YOU ARE DOWNLOADING DOCUMENT

Please tick the box to continue:

Transcript
Page 1: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Serie

Rev. 1 EM027R931F

SCARA-ROBOTER

MANIPULATOR HANDBUCH

Page 2: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

MA

NIPU

LATOR

HA

ND

BU

CH

E2S/E2L Serie Rev. 1

Page 3: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Rev.1 i

SCARA-ROBOTER

E2S/E2L Serie Manipulator-Handbuch Rev. 1

Copyright 2002 SEIKO EPSON CORPORATION Alle Rechte vorbehalten.

Page 4: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

ii E2S/E2L Rev.1

WARENZEICHEN

Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen und Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. Andere Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

HINWEIS ■ Kein Teil dieses Handbuches darf ohne Genehmigung vervielfältigt oder reproduziert

werden. ■ Wir behalten uns vor, die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen ohne

Vorankündigung zu ändern. ■ Bitte benachrichtigen Sie uns, wenn Sie in diesem Handbuch Fehler finden oder uns

einen inhaltsbezogenen Kommentar übermitteln wollen.

Bitte wenden Sie sich mit Fragen bezüglich dieses Handbuches an:

E2S/E2L Serie Manipulator-Handbuch

SEIKO EPSON CORPORATION Factory Automation Systems Div.

TEL : 81-266-61-1802 FAX : 81-266-61-1846

Page 5: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Rev.1 iii

Vorwort Dieses Handbuch beinhaltet die nötigen Informationen für den richtigen Gebrauch des E2S/E2L Serie Manipulators. Bitte lesen Sie dieses Handbuch und anderen in Beziehung stehende Handbücher sorgfältig, bevor Sie das Robotersystem installieren oder Kabel anschließen. Bewahren Sie dieses Handbuch jederzeit griffbereit auf.

Zusammensetzung des Steuerungssystems E2S/E2L Manipulatoren können mit den folgenden Kombinationen aus Steuerungen und Software betrieben werden.

Die Betriebs-Methoden und Beschreibungen sind abhängig davon, welche Software Sie verwenden, unterschiedlich. Die folgenden Zeichen sind bei Bedarf neben dem entsprechenden Text eingefügt. Verwenden Sie die Beschreibungen, die Ihre verwendete Software betreffen.

Steuerung

Typ Zusammensetzung (Hardware) Software

RC520 Steuereinheit Drive Unit

EPSON RC+

EPSON RC+

RC420 Steuerung EPSON RC+

EPSON RC+

Für Details über die Befehle, sehen Sie bitte im Benutzerhandbuch oder in der "Online-Hilfe" nach.

Steuerung EIN/AUS schalten Wenn Sie die Anweisung "Die Steuerung EIN/AUS schalten" in diesem Handbuch sehen, schalten Sie alle Hardwarekomponenten EIN/AUS. Für die Zusammensetzung des Steuerungssystems lesen Sie die Tabelle oben.

Terminologieunterschiede entsprechend der Software Einige Ausdrücke sind entsprechend der Software unterschiedlich.

EPSON RC+

Für EPSON RC+ ist ein Koordinatenpunkt, der die Armposition beinhaltet, als "Punkt"definiert. Die Datei wird "Punktedatei" genannt.

Form der Motoren Die Form der Motoren, die für Ihren verwendeten Manipulator benutzt werden, kann sich aufgrund der technischen Bedingungen von der Form der Motoren unterscheiden, die in diesem Handbuch beschrieben werden.

Page 6: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

iv E2S/E2L Rev.1

LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON CORPORATION Suwa Minami Plant

Factory Automation Systems Div. 1010 Fujimi, Fujimi-machi, Suwa-gun, Nagano, 399-0295 JAPAN

TEL : 81-266-61-1802 FAX : 81-266-61-1846 Nord- & Süd-Amerika EPSON AMERICA, INC.

Factory Automation/Robotics 18300 Central Avenue Carson, CA 90746

TEL : (562) 290-5900 FAX : (562) 290-5999 E-MAIL: [email protected] Europa EPSON DEUTSCHLAND GmbH

Factory Automation Division Otto-Hahn-Str.. 4, D-40670 Düsseldorf

TEL : (++) 49 - 2159 - 538 1391 (Vertriebsinnendienst) FAX : (++) 49 - 2159 - 538 3170 E-MAIL: [email protected] SERVICE-CENTER

Page 7: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Rev.1 v

INHALTSVERZEICHNIS Einrichten und Betrieb

1. Sicherheitshinweise...............................................................................................................3 1.1 Konventionen ........................................................................................................................................3 1.2 Konstruktions-Sicherheit.......................................................................................................................3 1.3 Für den Betrieb......................................................................................................................................4 1.4 Not-Aus.................................................................................................................................................6 1.5 Manipulator-Aufkleber..........................................................................................................................8

2. Spezifikationen......................................................................................................................9 2.1 Eigenschaften der E2 Serie-Manipulatoren...........................................................................................9 2.2 Modellbezeichnung und Modellunterschiede......................................................................................10 2.3 Aufbau.................................................................................................................................................12

2.3.1 Tischplatte Standard-Modell: S Typ..........................................................................................12 2.3.2 Tischplatte Reinraum-Modell: C Typ........................................................................................15 2.3.3 Mehrfach-Befestigung Standard-Modell: SM Typ ....................................................................18 2.3.4 Mehrfach-Befestigung Reinraum-Modell CM Typ ...................................................................20

2.4 Spezifikationen....................................................................................................................................22 2.5 Wie man das Modell einstellt..............................................................................................................26

3. Umgebungen und Installation............................................................................................27 3.1 Umgebungsbedingungen.....................................................................................................................27 3.2 Basis-Tisch..........................................................................................................................................28 3.3 Montageabmessungen .........................................................................................................................29

3.3.1 Tischplatte..................................................................................................................................30 3.3.2 Mehrfach-Befestigung ...............................................................................................................31

3.4 Auspacken und Installation .................................................................................................................32 3.4.1 Auspacken..................................................................................................................................32 3.4.2 Installationsvorgang: Tischplatte ...............................................................................................33 3.4.3 Installationsvorgang: Mehrfach-Befestigung.............................................................................34

3.5 Die Kabel anschließen.........................................................................................................................36 3.6 Benutzer-Kabel und Pneumatikschläuche...........................................................................................38 3.7 Standortwechsel und Lagerung ...........................................................................................................40

3.7.1 Vorkehrungen für Standortwechsel und Lagerung ....................................................................40 3.7.2 Den Standort der Tischplatten-Modelle wechseln .....................................................................41 3.7.3 Den Standort der Mehrfach-Befestigungs-Modelle wechseln ...................................................42

Page 8: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

vi E2S/E2L Rev.1

4. Einstellung des Greifers......................................................................................................44 4.1 Einen Greifer anbringen ......................................................................................................................44 4.2 Kameras und Ventile anbringen ..........................................................................................................45 4.3 WEIGHT (Gewicht) und INERTIA (Trägheit) Einstellungen ............................................................46

4.3.2 INERTIA (Trägheit) Einstellung ...............................................................................................49 4.4 Vorkehrungen für die Auto-Beschleunigung/Verzögerung der 3. Achse........................................53

5. Arbeitsbereich......................................................................................................................54 5.1 Einstellung des Arbeitsbereiches durch den Pulse-Bereich (für alle Achsen).....................................55

5.1.1 Max. Pulse-Bereich der 1. Achse...............................................................................................56 5.1.2 Max. Pulse-Bereich der 2. Achse...............................................................................................57

5.2 Arbeitsbereich-Einstellung durch mechanische Stopper.....................................................................59 5.2.1 Einstellen der mechanischen Stopper der 1. Achse und 2. Achse..............................................60 5.2.2 Einstellen des mechanischen Stoppers der 3. Achse..................................................................63

5.3 Einstellen des kartesischen (rechteckigen) Bereiches in der X-, Y-Koordinate..................................66 5.4 Standard Arbeitsbereich ......................................................................................................................67

Page 9: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Rev.1 vii

Wartung

1. Sicherheit Wartung.............................................................................................................79 2. Allgemeine Wartung ...........................................................................................................81

2.1 Zeitplan für die Wartungsinspektion...................................................................................................81 2.2 Inspektionspunkt .................................................................................................................................82

2.2.1 Inspektion wärend die Steuerung AUSgeschaltet ist .................................................................82 2.2.2 Inspektion während die Steuerung EINgeschaltet ist ................................................................83

2.3 Schmieren............................................................................................................................................84 2.4 Innensechskantschrauben festziehen...................................................................................................85 2.5 Ursprungspositionen anpassen ............................................................................................................86 2.6 Anordnung der Ersatzteile...................................................................................................................87

2.6.1 S Typ-Manipulator-Anordnung .................................................................................................87 2.6.2 C Typ-Manipulator-Anordnung.................................................................................................87 2.6.3 SM Typ-Manipulator-Anordnung..............................................................................................88 2.6.4 CM Typ-Manipulator-Anordnung .............................................................................................88

3. Die Abdeckungen entfernen und installieren ...................................................................89 3.1 Obere Armabdeckung .........................................................................................................................90 3.2 Untere Armabdeckung ........................................................................................................................91 3.3 1. Achse-Abdeckung ...........................................................................................................................92

3.3.1 S, C Typ-Manipulatoren ............................................................................................................92 3.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren .....................................................................................................92

3.4 Anschlussplatte ...................................................................................................................................93 3.4.1 S, C Typ-Manipulatoren ............................................................................................................93 3.4.2 SM, CM Typ-Manipulatoren .....................................................................................................93

4. Die Kabeleinheit austauschen............................................................................................94 4.1 Bevor Sie die Kabeleinheit austauschen .............................................................................................95 4.2 Wie die Kabeleinheit ersetzt wird .......................................................................................................95

4.2.1 S, C Typ-Manipulatoren ............................................................................................................96 4.4.2 SM, CM Typ-Manipulatoren ...................................................................................................101

4.3 Verkabelungspläne............................................................................................................................105 4.3.1 S, C Typ-Manipulatoren ..........................................................................................................105 4.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren ...................................................................................................106

4.4 Blockdiagramme ...............................................................................................................................107 4.5 Anschlussbelegungen........................................................................................................................108

Page 10: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

viii E2S/E2L Rev.1

5. Die Motoren austauschen .................................................................................................112 5.1 Motor-Typen .....................................................................................................................................113 5.2 Position der Motoren.........................................................................................................................113 5.3 Den Motor der 1. Achse austauschen................................................................................................114

5.3.1 S, C Typ-Manipulatoren ..........................................................................................................114 5.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren ...................................................................................................118

