15676 DC21 US OP MAN - Dysonmedia.dyson.com/downloads/generic/manuals/dc21_us_manual.pdfDC21 US OPERATING MANUAL PART ... 175 LPI EMULSION DOWN POSITIVES AT 100% FINAL SIZE ... The
Post on 11-Apr-2018
216 Views
Preview:
Transcript
sto
wa
wa
y
++
+
Motorized brush bar
Hard floor tool
TITLE:D
C21 U
S OPERATIN
GM
AN
UA
L
PART NU
MBER:
12585-01-01
PAGES:
12
SEAL:SILK AQ
UEO
US C
OATIN
G
MATERIAL:
140gsm
WO
OD
FREE
FINISH
ING
:TW
IN W
IRE SADD
LE STITCH
IMPO
SITION
:1 U
P WO
RK AND
TURN
, 10mm
GU
TTER
CO
UN
TRY:U
S_CAN
PROO
F:D
IGITAL C
ROM
ALIN AT 100%
OF FIN
AL SIZE
FILMS:
175 LPI EMU
LSION
DO
WN
POSITIVES AT 100%
FINAL SIZE
SUPPLIER:
GL PRIN
TING
PROC
ESS:O
FFSET LITHO
GRAPH
Y
PRIN
T SPEC
PROOF SIGNED OFFAMENDS REQUIRED
STUDIOACCT. MGR./TRAFFIC
CREATIVEBRIEF OWNER
JN:15676TITLE:DC21 US OPS MANUAL
PROOF NO:02DATE:13.11.06ARTWORKER:RI/DMcC
FLAT SIZE:(W)210mm x (H)297mmPROOF SIZE:100 %
COLOUR SPEC:CMYK
Box contents .Contenido de la caja
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 1
The use of an extension cord is not recomm
ended.D
o not lubricate any parts, or carry out any maintenance or repair w
ork other than that shown in
this manual, or as advised by the D
yson Helpline.
If the vacuum cleaner is not functioning properly, has been dropped, dam
aged, left outdoors, orim
mersed in liquid, contact the D
yson Helpline.
Check to ensure your electricity supply corresponds to that show
n on the rating plate which can be
found behind the Clear bin
TM. The vacuum cleaner m
ust only be used as rated.Sw
itch off and unplug the vacuum cleaner before changing accessories, rem
oving the Clear bin
TM,filters, hose, checking for blockages or before perform
ing any other maintenance operation.
Ensure that the washable filter is com
pletely dry before refitting into the vacuum cleaner.
Fine dust such as plaster dust or flour should only be vacuumed in very sm
all amounts.
Do not press the cyclone release button w
hile carrying the machine or it could fall and cause injury.
Do not use the m
achine to pick up sharp hard objects, small toys, pins, paper clips etc., because they
may dam
age the machine.
When vacuum
ing, certain carpets may generate sm
all static charges in the Clear bin
TMor w
and.These are not associated w
ith the electricity supply. To minim
ize any effect from this, do not put your
hand or insert any object into the Clear bin
TMunless you have first em
ptied it and rinsed it out with
cold water.
Emptying the C
lear binTM
Empty the C
lear binTM
as soon as the MA
X mark level is reached.
Turn power off and unplug before em
ptying the Clear bin
TM.D
o not use the machine w
ithout the Clear bin
TMin place. Failure to do so could result in electric shock
or personal injury.Em
ptying in a bag is recomm
ended for allergy sufferers.The British A
llergy Foundation is a UK national charity w
ith the aim of im
proving awareness,
prevention and treatment of allergies.
The British Allergy Foundation Seal of A
pproval is a UK registered tradem
ark.
Cleaning the C
lear binTM
Do not use detergents, polishes or air fresheners to clean the C
lear binTM.
Do not im
merse the w
hole cyclone in water.
Ensure Clear bin
TMis com
pletely dry before re-fitting.C
lean the shroud with a cloth or dry brush to rem
ove lint and dust.D
o not put the Clear bin
TMin a dishwasher.
Washing your filterC
heck your filter regularly. Under norm
al use, it may require cleaning at least every 6 m
onthsaccording to instructions to m
aintain performance. The filter m
ay require more frequent w
ashing ifvacuum
ing fine dust. Turn pow
er off and unplug before washing the filter. Failure to do so could result in electric shock
or personal injury.W
ash the filter in cold water only.
Do not use detergent to clean filter.
