Código
NS 14NS 19NS 24NS 29
amarilloazulverderojo
1111
9.011 7759.011 7769.011 7779.011 778
2
Pinzas de unión esmeriladas para conexiones de manguitos, alambre, acero al cromo-níquel
Acero de níquel cromado.
3
Esm. (NS) ud.E Código
14/2319/2624/2929/3245/40
11111
9.011 7059.011 7069.011 7079.011 7089.011 710
3
Abrazaderas en horquilla para juntas esféricas LLGHechas de acero inoxidable 304. Para juntas esféricas de conexión a tierra. Con tornillo de fijación.
4
Tamaño ud.E Código
S13S19S29S35
1111
9.011 7979.011 7989.011 7999.011 800
4
106
Destilar, separar, filtrarDestilación, síntesis/Accesorios de juntas de esmerilado normalizado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Manguitos con ranuras, PTFEPara usar con juntas esmeriladas de vidrio. Adecuados para aspiradoras de hasta 0,1mbar. Reutilizables y de largaduración. Los nervios de sellado se agarran a la pared interior de la cavidad de vidrio, sellando sin necesidad de grasa ypermitiendo que el cono se libere fácilmente cuando sea necesario.
1
Esm. (NS) ud.E Código
14/2319/2624/2929/3245/40
11111
9.011 6559.011 6569.011 6579.011 6589.011 660
1
Manguitos, junta cónica, PTFECon anillo de agarre moleteado en la parte superior del cono para una fácil extracción. Para conexiones cónicasestancas a gases, líquidos y vacío con los tamaños que se indican a continuación. Reutilizables. Con nervios exterioresreforzados para un cierre hermético al alto vacío (caudal de fuga: < 1x10-4 mbar x I x s-1). No requiere sellador dejuntas ni grasa.
2
Esm. (NS) ud.E Código
14/2319/2624/2929/3245/40
11111
9.011 6429.011 6439.011 6449.011 6459.011 647
2
Grasa de esmerilado BUDDEPara todo tipo de esmerilado de vidrio. Transparente, resistente al vacío, lavable con agua y soluble en agua. Tiene prácticamente la misma consistencia entre -30 y +200 °C, no se endurece. Es compatible con la mayoría de loselastómeros. Tubo de 80 g.
3
Peso ud.E Códigog80 1 9.116 950
3
Grasas para laboratorio glisseal® N y glisseal ® HVGrasa para laboratorio sin silicona. Para sellar y lubricar esmerilados fijos y rotativos de vidrio, uniones de plástico ymetal, así como para solucionar exigentes problemas de lubricación, por ej., en la mecánica de precisión y en laindustria óptica. Se aplica solo una fina película. Glisseal® puede ser fácilmente eliminado con los limpiadoresDeconex®. Tubo de 60 gr.
45
Calidad normal, con tapón rojo:Color: translúcidoPunto de goteo: sinRangos de temperatura de trabajo:Con aire: -40 a +200 °CEn vacío: -40 a +300 °CPara períodos cortos, hasta: 350 °CCalidad de alto vacío, con tapón azul:Color: marrón oscuroPunto de goteo: sinRangos de temperatura de trabajo:Con aire: -40 a +220 °CEn vacío: -40 a +320 °CPara períodos cortos, hasta: 400 °C
Tipo Descripción Peso ud.E Códigokg
glisseal® Nglisseal® HV
tubotubo
0,060,06
11
9.116 9349.116 935
4
9.116 934
5
9.116 935
107
Destilar, separar, filtrarSeparar, centrifugar/Minicentrífugas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Minicentrífuga LLG-uniCFUGE 2 y LLG-uniCFUGE 2/5Minicentrífuga económica y compacta con dos tipos de rotores. La velocidad se puede ajustar de 4000 a 6000 rpm. Motor potente para un arranque rápido. Al abrir la tapa, la centifuga se para rápidamente de manera automática.
LLG-uniCFUGE2 con rotor universal para 6 tubos de 1,5/2,0 ml, 6 tubos de 0,5 ml tubes y 2 placas de PCR de 8 pocillos de 0,2 ml.
LLG-uniCFUGE2/5 con rotor para 4 tubos de 5 ml.
1
2
3
4
EspecificacionesMáx. RZB: 1200 x g y 2000 x gMáx. velocidad: 4000 rpm y 6000 rpmCarga máx.: 6 tiras de PCR de 0,5/1,5/2 ml y 2 tiras de PCR de 8 tubos (0,2 ml) // 4 tubos de 5 mlDimensiones (diám. x Alt): 140 x 120 mmPeso: 0,7 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 Hz, 1 AGarantía: 3 años
Descripción ud.E Código
LLG-uniCFUGE 2, con rotor universal con conector EULLG-uniCFUGE 2, con rotor universal con conector UKLLG-uniCFUGE 2/5, con rotor para 4 tubos de 5ml, con conector EULLG-uniCFUGE 2/5, con rotor para 4 tubos de 5ml, con conector UK
1111
6.263 5106.263 5116.263 5156.263 516
1 2
3 4
6.263 515
6.263 510
108
Destilar, separar, filtrarSeparar, centrifugar/Minicentrífugas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Minicentrífuga LLG-uniCFUGE 3 con temporizador y pantalla digitalUna minicentrífuga compacta y económica con motor sin escobillas y libre de desgaste. Velocidad regulable gradualmente de 0 a 6000 rpm. Regulacióncontrolada por microprocesador para una exactitud independiente de la carga y control de desequilibrio integrado. Temporizador integrado (0 - 25 min). Paradarápida cuando se abre la tapa. 2 rotores de flujo optimizado para 8 tubos de 1,5/2 ml o 16 tubos de 0,2 ml reducen el nivel de ruido y la generación de calor.Suministrada con pies de succión para un funcionamiento estable.
Se puede utilizar los siguientes microtubos:8 microtubos de 1,5 ml8 microtubos de 2 ml16 microtubos de 0,2 ml
Al utilizar los adaptadores:8 microtubos de 0,4 ml8 microtubos de 0,5 ml
Material de suministro: Centrífuga, rotor para 8 tubos de 1,5/2 ml, rotor para 16 tubos de 0,2 ml, adaptador para 8 tubos de 0,2/0,4/0,5 ml
1 2 3
EspecificacionesMáx. RZB: 2000 x gVelocidad máx.: variable hasta 6000 rpmMotor: Motor CC sin escobillasCarga máx.: 8 tubos de PCR de 1,5/2 ml o 16 de 0,2 mlTemporizador: 0 - 25 minutos, continuoDimensiones (diám. x Alt): 160 x 116 mmPeso: 1,1 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Descripción ud.E Código
LLG-uniCFUGE 3, con conector EULLG-uniCFUGE 3, con conector UK
11
6.263 5206.263 521
1 2
3
109
Destilar, separar, filtrarSeparar, centrifugar/Minicentrífugas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Minicentrífuga LLG-uniCFUGE 5 con temporizador y pantalla digitalMicrocentrífuga compacta con una relación precio-rendimiento excelente y un funcionamiento de hasta 15.595 xg. Motor sin escobillas controlado pormicroprocesador para velocidades de hasta 15.000 rpm. Cambio fácil entre modo RPM o RCF. Modo de centrifugado corto con valores RZB y PRMseleccionables. Rotor de aluminio con tapa para 12 tubos de 1,5/2 ml con aerodinámica optimizada que reduce la generación de calor y el ruido durante su uso.Gran lector LCD (3.9") con interfaz intuitivo y agradable para el usuario. Detección de desequilibrio integrada con apagado automático. Anchos pies desucción proporcionan una base estable. La centrífuga se puede controlar por ordenador usando el software incluido que puede almacenar hasta 99 programasdefinidos por el usuario. Salida de registro operativo a Excel.
Se puede utilizar con los siguientes microtubos:12 tubos PCR x 0,2 ml12 tubos para centrífuga x 0,4 ml12 tubos para centrífuga x 0,5 ml12 tubos para centrífuga x 1,5 ml12 tubos para centrífuga x 2,0 ml
Material de suministro:- Centrífuga con rotor (incluye tapa) para 12 tubos de 1,5/2 ml- Fuente de alimentación con cable USB- 12 adaptadores para tubos de 0,4/0,5 ml- 12 adaptadores para tubos de 0,2 ml- Llave allen con mango en T- CD de software- Manual para el usuario
Opcional:- Rotor para 16 tubos de 0,2 ml o 2 tiras de 8 tubos de PCR (Código 6.263 535)
1 2
EspecificacionesMáx. RZB: 15.595 x gVelocidad máx.: variable desde 500 hasta 15.000 rpmMotor: motor CC sin escobillasCarga máx.: 12 tubos de PCR de 2 mlTemporizador: 0 - 999 minDimensiones (An x L x Alt): 262 x 230 x 131 mmPeso: 4 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniCFUGE 5, con conector EULLG-uniCFUGE 5, con conector UKRotor para 16 tubos de 0,2 ml o 2 tiras de 8 tubos para PCR
111
6.263 5306.263 5316.263 535
1 2
110
Destilar, separar, filtrarSeparar, centrifugar/Tubos de centrífuga
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubos de microcentrífuga LLG, PPLos microtubos LLG cubren volúmenes estándar para una variedad de pruebas de muestras. Están disponibles envolúmenes de 0,5 ml, 1,5 ml y 2,0 ml. Estos microtubos estándar resisten altas fuerzas centrífugas, son resistentes a latemperatura y a los productos químicos y garantizan la ausencia de fugas. Una innovadora y moderna nueva generaciónde Microtubos con nuevas características. Las perfectas propiedades de sellado, la excelente estabilidad química y losmateriales de construcción óptimos garantizan una resistencia aún mayor a las fuerzas centrífugas y químicas. Fácil deabrir y cerrar gracias a la geometría mejorada de la tapa. Para el control visual del volumen, los tubos de 1,5 ml estánequipados con graduaciones de 0,5 ml, 1,0 ml y 1,5 ml. Los tubos de 2,0 ml tienen graduaciones de 0,5 ml, 1,0 ml, 1,5 ml y 2,0 ml. Los tubos de 0,5 ml no tienen graduaciones.Certificados libre de DNasa, RNasa y pirógenos.
Transparentes, en bolsas. Certificados libre de DNasa, RNasa, aptos para microbiología. Garantizados libre de metales.
1
EspecificacionesEsterilización en autoclaveTemperatura: 121 ºC (250 ºF)Presión: 1,05 bar o 15 psiTiempo: 20 min o menosCentrifugaciónRotor de ángulo fijo: 25.000 x gRotor oscilante: 70.000 x g
Forma Capacidad ud.E Códigoml
cónicacónicaredonda
0,51,52,0
100010001000
9.409 0239.409 0249.409 025
1
Tubos de centrífuga económicos LLG, PP- Con tapas planas, PE- Con fondos cónico (15 y 50 ml) o la parte inferior autoportante (50 ml)- Graduaciones en relieve negro en la parte inferior fáciles de leer- Con una área amplia de escritura- Velocidad máx. de rotación de hasta 12.000 x g para los tubos de fondo cónico y 6.000 x g para tubos autoportantes- Autoclavables a 121 °C y congelables a -80 °C- A prueba de fugas- Libre de DNAsa y RNAsa, asépticos- A granel
2
Forma Capacidad Altura ud.E Códigoml mm
CónicaCónicaCon reborde
155050
119,6113,9116,5
500500500
6.270 4036.270 4046.270 405
2
Tubos de centrífuga LLG, PPTubos de polipropileno con muy buena estabilidad térmica, mecánica y química. Con cierres de rosca. Tubos estérilescon cierre roscado. Empaquetados en cajas o bolsas. Con graduaciones y área de etiquetado.
3
Capacidad de centrifugación (RCF máx): 6000 x gAltura: 120 mm
Descripción Forma Capacidad Ø ud.E Códigoml mm
estéril, envasado individualmente*paquete grandeestéril, envasado individualmente*paquete grandeaséptico, a granelestéril, envasado individualmente*paquete grande, envasados a granel
cónicacónicacónicacónicacónicacon rebordecon reborde
15155050505050
17,017,030,030,030,030,030,0
5050050
500505050
9.316 0629.316 0639.316 0649.316 0656.263 8879.316 0674.008 506
*Libres de citotoxicidad, libres de RNAsa/DNAsa y ADN humano.
3
111
Destilar, separar, filtrarSeparar, centrifugar/Tubos de centrífuga
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubos de ensayo y de centrífuga LLG con borde, PS o PP- Hecho de polipropileno virgen ultra claro o poliestireno virgen- Los tubos de poliestireno son transparentes. Los tubos de polipropileno son opacos, resistentes a la rotura- Los tubos con tapón están esterilizados con óxido de etileno- Con etiqueta
Tapones de dos posiciones LLG para tubos de ensayo y de centrifugación, PE- Para tubos de cultivo con un diámetro exterior de 12 mm y 17 mm- 2 posiciones de bloqueo posibles- Cerrado, pero aún es posible el intercambio de gases en condiciones de crecimiento aeróbico- Sellado herméticamente para condiciones de crecimiento anaeróbico, para almacenamiento o envío de muestras o para centrifugación
1 2 3
Descripción Capacidad Ø Altura Material max. Temp.máx.
ud.E Código
ml mm mm Velocidad °CCon rebordeCon rebordeCon rebordeCon rebordeCon tapón de dos posiciones, esterilizadosCon tapón de dos posiciones, esterilizadosCon tapón de dos posiciones, esterilizadosCon tapón de dos posiciones, esterilizadosTapón de dos posicionesTapón de dos posiciones
4,04,0
12,012,04,04,0
12,012,0
12,012,017,017,012,012,017,017,012,017,0
7575
1001007575
100100
PSPPPSPPPSPPPSPPPEPE
14003000300055001400300030005500
--
8012080
12080
12080
120
500500250250500500500500
10001000
6.265 6576.265 6586.265 6596.265 6606.265 6616.265 6626.265 6636.265 6646.265 6656.265 666
1 2 3
112
Destilar, separar, filtrarFiltración/Papeles de filtro, cualitativo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Papeles de filtro LLG para análisis cualitativosDe celulosa 100 %.Contenido en cenizas 0,06 %.Velocidad de filtración conforme a DIN 53137.Capacidad de separación conforme a DIN 53135
Papeles de filtro cualitativos LLG, círculosMuy rápidos, tamaño del poro 12 a 15 µm- para precipitados voluminosos y gruesos como hidróxidos y sulfuros
1
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.90110125150185
1010101010
100100100100100
9.045 8309.045 8319.045 8329.045 8339.045 834
1
Papeles de filtro cualitativos LLG, círculosSemirrápidos, tamaño de poro de 5 a 8 µm o bien de 5 a 13 µm- para una filtración rápida con partículas finas
2
Ø Tiempo de filtración
Ø poro ud.E Código
mm seg. µm42,590,0110,0125,0150,0185,0240,042,547,055,070,090,0110,0125,0150,0185,0240,0
5050505050505088888888888888888888
5 - 85 - 85 - 85 - 85 - 85 - 85 - 85 - 135 - 135 - 135 - 135 - 135 - 135 - 135 - 135 - 135 - 13
100100100100100100100100100100100100100100100100100
9.045 8209.045 8219.045 8227.970 2667.970 2696.242 6686.242 6319.045 8009.045 8019.045 8029.045 8039.045 8049.045 8059.045 8069.045 8079.045 8089.045 809
2
Papeles de filtro cualitativos LLG, filtros dobladosSemirrápidos, tamaño de poro de 5 a 8 µm- para la filtración rápida con partículas finas
3
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.70,0125,0150,0185,0240,0
5050505050
100100100100100
7.659 0279.045 8259.045 8269.045 8276.242 632
3
Papel filtro cualitativo LLG, círculosLento, tamaño de poro de 2 a 3 µm- Para BaSO4, SnO4, CuO, Cu2O
4
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.70,090,0110,0125,0150,0185,0
180180180180180180
100100100100100100
7.970 2677.970 2686.242 6727.970 1347.970 1396.242 671
4
Papeles de filtro cualitativos LLG, láminasSemirrápidos, tamaño de poro de 5 to 13 µm- para trabajos analíticos en laboratorios
5
Medidas Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.460 x 570 88 100 9.045 810
5
113
Destilar, separar, filtrarFiltración/Papeles de filtro cuantitativo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Papeles de filtro LLG para análisis cuantitativosDe celulosa 100 %.Contenido en cenizas 0,007 %Velocidad de filtración conforme a DIN 53137.Capacidad de separación conforme a DIN 53135
Papeles de filtro cuantitativos LLG, círculosRápidos, tamaño de poro de 12 a 15 µm- Indicados para precipitados gruesos y voluminosos- Para determinaciones según los métodos estándar alemanes en análisis de agua, aguas residuales y lodos- Para Fe(OH)2, Al(OH)3, NaSO4
- Sin cenizas, cinta negra equivalente
1
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.7090110125150185
101010101010
100100100100100100
9.045 8409.045 8419.045 8429.045 8439.045 8449.045 845
1
Papel de filtro cuantitativo LLG, círculosSemirrápidos/rápidos, tamaño de poro 8 a 12 µm.- Filtros cuantitativos de uso más frecuente- Para PbS, Ag2S, FeS, carbonatos- Sin cenizas, cinta blanca equivalente
2
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.90110125150185200
202020202020
100100100100100100
7.970 0577.970 0007.970 0587.970 0017.970 0026.242 179
2
Papel de filtro cuantitativo LLG, círculosSemirrápidos, tamaño de poro de 5 a 8 µm- Para NH4MgPO4, CaC2O4, BaSO4
- Sin ceniza, cinta roja equivalente
3
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.557090110125150185240
5050505050505050
100100100100100100100100
6.256 4377.970 5717.970 0326.242 7487.970 0456.252 7656.242 7477.970 591
3
Papeles de filtro cuantitativos LLG, círculosLentos , tamaño de poro de 2 a 3 µm- Para precipitados muy finos y partículas pequeñas- Para análisis de suelos- Para BaSO4 (precipitado caliente), PbSO4, Cu2O, ZnS, NiS- Sin cenizas, tira azul equivalente
4
Ø Tiempo de filtración
ud.E Código
mm seg.7090110125150185
180180180180180180
100100100100100100
7.970 2719.045 8506.242 6709.045 8519.045 8526.242 669
4
114
Destilar, separar, filtrarFiltración/Filtros de jeringa
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Filtros de microfibra de vidrio LLG, círculos1
Ø Ø poro Tiempo de filtración
Peso Espesor ud.E Código
mm µm seg. g / m² mm47559011012515047557090110475570
1,601,601,601,601,601,601,201,201,201,201,200,700,700,70
606060606060
100100100100100310310310
5252525252525252525252757575
0,260,260,260,260,260,260,260,260,260,260,260,450,450,45
100100100100100100100100100100100100100100
9.045 8616.242 6336.252 0727.970 3397.970 0339.045 8626.243 7116.251 3839.045 8669.045 8679.045 8687.970 1067.970 7426.253 553
Velocidad de filtración según Herzberg
1
Filtros para jeringas LLG SPHEROSFiltros de jeringa económicos para la filtración de una amplia variedad de disolventes y soluciones acuosas oinorgánicas. Estos filtros de jeringa cubren la mayoría de las aplicaciones en laboratorios de pruebas de HPLC,farmacéuticos, medioambientales, biotecnológicos y de alimentos y bebidas.- Carcasa robusta de polipropileno- Filtros de jeringa multifuncionales con entrada Luer-Lock hembra y salida Luer-Slip macho- Adecuados para todas las jeringas con conexión Luer- Estériles o no estériles- Productos estériles en blíster duro individual y caja dispensadora
22
Filtros para jeringas LLG SPHEROS, acetato de celulosaMembrana hidrófila para filtración de líquidos acuosos. Baja capacidad de fijación de proteínas. Especialmente indicadospara macromoléculas biológicas, oligómeros solubles en agua y polímeros. Con entrada Luer-Lock hembra y salida Luer-Slip macho. Productos estériles en blíster duro individual y caja dispensadora.
3 4
Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
Estériles ud.E Código
mm µm1313252513132525
0,220,450,220,450,220,450,220,45
PP, rojoPP, rojoPP, rojoPP, rojoPP, rojoPP, rojoPP, rojoPP, rojo
----++++
1001005050
1001004545
6.272 8026.272 8036.272 8046.272 8056.272 8066.272 8076.272 8086.272 809
3
4
Filtros para jeringas LLG SPHEROS, nylonMembrana hidrófila para la filtración de líquidos acuosos y orgánicos/acuosos con polaridad media. Muy buenaresistencia química a ésteres, soluciones alcalinas y alcoholes. Con entrada Luer-Lock hembra y salida Luer-Slip macho.
5
Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
Estériles ud.E Código
mm µm13132525
0,220,450,220,45
PP, rosaPP, rosaPP, rosaPP, rosa
----
1001005050
6.272 8106.272 8116.272 8126.272 813
5
Filtros para jeringas LLG SPHEROS, PTFEMembrana hidrofóbica para la filtración de líquidos y gases no polares. Muy buena resistencia química a todo tipo dedisolventes y soluciones alcalinas. Con entrada Luer-Lock hembra y salida Luer-Slip macho.
6
Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
Estériles ud.E Código
mm µm13132525
0,220,450,220,45
PP, blancoPP, blancoPP, blancoPP, blanco
----
1001005050
6.272 8166.272 8176.272 8186.272 819
6
115
Destilar, separar, filtrarFiltración/Filtros de jeringa - Filtro en línea
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Filtros para jeringas LLGOfrecemos una línea de filtros de jeringa especialmente diseñados para proporcionar una filtración eficiente de unaamplia variedad de fluidos, solventes, soluciones acuosas o inorgánicas. Nuestros filtros de jeringa cubren la mayoría delas aplicaciones en laboratorios de HPLC, farmacéuticos, medioambientales, biotecnológicos y de análisis de alimentos ybebidas.- Carcasa inyectada en Polipropileno o MABS- Filtros de jeringa multifuncionales equipados con conexiones Luer-Lock en ambos lados o entrada Luer-Lock hembra y
salida Luer-Slip macho.- Adecuados para todas las jeringas con conexión Luer- Preesterilizados o no estériles- Productos estériles en blíster duro individual- Estabilidad superior de la presión
Filtro para jeringas LLG de RC, celulosa regeneradaLa membrana hidrofílica tiene una adsorción muy baja. Se recomienda para la filtración de líquidos acuosos yorgánicos/acuosos. Para la filtración de líquidos polares y semipolares. Con entrada Luer-Lock y salida Luer-Slip.
1
Tipo Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
ud.E Código
mm µmno estérilno estérilno estérilno estéril
13132525
0,200,450,200,45
PPPPPPPP
500500500500
9.055 5309.055 5329.055 5319.055 533
1
Filtro de jeringa LLG de PES, poliéter sulfonaMembrana hidrofóbica. Ideal para la filtración de líquidos y gases no polares.Es muy resistente a diversos disolventes así como a ácidos y bases. Con entrada Luer-Lock y salida Luer-Slip.
2
Tipo Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
ud.E Código
mm µmno estérilno estérilestérilestéril
25252525
0,200,450,200,45
PPPPacrílicaacrílica
5005005050
9.055 5257.970 2136.285 7006.285 701
2
Filtro accesorio para puntas LLG de PVDF, fluoruro de polivinilidenoMembrana hidrofílica para soluciones acuosas polares y ligeramente no polares. Capacidad de unión a proteínas muybaja. Altos caudales ideales para su uso con macromoléculas biológicas, oligómeros solubles en agua y polímeros. Con entrada Luer-Lock y salida Luer-Slip.
3
Tipo Ø filtro Ø poro Tipo de carcasa
ud.E Código
mm µmno estérilno estéril
2525
0,200,45
PPPP
500500
7.970 3877.970 286
3
Filtros en línea LLGLos filtros en línea de 50 mm con su carcasa de polipropileno ultra puro (soldado por ultrasonidos) están diseñados paracontener membranas de 47 mm. Los filtros vienen con conectores de manguera de 6-12 mm (cónicos) en los lados deentrada y salida. La membrana de PTFE se puede utilizar para la filtración de productos químicos agresivos, incluyendoácidos y soluciones no acuosas. Debido a su alta superficie filtrante de 1735mm², los filtros son adecuados paraaplicaciones de filtración/ventilación de gases a largo plazo, pudiendo ser utilizados para la filtración de grandesvolúmenes de líquido (hasta aproximadamente 500ml, dependiendo de la carga de partículas de la suspensión filtrada)o para la filtración de líquidos agresivos no acuosos.- Membrana hidrofóbica de PTFE- Carcasa polipropileno- Esterilizables en autoclave a 121 °C durante 20 minutos a 2 bar, máx. 3 ciclos- Conector de manguera escalonado de 6-10mm en ambos lados- Alto rendimiento con baja pérdida de carga- Presión máx. de servicio 4,0 bar
4
Ø Ø poro ud.E Código
mm µm5050
0,200,45
55
9.059 5139.059 514
4
9.055 530
7.970 213
7.970 286
116
Destilar, separar, filtrarFiltración/Aparatos de filtración
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Crisoles de filtración, vidrio de borosilicato 3.3Vidrio de borosilicato 3.3. Con filtro de disco sinterizado como se indica a continuación.
1
Capacidad Ø Porosidad ud.E Códigoml mm303030305050505050
303030304040404040
234512345
111111111
9.052 0379.052 0389.052 0399.052 0409.052 0419.052 0429.052 0439.052 0449.052 065
1
Embudos de filtración, vidrio de borosilicato 3.3Vidrio de borosilicato 3.3, con filtro de disco sinterizado como se indica a continuación. Autoclavables.
2
Capacidad Ø Ø demango
Porosidad ud.E Código
ml mm mm5050505075757575125125125125250250250250500500500500
3636363648484848606060608080808095959595
1010101010101010101010101818181822222222
12341234123412341234
11111111111111111111
9.052 3679.052 3689.052 3699.052 3709.052 3719.052 3729.052 3739.052 3749.052 3759.052 3769.052 3779.052 3789.052 0669.052 0679.052 0689.052 0699.052 3799.052 3809.052 3819.052 382
2
Embudos Büchner LLG, porcelana3
Para papelde filtro deØ
Capacidad ud.E Código
mm ml45557090110125150185
3570
120240400600
10002000
11111111
6.239 9036.237 3286.231 5419.252 5009.252 5019.252 5029.252 5039.252 504
3
117
Destilar, separar, filtrarFiltración/Aparatos de filtración
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Juntas de goma (GuKo), caucho naturalJuntas de filtro grises de caucho natural (NR). Cónicas, para encajar embudos o crisoles filtrantes en los frascos desucción.
1
Ø superior
Øinf. en
Altura Grosor ud.E Código
mm mm mm mm2127334153687889
12,017,021,027,533,048,058,066,0
1820242734353540
2,53,03,04,05,05,56,06,5
11111111
9.052 4129.052 4179.052 4239.052 4279.052 4329.052 4369.052 4399.052 443
1
Matraces de filtración, forma de Erlenmeyer, vidrio de borosilicato 3.3Vidrio de borosilicato 3.3 con paredes gruesas según normas ISO 6556 y DIN 12475. El brazo lateral de vidrio o elbrazo lateral de polipropileno es adecuado para trabajar con diámetros de manguera de 6 mm a 10 mm. El brazo lateralde polipropileno tiene un conector de rosca de tornillo para un montaje fácil y seguro del tubo.
