Hofer Katalog 2013
Post on 01-Mar-2016
236 Views
Preview:
DESCRIPTION
Transcript
EntdEckEn SiE diE ViElfalt unSErEr tätigkEit: Holz- und tEppicHBödEn, fliESEn, naturStEin, WEllnESS- und pool- anlagEn SoWiE dEn nEuEn pflEgE-SErVicE. ScopritE la VariEtÀ dElla noStra attiVitÀ: parQuEt E MoQuEttE, piaStrEllE, piEtra naturalE, piScinE E iMpianti WEllnESS, noncHÉ un nuoVo SErVizio di ManutEnzionE E cura.
2013
Für beständig schöne Oberflächen
HOFER SERVICE Per superfici belle nel tempo
Einzigartig, glitzernd und unendlich variabel
KunStHaRzResina: straordinariamente scintillante e disponibile in moltissime varianti
Ihr Partner Für alle OberFlächen VOstrO Partner Per tutte le suPerFIcI
Klausberg seilbahn, ahrntal – arch. Wodnar Franz
Oberflächengestaltung für passende Raumwirkung.
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI2 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
ihr Partner. elegante landhausdiele, glasierter Feinstein oder doch lieber ein gewebter teppichboden? die richtige Wahl der oberflächenverkleidung ist nicht nur eine Frage des geschmacks, sondern auch des Verwendungszwecks. Wir sind ihr professioneller Partner, von der Planung bis zur schlüsselfertigen umsetzung jeglicher boden- und Wandbeläge.
iL VoStro Partner. eleganti listoni rustici, raffinata pietra vetrata o meglio una moquette intrecciata? la scelta giusta del rivestimento di una superficie non è solo questione di gusto, bensì anche del suo impiego. siamo il vostro partner professiona-le, dalla progettazione alla consegna “chiavi in mano” per ogni genere di rivestimento per pavimenti e pareti.
Ob extravagant oder schlicht – es erwarten Sie aufregend neue Optiken!
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 3
www.hofer.it. neu ist die informations-gliederung in 3 haupt-säulen: oberflächen, service & shop. interessante hintergrundinfos, Foto-galerien und wissenswerte tipps – überzeugen sie sich selbst.
interessanti informazioni, gallerie fotografiche e suggerimenti sui nostri prodotti di manutenzione sono disponibili al sito: www.hofer.it
teppichböden für kuschelig weiche Wohnatmosphäre in den eigenen vier Wänden: diese saison präsentiert neue Modelle in attraktiven Qualitäten. Mehr ab seite 12
la moquette per un’atmosfera confor-tevole tra le vostre 4 mura: questa sta-gione presenta nuovi modelli nei colori più attraenti. Maggiori informazioni a partire da pag. 12
Kunstharz bietet unendliche gestaltungs-möglichkeiten – durch die handwerkliche endfertigung wird jede oberfläche zum unikat. Mehr ab seite 14
Questo rivestimento garantisce, infatti, un’immensa libertà creativa e, grazie alla finitura artigianale, ogni superficie diven-ta un pezzo unico. Maggiori informazioni a partire da pag. 14
tEppICH
MOquEttE
KunStHaRz
RESIna
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI4 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
die natur ins haus holen. holzböden haben nicht nur zahlreiche funktionelle eigenschaften, sondern überzeugen auch durch ihre wohlig warme ausstrahlung. Mehr ab seite 6
Portate a casa la natura: i pavimenti in legno non hanno solo caratteristiche funzionali, ma convincono anche per la calda atmosfera che riescono a creare. Maggiori informazioni a partire da pag. 6
HOlz
paRquEt
manutEnziOnE PFlEGE
Pulizia REiniGunG
tRattamEntO BEhandlunG
Einfache abwicklung und professionelle umsetzung: in Rekordzeit entstehen auf Wunsch komplette Wellnessanlagen, pools und Schwimmbecken – von der planung bis zur fertigen Verfliesung. Großen zuspruch findet letzthin der Bereich Grundreini-gung und Sanierung. Mehr ab Seite 39
Fliesen, Holzböden, Kleber, Bauplatten, Grundierungen, Werkzeug, profile … hinfahren, auswählen, aufladen! Profi ShoP Bozen, t +39 0471 631 314
Pool-Sanierung oder schlüsselfertige Neubau
Prunkvoll, edel oder schlicht? naturstein oder Fliese beeindrucken durch ihre optik, sind pflegeleicht, praktisch und mannigfaltig. Mehr ab seite 20
sfarzoso, nobile o sobrio? la pietra naturale e le piastrelle colpiscono grazie al loro look, sono facili da pulire, pratiche e versatili. Maggiori informa-zioni a partire da pag. 20
exklusiv und extravagant: den besonde-ren Komfort und ein gefühl von luxus bieten Pools, Wellnessanlagen und schwimmbäder. Mehr ab seite 24
esclusive e stravaganti: vasche benesse-re, impianti wellness e piscine infondono una sensazione di speciale comfort e lusso. Maggiori informazioni a partire da pag. 24
dauerhaft schöne und pflegeleichte böden? Mit den richtigen Pflegemaß- nahmen und Produkten erstrahlen neue und alte böden in frischem glanz. Mehr ab seite 40
Pavimenti facili da pulire e belli nel tem-po? con interventi e prodotti corretti an-che i pavimenti più datati risplenderanno di nuova luce. Maggiori informazioni a partire da pag. 40
FlIESEn & StEIn
pIaStREllE & pIEtRa
pOOl & WEllnESS
pOOl & WEllnESS
SERVICE
SERVICE
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 5
PriVater Wohnbereich
Holztreppenmit verschiedenen Materialien
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI6 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hoLztrePPen mit· glas · Metall · eisengeländern · holzgeländern
ScaLe in Legno con· vetro · metallo · ringhiere in ferro · ringhiere in legno
PriVater Wohnbereich
PriVater Wohnbereich
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 7
sPorthotel gran baita****s , WolKenstein arch. deMetz hansPeter
hotel WaldhoF****s, Völlan – arch. WilFried Menz
hotel Florian***, WolKenstein – arch. art doMus
Holz ist ein echter Wohnklassiker und passt in jedes ambiente. Wertbeständig, pflegeleicht und wirtschaftlich – für Designliebhaber, nostalgiker und Wohlfühlmenschen.
