Dual Language Immersion Informational Meeting
Post on 06-Feb-2016
25 Views
Preview:
DESCRIPTION
Transcript
Dual Language ImmersionInformational Meeting
Programa bilingüe de doble inmersiónReunión informativa
¡Bienvenidos!
Welcome!
• tiene un niño que vaya a entrar a kínder para niños de cinco años en el otoño
• tiene un niño que vaya a entrar a primer grado en el otoño
• su niño habla inglés• su niño habla español• su niño habla más de un idioma • hasta ahora no han levantado la mano
Levante su mano si…
Raise your hand if…• You have a child entering 5K in the fall• You have a child entering 1st grade in the fall• Your child speaks English• Your child speaks Spanish• Your child speaks more than one language• You have not yet raised your hand
• ¿Qué es el programa bilingüe de doble inmersión (DLI, por su sigla en inglés)?
• ¿Cómo funciona la programación DLI en el Distrito Escolar Metropolitano de Madison?
• ¿Está considerando la programación DLI para su hijo? • ¿En dónde están ubicados los programas DLI?• ¿Cómo se solicita el ingreso a DLI?• ¿Qué otras opciones educativas existen?
Agenda
Agenda• What is Dual Language Immersion (DLI)?• How does DLI programming in the Madison
Metropolitan School District work?• Are you considering DLI for your child?• Where are DLI programs located?• How do you apply for DLI?• What are other instructional options?
Una programación académica…• que se lleva a cabo durante la jornada escolar normal• que ofrece enseñanza académica apropiada para el
grado en español y en inglés • en la cual los estudiantes aprenden tanto en español
como en inglés
What is Dual Language Immersion?An academic program that:
• Takes place during the regular school day• Provides academic grade-level instruction in Spanish
and English• Students learn in both Spanish and English
¿Qué es el programa bilingüe de doble inmersión?
• Bilingüismo• Lectoescritura en los dos idiomas• Habilidades multiculturales• Contenido apropiado al grado
Objetivos
Goals• Bilingualism• Biliteracy • Multicultural Skills• Grade Level Content
Enseñanza• Estándares Estatales Esenciales Comunes • Unidades temáticas • Transferencia
¿Cómo funciona el programa bilingüe de doble inmersión?
How does DLI Work?Instruction• Common Core State Standards• Thematic Units• Transference
Conformación del grupo de estudiantes• Equilibrio en la cantidad de modelos en cada idioma• Todos los estudiantes son modelos en el idioma y
aprendices del idioma • Los patrimonios lingüísticos y culturales de los
estudiantes son valiosos y considerados como riquezas
¿Cómo funciona el programa bilingüe de doble inmersión?
How does DLI Work?Student Composition• Balanced number of language models• All students are language models and language
learners• Students cultural and linguistic heritages are valued
and seen as assets
Enseñanza del idioma • Utilizamos un modelo llamado “90/10”• Los maestros hacen conexiones entre los dos idiomas • Desarrollo del idioma inglés • Materias cocurriculares (Arte, Música, Educación física,
etc.) en inglés
¿Cómo funciona el programa bilingüe de doble inmersión?
How does DLI Work?Language of Instruction• We use a model called “90/10”• Teacher makes connections between the two
languages• English Language Development • Specials (Art, Music, Physical Education, etc.) in
English
Idioma en que se imparte la instrucción en la primaria
Language of Instruction – Elementary
Spanish Instruction English InstructionKindergarten 90% 10%First Grade 80% 20%Second Grade 70% 30%Third Grade 60% 40%Fourth Grade 50% 50%Fifth Grade 50% 50%
Enseñanza en español
Enseñanza en inglés
Kínder 90% 10%Primer grado 80% 20%Segundo grado 70% 30%Tercer grado 60% 40%Cuarto grado 50% 50%Quinto grado 50% 50%
Idioma en que se imparte la instrucción en la secundaria
Language of Instruction – Secondary
Middle School50% Spanish : 50%
English
Escuela intermedia50% español : 50% inglés
Idioma en que se imparte la instrucción en la secundaria
Language of Instruction – Secondary
High SchoolMenu of classes in
Spanish
Escuela preparatoriaOpciones de clases en
español
• El primer programa bilingüe de doble inmersión en EEUU se abrió en Miami en 1962
• Existen más de 300 programas en todo el país • El 94% de los programas DLI en EEUU son
español/inglés
Reseña histórica del programa bilingüe de doble inmersión en
EEUU
History of DLI – In USA• First DLI program in the USA in Miami in 1962• More than 300 programs nationwide• 94% of the DLI programs in the USA
are Spanish/English
• Nuestro Mundo se abrió en el 2004• Los estudiantes están ahora en noveno grado en la
Escuela Preparatoria La Follette
Reseña histórica de DLI en el Distrito Escolar Metropolitano de
Madison
History of DLI – In MMSD• Nuestro Mundo opened in 2004• Students now in 9th grade at
La Follette High School
Escuela Primaria Escuela Intermedia Escuela Preparatoria
Elementary School Middle School High School
Sedes del programa DLI
DLI Program Locations
• ¿Está dispuesto a comprometerse a participar en el programa por un mínimo de seis años?