2
Capacidad Conexiónlateral
ud.E Código
ml1002505001000200010025050010002000
vidriovidriovidriovidriovidrioPPPPPPPPPP
1111111111
4.008 4376.241 6526.241 2916.239 0084.008 4384.008 4396.237 7066.237 7076.237 7086.242 170
2
118
Tecnología de refrigeración y calefacciónEnfriar/Tubos criogénicos - Cajas criogénicas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubos criogénicos LLG, PP, estérilesCon forma de estrella en el tapón, para tapar/destapar de manera automatizada. Rosca interna o externa. Resistentes atemperaturas de hasta -196 ºC. No deben usarse con nítrogeno líquido. Manipulación segura y precisa de materialbiotecnológico. Cada tubo está provisto de un código de barras. Sin DNAsas/RNAsas. Tanto los viales como los taponesson esterilizables en autoclave a 121 ºCConcepción homogénea:- Hechos de polipropileno- Tapón roscado de una pieza, giro únicoGraduaciones impresas para mediciones exactas. Zona blanca grande para escribir los datos de identificación de lamuestra. Estériles.
Envasados en 2 bolsas de 50 tubos.
1
Descripción Capacidad Øext.
Altura Rosca ud.E Código
ml mm mmAutoportanteAutoportanteAutoportanteAutoportanteSin aroSin aroAutoportanteSin aroAutoportante
1,21,22,02,02,02,05,05,05,0
12,612,612,612,612,612,612,612,612,6
40,240,245,648,244,547,087,689,290,3
ExternaInternaExternaInternaExternaInternaExternaInternaInterna
100100100100100100100100100
9.401 1609.401 1619.401 1629.401 1639.401 1649.401 1659.401 1669.401 1679.401 168
Adaptable al sistema Cryobox 10x10 100™ 5026, código: 9.400 927
1
Accesorios de tapón para tubos criogénicos LLG, PPDisco para el tapón con inserto en forma de estrella. Para la codificación por colores de criotubos y la rápidaidentificación de las muestras.
2
Color ud.E Código
AzulBlancoAmarilloRosaRojoVerde
100010001000100010001000
9.401 1709.401 1719.401 1729.401 1739.401 1749.401 175
2
Cajas criogénicas de almacenamiento LLG, plastificadas, 136 x 136Cajas para congelación y almacenamiento criogénico (CryoBoxes). Fabricadas en cartón, recubiertas de plástico sinseparador. Dimensiones: 136 x 136 mm cuadradas. Para el almacenamiento de muestras. Con tapa. Otros coloresdisponibles bajo pedido.
3
Color Altura int.
ud.E Código
mmBlancoBlancoAmarilloAzulVerdeRojoBlancoAzulRojoVerdeAmarilloBlancoAzulRojoVerdeBlancoAzulRojo
3250505050507575757575
100100100100130130130
111111111111111111
4.653 6826.080 1306.077 8766.077 8756.081 0216.081 0226.802 7266.260 0066.260 0076.260 0086.260 0096.237 8406.260 0106.260 0116.260 0126.083 5194.654 5484.654 549
3
119
Tecnología de refrigeración y calefacciónEnfriar/Cajas criogénicas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Divisores para cajas criogénicas LLG,136 x 136Para cajas criogénicas de 136 x 136 mm. Disponibles en diferentes alturas de compartimento y formatos. Otros tamaños disponibles bajo pedido.
1
Altura Número deposiciones
Para tubitosØ
ud.E Código
mm mm222222224022222222303030303030303030303040404040404040656565656565
7 x 78 x 89 x 9
10 x 109 x 9
12 x 1213 x 1314 x 1416 x 16
4 x 45 x 56 x 67 x 78 x 89 x 9
10 x 1012 x 1213 x 1314 x 1416 x 16
4 x 45 x 56 x 67 x 78 x 8
10 x 1012 x 12
6 x 68 x 89 x 9
10 x 104 x 45 x 5
ca. 17,9ca. 15,7ca. 13,9ca. 12,5ca. 13,9ca. 10,2ca. 9,4ca. 8,7ca. 7,5
ca. 32,0ca. 25,5ca. 21,0ca. 17,9ca. 15,7ca. 13,9ca. 12,5ca. 10,2ca. 9,4ca. 8,7ca. 7,5
ca. 32,0ca. 25,5ca. 21,0ca. 17,9ca. 15,7ca. 12,5ca. 10,2ca. 21,0ca. 15,7ca. 13,9ca. 12,5ca. 32,0ca. 25,5
111111111111111111111111111111111
4.654 5584.654 5574.654 5564.654 5559.405 8724.654 5544.654 5534.654 5526.257 2026.305 8409.401 0556.090 4197.617 8776.243 7529.405 8719.405 8759.401 0506.228 8936.260 0169.405 8836.401 5056.260 0206.202 8396.802 2156.900 3619.405 8769.405 8806.201 0716.801 7899.405 8739.405 8779.405 8706.079 677
1
Cajas criogénicas de almacenamiento LLG, plastificadas, 133 x 133Fabricadas en cartón, recubiertas de plástico. Sin divisiones. Dimensiones: 133 x 133 mm cuadradas. Para el almacenamiento de muestras. Con tapa. Otros tamaños y colores disponibles bajo pedido.
2
Color Altura int.
ud.E Código
mmBlancoRojoVerdeAzulBlancoRojoVerdeAmarilloAzulBlancoAmarilloVerdeAzulBlancoRojoAmarilloAzulVerdeBlancoVerde
32323232505050505075757575
100100100100100130130
11111111111111111111
6.260 0296.234 7354.654 5056.802 4316.082 7016.081 6546.084 5386.260 0916.700 5686.801 7076.260 0316.803 0569.698 7766.260 0329.698 7879.698 7899.698 7869.698 7886.260 0334.654 509
2
120
Tecnología de refrigeración y calefacciónEnfriar/Cajas criogénicas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Divisores para cajas criogénicas LLG, 133 x 133Para cajas criogénicas de 133 x 133 mm. Disponibles en diferentes alturas y formatos de compartimentos. Otros tamaños disponibles bajo pedido.
1
Altura Número deposiciones
Para tubitosØ
ud.E Código
mm mm22222222303030303030303040404040404065656565656565
8 x 89 x 9
10 x 1012 x 12
4 x 45 x 56 x 67 x 78 x 89 x 9
10 x 1012 x 12
5 x 56 x 67 x 78 x 89 x 9
10 x 104 x 45 x 56 x 67 x 78 x 89 x 9
10 x 10
ca. 15,0ca. 13,0ca. 12,0ca. 9,8
ca. 30,8ca. 24,5ca. 20,3ca. 17,3ca. 15,0ca. 13,0ca. 12,0ca. 9,8
ca. 24,5ca. 20,3ca. 17,3ca. 15,0ca. 13,0ca. 12,0ca. 30,8ca. 24,5ca. 20,3ca. 17,3ca. 15,0ca. 13,0ca. 12,0
1111111111111111111111111
4.654 5126.265 7996.265 8004.653 6266.260 0387.606 8116.265 7989.698 7739.698 7726.081 8796.075 8206.260 0356.260 0446.260 0439.698 7839.698 7829.698 7819.698 7806.079 0796.260 0466.206 1299.698 7939.698 7929.698 7919.698 790
1
Caja criogénica para tubos de centrífuga de 5 ml con divisiones, blanca, 133 x 133
Cartón reciclable e impermeable de alta calidad. Con 25 divisiones para tubos de centrífuga de 5 ml.
2
Descripción Número deposiciones
Altura int.
ud.E Código
mmCaja criogénica 5 x 5 75 1 6.281 179
2
Cajas de almacenamiento criogénico LLG, de PP, esterilizables en autoclaveCon 81 posiciones, cuadrícula de 9 x 9 y codificación numérica. Bisagra robusta con tapa a presión segura, apilable paraun transporte seguro. Retención mínima de líquidos. Garantizadas libres de metales. Resistentes a temperaturas de -90 °C - +121 °C, esterilizables en autoclave a 121 °C, abiertas, 20 minutos.Dimensiones: 133 x 133 x 52 mm
3
Color Número deposiciones
ud.E Código
Magenta/transparente 9 x 9 1 9.405 800
3
Cajas criogénicas, 81 pocillos, PP, esterilizables en autoclaveLas cajas están hechas de polipropileno y se pueden utilizar a temperaturas de hasta -90 °C. Son autoclavables a +121 °C durante 20 minutos. Disponen de una cuadrícula de 9x9 celdas para viales criogénicos de 1,2 ml y 2 ml. En las tapas se ha impreso un código alfanumérico para facilitar su identificación.
4
Tipo Medidas(L x An x Alt)
ud.E Código
mmAzulAzulIncoloroRojoAmarillo
130 x 130 x 50130 x 130 x 50130 x 130 x 50130 x 130 x 50130 x 130 x 50
11111
9.698 7089.698 7099.698 7109.698 7119.698 712
4
121
Tecnología de refrigeración y calefacciónEnfriar/Cajas criogénicas - Accesorios criogénicos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cajas criogénicas, PP, 81 pocillos, esterilizables en autoclaveLa caja de polipropileno cabe en los estantes estándar de congelador. La localización de los tubos se realiza fácilmentecon líneas de rejilla moldeada y un punto de referencia moldeado en la tapa. Almacena microtubos de 1,5 ml a 2,0 mlbajo una tapa de fácil apertura y ajuste por fricción. Dimensiones: 130 mm x 130 mm x 47 mm. Autoclavable.
1
Color ud.E Código
NaturalAzulVerdeRosaAmarilloNaranjaAzul, verde, rosa, amarillo, naranja
1111115
9.193 9837.078 8217.058 1037.058 1027.078 8227.083 5229.193 984
1
Cajas de almacenamiento de microtubos, PP, 50/100 pocillosAutoclavables. Cajas de almacenamiento compactas con ranura frontal en ángulo para facilitar el acceso a los tubos. Las robustas cajas de polipropileno tienen bisagras duraderas de tres puntos, cierre a presión para un cierre seguro,líneas de rejilla moldeadas en la tapa, coordenadas impresas en la parte inferior de la base y coordenadas impresas y elevadas en los pozos tubulares. Ideales para el almacenamiento de muestras o estudios de caso. 1,5 ml a 2,0 mlmicrotubos.Resisten temperaturas de almacenamiento de -80 a +121 °C.
2
Color Medidas(L x An x Alt)
Númerode
posiciones
ud.E Código
mmAzul, verde, violeta, amarillo, naranjaNaturalAzul, verde, violeta, amarillo, naranjaNatural
141 x 92 x 56141 x 92 x 56141 x 151 x 57141 x 151 x 57
5050
100100
5151
9.193 9856.243 1629.193 9816.206 710
2
Bloque térmico exacto LLG, aluminioAdecuado tanto para enfriar como para calentar, de uso universal, distribución uniforme de la temperatura dentro delbloque, ideal para todas las aplicaciones sensibles a la temperatura.
Bloques de aluminio con compartimentos cónicos y base cerrada para un atemperado fácil y preciso de los tubos deensayo y tubos de PCR. La forma de los taladrados adaptada con precisión y la base cerrada ofrecen ventajas si secompara con los bloques cilíndricos con bases abiertas como una mejor transferencia del calor y exactitud en latemperatura. Fabricados a base de una aleación de aluminio especial con elevada conductividad térmica. Condiciones detemperatura idénticas para todas las muestras. Tamaño compacto, que requiere poco espacio. Adecuado para placas de96 pocillos, 8 ó 12 tiras y tubos individuales. Ideal para trabajar con pipetas de 8 ó 12 canales. Bloques para tamañosde tubos distintos y combinaciones de tamaños de tubos tal como se indican, todas las fases de trabajo en un bloque,agujeros cerrados en la base y afilados para ajustarse perfectivamente a los tamaños respectivos de los tubos y ofrecerun intercambio óptimo de calor.
3
4
Número deposiciones
ud.E Código
96 tubos de PCR de 0,2 ml + 6 tubos de 1,5 ml36 tubos de 0,5 ml + 11 tubos de 1,5 ml24 tubos de 1,5 ml24 tubos de 2,0 ml25 tubos criogénicos de 2,0 ml con base redonda12 tubos de centrífuga de 15,0 ml
111111
9.409 0159.409 0169.409 0179.409 0189.409 0069.409 008
3
9.409 015
4
9.409 017
Bloque térmico LLG-exact, aluminio, para tubos criogénicos con reborde, manejo con una sola mano
Manejo simultáneo con una mano y enfriamiento de viales criogénicosLos tubos criogénicos se fijan en las cavidades con una clavija de tal manera que se pueden abrir y cerrar con unamano. Adecuado para la mayoría de tubos criogénicos con reborde o ranura como el material de LLG Labware. Lostubos criogénicos se enfrian mediante una distribución uniforme de la temperatura en el bloque, ideal para el trabajo encondiciones críticas de temperatura. La base cerrada del bloque proporciona una distribución mucho mejor de latemperatura y la exactitud de la temperatura por todo el bloque en comparación con los bloques con base abierta.Fabricado a base de una aleación especial de aluminio con elevada conductividad térmica. Por consiguiente, el bloquetiene unas condiciones de temperatura idénticas para todas las muestras. Para 25 tubos criogénicos de 2,0 ml conreborde.
5
Descripción ud.E Código
Bloque térmico LLG-exact, aluminio 1 9.409 007
5
122
Tecnología de refrigeración y calefacciónEnfriar/Accesorios criogénicos - Calentar/Baños de agua
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradilla flotante para tubos, PEEspuma de polietileno. Resistente a la absorción de agua de manera que las gradillas se pueden lavar y volver a utilizar.Ideal para tubos que flotan en baños de agua, vasos de precipitados o cubetas. Las gradillas incluyen asas detransporte para elevar las muestras fácilmente fuera de los baños.
1
Tipo Para tubitos
Color Número deposiciones
ud.E Código
mlRomboParalelogramoRectánguloRedondo
50151,5 - 2,00,2/0,5/1,5 - 2
verdeazulamarilloazul
48
2418
5555
6.238 5466.238 5476.238 5456.240 378
1
Relé de aviso de fallo de corriente LLG para laboratorio- La alarma acústica y óptica suena al momento- Suena la alarma incluso con fallos de corriente cortos o durante un periodo mínimo de 12 horas
(se puede desconectar manualmente)- La tapa de seguridad del enchufe ofrece protección en caso de estirar el cable de conexión de forma accidental- Potencia total de los aparatos conectados de 3500 W como máximo para una tensión de red de 230 V, 50 Hz- Adecuado para enchufes europeos- Capacidad de carga máxima de 16 A- Con batería incorporada
Material de suministro:1 relé de aviso de fallo de corriente2 tapas de seguridad de enchufes2 tornillos
4
Tipo ud.E Código
Relé de aviso de fallo de corriente LLG para laboratorio 1 6.255 819
4
Recipiente refrigerante True North®, PUContenedor rígido de poliuretano que proporciona durabilidad para enfriar las muestras sensibles a la temperatura.Excelentes propiedades aislantes para el ultra frío. Utilizar con hielo, hielo seco, lechadas de sal y hielo, etc. Para bajastemperaturas hasta -196 °C. Minimice la pérdida por evaporación con una tapa ajustada. Fácilmente removible concómodas asas incorporadas. La tapa y la base acanaladas encajan para guardar convenientemente la tapa debajo de labase.Con pico y asas ergonómicas para un manejo seguro. Apilable.
2
Color Capacidad Medidas(L x An x Alt)
ud.E Código
l mmNegroVerdeAzulRojo
4149
234 x 181*267 x 195,5 x 114381 x 254 x 182521 x 292 x 163
1111
9.010 6919.010 6929.010 6939.010 694
*(diám. x Alt)
2
Pellets flotantes LLG, PPPellets de 20 mm de diámetro. Pueden cubrir 0,1 m². Protegen contra la evaporación y la pérdida rápida detemperatura. Disminuyen los vapores peligrosos. Resistente a la mayoría de ácidos, bases, disolventes y aceitesminerales. Estables a temperaturas de hasta +100 °C.
3
Descripción ud.E Código
Pellets flotantes 250 6.266 611
3
123
Tecnología de refrigeración y calefacciónCalentar/Líquido para baño calentador
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Líquido para baño calentador, BUDDEUso:El líquido de baño calefactor BUDDE se puede utilizar continuamente como medio calefactor hasta aprox. 170 °C.Temperaturas más altas (debajo del punto de inflamación) son posibles, pero resultarán en un oscurecimiento rápido. El punto de vertido bajo permite que el líquido de baño también se utilice como medio refrigerante. Las mezclas con 10 a 30 % de agua alcanzan los mejores resultados.
Las ventajas decisivas del líquido de baño calefactor BUDDE en comparación conlos aceites u otros líquidos orgánicos que se utilizan principalmente son:- El vertido accidental de agua en la bañera no da lugar a escupidas peligrosas a temperaturas superiores a 100 °C,
ya que el agua se disuelve en el líquido de la bañera calefactora y se evapora posteriormente de forma segura- El líquido de baño calefactor BUDDE se puede enjuagar fácilmente con agua que facilita la limpieza del equipo de
laboratorio, por ejemplo, los frascos de destilación, y también el banco o el suelo si el líquido de baño se derramaaccidentalmente
- El líquido de baño calefactor BUDDE no forma espuma cuando se mezcla con agua
Viscosidad al añadir agua:El líquido de baño calefactor BUDDE es bastante viscoso a temperatura ambiente o baja y, por lo tanto, a veces es difícilde dosificar. La adición de 10-20 % de agua reduce la viscosidad y facilita el manejo. Si la mezcla se calienta a 100 °C,el agua se evapora sin hervir. Esto retrasa un poco el calentamiento adicional. Antes de la siguiente calefacción, sepuede volver a añadir agua.
Solubilidad en agua: El líquido de baño calefactor BUDDE se puede mezclar con agua en cualquier proporción. La dureza del agua no tiene ningún efecto sobre el líquido de baño.
1
Carácter químico: Poliglicoléter modificadoAspecto: Claro, líquido incoloro o ligeramente amarilloTiempo de almacenamiento: Puede llegar a oscurecerse ligeramente si se guarda durante mucho
tiempo, pero sin verse afectadas sus propiedadesSolubilidad en agua: El líquido del baño calentador BUDDE es soluble al agua en cualquier
porcentajeValor pH (DIN ISO 976): 6-8 (100 g/l, 20 °C)Temperatura de solidificación (DIN ISO 3016): aprox. -39 °CPunto de ebullición: 200 °CDensidad (DIN 51757, 23 °C): aprox. 1,13 g/cm³ hasta 1,17 g/cm³Punto de inflamación (DIN EN ISO 2592): > 290 °CTemperatura de ignición (DIN 51794): aprox. 390 °C
Bidón ud.E Código
5 litros 1 9.906 200
1
124
Tecnología de refrigeración y calefacciónCalentar/Estufas universales de secado y calentamiento
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Hornos de secado universales LLG-uniOVEN 42 y LLG-uniOVEN 110Hornos de secado universales con convección forzada controlados por un microprocesador, incluye dos estantes.- Funcionamiento rápido e intuitivo- Control por microprocesador con sistema de autodiagnóstico integrado- Convección forzada con ventilador- Pantalla digital de tiempo y temperatura- Temporizador: desde 1 minuto hasta 99,9 h ycontinuo- Temporizador de inicio retardado: desde 1 minuto hasta 99,9 h- Salida para evacuación del vapor- Alarma acústica y visible alfinalizar el programa o cuando hay una variación de temperatura- Interior fabricado en acero inoxidable- Protección regulable contra sobrecalentamiento a 300 °C
Material de suministro: LLG-uniOVEN incl. 2 estantes
1
2
3
EspecificacionesVolumen interno: 42 l o 110 lRango de temperatura: Temperatura ambiente + 7 hasta los 250 ºCTemperatura ambiente: + 5 hasta + 40 ºCPrecisión de la temperatura: ±1 °C (a 70 °C)Uniformidad de la temperatura: ±2 °C (a 70 °C)Humedad ambiental: 80 %, no condensadoFuente de alimentación: 230 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Tipo Volumen interior
Medidas exteriores(L x An x Alt)
Medidasint.(L x An x Alt)
Consumo de energía
Peso ud.E Código
l mm mm W kgLLG-uniOVEN 42, con conector EULLG-uniOVEN 42, con conector UKLLG-uniOVEN 110, con conector EULLG-uniOVEN 110, con conector UK
4242
110110
705 x 505 x 540705 x 505 x 540790 x 665 x 680790 x 665 x 680
420 x 280 x 360420 x 280 x 360500 x 445 x 500500 x 445 x 500
850850
15501550
39386666
1111
6.263 6706.263 6736.263 6756.263 678
1 2
3
6.263 6756.263 670
125
Tecnología de refrigeración y calefacciónCalentar/Estufas universales de secado y calentamiento
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Estufa de secado universal LLG-uniOVEN 150Estufa universal de secado controlada por microprocesador con convección forzada y dos estantes.- Manejo rápido e intuitivo- Control por microprocesador con sistema de autodiagnóstico integrado- 2 sensores PT 100 para un control preciso de la temperatura- El usuario puede programar 5 programas diferentes con 5 pasos- El controlador puede ser protegido por contraseña- Asa de la puerta con cerradura- Pantalla LED- Interior en acero inoxidable (AISI-304)- Velocidad del ventilador ajustable- Indicador de calor para temperaturas superiores a 50 °C- Protección ajustable contra sobretemperatura
Material de suministro: LLG-uniOVEN 150 incl. 2 estantes
1 2
EspecificacionesVolumen interno: 150 lTemperatura ambiente: Temp. amb. +10 ºC hasta los 300 ºCTemperatura de trabajo: + 5 ºC hasta los + 35 ºCPrecisión de la temperatura: ±0,5 °C (a 70 °C)Uniformidad de la temperatura: ±2 °C (a 70 °C)Humedad ambiental: 80 %, no condensadoFuente de alimentación: 230 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
1 2
Tipo Volumen interior
Medidas exteriores(L x An x Alt)
Medidasint.(L x An x Alt)
Consumo de energía
Peso ud.E Código
l mm mm W kgLLG-uniOVEN 150, con conector EULLG-uniOVEN150, con conector UK
150150
700 x 665 x 1010700 x 665 x 1010
495 x 440 x 705495 x 440 x 705
30003000
8585
11
6.263 6806.263 682
Accesorios para hornos universales LLG-uniOVEN 42/110/150
Descripción ud.E Código
Estante para LLG-uniOVEN 110Soporte para estante para LLG-uniOVEN 110Estante incl. 2 soportes para el estante para LLG-uniOVEN 150
121
6.263 6766.263 6776.263 681
126
Tecnología de refrigeración y calefacciónCalentar/Incubadoras
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Mini-Incubadora LLG-uniINCU 20La incubadora digital portátil LLG-uniINCU 20 es ideal para aplicaciones de hematología y microbiología, como el cultivo de placas de contacto para análisis dehigiene microbiológica. Debido a su pequeño tamaño y precio económico, es también la incubadora perfecta para instituciones educativas y pequeñoslaboratorios. La incubadora LLG-uniINCU 20 dispone de una gran cámara interna con una capacidad de 20 litros, capaz de almacenar frascos y botellas de hasta2 litros. Además, la incubadora incluye dos estantes ajustables/extraíbles para aumentar la capacidad, así como un enchufe eléctrico. El control digital de latemperatura elimina la necesidad de termómetros externos y la "sintonización precisa" repetitiva de una perilla de control analógica. Distribución óptima de latemperatura en todo el interior del módulo gracias a la circulación de los ventiladores. El agitador de volteo LLG-mini uniSHAKER 2 que se puede colocar en elinterior de la incubadora (pedir por separado).
1 2
Especificaciones LLG-uniINCU 20Rango de temperatura: ambiente 1 ºC hasta 60 ºCExactitud: ±0,5 °CUniformidad de temperatura: ±1,5 °CCapacidad: 20 lDimensiones Externas (An x L x Alt): 335 x 370 x 475 mmDimensiones Internas (An x L x Alt): 260 x 235 x 325 mmPeso: 6,5 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniINCU 20 con conector EULLG-uniINCU 20 con conector UK
11
6.263 5706.263 571
1 2
127
Manipulación de líquidosAparatos de medición volumétrica/Probetas graduadas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Probetas graduadas, vidrio de borosilicato 3.3, forma alta, clase A, graduación azul
Borosilicato 3.3. Certificado de conformidad, con identificación de lote. DIN EN ISO 4788, DIN 12680. Forma alta, piehexagonal con pico. Calibrado para contener (In) y todas las tolerancias cumplen los estándares de DIN/ISO Clase A.
1
Capacidad Margen de error
Altura ud.E Código
ml ± ml mm510255010025050010002000
0,050,100,250,500,501,002,505,00
10,00
115140170200260335390470570
111111111
9.274 1709.274 1719.274 1729.274 1739.274 1749.274 1759.274 1769.274 1779.274 178
1
Probetas graduadas en PP, forma alta, clase B, graduación azulForma alta, altamente transparentes, con graduaciones en azul, base hexagonal, calibradas para contener (IN).Tolerancias clase B según DIN 12681/ISO 6706. La exposición a temperaturas superiores a 60 °C puede afectar laprecisión. Limpiar a un máximo de 60 °C para conservar las marcas e inscripciones.
2
Capacidad Tolerancia Altura ud.E Códigoml ± ml mm1025501002505001000
0,2000,5001,0001,0002,0005,000
10,000
135160195240320380465
1111111
9.274 0809.274 0819.274 0829.274 0839.274 0849.274 0859.274 086
2
Probetas graduadas, PP, forma alta, clase B, graduación en relieve- Fabricadas en polipropileno virgen ultra transparente, sus paredes gruesas eliminan la distorsión- Ofrecen una alta transperencia, resistencia química y una notable tolerancia al calor- Cumplen con los más altos estándares de calidad según DIN 12681 e ISO 6706- Calibración individual mediante un proceso de calibración automático realizado por robots- El control de calidad permanente a través de todos los pasos elimina posibles desviaciones de los valores nominales- Las probetas están calibradas para contener (In) y las tolerancias están de acuerdo con las normas DIN/ISO Clase "B"- Las graduaciones están grabadas en relieve y especialmente diseñadas para plástico y resistentes a 60 °C- Para una precisión consistente, las probetas graduadas de polipropileno no deben usarse con líquidos a más de 60 °C
y no deben mantenerse bajo la luz directa del sol o en condiciones de sobrecalentamiento
3
Capacidad Tolerancia División Altura ud.E Código
ml ± ml ml mm1025501002505001000
0,20,51,01,02,05,0
10,0
0,20,51,01,02,05,010,0
135160195240320380465
1111111
6.243 5416.243 5426.243 5436.243 5446.243 5456.243 5466.243 547
3
128
Manipulación de líquidosAparatos de medición volumétrica/Probetas graduadas para mezcla
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Probetas graduadas, PP, forma alta, clase B, graduación moldeada en azulAltamente transparentes.Con escala azul fácilmente legible, grabada en relieve y marcas de anillo en los puntos de escala primaria.Calibrado 'In'. Tolerancias de clase B según DIN 12681/ISO 6706.La base hexagonal con pernos inferiores proporciona una gran estabilidad. Las tensiones térmicas de hasta 80 ºC nohacen que los límites de tolerancia se superen de forma permanente. Para conservar las marcas, no limpiar atemperaturas superiores a 60 ºC.Aptas para alimentos (aptas para el contacto con productos alimenticios según el Reglamento (CE) nº 10/2011).