maSSSiVhoLzBoDen, ParKett, DieLen. schiffsboden, landhausdiele oder hochkantlamellen – die umfangreiche auswahl an holzarten, Verlegetechniken und Mustern lässt keine Wünsche offen. ob für stilvolle speisesäle, moderne büros oder gemütliche bauernstuben, holz findet großen anklang und verleiht jedem raum einen individuellen stil. nachhaltig erweisen sich holzböden, wenn sie nach jahrelanger nutzung abgeschliffen werden und wie neu erstrahlen.
PriVater Wohnbereich
Laminat. hochwertige laminatböden der neuen generation sind robust und pflegeleicht. besonders haltbar und unempfindlich werden sie durch spezielle oberflächenversiegelun-gen. laminatböden eignen sich in räumen mit Fußbodenheizung und bei hausstaub-aller-gien, da sich staub und Milben auf der geschlossenen oberfläche nicht festsetzen. erhältlich ist laminat in einer Vielzahl von modernen designs und unterschiedlichen holzoptiken, welche im aussehen dem echten Parkettboden sehr nahe kommen.
Holz, ursprünglich und modern
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI8 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
PriVater Wohnbereich
hotel ratschingserhoF***, ratschings
PriVater Wohnbereich
Il legno – un vero classico, adatto a ogni ambientePaVimento in Legno maSSiccio, ParQUet, LiStoni. Pavimenti a tolda di nave, a listoni rustici o a lamellare con bordo, insomma la vasta scelta di tipi di legno, di tecniche di posa o di modelli è in grado di soddisfare ogni desiderio. desiderate sale da pranzo eleganti, uffici moderni o accoglienti stube? il legno piace sempre moltissimo e dona all’ambiente uno stile individuale. nel tempo, i pavimenti in legno sono sempre un ottimo investimento e sono magnifici anche appena levigati dopo un utilizzo decennale.
Laminato. i pregiati pavimenti in laminato di nuova generazione sono robusti e facili da puli-re e acquisiscono una maggiore resistenza e robustezza se sottoposti a speciali verniciature della superficie. i pavimenti in laminato sono adatti a locali con riscaldamento a pavimento o a persone allergiche alla polvere, poiché sulla superficie chiusa non possono depositarsi né particelle di polvere né acari. il laminato è disponibile in una varietà di moderni design ed essenze, molto simili all’autentico parquet.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 9
hotel iMPerialart****, Meran – arch. harald stuPPner
hoLz im aUSSenBereich. Viele gestaltungsmöglichkeiten bieten formstabile Premiumhölzer im außenbereich. terrassen, schwimmbadumrandungen, kleine brücken und stege aus holz harmonieren wunderbar mit modernen baustoffen und dem natürlichen umfeld. Verwendung finden sowohl heimische hölzer wie lärche, zirbe und eiche als auch tropenhölzer wie cumaru, scuparia und teak. beliebt sind auch thermisch behandelte hölzer, welche besonders formstabil und resistent gegen Pilze und insekten sind. schutz vor Wasserflecken und Verwitterung bieten spezielle Veredelungs- und Versiegelungstechniken sowie thermisch modifizierte hölzer.
Schöner lattenrost im Freien: Erfahrung und Wissen vorausgesetzt
heimiSche hÖLzer· lärche
· zirbe
· eiche
troPenhÖLzer· Massaranduba
· ipé/Jatopa
· bankirai
· teak
PVc LattenroSte· timberteck
· uPM ProFi deck
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI10 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hotel tirler****s, seiser alM – arch. deMetz hugo
PriVat
hotel seeleiten****s, Kaltern, arch. studio PederiVa
Legno Per eSterni. il legno premium molto resistente consente innumerevoli opportunità arredative per esterni. terrazze, superfici a bordo piscina, ponticelli e pontili in legno si armonizzano meravigliosamente con i moderni materiali edili e l’ambiente. a questo scopo sono utilizzati legnami locali come larice, cirmolo, rovere, ma anche tropicali come cumaru, scuparia e teak. Molto apprezzati sono anche quelli a trattamento termico, particolarmente indeformabili e resistenti contro funghi e insetti. a protezione contro le macchie d’acqua e l’effetto degli agenti atmosferici, il legno viene lavorato con speciali tecniche di finitura e di verniciatura o termicamente modificato.
