AMPLIFICADOR PARA GUITARRA ELECTRICA MARCA : LANEY IRT60H-IRT120H (6).pdf · amplificador para guitarra electrica marca : laney. favor de leer manual de usuario en su totalidad antes
Post on 30-Apr-2020
28 Views
Preview:
Transcript
AMPLIFICADOR PARA GUITARRA ELECTRICA MARCA : LANEY
FAVOR DE LEER MANUAL DE USUARIO EN SU
TOTALIDAD ANTES DE USAR SU EQUIPO.
CARACTERISTICAS ELECTRICAS NOMINALES DE
ALIMENTACIÓN: 120 V~ 50 Hz a 60 Hz 300 W PARA
EL MODELO IRT120H.
120 V~ 50 Hz a 60 Hz 200 W PARA EL MODELO
IRT60H
CAUTION:
WARNING:
En el interés del desarrollo continuo del producto, Laney se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso.
INSTRUCCIONES GENERALES
Este símbolo tiene el propósito de alertar al usuario
de la presencia de "(voltaje peligroso)" que no tiene
aislamiento dentro de la caja del producto que
puede tener una magnitud sufuciente como para
constituir riesgo de electrocucción
Este símbolo tiene el propósito de la alerta al usuario
de la presencia de instrucciones importantes sobre el
uso y mantenimiento en el manual que viene con el
producto.
Riesgo de electrocucción - no abrir. Para disminuir el riego de electrocucción, no abra
la cubierta. No hay piezas dentro que pueda
reparar. Deje todo el mantenimiento a técnicos
calificados.
Para evitar electrocucción o peligro de incendio, no
deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato .
Antes de usar este aparato, lea las advertencia en la
guía de usuario
Una vez desembale su amplificador, compruebe que contiene un cable
de alimentación con toma de tierra. Antes de conectarlo a la
alimentación asegúrese que lo conecta a una toma de tierra, Si desea
usar un cable distinto, asegúrese que el cableado usaddo en su zona es
el adecuado. Como ejemplo, el cableado usado en Reino unido es el
siguiente.
TIERRA - AMARILLO
NEUTRAL - AZUL
VIVO - MARRON
NOTA
Este manual ha sido escrito para tener un acceso fácil a la información.
Los paneles frontales y traseros han sido ilustrados, con cada control y
característica numerada. Para una descripción de la función de cada
control, simplemente compruebe el número con las explicaciones
adyacentes a cada panel.
Su amplificador Laney ha pasado dos inspeccione antes de ser enviado,
incluido una prueba de eficacia.
(i) Asegúrese que el amplificador es del voltaje correcto para su zona.
(ii) Conecte su instrumento con un cable de instrumento de calidad.
Seguramente ha gastado mucho dinero en su amplificador y guitarra, no
use cables de mala calidad que no le hagan justicia a su equipo.
Mantega el embalaje origianal en el caso improbable de que necesitemandarlo a su distribuidor para recibir asistencia técnica.
ESPECIFICACIONES
IRT120H IRT60H Voltaje de entrada (de fábrica) 100V~, 120V~, 220V~, 230V~, 240V~ 50/60Hz
Red eléctrica 100V~/120V~: T5A L 250V ~220V~/230V~/ 240V~: T2A L 250V~
Fusible HT T1A L T500mA L
Consumo de energía 300 W 200 WSalida de potencia nominal 120 W 60 W
Impedancia de entrada 1M ohm
Salidas de altavoces 4, 8 ó 16 ohm Ecualizador Por canal: Passive Bass, Mid, Treble with switchable Deep, Mid Shift & Treble Shift
Master Section: Dynamics & Tone Reverb Reverb digital de diseño Laney
Características 4 x 12AX7/ECC83 bulbos preamp
4 x 6L6 bulbos de salida Control de entrada Pre-Boost
Control de nivel de salida “W” Canales cambiables con modo Clean de cambio
4 x 12AX7/ECC83 bulbos preamp
4 x 6L6 bulbos de salida Control de entrada Pre-Boost
Control de nivel de salida “W” Canales cambiables con modo Clean de cambio
Opciones de interruptor de pie
1 x enchufe DIN de 5 clavijas (FS4-IRT - incluido): Channel, Clean, Reverb, Boost 2 x 1/4" /0,635 cm stereo jack (FS2): Channel + Clean, Reverb + Boost
Peso de la unidad (en empaque) 20 kg (24 kg) 16.5 kg (21 kg)
Dimensiones (mm) An 678 x Al 271 x P 288
Este producto va conforme a los requerimientos de las siguientes Regulaciones, Directivas y Reglas Europeas- CE Mark (98/68EEC) Low
Voltage (2006/95/EC), EMC (2004/108/EEC), RoHS (EU2002/95/EC) WEEE (EU2002/96/EC)
Con tal de reducir el daño ambiental, al final de su vida útil, este producto no debe ser desechado con los desperdicios normales del hogar.