• ¿Da usted importancia a varias culturas? • ¿Tiene fluidez en más de un idioma?• ¿Está dispuesto a comprometerse a participar en la
escuela y a ayudar a su hijo en el hogar?
¿Le conviene el Programa Bilingüe de Doble Inmersión a su
familia?
Is DLI a good fit for your family?• Are you willing to commit to participating
in this program a minimum of 6 years?• Do you value multiple cultures?• Do you value fluency in more than
one language?• Are you willing to engage with
your school and support your child at home?
• Debe llenar y presentar una solicitud • Puede obtener la solicitud en www.mmsd.org/dli• Los estudiantes son seleccionados a través de un sorteo • Presentar la solicitud no garantiza el ingreso de su hijo • La fecha límite para participar en el sorteo es el viernes,
2 de mayo del 2014. • Se enviarán los resultados a los padres el viernes, 23 de
mayo del 2014.
Cómo puede participar en DLI
How to Participate in DLI• You must apply• Applications are available at www.mmsd.org/dli• Students are selected by lottery• Submitting an application does not guarantee your
child will get in• The lottery deadline is Friday, May 2, 2014• Results will be sent to parents Friday, May 23, 2014
Otros programas de opción
Other Program Options
• Apoyo diseñado para los estudiantes que hablan idioma(s) diferente(s) al inglés o además del inglés
• Se presta el apoyo a los estudiantes en los salones de clase de educación general (en inglés únicamente)
• El apoyo lo presta un maestro licenciado en Inglés como segundo idioma o un maestro de recurso bilingüe
• Disponible en todas las escuelas del MMSD
Inglés como Segundo idioma (ESL, por su sigla en inglés)
English as a Second Language (ESL)• Support designed for students who speak
language(s) other than or in addition to English• Support provided to students in general education
(English-only) classrooms• Support provided by English as a Second Language
or Bilingual Resource Teacher• Available at all MMSD schools
• Disponible únicamente para estudiantes hispanohablantes • El idioma de instrucción en el salón de clase sigue el mismo
“modelo 90/10” • La diferencia entre DBE y DLI es la composición del grupo de
estudiantes• El grupo de estudiantes en DBE está compuesto 100% por
hispanohablantes • Está disponible en kínder en las escuelas Hawthorne y
Stephens
Educación para el desarrollo bilingüe (DBE, por su sigla en
inglés)
Developmental Bilingual Education (DBE)• Available for Spanish-speaking students only
• The language of instruction in the classroom follows the same “90/10 Model” as DLI
• The difference between DBE and DLI is the student composition
• DBE is made up of 100% Spanish-speaking students• Available in kindergarten at: Hawthorne and
Stephens
• Lenguaje americano de señas, árabe, chino, francés, alemán, japonés, latín y español
• Prioridad en la Infraestructura Estratégica - Aumentar el acceso al aprendizaje de idiomas del mundo
• En las escuela primarias, programas extracurriculares y con base en la comunidad después del horario escolar
• Persona de contacto: Jenni Zupan jzupan@madison.k12.wi.us
Aprendizaje de idiomas del mundo
World Language Learning• American Sign Language, Arabic, Chinese, French,
German, Japanese, Latin, and Spanish• Strategic Framework Priority - Increased Access to
World Language Learning • Elementary Afterschool & Community Based
Programs• Contact Person: Jenni Zupan
jzupan@madison.k12.wi.us
Questions?
¿Preguntas?
Parent Liaison
Rhea Vedro(608) 663-5489rvedro@madison.k12.wi.us
Enlace con los padres
Rhea Vedro(608) 663-5489rvedro@madison.k12.wi.us
top related