1
Capacidad División Tolerancia Ø Altura ud.E Código
ml ml ± ml mm mm10255010025050010002000
0,200,501,001,002,005,0010,0020,00
0,20,51,01,02,05,0
10,020,0
1522273344586997
145170200250315360440482
11111111
9.274 4089.274 4099.274 4109.274 4119.274 4129.274 4139.274 4149.274 415
1
Probetas graduadas, PP, forma alta, clase B, graduación moldeada
Forma alta. Altamente transparentes. Con escala en relieve y marcas anulares en los puntos primarios de la escala,calibradas en 'In'.Tolerancias de clase B según DIN 12681/ISO 6706.La base hexagonal con tacos inferiores proporciona una gran estabilidad. Las tensiones térmicas de hasta 80 ºC nohacen que los límites de tolerancia se superen de forma permanente. Aptas para alimentos (aptas para el contacto conproductos alimenticios según el Reglamento CE nº 10/2011).
2
Capacidad División Tolerancia Ø Altura ud.E Código
ml ml ± ml mm mm10255010025050010002000
0,200,501,001,002,005,0010,0020,00
0,20,51,01,02,05,0
10,020,0
1522273344586997
145170200250315360440482
11111111
7.075 0319.274 4209.274 4289.274 4389.274 4489.274 4549.274 4629.274 464
2
Probetas graduadas, PP, clase B, forma baja, escala en relieveAltamente transparentes. Con escala en relieve y marcas de anillo en los puntos primarios de la escala, calibradas en'In'. Productos envasados individualmente en bolsas de PE, etiquetados con el número de artículo, la descripción y elcódigo EAN.Las tensiones térmicas de hasta 80 °C no hacen que se sobrepasen permanentemente los límites de tolerancia.Productos aptos para alimentos de acuerdo a la Directiva de la CE No. 10/2011.
3
Capacidad División Altura Tolerancia Ø ud.E Código
ml ml mm ± ml mm25501002505001000
0,501,002,005,0010,0020,00
122142163192218285
0,501,002,005,00
10,0020,00
222737516778
111111
9.274 8209.274 8289.274 8389.274 8489.274 8549.274 862
3
Probetas de mezcla, vidrio de borosilicato 3.3, forma alta, clase A, graduación azul
Vidrio de borosilicato 3.3. Forma alta. Con certificado de conformidad con número de lote. Con tapón de PP y piehexagonal. Según DIN EN ISO 4788, DIN 12680.
4
Capacidad Tolerancia Altura ud.E Códigoml ± ml mm25501002505001000
0,2500,5000,5001,0002,5005,000
195230290370395510
111111
9.275 0719.275 0729.275 0739.275 0749.275 0759.275 076
4
129
Manipulación de líquidosAparatos de medición volumétrica/Frascos graduados
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Matraces aforados trapezoidales, vidrio de borosilicato 3.3, clase A, graduación azul
Vidrio de borosilicato 3.3. Certificado de conformidad, con certificado de lote. Trapezoidales. Con tapones NS y PP,según DIN 12664-2, según DIN EN ISO 1042.
1
Capacidad Margen de error
Tamaño de junta (NS) ud.E Código
ml ± ml123
0,0250,0250,025
7/167/167/16
111
6.237 7056.236 4267.930 290
1
Matraces aforados de vidrio de borosilicato 3.3, clase A, graduación azul, con tapón de PP
Vidrio de borosilicato 3.3. Certificado de conformidad, con certificado de lote. Con tapones NS y PP, según DIN 12664-2,según DIN EN ISO 1042. Calibrados para contener (IN) y todas las tolerancias están de acuerdo con las normasDIN/ISO Clase A.
2
Capacidad Margen de error
Tamaño de junta (NS) ud.E Código
ml ± ml5102025255050100100200250400500100020005000
0,0250,0250,0400,0400,0400,0600,0600,1000,1000,1500,1500,2000,2500,4000,6001,200
10/1910/1910/1912/2110/1912/2114/2312/2114/2314/2314/2319/2619/2624/2929/3234/35
1111111111111111
9.276 6009.276 6019.276 6024.008 3009.276 6039.276 6049.276 6059.276 6069.276 6079.276 6089.276 6094.008 3029.276 6109.276 6119.276 6129.276 613
2
Matraces aforados de vidrio de borosilicato, ámbar, clase A, graduación blanca,con tapón de PP
Vidrio de borosilicato ámbar con tapones de PP, marcado DE-M, con certificado de lote y graduación de esmalte blanco.Según DIN EN ISO 1042, DIN 12664-2. Calibrados para contener (IN) y todas las tolerancias están de acuerdo con lasnormas DIN/ISO Clase A.
Capacidad Margen de error
Tamaño de junta (NS) ud.E Código
ml ± ml510202525505010010020025050010002000
0,0250,0250,0400,0400,0400,0600,0600,1000,1000,1500,1500,2500,4000,600
10/1910/1910/1910/1912/2112/2114/2312/2114/2314/2314/2319/2624/2929/32
11111111111111
9.276 6209.276 6219.276 6229.276 6234.008 3039.276 6249.276 6259.276 6269.276 6279.276 6289.276 6299.276 6309.276 6314.008 306
3
Matraces aforados, PMP, clase ACon tapones NS, PP. Vidrio transparente. Con marca anular calibrada individualmente a (IN). Tolerancias de clase A según DIN EN ISO 1042. Con número de lote impreso y certificado de lote. Esfuerzos térmicos de hasta 121 ºC(autoclavado) no superan permanentemente el límite de tolerancia. Para conservar las marcas, no limpiar atemperaturas superiores a 60 ºC. A petición también con certificado de calibración DAKKS o certificado individual.
4
Capacidad Tolerancia Altura Tapones NS ud.E Códigoml ± ml mm1025501002505001000
0,040,040,060,100,150,250,40
90115150180235270310
10/1910/1912/2114/2319/2619/2624/29
1111111
9.276 9499.276 9509.276 9519.276 9529.276 9539.276 9549.276 955
4
3
130
Manipulación de líquidosAparatos de medición volumétrica/Frascos graduados - Tapones esmerilados estándar
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Matraces aforados de plástico, clase B, PP, tapón NSConformes a DIN EN ISO 1042, ajustados a IN, con tapones de junta esmerilada de PP estándar.
1
Capacidad Tolerancia Tamaño de junta (NS) ud.E Códigoml ± ml25501002505001000
0,080,120,200,300,500,80
10/1912/2114/2314/2319/2624/29
111111
9.276 5909.276 5919.276 5929.276 5939.276 5949.276 595
1
Tapones NS, PP2
Esm. (NS) ud.E Código
10/1912/2114/2319/2624/2929/32
111111
4.008 4954.008 4964.008 4974.008 4984.008 4994.008 500
2
Tapones, hexagonales, PESe adaptan a juntas cónicas estándar. Se suministran por separado.
3
Esm. (NS) ud.E Código
7/1610/1912/2114/2319/2624/2929/3245/4060/46
111111111
9.230 1079.230 1109.230 1129.230 1149.230 1199.230 1249.230 1299.230 1459.230 160
3
131
Manipulación de líquidosPipetas/Pipetas graduadas - Pipetas Pasteur
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pipetas aforadas, vidrio sódico, clase AS, 1 aforo, graduación en azulVidrio sódico. Certificado de conformidad. Con identificación de fecha de lote. DIN EN ISO 648, DIN 12687 y BS 700 - 1583. Calibradas para el vaciado (EX). Anillo de marca e inscripciones en esmalte azul permanente.
1
Capacidad Margen de error
Longitud ud.E Código
ml ± ml mm123451015202550
0,0070,0100,0100,0150,0150,0200,0300,0300,0300,050
310330360360400440455510520540
1111111111
9.272 2609.272 2619.272 2629.272 2639.272 2649.272 2659.272 2679.272 2689.272 2699.272 270
1
Pipetas graduadas, vidrio sódico, clase AS, tipo 3Vidrio sódico. Certificado de conformidad. Con identificación de fecha de lote. DIN EN ISO 835, DIN 12699 y BS700 - 1583. Calibradas para el vaciado (EX). Marcas de anillo y graduaciones en esmalte azul permanente.
2
Capacidad Graduación
Margen de error
Longitud ud.E Código
ml ml ± ml mm12510202550
0,010,020,050,10,10,10,1
0,0070,0100,0300,0500,1000,1000,200
360360360360450450720
1111111
9.272 2509.272 2519.272 2529.272 2539.272 2549.272 2559.272 256
2
Pipetas Pasteur LLG, vidrio sodocálcicoDe un solo uso. Con forma y longitud uniformes. Con punta fina de 1,1 mm de diámetro, tubo de succión de 20 mm yconstricción para ajuste apretado de tapones de algodón. Diámetro exterior: 7,1 mm. Pedir las tetinas de pipeta porseparado.
3
Longitud ud.E Códigomm150230
10001000
9.411 0159.411 020
3
Pipetas Pasteur LLG, PEDe PE transparente. Estériles o no estériles. Graduadas.
4
Tipo Capacidad Longitud ud.E Códigoml mm
no estérilesno estérilesestériles, envasadas individualmenteestériles, envasadas individualmente
1,03,01,03,0
150150150150
500500
10001000
9.401 0819.401 0809.401 0859.401 084
4
132
Manipulación de líquidosPipetas/Pipetas serológicas - Auxiliares de pipeteado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pipetas serológicas LLG, PS, estérilesLas pipetas serológicas de LLG son ideales para aplicaciones serológicas estériles y en cultivos celulares. Las escalas degraduación fáciles de leer facilitan la medición del volumen y la dosificación. Todas las pipetas serológicas de LLG tienentapón, son estériles, no pirogénicas y tienen una capacidad de volumen elevada gracias a unas graduaciones extra.Las pipetas serológicas LLG se encuentran disponibles en 3 versiones con diferentes propiedades.- También disponibles como pipetas cortas (5 ml, 10 ml y 25 ml) o pipetas de boca ancha (10 ml)- Las pipetas de 1 ml, 5 ml, 10 ml, 25 ml y 50 ml contienen una escala de graduación secundaria bidireccional para una
dosificación precisa- Aro con código de color para identificar fácilmente el volumen- Envase individual en envase de plástico/papel fácil de abrir
11
Capacidad División Código de color Graduaciónnegativa
ud.E Código
ml ml1251010255051025
1/1001/501/101/101/102/105/101/102/105/10
amarilloverdeazulnaranjanaranja (boca ancha)rojovioletaazul (forma corta)naranja (forma corta)rojo (forma corta)
0,30,63338103109
500500200200200150100200150100
9.380 4409.380 4417.930 4016.268 2409.380 4427.930 4039.380 4436.265 8816.265 8826.265 883
Pipeta electrónica LLG PlusErgonómica y precisa 13 la pipeta electrónica LLG Plus no lleva cables y es muy ligera, permite un pipeteado exacto yrápido con pipetas de vidrio y plástico.- Gracias a su forma ergonómica y de fácil agarre, se consigue un pipeteado sin esfuerzo- Adecuada para diestros y zurdos- Los filtros intercambiables protegen el mecanismo de la contaminación- Pantalla LED con monitor de velocidad: modo alto, bajo o "gravity" (para que fluya el líquido sin operación)- 5 puntas de distinto color autoclavables y con área de escritura permiten la customización de la pipeta- Manejo silencioso y eficiente- Indicador LED de batería baja
Material de entrega: Cargador (100-240V, 50/60 Hz), batería de iones de litio, puntas de 5 colores, 3 filtros demembrana, adaptador para pipetas de 1 ml, gradilla de sobremesa, montaje magnético para pared.
2 3
EspecificacionesFiltros de membrana: PTFE/diám. 25 mm/0,45 µmCapacidad: pipetas de vidrio y de plástico de 1 a 100 mlCabezal: polipropileno, autoclavableDimensiones: 15 x 152 x 41 mmPeso: aprox. 200 gFuente de alimentación: batería recargable de iones de litio, 8 horas de funcionamiento continuoGarantía: 1 año
Descripción ud.E Código
Pipeta eléctrica LLG PlusFiltro de membrana, 0,45 µm, PTFE, no estéril
15
9.281 0419.281 005
2
3
Auxiliares de pipeteadoLa rueda manual permite la aspiración precisa del líquido en la pipeta con una sola mano. Cuando la rueda se detiene,el pistón permanece en la posición deseada. El líquido puede expulsarse presionando el pistón hacia atrás o dejándolosalir ajustando el interruptor lateral en "Ex".
4
Para ud.E Código
Pipetas hasta 2 mlPipetas hasta 10 mlPipetas hasta 25 ml
111
4.008 3224.008 3234.008 324
4
133
Manipulación de líquidosPipetas/Auxiliares de pipeteado - Peras de pipeteado
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Macroaspirador para pipetas, 1 a 100 mlPera de gran capacidad que funciona perfectamente con todos los tamaños de pipetas desde 1ml hasta 100 ml. Primerose aprieta la pera de silicona y con el pulgar se controla tanto el modo de aspiración como el de dispensación. Incorporaun botón central para expulsar el líquido residual a las pipetas.
1
Tipo ud.E Código
Macroaspirador para pipetas 1 6.238 525
1
Tetinas para pipetasCaucho natural/Látex (NR)Silicone (VMQ)
2
Capacidad Color Material ud.E Códigoml1,02,02,0
rojorojotransparente/blanco
NR/LátexNR/LátexVMQ
10010010
7.646 4464.661 1609.072 682
2
Peras para pipetasDe goma. Para pipeteos rápidos y sencillos. Con códigos de colores para evitar confusiones.
3
Color Capacidad ud.E Códigoml
Gris 2 1 9.115 502
3
Pera de seguridad LLG, goma, rojaGoma químicamente resistente. Con válvulas de aspiración, vaciado y purga de aire, controladas por presión del pulgary de los dedos.
4
Tipo Figura o dibujo ud.E Código
Pera de seguridad de goma LLG, normalPera de seguridad de goma LLG, universalPera de seguridad de goma LLG, "Flip"
ABC
111
6.270 2656.270 2666.270 267
4
Pera de goma para pipeta Howorka-Ball®- Sin conexión rígida con el tubo- Sin válvulas o tubos laterales- Válida para todos los diámetros estándar, incluidas pipetas, buretas, tubos de filtración, etc.- Sin bolsas de aire inestables- Larga duración por su material resistente- De fácil limpieza y esterilizable a vapor si se contamina con líquidos
5
Capacidad ud.E Códigoml2050
11
9.273 8269.273 827
5
134
Manipulación de líquidosPipetas/Accesorios de pipetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Soporte para pipetas, horizontal, PPSoporte para 12 pipetas, horizontal, fabricado a base de polipropileno moldeado esterilizable en autoclave. A cada ladose pueden colocar 6 pipetas (más largas de 22 cm) en horizontal. Fácil de limpiar.
1
Medidas ud.E Códigomm210 x 155 x 230 1 9.273 896
1
Soporte para pipetas, vertical, PPSoporte para pipetas, vertical, fabricado en polipropileno moldeado.Este soporte puede contener hasta 94 pipetas y gira sobre un eje vertical central para facilitar la selección de cualquierpipeta en particular. La placa base tiene un borde elevado que atrapa los líquidos que gotean.
2
Tipo ud.E Código
Soporte para pipetas, vertical 1 9.273 895
2
Portapipetas de longitud variableConsta de dos secciones de aluminio deslizantes que se pueden prensar suavemente de forma telescópica para que seajusten a la longitud de las pipetas que se van a esterilizar. Esto significa que sólo se requiere un tamaño de recipientepara pipetas estándar de 280 a 420 mm de largo y uno para pipetas cortas o pasteur de 145 a 235 mm de largo. Laalmohadilla de caucho de silicona de 2 mm de espesor evita que se dañen las pipetas durante la carga y el transporte.Almohadilla de goma de silicona - pedir por separado.
3
Tipo Ø int.
Long. variable
ud.E Código
mm mmPortapipetasPortapipetas
6060
145-235280-420
11
9.010 8019.010 800
3
135
Manipulación de líquidosPipetas/Micropipetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Micropipetas digitalesmonocanal LLGForma ergonómica para un pipeteado muy cómodoLa forma redondeada y el agarre suave único de la pipeta LLG garantizan un manejo seguro y cómodo. El pipeteado requiere un esfuerzo mínimo para reducir el riesgo de lesiones por esfuerzo repetitivo (RSI).
Máxima precisión y exactitudEl aislamiento térmico de los componentes internos, utilizando el innovador mango blando, mejora la precisión.
Sistema de expulsado universalLa operación de émbolo de dos pasos permite el pipeteado inverso. Esto también facilita la dispensación de la última gota mediante movimientos suaves delémbolo. Se garantiza una alta precisión y exactitud.
Botón para un manejo rápido del código de colorEl código de color permite una elección rápida de la pipeta correcta dependiendo del volumen que se va a pipetear (ver columna correspondiente en la tablaadjunta).
Fácil mantenimiento y calibraciónEl ajuste del volumen es fácil y preciso, usando la tecla incluso con guantes. El mantenimiento y la calibración se realizan en pocos minutos con únicamente una herramienta (incluida en el material de suministro).
Pipeteado sin contaminaciónLa pipeta es esterilizable por completo en el autoclave y eso garantiza un pipeteado libre de contaminación.
Satisfacción garantizadaCada pipeta es testada individualmente y calibrada dos veces, conforme a las normas EN ISO 8655 y DIN 12600. Se incluye un certificado.
Fabricada en Alemania. Certificado CE.
1 2 3 4 5 6
Micropipetas monocanal digitales LLG, volumen variable
Volumen Grad. Exactitud vol. máx.
Precisiónvol. máx.
Código de color ud.E Código
µl µl (≤ ± R%) (≤ CV%)0,1 - 2,50,5 - 102 - 2010 - 100*20 - 200100 - 1000*500 - 5000*1000 - 10000**
0,050,10,51,01,05,050,0100,0
1,51,04,52,82,52,92,43,0
0,80,51,00,80,60,60,60,6
grisgrisgrisamarilloamarilloazulvioletaturquesa
11111111
9.280 0009.280 0019.280 0029.280 0039.280 0049.280 0059.280 0069.280 007
*Filtros para pipetas disponibles bajo pedido.**La pipeta de 10.000 µl no dispone de eyector de puntas.
1 2
3 4 5 6
136
Manipulación de líquidosPipetas/Micropipetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Micropipetas monocanal digitales LLG, en paquete, volumen variablePaquete 1 Micro que consta de:a) 3 micropipetas con los volúmenes- Micropipeta LLG de 0,5 hasta 10 µl- Micropipeta LLG de 10 hasta 100 µl- Micropipeta LLG de 100 hasta 1000 µlb) para cada pipeta una bolsa de puntas de pipeta- cristal (0,1 hasta 10 µl), 1000 puntas- amarillas (10 hasta 100 µl) 1000 puntas- azules (100 hasta 1000 µl), 1000 puntasPaquete 2 Macro que consta de:a) 3 micropipetas con los volúmenes- Micropipeta LLG de 100 a 1000 µl- Micropipeta LLG de 500 hasta 5000 µl- Micropipeta LLG de 1000 hasta 10000 µlb) para cada pipeta una bolsa de puntas de pipeta- azules (100 hasta 1000 µl), 1000 puntas- transparentes (100 hasta 5000 µl), 250 puntas- transparentes (1000 hasta 10000 µl), 100 puntasLos paquetes 1 Micro y 2 Macro también están disponibles con un soporte para 4 o 6 pipetas, PMMA.
1
Tipo ud.E Código
Paquete 1 MicroPaquete 2 MacroPaquete 1 Micro + soporte para 4 pipetasPaquete 1 Micro + soporte para 6 pipetasPaquete 2 Macro + soporte para 4 pipetasPaquete 2 Macro + soporte para 6 pipetas
111111
9.280 0089.280 0096.237 0006.237 0016.237 0026.237 003
1
4
137
Manipulación de líquidosPipetas/Micropipetas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Micropipeta monocanal LLG-proMLPLas pipetas de microlitros monocanal LLG-proMLP combinan alta precisión y fiabilidad con un pipeteado ergonómico y de fuerza extremadamente baja que aliviael estrés de la mano y el pulgar. Este instrumento de alta precisión ha sido construido para mantener la precisión durante muchos años, lo que lo convierte en laelección ideal para todo trabajo científico que requiera un pipeteado exacto y reproducible.Las pipetas LLG-proMLP están equipadas con un botón de expulsión ajustable que permite a los usuarios diestros e zurdos ajustar el botón*según suspreferencias. El mecanismo de bloqueo de volumen incorporado y el precio competitivo completan estas pipetas de precisión de alta calidad. El volumendisponible oscila entre 0,2 µl y 10 ml.- Alta calidad, fabricadas en Francia- Alta precisión, fiabilidad y reproducibilidad- Extremadamente ligeras mientras se mantiene la robustez- Ergonomía perfecta para el máximo confort- Pulsador codificado por colores para un manejo rápido- Fuerzas de pipeteado extremadamente bajas- Bloqueo de volumen incorporado para obtener resultados sin errores- Botón de expulsión de puntas*, ajustable para diestros y zurdos- Completamente autoclavables a 121 °C- Con certificado de calibración individual (según EN ISO 8655)
*No disponible para pipetas de 5 ml y 10 ml
1 2 3
Volumen Grad. Exactitud vol. máx.
Precisiónvol. máx.
Código de color ud.E Código
µl µl (≤ ± R%) (≤ CV%)0,2-20,5-102-2010-10020-200100-1000500-50001000-10000
0,0020,020,020,20,22220
1,651,101,000,800,800,800,660,60
0,750,440,330,170,170,170,180,18
Naranja oscuroRojoAmarillo claroNaranja claroAmarillo oscuroAzul oscuroVioletaAzul claro
11111111
6.270 4206.270 4216.270 4226.270 4236.270 4246.270 4256.270 4266.270 427
1 2 3
Soportes para micropipetas monocanal LLG, PMMABlancos, de plástico estable (PMMA), grado industrial. Las pipetas pueden ser colocadas y extraídas cómodamentegracias a su posición ergonómica. Alturas ajustables.Se adaptan a todas las clases de pipetas.
4
Descripción ud.E Código
para 4 pipetaspara 6 pipetas
11
9.280 0149.280 011
138
Manipulación de líquidosPipetas/Puntas de pipetta
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Puntas de pipeta economy de LLG, no estérilesFabricadas en polipropileno. Certificadas libres de DNasa, RNasa, aptas para microbiología. Garantizado libre demetales.Las puntas de ajuste universal LLG están diseñadas para una amplia variedad de pipetas y son ideales para laboratorioscon múltiples marcas de pipetas, incluso pipetas multicanal. Nuestras puntas universales se caracterizan por su diseñode agarre universal, utilizando materiales flexibles con una serie de bandas y soportes que producen un selladopositivo. Las puntas LLG tienen paredes delgadas y una pequeña superficie en la punta, lo que minimiza en granmedida la posibilidad de que la punta retenga gotas de muestra. Además, la pequeña superficie reduce el ángulo decontacto entre la pared exterior de la punta y el tubo de muestra receptor. Este ángulo de contacto reducido eliminavirtualmente el potencial de retención capilar entre el orificio de la punta y la pared del tubo. Cada una de nuestraspuntas está moldeada para proporcionar un orificio de entrega uniforme y sin destellos para una precisión consistente yuna entrega de muestra reproducible. Todas nuestras puntas están provistas de líneas de calibración a volúmenesespecíficos, que actúan como controles visuales para minimizar cualquier riesgo de errores durante la aspiración de lamuestra.
1
2
3
Color Volumen Contenido del envase
ud.E Código
µltransparentetransparenteamarillotransparenteamarilloazulazultransparentetransparentetransparente
0,1 - 100,1 - 101 - 2001 - 2001 - 200100 - 1000100 - 1000100 - 5.000*100 - 5.000**1.000 - 10.000
1 bolsa de 100010 gradillas de 961 bolsa de 100010 gradillas de 9610 gradillas de 962 bolsas de 50010 gradillas de 961 bolsa de 2501 bolsa de 2501 bolsa de 100
1000960
1000960960
1000960250250100
9.409 0999.409 0459.409 0466.253 5779.409 0479.409 0489.409 0499.409 0976.254 3649.409 098
* para pipeteadores manuales**para pipeteadores electrónicos
1
9.409 046
2
9.409 048
3
9.409 097
Puntas de pipeta de baja retención LLG, no estérilesCertificadas libres de DNasa, RNasa, aptas para microbiología. Garantizadas libres de metales.
La retención de muestras puede contribuir en gran medida a la inexactitud del pipeteado, y la siliconización de laspuntas ha demostrado ser insatisfactoria debido a los problemas de esterilización en autoclave y contaminación. Paralas puntas de pipeta LLG se ha desarrollado un nuevo polímero, Novelle-Polipropileno, que produce una "superficie muyresbaladiza" en nuestras nuevas puntas de pipeta LLG, que mejora realmente con el autoclave y no se puede filtrar dela superficie de la punta. En promedio, las puntas de pipeta Novelle Polymer y LLG reducen la retención de la puntacerca de un 85 % y disminuyen la desviación estándar del volumen retenido en más de un 75 %. La precisión en elmanejo de líquidos es crucial para el éxito en los laboratorios de biología molecular de hoy en día, especialmente para elanálisis de ADN y el manejo de proteínas. Un culpable significativo de la inexactitud de la pipeta es la encuadernaciónde la muestra. Las puntas de pipeta LLG reducen el atasco, aumentando así la precisión en la entrega de la muestra.
4
Color Volumen Contenido del envase
ud.E Código
µltransparentetransparentetransparentetransparente
0,1 - 100,1 - 101 - 200100 - 1000
1 bolsa de 100010 gradillas de 961 bolsa de 10002 bolsas de 500
1000960
10001000
9.409 0389.409 0399.409 0419.409 043
4
Puntas con filtro de retención mínima LLG, estérilesCertificadas libres de DNasa, RNasa, aptas para microbiología. Garantizadas libres de metales. Esterilidad según EN 552/ISO 11137 y DIN EN 556.
Tamaño de poro del filtro (efectivo) 4 a 6 µm.También la precisión en el manejo de líquidos es crucial para el éxito en los laboratorios de biología molecular de hoy endía, especialmente para el análisis de ADN y el manejo de proteínas. Un culpable significativo de la inexactitud de lapipeta es la encuadernación de la muestra. Las puntas del filtro LLG reducen el atasco, aumentando así la precisión dela entrega de la muestra. Las pruebas demuestran que las puntas con filtro LLG reducen significativamente la cantidadde ADN y proteínas unidas a la punta. Además, las puntas de filtro LLG "Premium" ofrecen una mejora notable conrespecto a las mejores tecnologías de baja retención.
5
Color Volumen Contenido del envase
ud.E Código
µltransparentetransparentetransparentetransparentetransparente
0,1 - 101 - 201 - 1001 - 200100 - 1000
10 gradillas de 9610 gradillas de 9610 gradillas de 9610 gradillas de 9610 gradillas de 96
960960960960960
9.409 0339.409 0349.409 0359.409 0369.409 037
5
139
Manipulación de líquidosPipetas/Puntas de pipetta
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Sistema de recarga para puntas de pipeta LLG ULTRALOWEl nuevo sistema de recarga de puntas de pipeta LLG ULTRALOW se compone de puntas en gradilla y de recambios de puntas de pipeta fáciles de usar yrespetuosos con el medio ambiente.