Debe ser llevado a un centro de reciclaje aprobado de acuerdo a las recomendaciones de la directiva de Desperdicio de Equipo Eléctrico y
Electrónico (WEEE por sus siglas en inglés) aplicable en su país.
En el interés del desarrollo continuo del producto, Laney se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin previo aviso
Estimado cliente:
Gracias por adquirir este nuevo producto Laney y por entrar a formar parte de la familia
Laney en todo el mundo. Todos y cada uno de los productos Laney están diseñados y
construidos con el máximo cuidado y teniendo en cuenta los más mínimos detalles, por lo que
confiamos plenamente en que disfrutará de su producto durante muchos años.
La historia de los productos Laney se remonta al año 1967, cuando comencé a construir
amplificadores de válvula en el garaje de mis padres. Desde encontces, en Laney hemos
evolucionado con paso firme desarrollando una amplia gama de productos de amplificación
para guitarras, bajos, mefagonía y teclados, que cuentan con una larga lista de seguidores,
entre los que se incluyen algunos de los músicos más famosos y respetados del mundo.
Al mismo tiempo, estamos convencidos de no haber olvidado la razón por la que se fundó
Laney en sus inicios y cuya esencia era la de crear soluciones de amplificación sonora de
calidad para músicos profecionales.
Saludos cordiales. Lyndon Lanye CEo
Forjada en lo profundo del Black Country, el corazón industrial del moldeado de metal en el Reino Unido, donde nació el sonido de la guitarra metal, viene el IRONHEART.
Con metal fundido fluyendo a través de sus circuitos, el IRONHEART continúa el legado que otros amplificadores Laney han dejado, como el KLIPP y el AOR, y te golpea fuerte entre los ojos como un martillo del infierno.
Al sonar, el IRONHEART cuenta con cantidades masivas de ganancia, pero es igualmente bueno con rock suave y tonos limpios. Como el AOR, su contraparte de los ‘80, cada canal del IRONHEART cuenta con ecualizador de 3 bandas para una extrema conformación de tono y flexibilidad.
Junto con un control de watts, que permite a la salida del IRONHEART ser conectada a menos de un watt de potencia, el IRONHEART también cuenta con una función Pre-Boost activable con el pie que trabaja justo como si patearas el pedal frente a tu amplificador
Las cabezas del IRT120H y IRT60H contienen dos controles de canal independientes, con un modo de cambio limpio, para versatilidad extra. Combina la cabeza de tu IRONHEART con un gabinete de bocinas IRT412 o IRT212 para lo último en experiencia tonal
INTRODUCCION
IRT60H & 120H
(Pull Deep) (Pull Shift) (Pull Shift)
L Z B 1 2 3 4
CONTROLES DEL PANEL TRASERO
5. FX RETURN Enchufe mono de 1/4"/ 0.635 cm para la conexión de la salida de una unidad FX externa. Este también puede serusado como esclavo para el amplificador de potencia. Como el Loop de FX es un tipo de inserción, esto silenciará la señal delpreamplificador.
6. FX LOOP SWITCH Elige el modo de operación del FX Loop:
Bypass – Elimina el FX Loop de la ruta de la señal
0 dBu – Para conectar unidades FX con un nivel de salida nominal de 0dBu
10dBu - Para conectar unidades FX con un nivel de salida nominal de 10dBu. Como esto está pensado para dispositivos con unnivel de salida más bajo, el interruptor aumenta la ganancia del FX Loop en 10dB
7. FX SEND Enchufe mono de 1/4"/ 0.635 cm, para conectar la entrada de una unidad FX externa. También puede usarse comolíneade conexión a otro esclavo de salida del amplificador de potencia para grabar.
8. CONEXIONES DE INTERRUPTOR DE PIE Todos los amplificadores Ironheart están equipados con un enchufe DIN de 5clavijas para conectar el interruptor de pie FS4-IRT ya incluido, permitiendo la operación a distancia de las siguientes funciones: Channel,Clean, Reverb, and Boost. También se incluyen 2 enchufes estéreo Jack de 1/4" /0.635 cm para conectar un interruptor depie FS2 o equivalente, con “Channel & Clean” en un enchufe y Reverb & Boost en el otro. Para poder usar cualquiera delos interruptores de pie, enciende los interruptores Pre-Boost y Clean (ON), y pon Channel en “Lead”.
9. CONEXIONES DE ALTAVOZ: Se incluyen 5 enchufes jack mono para conectar una variedad de gabinetes de bocina. Un mal ajusteen la impedancia de tu bocina reducirá el desempeño de tu amplificador, y en casos extremos, puede dañar la unidad. Nunca operes ningúnamplificador de bulbos sin una carga conectada, puedes causar un daño serio e irreparable.