5.4 Den Motor der 2. Achse austauschen................................................................................................120 5.5 Den Motor der 3. Achse austauschen................................................................................................124 5.6 Den Motor der 4. Achse austauschen................................................................................................128

6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen..........................................................................131 6.1 Typen von Untersetzungsgetrieben ...................................................................................................132 6.2 Position der Untersetzungsgetriebe ...................................................................................................132 6.3 Aufbau des Untersetzungsgetriebes ..................................................................................................133 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren ...............................................................................................134 6.5 Ersetzen des Untersetzungsgetriebes der 1. Achse............................................................................135

6.5.1 S, C Typ-Manipulatoren ..........................................................................................................135 6.5.2 SM, CM Typ-Manipulatoren ...................................................................................................143

6.6 Austauschen des Untersetzungsgetriebes der 2. Achse .....................................................................149 7. Die Bremse austauschen ...................................................................................................156 8. Die Zahnriemen austauschen...........................................................................................162

8.1 Zahnriemen-Typen ............................................................................................................................163 8.2 Position der Zahnriemen ...................................................................................................................163 8.3 Den Z-Riemen austauschen...............................................................................................................164 8.4 Den U1-Riemen austauschen ............................................................................................................167 8.5 Den U2-Riemen austauschen ............................................................................................................170

9. Die Faltenbälge austauschen............................................................................................175 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen .................................................177

10.1 Typ der Kugelumlaufspindel...........................................................................................................178 10.2 Position der Kugelumlaufspindel ....................................................................................................178 10.3 Die Kugelumlaufspindel schmieren ................................................................................................179

10.3.1 S, SM Typ-Manipulator .........................................................................................................179 10.3.2 C, CM Typ-Manipulatoren ....................................................................................................181

10.4 Die Kugelumlaufspindel austauschen .............................................................................................183 11. Das Signal-Relais-Board austauschen ...........................................................................189

11.1 Bevor Sie das Signal-Relais-Board austauschen.............................................................................189 11.2 Wie man das Signal-Relais-Board austauscht.................................................................................190

11.2.1 S, C Typ-Manipulatoren ........................................................................................................190 11.2.2 SM, CM Typ-Manipulator .....................................................................................................192

Page 11: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

E2S/E2L Rev.1 ix

12. Die Lithium-Batterie austauschen.................................................................................194 12.1 Bevor Sie die Lithium-Batterie austauschen ...................................................................................195 12.2 Wie man die Lithium-Batterie austauscht .......................................................................................196

13. Die LED-Einheit austauschen........................................................................................198 14. Kalibrierung ....................................................................................................................200

14.2 Kalibrierung für EPSON RC+.........................................................................................................201 14.2.1 Die 3. Achse kalibrieren ........................................................................................................201 14.2.2 Die 1., 2. und 4. Achse kalibrieren ........................................................................................204 14.2.3 Genaue Kalibrierung der 2. Achse.........................................................................................207

15. Ersatzteilliste ...................................................................................................................209 15.1 Gemeinsame Teile für alle Manipulator-Typen ..............................................................................209 15.2 S, SM Typ-Manipulatoren...............................................................................................................210 15.3 C, CM Typ-Manipulatoren..............................................................................................................211

Page 12: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Dieses Kapitel beinhaltet Informationen über das Einrichten und den Betrieb des E2S/E2L Serie Manipulators. Bitte lesen Sie dieses Kapitel sorgfältig, bevor Sie den Manipulator einrichten und betreiben

Einrichten und Betrieb

Page 13: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON
Page 14: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

E2S/E2L Rev.1 3

1. Sicherheitshinweise

Bitte lesen Sie dieses Handbuch und anderen in Beziehung stehende Handbücher sorgfältig, bevor Sie das Robotersystem installieren oder Kabel anschließen. Bewahren Sie dieses Handbuch jederzeit griffbereit auf.

1.1 Konventionen Wichtige Sicherheitsaspekte werden durch die folgenden Zeichen gekennzeichnet. Lesen Sie die Beschreibungen zu jedem Zeichen.

WARNUNG

Dieses Zeichen weist Sie auf die Gefahr schwerster Verletzung oder möglicher Todesfolge hin, wenn diese Anweisungen nicht eingehalten werden.

WARNUNG

Dieses Zeichen weist Sie auf die Gefahr schwerster Verletzung oder möglicher Todesfolge durch elektrischen Schlag hin, wenn diese Anweisungen nicht eingehalten werden.

VORSICHT

Dieses Zeichen weist Sie auf Verletzungsgefahr von Personen und möglichen physischen Schäden an Geräten und Betriebsanlagen hin, sollten diese Hinweise missachtet werden.

1.2 Konstruktions-Sicherheit Nur geschultem Personal sollte die Gestaltung und Installation des Robotersystems erlaubt werden. Geschultes Personal ist das Personal, welches an Robotersystem-Schulungen und Wartungs-Schulungen teilgenommen hat, welche durch den Hersteller, Händler oder örtlich einbezogene Firmen abgehalten werden. Geschultes Personal ist auch das Personal, welches die Handbücher vollständig versteht und über das Wissen und die Qualifikation verfügt, welche dem Level des Personals entspricht, welches an den Schulungen teilgenommen hat. Um Sicherheit zu gewährleisten, muss eine Schutzabschrankung für das Robotersystem installiert werden. Für Details zur Schutzabschrankung, beziehen Sie sich auf das Benutzerhandbuch.

Page 15: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

4 E2S/E2L Rev.1

WARNUNG

■ Personal, welches das Robotersystem mit diesem Produkt gestaltet und/oderkonstruiert, muss das Kapitel Sicherheit im Benutzerhandbuch lesen, um dieSicherheitsanforderungen zu verstehen, bevor es das Robotersystem gestaltet oderkonstruiert. Die Gestaltung und/oder Konstruktion des Robotersystems ohne dieSicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlich. Daraus können ernstekörperliche Verletzungen und/oder schweren Geräteschaden am Robotersystem folgenund ernste Sicherheitsprobleme können verursacht werden.

■ Der Manipulator und die Steuerung müssen mit den Umgebungsbedingungen betriebenwerden, die in deren Handbüchern beschrieben werden. Dieses Produkt istausschließlich für den Gebrauch in normaler Innenraum-Umgebung entworfen undproduziert worden. Die Verwendung des Produktes in einer Umgebung, die dieseBedingungen überschreitet, kann nicht nur die Lebensdauer des Produktes verkürzen,sondern auch ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

WARNUNG

■ Das Robotersystem muss innerhalb der Installations-Anforderungen verwendetwerden, die in den Handbüchern beschrieben werden. Die Verwendung desRobotersystems außerhalb der Installations-Anforderungen kann nicht nur dieLebensdauer des Produktes verkürzen, sondern auch ernste Sicherheitsproblemeverursachen.

1.3 Für den Betrieb

WARNUNG

■ Bitte lesen Sie die Sicherheitsbezogenen Anforderungen im Kapitel Sicherheit desBenutzerhandbuches, bevor Sie mit dem Robotersystem arbeiten. Der Betrieb desRobotersystems, ohne die Sicherheitsanforderungen zu verstehen, ist extrem gefährlichund kann zu schweren körperlichen Verletzungen und/oder schwerem Geräteschadenam Robotersystem führen.

■ Betreten Sie den Arbeitsbereich des Manipulators nicht und sehen Sie nicht in denArbeitsbereich hinein, während der Strom für das Robotersystem EINgeschaltet ist.Das Betreten des Arbeitsbereiches oder das Hineinsehen in den Arbeitsbereichwährend der Strom EINgeschaltet ist, ist extrem gefährlich und kann ernsteSicherheitsprobleme verursachen, da sich der Manipulator bewegen kann, auch wennes so aussieht, als wäre er angehalten.

■ Bevor Sie das Robotersystem betreiben, stellen Sie sicher, dass sich niemand innerhalbder Schutzabschrankung aufhält. Das Robotersystem kann im ATTEND-Modusbetrieben werden, auch wenn sich Jemand innerhalb der Schutzabschrankung aufhält.Die Bewegung des Manipulators findet immer begrenzten (niedrigeGeschwindigkeiten und Low Power) Status statt, um die Sicherheit des Bedieners zubewahren. Der Betrieb des Robotersystems während sich Jemand innerhalb derSchutzabschrankung aufhält, ist jedoch extrem gefährlich und kann im Fall, dass derManipulator sich unerwartet bewegt, zu ernsten Sicherheitsproblemen führen.

■ Drücken Sie den Not-Aus-Schalter, wann immer sich der Manipulator unnormalbewegt, während das Robotersystem arbeitet.

Page 16: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

E2S/E2L Rev.1 5

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einem Netzanschluss verbunden wird. Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker von der Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen der Motorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormal bewegenkann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

VORSICHT

■ Wann immer möglich, sollte nur eine Person das Robotersystem betreiben. Wenn es erforderlich ist, das Robotersystem mit mehr als einer Person zu betreiben, stellen Siesicher, dass alle beteiligten Personen darüber miteinander kommunizieren, was sie tun,und treffen Sie alle nötigen Sicherheitsvorkehrungen.

Page 17: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

6 E2S/E2L Rev.1

1.4 Not-Aus

Wenn sich der Manipulator während des Betriebes unnormal bewegt, drücken Sie unverzüglich den Not-Aus-Schalter. Der Motorstrom wird ausgeschaltet, und die Manipulatorarmbewegung durch die Masseträgheit wird mit der generatorischen Bremse gestoppt. Vermeiden Sie es jedoch, den Not-Aus-Schalter unnötig zu drücken, während der Manipulator normal arbeitet. Andernfalls kann der Manipulator gegen die Peripheriegeräte schlagen, da sich die Bewegungsbahn während des Anhaltens des Robotersystems von der Bewegungsbahn im normalen Betrieb unterscheidet. Um das System während des normalen Betriebes in den Not-Aus-Modus zu versetzen, betätigen Sie den Not-Aus-Schalter, wenn sich der Manipulator nicht bewegt. Lesen Sie im Steuerungs-Handbuch nach , wie der Not-Aus-Stromkreis zu verdrahten ist.

Freischwingende Strecke beim Not-Aus Der arbeitende Manipulator kann nicht sofort anhalten, nachdem der Not-Aus-Schalter gedrückt wurde. Die freie Laufzeit/-weite und der freie Laufwinkel des Manipulators sind unten dargestellt. Denken Sie jedoch daran, dass die Werte abhängig von den Bedingungen wie Gewicht des Greifers und des Werkstückes, WEIGHT/SPEED/ACCEL-Einstellungen, Arbeitsposition usw., schwanken.