Todas las puntas de pipeta LLG ULTRALOW tienen una retención de líquidos extremadamente baja en comparación con las puntas estándar debido a su carainterior hidrofóbica. Esto permite una dosificación precisa, más completa y más precisa de los fluidos, incluso de los viscosos!
Los recambios LLG son fáciles de usar, lo que permite llenar rápidamente las gradillas vacías. Su embalaje está fabricado en papel reciclable, lo que reduce laproducción total de residuos y, por lo tanto, es absolutamente respetuoso con el medio ambiente.
El sistema de recarga de puntas de pipeta LLG ULTRALOW es compatible con las principales marcas de pipetas como LLG-proMLP, Gilson, Eppendorf, Brand,Sartorius, Socorex y otras.
Características:- Puntas de retención ultrabaja con graduaciones de volumen fáciles de ver- Puntas de ajuste universal, compatibles con las marcas de pipetas más habituales- Sistema de elevación y recarga fácil de usar- Los insertos de recambio llevan impreso el volumen y el número de lote para una fácil identificación- 50 % menos de espacio de almacenamiento que las gradillas llenas- Reducción del 70 % en los materiales totales en comparación con otros sistemas de recarga- Materiales de embalaje de papel cartón respetuosos con el medio ambiente y reciclables- La huella la gradilla es compatible con la automatización y facilita el apilado, esterilizable en autoclave.
1
1
Puntas de pipeta LLG ULTRALOW, sistema de rellenado2
Volumen Contenido del envase
ud.E Código
µl102001250
10 x 9610 x 968 x 96
960960768
6.283 5656.283 5686.283 570
2
Gradillas para puntas de pipeta LLG ULTRALOW, vacías3
Descripción ud.E Código
para 10 µl XL y 200 µlPuntas de pipeta LLG ULTRALOW Sistema de recargapara 1250 µlPuntas de pipeta LLG ULTRALOW Sistema de recarga
5
5
6.283 566
6.283 571
3
Puntas de pipeta LLG ULTRALOW, Gradilla4
Volumen Contenido del envase
ud.E Código
µl102001250
10 gradillas con 96 puntas10 gradillas con 96 puntas8 gradillas con 96 puntas
960960768
6.283 5676.283 5696.283 572
4
140
Manipulación de líquidosDosificar/Dosificadores manuales
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Depósitos de reactivos desechables económicos LLG, PSFabricados en poliestireno. Diseñados para su uso con pipetas multicanal y puede acomodar hasta pipetas estándar de12 canales. Los lados angulados y el fondo en forma de V permiten la máxima recuperación de reactivos. Todos losdepósitos tienen líneas de volumen graduadas internas y surtidores en las esquinas. Versiones de 25 ml o 50 ml.Disponibles en versiones estériles y no estériles.
1
Descripción Capacidad ud.E Códigoml
No estéril, paquete a granelEstéril, paquete individualNo estéril, paquete a granelEstéril, paquete individual
25255050
100100100100
6.282 1446.282 1456.282 1466.282 147
1
Dispensador en serie manual LLG-uniDISPENSEl dispensador manual de diseño ergonómico LLG-uniDISPENS permite seleccionar, cargar y dispensar volúmenes conuna sola mano. Debido a su peso ligero es ideal para la dosificación en serie. Puede seleccionar de forma flexible elvolumen de dosificación deseado entre 120 programas de dosificación para 12 tamaños de puntas y con 10 ajustesde recorrido. Puede ver todos los ajustes y volúmenes de un solo vistazo a través de la pantalla del dispensadormanual. El dispensador es compatible con Ritips® de Ritter, PD-Tips® de Brand, Combitips® y Combitipsadvanced® de Eppendorf™. Gracias a su construcción puramente mecánica y libre de mantenimiento, el dispensadormanual es un dispositivo práctico y cómodo para el uso diario en el laboratorio. 3 años de garantía.
Material de suministro: Adaptador para puntas de 25 ml incluido
2
Descripción ud.E Código
LLG-uniDISPENSAdaptador de repuesto para puntas de 25 mlAdaptador de repuesto para puntas de 50 ml
111
9.284 2386.310 2036.310 548
2
Puntas para dispensador, ritips®
- Tres tamaños, estándar y bioclean® (estéril).- Máxima seguridad y repetibilidad gracias a las pruebas individuales y mecánicas de todas las puntas.- La pureza garantizada bajo el logotipo bioclean® ha sido probada y confirmada por laboratorios de pruebas independientes. Ritter bioclean® significa estéril,
libre de pirógenos, libre de ADN, RNasa y ATP.- Un certificado de calidad por lote se puede obtener a petición.
Adecuadas para usar junto con Ritter ripette®, Multipette® 4780, HandyStep®, Minilab 100/101, Stepmate, EasyStep, Distriman® y HandyStep® electronic.
Nota: Las puntas para dispensador ritips® 25ml y 50ml no se pueden usar sin adaptador. En caso necesario, pedir por separado códigos 6.310 203 o 6.310 548.
345
Tipo ud.E Código
0,05 ml / estándar1,25 ml / estándar12,5 ml / estándar0,05 ml / bioclean® estéril1,25 ml / bioclean® estéril12,5ml / bioclean® estéril
100100100100100100
6.265 6886.265 6899.284 2256.290 7426.265 6916.288 768
3
6.265 688
4
6.265 689
5
9.284 225
141
Manipulación de líquidosDosificar/Dosificador para la parte superior del frasco
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Dispensador para botellas LLG-uniTOPDISPENS 2La combinación de una válvula de PTFE sin muelles y un pistón de PTFE con junta tórica de ETP resistente a losproductos químicos permite dispensar tanto reactivos orgánicos como bases, eliminando así la necesidad de comprardiferentes dispensadores para diferentes aplicaciones. El diseño mejorado del dispensador uniTOPDISPENS 2, queincluye una válvula de recirculación, permite una dosificación suave, precisa y fiable sin burbujas y sin pérdida dereactivo. El adaptador de botella especialmente diseñado, que permite una rotación de 360° de la unidad, el fácil ajustedel volumen, así como la boquilla de suministro flexible, subrayan la facilidad de uso de este dispensador para botellas.Disponible en seis rangos de volumen.- Válvula de PTFE sin muelles, pistón de PTFE con junta tórica ETP resistente a los productos químicos que permite una
alta compatibilidad química- Cilindro de vidrio de vidrio de borosilicato 3.3- La válvula de recirculación permite un cebado fácil y una dispensación sin burbujas- Dispensación suave, reproducible y sin esfuerzo- Posibilidad de rotación de 360° gracias al adaptador de botella especialmente diseñado- La boquilla de suministro flexible y ajustable proporciona al usuario flexibilidad en el ángulo de dispensación- Perilla de ajuste de volumen especialmente diseñada para un ajuste de volumen rápido y sencillo- El tubo de aspiración extraíble telescópico se puede ajustar fácilmente a diferentes alturas de botella- La tapa de la boquilla reduce el contacto con el aire y evita que se seque y gotee si se coloca la tapa de la boquilla.- Incluye cinco adaptadores para botellas (28 mm, 32 mm, 37 mm, 40 mm y 45 mm). Rosca estándar: 30 mm- Totalmente esterilizable en autoclave a 121 °C, 15 psi durante 10 a 15 min.- Calibrado individualmente de acuerdo con las normas ISO 8655 y cada unidad se suministra con un sistema de
calibración individual- Certificado de calibración- 3 años de garantía
1
Descripción Capacidad Graduación Exactitud vol. máx.
Precisiónvol. máx.
ud.E Código
ml ml (≤ ± R%) (≤ CV%)LLG-uniTOPDISPENS 2LLG-uniTOPDISPENS 2LLG-uniTOPDISPENS 2LLG-uniTOPDISPENS 2LLG-uniTOPDISPENS 2LLG-uniTOPDISPENS 2
0,25 - 2,50,5 - 51 - 102,5 - 305 - 6010 - 100
0,050,10,20,51,02,0
0,60,60,60,60,60,6
0,20,20,20,20,20,2
111111
6.282 2756.282 2766.282 2776.282 2786.282 2796.282 280
1
Dispensador LLG-uniTOPDISPENS2 DUOEl LLG-uniTOPDISPENS 2 DUO dispone de 4 modos de dispensación: dilución, enjuague, manipulación dual de líquidos y recirculación del líquido en una sola unidad. Todas estas características hacen que sea un dispositivo fácil de usar conuna gran versatilidad! Seis rangos de volumen disponibles.- Permite rellenar y enjuaguar la botella sin necesidad de desmontar la unidad- 4 modos de dispensación: dilución, enjuague, doble manipulación de líquidos y recirculación del líquido- La válvula y el pistón de PTFE sin muelles, con junta tórica ETP resistente a los productos químicos, permiten una
alta compatibilidad química- Cilindro de vidrio de vidrio de borosilicato 3.3- Dispensación suave, reproducible y sin esfuerzo- Posibilidad de rotación de 360° gracias al adaptador de botella especialmente diseñado- La boquilla de suministro flexible y ajustable proporciona al usuario flexibilidad en el ángulo de dispensación.- Perilla de ajuste de volumen especialmente diseñada para un ajuste de volumen rápido y sencillo- El tubo de aspiración extraíble telescópico se puede ajustar fácilmente a diferentes alturas de botella- La tapa de la boquilla reduce el contacto con el aire y evita que se seque y gotee si se coloca la tapa de la
boquilla- Incluye cinco adaptadores para botellas (28 mm, 32 mm, 37 mm, 40 mm y 45 mm); rosca: 30 mm- Totalmente esterilizable en autoclave a 121 °C, 15 psi durante 10 a 15 min- Calibrado individualmente de acuerdo con las normas ISO 8655 y cada unidad se suministra con un certificado de
calibración individual- 3 años de garantía
2
Descripción Capacidad Graduación Exactitud vol. máx.
Precisiónvol. máx.
ud.E Código
ml ml (≤ ± R%) (≤ CV%)LLG-uniTOPDISPENS 2 DUOLLG-uniTOPDISPENS 2 DUOLLG-uniTOPDISPENS 2 DUOLLG-uniTOPDISPENS 2 DUOLLG-uniTOPDISPENS 2 DUOLLG-uniTOPDISPENS 2 DUO
0,25 - 2,50,5 - 51 - 102,5 - 305 - 6010 - 100
0,050,10,20,51,02,0
0,60,60,60,60,60,6
0,20,20,20,20,20,2
111111
6.282 2816.282 2826.282 2836.282 2846.282 2856.282 286
2
142
Manipulación de líquidosDosificar/Dosificador para la parte superior del frasco - Titración/Buretas
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Dispensador para botellas LLG-uniTOPDISPENS con pistón de vidrio y cilindro devidrio claro
El LLG-uniTOPDISPENS es un dispensador para botellas de precio razonable con pistón de vidrio, disponible en 2 volúmenes: 10 ml y 50 ml. Preciso, fiable y robusto. La elevada calidad del material utilizado y del esmeriladogarantizan el cierre perfecto del sistema completo de dispensado. Garantía de 3 años.- Ajuste del volumen preciso y fiable- Procedimiento visible de dosificación- Cabeza de válvula de PP para protección optimizada del cilindro dosificador de vidrio- Esmerilado preciso del pistón de vidrio en el cilindro de vidrio para un sellado o cierre perfecto- Protección ergonómica de los dedos- Suministrado con 2 adaptadores de PP - GL 40 y 45- Con pistón y cilindro de vidrio transparente
Descripción Capacidad Graduación Exactitud vol. máx.
Precisiónvol. máx.
ud.E Código
ml ml (≤ ± R%) (≤ CV%)LLG-uniTOPDISPENSLLG-uniTOPDISPENS
2 - 1010 - 50
0,21,0
0,60,6
0,20,2
11
9.283 8069.283 808
1
Buretas, con llave de paso recta, vidrio de borosilicato 3.3, clase ASCon clase AS, certificado de conformidad, con identificación de lote, graduaciones en azul, DIN EN 385.Husillo de PTFE.
2
Descripción Capacidad División Margen de error
ud.E Código
ml ml ± mlCon tiras SchellbachCon tiras SchellbachCon tiras SchellbachSin tiras SchellbachSin tiras SchellbachSin tiras Schellbach
102550102550
0,020,050,100,020,050,10
0,0200,0300,0500,0200,0300,050
111111
4.008 3119.270 1009.270 1019.270 1029.270 1039.270 104
2
Buretas automáticas, según Schilling, vidrio de borosilicato 3.3/PE-LD- Descritas como buretas automáticas de titración rápida y uso práctico- Especialmente adecuadas para análisis de campo donde existe riesgo de rotura- Todo el sistema consta de un tubo de bureta con sistema de puesta a cero automático, junto con una llave de paso de
válvula, una botella de reserva y un soporte para botellas- Llenado rápido apretando la botella y titración rápida con llave de paso de válvula- Las inscripciones y graduaciones se imprimen con esmalte azul o con esmalte blanco, especialmente diseñado para
uso en vidrio- Las buretas transparentes se fabrican con banda Schellbach- Las buretas de ámbar se fabrican sin banda Schellbach- La bureta de 10 ml tiene una botella de polietileno de 500 ml de volumen, mientras que las buretas de 25 y 50 ml se
utilizan con botellas de 1000 ml de volumen
3
4.008 314
4
4.008 316
3
4
Descripción Capacidad División Tolerancia ud.E Código
ml ml ± mlVidrio transparente, Schellbach, graduación en azulVidrio transparente, Schellbach, graduación en azulVidrio transparente, Schellbach, graduación en azulVidrio marrón, sin Schellbach, graduación en blancoVidrio ámbar, sin Schellbach, graduación en blancoVidrio ámbar, sin Schellbach, graduación en blanco
102550102550
0,050,100,100,050,100,10
0,0300,0500,0500,0300,0500,050
111111
4.008 3146.241 9044.008 3154.008 3164.008 3174.008 318
1
143
Manipulación de líquidosTitración/Buretas - Titradores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Buretas automáticas, vidrio de borosilicato 3.3, clase AS- Fabricadas a partir de vidrio de borosilicato calibrado en pre-vacío. Cumplen los estándares máximos de calidadconforme a DIN EN ISO 385 y DIN 12700
- Control de calidad permanente siguiendo todos los pasos para eliminar posibles desviaciones de los valores nominales- Calibradas para proporcionar (Ex) y las tolerancias cumplen las normas DIN/ISO clase "AS"- Conformidad ("H") certificada, con un número de lote impreso en la base. Certificado de lote que se puede obtener
directamente de la web- Suministrada con un sistema automático de ajuste a cero, grifo de cierre de válvula y también un grifo de cierre de
PTFE intermedio pare recircular el líquido remanente- Buretas de vidrio claro fabricadas con una tira Schellbach- Las inscripciones y graduaciones están impresas con esmalte azul especial. Para las buretas de color ámbar, se utiliza
esmalte blanco para maximizar la visibilidad y durabilidad
Frasco de vidrio - Pedir por separado.
1
4.008 312
2
6.238 473
1
2
Descripción Capacidad Graduación Tolerancia Vidrio Graduación ud.E Código
ml ml ± mlCon SchellbachCon SchellbachCon SchellbachSin SchellbachSin SchellbachSin Schellbach
102550102550
0,020,050,100,020,050,10
0,0200,0300,0500,0200,0300,050
transparentetransparentetransparenteámbarámbarámbar
graduación en azulgraduación en azulgraduación en azulgraduación en blancograduación en blancograduación en blanco
111111
4.008 3126.241 2166.237 6276.238 4736.242 4636.241 116
Frascos para buretas, vidrio de borosilicato 3.3Frascos para buretas automáticas fabricados a base de vidrio resistente al calor. Cada frasco tiene un cuello conesmerilado 29/32 para adaptarse a la bureta.
3 4
Color Capacidad Ø Altura ud.E Códigoml mm mm
TransparenteMarrón
20002000
160160
200200
11
6.237 6286.238 474
3 4
Bolsa de goma de OrsatDe caucho natural. Translúcida.
5
Tipo ud.E Código
Bolsa de goma de Orsat 1 9.115 510
5
Pera simpleSimple. Sin malla.Tamaño 3.
6
Tipo ud.E Código
Pera simple 1 9.270 995
6
Pera dobleDoble. Con malla.Tamaño 5.
7
Tipo ud.E Código
Pera doble 1 9.270 990
7
144
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en secoBombas/Bombas de chorro de agua - Bombas de pistón
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bomba de agua a presión, PPCon vacío final constante, alto caudal de aspiración y muy bajo consumo de agua. Se puede conectar a la red de aguade diferentes maneras utilizando el adaptador suministrado y los adaptadores reductores disponibles como accesorios.Para uso continuo a temperaturas de hasta 80 °C máx. Alta resistencia química, ya que el medio bombeado sólo entraen contacto con PP, FKM y PTFE. La válvula antirretorno integrada aumenta la seguridad.Material de suministro: Bomba de agua a presión, incluye:Conexiones a la red de agua: R ¾" tuerca de casquillo, R ½" adaptador reductor y conexión flexible de tubo (boquilla)con diámetro exterior de 10mm a 12mm.Conexión de vacío: Boquilla desmontable con diámetro exterior de 6mm a 9mm y tapón de rosca GL 14.
1
Tipo ud.E Código
Bomba de agua a presión 1 9.303 125
1
Bomba de pistón LLG-uniVACUUPUMP 1La bomba de pistón portátil LLG-uniVACUUPUMP 1 se ha desarrollado para aplicaciones en bajo vacío en el laboratorio. En particular, en el campo deciencias de la vida. Las aplicaciones típicas para esta bomba de vacío de bajo coste son la filtración por un solo embudo de soluciones tampón y acuosas, SPE,así como cualquier aplicación donde no se transporten gases peligrosos. La LLG-uniVACUUPUMP 1 funciona sin aceite y también se puede usar como uncompresor hasta una presión de 3,3 bar. Esto permite, por ejemplo, la filtración a presión (si la filtración en vacío no es suficiente).No recomendada para el bombeo de vapores básicos, orgánicos y ácidos.
Ventajas:- Tecnología de ensayos en vacío para aplicaciones físicas- Se puede usar como una bomba de vacío y compresor- Alternativa económica para las bombas de agua- Funcionamiento silencioso- Compacta ligera y portátil- Libre de aceite, adecuada para funcionamiento continuo
Material de suministro: Bomba, incluye 2 pinzas de manguera, cable de corriente para conector EU + UK
2
EspecificacionesVelocidad de bombeo 50/60 Hz a presión atmosférica: 9,2 l/minPresión final: 292 mbarSobrepresión máxima: 3,3 barSucción/conexión a presión: boquilla de manguera DN 6 para diámetro interior de la
manguera de 6 mmTemperatura ambiente: + 10 a + 40 °CTemperatura máxima del gas de trabajo: + 60 ºCRuido DIN EN ISO 2151: dB (A) ≤ 45Voltaje/frecuencia: 230 V/50 HzPotencia del motor: 25 WDimensiones (An x L x Alt): 194 x 114 x 191 mmPeso: 2,0 kgClase de protección: IP 20Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniVACUUPUMP1 1 6.263 580
2
145
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en secoMedidores de vacío/Desecadores/Desecadores-vidrio
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Vacuómetro DVR 2 pro LLGVacuómetro muy versátil, para mediciones de vacío entre presión atmosférica y 1 mbar.Con un captador de presión integrado de cerámica de aluminio que presenta muy buena resistencia a la corrosión yelevada estabilidad a largo plazo.- Independiente de la red debido al funcionamiento con batería- Pantalla grande- Alta precisión de medición- Menú de navegación óptimo- Con varilla de soporte- Todas las partes en contacto con el medio están fabricadas con materiales químicamente resistentes
Solicitar aparte la calibración DKD con primera entrega (código 7.059 540).
Material de suministro: Instrumento de medición de vacío con conexiones para brida pequeña D16, racor decompresión y boquilla para tubo flexible con diámetro interior de 6 a 10 mm.
1
EspecificacionesRango de medición: 1080 - 1 mbar (hPa), 810 - 1 TorrPrincipio de medición: capacitativo, medición de la presión absoluta independiente del tipo de gasPrecisión de la medición: < 1mbar (0,75 Torr) ±1 digitFuente de alimentación/pila: pila de 9 VDimensiones (Anx L x Alt): 115 x 115 x 66 mmPeso: 0,40 kg
Tipo ud.E Código
DVR 2 pro 1 6.263 582
1
Desecador LLG, vidrio sodocálcico, con tapa, llave de paso y placa de porcelana
Desecador de vidrio sodocálcico con tapa, placa de porcelana y llave de paso. La llave de paso tiene un diámetroexterior de unos 9 mm. No apto para aplicaciones estancas al vacío.
2
Øexterior.
Øplaca
Altura ud.E Código
mm mm mm215262293380
140190235280
224239278414
1111
9.042 7409.042 7419.042 7429.042 743
2
Desecadores para vacío con tubos, vidrio de borosilicato 3.3, llave de paso SJ24/29 y placa de porcelana
Desecadores, vidrio de borosilicato 3.3, estancos al vacío. La llave de paso tiene un diámetro exterior de aprox. 9 mm.
3
Øext.
Øplaca
DN ud.E Código
mm mm151,0210,0269,0329,0392,0
90140190240290
100150200250300
11111
9.042 8156.226 9346.226 9356.226 9366.227 443
3
Placa para desecador LLG, porcelanaPerforada. Sin patas. Según DIN 12911. Agujero central de 20mm de diámetro y agujeros exteriores de 5mm dediámetro.
4
ParaDN
Ø ud.E Código
mm100150200250300
90140190235280
11111
9.042 8019.042 8029.042 8039.042 8049.042 805
4
146
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en secoDesecadores/Desecadores-plástico
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Desecador de vacío LLG, policarbonato, forma redonda, alta resistenciaAlternativa económica a los desecadores de cristal. Altamente transparente, ligero, resistente a los golpes, fabricado en policarbonato.Gracias a un aro de silicona de alta calidad y a un cierre en clip especial no es necesario que se engrase. El cierre especial en clip mantiene juntos la tapa y labase en condiciones de no vacío. Grifo de tres vías para aspiración, evacuación de vacío o intercambio de gases, p. ej. gas inerte. Mantiene un vacío máximo de1,3 mbar (1,3x10-4 MPa) durante al menos 72 horas. Debido a la anchura de la base proporciona una elevada estabilidad. Conexión de manguera de 9,5 mm.También disponible en color marrón con efecto de bloqueo ante rayos UV para sustancias fotosensibles.El modelo G se suministra con manómetro.
Material de suministro: Bandeja de agente de secado, bandeja de muestras perforada, junta tórica y caja de bridas.
1
1
Tipo Capacidad Øexterior.
Altura ud.E Código
l mm mmDesecador de vacío VDR-20Desecador de vacío VDR-20U con efecto de bloqueo de rayos UVDesecador de vacío VDR-20G con manómetroDesecador de vacío VDR-20GU con efecto de bloqueo de rayos UVDesecador de vacío VDR-25Desecador de vacío VDR-25U con efecto de bloqueo de rayos UVDesecador de vacío VDR-25G con manómetroDesecador de vacío VDR-25GU con efecto de bloqueo de rayos UVDesecador de vacío VDR-30Desecador de vacío VDR-30U con efecto de bloqueo de rayos UVDesecador de vacío VDR-30G con manómetroDesecador de vacío VDR-30GU con efecto de bloqueo de rayos UV
6666
1010101020202020
242242242242308308308308385385385385
279279354354325325400400399399475475
111111111111
9.042 7519.042 7529.042 7539.042 7549.042 7559.042 7569.042 7579.042 7589.042 7599.042 7609.042 7619.042 762
Accesorios para desecadores de vacío serie VDR LLG
Descripción ud.E Código
Bandeja para agente desecante para serie VDR-20Bandeja para agente desecante para serie VDR-25Bandeja para agente desecante para serie VDR-30Bandeja perforada para muestras perforada para serie VDR-20Bandeja perforada para muestras perforada para serie VDR-25Bandeja perforada para muestras perforada para serie VDR-30Aro de cierre para serie VDR-20Aro de cierre para serie VDR-25Aro de cierre para serie VDR-30Manómetro para serie VDRSello de vacío para serie VDR-20Sello de vacío para serie VDR-25Sello de vacío para serie VDR-30Llave de paso para serie VDR
11111111111111
9.042 7719.042 7729.042 7739.042 7769.042 7779.042 7789.042 7819.042 7826.260 3519.042 7839.042 7859.042 7866.260 3506.260 353
147
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en secoDesecadores/Armarios desecadores
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Armario desecador de vacío LLG, policarbonato, forma cuadrada, alta resistencia
Estructura estable y de elevada calidad hecho de policarbonato. Transparente, ligero, resistente a golpes y apilable. Gracias al anillo de silicona de alta calidad yal cierre de clip no se precisa engrasado. Grifo de tres vías para aspiración, evacuación de vacío o intercambio de gases, p. ej. gas inerte. Diámetro exterior dela llave de paso: 9,5 mm. Conexión de la manguera de 9,5 mm.Mantiene un vacío máximo de 1,3 mbar (1,3x10-4 MPa) durante al menos 72 horas, con manómetro incorporado.También en color marrón con efecto de bloqueo de rayos UV para sustancias fotosensibles.
Material de suministro: Manómetro, junta tórica, bandeja para el agente de secado, 2 bandejas de muestras perforadas (VDC-11 y VDC-21) o 3 bandejasperforadas (VDC-31 y VDC-41).
1
Tipo Capacidad Medidas exteriores(L x An x Alt)
Medidasint.(L x An x Alt)
Núm. máx.estantes
ud.E Código
l mm mmVDC-11VDC-21VDC-31VDC-41VDC-11U (ámbar, protección UV)VDC-21U (ámbar, protección UV)VDC-31U (ámbar, protección UV)VDC-41U (ámbar, protección UV)
1123354511233545
322 x 285 x 271420 x 392 x 281420 x 397 x 381420 x 397 x 491322 x 285 x 271420 x 392 x 281420 x 397 x 381420 x 397 x 491
248 x 254 x 238346 x 365 x 246355 x 375 x 345355 x 374 x 445248 x 254 x 238346 x 365 x 246355 x 375 x 345355 x 374 x 445
44564456
11111111
9.042 7699.042 7679.042 7659.042 7639.042 7709.042 7689.042 7669.042 764
1
Accesorios para armarios desecadores de vacío LLG serie VDC3
Descripción ud.E Código
Bandeja para desecante para serie VDC-41/31/21Bandeja para desecante para serie VDC-11Bandeja de muestras para serie VDC-41/31/21Bandeja de muestras para serie VDC-11Válvula de vacío para serie VDCSello de vacío para VDC-11/11USello de vacío para VDC-21/21USello de vacío para VDC-31/31USello de vacío para VDC-41/41ULlave de paso para serie VDC
1111111111
9.042 7749.042 7759.042 7799.042 7809.042 7849.042 7909.042 7899.042 7889.042 7876.262 107
3
2
2
148
Tecnología de vacío, secado, almacenamiento en secoDesecadores/Armarios desecadores - Medios de secado desecantes
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Desecadores Auto Dry BoxSecado y almacenamiento automáticos sin desecante. Ideal para el almacenamiento a largo plazo de, por ejemplo, muestras de referencia, componenteselectrónicos o instrumentos ópticos en condiciones de humedad definidas. Humedad relativa regulable en 3 pasos entre 25 % y 55 % de humedad relativa,funcionamiento muy silencioso. Incluye de 1 a 3 estantes, puerta de vidrio con cerradura e hidrómetro analógico. Modelo RT-48C con estante extraíble.