Do not put the filter in the dishw
asher, washing m
achine, clothes dryer, microw
ave or near an open flam
e. Ensure the filter is com
pletely dry before refitting in your machine. A
ir dry for at least 24 hours.
Clearing blockagesC
learing blockages is not covered by your machine’s lim
ited warranty.
Turn power off and unplug before checking for blockages. Failure to do so could result in electric
shock or personal injury.This m
achine is fitted with an autom
atically resetting thermal cut-out. If the m
achine overheats it will
cut-out, it must be sw
itched off and unplugged imm
ediately and allowed to cool dow
n beforeattem
pting to check filters or for blockages.C
lear blockage before re-starting.Bew
are of sharp objects when clearing blockages.
Refit all parts of the machine securely before using it.
IMPO
RTAN
T SAFETY IN
STRUC
TION
SREA
D A
LL INSTRU
CTIO
NS BEFO
RE USIN
G TH
IS VAC
UU
M C
LEAN
ERW
hen using an electrical appliance, basic precautions should always be follow
ed, including the following:
WA
RNIN
GTO
REDU
CE TH
E RISK O
F FIRE, ELECTRIC
SHO
CK
OR IN
JURY:
1D
o not leave appliance when plugged in. U
nplug from outlet w
hen not in use and before servicing.2
Do not use outdoors or on w
et surfaces.3
Do not allow
to be used as a toy. Close attention is necessary w
hen used by or near children.4
Use only as described in this m
anual. Use only D
yson recomm
ended attachments.
5D
o not use with dam
aged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped,
damaged, left outdoors, or dropped into w
ater, contact the Dyson H
elpline: 1-866-693-9766.6
Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord aw
ay from heated surfaces.
7D
o not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.8
Do not handle plug or appliance w
ith wet hands.
9D
o not put any object into openings. Do not use w
ith any opening blocked; keep free of dust, lint,hair, and anything that m
ay reduce air flow.
10Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body aw
ay from openings and m
oving parts, suchas the brushbar.
11Turn off all controls before unplugging.
12U
se extra care when cleaning on stairs.
13D
o not use to pick up flamm
able or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas w
here theym
ay be present.14
The hose contains electrical wires. D
o not use when dam
aged, cut, or punctured. Avoid picking up
sharp objects.15
Alw
ays turn off this appliance before connecting or disconnecting either hose or motorized nozzle.
16H
old plug when rew
inding onto cord reel. Do not allow
plug to whip w
hen rewinding.
17U
nplug before connecting accessory tools.18
Do not pick up anything that is burning or sm
oking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
19D
o not use without C
lear binTM
and filters in place.
SAV
E THESE IN
STRUC
TION
STH
IS APPLIA
NC
E IS INTEN
DED
FOR H
OU
SEHO
LD U
SE ON
LY
Polarization instructionsTo reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is w
ider than theother). This plug w
ill fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not
change the plug in any way.
CautionD
o not allow use by anyone unable to operate the vacuum
properly.C
onsult your flooring manufacturer’s recom
mended instructions before vacuum
ing and caring foryour flooring, rugs and carpets. Som
e carpets will fuzz if a rotating brushbar is used w
henvacuum
ing. If this happens, we recom
mend vacuum
ing in bare floors mode and consulting w
ith yourflooring m
anufacturer.The brushbars w
ill reset to ‘ON
’ each time you start the m
achine and put it in the cleaning position.This appliance is designed for dom
estic indoor and car use only; it should not be used or storedoutdoors. It should not be used for com
mercial or rental purposes.
Do not use your vacuum
cleaner outdoors or on wet surfaces, or to vacuum
water or other liquids -
electric or personal injury could occur.The vacuum
cleaner may be used inside a garage only w
ith the Model 08909 D
yson Car C
leaningKit accessories. If used in a garage, care should be taken to w
ipe the soleplate and wheels w
ith a drycloth after vacuum
ing to clean off any sand, dirt or pebbles which could dam
age delicate floors.If the cord is dam
aged, turn power off and disconnect from
the socket outlet imm
ediately. The cordm
ust only be replaced by Dyson or our appointed service agent to avoid a hazard.
Take extra care when vacuum
ing on stairs; always w
ork with the vacuum
cleaner at the bottom of the
stairs. Keep the vacuum cleaner on the floor. D
o not put the vacuum cleaner on chairs, tables etc.