Legni LocaLi:· larice
· cembro
· quercia
Legni troPicaLi:· Massaranduba
· ipé/Jatopa
· bankira
· teak
LiSteLLi in PVc· timberteck
· uPM ProFi deck
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 11
hotel zuM rosenbauM***s, nals – arch. alberto MichelettiFichtenhoF, Meransen
tePPichBÖDen. teppich zählt wegen seiner trittsicherheit, der harmonischen raumwirkung und der hervorragenden schalldämmung zu den beliebtesten bodenbelägen. die neuesten Modelle werden allen ansprüchen gerecht: gute akustik, hoher Komfort, brandschutz und antistatik. die tex-tilen oberflächen sind pflegeleicht, licht- und farbbeständig, strapazierfähig und extrem langlebig. die große auswahl an Farben und oberflächen lässt spielraum bei der individuellen raumgestal-tung. neu: ökologisch unbedenkliche, mit naturmaterialien gefärbte teppiche.
Intrecciate, annodate o in tufting: le nuovissime moquette sono in grado
di soddisfare ogni esigenza.
moQUette. grazie alle sue proprietà antisdrucciolo, all’ef-fetto armonico sull’ambiente e all’eccellente protezione antiru-more, è uno dei più amati rivestimenti per pavimenti. i modelli più innovativi soddisfano ogni presupposto: ottima acustica, elevato comfort, materiali ignifughi e antistatici. le superfici in tessuto sono facili da pulire, non stingono, sono resistenti ed estremamente durature nel tempo. la vasta scelta di colori e superfici lasciano spazio ad un allestimento personalizzato dell’ambiente. novità: moquette assolutamente ecologiche, colorate con sostanze naturali.
… angesagt wie selten zuvorteppich
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI12 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hotel zuM rosenbauM***s, nals – arch. alberto Micheletti hotel zur sonne***, guFidaun
hotel ratschingserhoF***, ratschings
Wir fertigen Ihr individuelles teppich-Design
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 13
PriVater Wohnbereich
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI14 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
bar luxusbad Wandgestaltung
extravagante Optik, raffinierte Verarbeitung
Kunstharz
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 15
KUnStharz. oberflächen aus Kunstharz finden sowohl im privaten als auch im öffent-lichen bereich Verwendung. das auftragen des harzes erfordert erfahrung und wird von einem spezialisten ausgeführt. unzählige Möglichkeiten eröffnen sich für oberflächen-struktur, Wirkung und Farbe.
Kunstharzbeläge finden neben der ästhetischen anwendung auch ihren einsatz in funktionellen arbeitsbereichen wie hotelküchen, Produktionsräumen oder lagerhallen. eine ideale Kombination von Funktion und gestaltung kann in bereichsübergreifenden räumen wie bädern, nasszellen oder ausstellungslokalen geschaffen werden.
wanDgeStaLtUng. leuchtendes rot, glitzernde silber-einschlüsse oder schimmernde Pastelltöne – die Wandgestal-tung mit Kunstharz eröffnet ungeahnte Möglichkeiten. neben der farblichen Vielfalt können auch ganze bildmotive mit Kunst-harz überzogen werden. holen sie sich inspirationen über die Verwendung von Kunstharz in unseren aussstellungen.
PriVatbad
PriVatbad PriVatbad
PriVatbadKunstharz Mit Jura MarMor PoligonalhoFer Fliesen & böden, bozen
hoFer Fliesen & böden, bozen
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI16 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
sPorthotel gran baita****s , WolKenstein – arch. deMetz hansPeter
reSina. le superfici in resina vengono impiegate sia in ambito pubblico che privato. l’applicazione di questo materiale, tuttavia, richiede esperienza e deve essere effettuata da uno specialista. innumerevoli opportunità consentono la realizzazio-ne di superfici strutturate, effetti e colori.
accanto al piacevole aspetto estetico, i rivestimenti in resina sintetica trovano impiego in funzionali aree di lavoro come le cucine di hotel, i capannoni produttivi o i magazzini. un’ideale combinazione tra funzionalità e allestimento decorativo può essere realizzata grazie al rivestimento in resina sintetica di am-bienti di varia natura quali bagni, locali di servizio o esposizioni.
Esclusività per individualisti
Resina
PriVat
aLLeStimento Di Pareti. rosso accesso, inserti luc-cicanti in argento o brillanti toni pastello: l’allestimento delle pareti in resina sintetica offre opportunità creative inimmagina-bili, tanto che accanto alla colorazione, consente di realizzare decorazioni complete. lasciatevi ispirare dalla varietà della resina sintetica nel nostro showroom.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 17
hotel astor***s , Meran
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI18 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
stall
rauch garden & hoMe, Meran
Industrieharze
Hotelküche Garage Stall
Pavimenti in resina per l‘industria
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 19
Fliesen… und den Ideen wachsen Flügel
PriVater Wohnbereich
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI20 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
PriVater Wohnbereich
dolaondes, canazei – arch. ralF deJaco; interior: rabe deJaco & MitterhoFer
dolaondes, canazei – arch. ralF deJaco; interior: rabe deJaco & MitterhoFer
… und den Ideen wachsen Flügel
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 21
hotel chalet gerard****, WolKenstein – arch. rudolF Perathoner
Erst durch saubere, handwerkliche Verlegung kommen die hochwertigen Fliesen optimal zur Geltung.