Messbedingungen

ACCEL Einstellung 100 SPEED Einstellung 100 Last [kg] 5 WEIGHT Einstellung 5

1. Achse

Punkt, an dem das Not-Aus-Signal eingegeben wird Zielposition

Stoppposition

2. Achse

Startposition der Bewegung

Page 18: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

E2S/E2L Rev.1 7

E2S45* E2S55* E2S65* E2L65* E2L85* 1. Achse + 2. Achse [sec.] 0.4 0.5 0.5 0.6 0.5

Freie Laufzeit 3. Achse [sec.] 0.6 0.6 0.6 0.6 0.6

1. Achse [Grad] 20 30 30 40 35

2. Achse [Grad] 50 60 55 25 20 Freier Laufwinkel 1. Achse + 2. Achse[Grad] 70 90 85 65 55

Freischwingende Strecke 3. Achse [mm] 25 25 25 25 25

Page 19: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 1. Sicherheitshinweise

8 E2S/E2L Rev.1

1.5 Manipulator-Aufkleber

Die folgenden Aufkleber sind an den Stellen des Manipulators angebracht, an denen besondere Gefahr besteht. Befolgen Sie die Beschreibungen und Warnungen auf den Aufklebern, um den Manipulator sicher zu betreiben und zu warten. Reißen Sie die Aufkleber nicht ab, beschädigen oder entfernen Sie die Aufkleber nicht. Seien Sie äußerst sorgsam, wenn Sie mit den Teilen oder Einheiten arbeiten, an welchen die folgenden Aufkleber angebracht sind, oder wenn Sie sich in deren Nähe befinden:

Position der Aufkleber

Tischplatte Mehrfach-Befestigung Aufkleber

HINWEIS: Bevor Sie die Sockel-Befestigungsschrauben lösen, halten Sie den Arm und sichern Sie ihn fest mit einem Band, um Hände und Finger davor zu bewahren, im Mani-pulator eingeklemmt zu werden.

Abstandslehre

(Im Innern der unteren Armabdeckung)

HINWEIS:

Es besteht gefährliche Spannung, während der Manipulator EINgeschaltet ist. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, berühren Sie keine elektrischen Teile.

Page 20: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 9

2. Spezifikationen 2.1 Eigenschaften der E2 Serie-Manipulatoren

E2 Serie-Manipulatoren wurden basierend auf der "E Serie" konstruiert und bieten hohe Leistung: hohe Geschwindigkeit; hohe Präzision; Platzeinsparung; und eine Verbesserung der Kostenleistung. Die Eigenschaften von E2 Serie-Manipulatorarmen sind folgende:

(1) Kompatibel zu E Serie-Manipulatorarmen

- E2 Serie-Manipulatoren sind in hohem Grade zu E Serie-Manipulatorarmen kompatibel; der Installationsvorgang und die Montageabmessung des Greifers der E2 Serie sind vollständig kompatibel zu denen der E Serie.

- Die Haupt-Ersatzteile der E2 Serie-Manipulatoren sind mit denen der E Serie gemeinsam; somit werden die Instandhaltungskosten reduziert.

(2) Platz sparen / Mehrfach-Befestigung

- E2 Serie-Manipulatoren sind kleiner geworden, da die Höhe des Kabelschlauchs verringert wurde.

- Die Installation ist für Decke und Wand als Standard-Modell (Mehrfach-Befestigung) verfügbar.

(3) Für hohe Last verwendbar

- Die hohe Last-Kapazität wurde verbessert, da das zulässige Trägheitsmoment der U-Achse erhöht worden ist.

- Optimierte Laststeuerung macht den Betrieb mit hoher Last stabiler.

(4) Hochgeschwindigkeits-/Hochleistungs-Betrieb

- Die Leistungsfähigkeit des Hochleistungs-Betriebes ist verbessert worden, da die Leistung der Motoren erhöht worden ist.

- Die Zykluszeit ist verkürzt worden, da die Vibration geringer ist und die Arbeitsgeschwindigkeit höher ist.

Page 21: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

10 E2S/E2L Rev.1

2.2 Modellbezeichnung und Modellunterschiede

E22 Serie-Modellnummer

E2S Typ

S : Tischplatte Standard-Modell C : Tischplatte Reinraum-Modell

SM : Mehrfach-Befestigung Standard-Modell CM : Mehrfach-Befestigung Reinraum-Modell

3. Achse Hub

Typ ist S oder SM : 170 mm 1 Typ ist C oder CM : 150 mm

Typ ist S oder SM : 320 mm 3 Typ ist C oder CM : 300 mm

Armlänge

45 : 450 mm 55 : 550 mm 65 : 650 mm

E2L Serie-Modellnummer

E2L 3 Typ

S : Tischplatte Standard-Modell C : Tischplatte Reinraum-Modell

3. Achse Hub

Typ ist S : 320 mm 3 Typ ist C : 300 mm

Armlänge

65 : 650 mm 85 : 850 mm

Bei Informationen in diesem Handbuch, die für alle Modelle, ohne Rücksicht auf “3. Achse Hub“ oder „Armlänge“ gelten, werden Sterne „*“ in der Modellnummer verwendet. Beispiel : E2S***SM

(Diese Modellnummer bedeutet, dass der Manipulator das E2S Serie-Mehrfach-Befestigung-Standardmodell ist, das allen Armlängen und den Hüben der 3. Achse entspricht.)

Page 22: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 11

Modellunterschiede

Befestigung Einsatzumgebung Name verwendbare

Modelle Standard

S Typ E2S E2L

Tischplatte Reinraum - Verwendbar für Reinräume

* Gegenmaßnahme für elektrostatische Entladung (ESD) wurde getroffen.

C Typ E2S E2L

Standard

SM Typ E2S Mehrfach-Befestigung

Seite Unter einem Gestell Auf einem Gestell Decke

Reinraum - Verwendbar für Reinräume

* Gegenmaßnahme für elektrostatische Entladung (ESD) wurde getroffen.

CM Typ E2S

Für das Installationsbeispiel lesen Sie Einrichten & Betrieb: 3.4.3 Installationsvorgang: Mehrfach-Befestigung.

Reinraum-Modell (C, CM-Typen)

Reinraum-Modell-Manipulatoren haben zusätzliche Vorrichtungen, die den Staub reduzieren, der durch den Manipulator abgegeben wird, um den Gebrauch in Reinraum-Umgebungen zu ermöglichen. Für Details über die Spezifikationen, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 2.4 Spezifikationen.

Page 23: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

12 E2S/E2L Rev.1

2.3 Aufbau 2.3.1 Tischplatte Standard-Modell: S Typ

Teile des Manipulators

MT-Aufkleber (nur für Kundenspezifikationen)

1. Achse (rotierend)

2. Achse (rotierend)

3. Achse (auf/ab)

4. Achse (rotierend)

1. Arm 2. Arm Sockel

Kabelschlauch Z-Achsen-Abdeckung

LED's und Resettaster

Signatur-Aufkleber (Seriennr. des Manipulatorarmes) Pneumatikschnellkupplung (schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Pneumatikschnellkupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch Reserveanschluss

Signalkabelanschluss

Motorkabelanschluss

Anwenderverkabelung (15-Pin D-Sub)

Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

LED +

-

+ -

+ -

+

- Z-Achse

Page 24: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 13

Außenabmessungen

E2S Serie S Typ [Einheit: mm]

Detail von „A“ (Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

E2S**1S E2S**3S

b 170 320

c 119 -31 (Siehe “HINWEIS” unten.)

d 698 850

e 674 824 HINWEIS: Beim E2S**3S liegt das Ende der

vollständig abgesenkten Welle niedriger (-31 mm) als die Unterseite des Manipulatorarm-Sockels. Beachten Sie dies, wenn Sie eine Applikation entwerfen.

E2S45*S E2S55*S E2S65*S

a 215 315 415

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12

45 235 a 148

15 15 150

4- φ 10

φ 160

131

114

150

15

15

φ 103

d

383

136

55

b 5*

8*

312

60

Max

. 750

Max. φ 14 Durchgangsbohrung

15

18

5*

A

c

230 oder mehr Platz für Kabel

20

1 mm flacher Schnitt

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

180

180

311

41

18

30

5

φ 20 h7 Schaftdurchmesser φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

e

15

6 +0.02 0

φ 6 H7 ( ) +0.012 0

75 ± 0.05

55

± 0.

05

8

Passbohrung (Ansicht von der Unterseite des Sockels)

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 25: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

14 E2S/E2L Rev.1

E2L Serie S Typ [Einheit: mm]

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12 45 350 a 177

20 20 200

φ 200

4- φ 16

149

123

200

240

20

20

φ 125

871

404

136

55

320

5*

8*

20

317

75

Max

. 750

5*

A

230 oder mehr Platz für Kabel

240

318

845

-10

6 +0.02 0

φ 6 H7 100 ± 0.05

73

± 0.

05

8

Passbohrung (Ansicht von der Unterseite des Sockels)

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

E2L653S E2L853S

a 300 500 Beim E2S**3S liegt das Ende der vollständig abgesenkten Welle niedriger (-10 mm) als die Unterseite des Manipulatorarm-Sockels. Beachten Sie dies, wenn Sie eine Applikation entwerfen.

Detail von „A“(Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

Max. φ 14 Durchgangsbohrung

15

18

41

5 1 mm flacher Schnitt

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

18

30

10 10

φ 20 h7 Schaftdurchmesser

φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

15

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 26: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 15

2.3.2 Tischplatte Reinraum-Modell: C Typ

Teile des Manipulators

Die folgende Abbildung zeigt die zusätzlichen Teile und Spezifikationen für das Tischplatte Reinraum-Modell im Vergleich zum Standard-Modell, bezogen auf Äußerlichkeiten.

Oberer Faltenbalg

Auslasskanal

Signalkabelanschluss (Abgedichtet)

Anwenderverkabelung (15-Pin D-Sub Anschluss)(Abgedichtet)

Unterer Faltenbalg

Page 27: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

16 E2S/E2L Rev.1

Außenabmessungen

E2S Serie C Typ [Einheit: mm]

Detail von „A“ (Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

E2S45*C E2S55*C E2S65*C

a 215 315 415

E2S**1C E2S**3C

b 150 300

c 116 -34 (Siehe “HINWEIS” unten.)

d 784 934 HINWEIS: Beim E2S**3S liegt das Ende der vollständig

abgesenkten Welle niedriger (-34 mm) als die Unterseite des Manipulatorarm-Sockels. Beachten Sie dies, wenn Sie eine Applikation entwerfen.