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 2
No lubrique ninguna pieza, ni realice ningún trabajo de m
antenimiento o reparación aparte de los m
ostrados en este m
anual o los aconsejados por la Línea Directa de Asistencia al C
liente de Dyson.
No se recom
ienda el uso de un cable de extensión.N
o lubrique ninguna pieza, ni realice ningún trabajo de mantenim
iento o reparación aparte de los mostrados
en este manual o los aconsejados por la Línea D
irecta de Asistencia al Cliente de D
yson. Si el electrodom
éstico no funciona correctamente, se ha caído, dañado, se hadejado al aire libre o ha estado
en contacto con cualquier líquido, póngase en contacto con la Línea Directa de Asistencia al C
liente por el 1-866-693-9766.C
ompruebe que la corriente eléctrica se corresponda con la que figura en la placa de calificación, la cual
se encuentra detrás del cubo transparente.La m
áquina sólo debe utilizarse conforme a las características técnicas.
Apague y desenchufe la aspiradora antes de cambiar los accesorios, retirar el cubo transparente C
lear binTM,
los filtros, la manguera, revisar si hay obstrucciones o realizar cualquier otra operación de m
antenimiento.
Asegúrese de que el filtro lavable esté completam
ente seco antes de volver a instalarlo en la aspiradora.Por favor tom
e nota: esta máquina es solam
ente para uso doméstico. Las partículas pequeñas de polvo, com
o el polvo de construcción o la harina, sólo se deben aspirar en cantidades pequeñas.N
o presione el botón de liberación del Cyclone m
ientras transporta la máquina,ya que podría caerse y provocar
un accidente.N
o utilice la máquina para recoger objetos duros cortantes, juguetes pequeños,alfileres, sujetapapeles, etc.,
ya que podrían dañar la máquina.
Al aspirar, algunas alfombras pueden generar pequeñas descargas de estática enel cubo transparente o en el
tubo. Éstas no están asociadas al suministro decorriente eléctrica. Para m
inimizar sus efectos, no coloque su m
anoni introduzcaningún objeto en el cubo transparente, a m
enos que primero lo haya vaciado ylavado con agua fría.
Cóm
o vaciar el cubo transparente Clear bin
TM
Vacíelo lo antes posible cuando la suciedad alcance el nivel de la marca M
ax –no deje llenar de más.
Apague y desenchufe la máquina antes de vaciar el cubo transparente C
lear binTM.
No use la m
áquina si el cubo transparente no está en su sitio. De lo contrario podríarecibir un choque eléctrico
o sufrir un accidente personal.Se recom
ienda vaciarlo en una bolsa a aquellas personas que sufran de alergias. British Allergy Foundation es una sociedad benéfica nacional del Reino U
nidocuyo objetivo es mejorar
la conciencia, prevención y tratamiento de las alergias.
El Sello de aprobación de British Allergy Foundation es una marca registrada enel Reino U
nido.
Limpieza del cubo transparente C
lear binTM
No utilice detergentes, pulidores ni arom
atizantes para limpiar el cubo transparente
No sum
erja todo el Cyclone en agua.
Asegúrese de que el cubo esté completam
ente seco antes de volver a colocarlo.Lim
pie la rejilla con un paño o un cepillo seco para eliminar la pelusa y el polvo. N
o coloque el cubo en el lavavajillas.
Lavado del filtroC
ontrole el filtro regularmente y lávelo al m
enos cada 6 meses según las instrucciones para m
antener el rendim
iento.Apague y desenchufe la m
áquina antes de lavar el filtro. De lo contrario podríarecibir un choque eléctrico
o sufrir un accidente personal.Lave el filtro en agua fría solam
ente. N
o utilice detergente para limpiar el filtro.
No ponga el filtro en el lavavajillas, lavadora, secadora, horno de m
icroondas ni cerca de una llama.
Asegúrese de que el filtro esté completam
ente seco antes de colocarlo de nuevo en su máquina. D
eje secar al aire libre durante al m
enos 24 horas.
Eliminación de las obstrucciones
La limpieza de obstrucciones no está cubierta por la garantía lim
itada de su máquina.
Apague y desenchufe la máquina antes de revisar en busca de obstrucciones. D
e lo contrario podría recibir un choque eléctrico o un accidente personal. Si alguna parte de su m
áquina se bloquea, puede recalentarse y apagarse automáticam
ente. Desenchufe
la máquina y déjela enfriar.
Elimine la obstrucción antes de volver a encender la m
áquina. N
o utilice objetos cortantes para eliminar las obstrucciones.