KeramiK. glasiertes und unglasiertes Feinsteinzeug, großformatige Fliesen, cotto in holz-, Metall- oder lederoptik. Fliesen, die durch mechanischen abrieb oder Kris-talleinschlüsse veredelt werden. der Fantasie sind kaum grenzen gesetzt. in unseren ausstellungen finden sie mehrere 1.000 Fliesen, Musterstücke und anwendungsbei-spiele – besuchen sie uns in Waidbruck und bozen.
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI22 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
Solo dopo una posa a regola d’arte, le pregiate piastrelle si presentano in tutta la loro bellezza.
ceramica. raffinata pietra naturale vetrata o non, piastrelle di grande formato, cotto con venatura simile al legno, al metallo o alla pelle, piastrelle lavorate con abrasione meccanica o inserti di cristallo: non vi sono limiti alla fantasia! nelle nostre superfici espositive, potete trovare innumerevoli piastrelle, modelli ed esempi d’impiego: venite a trovarci a bolzano o a Ponte gardena.
Erst durch saubere, handwerkliche Verlegung kommen die hochwertigen Fliesen optimal zur Geltung.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 23
dolaondes, canazei – arch. ralF deJaco; interior: rabe deJaco & MitterhoFer
Pools & Wellness
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI24 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
»Bei HOFER Fliesen & Böden bin ich in sicheren Händen.« aRCh. RalF dEjaCO
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 25
haLLen- UnD freiBÄDer. aus der Kombination Wasser, beckenauskleidung und beckenüberlauf entwickelt jeder Pool seinen eigenen charakter. Von leichtem, hell reflektierendem Wasserspiegel bis hin zur auskleidung mit dunklem naturstein und überlaufendem beckenrand erfüllen wir die Wünsche von architekten und bau-herrn. Wir sind Komplettanbieter für den schwimmbadbau: verlässlich, kompetent, pünktlich – von der ersten bis zur letzten Fliese.
Bezaubernde Stillehotel leFay****s, gargnano – arch. deMetz hansPeter und deMetz hugo
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI26 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hotel alPina doloMites*****, seiser alM – arch. gerhard tauber + arch. WilMa agostini
PiScine coPerte eD eSterne. dalla combinazione di acqua, rivestimento della vasca e sfioratore ha origine una piscina dal carattere del tutto personale. dallo specchio d’acqua chiaro e leggermente riflettente al rivestimento in pietra naturale scura e allo specchio d’acqua a sfioro, siamo in grado di realizzare le idee di ogni ar-chitetto e committente. siamo, infatti, fornitori completi nel settore della costruzione piscine: affidabili, competenti e puntuali dalla prima all’ultima piastrella.
Bezaubernde Stille
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 27
hotel schWarz*****, MieMing – arch. landauer
hotel WaldhoF****s, Völlanhotel leFay****s, gargnano
arch. deMetz hansPeter und deMetz hugo
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI28 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
»Warum arbeite ich mit HOFER Fliesen & Böden? Die wissen genau, dass sie sich bei mir jedes Mal, bei jedem projekt von neuem beweisen müssen! und die tun das auch.«aRCh. huGO dEmEtz
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 29
sPort- und Kurhotel bad Moos****s, sexten arch. deMetz hansPeter
sPorthotel gran baita****s , WolKenstein arch. deMetz hansPeter balneuM, sterzing – arch. ralF deJaco; interior: rabe deJaco & MitterhoFer
hotel QuellenhoF*****, st. Martin in Passeier, arch. PederiVa thoMas
hotel tirler****s, seiser alM – arch. deMetz hugo
hotel aaritz****, WolKenstein hotel goldener stern****, Kaltern – arch. igor coMPloJ
StiLVoLLeS für weLLneSS-anLagen UnD rUhezonen. orte der erholung, Kraftquelle für Körper, geist und seele – und dies nicht nur in großen luxushotels oder in öffentlichen Wellnessoasen und schwimmbädern, auch zu hause lassen sich wunderbar Wellness-bereiche realisieren. Mosaik, Fliesen oder naturstein sind hier kaum noch wegzudenken. besonders wichtig bei der realisierung ist eine solide technologie, da später Wasser, luftfeuchtigkeit und Wärme auf die Materialien einwirken. Wir realisieren ihren traum von der perfekten Wellness-oase.
hotel MesnerWirt****, haFling – arch. Franz Wodnar
Wellness… in beeindruckend meditativer Atmosphäre
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI30 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hotel QuellenhoF*****, st. Martin in Passeier, arch. PederiVa thoMas
le Fay resorts *****, gargnano, arch. deMetzhotel alPenschloessl****s, ahrntal
eLeganza Per gLi imPianti weLLneSS. luoghi di relax, fonti energetiche per corpo, anima e spirito, non solo nei grandi hotel di lusso, nelle oasi wellness o nelle piscine pubbliche, anche a casa è possibile creare meravigliose zone benessere. ceramica, piastrelle, resina o pietra naturale sono in questo caso assolutamente indispensabili. noi siamo in grado di dare forma alle vostre idee.
aufwertung eines Dampfbades
in nur 5 tagen
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 31
Pietra naturale
»Bei HOFER Fliesen & Böden finde ich in 1 unternehmen eine hervorragende produktauswahl aller Warm- und Kaltböden!«aRCh. diEtmaR FäCkl
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI32 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
hotel alPenblicK****, sexten – arch. Franz Wodnar
hotel Friedrich***s, WelschnoFen – soarchitects, arch. FäcKl dietMar
hotel cendeVaVes****, Monte Pana – art doMus
auserlesen und widerstandsfähig
Naturstein
???? hotel touring***s , st. christina – arch. art doMus
Erholung findet dort statt, wo wir uns wohl fühlen. Un posto dove rilassarsi, dove sentirsi bene.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 33
schön für innen und außen
sPorthotel gran baita****s , WolKenstein – arch. deMetz hansPeter
hotel lüsnerhoF****s, lüsen hotel lüsnerhoF****s, lüsen
hotel goldKnoPF****, seiser alM
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI34 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
ausgehöhlter doloMitstein buFFet-ablage
Pension Forcher***s,dorF tirol
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 35
natUrStein. dieses unvergleichliche naturmaterial verleiht jeder Fläche eine besondere note und schafft ungeahnte objekte für den täglichen Wohnbereich.