1
EspecificacionesCarga máx. permitida: 10 kgFuente de alimentación: 220 - 240 V
Tipo Medidasint.(L x An x Alt)
Medidas exteriores(L x An x Alt)
Capacidad Núm. máx.estantes
Consumo de energía
ud.E Código
mm mm l WHD-40GDRT-48CAD-75AD-106
298 x 297 x 274272 x 329 x 387360 x 357 x 460360 x 357 x 740
340 x 350 x 390312 x 384 x 470400 x 412 x 555400 x 412 x 835
324672114
1133
4446
1111
6.286 1166.286 1176.286 1186.286 119
1
Medios de secado desecantes LLG, gel de sílice, autoindicadorestCon indicador de color naranja. Grano de 1 a 3 mm o de 2 a 5 mm. Desecante autoindicante libre de metales pesadosy, por lo tanto, compatible con el medio ambiente. El gel es naturalmente naranja cuando está activo y a un nivel desaturación del 6 % del peso. A medida que el gel absorbe la humedad, el color cambia a verde.El campo de aplicación es idéntico al del gel de sílice blanco. El cambio de color, sin embargo, representa una granventaja ya que permite monitorizar el nivel de saturación. El gel se puede regenerar cuando se calienta a unatemperatura máxima de 120 °C hasta que vuelva a su color naranja original.
2
Capacidad de absorción HR 20 %, peso 12 %(HR: humedad residual) HR 35 %, peso 20 %
HR 50 %, peso 27 %HR 90 %, peso 40 %
Granulación Contenido del envase
ud.E Código
1 a 3 mm1 a 3 mm1 a 3 mm1 a 3 mm2 a 5 mm2 a 5 mm2 a 5 mm
Lata, 1 kgCubo, 3 kgCubo, 8 kgCaja de cartón, 25 kgLata, 1 kgCubo, 3 kgCubo, 8 kg
1111111
9.042 5849.042 5859.042 5869.042 5879.042 5819.042 5829.042 583
2
6.286 116
149
Instrumentos ópticos y microscopiosInstrumentos ópticos/Lupas, lentes de aumento
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Lupa de mano con luz Lux-50Cuerpo de color naranja, con luz y lente de plástico. Requiere 2 pilas AA de 1,5 V para su funcionamiento (incluidas).
1
Lente Aumento ud.E Código
mmØ 50 2,5x - 5x 1 9.151 817
1
Lupa de mano con iluminación- Lupa de mano con aumentos de 3X y 5X (dependiendo de la ubicación de la vista)- Diseño ergonómico del mango- La lente asférica proporciona imágenes esféricas libres de aberraciones y distorsiones con nitidez de borde a borde- Bombilla LED con control de encendido/apagado- Ángulo de iluminación ajustable
2
Descripción ud.E Código
Aumento de 3X / 5X 1 6.267 407
2
Lupa, económicaCon una práctica lente adicional en el mango. Adecuada especialmente para aquellas aplicaciones donde se requieranniveles bajos de aumento. Una lente adicional de gran aumento integrada en la prolongación del mango permite laobservación de los detalles más pequeños. Las monturas transparentes facilitan la orientación durante la lectura. Con argolla en el extremo donde se puede anudar el cordel que viene incluido en el suministro. Las lupas de lecturabiconvexas ofrecen grandes campos visuales en un rango de aumentos moderado. Lente adicional planoconvexa con 5 aumentos integrada en la prolongación del mango.
3
Lente Aumento ud.E Código
mmØ 65Ø 80
3,0 x 7,7 dpt2,3 x 5,4 dpt
11
9.151 6809.151 682
3
Lupas graduadas de precisión- Imagen sin distorsiones con una claridad milimétrica- Enfoque fino mediante anillo de enfoque de fácil agarre- Se suministra con escala estándar, rango de medición 20 mm, graduación 1/10 mm, tamaño: diam. 23 mm- Carcasa de poliamida reforzada con fibra de vidrio- Se suministra en una caja de plástico sólido con espacio para otras balanzas
Unidad de iluminación LED para lupas de precisión.- El mango aloja 2 pilas (no incluidas)
4
Descripción Aumento ud.E Código
Lupas graduadas de precisión 10x / 40,0 dpt 1 9.151 108
4
Lupa de mesa LLG- Lupa de mesa multifuncional con una potencia de aumento de 2x y 4x dependiendo de la ubicación de la vista- Se puede manejar con una sola mano- 4 bombillas LED con control de encendido/apagado- La posición de la lente de aumento y el ángulo de iluminación se pueden ajustar individualmente mediante el sistema
flexible de cuello de cisne- Iluminación sin parpadeos sin generación de calor- Las lentes asféricas proporcionan imágenes esféricas libres de aberraciones y distorsiones con nitidez de borde a
borde
5
Descripción ud.E Código
Aumento 2X / 4X 1 6.267 406
5
150
Instrumentos ópticos y microscopiosMicroscopios/Estereomicroscopios-Microscopios y cámaras digitales -Portaobjetos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Microscopio portátil USB con cámara de 2 megapíxeles integrada, D-EL 1 ecoline- Con iluminación por LED integrada y software de aplicación Motic- Sensor CMOS 1/3"- 2 megapíxeles con salida por USB 2.0- Iluminación de 8 LEDs en forma de anillo y 2 niveles de intensidad- Fuente de alimentación a través del USB 2.0 que se conecta al ordenador- Rueda de enfoque de mando blando- Botón de captura directa- Primer aumento en 2 etapas 10x- 50x. Segundo aumento a 200x (dependiendo del tamaño de la pantalla)- Software de uso Motic EcoLine Tool- Se puede usar en un Mac con aplicación Photo Booth previamente instalada
Portaobjetos de calibración y soporte metálico incluidos.
1
Tipo ud.E Código
D-EL1 ecoline 1 9.727 034
1
Cuentapiezas manualPara el recuento de glóbulos sanguíneos, colonias de bacterias, gotas de líquido o en general en el caso de un procesoiterativo. Se pueden contar hasta 9999. Cuenta con un botón de reajuste rápido, una lente de ventana para una fácillectura y un anillo en el dedo para un agarre seguro. Robusta carcasa metálica con acabado cromado.Dimensiones: diám. 46 mm, ancho 41 mm
2
Descripción ud.E Código
Cuentapiezas manual 1 6.237 971
2
Portaobjetos SuperFrost®
Según ISO 8037/1. Con área de marcado con código de color como se describe a continuación. Tamaño: 76 mm x 26 mm. Espesor nominal: 1,0 mm. Con bordes cortados o pulidos. Gracias a la amplia gama decolores del área de marcado permite identificar y clasificar de forma fácil y clara las diferentes preparaciones.
3
Color Bordes ud.E Código
BlancoAzulRosaAmarilloVerdeVioletaBlancoAzulRosaAmarilloVerde
CortadosCortadosCortadosCortadosCortadosCortadosPulido en ángulo de 45°Pulido en ángulo de 45°Pulido en ángulo de 45°Pulido en ángulo de 45°Pulido en ángulo de 45°
5050505050505050505050
9.161 1619.161 1629.161 1639.161 1649.161 1656.206 2849.161 1719.161 1729.161 1739.161 1749.161 175
3
Dispensador de portaobjetos LLGEl dispensador de portaobjetos puede dispensar 91 portaobjetos, de forma individualizada. Haciendo girar el pulsador,se desliza un portaobjetos. Rellenar con portaobjetos secos. Con la parte superior transparente y extraible para verfácilmente los portaobjetos que quedan y limpiar el recipiente. Para portaobjetos de microscopio con dimensiones de 75 x 25 mm y 76 x 26 mm.
4
Tipo ud.E Código
Dispensador 1 9.161 000
4
151
Instrumentos ópticos y microscopiosMicroscopios/Portaobjetos-Almacenamiento
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Vidrios cubreobjetos cuadradosFabricados en vidrio borosilicato D263 M. De corte limpio, sin burbujas de aire ni estrías. Otros grosores disponibles sise solicitan.
1
Ancho Longitud Espesor ud.E Códigomm mm mm15182022242632404648505060
15182022242124242424222424
0,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,160,13-0,16
200200200200200100100100100100100100100
9.161 0159.161 0189.161 0209.161 0229.161 0249.161 0219.161 0329.161 0409.161 0429.161 0419.161 0289.161 0509.161 060
1
Sobres de envío para portaobjetos LLGFabricados en polipropileno de alta densidad, para el envío, almacenamiento o tinción de portaobjetos. Los sobresplanos pueden contener 1, 2, 3 o 5 portaobjetos estándar (hasta 76 mm x 26 mm) de forma segura.- Ligeros y planos- Con área de marcado y "Top" impreso en la superficie superior- Con broches de presión grandes y fáciles de asegurar- Los canales ranurados dentro del sobre mantienen las diapositivas separadas de forma segura
2
Para guardar portaobjetos
ud.E Código
de microscopio1235
10101010
9.161 2919.161 2929.161 2939.161 294
2
Estuches para envío por correoPara transportar portaobjetos de 76 x 26 mm, como se indica a continuación.
3
Para guardar portaobjetos
Cierre ud.E Código
de microscopio2 Sin 1 9.161 270
3
Estuches para portaobjetos de microscopioCartón. Disponibles con o sin tapa abatible. Para portaobjetos de 76 mm x 26 mm como se indica a continuación.
4
Para guardar portaobjetos
Cierre ud.E Código
de microscopio2020
sincon
11
9.161 2309.161 235
4
Bandejas para portaobjetos de cartón de 20 y 30 posicionesPresenta un corte de pulgar para facilitar la extracción de las diapositivas.
Las bandejas de diapositivas de cartón contienen diapositivas estándar (76 mm x 26 mm y 3 x 1"). Los compartimentoshorizontales están empotrados para proteger las muestras cuando la tapa está cerrada. Presenta un corte de pulgarpara facilitar la extracción de las diapositivas.
5
Para guardar portaobjetos
Color Medidas ud.E Código
de microscopio2030202020
negronegroazulverderojo
208281208208208
xxxxx
341328341341341
xxxxx
9 mm10 mm9 mm9 mm9 mm
11111
9.161 2959.161 2969.161 2979.161 2989.161 302
5
152
Instrumentos ópticos y microscopiosMicroscopios/Portaobjetos-Almacenamiento - Gradillas para tinción
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Estuches para portaobjetos de microscopio, tipo MunichCartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
1
Para guardar portaobjetos
ud.E Código
de microscopio24 1 9.161 250
1
Bandeja para portaobjetos de microscopio sin tapaCartón. Para portaobjetos de 76 x 26 mm.
2
Para guardar portaobjetos
ud.E Código
de microscopio20 1 9.161 260Bandejas para otros tamaños de portaobjetos están disponibles bajo pedido.
2
Placas para tinción LLG, porcelanaRectangulares, blancas, vitrificadas. Con cavidades como se indica a continuación.
33
Diám. de orificio
Ancho Longitud Profundidad de orificio
Altura Número de ud.E Código
mm mm mm mm mm posiciones2517
8191
112115
42
25,017,0
612
11
6.232 5756.265 001
Cubetas de tinción LLG, vidrio sodocálcicoLas cubetas de tinción de Schiefferdecker son adecuadas para sujetar diapositivas de 76 mm x 26 mm horizontalmente. Estas cubetas tiene 10 ranuras que pueden acomodar 20 portaobjetos uno detrás del otro. Las cubetas de tinción Hellendahl son adecuadas para la sujeción vertical de portaobjetos de 76 mm x 26 mm. Estas cubetas tiene 8 ranuras que pueden acomodar 16 portaobjetos uno detrás del otro. Las cubetas de tinción "Macro" son adecuadas para 20 portaobjetos de 76 mm x 26 mm (se ruega pedirlas por separado). Este soporte de acero inoxidable para "Macro" tiene 20 ranuras que puedenacomodar 20 diapositivas individuales. Cada cubeta se suministra con una tapa de vidrio.
4
Tipo Ancho Longitud Altura con tapa
ud.E Código
mm mm mmCubeta de tinción SchiefferdeckerCubeta de tinción HellendahlCubeta de tinción Macro
686188
8863
105
50,1510278
111
9.163 2509.163 2519.163 252
4
153
Instrumentos ópticos y microscopiosRefractómetros/Refractómetro manual
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Refractómetros portátiles digitales LLG-uniREFRACTO 1 y 2LLG-uniREFRACTO 1 y 2 son refractómetros de mano digitales compactos a 2 escalas para medir el contenido de azúcar y el índice de refracción de líquidos.Fácil cambio de Brix a escala RI.
Calibrar simplemente con agua destilada. Fácil de limpiar bajo el agua corriente gracias a su carcasa impermeable (IP 65). Corrección automática detemperatura y plato de muestra de acero inoxidable, en ambos modelos.
Están disponibles dos modelos con diferentes rangos de medición:LLG-uniREFRACTO 1 del 54 % Brix y 1,33 - 1,42 RILLG-uniREFRACTO 2 del 95 % Brix y 1,33 - 1,54 RI
1 2
EspecificacionesResolución: 0,1 % Brix/0,0001RIExactitud: ±0,2 % Brix/±0,0003 RITemperatura de trabajo: 5 a 40 °CTemperatura de medición: 5 a 60 °CHumedad relativa: < 95 %Clase de protección: IP 65Garantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniREFRACTO 1LLG-uniREFRACTO 2
11
6.263 6306.263 631
1 2
Refractómetros de precisión, modelo básicoInstrumentos ópticos sencillos y exactos para el análisis de líquidos y sus componentes sólidos. Los modelos vanequipados con un dispositivo automático de compensación de temperatura (ATC). Suministro en una caja de plástico yun estuche de cuero.
3 3
Tipo Para Margen de medición
Precisión ud.E Código
RGA/ATCRBB/ATC
RBO/ATC
RMB/ATC
RMA/ATC
RPC/ATC
RCS/ATCRSM/ATCRCZ/ATCRTSRPI/ATC
RBC/ATCRLC/ATCRFC/ATCRPD/ATCRPURMM/ATC
AlcoholVino
Vino
Vino
Vino
Punto de congelación bateríasContenido en salContenido en sal
Fluidos biológicos: orina, suero
Miel y mermelada
0 - 80% Vol0 - 25% Vol0 - 22° Be'0 - 40% Brix0 - 140° Oe0 - 25° Babo0 - 32% Brix0 - 25% Vol0 - 20° Be'0 - 25% Vol0 - 40% Brix-50° - 0°C1,10 - 1,40
0 - 28%0 - 100‰0 - 32% Brix0 - 90% Brix0 - 12 g/dl1,000 - 1,050 sg1,3330 - 1,3600 nD0 - 10% Brix0 - 18% Brix28 - 62% Brix45 - 82% Brix0 - 80% Brix58 - 90% Brix38 - 43° Be'17 - 27 Aqua
1% Vol0,2% Vol0,2° Be'0,2% Brix1° Oe0,2° Babo0,2% Brix0,2% Vol0,2° Be'0,2% Vol0,2% Brix5°C0,10,2%1‰0,2%0,2%0,2 g/dl0,002 sg0,00025 nD0,1%0,1%0,2%0,5%1%0,5% Brix0,5° Be'1%
11
1
1
1
1
11111
111111
9.801 2569.801 255
9.801 254
9.801 253
9.801 252
9.801 251
9.801 2509.801 2499.801 2009.801 2019.801 202
9.801 2419.801 2429.801 2449.801 2459.801 2469.801 247
Espectrofotómetros UV/VIS de alta calidad y rentabilidad para aplicaciones farmacéuticas, bioquímicas y de laboratorio clínico.Adecuados para diferentes tipos de medición como cinética, escaneos de longitud de onda, análisis cuantitativo, multi-longitud de onda y análisis deADN/proteínas.
Disponibles en dos versiones: LLG-uniSPEC 2 para mediciones rutinarias estándar y uniSPEC 4 adecuado para mediciones complejas, por ejemplo, necesarias para controles de calidad. LLG-uniSPEC 4 se caracteriza por un ancho de banda pequeño y una alta precisión de longitud de onda. Ambas unidades pueden almacenar y guardar 200 curvas de calibración. Un diseño de lámpara preajustado permite un reemplazo rápido y fácil de la lámpara. Ambas lámparas pueden encenderse yapagarse individualmente para prolongar su durabilidad. Ambas versiones pueden ser utilizadas como unidades independientes o pueden ser operadas a través de un PC utilizando el software suministrado.- Sistema de haz simple, rejilla con 1200 líneas/mm- Detector de fotodiodo de silicio- Puerto paralelo para salida de impresora- puerto USB- Incluye soporte de celda de 4 posiciones (10 mm)- Opcionalmente, se pueden suministrar soportes de cubetas adicionales- pantalla LCD- Lámpara de deuterio y tungsteno- Ajuste automático de la longitud de onda
Material de suministro: Fotómetro LLG-uniSPEC 2 o 4, software para conexión a PC, 4 células de vidrio y 2 células de cuarzo.
2
6.263 620
1
6.263 610
154
Instrumentos ópticos y microscopiosFotómetro/Espectrofotómetros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Espectrofotómetro LLG-uniSPEC 2 y 4
1
2
Tipo ud.E Código
LLG-uniSPEC 2, con conector EULLG-uniSPEC 2, con conector UKLLG-uniSPEC 4, con conector EULLG-uniSPEC 4, con conector UK
1111
6.263 6106.263 6116.263 6206.263 621
Accesorios para espectrofotómetro LLG-uniSPEC 2/LLG-uniSPEC 4
Descripción ud.E Código
Bandeja de cubetas para 4 cubetas de 50 mm y 100 mmBandeja de cubetas para 4 cubetas de 100 mmLámpara de tungstenoLámpara de deuterioImpresora térmica
11111
6.266 5306.266 5316.263 6156.263 6166.263 614
Especificaciones LLG-uniSPEC 2 // LLG-uniSPEC 4Sistema óptico: Sistema de haz único, rejilla 1200 líneas/mm, detector de fotodiodo
de silicioRango de longitud de onda: 190 a 1100 nmAncho de banda espectral: 2 nm // 1,8 nmExactitud de longitud de onda: ±0,5 nm // ±0,3 nmReproducibilidad de longitud de onda: 0,3 nm // 0,2 nmAjuste de longitud de onda: automáticoExactitud fotométrica: ±0,5 % T // ±0,3 % TReproducibilidad fotométrica: 0,3 % T // 0,2 % TRango fotométrico: -0,3 - 3 A, 0 - 200 % T, 0 - 9999 CEstabilidad fotométrica: ±0,002 A/h a 500 nmLuz dispersa: ≤ 0,1 % T // ≤ 0,05 % T a 220 nm, 360 nmEmisión de datos: Puerto USBSalida de impresora: Puerto en paraleloPantalla: 128 x 64 Puntos LCD // 320 x 240 Puntos LCDSoporte estándar de celda: Cambiador de celda de 10 mm de 4 posicionesLámparas: Lámpara de deuterio y wolframioDimensiones (An x L x Alt): 460 x 360 x 225 mm // 625 x 430 x 206 mmPeso: 18 kg // 28 kgFuente de alimentación: 220 V/50 Hz o 110 V/60 HzGarantía: 3 años
155
Instrumentos ópticos y microscopiosFotómetro/Cubetas accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cubetas desechables de plástico LLG, PSGracias a su nueva forma y al grosor mínimo de la pared, la cubeta mejora notablemente la transmisión del calor y portanto se estabiliza la temperatura de la muestra en la medición fotométrica.- Dividida en cavidades- De poliestireno transparente (PS)- Longitud de onda aplicable: 340 hasta 900 nm- Desviaciones mínimas de los valores obtenidos- Excelente rango de transmisión óptica- Longitud de recorrido 10 mm- Dimensiones generales 12,5 mm x 12,5 mm x 45 mm- Gradillas de espuma de poliestireno: 100 cubetas en una caja de espuma de poliestireno con tapa
1
Descripción Capacidad Espesor de la capa
Campo deaplicación
Material ud.E Código
ml mm nmMacrocubetasSemi-microcubetas
4,01,6
10,010,0
340 - 900340 - 900
PSPS
100100
9.406 0119.406 012
1
Gradillas para cubetas, PPGris. 16 posiciones numeradas.Esterilizables en autoclave (121 °C).
2
Ancho Longitud Altura ud.E Códigomm mm mm70 210 38 1 9.145 020
2
Gradilla para cubetas con tapa, PPPara un manejo seguro y para guardar hasta 12 cubetas con recorrido de luz de 10 mm. Estas gradillas constan detapas abatibles con cierres seguros y piezas extraíbles para una mejor limpieza. La altura de la tapa se ha diseñadopara acomodar todas las cubetas de espectrofotómetros - incluso aquellas con tapas o tapones.
3
Descripción ud.E Código
Gradilla para cubetas con tapa 1 6.267 353
3
156
lImpieza y esterilizaciónDesinfección/para superficies - Spray de aire comprimido
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
LLG-Sistema dispensador Wiper Bowl® Safe & Clean de toallitasEs la solución económica para una desinfección y limpieza exhaustiva de zonas sensibles en las industrias de alimentosy material médico. Se puede rellenar con cualquier desinfectante del comercio y detergente. La estructura fina perforada de los trapos Multitex®garantiza una distribución homogénea del desinfectante por lasuperficie. Estas toallitas son también ideales para limpiar superficies sucias. Manejo simple. Después de la limpieza sepuede cerrar la tapa y las toallitas permanecen húmedas durante más de 30 días lo que garantiza una limpieza ydesinfección constantes.
Cubeta Dispensador LLG Wiper Bowl®Safe & Clean: Vacía. Para 1 rollo Multitex®DR. Hecha de plástico. Diámetro aprox. 21 cm, resellable y reutilizable.
Toallitas de limpieza LLG Multitex®DR: Vellón viscoso para la cajita Dispensador Wiper Bowl®Safe & Clean. Blanco, fino, resistente al desgarre, absorbente y sin pelusa. Dimensiones: 300 x 320 mm 1 rollo de 90 toallitas o pañuelos
Pedir por separado.
12
Tipo ud.E Código
Cubeta dispensadora LLGToallitas de limpieza LLG Multitex® DR
11
9.413 2169.413 215
1
9.413 216
2
9.413 215
Toallitas limpiadoras con alcohol Cleaning OfficePaños no tejidos húmedos en un envase dispensador que se puede volver a cerrar. Para la limpieza y el cuidado de todoel equipo de oficina. Con acción antiestática y desinfectante.Dimensiones: 138 mm x 190 mmCaducidad: sin abrir, 30 meses sin pérdida de calidad
3
Contenido del envase
ud.E Código
Dispensador con 100 toallitasPaquete de relleno con 100 toallitas
11
9.190 9779.190 976
3
Botella de aire comprimido DRUCKLUFT 67Spray de aire comprimido para la eliminación sin contacto del polvo y la suciedad en lugares de difícil acceso mediantelas boquillas de tubo capilar fijadas. Seguro, limpio y sin aceite. De acuerdo con la política de aerosoles 75/324/EWG,no hay peligro de inflamación o explosión cuando se usa según lo previsto. DRUCKLUFT 67 contiene gas comprimidopuro y seco y es muy eficiente.
Ejemplos de uso:Fotografía, electrónica de precisión, relojería, cámaras, tecnología médica, microscopía, investigación.
4
Presión: 4,2 bar (20 °C)Densidad: 1,00 g/cm³ (20 °C)
Descripción Capacidad ud.E Códigoml
Botella de aire comprimidoBotella de aire comprimido
200400
11
9.412 8009.412 801
4
Botella de aire comprimido DRUCKLUFT 67 SUPERSpray para eliminar sin contacto el polvo y la suciedad de lugares de difícil acceso. Para la máxima seguridad tambiénpara aparatos bajo tensión eléctrica. Según la política 75/324/EWG sobre aerosoles, no existe peligro de inflamación oexplosión incluso en presencia de fuentes de ignición. DRUCKLUFT 67 SUPER contiene gas comprimido puro y eficiente.Especialmente adecuado para trabajos con tensión eléctrica y para su uso posterior.
Ejemplos de uso:Fotografía, electrónica de precisión, relojería, cámaras, tecnología médica, microscopía.
5
Presión: 4,6 bar (20 °C)Densidad: 1,17 g/cm³ (20 °C)Volumen del gas: un frasco de 400 ml produce 116 l de gas a 20 °C y 1 bar.
Capacidad ud.E Códigoml400 1 9.412 805
5
Disolventes para etiquetas - consultar la página 41
157
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Toallitas, trapos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Toallitas de laboratorio y de higiene, 2 capas, 150 toallitasToallitas higiénicas y de laboratorio en caja dispensadora- Contiene 150 pañuelos blancos de doble capa, 210 mm x 220 mm- Altamente absorbentes y ultrasuaves- Para áreas de aplicación sensiblesCaja de cartón con 30 cajas de 150 toallitas
Montaje en pared, alambre, revestido de blanco con material de montaje en pared para embalajes de hasta 70 mm de profundidad, pedir por separado.
1 2 3
Contenido del envase
ud.E Código
Caja de cartón con 30 cajas de 150 toallitas 30 9.413 220
1 2 3
Lavavajillas universalTrapo universal:A base de 80 % de viscosa y 20 % de poliéster. El trapo universal tiene una superficie muy fina. Proporciona un resultado de limpieza sin marcas, sin motas yes lavable hasta 95 °C. Lavar en agua tibia antes del primer uso.Líquido de lavado:Detergente de lavado a mano HS citro es un detergente para uso universal con fragancia fresca para porcelana, vidrio, plástico y metal. Receta profesional conelevada fuerza disolvente de la grasa y aditivos que protegen la piel. 1 LEsponja:Para limpiar todo tipo de incrustaciones.Guantes:Goma natural. Excelente sensibilidad de los dedos, elevada flexibilidad. Forrados para mayor comodidad. Acabado especial para un mejor agarre. Buenaresistencia a cetonas y muchos ácidos. L 305 mm
4 5 6 7
Descripción Color Medidas ud.E Códigomm
Trapo universalTrapo universalTrapo universalTrapo universalEsponjaEsponjaLiquido de lavado, 1L
azul/blancorojo/blancoverde/blancoamarillo/blancoverde/amarilloverde/amarillo
380 x 380380 x 380380 x 380380 x 380150 x 90 x 4095 x 70 x 45
1010101010101
6.266 6686.266 6696.266 6706.266 6716.266 6726.266 6736.266 678
4 5 6 7
Toallitas Unitex®
Fabricadas a base de fibras de celulosa y poliéster, color turquesa- Sin aglutinantes, sustancias químicas o adhesivas- Resistentes a disolventes y exentas de silicona- Especialmente resistentes al desgarre y sin pelusa- Utilizables en seco y en húmedo, elevada capacidad de absorción- Excelentes para la limpieza y el desengrasado de las superficies
8
Ancho Longitud Espesor Peso Contenido del envase
ud.E Código
mm mm mm g / m²380 300 0,28 68 Paquete de 4 x 50 toallitas 4 6.266 676
8
158
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Toallitas, trapos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Toallitas de laboratorio LLG, rollo, 102 toallitas, 3 capasRollo con 102 toallitas (220 x 260 mm).- Resistentes a la humedad- Absorbentes- Sin pelusa
1
Contenido del envase
ud.E Código
Rollo de 102 toallitasRollo de 102 toallitas (paquete grande)
228
9.413 2249.413 225
1
Toallitas Multiclean®, 3 plieguesPaños de limpieza manejables, resistentes y con alta resistencia a la humedad, son ideales para trabajos de limpiezaligeros y pesados. El soporte apropiado, ya sea como soporte de suelo o para montaje en pared, está disponible bajopedido.