Vuelva a colocar todas las piezas de la máquina de m
odo seguro antes de usarla.
INSTRU
CC
ION
ES IMPO
RTAN
TES DE SEG
URID
AD
LEA
TOD
AS LA
S INSTRU
CC
ION
ES AN
TES DE U
TILIZAR ESTA
ASPIRA
DO
RAC
uando se utiliza un aparato eléctrico, deben tomarse siem
pre precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
AD
VERTENC
IAPA
RA D
ISMIN
UIR EL RIESG
O D
E INC
END
IO, C
HO
QU
E ELÉCTRIC
O O
AC
CID
ENTE:
1 D
o not leave appliance when plugged in. U
nplug from electrical outlet w
hen not in use and before servicing. 2
No la utilice al aire libre, ni sobre superficies húm
edas. 3
No la trate com
o si fuera un juguete. Preste atención si es utilizada por niños o cerca de ellos. 4.
Úsela únicam
ente como se describe en este m
anual. Úsela únicam
ente con piezas, accesorios y piezas derecam
bio recomendados por D
yson. 5
No use la aspiradora si el cable o el enchufe están dañados. 7 Si la aspiradora no funciona correctam
ente, se hacaído, dañado, se ha dejado al aire libre o ha estado en contacto con cualquier líquido, póngase en contacto conla Línea D
irecta de Asistencia al Cliente de D
yson por el 1-866-693-9766.6.
No arrastre ni tire de ella por el cable, no utilice el cable a m
odo de asa, no atrape el cable con las puertas ni tiredel cable alrededor de bordes afilados o esquinas. N
o pise el cable con la máquina. M
antenga el cable alejado desuperficies calientes y llam
as vivas7
No desenchufe la m
áquina tirando del cable. Para desenchufarla, sujete el enchufe, no el cable.8
No toque el enchufe ni la m
áquina con las manos m
ojadas.9
No tape las aberturas de la m
áquina con objetos. No la utilice si las aberturas están bloqueadas; m
anténgala sinpolvo, hilos, cabellos y objetos capaces de reducir el flujo de aire.
10 M
antenga el cabello, la ropa, los dedos y el cuerpo alejados de las aberturas y piezas móviles de la m
áquina como
por ejemplo, el cepillo rotatorio.
11Apague todos los m
andos antes de desenchufarla.12
Preste especial atención al limpiar las escaleras.
13N
o utilice la aspiradora para recoger líquidos inflamables o com
bustibles, como la gasolina, ni la utilice en áreas
donde dichos líquidos podrían estar presentes.14
La manguera contiene cables eléctricos. N
o la use si está dañada, cortada o perforada. Evite recoger objetoscortantes.
15Siem
pre apague este aparato antes de conectar o desconectar ya sea la manguera o la boquilla m
otorizada.16
Sostenga el enchufe cuando rebobine en la bobina del cable. No perm
ita que el enchufe se golpee cuandorebobine.
17D
esenchufe antes de conectar los accesorios.18
No utilice la aspiradora para recoger cigarrillos o fósforos encendidos o cenizascalientes.
19N
o use la máquina sin el cubo transparente C
lear binTM
y los filtros en su sitio.
GU
ARD
E ESTAS IN
STRUC
CIO
NES
ESTE APA
RATO ESTÁ
DESTIN
AD
O PA
RA U
SO D
OM
ÉSTICO
SOLA
MEN
TE
Instrucciones de polarizaciónPara dism
inuir el riesgo de choque eléctrico, este aparato lleva un enchufe polarizado (una clavija es más ancha
que la otra). Este enchufe se conecta a una toma de corriente polarizada de una sola form
a. Si el enchufe no entratotalm
ente en la toma de corriente, dé la vuelta el enchufe. Si sigue sin entrar bien, póngase en contacto con un
electricista calificado para instalar una toma de corriente correcta. N
o cambie el enchufe de ninguna m
anera.