Pietra natUraLe. Quest’impareggiabile materiale naturale dona ad ogni su-perficie un tocco particolare, che caratterizza in modo determinante ogni ambiente.
außergewöhnliche lösungen in naturstein
Jura-MarmorTravertin
Jura MarMorhotel tirler****s, seiser alM – arch. deMetz hugo
hotel chalet gerard****, WolKenstein – arch. rudolF Perathoner
gasthoF Kirchsteiger, Völlan
PriVate PorPhyrtrePPe
»Optimale leistung für extrem kurze Bauzeit.« aRCh. RudOlF PERathOnER
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI36 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
facciate Di Pietra. se in granito, scisto, arenaria, marmo o porfido, una facciata realizzata con pannelli in pietra naturale esercita un certo fascino ed in-fonde una sensazione di stabilità. grazie alle loro caratteristiche di isolamento termico e acustico, le facciate sottoven-tilate in pietra naturale garantiscono all’interno un ottimo clima ambiente. zoccoli o facciate complete in questo materiale colpiscono l’osservatore per la loro bellezza e conferiscono all’edificio una propria personalità.
hotel alPina doloMites*****, seiser alM – arch. gerhard tauber + arch. WilMa agostini
hotel excelsior****s, st. Vigil / enneberg
Steinfassaden
SteinfaSSaDen. ob mit granit, schiefer, sandstein, Marmor oder Porphyr – eine Fassade aus natürlichen steinplatten entfaltet eine besondere anziehungskraft und strahlt beständigkeit aus. hinterbelüftete Fassaden aus naturstein sorgen zudem durch ihre wärmedämmenden und schallschützenden eigenschaften für ein gutes Klima im haus. natursteinsockel oder komplette Fassade – diese Verschönerung besticht das auge des betrachters und verleiht ihrem haus Persönlichkeit.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 37
ÜberläufeBecKenüBerLaUf nach maSS. Primäre aufgabe des überlaufes ist es, das Wasser des beckens abzuleiten. darüberhinaus werden akustische und opti-
sche eigenschaften wie geräuschloses oder plätscherndes abfliesen, eine ruhige Wasseroberfläche oder Wellenbewegung nach Kundenwunsch erfüllt. 25 Jahre
erfahrung machen uns zum idealen baupartner für überläufe und schwimmbäder.
Sfioratori SU miSUra Per PiScine. ogni bordo piscina dev’essere realizzato in modo individuale. il compito primario dello sfioratore è quello di devia-re l’acqua della piscina, oltre che assol-vere funzioni acustiche e ottiche, come un defluire silenzioso o scrosciante, una superficie acquatica piatta o ondeggiata, in base ai desideri del cliente. 25 anni d’esperienza ci rendono il partner ideale per la realizzazione di sfioratori per vasche, piscine e aree wellness.
für jedes Schwimmbad
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI38 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
Vorher nachher
Vorher nachher
Sanierungpools & Wellnesszonen
SanierUng. schlüsselfertig, termingerecht und mit einem höchstmaß an Fachkenntnis und erfahrung setzen wir komplette schwimmbad-sanierungen um. Von der Planung über das abtragen alter Materialien bzw. den aushub bis hin zur fertigen oberflächenverkleidung – alles aus einer hand! lassen sie sich von uns beraten.
riSanamento. effettuiamo risanamenti completi di piscine con la formula “chiavi in mano”, in modo puntuale, avvalendoci di una vasta esperienza e competenza. dalla pro-gettazione allo smaltimento dei mate-riali usati, dallo scavo al rivestimento delle superfici, tutto sarà eseguito da un unico partner. Fatevi consigliare dal nostro personale!
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 39
trattamento (PreVentiVo) Dei PaVimenti in Legno
BehanDLUng (PrÄVention) hoLzBÖDen
PULizia in cantiere e in faSe Di traSLoco
BaUenD-reinigUng UnD reinigUng Bei Umzüge
LeVigatUra Di ParQUet
SchLeifen UnD aUfBereiten Von hoLzBÖDen
Legno Per terrazze e incannUcciati
terraSSenhoLz UnD LattenroSte
PULizia, cUra e trattamenti. con la corretta manutenzione, le superfici restano per anni belle e facili da pulire. accanto alla pulizia periodica, è importante l’impiego di prodotti e speciali trattamenti adatti alla superficie come, per esempio, l’impregnazione di pietra naturali, la levigatura dei pavimenti in legno o la manutenzione di piscine e impianti wellness. informatevi presso il nostro service-team sulle varie opportunità per mantenere perfetti i rivestimenti esterni e interni di pavimento e pareti.
manutEnziOnE PFlEGE
Pulizia REiniGunG
tRattamEntO BEhandlunG
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI40 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
new: trimmerSerVice
trattamento (PreVentiVo) Dei PaVimenti in Pietra natUraLe
BehanDLUng (PrÄVention) natUrSteinBÖDen
PaVimenti con trattamento antiSDrUccioLo
BÖDen mit antirUtSchBehanDLUng
PULizia Dei fiLtri e DeLLe PiScine
fiLter- UnD SchwimmBaDreinigUng
reinigUng, PfLege, BehanDLUng. Mit der richtigen Wartung bleiben oberflächen über Jahre hinweg schön und pflegeleicht. informieren sie sich über die jeweiligen Möglichkeiten zur optimierung der boden- und Wandbeläge im außen- und innenbereich bei unserem service-team und beziehen sie professionelle Pflege-produkte in unseren shops.