2
Ancho Longitud Peso Contenido del envase
ud.E Código
mm mm g / m²220380360
380380360
605454
2 rollos con 500 toallitas2 rollos con 50 toallitasRollo con 1000 toallitas
221
7.618 0137.618 2127.671 903
2
Pañuelos desechables blancos Multitex® roll Ultra z 70Pañuelos de elevada resistencia debido a que se han tejido con viscosa de alta calidad que permite que se puedanlimpiar con ellos tanto en seco como húmedos. Tejido blando que no genera pelusa lo que le permite absorber grandescantidades de líquido. Resisten tanto a los disolventes como al desgarre y cumplen los requisitos de seguridadalimentaria. Sin silicona.
34
Ancho Longitud Espesor Peso Contenido del envase
ud.E Código
mm mm mm g / m²410350
380300
0,360,36
8080
Rollo con 500 pañuelos12 bolsas de 76 pañuelos
112
6.266 6756.266 674
3
4
Rollo Unitex®, pañuelos desechables color turquesaPañuelos de limpieza Unitex® a base de celulosa y fibras de poliéster.- Sin aglutinantes, sustancias químicas o adhesivos- Resistentes a disolventes y sin silicona- Especialmente resistentes al desgarre y sin pelusa- Utilizables en seco y húmedo, elevada capacidad de absorción- Excelentes para limpiar y desengrasar superficies
5
Ancho Longitud Espesor Peso Contenido del envase
ud.E Código
mm mm mm g / m²390 325 0,28 68 rollo con 500 pañuelos 1 6.266 677
5
Soportes para rollos
67
Descripción ud.E Código
Soporte de suelo con sujeción para bolsas de residuos para rollos de hasta 42 cm de anchoSoporte de pared con sujeción para bolsas de residuos para rollos de hasta 42 cm de ancho
11
6.266 9906.266 991
6 7
6.266 9916.266 990
6.266 674
6.266 675
159
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Toallitas, trapos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Toallitas de mano LLG, 3 plieguesBlanco brillante, extra absorbentes, completamente desplegables, a juego con la mayoría de los sistemas dedosificación, uso económico por su alta absorción y tamaño cómodo. Adecuadas para el dispensador de toallitas demano LLG, código 7.618 375.
1
Ancho Longitud Contenido del envase
ud.E Código
mm mm220 420 20 paquetes con 100 toallitas 20 6.266 568
1
Dispensador de toallitas de mano LLGPlástico blanco, fácil de rellenar, con ventana para observar el nivel de llenado, adecuado para toallitas de hasta 245 mm de ancho, p.ej. código 6.266 568.
2
Ancho Profundidad Altura ud.E Códigomm mm mm280 137 375 1 7.618 375
2
Tejido de celulosa LLG, suministrado en pilas- No blanqueada o altamente blanqueada- Unidad de envasado: 1 x 5 kg
3
Descripción Ancho Longitud ud.E Códigomm mm
No blanqueadaAltamente blanqueada
600600
400400
11
9.413 2109.413 211
3
Rollos de algodón- Algodón 100 %- Blanco, blanqueado con peróxido de hidrógeno (blanqueado sin cloro y sin agentes blanqueantes fluorescentes)- Cumple las normas de la Farmacopea Europea & Ecotex 100, responde a la tasa máxima de las normas de Biobinden
(100 ufc/g)- Ancho - Máx. 25 cm, longitud ±7 m (500 g)Para los rollos de algodón absorbente:- Elevada capacidad de absorción- Capacidad de absorción de agua: aprox. 23 g/g de algodón
4
Descripción ud.E Código
Rollo de algodón 500 g, absorbenteRollo de algodón 500 g, no absorbente
11
9.413 1559.413 156
4
AlgodónCumple los requisitos de la farmacopea alemana.100 % algodón.Algodón médico para el hogar y la higiene personal.
5
Capacidad ud.E Códigog100400
11
9.413 1529.413 151
5
160
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Cepillos y pinceles
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Escobillas de cerdas naturales
12
34
5
6
Tipo Ø Longitud ud.E Códigomm mm
Escobillas para pipetasEscobilla para tubosEscobilla para tubos de ensayo, con punta de lanaEscobilla para tubos de ensayo con pincelEscobilla para tubos de ensayo, con punta de lanaEscobilla para tubos de ensayo, con punta de lanaEscobilla con pincel para matraces Erlenmeyer y frascosEscobilla con pincel para matraces Erlenmeyer y frascosEscobilla para vasos de precipitados, con mango de maderaEscobilla para vasos de precipitados, con mango de maderaEscobilla para vasos de precipitados, con mango de maderaEscobilla para vasos de precipitados, con mango de madera extralargoEscobilla de enjuagado**Surtido*Escobilla para cristales articulados con pinza articuladaCabezal de sustitución para escobilla para cristales articuladosEscobilla para buretas, con mango de alambre de 1 m de largo
54
1010153050638585808060
30
480150190250280270340470390430430630220
44043
1000
1100
111111111111111
9.019 0109.019 0059.019 0209.019 0309.019 0359.019 0409.019 0509.019 0609.019 0709.019 0809.019 0909.019 0929.019 1109.019 0026.237 7886.266 9049.019 100
* Encontrará una amplia selección bajo las referencias 9.019 010, 9.019 020, 9.019 030, 9.019 040, 9.019 050, 9.019 060, 9.019 070, 9.019 080, 9.019 090 y 9.019 092.**Nylon
1
9.019 010
2
9.019 005
3
9.019 030
4
9.019 035
5
9.019 070
6
9.019 110
Escobillones de limpiezaPaquete de 10 piezas.Escobillones con cabezal giratorio, cabezal de 21 mm x 44 mm x 24 mm para recipientes con NS 29/32 o diámetro de24 mm, longitud: 450 mm
7
Descripción ud.E Código
Escobilla de cabezal giratorio, cabezal de 21 x 44 x 24 mm 10 6.242 423
7
Cepillos de limpieza LLGHerramientas excelentes para el lavado y la limpieza de todo tipo de frascos, botellas, tubos, condensadores, buretas delaboratorio. El material del cepillo se fabrica a partir de una calidad máxima de fibra/perlon para un ciclo de vida largo.El mango del cepillo es de acero retorcido resistente a la corrosión. El asa del mango se fabrica a partir de poliestireno yofrece un manejo extremadamente simple para el uso del cepillo. Diseño del mango único para poder llegar a lugaresdifíciles. La parte superior de esponja esférica permite el acceso a cualquier esquina del material de laboratorio ygarantiza unos resultados de limpieza perfectos.
88
Para Descripción Longitud Figura o dibujo ud.E Códigomm
Buretas y tubosFrascos de tamaño grandeFrascos de tamaño medioFrascos de tamaño pequeñoTubos de ensayoTubos de ensayo estrechos
Cepillo de limpieza LLG 20x125 mmCepillo de limpieza LLG 70x130 mmCepillo de limpieza LLG 50x110 mmCepillo de limpieza LLG 40x110 mmCepillo de limpieza LLG 25x100 mmCepillo de limpieza LLG 12x80 mm
845460460380295235
abcdef
101010101010
6.267 2936.267 2946.267 2956.267 2966.267 2976.267 298
161
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Cepillos y pinceles
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Pinceles de pelo, punta ovaladaPelo de cabra negro. En soportes metálicos sobre mango de madera redondo.
1
Tamaño Ø ud.E Códigomm
012
678
111
9.172 0259.172 0269.172 027
1
Pinceles de pelo, anchosCerda de oso. Cabeza roma. Mango plano.
2
Anchura Long. pelo
Grosor ud.E Código
mm mm mm12,519,025,4
161822
3,93,94,1
111
9.172 0429.172 0439.172 044
2
Pinceles de pelo de marta rojaGrapa plateada. Mango redondeado con esmaltado negro.
3
Tamaño Long. pelo
ud.E Código
mm0123456
89
1113151819
1111111
9.172 0509.172 0519.172 0529.172 0539.172 0549.172 0559.172 056
3
Pincel para balanza LLG, con mango de maderaPincel para balanza de pelo fino en punta y mango de madera negro.Excelente herramienta para la limpieza de navecillas, platillos de balanza y balanzas analíticas.
4
Descripción ud.E Código
Pincel para balanza LLG 1 6.267 404
4
Escobilla para balanzaOval. De 2/6 mm, 4/9 mm, 6/12 mm de tamaño.
5
Tipo Tamaño Ø ud.E Códigomm
EscobillaEscobillaEscobillaJuego de escobillas*
2462, 4, 6
69
12
1111
6.266 8076.074 1696.266 8086.266 825
* consiste en una escobilla de cada tamaño: 2/6 mm, 4/9 mm y 6/12 mm
5
162
Impieza y esterilizaciónUtensilios de limpieza/Gradilla para dejar escurrir goteando - Esterilizadores de vacío - Autoclaves/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Gradillas de drenaje LLG, alambre recubierto de PEMontaje en pared o sobre mesa para 50 tubos de ensayo y 5 frascos.Con canal de goteo y patas cubiertas de plástico.Dimensiones (L x An x Alt): 360 x 130 x 650 mm.
1
Descripción ud.E Código
Para 50 tubos de ensayo y 5 matraces 1 6.281 619
1
Cinta indicadora de esterilización de vapor, aire caliente y gasPapel crepé, adhesivo. Con indicador. El color cambia según DIN EN ISO 11140-1. Rollos de 50 m.
22
Con Cambio de color Ancho Figura o dibujo ud.E Códigomm
Indicador de vapor, sin plomoIndicador de vapor, sin plomoIndicador de vaporIndicador de vaporIndicador de aire caliente
Verde / negroVerde / negroBlanco / marrónBlanco / negroVerde / marrón
1824192519
aabbe
11111
9.140 7879.140 7889.140 7849.140 7896.240 223
Tiras indicadoras de vaporTiras indicadoras de vapor multivariable Clase 4Las tiras indicadoras de vapor multivariables de Clase 4 están diseñadas para usarse en esterilizadores de vapor quetrabajan a 134 °C durante 3,5 minutos. Las tiras indicadoras se utilizan con los paquetes que se han de esterilizarasegurando que el vapor ha penetrado en los paquetes. El indicador químico no tóxico basado en agua conforme con laISO 11140-1 cambiará de color del azul al negro si la esterilización al vapor se ha efectuado correctamente. Las tirasindicadoras PMSSteriTest son económicas y se pueden dividir en dos para un alargar su uso.- Diseño de doble tira- Diseñado para la esterilización de vapor a 134 °C - 3,5 minutos- El indicador químico no tóxico basado en agua cumple con la norma ISO 11140-1- Cambio de color claro y preciso de azul a negro- Fabricados sin plomo u otros metales pesados
Tiras indicadoras del vapor Emulating de Clase 6Las tiras indicadoras de vapor Emulating Clase 6 están diseñadas para ser usadas en esterilizadores de vapor quetrabajan a 121 °C durante 15 minutos o a 134 °C durante 3,5 minutos. Las tiras indicadoras se utilizan con lospaquetes que se han de esterilizar en cada ciclo asegurando que el vapor y otros parámetros críticos para laesterilización en cada ciclo ha penetrado en los paquetes. El indicador químico no tóxico basado en agua conforme conla ISO 11140-1 mostrará un cambio de azul a lila si la esterilización al vapor se ha efectuado correctamente.- Diseño de tira única- Diseñado para la esterilización de vapor a 134 °C - 3,5 minutos- Diseñado para la esterilización de vapor a 121 °C - 15 minutos- El indicador químico no tóxico basado en agua cumple con la norma ISO 11140-1- Cambio de color claro y preciso de azul a lila- Fabricado sin plomo u otros metales pesados
34
Descripción Contenido del envase
ud.E Código
Tiras indicadoras (Clase 4)Tiras indicadoras (Clase 6)
1 x 5001 x 250
11
6.272 2886.272 289
3
6.272 288
4
6.272 289
Bolsas de vertido de residuos - consultar la página 65.
163
Impieza y esterilizaciónEsterilizadores de vacío - Autoclaves/Envase estéril
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Test Bowie-DickEstos packs de test Bowie-Dick son packs de test de un solo uso, premontados, diseñados para evaluar el rendimientodel sistema de extracción de aire de los esterilizadores asistidos por pre-vacío de acuerdo con la norma EN 285 yfuncionando a 134 °C y 3,5 minutos. Una hoja indicadora impresa con un indicador químico no tóxico a base de agua secoloca en el centro de cada paquete. El cambio de color uniforme del indicador después de la esterilización con vaporindica que todo el aire fue eliminado y reemplazado por vapor. El reverso de la hoja de indicadores contiene los camposa rellenar y se puede mantener como registro permanente a efectos de trazabilidad.- Packs de test desechables, premontados y listos para usar- Creados para la esterilización por VAPOR a 134 °C - 3,5 minutos.- Cambio de color del indicador limpio y preciso- La hoja del indicador se puede mantener como un registro permanente- Validados para una carga de esterilización de 4 kg y 7 kg- Fabricados en ausencia de plomo u otros metales pesados
1
Descripción ud.E Código
Test Bowie-Dick (4 kg)Test Bowie-Dick (7 kg)
4824
6.272 2906.272 291
1
Bolsas de esterilización autosellablesLas bolsas de esterilización autosellables están predobladas y aseguran un cierre preciso y rápido sin necesidad de undispositivo de sellado por calor. Son especialmente adecuadas para su uso en consultorios generales pequeños, clínicasdentales y por usuarios que desean evitar los costes de equipos de sellado adicionales. Las bolsas de esterilizaciónautosellables están construidas con película de copolímero multicapa transparente de PET/PP, papel de grado médico ycinta adhesiva que proporciona una excelente resistencia a la sobreexposición del vapor y a la apertura limpia. Losindicadores de proceso no tóxicos a base de agua para la esterilización por vapor y óxido de etileno que cumplen conlas normas ISO 11140-1, ISO 11607 y EN 868-5 se aplican sobre la superficie del papel y ayudan a diferenciar entreenvases procesados y no procesados.- Película reforzada para evitar desgarros durante la apertura- Cambio de color del indicador limpio y preciso- Apertura rasgada, sin fibras y presentación aséptica- Sello de triple banda para una mayor integridad del paquete
2
Medidas ud.E Códigomm75 x 20090 x 23090 x 270130 x 290190 x 340300 x 430
200200200200200200
6.272 2806.272 2816.272 2826.272 2836.272 2846.272 285
2
164
Impieza y esterilizaciónEsterilizadores de vacío - Autoclaves/Envase estéril
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bolsas y rollos de esterilización termosellablesLas bolsas y rollos de esterilización termosellables como solución de embalaje para aplicaciones de esterilizacióngarantizan una protección fiable del producto sanitario contra la contaminación bacteriana desde el momento de laesterilización hasta el uso del producto sanitario estéril. El tipo plano y con pliegues y la amplia gama de tamañosestándar permiten una elección óptima del tamaño correcto del embalaje de cada artículo. Los rollos y bolsas deesterilización están fabricados con película de copolímero multicapa transparente de PET/PP y papel de calidad médica.Sobre la superficie del papel se aplican indicadores de proceso no tóxicos a base de agua para la esterilización porvapor y óxido de etileno (conforme a la norma ISO 11140-1). Esto ayuda a diferenciar entre paquetes procesados y no procesados. Los rollos y bolsas de esterilización son barreras microbianas probadas y cumplen con las normas ISO 11140-1, ISO 11607 y EN 868-5.- Película reforzada para evitar desgarros durante la apertura- Cambio de color del indicador limpio y preciso- Apertura rasgada, sin fibras y presentación aséptica- Sello de triple banda para una mayor integridad del paquete
Las bolsas y rollos de esterilización son barreras eficaces contra los gérmenes y cumplen los requisitos de las normasISO 11607, EN 868-5 e ISO 11140-1.
Bolsas de esterilización termosellables1
Descripción Medidas ud.E Códigomm
PlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoReforzadoReforzadoReforzadoReforzadoReforzado
75 x 200100 x 300150 x 400200 x 450250 x 400250 x 500300 x 500100 x 300150 x 390200 x 500250 x 500300 x 600
100010001000100010001000100010001000500500500
6.272 2686.272 2696.272 2706.272 2716.272 2726.272 2736.272 2746.272 2756.272 2766.272 2776.272 2786.272 279
1
Rollos de esterilización termosellables2
Descripción Ancho Longitud ud.E Códigomm m
PlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoPlanoReforzadoReforzadoReforzadoReforzadoReforzadoReforzadoReforzadoReforzado
5075
10015020025030035040050075
100150200250300350400
200200200200200200200200200200100100100100100100100100
111111111111111111
6.272 2506.272 2516.272 2526.272 2536.272 2546.272 2556.272 2566.272 2576.272 2586.272 2596.272 2606.272 2616.272 2626.272 2636.272 2646.272 2656.272 2666.272 267
2
165
Impieza y esterilizaciónEsterilizadores de vacío - Autoclaves/Envase estéril
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Dispensador de rollo con cuchillaEl marco del dispensador está hecho de acero inoxidable y varillas de acero con cojinetes de nylon para uso higiénico enCSSDs. La unidad de corte integrada incluye una cuchilla de corte precisa y de alta calidad, que proporciona un manejoseguro y protegido, así como una fácil sustitución. El dispensador de rollos y el cortador son una adición útil a lasmáquinas de sellado rotativo. Su renovado diseño modular lo convierte en una herramienta ergonómica y económicaque puede utilizarse como modelo de rack simple o doble en estaciones de trabajo o simplemente montado en la pared.
1
Descripción ud.E Código
Dispensador de rollo con cuchilla 1 6.272 287
1
Sellador rotativoEste sellador rotativo es un modelo sólido, duradero y extremadamente fácil de usar. Una vez la máquina se haencendido y se ha ajustado la temperatura de trabajo, el sellador comienza a funciona y se detiene automáticamentecuando el trabajo está hecho. Controlado por un microprocesador lo que permite que la temperatura se pueda ajustaren cualquier momento fácilmente. La temperatura de trabajo oscila entre los 50 °C y los 250 °C proporcionando alusuario la flexibilidad para sellar diferentes tipos de envases tales como papel/film y bolsas Tyvek. Se garantiza elsellado contínuo óptimo gracias a la alimentación automática impulsada por sensores ópticos y la técnica de selladomultilínea. Este sistema de sellado está validado, calibrado y cumple con las normas internacionales.
2
Descripción Dimensiones(AnxLxAlt)
ud.E Código
mmSellador rotativo 230 x 510 x 170 1 6.272 286
2
166
Análisis medioambiental, de suelos, aguas y alimentosAnálisis de muestras/Fotómetros
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Fotómetro LLG PrimeLab 1.0El nuevo fotómetro PrimeLab 1.0 es el primer y unico fotómetro que usa solo un LED y un sensor (JENCOLOR) , que abarca simultaneamente400 longitudes de onda de una vez. El sensor JENCOLOR permite la autocalibración de la unidad en segundos.Más de 100 métodos de prueba estan disponibles en el PrimeLab 1.0 para ser elegidos individualmente cuando se compra el aparato. El usuario puede optar porusar reactivos en polvo o líquido. Los usuarios pueden crear y exportar informes de pruebas por software y App, donde se pueden almacenar datos para crearrecomendaciones de dosificación en base a los resultados de las pruebas. Usando el adaptador PrimeLab para turbidez (NTU), PTSA y fluoresceína, dichosparametros se pueden comprobar mediante el PrimeLab sin necesidad de comprar un segundo aparato. Ver una gama amplia de métodos de prueba disponiblesy gamas en www.primelab.org
Kit multitest básico 3 en 1 del fotómetro PrimeLab 1.0 (cloro/pH/dióxido de cloro):ID11 - Cloro (libre/combinado/total) usando tabletas DPDID16 - Dióxido de cloro usando tabletas DPDID38 - pH usando tabletas rojas de fenolTabletas de reactivos para realizar 50 pruebasMás combinaciones de métodos de medición a petición.
Kit multitest fotómetro PrimeLab 1.0 ALL-IN-KIT (todos los parámetros actuales y futuros activados):Contiene los métodos de medición del BASIC-SET y el mismo contenido que la base (más de 100 parámetros). Todos los parámetros disponibles se activan en eldispositivo y se añadirán y activarán automáticamente al realizar una actualización a través del software para PC o App.Pedir los reactivos por separado.
1
EspecificacionesÓptica: sensor multiespectral JENCOLOR que abarca de los 380 a 780 nmPotencia: 4 pilas AAA/adaptador de 5.0 V DC con conexión internacionalTamaño: 180 x 90 x 60 mmPeso: 160 gComunicación: BluetoothConexiones: Software PC libre (windows) "PrimeLab Desktop Assistant" y aplicación gratuita
paraAndroid/iOS/WindowsHora/fecha: RTC (hora en tiempo real) con fecha y apagado automáticoMonitor: LCD (monocromático)Calibración: función de autocalibradoOne-Time-Zero: OTZ inteligente, basado en el método seleccionadoMemoria: permite tener 20 cuentas diferentes y 100 resultadosCondiciones ambientales: 30 - 90 % RH (sin condensación), aprox. 5 a 45 ºCGarantía: 3 años
Descripción ud.E Código
Fotómetro BASIC-KIT 3-in-1Fotómetro ALL-IN-KIT
11
6.268 0246.268 025
1
Accesorios para fotómetros PrimeLab 1.0
Descripción ud.E Código
Conjunto de viales de vidrio de 10 x 10 mlAdaptador para usar viales de 16 mm en PrimeLab (por ejemplo: para viales COD)Kit adaptador "Turbidez"Kit adaptador "PTSA"Kit adaptador "Fluoresceina"Solución de referencia "ZERO, Cloro, pH, ácido cianurico (comprimidos reactivos)"Solución de referencia "ZERO, Cloro, pH, ácido cianurico (reactivo líquido)"Solución de referencia (10 ml cada una) 0,5 / 10 / 1000 NTUSolución de referencia (100 ml cada una) "100 µg/l PTSA" y agua destiladaSolución de referencia (100 ml) de "100 µg/l Fluoresceína" y agua destilada
10111111111
6.268 0266.268 0336.268 0386.268 0396.268 0406.268 0416.268 0426.268 0436.268 0446.268 045
167
Análisis medioambiental, de suelos, aguas y alimentosAnálisis de muestras/Enturbiamiento, turbidez
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Conos de sedimentación Imhoff, vidrio de borosilicato 3.3Fabricados en vidrio borosilicato 3.3 según ensayos de sedimentación según norma DIN 12672. Con graduación devolumen de 1000 ml. Las graduaciones de volumen y las inscripciones están impresas con esmalte blanco.
12
Graduaciones, ml: Subdivisiones, ml:0 a 2 0,12 a 10 0,510 a 40 1,040 a 100 2,0100 a 1000 50,0
Tipo ud.E Código
Sin grifoCon grifo
11
6.286 8416.286 842
1 2
Cono de sedimentación, plástico, SANTipo Imhoff. DIN 12672. SAN transparente (acrilonitrilo estireno). Con tapón de rosca para vaciar el contenido.Resistente a temperaturas hasta máx. 85 °C.
3
Graduación, ml: Divisiones, ml0 a 2 0,12 a 10 0,510 a 40 140 a 100 2100 a 1000 50
Tipo División ud.E Código
mlCon tapón de rosca hasta 1.000 1 9.304 280
3
Soporte para conos Imhoff, acero/PMMAFabricado para alojar dos conos de sedimentación Imhoff de cualquier tipo. El diseño compacto permite un fáciltransporte de los conos imhoff incluso cuando los conos están llenos. Los diseños únicos proporcionan un fáciltransporte de todo tipo de conos Imhoff con o sin llave de paso.
4
Tipo ud.E Código
Soporte para conos Imhoff 1 6.286 843
4
Soporte para conos de sedimentación, Acrílico/PPAcrílico/PP. Para sostener dos conos de sedimentación Imhoff. Compacto y fácil de transportar incluso a plena carga.
5
Ancho Longitud Altura ud.E Códigomm mm mm150 300 300 1 9.304 281
5
6.286 841 6.286 842
168
Ciencias de la vidaGenómica/PCR
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubos y placas para PCR LLG, PP- Calidad superior- Fabricados en condiciones asépticas- Libres de Rnasa, Dnasa, ADN humano y pirógenos- Polipropileno virgen- Compatibles con los principales cicladores térmicos
Tubos de PCR LLG con tapones adjuntos, PP- Tubos individuales- Compatibles con los principales termocicladores- 0,2 ml o 0,5 ml- Capacidad máxima del tubo: 0,25 ml o 0,6 ml cuando está cerrado- Tapones individuales planos o en forma de cúpula- Espesor de pared constante para una transferencia de calor uniforme- El diseño del tapón garantiza el ajuste y ayuda a reducir la evaporación de la muestra- Polipropileno virgen, certificado libre de RNasa, DNasa y endotoxinas
1
Descripción ud.E Código
0,2 ml, individual, tapón plano0,2 ml, individual, tapón en forma de cúpula0,5 ml, individual, tapón plano0,5 ml, individual, tapón en forma de cúpula
1000100010001000
9.407 5019.407 5029.407 5049.407 505
1
Tubos de PCR LLG, tiras de 8 tubos con tapones individuales adjuntos, PP- Para bloques termocicladores de 0,2 ml- Con tapón plano o en forma de cúpula- De polipropileno de alta calidad, libre de RNasa, DNasa y Endotoxinas
23
Descripción ud.E Código
Tira de 8 tubos PCR con tapones planos individuales adjuntosTira de 8 tubos PCR con tapones en forma de cúpula individuales adjuntos
250250
9.407 5159.407 516
2
9.407 515
3
9.407 516
Tubos de PCR LLG, tiras de 8, PP- Para bloques termocicladores de 0,2 ml- Las tiras de tapones separados se pueden utilizar como tubos individuales cuando se cortan- Con tapones en forma de cúpula o planos- Espesor de pared constante para una transferencia de calor uniforme- Apertura libre de contaminación- Las tiras de tapones proporcionan un sellado hermético durante todos los ciclos de PCR- Fáciles de usar- Capacidad máxima del tubo: 0,25 ml cuando está cerrado- El tapón altamente transparente los hace ideales para qPCR- Polipropileno virgen, certificado libre de RNasa, DNasa y endotoxinas
4
9.407 503
5
9.407 514
45
Descripción ud.E Código
Tiras de 8 tubos PCR con tiras de tapones separados, tapones en forma de cúpulaTiras de 8 tubos PCR con tiras de tapones separados, tapones planosTiras de 8 tapones de PCR, tapones planosTiras de 8 tapones de PCR, tapones en forma de cúpula
250250120250
9.407 5039.407 5146.254 7297.656 858
169
Ciencias de la vidaGenómica/PCR
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Placas de PCR LLG de 96 pocillos, PP- Ángulo de corte para orientación- Fondo de pocillo transparente para visibilidad de la muestra, con fondo en V- Compatibles con los principales termocicladores- Espesor de pared constante para una transferencia de calor uniforme- Agujeros en el faldón para un fácil manejo- Polipropileno virgen, certificado libre de RNasa, DNasa y endotoxinas
12
Descripción Capacidad ud.E Códigoµl
Placas 96 pocillos, con faldón, perfil bajo, PPPlacas 96 pocillos, sin faldón, PP
200300
2525
9.407 5076.238 061
1
2
Película adhesiva y lámina PCR LLGPara utilizar en cicladores con tapas atornillables y abatibles. Con pestañas en los extremos.