PrecauciónN
o permita que ninguna persona que no sea capaz de operar la aspiradoracorrectam
ente la haga funcionar.C
onsulte las instrucciones recomendadas por el fabricante de su piso antes de aspirar y cuidar sus pisos y
alfombras. Algunas alfom
bras formarán pelusa si utiliza el cepillo rotatorio m
ientras aspira. Si esto sucede,recom
endamos aspirar en el m
odo de pisos expuestos y consultar con el fabricante de su piso.Los cepillos rotatorios volverán a la posición de O
N cada vez que encienda la m
áquina y la ponga en la posiciónde lim
pieza.Este aparato está diseñado para uso dom
éstico únicamente en interiores y en el coche, no debería usarse, ni
guardarse en espacios exteriores. No debe usarse para fines com
erciales ni de alquiler.N
o utilice su aspiradora al aire libre ni sobre superficies húmedas. Si la utiliza en un garaje, tenga extrem
o cuidadode lim
piar la placa base y las ruedas con un paño seco después de aspirar para quitarles la arena, suciedad opiedritas que podrían dañar los pisos delicados.La aspiradora puede usarse dentro de un garaje, únicam
ente con los accesorios del Kit delimpieza para el coche D
ysonM
odelo 08909. Si se utiliza en un garaje, tengaextremo cuidado de lim
piar la placa base y las ruedas con un paño secodespuésde aspirar, para quitarles la arena, suciedad o piedritas que podrían dañar lospisos delicados.Si el cordón está dañado, apague la corriente y desconéctela del enchufe inm
ediatamente. El cable sólo debe ser
reemplazado por D
yson Ltd o por nuestro agente de servicio designado para evitar un riesgo.
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 4
12
Brushbar maintenance
.M
antenimiento del cepillo rotatorio
2
12
34
5
Attaching tools .C
ómo conectar los accesorios
3 1
Washing your filter .Lavado del filtro
Months
Meses
6
Wrapping and storing .C
ómo enrollar y guardar
12
34
3
ON
OFF
12
clik
clik
clik
clik
23
1
Clearing blockages .Elim
inación de las obstrucciones
Using your D
C21
.Cóm
o usar su DC
21
Emptying the C
lear binTM.C
ómo vaciar el cubo transparente C
lear binTM
Power and cord .C
orriente y cuerdaclik
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 6
•If your m
achine is not functioning properly, please call the Dyson H
elpline at1-866-693-9766. M
ost issues can be rectified over the telephone by our trainedcustom
er care staff. If this is not possible Dyson, Inc. w
ill arrange for yourvacuum
cleaner to be repaired and returned in full working order at no extra cost
to yourself.
Warranty Lim
itations and Exclusions
•A
ny implied w
arranties relating to your vacuum cleaner, including but not lim
itedto w
arranty of merchantability or w
arranty of fitness for a particular purpose, arelim
ited to the duration of this warranty. This lim
itation is not allowed by som
estates and so this lim
itation may not apply to you.
•Your rem
edy for breach of this warranty is lim
ited to the warranty service
described above. Dyson, Inc. w
ill not be liable for any consequential damages
or incidental damages you m
ay incur in connection with your purchase and use
of your vacuum cleaner. This lim
itation is now allow
ed by some states and so this
limitation m
ay not apply to you.•
This warranty gives you specific legal rights. You m
ay also have other rightsw
hich vary by state.•
This warranty is not transferable.
LIMITED WARRANTY AND CUSTOMER CARE
This product is protected by the following intellectual property rights:
Patent/Patent Application num
bers:
US 2004/0128789; U
S 7,018,439; US 6,835,222; U
S 6,974,488; US 5,078,761; U
S 5,893,936; US 6,989,039;
US 2006-0162119; U
S 2006-162119; US 2004-0078925; U
S 2004-0111828; US 10/494,294; U
S 10/494,297.
Please note: certain small details m
ay vary from those show
n.
Dyson custom
er careThank you for choosing to buy a D
yson vacuum cleaner.
If you have a question about your Dyson vacuum
cleaner, call the Dyson H
elpline at1-866-693-9766 w
ith your serial number and details of w
here and when you bought
the cleaner. Your serial number can be found on the rating plate, w
hich is behind theC
lear binTM.
Most questions can be solved over the phone by one of our H
elpline staff
If your vacuum cleaner needs service, call the D
yson Helpline so w
e can discuss theavailable options. If your m
achine is under warranty, and it is a covered repair, it w
illbe repaired at no cost.
Dyson H
elpline:
Call 1-866-693-9766 toll free, 7 days a w
eek.
Please register as a Dyson ow
ner
Thank you for choosing to buy a Dyson vacuum
cleaner.
To help us ensure you receive prompt and efficient service, please register as a
Dyson ow
ner. There are two w
ays to do this:
• by com
pleting and returning the enclosed form to us by m
ail
• online at w
ww
.dyson.com
This will confirm
ownership of your D
yson vacuum cleaner in the event of an insurance
loss, and enable us to contact you if necessary.