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12 a 235 148 45

φ 90

4- φ 10 15 15 150

180

150

15

15

180

131

114

30

φ 39.5

5*

d 38

3 55

13

6

5*

b 5*

c

312

60

311

20

Max

. 750

230 oder mehr Platz für Kabel

180

φ 103

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

Max. φ 14 Durchgangsbohrung

18

15

32 87

30

10 10

15

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

1 mm flacher Schnitt

φ 20 h7 Schaftdurchmesser

φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

A

6 +0.02 0

φ 6 H7 ( ) +0.012 0

75 ± 0.05

55

± 0.

05

8

Passbohrung (Ansicht von der Unterseite der

Sockels)

φ 160

2-M4 Tiefe: 10

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 28: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 17

E2L Serie C Typ [Einheit: mm]

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12

φ 90 14

9 12

3 30

200

240

20

20

45 350 a 177

4- φ 16 200 20 20 240

φ 39.5 5*

955

404

55

136

-13

5*

300

5*

318

75

20

317

240

max

. 750

A

φ 125

2-M4 Tiefe: 10 10 6 +0.02

0

φ 6 H7

73

± 0.

05

8

100 ± 0.05

φ 200

Passbohrung (Ansicht von der Unterseite der Sockels)

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

Detail von „A“ (Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

E2L653C E2L853C

a 300 500 Beim E2L**3C liegt das Ende der vollständig abgesenkten Welle niedriger (-13 mm) als die Unterseite des Manipulatorarm-Sockels. Beachten Sie dies, wenn Sie eine Applikation entwerfen.

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

1 mm flacher Schnitt

18

15

32

10

10

87

30

15

Max. φ 14 Durchgangsbohrung φ 20 h7 Schaftdurchmesser

φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

230 oder mehr

Platz für Kabel

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 29: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

18 E2S/E2L Rev.1

2.3.3 Mehrfach-Befestigung Standard-Modell: SM Typ

Teile des Manipulators

MT-Aufkleber (nur für Kundenspezifikationen)

1. Achse(rotierend) 2. Achse

(rotierend)

3. Achse (auf/ab)

4. Achse (rotierend)

1. Arm 2. Arm

Kabelschlauch

Z-Achsen- Abdeckung

LED's und Resettaster

Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Pneumatikschnellkupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch Reserveanschluss

Signalkabelanschluss

Motorkabelanschluss

Anwenderverkabelung (15-Pin D-Sub Anschluss)

Pneumatikschnellkupplung (schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Z-Achse

Sockel

Signatur-Aufkleber(Seriennr. des Manipulatorarmes)

Page 30: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 19

Außenabmessungen

E2S Serie SM Typ [Einheit: mm]

Detail von „A“ (Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

E2S**1SM E2S**3SM

b 170 320

c 248 400

d 385 535

E2S45*SM E2S55*SM E2S65*SM

a 215 315 415

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12

131

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

φ 6 H7 Pass- bohrung

4- φ 10

45 235 a 119 98 227 ± 0.05

10

114 16

4 19

0 21

0 10

10

105

± 0.

05

161

c d

b 5*

5*

55

13

5

67

62

60

φ 103

124

48

77

146

Max

. 630

Tiefe: 10

2 62

± 0

.05

22

80

190

8

6 +0

.02

0

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

1 mm flacher Schnitt

A

33

41

18

30

5

10 1

0

15

Max. φ 14 Durchgangsbohrung

φ 20 h7 Schaftdurchmesser

φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

5*

4-M8 Tiefe: 16 (Sowohl Ober- als auch Unterseite des Sockels

12

2

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 31: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

20 E2S/E2L Rev.1

2.3.4 Mehrfach-Befestigung Reinraum-Modell CM Typ

Teile des Manipulators

Die folgende Abbildung zeigt die zusätzlichen Teile und Spezifikationen für das Reinraum-Modell mit Mehrfachbefestigung im Vergleich zum Standard-Modell, bezogen auf Äußerlichkeiten.

Oberer Faltenbalg

Auslasskanal

Signalkabelanschluss (Abgedichtet)

Anwenderverkabelung (15-Pin D-Sub Anschluss)(Abgedichtet)

Unterer Faltenbalg

Page 32: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 21

Außenabmessungen

E2S Serie CM Typ [Einheit: mm]

Detail von „A“ (Position der Kalibrierungspunkte der 3. und 4. Achse)

E2S45*CM E2S55*CM E2S65*CM

a 215 315 415

E2S**1CM E2S**3CM

b 150 300

c 334 484

Motorkabelanschluss

50

Signalkabelanschluss

65

12

131

φ 4, 90° kegel- förmiges Loch

φ 6 H7 Pass- bohrung 4- φ 10

45 235 a 119 98 227 ± 0.05

10

114 16

4 10

10

105

± 0.

05

c b

5*

5*

55

136

67

62

60

φ 103

124

48

77

146

Max

. 630

Tiefe: 10

2 62

± 0

.05

22

80

190

8

6 +0

.02

0

(*) zeigt die Hubweite durch mechanischen Stopper an.

1 mm flacher Schnitt

A

32 87

30

10 1

0

15

Max. φ 14 Durchgangsbohrung

φ 20 h7 Schaftdurchmesser

φ 39.5 Durchmesser des mechanischen Stoppers

30 19

0 21

0

φ 90 φ 39.5

15

18

5*

4-M8 Tiefe: 16 (Sowohl Ober- als auch Unterseite des Sockels

184

12

2

■ Der flache Schnitt und das konische Loch am Ende der Achse können zur Ausrichtung eines Greifers an der 4. Achse

verwendet werden.

Page 33: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

22 E2S/E2L Rev.1

2.4 Spezifikationen

E2S Serie Element E2S45** E2S55** E2S65**

Armlänge 1. & 2. Arm 215 mm / 235 mm 315 mm / 235 mm 415 mm / 235 mm Gewicht (das Gewicht der Kabel ausgenommen) E2S***S, C: 20 kg / E2S***SM, CM: 22 kg

Antriebsmethode Alle Achsen AC Servomotor 1. & 2. Achse 5.400 mm/s 6.000 mm/s 6.300 mm/s Max. Geschwindigkeit *1 3. Achse 1100 mm/s 1100 mm/s 1100 mm/s 4. Achse 1870 Grad/s 1870 Grad/s 1870 Grad/s 1. & 2. Achse ± 0.015 mm Wiederholgenauigkeit 3. Achse ± 0.010 mm 4. Achse ± 0.015 Grad 1. Achse ± 125 Grad (E2S45**M: ± 105 Grad

2. Achse ± 140 Grad (E2S45**M: ± 135 Grad Max. Arbeitsbereich *2

3. Achse E2S**1S, SM: 170 mm / E2S**1C, CM: 150 mm E2S**3S, SM: 320 mm / E2S**3C, CM: 300 mm

4. Achse ± 360 Grad 1. Achse -31858 bis +195698 (E2S45**M: -13654 bis +177494)

2. Achse ± 79645 (E2S45**M: ± 76800) Max. Pulsebereich

3. Achse E2S**1S, SM: -52224 bis 0 / E2S**1C, CM: -46080 bis 0 E2S**3S, SM: -98304 bis 0 / E2S**3C, CM: -92160 bis 0

4. Achse ± 65536 1. Achse 0.0010986 Grad/Pulse

2. Achse 0.0017578 Grad/Pulse Auflösung 3. Achse 0.0032552 mm/Pulse 4. Achse 0.005493 Grad/Pulse 1. Achse 400 W

2. Achse 150 W Motorstromverbrauch 3. Achse 150 W 4. Achse 150 W Nutzlast Nominal / max. 2 kg / 5 kg 4. Achse erlaubtes Trägheitsmoment *3 Nominal / max. 0.01 kg⋅m2 / 0.120 kg⋅m2

Schaftdurchmesser / Durchgangsbohrung φ φ20 (h7)mm / φ 14 mm 3. Achse Abwärts-Kraft 150 N Anwenderverkabelung Elektrisch 15 Adrig (15-Pin D-Sub Anschluss)

Anwenderverkabelung Pneumatik 2 Pneumatikschläuche (φ 6 mm), 1 Pneumatikschlauch (φ 4 mm) Zulässiger Druck: 0.59 MPa (6 kgf/cm2)

Umgebungstemperatur 5 bis 40°C (mit minimaler Temperaturschwankung) Umgebungsbed

ingungen Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 80% (keine Kondensation) Equivalenter ununterbrochener A-gewichteter Schalldruckpegel *4 LAeq = 68 dB (A)

Verwendbare Steuerungen RC520 / RC420 SPEED 5 ACCEL 10,10 SPEEDS 50 ACCELS 200 FINE 10,10,10,10

Vorgabewerte

WEIGHT 2,235

Page 34: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 23

Element E2S45** E2S55** E2S65**

Reinlichheits-Grad

Reinheitsklasse: 10 oder entsprechend Staubmenge: 10 Partikel oder weniger (0.13µm Durchmesser oder

größer) (In 28317cm3 (1cft) Probeluft um den Mittelpunkt des

Arbeitsbereiches herum) Größe des Abluft-Ausgangs

Innendurchmesser: φ 12 mm / Außendurchmesser φ 16 mm

Abluftschlauch Polyurethan-Schlauch

Außendurchmesser φ 12 mm (Innendurchmesser: φ 8 mm) oder Innendurchmesser: φ 16 mm oder mehr

Reinraum-Modell

Abluftsystem *5

Empfohlene Abluft-Durchflussmenge

Etwa 1000 cm3/s (Normal)

Page 35: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

24 E2S/E2L Rev.1

E2L Serie

Element E2L65** E2L85** Armlänge 1. & 2. Arm 300 mm / 350 mm 500 mm / 350 mm Gewicht (das Gewicht der Kabel ausgenommen) E2L***S, C: 31 kg

Antriebsmethode Alle Achsen AC Servomotor 1. & 2. Achse 5.600 mm/s 6.100 mm/s Max. Geschwindigkeit *1 3. Achse 1100 mm/s 1100 mm/s

4. Achse 1870 Grad/s 1870 Grad/s 1. & 2. Achse ± 0.020 mm Wiedergenauigkeit 3. Achse ± 0.010 mm 4. Achse ± 0.015 Grad 1. Achse ± 130 Grad