Película de PCR: la lámina transparente favorece el control visual de las muestras y es adecuada para medir lafluorescencia.Lámina de PCR: aluminio de fácil perforabilidad, los residuos no se adhieren a las puntas.Lámina QPCR: precinto adhesivo ópticamente claro, despegable, para aplicaciones QPCR y de fluorescencia.
34
Descripción Rango detemp.
ud.E Código
°CPelícula PCRLámina PCRLámina QPCR
-20 hasta +120-80 hasta +150-40 hasta +120
10010050
6.238 1329.407 5066.240 725
3
4
Gradilla para PCR de 96 pocillos, HDPP- Fabricada en polipropileno de alta densidad, totalmente esterilizable en autoclave. Excelente soporte para la toma demuestras de PCR "antes" y "después".
- Esta gradilla se puede utilizar sola o insertada en el puesto de trabajo- Esta gradilla de trabajo/almacenamiento está diseñado para alojar 96 tubos o tiras de PCR de 0,2 ml de 8 y 12 tubos- Los pocillos tubulares se identifican fácilmente con números y letras alfanuméricas y en relieve- La cubierta transparente traslúcida protege los tubos del polvo y tiene una superficie antideslizante para permitir el
almacenamiento seguro de múltiples gradillas- Dimensiones (An x L x Alt): 125 x 88 x 31 mm
5
Para tubitos
ud.E Código
ml0,2 1 6.255 804
5
Gradilla para PCR de 96 pocillos, PPLa tapa con bisagras extraíbles queda plana. Perfecto para el muestreo antes o después de la PCR. La robusta gradillade polipropileno acomoda tubos individuales de 0,2 ml o tiras de 8 o 12 tubos. Los pocillos tubulares se identificanfácilmente con números y letras en relieve. Dimensiones (L x An x Alt): 130 x 98 x 33 mm. Autoclavable.
6
Para tubitos
Color ud.E Código
ml0,20,2
azul, verde, rosa, amarilla, naranjaverde
51
9.409 6616.256 114
6
9.407 506
6.238 132
6.238 061
9.407 507
170
Ciencias de la vidaCultivo celular/Cultivo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Frascos para el cultivo celular, tratados, PS, estérilesEstos frascos de cultivo celular con superficies tratadas de modo estándar se encuentran disponibles con diferentesáreas de crecimiento celular de 12,5, 25, 75 y 182 cm2. Disponible con tapones ventilados o tapón de sellado depolietileno. Los tapones ventilados contienen un filtro hidrofóbico de 0,22 µm que permite el intercambio de gas yminimiza el riesgo de contaminación cruzada. Se pueden utilizar tapones de sellado en sistemas cerrados, quedispongan de un cierre o sellado a base de líquido o gas, pero simplemente desatornillando el tapón un cuarto devuelta, este tapón se puede utilizar también en un sistema abierto.Características:- Diseño innovador de cuello angulado que permite un buen pipeteado y el acceso del raspador de células- Arista saliente en el dorso del frasco permite fácil apilamiento- Zona de escritura especial cerca del cuello- Graduación resaltada a ambos lados del frasco- Esterilizados mediante radiación gamma- No pirogénicosMaterial: Poliestireno
1
Volumen de trabajo
Rosca del cuello Superficie de cultivo
Cuello Cierre ud.E Código
ml mm cm2
202040407575400400
4545454545454545
12,512,525,025,075,075,0
182,0182,0
anguladoanguladoanguladoanguladoanguladoanguladoanguladoangulado
estándarventiladoestándarventiladoestándarventiladoestándarventilado
101010105555
6.267 1726.267 1736.267 1746.267 1756.267 1766.267 1776.267 1786.267 179
1
Placas para el cultivo celular, tratadas, PS, estérilesEstas placas de cultivo celular tratatas superficialmente de forma estándar presentan una evaporación reducida debidoa unos rebordes de pocillo elevados y a unos aros uniformes en las tapas.- Disponibles con 6-, 12-, 24-, 48- o 96-pocillos (tapa incluida)- Pocillos con base plana- Placa de 96 pocillos también disponible como placa de base redonda (6.267 171)- Tapa de una sola posición que reduce los riesgos de contaminaciones cruzadas- Los pocillos están etiquetados con un código alfanumérico para una identificación fácil- Esterilizadas mediante radiación gamma- No pirogénicasMaterial: Poliestireno
2
Volumen de trabajo
Superficie de cultivo
Núm. depocillos
ud.E Código
ml cm2
17,006,803,501,550,390,32
10,004,202,000,850,380,38
61224489696
100100100100100100
6.267 1666.267 1676.267 1686.267 1696.267 1706.267 171
2
1
171
Ciencias de la vidaCultivo celular/Aspiradores - Filtración
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Sistema de aspirado LLG-uniVACUUSYSSistema de aspirado LLG-uniVACUUSYS con bomba y control de vacío integrado es ideal para la aspiración de líquidos en las aplicaciones de Life Science,como la eliminación del medio de los cultivos celulares, eliminación del sobrenadante después de la centrifugación o eliminación de la solución de lavado en losensayos microbiológicos. Se reajusta automáticamente en caso de desviaciones.- Bomba de vacío integrada con control de vacío- Fácil de usar- Conectores de cierre automático para la instalación rápida y evitar así posibles fugas- Sensor de nivel de líquido, previene que el líquido se desborde- Boquilla y botella colectora de residuos autoclavables
Material de suministro: Sistema de aspirado al vacío con bomba de vacío integrada, colector de residuos de 4 litros, aguja de un solo canal y 8 canales deaspiración con agujas, tubos y conectores
1
EspecificacionesRango de vacío: 0 a 600 mbar (ajustable)Rango de aspiración: 1 a 15 ml/sEmisión de ruido: < 50 dB (A)Dimensiones (An x L x Alt): 180 x 320 x 530 mmPeso: 3,4 kgFuente de alimentación: 100 - 240 V, 50/60 HzGarantía: 3 años
Tipo ud.E Código
LLG-uniVACUUSYS, con conector EULLG-uniVACUUSYS, con conector UKAgujas multicanal (8 canales)TapónMango, incl. barra de metal
11111
6.263 5856.263 5866.263 5886.263 5846.263 583
Unidades de filtración, membrana de PESEstos filtros de tapón de botella son ideales para la separación o purificación de muestras contenidas en grandesvolúmenes. Las unidades están disponibles con tamaños de poros de 0,22 µm o 0,45 µm y 3 volúmenes diferentes(250, 500 y 1000 ml).Características:- Filtro de tapón y botella de reserva incluidos- Peso ligero y construcción de pared estable- Grandes estrías en el tapón de la botella del depósito para facilitar el atornillado- Boca de botella ancha para un vaciado eficiente- Graduación de volumen- El conector de manguera se adapta a múltiples diámetros- No pirogénicosMaterial de la membrana: Polietersulfona (PES)
2
Capacidad Ø poro Rosca del cuello ud.E Código
ml µm mm25025050050010001000
0,220,450,220,450,220,45
454545454545
121212121212
6.267 1806.267 1816.267 1826.267 1836.267 1846.267 185
2
172
Ciencias de la vidaMicrobiología/Cultivo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Placas de Petri LLG, vidrio sodocálcico1
Øexterior.
Altura ud.E Código
mm mm40608090100100100120150180200200
121515151015202025303050
111111111111
9.170 5709.170 5719.170 5729.170 5759.170 5739.170 5749.170 5769.170 5779.170 5789.170 5799.170 5809.170 581
1
Placas de petri LLG, PSFabricadas con poliestireno claro óptico de la alta calidad. Producidas bajo condiciones asépticas en una sala limpia ISO 6.- Con una superficie lisa para una distribución óptima del medio de transporte- Espesor estable para evitar cualquier deformación mientras se usan- Apilables- Con o sin ventilación- Versiones asépticas (90 diám. mm) o irradiadas con rayos beta (todos los tamaños)- Placa de contacto con red de conteo- Tamaño del envase:de 10 o 20 placas (90 diám. mm)
2
Øexterior.
Descripción Alturaaprox.
ud.E Código
mm mm90909090606055150
tres vientos, asépticassin ventilación, asépticastres vientos, estérilessin ventilación, estérilestres vientos, estérilessin ventilación, estérilesplacas de contacto, estérilestres vientos, estériles
1616161614141719
480480480480
100010001000180
6.285 8236.285 8246.285 8166.285 8176.285 8186.285 8196.285 8216.285 822
2
Soporte para placas de PetriConstruido en alambre de acero, como se indica a continuación. Adecuado para placas de diámetro 100 mm, diámetrointerior aprox. 102 mm, altura interior aprox. 230 mm. Para aprox. 10 placas de Petri.
3
Descripción ud.E Código
Electropulido, grado 1.4301 acero inoxidableRevestido de nylon blanco
11
9.908 1279.908 128
3
9.908 127
173
Ciencias de la vidaMicrobiología/Cultivo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Espátulas de Drigalski y ganchos de inoculación LLGPara una fácil colocación en placas.
1 1
Descripción Ø Anchura Longitud Material ud.E Códigomm mm mm
Espátula de Drigalski LLGEspátula de Drigalski LLGEspátula de Drigalski LLGEspátula de Drigalski LLGEspátula de Drigalski LLGGancho de inoculación LLGGancho de inoculación LLG
4335454
40,024,545,030,051,540,557,0
190150190150174145185
Acero inoxidable 18/10Wironit, CrNi 18/12, rectaWironit, CrNi 18/12, ángulo de 10°Vidrio de borosilicato 3.3PS, estérilVidrioAcero inoxidable
1111
10011
9.197 4909.197 4969.197 4979.197 4996.251 7689.520 2069.520 205
Hisopos secos LLG, estériles
23
Descripción Øexterior.
Longitud ud.E Código
mm mmcon punta de algodón, en tubo de ensayo de PPcon punta de rayón y varilla de plástico, en tubo de ensayo de PPcon punta de algodón y varilla de madera, envasados individualmentecon punta de rayón y varilla de plástico, en tubo de ensayo de PP, envasados individualmentecon punta de rayón y varilla de plástico, envasados individualmentecon un medio Amies transparente, punta de Rayón y varilla de plástico,en tubo de ensayo de PPcon un medio Amies transparente con carbón, punta de rayón y varilla de plástico,en tubo de ensayo de PP
1212
12
12
12
150150150150150150
150
100010001000150
1000150
150
6.272 8006.272 8019.404 0049.404 0059.404 0069.404 007
9.404 008
2 3
9.404 0069.404 005
174
Ciencias de la vidaMicrobiología/Cultivo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bastoncillos de algodónIdeales para la toma de muestras en el laboratorio
9.413 160: no estériles, conformes a EN ISO 134859.413 161: estériles, conformes a EN ISO 13485 y a 93/42/EWG, anexo V para productos medicinales, esterilizados congas ETO
11
Longitud Grosor Tamaño de la partesuperior
Estériles Material Envase ud.E Código
mm mm150150
2,22,2
Ø 4 a 5,5 mmØ 4 a 5,5 mm
nosi
maderamadera
bolsaindividual, blister
100100
9.413 1609.413 161
Asas de siembra LLG, PS, estérilesFabricadas en poliestireno flexible. Con bucles ultra lisos para una plantación sin problemas y la formación de estrías enlos cultivos. Libres de lubricantes, aceites y cargas electrostáticas, lo que permite una transferencia de líquidosconsistente y completa. Diseño ergonómico de los lazos para un agarre óptimo y una fácil orientación de la cabeza dellazo. La forma de la punta de la aguja es perfecta para la selección de colonias aisladas individuales y es adecuada parala realización de inoculaciones a punzadas en agar inclinado o en tubos de medio de cultivo sólido.Paquete: 10 bolsas de 10 piezas
2
Tipo Volumen ud.E Códigoµl
Aguja / lazoAguja / lazoLazo /lazo
1101 / 10
100100100
9.160 0419.160 0429.160 043
2
Espátulas LLG, estérilesIdeales para esparcer de formar uniforme los cultivos celulares y líquidos- Superficie lisa, redondeada para esparcir de forma uniforme sin arañar la superficie de agar- Óxido de etileno esterilizado- Estériles, 10 por bolsa o envasada individualmente- Esterilizables en autoclave
3
4
5
Descripción Anchura Longitud Material Contenido del envase
ud.E Código
mm mmEspátula LLG, forma en L, azul, estérilEspátula LLG, forma en L, azul, estérilEspátula LLG, forma en T, azul, estérilEspátula LLG, forma en T, azul, estérilEspátula LLG, forma de delta, azul, estéril
38,038,034,034,030,0
156156140140208
ABSABSABSABSPP
50 x 10envasada individualmente50 x 10envasada individualmente100 x 10
500500500500
1000
6.265 6386.265 6396.265 6406.265 6416.265 642
3
6.265 638
4
6.265 640
5
6.265 642
Asas de siembra LLG, estérilesHumectación uniforme de la superficie y transferencia completa del líquido. Los ciclos de inoculación están disponiblesen versiones más rígidas (PS) o en versiones flexibles (HIPS). Los bordes lisos aseguran un tratamiento de agar suave.- Esterilizadas con EO- Codificadas por colores- Mango hexagonal para un fácil manejo
Capacidad Longitud Material Color ud.E Códigoµl mm110110
173173173173
PSPSHIPSHIPS
transparenteverdeamarilloblanco
1000100010001000
6.290 9176.290 9186.290 9196.290 920
6
7
6 7
175
Ciencias de la vidaMicrobiología/Cultivo
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Matraces para cultivo, vidrio de borosilicato 3.3Erlenmeyer. Con 3 deflectores laterales. Cuello recto o con reborde.
1
Capacidad Ø Ø cuello
Altura Reborde ud.E Código
ml mm mm mm10025050010002000
6485
105131166
3838383838
112145183232305
sinsinsinsinsin
11111
9.010 1209.010 1219.010 1229.010 1236.236 466
1
Tapones de celulosa LLG, Steristoppers®
Celulosa, 100 % biodegradables y esterilizables en autoclave. Steristoppers® ha demostrado ser un excelente selladopara muestras microbiológicas y cultivos de tejidos en tubos de ensayo y matraces Erlenmeyer. Se utilizaconstantemente en muchos laboratorios microbiológicos europeos.- Autoclavables- Filtran bacterias- Esterilizables- Permeables al aire
2 2
Tipo Para Ø int.
Øinf. en
Ø sup. en
Longitud ud.E Código
mm mm mm mmNo. 9No. 10No. 11No. 12No. 13No. 14No. 14,5No. 15No. 18No. 19No. 22 cortoNo. 23,5 PNo. 26No. 27No. 29No. 32No. 32 PNo. 34No. 36No. 37No. 38No. 40 PNo. 45 PMagnum (para vidrios con espesor de pared variable)
10,5 - 11,59,5 - 11,512,0 - 14,511,5 - 13,512,5 - 14,513,0 - 14,514,0 - 16,013,5 - 15,517,5 - 18,519,0 - 22,021,5 - 23,025,0 - 27,026,0 - 27,027,0 - 32,529,5 - 31,032,5 - 35,032,0 - 33,033,5 - 36,535,5 - 39,537,5 - 41,540,0 - 43,542,0 - 46,547,0 - 48,026,0 - 30,0
10,09,0
13,011,013,012,013,014,017,017,020,025,023,025,030,032,030,033,036,039,038,040,045,026,0
12,014,016,016,017,016,017,018,021,025,025,030,028,035,034,036,049,038,040,046,048,050,060,034,0
283139323540353938423140425362645463585960536669
2000100010001000100010001000500500500500500500
100025010015015060010010010075
800
9.231 2099.231 2106.800 3249.231 2119.231 2129.231 2149.231 2169.231 2159.231 2189.231 2216.239 5569.231 2259.231 2267.210 0639.231 2299.231 2329.231 2339.231 2347.600 6889.231 2379.231 2389.231 2409.231 2456.073 109
P = ajuste preciso, D = delgado, W = ancho, S = con punta, H = versión más dura
176
Ciencias de la vidaMicrobiología/Disgregación celular
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Micropistilos LLG, acero inoxidableMicropistilos de acero inoxidable pulido. Ajustados con precisión para Safe-Lock Tubes™ de Eppendorf, fabricados en secciones de mango liso de una sola pieza,pueden desinfectarse fácilmente. Mínimo desplazamiento del homogeneizado debido al pistón cónico.
Para tubos de reacción:Para homogeneizar células, tejidos o muestras de alimento/pienso.- Para tubos con 0,5 ml, 1,5 ml, 2,0 ml- Pueden enfriarse a -196 ºC- Esterilizables en autoclave o por calor seco a +200 ºC- Adecuados para aplicaciones PCR- Alternativa a los pistilos de plástico desechables- Perfectamente ajustados a los tubos Safe-Lock de Eppendorf
Para tubos Sarstedt:Utilizados básicamente en la analítica de alimentos, con muestras altamente procesadas en las cuales la cantidad presente de proteína, ADN o alérgeno espequeña.- Para tubos de 13 ml (código 6.239.124)
1234
Paracapacidad
Longitudpistilo
ud.E Código
ml mm0,51,52,013,0
94124120190
1111
9.314 5009.314 5019.314 5029.314 503
1
9.314 500
2
9.314 501
3
9.314 502
4
9.314 503
Agitadores, Disruptor Genie® analógico/digitalPara la disrupción y homogeneización celular. El Disruptor Genie® patentado proporciona una acción multidireccional,que simultáneamente agita y forma vórtices a alta velocidad, aumentando dramáticamente la disrupción celular o laeficiencia de resuspensión de la muestra.- Para obtener resultados precisos, repetibles y reproducibles- Incremento dramático en la eficiencia de la interrupción de la muestra. Ideal para procedimientos de microesferas de
vidrio difíciles (pedir por separado las microesferas de vidrio), disrupción celular/homogeneización de levaduras,bacterias, tejidos vegetales y animales y resuspensiones de pellets o cualquier otro procedimiento que requiera unaagitación extremadamente violenta y a alta velocidad
- La acción multidireccional patentada agita y forma vórtices simultáneamente a alta velocidad produciendo mayoresrendimientos en menos tiempo
- Disrupción manos libres de hasta doce microtubos de 1,5 ml o 2,0 ml con temporizador de 0 a 15 minutos (Disruptor Genie® analógico), de 0 a 99 minutos (Disruptor Genie® digital) o funcionamiento continuo
- Rendimiento comparable al de los costosos disruptores/homogeneizadores de células ultrasónicas- Adecuado para su uso en cámaras frigoríficas o incubadoras- Retire el soporte del microtubo y fije la copa de extracción suministrada para el vortexado a alta velocidad de tubos de
ensayo individuales
Material de suministro: Disruptor Genie, soporte para 12 tubos, vaso extraíble
56
EspecificacionesVelocidadDisruptor Genie® analógico: 2850 rpmDisruptor Genie® digital: 1000 a 2850 rpmDimensiones (An x L x Alt): 122 x 165 x 190 mmPeso: 4,3 kgFuente de alimentación: 220 V 50 Hz, 250 mA
Tipo Enchufe ud.E Código
Disruptor Genie® analógicoDisruptor Genie® digital
EUEU
11
9.730 1156.253 276
5
9.730 115
6
6.253 276
177
Ciencias de la vidaMaterial general del laboratorio/Bisturís - Microtubos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Bisturís desechables Cutfix®
Estériles. Corte más limpio y preciso.- La hoja de acero inoxidable proporciona un corte excelente- Mango de plástico sólido ergonómico- Listos para usar, envasado estéril- Gama completa de cuchillas para cada incisión- Cuchillo de precisión empaquetado individualmente con tapa- Longitud total aprox. 150 mm dependiendo de la forma y longitud de la cuchilla
1
Tipo ud.E Código
101112152021222324
101010101010101010
9.409 8049.409 8059.409 8069.409 8079.409 8089.409 8099.409 8109.409 8139.409 814
1
Tubos de reacción CapLock®, PPLa nueva tapa de cierre CapLock® garantiza una hermeticidad máxima de los recipientes de reacción para todas lasaplicaciones. Incluso en un baño de agua hirviendo los recipientes se mantienen cerrados.- ISO Clase 8 libres de pirógenos/RNasa/DNasa, no estériles y fabricados en sala limpia- Moldeados en PP transparente de grado médico- Centrifugables hasta 30.000 x g- Autoclavables: a 1 bar, 121 °C durante 15 min- Con zona de etiquetado en tapa y tubo- Alta resistencia química- Graduación para una fácil identificación del volumen
Certificado de conformidad según DIN EN 10204 2.1
2
Capacidad ud.E Códigoml1,5 1000 9.407 700
2
Tubos de centrífuga LLG, 5ml, PP, no estérilesLos tubos de centrífuga LLG de 5 ml, no estériles, representan la solución perfecta para todas las aplicaciones delaboratorio que requieren incubación, centrifugación y manipulación de muestras en un rango de volumen intermedio.Los tubos de centrífuga LLG están disponibles en transparente, ámbar para su uso con muestras sensibles a la luz ycomo un paquete de colores surtidos (verde, azul, amarillo y rojo).- Máx. 25.000 x g, adecuado para centrifugación a alta velocidad- Graduaciones cada 0,25 ml para facilitar la estimación del volumen- Con tapa plana y esmerilada y un bloc de notas grande para el etiquetado y la identificación de la muestra- Autoclavables- Se adaptan a todos los rotores y bastidores que contienen tubos cónicos de 15 ml, sin necesidad de adaptadores- Certificados libre de RNasa y DNasa
345
Descripción Contenido del envase
ud.E Código
TransparenteSurtido de colores verde, amarillo, rojo, azulÁmbar
1 bolsa de 250 unidades4 bolsas de 50 unidades (1 bolsa de cada color)1 bolsa de 250 unidades
250200250
6.281 1136.281 1146.281 115
3
4
5
6.281 114
6.281 113
6.281 115
178
Ciencias de la vidaMaterial general del laboratorio/Placas Deep-well
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Placas Deep well LLG, PP- Producidas en un ambiente de sala limpia- Libres de RNasa, DNasa, ADN humano y pirógenos- Polipropileno virgen- Selección de tipos de pocillos
Placas Deep well LLG, 96 pocillos, PP- Orientación mejorada a través de un canto recortado- Resistencia conforme a DMSO, resistentes a temperaturas de hasta -196 ºC- Esterilizables en autoclave (121 ºC)- Polipropileno virgen, certificado libre de RNasa, DNasa y endotoxinas
12
Descripción Capacidad Color ud.E Códigoµl
Placa de 96 pocillos, redondos, con base en forma de VPlaca de 96 pocillos, redondos, con base en forma de UPlaca de 96 pocillos, cuadrados, con base en forma de VPlaca de 96 pocillos, cuadrados, con base en forma de U
800120022001200
transparentetransparentetransparentetransparente
50505050
9.407 5089.407 5096.263 8387.608 837
1 2
Placas Deep well LLG, 384 pocillos, PP- 384 pocillos cuadrados- Fondo de pocillo piramidal para una recuperación óptima de la muestra- Bordes elevados para un sellado óptimo y un menor riesgo de contaminación cruzada- Rebordes elevados en las esquinas para proteger los bordes de las juntas- Resistentes a los productos químicos (p.ej. contra DMSO, Fenol, Cloroformo)- Autoclavables (121 °C)- Polipropileno virgen, certificado libre de RNasa, DNasa y endotoxinas
3
Descripción Capacidad ud.E Códigoµl
Placa de 384 pocillos con base en forma de VPlaca de 384 pocillos con base en forma de V
120300
5050
9.407 5109.407 512
3
Esterillas de cierre LLG para placas de 96 pocillos- Para almacenar muestras- No resistente a DMSO- Rejilla alfanumérica- Elastómero termoplástico- Flexible con lenguetas finales- Con nódulos rendondos o cuadrados
44
Para Descripción ud.E Código
9.407 508 / 9.407 509 con nódulos redondos, perforable, esterilizable en autoclave 50 9.407 513
9.407 508 9.407 509
179
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales con cuello para encapsulado N 8 LLG
6.235 606100
4.001 554100
4.001 515100
4.008 206100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
0,205,5 x 31,5
transparentecónica
0,305,5 x 31,5
transparentebase redonda
0,607 x 40
transparentecónica
1,208,2 x 40
transparentebase plana
Tapones de aluminio para encapsulado ND8 LLG, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Aluminio,plateado, agujero central
Silicona blanca /PTFE rojo
45° shore A 1,30 100 9.003 444
Viales de cuello de rosca ND8 LLG, abertura pequeña
9.003 481100
6.401 1751000
9.003 480100
4.001 563100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
ámbarbase plana
1,1011,6 x 32
transparentecónica
Insertos para viales de cuello de rosca ND8 LLG, abertura pequeña
9.003 435100
4.001 556100
4.008 194100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
0,105 x 31
transparentecónica, punta de 9 mm
0,105 x 29
transparentecon muelle de plástico
0,205 x 31
transparentebase plana
180
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cierres de rosca PP ND8, ensamblados y tapones de rosca vacíos ND8 LLG
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Negro,agujero central
Negro,cerrado
Negro,agujero central
Negro,cerrado
Negro,agujero central
Negro,agujero central
Negro,agujero central
Negro,cerrado
Goma naturalrojo anaranjado /TEF transparente
Goma naturalrojo anaranjado /TEF transparente
Goma roja /PTFE beige
Goma roja/PTFE beige
Silicona blanca /PTFE rojo
Silicona blanca /PTFE rojo,ranurado
Sin septum
Sin septum
60° shore A
60° shore A
45° shore A
45° shore A
45° shore A
45° shore A
-
-
1,30
1,30
1,00
1,00
1,30
1,30
100
100
100
100
100
100
100
100
6.266 866
6.266 867
4.008 209
4.008 210
9.003 484
6.232 178
7.060 421
7.075 960
Septums LLG para tapones de rosca ND8
Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
PTFE virginal, blanco
Silicona blanca /PTFE rojo
53° shore D
45° shore A
0,25
1,30
100
100
7.085 238
7.060 419
Kits 2 en 1 con viales de cuello de rosca ND8 LLG (abertura pequeña)Los kits 2 en 1 contienen 100 viales y 100 tapas en una caja de PP. Como ambos componentes siempre se requieren al mismo tiempo, este kit es una forma conveniente de obtener y almacenar todos los elementos necesarios para elanálisis. Los kits están disponibles para cualquier tipo de vial Headspace de 1,5 ml (32 x 11,6 mm), 4 ml (45 x 14,75 mm) o 20 ml (75,5 x 23 mm) con un sello adecuado. Todas las ventajas de los componentes individuales(embalaje en sala limpia de los viales, posibilidad de volver a cerrar el embalaje, etc.) permanecen inalteradas.