Terms and conditions of the D
yson 5 year lim
ited warranty
What is covered
Your Dyson vacuum
cleaner is warranted against original defects in m
aterial andw
orkmanship for a period of five years from
the date of purchase, when used for
private household purposes in accordance with the D
yson Ow
ner’s Manual. This
warranty provides, at no extra cost to you, all labor and parts to place your vacuum
cleaner in proper operating condition during the warranty period. This w
arranty issubject to the follow
ing terms:
What is not covered
Dyson Inc. shall not be liable for costs incurred as a result of:
•M
achines purchased from an unauthorized dealer.
•C
learing blockages from your m
achine.•
Use of parts not in accordance w
ith the owner’s m
anual.•
Careless operation or handling, m
isuse, abuse and/or lack of maintenance or
use not in accordance with the ow
ner’s manual.
•External sources such as w
eather.•
Repairs or alterations carried out by unauthorized parties or agents.•
Use of the vacuum
cleaner other than for normal dom
estic purposes within the
United States, e.g. for com
mercial or rental purposes.
•U
se of parts and accessories other than those produced or recomm
ended byD
yson, Inc.
Warranty Service
•Please fill out and return the Product Registration form
, or register online atw
ww
.dyson.com•
Before service can take place, the terms of the w
arranty require that you contactthe D
yson Helpline w
ith your model nam
e/number, serial num
ber, date and placeof purchase. Please keep your purchase receipt in a safe place to ensure you havethis inform
ation. The serial number is found on the vacuum
cleaner’s rating plate,w
hich is behind the Clear bin
TM.•
All w
ork will be carried out by D
yson, Inc. or its authorized agents.•
Any replaced defective parts w
ill not extend the period of this warranty.
•Service under this w
arranty will not extend the period of this w
arranty.
LIMITED WARRANTY AND CUSTOMER CARE
Do not pull on
the cordD
o not use nearopen flam
eD
o not use nearheat sources
Do not run
over the cord
Do not pick up
water or liquids
Do not pick up
burning objectsD
o not use aboveyou on the stairs
Do not put your
hands near thebrushbar w
hen thecleaner is in use
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 8
JN.1
56
76
PN.1
25
85
-01
-01
13
.11
.06
Servicio de atención al cliente Dyson
Gracias por elegir com
prar una aspiradora Dyson.
Si tiene alguna pregunta que hacer sobre su aspiradora Dyson, llam
e a la LíneaD
irecta de Asistencia al C
liente de Dyson por el 1-866-693-9766 facilitando el
número de serie y el nom
bre del establecimiento y fecha de com
pra de la aspiradora.Puede encontrar el núm
ero de serie en la placa de calificación que está detrás delcubo transparente.
La mayoría de las consultas se pueden resolver por teléfono gracias a nuestros
técnicos especializados en asistencia al cliente
Si su máquina está bajo garantía y es una reparación cubierta, la reparación de
su máquina se realizará sin costo alguno para usted.
Línea Directa de A
sistencia al Cliente de D
yson:
Llame al 1-866-693-9766, gratis, los 7 días de la sem
ana.
Por favor regístrese como propietario de una aspiradora D
yson
Gracias por elegir com
prar una aspiradora Dyson.
Para ayudarnos a asegurarle que reciba un servicio rápido y eficaz, por favorregístrese com
o propietario de una aspiradora Dyson. H
ay dos maneras de hacerlo:
•com
pletando y enviándonos por correo el formulario que se adjunta
•en línea en w
ww
.dyson.comEsto confirm
ará que la aspiradora Dyson es de su propiedad en caso de que ocurra
una pérdida cubierta por el seguro, y nos permitirá contactarlo si fuese necesario.
Términos y condiciones de la garantía lim
itada de 5 años de D
yson
Qué está cubierto
Su aspiradora Dyson está garantizada contra defectos originales de m
aterial o mano
de obra por un período de cinco años a partir de la fecha de compra, cuando se
utiliza para fines domésticos privados y de acuerdo con el M
anual de instruccionesde D
yson. Esta garantía proporciona, sin costo para usted, toda la mano de obra
y piezas para poner su aspiradora en perfectas condiciones de funcionamiento
durante el plazo de garantía. Esta garantía está sujeta a los siguientes términos:
Qué no está cubierto
Dyson, Inc. no será responsable de los costos incurridos com
o resultado de:•
Máquinas com
pradas a proveedores no autorizados.•
Eliminar obstrucciones de su m
áquina.•
El uso de piezas montadas de form
a contraria al Manual de instrucciones.