Hofer ServiceSerVice-ShoPS waiDBrUcK + Bozen Öffnungszeiten: Montag bis Freitag 9–12 und 14–18 uhr, samstag: 9–12 uhr.
SerVice-ShoPS Ponte garDena + BoLzano orario d’apertura: da lunedì a venerdì, 9–12 e 14–18, sabato: 9–12.
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 41
BRIXEn/BRESSanOnE KlauSEn/CHIuSa
BaRBIanBaRBIanIO
BOzEn/BOlzanO
GRÖDEnVal GaRDEna
MESSnER MOuntaIn MuSEuM
KRanKEnHauS OSpEDalE
GIRlan CORnaIanO
FRanGaRtFRanGaRtO
Eppan/KaltERnappIanO/CalDaRO
tERlantERlanO
MEBO
RESCH
EnStRa
SSE
VIa RESIa
Bozen zEntRuMBoLzano CEntRO
DRuSuS allEEVIalE DRuSO
BarBian/BarBiano handwerkerzone 4 t +39 0471 654 148 F +39 0471 654 104 info@hofer.it – www.hofer.it
shOWROOm & OFFiCE: Mo/lun–Fr/Ven: ore 9–12 + 14–18 uhr sa/sab: ore 9–12 uhr
maGazin/maGazzinO: Mo/lun–Fr/Ven: ore 8–12 + 14–18 uhr sa/sab: ore 8–12 uhr
Bozen/BoLzano sigmundskron/castelfirmiano 41 t +39 0471 631 314 F +39 0471 633 454 info@hofer.it – www.hofer.it
shOWROOm & OFFiCE: Mo/lun–Fr/Ven: ore 9–12 + 15–18 uhr sa/sab: ore 8–12 uhr
BeSteLLUngen: +39 0471 631 314 Fliesen, böden + zubehör: hinfahren, auswählen, aufladen!
Bozen/BoLzano sigmundskron/castelfirmiano 41 t +39 0471 631 314 – F +39 0471 633 454 profishop@hofer.it – www.hofershop.it
hOFER PROFi shOP: Mo/lun–Fr/Ven: ore 7–12:30 + 13:30–18. sa/sab: 7–12 uhr
termin. damit wir ihren ideen, Wünschen und Vorstellun-gen möglichst viel aufmerksamkeit widmen können, möchten wir sie bitten, mit uns vorab telefonisch oder per e-Mail einen termin zu vereinbaren.
aPPUntamento. Per consentirci di dedicare la massima attenzione alle vostre idee, ai vostri desideri e alle vostre aspettative, vi suggeriamo di fissare un appuntamento telefonicamente o via e-mail.
hofer – Vostro Partner Per tUtte Le sUPerfICI42 www.hofer.it – POntE GaRdEna + BOlzanO/CastElFiRmianO, t 0471 654 148
re
fer
en
ze
n 2
010
re
fer
en
ze
n 2
011
re
fer
en
ze
n 2
012albergo brunello***s, st. ulrich
alpina Dolomites Gmbh *****, seiser alm
andreus Golfhotel *****, st. leonhard in Passeier
berghotel Goldknopf ****, seiser alm
chalet Gerard ****, Wolkenstein
Garni hotel rezia ***s, Wolkenstein
hotel adler thermae*****, toskana
hotel alpenblick ****, sexten
hotel alpenresort schwarz *****, Mieming (tirol)
hotel alpwell Gallhaus ****, st. Johann im ahrntal
hotel carmen***s, st. christina
hotel chalet Portillo****, Wolkenstein
hotel christeinerhof ***, st. christina
hotel cristallo****, corvara
hotel Dosses****, st. christina
hotel engel ****, st. ulrich
hotel excelsior****s, st. Vigil in enneberg
hotel Gardena*****, st. ulrich/Kastelruth
hotel Goldener stern****, Kaltern
hotel hohe Gaisl ****, Prags
hotel la Perla****, Kastelruth
hotel lamm***s, sterzing
hotel laurin****, Wolkenstein
hotel lüsnerhof ****s, lüsen
hotel Mesnerwirt ****, hafling
hotel Mondschein****, st. ulrich
hotel Monte Pana****s, st. christina
hotel Piz seteur****, Wolkenstein
hotel Postalpina****, Innichen
hotel Quelle****s, Gsies
hotel Quellenhof *****, st. Martin in Passeier
hotel santner***s, seiser alm
hotel savoy****s, Wolkenstein
hotel somont ****, Wolkenstein
hotel sporting star****, bassano del Grappa (VI)
hotel stroblhof ****, eppan
hotel sun Valley ****, Wolkenstein
hotel tirol ****s, Wolkenstein
hotel touring***s, st. christina
hotel tratterhof ****, Meransen
hotel Waldhof ****s, Völlan
hotel Waltershof ****, st. nikolaus/ulten
Jesolo lido Village, Jesolo
Kreuzfahrtschiff costa Pacifica***** (Wellness)
la tortuga Monterosso del Mare (la spezia)
le Fay resorts srl *****, salò (Gardasee)
natur Idyll hochgall ****, sand in taufers
Pension la cort ***, st. ulrich
residence cesa sovara****, st. christina
residence la selva****, Wolkenstein
romantikhotel turm****s, Völs am schlern
schlosshotel Mirabell ****, seis am schlern