Cualquier otra combinación de vial y sello disponible.
11
Tipo Descripción Capacidad Cierre ud.E Códigoml
Kit 2 en 1 transparente 1,50 Tapa de rosca, negra, agujero, silicona blanca / PTFE rojo 100 6.238 965
Cajas de almacenamiento - consultar la página 192.
181
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales de rosca corta LLG ND9, abertura ancha
4.008 196100
9.003 448100
4.662 800100
4.008 247100
4.662 801100
CapacidadØ est. x alt.Color
Forma
Códigoud.E
mlmm
0,206 x 31
transparente
base plana
1,5011,6 x 32
transparente
base plana
1,5011,6 x 32
transparente, campo deetiquetadobase plana
1,5011,6 x 32
ámbar
base plana
1,5011,6 x 32
ámbar, campo de etiquetado
base plana
Viales de rosca corta LLG ND9, abertura ancha, microviales
4.008 249100
4.008 250100
4.008 252100
4.008 262100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,1011,6 x 32
transparenteBase plana, orificio
interior de 15 µlen una base
de cristal sólida
0,2011,6 x 32
transparenteBase plana,con inserto
de 0,2 ml integrado
0,2011,6 x 32
ámbarBase plana,con inserto
de 0,2 ml integrado
0,3011,6 x 32
transparentePP, con cono interior
Insertos para viales LLG ND9 de rosca corta, abertura ancha
7.401 744100
4.001 547100
6.093 247100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
0,106 x 31
TransparentePunta cónica 15 mm
0,106 x 31
TransparentePunta cónica 12 mm
0,105,7 x 29
TransparenteCon lengüeta de plástico
Viales de rosca corta ND9 LLG, orificio ancho, SureStop™Los viales de rosca corta ND9 SureStop™ son lo mejor en el mercado en lo que se refiere a hermeticidad y fiabilidad. Los viales tienen un aro adicional al tapónal final de la rosca que claramente delimita el punto final en el proceso de atornillado. Esto garantiza que la hermeticidad del cierre sea independiente del toqueo sensación del usuario que atornilla el tapón. Esto garantiza el número mínimo posible de desviaciones estándar y de elevada reproducibilidad de los resultadosdel análisis.- Aro del tapón como protección frente a un sobreatornillado- Vidrio de primera clase hidrolítica- En vidrio transparente y ámbar- El orificio ancho requiere que coincidan las piezas micro insertadas
6.266 869100
6.260 742100
6.260 743100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
transparente, con etiquetabase plana
1,5011,6 x 32
ámbar, con etiquetabase plana
182
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cierres de PP de rosca corta ND9 LLG, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
transparente,agujero central
azul,agujero central
azul,agujero central
azul,cerrado
transparente,agujero central
negro,agujero central
azul,cerrado
transparente,agujero central
azul,agujero central
negro,agujero central
azul,agujero central
azul,agujero central
azul,cerrado
azul,agujero central
goma natural,rojo anaranjado /TEF incoloro
goma natural,rojo anaranjado /TEF incolorogoma roja /PTFE beige
goma roja /PTFE beige
silicona blanca /PTFE rojo
silicona blanca /PTFE rojo
silicona blanca /PTFE rojo
silicona blanca/PTFE azul,ranurado
silicona blanca /PTFE azul,ranuradosilicona blanca /PTFE azul,ranuradoPTFE rojo/silicona blanca /PTFE rojoPTFE virgen,blanco
PTFE virgen,blanco
PTFE rojo/silicona blanca
60° shore A
60° shore A
45° shore A
45° shore A
55° shore A
55° shore A
55° shore A
55° shore A
55° shore A
55° shore A
45° shore A
53° shore D
53° shore D
45° shore A
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
0,25
0,25
1,00
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
100
6.266 872
6.266 883
4.008 228
4.008 230
7.076 778
4.008 225
4.008 227
7.200 809
4.001 521
4.008 226
4.008 218
4.008 221
7.930 366
6.291 638
Cierres de PP de rosca corta ND9 Ultrabond*LLG
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Tapón de rosca Ultrabond*,azul, agujero central
Tapón de rosca, Ultrabond*azul, agujero central
Silicona beige /PTFE blanco
Silicona beige /PTFE blanco,ranurado
45° shore A
45° shore A
1,30
1,30
100
100
4.008 214
4.008 215
*Tapón + Septum forman una unidad inseparable, de modo que el septum no puede ser empujado en el vial ni siquiera con una aguja con punta roma.
Septums LLG para tapones roscados ND9
Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Silicona blanca / PTFE rojo 55° shore A 1,00 100 4.008 212
183
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Kits LLG 2 en 1 con viales de rosca corta ND9 (abertura ancha)Los kits 2 en 1 contienen 100 viales (1,5 ml) y 100 tapas en una caja de PP. Como ambos componentes siempre serequieren al mismo tiempo, los kits 2 en 1 son una forma conveniente de obtener y almacenar todos los elementosnecesarios para el análisis. Todas las ventajas de los componentes individuales (embalaje en sala limpia de los viales,posibilidad de volver a cerrar el embalaje, etc.) permanecen inalteradas.
Cualquier otra combinación de vial y sello disponible como kit 2 en 1.
1
Descripción Cierre ud.E Código
Transparente
Transparente
Transparente, campo de rotulaciónTransparente, campo de rotulaciónÁmbar, campo de rotulaciónÁmbar, campo de rotulación
Tapón de rosca corta, azul, agujero, Silicona blanca / PTFE rojoTapón de rosca corta, transparente, agujero, Silicona blanca / PTFE rojoTapón de rosca corta, azul, agujero, Silicona blanca / PTFE azul, ranuradoTapón de rosca corta UltraClean, azul, agujero,Silicona blanca / PFE rojoTapón de rosca corta UltraBond, azul, agujero, silicona beige / PTFE blanco, ranuradoTapón de rosca corta UltraClean, azul, agujero,Silicona blanco / PFE rojo
100
100
100
100
100100
9.003 560
9.003 561
9.003 562
7.970 892
9.003 5636.266 871
1
Viales con cuello de rosca ND10 LLG, abertura ancha y microinsertos
6.242 103100
7.615 7151000
6.280 951100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
transparente, campo de rotulaciónbase plana
1,5011,6 x 32
ámbar, campo de rotulaciónbase plana
Cierres de PP de rosca ND10 LLG, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Negro,cerrado
Negro,agujero central
Negro,agujero central
Negro,agujero central
Negro,agujero central
Caucho natural rojo anaranjado /TEF transparente
Goma roja /PTFE beige
Silicona blanca /PTFE rojo
Silicona blanca /PTFE azul, ranurado
PTFE rojo /Silicona blanca /PTFE rojo
60° shore A
45° shore A
45° shore A
55° shore A
45° shore A
1,30
1,00
1,30
1,50
1,00
100
100
100
100
100
6.267 112
6.242 104
4.008 235
4.008 237
4.008 236
184
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales con cuello para encapsulado ND11 LLG, abertura pequeña y ancha (base plana)
7.085 511100
6.291 635100
6.263 047100
6.291 636100
6.290 019100
CapacidadØ est. x alt.Color
Forma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparente
abertura pequeña
1,5011,6 x 32
transparente
abertura ancha
1,5011,6 x 32
ámbar
abertura ancha
1,5011,6 x 32
ámbar, campo de rotulación
abertura ancha
1,5011,6 x 32
transparente, campo derotulación
abertura ancha
Viales con cuello para encapsulado LLG ND11 económicos, abertura anchaClase hidrolítica 1, expansión 70.
6.273 6321000
6.273 6331000
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
ámbarbase plana
Viales LLG de rosca corta económicos ND9, apertura anchaClase hidrolítica 1, expansión 70.
6.273 6341000
6.273 6351000
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transparentebase plana
1,5011,6 x 32
ámbarbase plana
Cierres de aluminio para encapsulado ND11 LLG, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
aluminio,plateado,agujero central
aluminio,plateado,agujero central
aluminio,plateado,agujero central
aluminio,plateado,agujero central
Aluminio,plateado,agujero central
goma naturalrojo anaranjado /TEF transparente
goma natural /butilo rojo anaranjado /TEF transparente
silicona blanca /PTFE rojo
silicona blanca /PTFE azul,con ranura transversal
Goma roja /PTFE beige
60° shore A
45° shore A
45° shore A
55° shore A
45° shore A
1,30
1,00
1,30
1,50
1,00
100
100
100
100
100
9.003 441
7.060 469
9.003 446
4.001 555
6.291 637
185
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Kits LLG 2 en 1 con viales de cuello para encapsulado ND11 (abertura ancha)Los kits 2 en 1 contienen 100 viales y 100 tapas en una caja de PP. Como ambos componentes siempre se requieren almismo tiempo, los kits 2 en 1 son una forma conveniente de obtener y almacenar todos los elementos necesarios parael análisis. Los kits 2 en 1 están disponibles para cualquier tipo de vial Headspace de 1,5 ml (32 x 11,6 mm), 4 ml (45 x 14,75 mm) o 20 ml (75,5 x 23 mm) con un sello adecuado. Todas las ventajas de los componentes individuales(embalaje en sala limpia de los viales, posibilidad de volver a cerrar el embalaje, etc.) permanecen inalteradas.
Cualquier otra combinación de vial y sello disponible como kit 2 en 1.
1
Descripción Cierre ud.E Código
Transparente Tapón para encapsulado, plata, agujero,caucho natural rojo-naranja / TEF transparente
100 6.257 139
1
Viales con aro de presión ND11, apertura ancha y microinsertosComo alternativa a las juntas de aro de presión, los viales de aro de presión y los microviales ND11 también se pueden sellar con juntas de encapsulado ND11,ya que los dos labios del aro de presión tienen la misma altura que un cuello de encapsulado.
6.073 833100
6.270 176100
6.270 177100
6.267 115100
CapacidadØ est. x alt.Color
Forma
Códigoud.E
mlmm
1,5011,6 x 32
transaparente
base plana
1,5011,6 x 32
transaparente,campo de rotulación
base plana
1,5011,6 x 32ámbar,
campo de rotulaciónbase plana
0,3011,6 x 32
transaparente, PP
base plana, coninserto de 0,3 ml integrado
Cierres de PE con aro de presión ND11 LLG, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Transparente,agujero central
Transparente,agujero central
Transparente,agujero central
Cierre con aro de presión,azul,agujero central
Transparente,agujero central
Transparente,agujero central
Goma roja /PTFE beige
Silicona blanca /PTFE rojo
Silicona blanca /PTFE azul,con ranura transversalSilicona blanca /PTFE azul,con ranura transversal
PTFE rojo /Silicona blanca /PTFE rojo
Goma roja /TEF transparente
45° shore A
45° shore A
55° shore A
55° shore A
45° shore A
60° shore A
1,00
1,30
1,00
1,00
1,00
1,00
100
100
100
100
100
100
4.008 261
4.001 544
4.008 256
6.242 212
6.073 555
6.291 662
186
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tapones de aluminio para encapsulado ND13, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Aluminio,tapón rasgable,plateado
SeptumPharma-Fix (Butilo/PTFE)
50° shore A 2,00 1000 6.283 313
Viales con cuello de rosca ND 13 LLG
9.003 482100
6.267 117100
7.058 142100
9.003 5491000
CapacidadØ est. x alt.Color
Forma
Códigoud.E
mlmm
4,0014,7 x 45
transparente
base plana
4,0014,7 x 45
transparente,campo de rotulación
base plana
4,0014,7 x 45
ámbar
base plana
4,0014,7 x 45ámbar,
campo de rotulaciónbase plana
Cierres de PP de rosca ND13, ensamblados y tapones de rosca vacíos ND13 LLG
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Negro,cerrado
Negro,agujero central
Negro,cerrado
Negro,agujero central
Negro,cerrado
Negro,cerrado
Butilo rojo /PTFE gris
Goma roja /PTFE beige
Goma roja /PTFE beige
Silicona blanca /PTFE rojo
Silicona blanca /PTFE rojo
55° shore A
45° shore A
45° shore A
55° shore A
55° shore A
1,30
1,00
1,00
1,50
1,50
1000
100
100
100
100
100
6.240 135
6.242 468
4.008 267
7.510 053
6.242 267
7.060 437
Septums LLG para tapones roscados ND13
Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Silicona blanca /PTFE rojo
PTFE virginal,blanco
55° shore A
53° shore D
1,50
0,25
100
100
4.008 263
7.058 143
187
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales de rosca LLG para almacenar muestras ND 15, ND 18
6.280 953100
6.280 952100
6.280 954100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
8,0016,6 x 61
transparenteND15, base plana
12,0018,5 x 66
transparenteND15, base plana
16,0020,6 x 71
transparenteND18, base plana
Tapones de rosca LLG para viales con rosca ND15, ND18
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Tapón ND15 negro,cerrado
Tapón ND15 negro, cerrado
Butilo rojo / PTFE gris
Butilo rojo / PTFE gris
55° shore A
55° shore A
1,60
1,60
1000
100
7.616 653
6.272 871
Viales Shell LLG con tapón de PE (cuello pulido a fuego) ND8, ND12, ND15
7.300 174100
4.008 248100
6.280 950100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
1,008,2 x 40
transparenteND8, base plana
2,0011,6 x 31,5transparente
ND12, base plana
4,0014,65 x 44,60transparente
ND15, base plana
Tapones LLG, PE
Para ud.E Código
ND8 100 7.300 175
188
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales con tapón a presión ND18 y ND22 LLG, sin tapón
7.051 404100
6.803 717100
4.008 282100
7.090 616100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
5,0020 x 40
TransparenteND18, base plana
10,0022 x 50
TransparenteND18, base plana
15,0026 x 48
TransparenteND22, base plana
25,0026 x 65
TransparenteND22, base plana
Tapones a presión LLG, PE, ND18 y ND22
Para ud.E Código
ND18
ND22
100
100
6.051 403
7.090 617
Viales Headspace ND18 LLG con rosca de precisión
9.003 466100
6.290 106100
4.008 270100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
10,0022,5 x 46
transparentebase redonda
10,0022,5 x 46
ámbarbase redonda
20,0022,5 x 75,5transparentebase redonda
Cierres magnéticos universales de rosca ND18 para viales de rosca de precisión ND18 LLG
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,sin agujero
Butilo rojo /PTFE gris
Silicona azul transparente /PTFE blanco
Silicona blanca /PTFE azul
Butilo rojo /PTFE gris
55° shore A
45° shore A
55° shore A
55° shore A
1,60
1,30
1,50
1,60
100
100
100
100
4.008 269
6.241 111
4.008 268
6.262 513
189
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales Headspace ND20 LLG (5 ml y 10 ml)
9.003 425100
7.060 457100
7.052 186100
4.008 285100
9.003 426100
7.080 947100
7.050 285100
7.850 009100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Para
Códigoud.E
mlmm
5,0020 x 38
transparentebase planacuello para
encapsulado DINplanoVarian
5,0020 x 38ámbar
base planacuello para
encapsulado DINplanoVarian
6,0022 x 38,20
transparentebase redondacuello para
encapsulado HSbiselado
PerkinElmer
5,0021,7 x 38,20transparentebase planacuello para
encapsulado HSbiseladoMetrohm
10,0020,0 x 54,5transparentebase planacuello para
encapsulado DINplanoVarian
10,0020,0 x 54,5
ámbarbase planacuello para
encapsulado DINplanoVarian
10,0022,5 x 46
transparentebase planacuello para
encapsulado DINplano
DANI, Agilent
10,0022,5 x 46
transparentebase redondacuello para
encapsulado HSbiselado
CTC, Varian
Viales Headspace ND20 LLG (20 ml y 50 ml)
7.401 840100
7.080 450100
9.003 452100
9.003 453100
7.060 463100
4.008 281100
7.060 459100
CapacidadØ est. x alt.Color
Forma
Para
Códigoud.E
mlmm
20,0023,25 x 75,5transparente
base planacuello para
encapsulado DINplano
20,0023,25 x 75,5
ámbar
base planacuello para
encapsulado DINplano
20,0022,5 x 75,5transparente
base planacuello para
encapsulado DINplano
DANI, Agilent
20,0022,5 x 75,5transparente
base redondacuello para
encapsulado DINplano
CTC, Varian
20,0023 x 75,5
transparente
base redondacuello para
encapsulado HSbiselado
PerkinElmer
20,0023 x 75,5
transparente, conetiqueta
base redondacuello para
encapsulado HSbiselado
PerkinElmer
50,0031 x 101
transparente
base planacuello para
encapsulado DINplano
Cierres para encapsulado ND20 LLG, aluminio, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Butilo rojo /PTFE gris
Butilo gris /PTFE gris
Septum Pharma-FixButilo / PTFE
Silicona azul /PTFE incoloro
-
Silicona blanca /PTFE beige
50° shore A
50° shore A
50° shore A
45° shore A
-
45° shore A
3,00
3,00
3,00
3,00
3,20
100
100
100
100
100
100
9.003 454
4.001 549
9.003 430
9.003 434
7.060 477
9.003 460
Cierres para encapsulado ND20 LLG (se arranca la parte central), aluminio, ensamblados
Tapones Septos Dureza ud.E Código
Plateado Tapón de butilo, gris 37° shore A 100 6.270 720
190
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Cierres Headspace ND20 LLG (tapones de descarga de presión), aluminio, ensamblados
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Plateado,agujero central
Butilo gris /PTFE gris
Silicona azul transparente /PTFE transparente
Silicona blanca /PTFE beige
sin septum
50° shore A
45° shore A
45° shore A
3,00
3,00
3,20
100
100
100
100
4.001 557
7.050 286
9.003 456
4.008 271
Cierres para encapsulado ND20 LLG (tapones totalmente extraíbles), aluminio, no ensamblados
Tapones Septos Dureza ud.E Código
Plateado
Plateado
Tapón de butilo, gris
-
37° shore A
-
100
100
7.060 479
7.056 751
Tapones bi-metal para encapsulado ND20 LLG, ensamblados, magnéticos
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Rojo/plateado,agujero central
Silicona azul transparente /PTFE transparente
45° shore A 3,00 100 6.234 541
Tapones de acero para encapsulado LLG ND20, montados, magnéticos
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Dorado,agujero central 8 mm
Silicona azul transparente /PTFE transparente
45° shore A 3,00 100 7.850 010
Septums LLG para tapones para encapsulado ND20
Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Septum Pharma-FixButilo/PTFE
50° shore A 3,00 100 7.071 063
Tapones LLG ND 20
Descripción ud.E Código
Butilogris
100 7.060 433
191
CromatografíaViales/Viales, Septums, Tapones
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales de cuello roscado LLG ND24 (EPA)
4.008 204100
4.008 298100
6.267 124100
4.008 297100
4.008 299100
6.267 126100
6.267 127100
CapacidadØ est. x alt.ColorForma
Códigoud.E
mlmm
20,0027,5 x 57
clarobase plana
20,0027,5 x 57
ámbarbase plana
30,0027,5 x 72,5
clarobase plana
40,0027,5 x 95
clarobase plana
40,0027,5 x 95
ámbarbase plana
60,0027,5 x 140
clarobase plana
60,0027,5 x 140
ámbarbase plana
Cierres de rosca ND24, (Cierres Ultrabond y cierres montados ND24), tapones de rosca PP ND24 (vacíos) y septums ND22 LLG
Tapones Septos Dureza Espesor ud.E Códigomm
Blanco, cerrado
Ultrabond*blanco,orificio centralUltrabond*blanco,cerradoBlanco,orificio central
Blanco,cerrado
Butilo rojo /PTFE gris (montado)
Silicona blanca /PTFE beige
Silicona blanca /PTFE beige
Sin septum
Sin septum
Silicona blanca /PTFE beige
55° shore A
45° shore A
45° shore A
45° shore A
2,50
3,20
3,20
3,20
1000
100
100
100
100
100
7.615 156
4.008 293
4.008 292
4.008 295
4.008 296
4.008 291
*Tapa + septum forman una unidad inseparable, para que el septum no pueda ser empujado dentro del frasco ni siquiera con una aguja con punta roma
192
CromatografíaViales/Accesorios
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Viales con cuello para encapsulado LLG ND 20Viales con cuello para encapsulado de 100 ml, 51,6 x 94,5 mm, transparentes, fondo plano, cuello plano paraencapsulado DIN
1
Descripción ud.E Código
Solo viales 88 6.231 858
1
Herramientas de encapsulado ND8/ND11/ND13/ND20 LLGHerramientas de encapsulado de acero inoxidable ND11, ND13, ND20 para uso en salas blancas disponibles bajo pedido.
2 3
23
Descripción Tamaño ud.E Código
Pinzas de encapsulado manual, altura ajustable, para tapones de aluminio de 11 mmPinzas de desencapsulado manual para tapones de aluminio de 11 mmPinzas de encapsulado manual, altura ajustable, para tapones de aluminio de 20 mmPinzas de desencapsulado manual para tapones de aluminio de 20 mm
ND11ND11ND20ND20
1111
9.003 4719.003 3679.003 4759.003 369
Gradilla para viales LLG, PPPara viales de 1,5 a 4 ml. Hasta 50 viales, azul, apilables.
45
Para viales Dimensiones(AnxLxAlt)
ud.E Código
ml mm1,54,0
200 x 105 x 17230 x 117 x 28
11
7.970 8616.280 873
4 5
Cajas de almacenamiento LLG, PP* Con código alfanumérico en el borde y en la base de cada cavidad. Adecuadas para su almacenamiento en nevera.
6
Para Color Tamañodel frasco
Medidas(L x An x Alt)
Número deposiciones
ud.E Código
ml mmND8, 9, 10, 11ND8, 9, 10, 11ND8, 9, 10, 11ND13ND20
AzulNaranjaVerdeRojoAzul
1,5 / 2,01,5 / 2,01,5 / 2,04,05 / 10 / 20
130 x 130 x 45*130 x 130 x 45*130 x 130 x 45*130 x 130 x 52*130 x 130 x 102
9 x 99 x 99 x 97 x 75 x 5
11111
9.405 7509.405 7519.405 7549.405 7564.001 528
6
9.405 750
9.003 471 9.003 367
7.970 861 6.280 873
193
CromatografíaNMR/EPR/Tubos
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Tubos de RMN de 3 y 5 mm de vidrio borosilicato 3.3, estándarLos tubos de RMN tienen tolerancias exactas para una alta precisión consistente. Muy adecuados para sistemas de RMNde muestreo automático y RMN de alto rendimiento. Fabricados con vidrio de borosilicato de baja extracción yexpansión 33 que cumple con los requisitos de USP Tipo I y ASTM E438, Tipo I, Clase A.- Vidrio de borosilicato 3.3- Calidad económica- Un extremo cerrado, borde pulido al fuego- Aplicable hasta 600 MHzPedir los tapones de cierre por separado.
1
Øext.
Ø int.
Longitud Espesor de pared
ud.E Código
mm mm mm mm2,95 ± 0,032,95 ± 0,034,95 ± 0,054,95 ± 0,05
2,36 ± 0,032,36 ± 0,034,19 ± 0,054,19 ± 0,05
178203178203
0,290,290,380,38
5050
100100
6.281 7926.281 7939.400 3109.400 311
1
Taponespara tubos NMR y EPR de 5 mm2
Para Color ud.E Código
Tubos de 5 mmTubos de 5 mmTubos de 5 mmTubos de 5 mm
rojoverdeamarilloazul
100100100100
9.400 3129.400 3139.400 3149.400 316
2
Gradilla para tubos de NMR, PPLa gradilla de polipropileno con asas de transporte presenta una cubierta superior con agujeros y un soporte de cubiertainferior para los extremos de los tubos. Apilable. Para 72 tubos de 3 o 5 mm de diámetro. Dimensiones (L x An x Alt):213 x 115 x 222 mm.
3
Tipo ud.E Código
Gradilla para tubos de NMR 1 9.301 065
3
194
CromatografíaCromatografía líquida/Jeringas - Columnas de vidrio
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4
Salvo error u omisión
Jeringas LLG de vidrio borosilicatoGraduaciones en marrón. Esterilizables hasta 134 ºC.
1
Capacidad Material del cono
Conexión ud.E Código
ml125102050125102050
VidrioVidrioVidrioVidrioVidrioVidrioMetalMetalMetalMetalMetalMetal
Luer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-LockLuer-LockLuer-LockLuer-LockLuer-LockLuer-Lock
111111111111
6.272 0886.272 0896.272 0906.272 0916.272 0926.272 0936.272 0946.272 0956.272 0966.272 0976.272 0986.272 099
1
Jeringas desechables LLG, 3 piezas, PP, no estériles, a granel- Cilindro: PP, émbolo: PP y caucho de poliisopreno- Flujo suave, estanco, barril de alta transparencia- Sin látex, sin pirógenos, sin DEHP, no tóxico- No estériles, a granel en caja de 500- Parada de seguridad definida para evitar la extracción accidental del émbolo- Adecuadas para todos los filtros de jeringa con conexión Luer
2
Capacidad Conexión ud.E Código
ml251020251020
Luer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-SlipLuer-LockLuer-LockLuer-LockLuer-Lock
500500500500500500500500
6.267 2676.267 2686.267 2696.267 2706.286 6166.286 6176.286 6186.286 619
2
Columnas para cromatografía,con llave de paso de PTFE, vidrio borosilicato 3.3
Columnas para cromatografía con conector y frita.Fabricadas en vidrio borosilicato 3.3 resistente al calor y a casi todos los productos químicos.Los cuellos NS cumplen con las normas DIN 12242.
3
Descripción Capacidad Ø int.
Longitud ud.E Código
ml mm mmSin frita NS 14/23Sin frita NS 29/32Sin frita NS 29/32Con frita (P=0) NS 14/23Con frita (P=0) NS 14/23Con frita (P=0) NS 14/23
15125430152535
102030101015
200400600200300200
111111
4.008 3984.008 3994.008 4004.008 4014.008 4024.008 403
3
Lana de vidrioExtra fina. Empaquetada como se indica a continuación.
4
Capacidad ud.E Códigog1000 1 9.114 310
4
Lana de cuarzoSílice. Espesor de la fibra 4 µm a 12 µm.
5
Capacidad ud.E Códigog500 1 9.114 331
5
195
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4 Notas
196
LLG-LABWARE CATALOGUE EDITION 4Notas
Good quality! Great value!
Page 136
Page 110
Page 51
Page 93
Page 153
Page 126
Page 138
Page 76
Page 24
Page 9
Page 172
Page 93
Page 91
Page 96
Page 144
Page 132
Page 132
Todo para su laboratorioInstrumentos y fungible
Edición 4
El mejor asesoramiento
Excelente calidad
Galmedic Material Médico y de LaboratorioPolígono Industrial de Pocomaco · 5ª Avenida · Nº 3215190 A Coruña · Tel. 981 14 25 00 · Fax 981 14 14 10pedidos@galmedic.com · www.galmedic.com
Distribuido por:
Tel. 981 14 25 00pedidos@galmedic.com . www.galmedic.com
Serviquimia_LLG-LWK_Cover_Edition4_RZ_ES_20180723.indd 2 09.08.2018 12:44:33
top related