•El funcionam
iento o manejo descuidado, uso indebido y/o falta de m
antenimiento
o el uso de forma contraria al M
anual de instrucciones.•
Fuentes externas, como por ejem
plo el clima.
•Reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por partes o agentes no autorizados.
•El uso de la aspiradora contrario a los usos dom
ésticos normales dentro de los
Estados Unidos de A
mérica, por ejem
plo, para el uso comercial o alquiler.
•El uso de piezas y accesorios que no sean los producidos o recom
endados porD
yson, Inc.
Servicio de garantía
•Por favor com
plete y devuelva el Formulario de registro del producto, o regístrese
en línea en ww
w.dyson.com
•A
ntes de poder realizar el servicio, los términos de la garantía exigen que se
ponga en contacto con la Línea Directa de A
sistencia al Cliente de D
yson y que proporcione el nom
bre/número del m
odelo, número de serie, fecha y sitio
de compra. Por favor m
antenga la factura de compra en un sitio seguro para
asegurarse de tener esta información. El núm
ero de serie se encuentra en laplaca de calificación de la aspiradora, detrás del cubo transparente.
•Todo el trabajo lo llevará a cabo D
yson, Inc. o sus agentes autorizados.
•El cam
bio de cualquier pieza defectuosa no extenderá el período de estagarantía.
•El servicio según esta garantía no extenderá el período de esta garantía.
•Si su m
áquina no funciona correctamente, por favor llam
e a la Línea Directa
de Asistencia al C
liente de Dyson por el 1-866-693-9766. La m
ayoría de losproblem
as pueden solucionarse por teléfono a través de nuestro personalcapacitado en atención al cliente. Si esto no es posible, D
yson, Inc. hará quese repare y se le devuelva su aspiradora en perfectas condiciones sin costoadicional para usted.
Limitaciones y exclusiones de la garantía
•C
ualquier garantía implícita relacionada con su aspiradora, incluyendo pero sin
limitarse a una garantía de com
erciabilidad o garantía de idoneidad para unpropósito en particular, se lim
ita a la duración de esta garantía. Esta limitación
no está permitida por algunos estados, por lo que esta lim
itación puede noaplicarse a usted.
•El recurso por el incum
plimiento de esta garantía se lim
ita al servicio de garantíadescrito anteriorm
ente. Dyson, Inc. no será responsable de ningún daño
consecuente o incidental en el que se pueda incurrir en conexión con la compra
y uso de su aspiradora. Esta limitación no está perm
itida por algunos estados,por lo que esta lim
itación puede no aplicarse a usted.•
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede tener además otros
derechos que varían según el estado.•
Esta garantía no se puede transferir.
No tire del cable
No use cerca de
una llama
No use la
aspiradora cerca defuentes de calor
No pase por
encima del cable
No recoja agua
ni líquidosN
o recoja objetosencendidos
No coloque la
aspiradora enescaleras porencim
a de usted
No ponga las m
anoscerca del cepillo rotatoriocuando la aspiradoraesté en uso
GARANTIA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTEGARANTIA Y SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
Este producto está protegido por los siguientes derechos de propiedad intelectual:
Núm
eros de patentes/solicitudes:
US 2004/0128789; U
S 7,018,439; US 6,835,222; U
S 6,974,488; US 5,078,761; U
S 5,893,936; US 6,989,039;
US 2006-0162119; U
S 2006-162119; US 2004-0078925; U
S 2004-0111828; US 10/494,294; U
S 10/494,297.
Por favor tome nota: algunos pequeños detalles pueden ser distintos a los de estas ilustraciones.
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 10
Very important• M
uy importante
ww
w.dyson.com
6M
onthsM
eses
US
Dyso
n C
usto
mer ca
re1
-86
6-6
93
-97
66
Toll free, 7
da
ys a w
eek
Servicio d
e aten
ción
al clien
te Dyso
n1
-86
6-6
93
-97
66
Llam
ad
a g
ratu
ita, 7
día
s a la
sema
na
Please wash filter every six m
onths• Por favor lave el filtro al menos cada 6
meses
15676_DC21_US_OP_MAN 3
0.11.06 3
:18 PM P
age 12
top related