schutzhütte raschötz, raschötz
sport & Kurhotel bad Moos****s, sexten
sporthotel Gran baita****s, Wolkenstein
Wasserwelten hotel adler*****, st. ulrich
referenzen KUnStharzalpina Dolomites Gmbh *****, seiser alm
ausstellung sanikal, brixen
ausstellung hOFer FlIesen, barbian + bozen
ausstellung Parquet Direct Gmbh, brixen
bibliothek tramin, tramin
coffee service carona, Kastelruth
Gasthof überbacher***, lajen
G. Pfitscher Gmbh, Metzgerei burgstall
Gemeinde bozen – brunnen Walterplatz, bozen
haka aG bauvorhaben Pairdorf, brixen
hotel alpenschlössel ****s, ahrntal
hotel alpina Dolomites – bäder+Wellness, seiser alm
hotel chalet Portillo****, Wolkenstein
hotel Goldknopf ****, seiser alm
hotel restaurant Pausa***, Montan
Metzgerei trockner sebastian OhG, barbian
Öffentliche bäder, Filiale bozen
resort- hotel Mitterplatt ****, schenna
sporthotel Gran baita****s, Wolkenstein
Privatvilla Mimingen, Österreich
rubner Objektbau, Kindergarten schlanders
therme bibione, bibione
verschiedene Duschrückwände
verschiedene Küchenrückwände
verschiedene saunabäder
WF Mechanik
barbianerhof ***s, barbian
bibione terme sPa, bibione
biohotel schweitzer***s, Mieming (austria)
camping sass Dlacia Gmbh, st. Kassian***
chalet Portillo****, Wolkenstein
Familyresort sonnenalpe****s, hermagor (austria)
Garni concordia***s, Wolkenstein
Garni rosengarten***s, Wolkenstein
Gasthof Zum hirschen***s, Jenesien
Gasthof Zum hirschen***s, Jenesien
haka aG bauvorhaben Pairdorf, brixen
hotel aaritz****, Wolkenstein
hotel abinea****, Kastelruth
hotel adler therme*****, toskana
hotel adler*****, st. ulrich
hotel alpenroyal ***s, Kastelruth
hotel alpenschlössl ****s, ahrntal
hotel astor***s, Wolkenstein
hotel cendevaves****, st. christina
hotel col alto****, corvara
hotel continental ****, Wolkenstein
hotel Dosses****, st. christina
hotel else***, Wolkenstein
hotel europa splendid ***s, Meran
hotel Feldererhof ***s, Kaltern
hotel Grüner baum****, brixen
hotel hohenwart ****s, schenna
hotel hubertus***s, Villanders
hotel la Perla****, st. ulrich
hotel linder***s, Wolkenstein
hotel lüsnerhof ****s, lüsen
hotel Magdalenerhof ***s, bozen
hotel Masl ***s, Vals
hotel Mesnerwirt ****, hafling
hotel Mondschein****, st. ulrich
hotel Panorama****, seiser alm
hotel Post ****, st. christina
hotel Pralong***s, Wolkenstein
hotel ratschingserhof ***, ratschings
hotel reggelbergerhof ***s, Deutschnofen
hotel resmairhof ****s, schenna
hotel rosa****, seiser alm
hotel santer****, toblach
hotel santner***s, seiser alm
hotel schwarz*****, Mieming
hotel stroblhof ****, eppan
hotel tirler****, seiser alm
hotel touring***s, st. christina
hotel traubenheim****, Dorf tirol
hotel tyrol ****s, Wolkenstein
hotel unterpazeider****s, Marling
hotel Viktoria****, hafling
hotel Völlanerhof ****s, Völlan
hotel zum rosenbaum***s, nals
levratti srl Mirandola
Pension bischofhof ***, Klausen
Pirktl holiday- hotel schwarz*****, Mieming (a)
Pre surega srl, corvara
residence la selva****, Wolkenstein
residence nussbaumer***, seis am schlern
restaurant Gummeregg srl, Oberbozen
restaurant Pfeffermühle, eppan
restaurant rastbichler, bozen
s.I.t.c. Öffentliche Freischwimmbäder, canazei
sporthotel Gran baita****s, Wolkenstein
sporthotel sonne****, seiser alm
Wohnbau Putschehaun, teis
Zebau city tower, bozen
referenzen SerViceaktiv- und Vitalhotel taubers unterwirt ****, Feldthurns
alinvest Gmbh, st. Pauls
atelier Peter senoner, lajen
benediktinerabtei säben, Klausen
chalet anna, st. ulrich
coffee art, Meran
Degust KG, Vahrn
Dreika ag, alpenbank bozen
Gemeinde Kastelruth – Feuerwehrhalle runggaditsch
hallenschwimmbad, Meransen
hotel abinea****, Kastelruth
hotel adler***, Welschnofen
hotel adler*****, st. ulrich
hotel alpenblick****, sexten