2. Achse ± 140 Grad Max. Arbeitsbereich *2 3. Achse E2L**3S: 320 mm / E2L**3C: 300 mm

4. Achse ± 360 Grad 1. Achse -45512 bis +250312

2. Achse ± 127432 Max. Pulsebereich 3. Achse E2L**3S: -98304 bis 0 / E2L**3C: -92160 bis 0

4. Achse ± 65536 1. Achse 0.0008789 Grad/Pulse

2. Achse 0.0010986 Grad/Pulse Auflösung 3. Achse 0.0032552 mm/Pulse 4. Achse 0.005493 Grad/Pulse 1. Achse 400 W

2. Achse 400 W Motorstromverbrauch 3. Achse 150 W 4. Achse 150 W

Nutzlast Nominal / max. 2 kg / 5 kg

4. Achse erlaubtes Trägheitsmoment *3

Nominal / max. 0.01 kg⋅m2 / 0.120 kg⋅m2

Schaftdurchmesser / Durchgangsbohrung φ φ20 (h7)mm / φ 14 mm 3. Achse Abwärts-Kraft 200 N Anwenderverkabelung Elektrisch 15 Adrig (15-Pin D-Sub Anschluss)

Anwenderverkabelung Pneumatik 2 Pneumatikschläuche (φ 6mm), 1 Pneumatikschlauch (φ 4 mm) Zulässiger Druck: 0.59 MPa (6 kgf/cm2)

Umgebungstemperatur 5 bis 40 °C (mit minimaler Temperaturschwankung) Umgebungsbedingungen Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 80% (keine Kondensation) Equivalenter ununterbrochener A-gewichteter Schalldruckpegel *4gel) LAeq = 70 dB (A) oder darunter

Verwendbare Steuerungen RC520 / RC420 SPEED 5 ACCEL 10,10 SPEEDS 50 ACCELS 200 FINE 10,10,10,10

Vorgabewerte

WEIGHT 2,350

Page 36: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

E2S/E2L Rev.1 25

Element E2L65** E2L85**

Reinlichheits-Grad

Reinheitsklasse: 10 oder entsprechend Staubmenge: 10 Partikel oder weniger (0.13µm Durchmesser oder

größer) (In 28317cm3 (1cft) Probeluft um den Mittelpunkt des Arbeitsbereiches

herum) Größe des Abluft-Ausgangs

Innendurchmesser: φ 12 mm / Außendurchmesser φ 16 mm

Abluftschlauch

Polyurethan-Schlauch Außendurchmesser φ 12 mm (Innendurchmesser: φ 8 mm) oder

Innendurchmesser: φ 16 mm oder mehr

Reinraum-Modell

Abluftsystem *5

Empfohlene Abluft-Durchflussmenge

Etwa 1000 cm3/s (Normal)

*1: Im Fall der PTP-Steuerung. Die maximale Geschwindigkeit beträgt 1120 mm/s auf horizontaler Ebene bei

CP-Steuerung.

*2: Der Arbeitsbereich einiger Modelle ist durch den kartesischen (rechteckigen) Bereich begrenzt. Für Details, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 5.4 Standard Arbeitsbereich

*3: Im Fall, dass der Schwerpunkt im Mittelpunkt der 4. Achse liegt. Wenn der Schwerpunkt nicht im Mittelpunkt der 4. Achse liegt, stellen Sie den Parameter mit dem INERTIA-Befehl ein.

*4: Die Voraussetzungen des Manipulators zur Messung lauten wie folgt: Betriebsbedingungen: Unter Nennlast, 4-Achsen simultane Bewegung, maximale Geschwindigkeit,

maximale Beschleunigung und Leistung 50%. Messpunkt: An der Vorderseite des Manipulators, 1000 mm vom Arbeitsbereich entfernt, 50

mm über der Installations-Oberfläche.

*5: Das Abluftsystem im Reinraum-Modell Manipulator saugt Luft aus dem Sockelinneren und dem Inneren der Armabdeckung. Ein Riss oder eine andere Öffnung in der Basiseinheit kann den Ausfall des negativen Luftdrucks im äußeren Teil des Armes verursachen, was zu einem erhöhten Staubaustritt führen kann. Entfernen Sie nicht die Wartungsabdeckung auf der Vorderseite des Sockels, die Acryl-Abdeckung auf der Rückseite des Sockels oder die Abdichtung an den Anschlüssen.

Dichten Sie den Abluft-Ausgang und den Abluft-Schlauch mit Vinyl-Klebeband ab, so dass die Achse luftdicht ist. Wenn der Abluft-Durchfluss nicht ausreichend ist, kann der Staubpartikel-Austritt den angegebenen maximalen Grad überschreiten.

Page 37: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 2. Spezifikationen

26 E2S/E2L Rev.1

2.5 Wie man das Modell einstellt

VORSICHT

■ Ändern Sie die Einstellungen des Manipulator-Modells nicht. Das Manipulator-Modell für Ihr System wurde vor der Lieferung eingestellt. Es ist normalerweise nicht erforderlich, das Modell zu ändern. Wenn es jedoch nötig ist, das Modell zu ändern, stellen Sie es richtig ein. Ungenaue Einstellungen des Manipulator-Modells können zu einem unnormalen oder zu einem Ausfall des Manipulator-Betriebes führen und / oder ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

Wenn ein MT-Aufkleber auf der Rückseite eines Manipulators angebracht ist, verfügt der Manipulator über kundenspezifische Besonderheiten. Wenn der Manipulator über kundenspezifische Besonderheiten verfügt, kann das Verfahren, wie das Modell eingestellt wird, von der folgenden Beschreibung abweichen. Bitte wenden Sie sich mit der Nummer auf dem MT-Aufkleber an uns. Das Verfahren zur Einstellung der Manipulator-Modell-Einstellungen hängt von der verwendeten Software ab. Lesen Sie das Kapitel Den Manipulator einstellen im Benutzerhandbuch.

HINWEIS

Page 38: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 27

HINWEIS

3. Umgebungen und Installation 3.1 Umgebungsbedingungen

Eine geeignete Umgebung ist nötig, damit das Robotersystem richtig und sicher funktioniert. Installieren Sie das Robotersystem in Umgebungen, die folgenden Bedingungen erfüllen:

Element Bedingungen

Umgebungstemperatur 5 bis 40°C (mit minimaler Temperaturschwankung)

Relative Luftfeuchtigkeit 10 bis 80% (keine Kondensation)

Rauschen des ersten Transienten

2 kV oder weniger

elektrostatische Störungen 6 kV oder weniger

Umgebung · Innen installieren. · Halten Sie direktes Sonnenlicht fern. · Halten Sie Staub, öligen Rauch, Salzhaltiges,

Metallpulver oder andere Fremdkörper fern. · Halten Sie die Steuerung von entflammbaren oder

ätzenden Flüssigkeiten und Gasen fern. · Halten Sie Wasser fern. · Halten Sie Stöße oder Vibrationen fern. · Halten Sie Quellen elektrostatischer Störungen fern.

Manipulatoren sind nicht geeignet für den Betrieb in rauen Umgebungen wie beispielsweise in Lackierereien usw. Wenn Sie Manipulatoren in unangemessenen Umgebungen verwenden, die nicht die oben genannten Bedingungen erfüllen, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten.

Page 39: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

28 E2S/E2L Rev.1

HINWEIS

3.2 Basis-Tisch

Eine Basis-Tisch zur Befestigung des Manipulators wird nicht mitgeliefert. Bitte fertigen oder besorgen Sie den Basis-Tisch selbst. Die Form und die Größe des Basis-Tisches unterscheidet sich abhängig von der Verwendung des Robotersystems. Als Empfehlung listen wir hier einige Anforderungen an Manipulator-Tische auf. Der Basis-Tisch muss nicht nur in der Lage sein, das Gewicht des Manipulators zu tragen, er muss auch in der Lage sein, die dynamischen Bewegungen des Manipulators auszuhalten, wenn der Manipulator mit maximaler Beschleunigung arbeitet. Stellen Sie sicher, dass der Basis-Tisch genügend stark ist, indem Sie verstärkende Materialien wie Querbalken anbringen. Die Drehmoment- und Reaktionskräfte, die durch die Bewegung des Manipulators erzeugt werden, sind folgende:

E2S E2L

Max. Drehmoment in horizontaler Ebene [Nm] 500 850

Max. horizontale Reaktionskraft [N] 1500 1500

Max. vertikale Reaktionskraft [N] 1200 1300 ♦ Die Gewindebohrungen für den Manipulatorarmsockel sind für die E2S-Serie M8

und für die E2L-Serie M12. Verwenden Sie die Befestigungsschrauben entsprechend der Kraft, ISO898-1 Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9. Für die Abmessungen, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 3.3 Montageabmessungen.

♦ Die Platte für die Manipulator-Montagefläche sollte etwa 20 mm dick oder stärker sein und aus Stahl bestehen, um die Vibrationen zu reduzieren. Die Oberflächenrauheit der Stahlplatte sollte 25 µm oder weniger betragen.

♦ Der Tisch muss am Boden oder an der Wand befestigt werden, um zu verhindern, dass er sich bewegt.

♦ Wenn Sie den Manipulator auf einem Tisch, an der Decke oder an der Wand montieren, muss die XY-Koordinaten-Ebene parallel zum Tisch, zur Decke oder zur Wand sein.

♦ Wenn Sie einen Nivellierer verwenden, um die Höhe des Basis-Tisches einzustellen, verwenden Sie eine Schraube mit M16 Durchmesser oder mehr.

♦ Wenn Sie Löcher für die Kabel bohren und die Kabel durch die Bohrungen am Basis-Tisch führen, beachten Sie die Abbildungen unten.

Motorkabelanschluss

50

[Einheit: mm]Signalkabelanschluss

65

12

Für Umgebungsbedingungen bezüglich des Platzes, wenn Sie die Steuerung auf den Basis-Tisch stellen, lesen Sie das Steuerungs-Handbuch.

WARNUNG

■ Um Sicherheit zu gewährleisten, muss eine Schutzabschrankung für dasRobotersystem installiert werden. Für Details zur Schutzabschrankung, beziehen Sie sich auf das Benutzerhandbuch.

Page 40: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 29

HINWEIS

HINWEIS

3.3 Montageabmessungen

Der maximale Platz, der in den Abbildungen beschrieben ist, zeigt, dass der Radius des Greifers 60 mm oder weniger beträgt. Wenn der Radius des Greifers 60 mm überschreitet, definieren Sie den Radius als Abstand zur äußeren Kante des maximalen Raumes. Wenn eine montierte Kamera oder ein montiertes elektromagnetisches Ventil größer als der Arm ist, stellen Sie den maximalen Bereich so ein, dass der Raum, den sie erreichen können, eingerechnet ist. Montage-Bereich

Bitte beachten Sie, dass außer Platz für die Montage des Manipulators, der Steuerung und der Peripheriegeräte auch folgenden Platz berücksichtigen.