AJUSTES DE INICIO RÁPIDO
Ajusta a tu preferencia
AJUSTES DEL USARIO
Tub T p V E / AX G
V E / AX S ct
V I T : V
TIPS PARA LOS BULBOS
Los amplificadores de bulbo generalmente tienen un sonido más cálido/ dulce que los amplificadores de transistor de estado sólido, pero también necesitan un poco más de
cuidado debido a la frágiles bulbos de cristal. Las cabezas del Ironheart usan 4 bulbos 12AX7 de preamplificador, y dos o cuatro bulbos 6L6 (dependiendo del modelo) que
deberían darte años de servicio SIN problemas; sin embargo, como a todos los bulbos de amplificador, es importante tratarlos con cierto cuidado. Usa los siguientes pasos
como una guía para preservar tu amplificador:
Ten cuidado al mover el amplificador. Los bulbos son componentes de vidrio muy frágiles y pueden dañarse fácilmente si el aparato es aventado durante el transporte.
Asegúrate que la impedancia de los gabinetes coincida con el ajuste en tu amplificador. En el mejor de los casos, una impedancia inapropiada resultará en potenciade salida reducida y calidad de sonido comprometida. En el peor, puede haber una falla o reducción en la vida útil del bulbo.
Permite que el amplificador se caliente a temperatura ambiente antes de encenderlo: un choque termal repentino puede estrella r un bulbo de cristal frío; además,cualquier humedad nunca es buena noticia cuando se trate de electrónicos de alto voltaje.
Después de tocar, deja que el amplificador se enfríe antes de moverlo. Los bulbos calientes son aún más frágiles que cuando fríos.
Siempre usa cables de altavoz de alta calidad: los cables de los instrumentos no son capaces de manejar los requerimientos de carga del altavoz y pueden hacercorto circuito.
Reemplazo de los bulbos:
La expectativa de vida de un bulbo se basa en varios factores, entre los que se encuentran: temperatura de operación, qué tan fuerte y seguido se toca, vibración debido al
traslado, etc. Los bulbos deben ser cambiados en tu amplificador si notas algún deterioro en el sonido o su desempeño. De otra manera, no necesitas reemplazarlos.
Entre los problemas más comunes para los bulbos de preamplificador se encuentran: ruido cortado, siseo, zumbido y microfonía. Si hay una falla o un desempeño menor,
los bulbos de preamplificador pueden simple y sencillamente ser intercambiados sin ningún tipo de acción posterior.
Los problemas con los bulbos de salida incluyen fusible HT fundido, sonido con falta de fuerza, sonido carente de altas y bajas extremas y bajo nivel de zumbido. Los
bulbos de salida pueden ser reemplazados de manera individual si son cambiados con el mismo tipo y grado que el de fábrica, de otra manera, el juego completo debe ser
reemplazado (4 en el IRT120H) o en par (en el IRT60H)
Para cambiar un bulbo, primero apaga y desconecta el amplificador de la red eléctrica. Espera a que los bulbos se enfríen. Remueve la parilla trasera fijada con cuatro tornillos. Los bulbos de preamplificador están protegidos con una lata pantalla. Para quitarla, presiona y gira la lata en sentido contrario a las manecillas del reloj y después jala hacia arriba. El bulbo puede ser sacado gentilmente. Los bulbos de salida tienen un retenedor de resorte que sostiene la base del bulbo; empújalo con una mano mientras meces gentilmente el bulbo con el otro para removerlo. Ten cuidado cuando insertes el bulbo nuevo al asegurarte de que todas las clavijas están correctamente alineadas. Si has cambiado el tipo del bulbo de salida (de 6L6 a EL34 por ejemplo) asegúrate de que el interruptor “bias” en el panel trasero esté correctamente ajustado antes de encender el aparato. El usuario no debe intentar darle mantenimiento al producto Por favor acude con personal calificado
Tipo de Bulbo
LINE OUTDIAGRAMA DE BLOQUES FX SEND FX RETURN
LEAD/RHYTHM
BYPASS 0 dBu
INPUT Pre-Boost LEAD
-10dBu
EQ
LEAD VOLUME
LEAD GAIN
REVERB
RHYTHM GAIN
CLEAN CLEAN/RHYTHM
VOLUME EQ
REVERB LEVEL
RHYTHM VOLUME
CLEAN/RHYTHM
16Ohms
8Ohms/2x16Ohms
Master section controls
4Ohms/2x8Ohms
EXTERNAL
LOUDSPEAKER
4-16 OHMS
*IRT120H ONLY
DE
EP
DE
EP
MID
SH
IFT
TR
EB
LE
SH
IFT
BA
SS
TR
EB
LE
MID
MID
SH
IFT
TR
EB
LE
SH
IFT
Fo
ots
witch
BA
SS
MID
TR
EB
LE
To
ne
Dyn
am
ics
Wa
tts
DISPOSICIÓN MUESTRA
UNIDAD FX
GUITARRA
FS4-IRT IRT412
GUITARRA
UNIDAD FX
IRT412
IRT412 FS4-IRT
1.2 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.
Fe de Erratas
En la página No. 6 en el punto No. 1 dice 1/4" y debe decir 1/4" / 0,635 cm
En la página No. 6 en el punto No. 21 dice Watios y debe decir volt
top related