hotel engel ****, st.ulrich
hotel excelsior****s, st. Vigil
hotel Gran baita****s, Wolkenstein
hotel Grüner baum****, brixen
hotel hohenwart ****s, schenna
hotel lüsnerhof ****s, lüsen
hotel Magdalenerhof ***s, bozen
ansitz Feldererhof ***s, Kaltern
Gasthof Kirchsteiger, Völlan***
Gemeinde Martell – Gemeindehaus, Martell
hotel adler*****, st. ulrich
hotel belvedere***, Molveno
hotel ciasa soleil ***, la Villa/stern
hotel col alto****, corvara
hotel Friedrich***s, Deutschnofen
hotel Italia***, corvara
hotel la Majena****s, Marling
hotel la Perla****, st. ulrich
hotel lüsnerhof ****s, lüsen
hotel Maria***, st ulrich
hotel Marlena****s, Marling
hotel Paradies***, tiers
hotel Quelle****s, Gsies
hotel Quellenhof *****, st. Martin in Passeier
hotel scherlin OhG ***, Kastelruth
hotel schwarz*****, Mieming
hotel seeleiten****s, Kaltern
s.I.t.c. Öffentliche Freischwimmbäder, canazei
hotel stetteneck***, st ulrich
hotel reggelbergerhof ***s, Deutschnofen
hotel römerrast ***, Kaltern
hotel therme Meran, Meran****s
hotel teiserhof ***s, teis
hotel tyrol ****s, Wolkenstein
hotel Völlanerhof ****s, Völlan
lageder bau Wohnanlage, bozen
lobisbau Wohnanlage Fermeda, Klobenstein
Immo Wohnanlage, eppan
Jimmy hütte, Grödner Joch
resort- hotel Mitterplatt ****, schenna
sporthotel Gran baita****s, Wolkenstein
Pension belaval, st ulrich
Wohnbau Putschehaun, teis
Wohnbaugenossenschaft st Pauls, eppan
LaUfenDe ProjeKtealpenresidence Villa Marta****, Wolkenstein
Franz Pirktl Gmbh, Miming (a)
Gemeinde barbian turnhalle Grundschule, barbian
hotel anterleghes***, Wolkenstein
hotel seeleiten****s, Kaltern
mehrere Privatwohnungen
Planai hotel errichtungs- & betriebs Gmbh, schladming (a)
Privatschwimmbad Verona
residence ciastel ****, st ulrich
rubner Objektbau, Kindergarten schlanders
Wohnbaugenossenschaft Prader, Meran
referenzen SerVicehotel Mesnerwirt **** hafling
hotel Mirabell ***s, st. christina
hotel Mondschein****, st. ulrich
hotel nalserhof ****, nals
hotel Panorama****, seiser alm
hotel Quellenhof *****, st. Martin in Passeier
hotel ratschingserhof ***, ratschings
hotel resmairhof ****s, schenna
hotel rosa****, seiser alm
hotel seeleiten****s, Kaltern
hotel stroblhof ****, eppan
hotel traubenheim****, Dorf tirol
hotel überbacher***, lajen
hotel unterpazeider****s, Marling
hotel Waldhof ***s, Percha
hotel Waldhof ****s, Völlan
hotel zum rosenbaum***s, nals
Mayr zu tassis KG, st. ulrich
Pension riedingerhof ***, Meran
Pirktl holiday- hotel schwarz*****, Mieming (austria)
raiffeisenkasse untereisacktal, lajen
residence la selva****, Wolkenstein
residence nussbaumer***, seis am schlern
restaurant ritterhof, eppan
roner aG, tramin
rPl resine, trento
schloss Fragsburg, Meran
schullian Manfred, Kaltern
schützhütte raschötz, raschötz
technoalpin, bozen
Vario haus, nals
Ihr Partner FÜr aLLe OBerFLÄChen WaidBRuCk + BOzEn/siGmundskROn, t 0471 654 148 – www.hofer.it 43
Die Verbindung der 5 elemente erinnert an Magie. Oder an hOFer.
Ihr Partner Für alle OberFlächen VOstrO Partner Per tutte le suPerFIcI
Gr
afi
c: p
ra
der
co
.co
m
prin
t: d
ru
ck
stu
dio
leo
WEllnEss \ POOls \ saniERunG PisCinE \ aREE WEllnEss \ RisanamEntO
FliEsEn \ natuRstEin PiastREllE \ PiEtRa natuRalE
tEPPiCh \ PVC \ kunsthaRz mOquEttE \ PVC \ REsina
hOlzBödEn PaRquEt
sERViCE \ PFlEGE sERViCE \ CuRa
hofer fLieSen & BÖDen gmBh/SrL www.hofer.it – info@hofer.it – teL. +39 0471 654 148
5,10 eUro
Showroom & office I-39040 Barbian/Barbiano (Bz) Handwerkerz. 4 zona artigia.Fax +39 0471 654 104
hofer Profi ShoP ORdER: +39 0471 631 314 I-39100 Bozen/Bolzano (Bz) Sigmundskron 41 CastelfirmianoeMail: profishop@hofer.it
Showroom I-39100 Bozen/Bolzano (Bz) Sigmundskron 41 Castelfirmiano Fax +39 0471 633 454
top related