♦ Platz zum teachen

♦ Platz für Wartungsarbeiten und Inspektionen

♦ Platz für Kabel Der minimale Biegeradius des Motorkabels beträgt 130 mm. Wenn Sie das Kabel anschließen, halten Sie ausreichend Abstand zu Hindernissen. Lassen Sie zusätzlich genug Platz für andere Kabel, so dass sie nicht gewaltsam gebogen werden.

Page 41: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

30 E2S/E2L Rev.1

3.3.1 Tischplatte

J

J

J

Schutz- abschrankung

J

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopperbegrenzter Bereich

Mittelpunkt der 3. Achse

Standard Arbeitsbereich des Manipulators E2S45*S/C E2S55*S/C E2S65*S/C E2L65*S/C E2L85*S/C

A (Länge des 1. Armes ) 215 mm 315 mm 415 mm 300 mm 500 mm B (Länge des 2. Armes) 235 mm 235 mm 235 mm 350 mm 350 mm C 156 mm 203 mm 280 mm 228 mm 324 mm D (Arbeitsbereich der 1. Achse) 125 Grad 125 Grad 125 Grad 130 Grad 130 Grad E (Arbeitsbereich der 2. Achse ) 140 Grad 140 Grad 140 Grad 140 Grad 140 Grad F 136 mm 182 mm 260 mm 201 mm 292 mm G (Bereich bis zum

mechanischen Stopper der 1. Achse )

130 Grad 130 Grad 130 Grad 132 Grad 132 Grad

H (Bereich bis zum mechanischen Stopper der 2. Achse )

145 Grad 145 Grad 145 Grad 145 Grad 145 Grad

J (Bereich bis zur Schutz- abschrankung) etwa 100 mm*

* “J” zeigt die nötige Distanz (Minimum) zwischen dem maximalen Platz und der Schutzabschrankung.

Page 42: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 31

3.3.2 Mehrfach-Befestigung

J

J

J

Schutz- abschrankung

J

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Mittelpunkt der 3. Achse

Standard Arbeitsbereich des Manipulators E2S45*SM/CM E2S55*SM/CM E2S65*SM/CM

A (Länge des 1. Armes ) 215 mm 315 mm 415 mm B (Länge des 2. Armes) 235 mm 235 mm 235 mm C 174 mm 203 mm 280 mm D (Arbeitsbereich der 1. Achse) 105 Grad 125 Grad 125 Grad

E (Arbeitsbereich der 2. Achse ) 135 Grad 140 Grad 140 Grad

F 155 mm 182 mm 260 mm G (Bereich bis zum

mechanischen Stopper der 1. Achse )

108 Grad 130 Grad 130 Grad

H (Bereich bis zum mechanischen Stopper der 2. Achse )

140 Grad 145 Grad 145 Grad

J (Bereich bis zur Schutz-abschrankung) etwa 100 mm*

* “J” zeigt die nötige Distanz (Minimum) zwischen dem maximalen Platz und der Schutzabschrankung.

Page 43: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

32 E2S/E2L Rev.1

3.4 Auspacken und Installation 3.4.1 Auspacken

Verwenden Sie einen Hub-Wagen oder Ähnliches, um den Manipulator im selben Zustand zu transportieren, in dem er geliefert wurde. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie den Manipulator auspacken. ■ Wenn Sie die Schrauben entfernen, die den Manipulator an der Transportsicherung

befestigen, fällt der Manipulator. Passen Sie auf, dass Ihre Hände, Finger oder Füße nicht hängen bleiben.

VORSICHT ■ Entfernen Sie den Kabelbinder, der den Arm sichert, nicht bevor Sie die Installation

beendet haben. Ihre Hände können sich im Manipulator verfangen, wenn der Kabelbinder entfernt wird, bevor die Installation beendet ist.

■ Bevor Sie den Manipulator von der Transportsicherung lösen, halten Sie die Bereiche,die in der Abbildung grau dargestellt sind, von Hand fest (Unterseite von 1. Arm / Kabelschlauch / Boden des Sockels. Wenn Sie den Boden des Sockels von Hand halten, passen Sie sehr auf, dass sich Ihre Hände oder Finger nicht einquetschen.

Tischplatte

E2S Serie: etwa 22 kg E2L Serie: etwa 33 kg

Mehrfach-Befestigung

E2S Serie: etwa 22 kg

■ Stabilisieren Sie den Manipulator mit Ihren Händen, wenn Sie ihn hochheben.Instabiles Anheben ist extrem gefährlich und kann dazu führen, dass der Manipulatorherunterfällt.

Page 44: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 33

3.4.2 Installationsvorgang: Tischplatte

*Dieser Abschnitt beschreibt den Installationsvorgang mit den Abbildungen für das Standard-Modell.

Wenn der Manipulator ein C Typ ist, entpacken Sie ihn außerhalb des Reinraumes.Sichern Sie den Manipulator so, dass er nicht fallen kann und wischen Sie dann denStaub auf dem Manipulator mit ein wenig Alkohol oder destilliertem Wasser aufeinem fusselfreien Tuch ab. Tragen Sie den Manipulator danach in den Reinraum.

(1) Befestigen Sie den Sockel mit vierSchrauben an der Wand.

Verwenden Sie die Schrauben entsprechendder Kraft, ISO898-1 Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9.

20 mmBohrloch

E2S: für M8 E2L: für M12

E2S: 4-M8×40 E2L: 4-M12×40

Federscheibe

Flache Unterlegscheibe

(Tiefe: 20 mm oder mehr)

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder, der die Z-Achse und den Arm-Haltebügel am Sockel sichert, mit einem Seitenschneider durch.

Kabelbinder

(3) Drücken Sie den 1.Arm langsam in dieRichtung, die in der Abbildung rechtsdurch einen Pfeil dargestellt ist.Entfernen Sie den Arm-Haltebügel und die Schraube vom Sockel.

Wenn die Schraube nicht entfernt ist, ist derArbeitsbereich der 1. Achse begrenzt.Stellen Sie sicher, dass die Schraubeentfernt ist.

Arm-Haltebügel

SchraubeE2S: M8×10 E2L: M12×20

Wenn der Manipulator ein C Typ ist, schließen Sie einen Abluftschlauch an denAbluft-Ausgang an.

HINWEIS

HINWEIS

Page 45: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

34 E2S/E2L Rev.1

3.4.3 Installationsvorgang: Mehrfach-Befestigung ■ Installieren Sie den Mehrfach-Befestigung Manipulator mit zwei oder mehr Personen.

Der Manipulator wiegt etwa 22 kg. Passen Sie auf, dass sich Ihre Hände, Finger oder Füße nicht verfangen und/oder dass kein Geräteschaden durch den Fall desManipulators entsteht.

WARNUNG

■ Wenn Sie den Manipulator an der Wand befestigen, entfernen Sie die Abstützungnicht, bevor alle Befestigungsschrauben befestigt sind. Das Entfernen der Abstützung, wenn die Befestigungsschrauben noch nicht ausreichend befestigt sind, ist extrem gefährlich und kann dazu führen, dass der Manipulator herunterfällt.

Die Mehrfach-Befestigung Manipulatoren haben Befestigungslöcher für die folgenden Installations-Muster.

Seite Decke

Auf einem Gestell Unter einem Gestell

Konstruieren und fertigen Sie den Basis-Tisch für die Verankerung von Mehrfach-Befestigung Manipulatorarmen so, dass er keine Kabel berührt, die an der Anschlussplatte angeschlossen sind. Die empfohlenen Installations-Muster sind folgende:

Seite Decke

Page 46: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 35

Installations-Vorgang

Folgendes zeigt einen empfohlenen Vorgang zur Installation des Mehrfach-Befestigung Manipulators an einer Wand.

Wenn der Manipulator ein CM Typ ist, entpacken Sie in außerhalb des Reinraumes.Sichern Sie den Manipulator so, dass er nicht fallen kann und wischen Sie dann denStaub auf dem Manipulator mit ein wenig Alkohol oder destilliertem Wasser aufeinem fusselfreien Tuch ab. Tragen Sie den Manipulator danach in den Reinraum.

(1) Befestigen Sie den Sockel mit vierSchrauben an der Wand.

Verwenden Sie die Schrauben entsprechendder Kraft, ISO898-1 Festigkeitsklasse: 10.9 oder 12.9.

Bohrloch

für M8

4-M8×40 Federscheibe

Flache Unterleg- scheibe

(Tiefe: 20 mm oder mehr)

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder, der die Z-Achse und den Arm-Haltebügel unter dem Sockel sichert, mit einem Seitenschneiderdurch.

Kabelbinder

(3) Drücken Sie den 1.Arm langsam in dieRichtung, die in der Abbildung rechtsdurch einen Pfeil dargestellt ist.Entfernen Sie den Arm-Haltebügel und die Schraube vom Sockel.

Wenn die Schraube nicht entfernt ist, ist derBewegungsbereich der 1. Achse begrenzt.Stellen Sie sicher, dass die Schraubeentfernt ist.

Arm-Haltebügel

SchraubeM8×10

Wenn der Manipulator ein CM Typ ist, schließen Sie einen Abluftschlauch an denAbluft-Ausgang an.

HINWEIS

HINWEIS

Page 47: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

36 E2S/E2L Rev.1

3.5 Die Kabel anschließen

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie den

Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einem Netzanschluss verbunden wird. Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extrem gefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

WARNUNG

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehen Siedie Kabel nicht gewaltsam.) Die unnötige Belastung auf dem Kabel kann zu Schäden an den Kabel, zur Trennung und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Trennung oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem Schlagund/oder ungenauer Funktion des Robotersystems führen

VORSICHT

■ Wenn Sie den Manipulator und die Steuerung anschließen, vergewissern Sie sich, dassdie Seriennummern auf jedem Gerät zusammenpassen. Eine ungenaue Verbindungzwischen der Steuerung und dem Manipulator kann nicht nur eine ungenaue Funktiondes Robotersystems verursachen, sondern auch zu ernsten Sicherheitsproblemenführen. Die Anschluss-Methode variiert entsprechend der verwendeten Software. FürDetails über den Anschluss, lesen Sie das Steuerungs-Handbuch.

Anschließen der Kabel für das Reinraum-Modell (C, CM-Typen)

Wenn der Manipulator ein Reinraum-Modell (C, CM-Typen) ist, verwenden Sie ihn mit einem Abluft-System. Für Details, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 2.4 Specifikationen.

