El Estudio de la Competencia Traductora: de la …...La investigación sobre los procesos mentales de la traducción ¾Estudios experimentales Nivel conceptual: marco teórico Nivel

Post on 20-Aug-2020

0 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

Transcript

El Estudio de la Competencia Traductora: de la observación empírica a las tareas

experimentales

Universitat Autònoma de Barcelona

Ponente: Marisa Presas

La investigación sobre los procesos mentales de la traducción

Estudios empíricos

Estudios experimentales

La investigación sobre los procesos mentales de la traducción

Estudios empíricos

Definición de procedimientos de recogida de datos

Diseño de tareas

Análisis de datos

La investigación sobre los procesos mentales de la traducción

Estudios experimentales

Nivel conceptual: marco teórico

Nivel metodológico: diseño de la investigación

Nivel analítico: análisis de los datos

La investigación sobre los procesos mentales de la traducción

Procedimientos de recogida de datos en traductología

SimultáneosObservación del comportamientoProtocolos de verbalización

RetrospectivosAnálisis del productoDatos verbales retrospectivos

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

El modelo de la CT

El diseño de la investigación

Estudio de la variable “toma de decisiones”

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

El modelo de la CT

Origen

Naturaleza

Componentes

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

Subcompetencias

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

El diseño de la investigación

Variables de estudio

Universo y muestra

Instrumentos y material de recogida de datos

Tareas experimentales

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

Variables de estudio

Variable independiente

Grado de experticidad en traducción

Variables dependientes

Proyecto traductor

Identificación de problemas

Conocimientos de traducción

Toma de decisiones

Eficacia del proceso

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

Universo y muestra

Universo

Profesionales en lenguas extranjeras

Muestra

Traductores expertos

Profesores de lenguas extranjeras

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

Instrumentos y material de recogida de datos

Textos traducidos

Protocolos de traducción

Plantillas de observación directa

Cuestionarios

El estudio hipotético-deductivo de PACTE

Tareas experimentales

Traducción directa

Cumplimentar cuestionario de problemas

Traducción inversa

Cumplimentar cuestionario de problemas

Cumplimentar cuestionario sobre conocimientos

de traducción

Entrevista retrospectiva

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Instrumentos y material de recogida de datos

Indicadores

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Instrumentos y material de recogida de datos

Protocolos de traducción

Plantillas de observación directa

Cuestionarios

Textos traducidos: los puntos ricos

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Puntos ricos

Título

Término técnico

Cadena referencial

Elementos con aposición

Segmento específico

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Indicadores

Aceptabilidad de los resultados

Tipos de acciones

Secuencias de acciones

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Aceptabilidad de los resultados

Definición

Categorías

Solución aceptable

Solución semiaceptable

Solución no aceptable

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Tipos de acciones

Pausa

Solución provisional

Solución definitiva

Consulta

Simple

Compleja

Estudio de la variable “toma de decisiones”

Secuencias de acciones. Categorías

Apoyo interno

Predominio de apoyo interno

Equilibrio entre apoyo interno y apoyo externo

Predominio de apoyo externo

Apoyo externo

Estudio de la variable “toma de decisiones”

A. Beeby, M. Fernández Rodríguez, O. Fox, I. Kozlova, W. Neunzig, M. Presas, P. Rodríguez Inés, L. Romero.

Investigadora principal: A. Hurtado Albir

gr.pacte@uab.eshttp://www.fti.uab.es/pacte

top related