Page 48: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 37

Kabelanschlüsse

Schließen Sie das Motorkabel an den Motorkabelanschluss an. Schließen Sie das Signalkabel an den Signalkabelanschluss an. Die Anschlussmethode für die Steuerungsseite variiert entsprechend der verwendeten Steuerung. Für Details, lesen Sie das Steuerungs-Handbuch.

Tischplatte

Signalkabel

Motorkabel

Zur Steuerung

Signalkabelanschluss

Motorkabelanschluss

Zur Steuerung

Signalkabel Motorkabel

Zur Steuerung

Signalkabelanschluss

Motorkabelanschluss

Mehrfach-Befestigung

Page 49: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

38 E2S/E2L Rev.1

3.6 Benutzer-Kabel und Pneumatikschläuche

WARNUNG

■ Wenn Sie Leitungen und Pneumatikschläuche entlang der Außenseite des Schlaucheshinzufügen, achten Sie darauf, den Schlauch nicht zu verschieben oder zu verbiegen. Ein verschobener oder verbogener Schlauch kann zu Schäden am Schlauch und/oder den Schlauchleitungen, zur Trennung und/oder zum Kontaktausfall führen. BeschädigteSchlauchleitungen, Trennung oder Kontaktausfall können zu elektrischem Schlagund/oder ungenauer Funktion des Robotersystems führen.

Benutzer-Kabel und Pneumatikschläuche sind im Kabelschlauch enthalten.

Elektrokabel

Nennspannung Zulässiger Strom Adernanzahl Nominaler

Querschnit Außendurchmesser Hinweis

AC/DC30 V 1 A 15 0.211 mm2 φ 8.3±0.3 mm abgeschirmt

Hersteller Standard Geeigneter Anschluss JAE DA-15PF-N (Lötanschluss)

Gehäuse JAE DA-C8-J10-F2-1 (Anschluss Befestigungsschraube:Nr. 4-40 NC)

Anschlüsse mit derselben Nummer, angegeben auf den Steckern an beiden Enden der Kabel, werden miteinander verbunden.

Pneumatikschläuche

Max. Verwendbarer pneumatischer Druck Pneumatikschläuche Außendurchmesser x

Innendurchmesser 2 φ 6 mm × φ 4 mm

0.59 MPa (6 kgf/cm2) 1 φ 4 mm × φ 2.5 mm

Pneumatikschnellkupplungen für φ 6 mm und φ 4 mm (Außendurchmesser) Pneumatikschläuche befinden sich an beiden Enden der Pneumatikschläuche.

Page 50: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 39

Die Pneumatikschläuche für das Standard-Modell sind derselbe Typ wie für das Reinraum-Modell. Die Details zu den Pneumatikschnellkupplungen werden in der folgenden Abbildung des Standard-Modells dargestellt.

Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

(schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschnellkupplung

Reserveanschluss

Pneumatikschnellkupplung für φ4 mm Pneumatikschlauch

Bremsfreigabetaster

15-Pin D-Sub Anschluss

Reserveanschluss

Anwenderverkabelung (15-Pin D-Sub)

Pneumatikschnellkupplung (schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschlauch Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch Pneumatikschnellkupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch

Tischplatte

Pneumatikschnellkupplung (schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Reserveanschluss

Pneumatikschnell-kupplung für φ 4mm Pneumatikschlauch

Bremsfreigabetaster 15-Pin D-Sub Anschluss

Reserveanschluss

Anwenderverkabelung(15-Pin D-Sub)

Pneumatikschnellkupplung (weiß) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Pneumatikschnell-kupplung (schwarz) für φ 6 mm Pneumatikschlauch

Pneumatikschnell-kupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch

Mehrfach-Befestigung

Page 51: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

40 E2S/E2L Rev.1

3.7 Standortwechsel und Lagerung 3.7.1 Vorkehrungen für Standortwechsel und Lagerung

Beachten Sie Folgendes, wenn Sie den Standort des Manipulators wechseln, den Manipulator lagern oder transportieren. ■ Bevor Sie den Standort des Manipulators wechseln, knicken Sie den Arm ein und

sichern Sie ihn fest mit einem Kabelbinder, um Hände und Finger davor zu schützen,im Manipulator hängen zubleiben.

■ Wenn Sie die Befestigungsschrauben entfernen, stützen Sie den Manipulator, um zuverhindern, dass er herunterfällt. Das Entfernen der Befestigungsschrauben ohneStützen des Manipulators kann dazu führen, dass er fällt und, dass Ihre Hände, Fingeroder Füße einquetschen.

■ Um den Manipulator zu tragen, brauchen Sie zwei oder mehr Personen, um denManipulator an der Transportsicherung zu befestigen oder die Unterseite vom 1. Arm ,die Hauptkabel- Ellbogen-Halterung und den Boden des Sockels von Hand zu halten.Wenn Sie den Boden des Sockels von Hand halten, passen Sie sehr auf, dass sich IhreHände oder Finger nicht einquetschen.

VORSICHT

■ Stabilisieren Sie den Manipulator mit Ihren Händen, wenn Sie ihn hochheben.Instabiles Anheben ist extrem gefährlich und kann dazu führen, dass der Manipulatorherunterfällt.

Wenn Sie den Manipulator über eine lange Strecke transportieren, befestigen Sie ihn an der Transportsicherung, so dass der Manipulator nicht fallen kann. Wenn nötig, verpacken Sie den Manipulator genauso, wie er geliefert wurde. Wenn der Manipulator nach einer langfristigen Lagerung wieder für das Robotersystem verwendet wird, führen Sie einen Testlauf des Robotersystems durch, um zu überprüfen, ob es richtig funktioniert. Transportieren und lagern Sie den Manipulator in einem Bereich von -25°C bis +55°C. Es wird eine Luftfeuchtigkeit von 10% bis 90% empfohlen. Wenn am Manipulator während des Transport oder der Lagerung Kondensation entsteht, schalten Sie die Stromversorgung erst ein, wenn die Kondensation abgetrocknet ist. Setzen Sie den Manipulator während des Transportes keinen Schlägen oder Erschütterungen aus.

Page 52: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 41

3.7.2 Den Standort der Tischplatten-Modelle wechseln

Folgen Sie den unten beschriebenen Prozeduren, wenn Sie den Standort des Manipulators wechseln.

(1) Schalten Sie die Stromversorgung an allen Geräte aus und ziehen Sie die Kabelheraus.

Entfernen Sie die mechanischen Stopper, wenn Sie diese verwenden, um denArbeitsbereich der 1.Achse und 2.Achse zu begrenzen. Für Details über denArbeitsbereich, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 5.2 Arbeitsbereich-Einstellung durch mechanische Stopps.

(2) Drücken Sie den 1. Arm von Hand in die Richtung, die (in der Abbildung rechts)durch einen Pfeil dargestellt ist, bis dieGewindebohrung für den Arm-Haltebügel erscheint. Sichern Sie den Arm-Haltebügel mit einer Schraube.

Arm-Haltebügel

1. Arm

2. Arm

SchraubeE2S: M8×10 E2L: M12×20

(3) Drücken Sie den 1. und den 2. Arm von Hand in die Richtungen, die (in derAbbildung rechts) durch die Pfeiledargestellt sind, bis die Arme denmechanischen Stopper berühren.

1. Arm

2. Arm

(4) Binden Sie das untere Ende der Z-Achse und den Arm-Haltebügel mit einem Kabelbinder zusammen. Passen Sie auf, dass Sie sie nicht zu festzusammenbinden. Ansonsten kann die Z-Achse verbogen werden.

Kabelbinder

(5) Halten Sie die Unterseite vom 1.Arm von Hand, um die Befestigungsschrauben zulösen. Entfernen Sie den Manipulator dann vom Basis-Tisch.

HINWEIS

Page 53: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

42 E2S/E2L Rev.1

3.7.3 Den Standort der Mehrfach-Befestigungs-Modelle wechseln

WARNUNG

■ Installieren Sie den Mehrfach-Befestigung Manipulator mit zwei oder mehr Personen.Der Manipulator wiegt etwa 22 kg. Passen Sie auf, dass sich Ihre Hände, Finger oder Füße nicht verfangen und/oder dass kein Geräteschaden durch den Fall desManipulators entsteht.

■ Wenn Sie den Manipulator von der Wand entfernen, sützten Sie den Manipulator undentfernen Sie dann die Befestigungsschrauben. Das Entfernen der Befestigungsschrauben ohne den Manipulator zu stützen, ist sehr gefährlich und kanndazuführen, dass er herunterfällt.

Folgen Sie den unten beschriebenen Prozeduren, wenn Sie den Standort des Manipulators wechseln.

(1) Schalten Sie die Stromversorgung an allen Geräte aus und ziehen Sie die Kabelheraus.

Entfernen Sie die mechanischen Stopper, wenn Sie diese verwenden, um denArbeitsbereich der 1.Achse und 2.Achse zu begrenzen. Für Details über denArbeitsbereich, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 5.2 Arbeitsbereich-Einstellung durch mechanische Stopps.

(2) Drücken Sie den 1. Arm von Hand in dieRichtung, die (in der Abbildung rechts)durch einen Pfeil dargestellt ist, bis dieGewindebohrung für einen Arm-Haltebügel erscheint. Sichern Sie den Arm-Haltebügel mit einerSchraube.

Arm-Haltebügel

1. Arm

2. Arm

Schraube M8×10

(3) Drücken Sie den 1. und den 2. Arm vonHand in die Richtungen, die (in derAbbildung rechts) durch die Pfeiledargestellt sind, bis die Arme denmechanischen Stopper berühren.

1. Arm

2. Arm

HINWEIS

Page 54: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 3. Umgebung und Installation

E2S/E2L Rev.1 43

(4) Binden Sie das untere Ende der Z-Achse und den Arm-Haltebügel mit einem Kabelbinder zusammen. Machen Sie den Kabelbinder nicht eng zu,ansonsten kann die Z-Achse verbogen werden.

Kabelbinder

(5) Halten Sie die Unterseite vom 1. Arm von Hand, um die Befestigungsschrauben zulösen. Entfernen Sie den Manipulator dann vom Basis-Tisch.

Page 55: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

44 E2S/E2L Rev.1

4. Einstellung des Greifers 4.1 Einen Greifer anbringen

Die Benutzer sind für die Herstellung ihres eigenen Greifers / ihrer eigenen Greifer verantwortlich. Bevor Sie einen Greifer anbringen, befolgen Sie diese Richtlinien.

WARNUNG

■ Wenn Sie einen Greifer verwenden, der mit einer Greiferzange oder einem Spannfutterausgestattet ist, schließen Sie Leitungen und/oder Pneumatikschläuche richtig an, sodass die Greiferzange das Werkstück nicht loslässt, wenn der Strom desRobotersystems AUSgeschaltet wird. Ungenaues Anschließen der Kabel und/oderPneumatikschläuche kann das Robotersystem und/oder das Werkstück beschädigen,weil das Werkstück losgelassen wird, wenn der Not-Aus-Schalter gedrückt wird.Die E/As sind bei Herstellung so eingestellt worden, dass diese automatisch durchStrom-Trennung, den Not-Aus-Schalter oder die anderen Sicherheitseigenschaften desRobotersystems ausschalten (0).

Z-Achse

♦ Bringen Sie einen Greifer am unteren Ende der Z-Achse an.Für die Z-Achsenabmessungen und die Gesamtabmessungen des Manipulators, lesen Sie Einrichten & Betrieb: 2. Spezifikationen.

♦ Verschieben Sie den mechanischen Stopper der Obergrenze nicht auf die untere Seiteder Z-Achse. Anderenfalls kann der mechanische Stopper den Manipulator treffen, wenn eine „Jump (Sprung)-Bewegung“ ausgeführt wird, und das Robotersystem kannmöglicherweise nicht richtig funktionieren.

♦ Verwenden Sie einen Klemmring mit einer M4-Schraube oder größer, um den Greifer an der Z-Achse zu befestigen.

3. Achse Bremsfreigabetaster

♦ Die 3. Achse kann nicht manuell auf/ab bewegt werden, da die elektromagnetischeBremse auf die Achse wirkt, während der Strom des Robotersystems ausgeschaltet ist.Das bewahrt die Z-Achse davor, an Peripheriegeräte anzuschlagen, für den Fall, dass die Z-Achse durch das Gewicht des Greifers abgesenkt wird, wenn der Strom währenddes Betriebes ausgeschaltet wird, oder wenn der Motor ausgeschaltet wird, obwohl derStrom eingeschaltet ist.

Um die 3. Achse auf/ab zu bewegen,während ein Greifer angebracht wird,schalten Sie die Steuerung EIN und bewegenSie die Achse auf/ab, während Sie denBremsfreigabetaster der 3. Achse drücken.Dieser Knopf ist ein Taster; die Bremse wirdnur gelöst, wenn der Knopf gedrückt wird.

♦ Passen Sie auf die fallende 3. Achse auf,während der Bremsfreigabetaster der3. Achse gedrückt wird, da diese durch dasGewicht des Greifers abgesenkt werdenkann.

Bremsfreigabetaster

Die Z-Achse kann durch das Gewicht des Greifes abgesenktwerden.

Page 56: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

E2S/E2L Rev.1 45

Layouts

♦ Wenn Sie den Manipulator mit einem Greifer betreiben, kann der Greifer denManipulator aufgrund des Außendurchmessers des Greifers, der Größe desWerkstückes oder der Position des Armes behindern. Wenn Sie Ihren Systemaufbauentwerfen, beachten Sie den Störbereich des Greifers.

4.2 Kameras und Ventile anbringen Der 2. Arm hat Gewindebohrungen, wie in der Abbildung unten dargestellt. Verwenden Sie diese Bohrungen, um Kameras, Ventile oder andere Geräte anzubringen.

Gewindebohrung A: 4-M6 (8 eingehend)

Gewindebohrung B: 4-M4 (8 eingehend)

35 30 20 50 72 (E2S) 82 (E2L)

30

82

92

(E2S

) 10

8 (

E2L

)

Zu G

ewin

debo

hrun

g B

Tischplatte

Mehrfach-Befestigung

Zu Gewindebohrung A

Sockel Montagefläche

Basismittelpunkt- Bezugsbohrung

Höhe von der Sockel- Montagefläche

E2S E2L

Zu Gewindebohrung A 383 404

Zu Gewindebohrung B 388 409

Höhe von der Basismittelpunkt- Bezugsbohrung

E2S

Zu Gewindebohrung A 67

Zu Gewindebohrung B 62

Zu G

ewin

debo

hrun

g A

Zu Gewindebohrung B

Page 57: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

46 E2S/E2L Rev.1

4.3 WEIGHT (Gewicht) und INERTIA (Trägheit) Einstellungen

Um eine optimale Manipulator-Leistung sicherzustellen, ist es wichtig zu überprüfen, ob die Last (Gewicht des Greifers und Werkstücks) und das Masseträgheitsmoment der Last innerhalb der maximalen Nennwerte für den Manipulator liegen, und dass die 4. Achse nicht exzentrisch wird. Wenn die Last oder das Trägheitsmoment die Nennwerte überschreitet oder wenn die Last exzentrisch wird, folgen Sie den Schritten 4.3.1 und 4.3.2 unten, um die Parameter einzustellen. Das Einstellen der Parameter optimiert den Betrieb des Manipulators, reduziert die Oszillation zur Verkürzung der Betriebszeit und verbessert die Kapazität für größere Last. Zusätzlich reduziert es die anhaltende Osziallation, die erzeugt wird, wenn das Trägheitsmoment an Greifer und Werkstück größer ist.

4.3.1 WEIGHT (Gewicht) Einstellung

VORSICHT

■ Das Gesamtgewicht des Greifers und des Werkstückes muss5 kg oder weniger betragen. Die E2S/E2L Serie-Manipulatoren sind nicht dazu konstruiert, mit Lasten zu arbeiten,die schwerer als 5 kg sind. Stellen Sie die WEIGHT-Parameter immer entsprechend dieser Last ein. DasEinstellen eines Wertes, der kleiner ist als die tatsächliche Last, kann Fehler, plötzlicheStoßbewegungen und ungenügende Funktion des Manipulators verursachen und/oderdie Lebensdauer der Teile/Mechanismen verkürzen.

Die zulässige Gewichtskapazität (Greifer und Werkstück) in der E2S/E2L Serie beträgt 2 kg Nennlast und 5 kg Maximallast. Wenn die Last (Gewicht des Greifers und Werkstückes) die Nennlast überschreitet, ändern Sie die Einstellung des WEIGHT-Parameters. Nachdem die Einstellung geändert wurde, wird die maximale Geschwindigkeit der Beschleunigung/Verzögerung des Robotersystems entsprechend dem „WEIGHT-Parameter“ automatisch eingestellt.

Page 58: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

E2S/E2L Rev.1 47

Last an der Z-Achse

Die Last (Gewicht des Greifers und Werkstückes) an der Z-Achse kann durch die WEIGHT-Parameter eingestellt werden. Die Methode zum Einstellen der Parameter variiert mit der verwendeten Software.

EPSON RC+

Geben Sie das kombinierte Gesamtgewicht des Greifers und Werkstückes in das [Weight:] Textfeld im [WEIGHT]-Feld ([Projekt] – [Roboterparameter] ein). Sie können auch den WEIGHT-Befehl aus dem [EPSON RC+ Online-Fenster] ausführen.

Last auf dem Arm

Wenn Sie eine Kamera oder andere Geräte am Arm anbringen, berechnen Sie das Gewicht als Äquivalent zur Z-Achse. Addieren Sie dies dann zur Last und geben Sie das Gesamtgewicht in den WEIGHT-Parameter ein. Äquivalenzformel

Wenn Sie das Gerät in der Nähe der 2. Achse anbringen: Wenn Sie das Gerät am Ende des 2. Arms anbringen:

WM = M (L1)2/(L1+L2)2 WM = M (LM)2/(L2)2

WM M L1 L2 LM

: äquivalentes Gewicht : Gewicht der Kamera usw. : Länge des 1. Armes : Länge des 2. Armes : Abstand vom Drehzentrum der 2. Achse zum Schwerpunkt der Kamera

usw.

<Beispiel> Eine “1 kg” Kamera ist am Ende des E2S Serie-Armes angebracht (340 mm

entfernt vom Drehzentrum der 2. Achse) mit einem Lastgewicht von „2 kg“. M = 1

L2 = 235 LM = 340 WM = 1 × 3402/2352 = 2.09 → 2.1 (aufrunden) W + WM = 2 + 2.1 = 4.1 Geben Sie “4.1” in den WEIGHT-Parameter ein.

Page 59: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

48 E2S/E2L Rev.1

Automatische Geschwindigkeitseinstellung durch WEIGHT

* Der Prozentsatz im Diagramm basiert auf der Geschwindigkeit bei Nennlast (2 kg) als 100%.

WEIGHT Einstellung

E2S45/55/65 E2L65/85

WEIGHT Einstellung

Automatische Beschleunigungs-/Verzögerungs-Einstellung durch WEIGHT

* Der Prozentsatz im Diagramm basiert auf der Geschwindigkeit bei Nennlast (2 kg) als 100%.

WEIGHT Einstellung

E2S45/55/65, E2L65/85

Page 60: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

E2S/E2L Rev.1 49

4.3.2 INERTIA (Trägheit) Einstellung

Trägheitsmoment und die INERTIA-Einstellung Das Trägheitsmoment ist definiert als “das Verhältnis des Drehmoments, angewendet auf einen starren Körper und dessen Widerstand gegen die Bewegung“. Dieser Wert wird typischerweise als “Trägheitsmoment“, „Trägheit“ oder „GD²“ bezeichnet. Wenn der Manipulator arbeitet, nachdem Objekte wie zum Beispiel ein Greifer an der Z-Achse angebracht wurden, muss das Massenträgheitsmoment der Last bedacht werden.

VORSICHT

■ Das Massenträgheitsmoment der Last (Gewicht des Greifers und des Werkstücks) muss0,12 kg m2 oder weniger betragen. Die E2S/E2L Serie-Manipulatoren sind nicht dazukonstruiert, mit Trägheitsmomenten zu arbeiten, die 0,12 kg m2 überschreiten.Stellen Sie den Trägheitsmoment (INERTIA)-Parameter immer entsprechend dem Trägheitsmoment ein. Das Einstellen eines Wertes, der kleiner als das tatsächlicheTrägheitsmoment ist, kann Fehler, plötzliche Stoßbewegungen und ungenügendeFunktion des Manipulators verursachen und/oder die Lebensdauer derTeile/Mechanismen verkürzen.

Das zulässige Massenträgheitsmoment der Last bei der E2S/E2L Serie ist 0.01 kg m² als Nennwert und 0,12 kg m² als Maximalwert. Wenn das Massenträgheitsmoment der Last den Nennwert überschreitet, ändern Sie die Einstellung des Massenträgheitsmoment-(INERTIA)-Parameters des INERTIA-Befehl. Nachdem die Einstellung geändert wurde, wird die maximale Geschwindigkeit der Beschleunigung/Verzögerung der 4. Achse entsprechend dem „Trägheitsmoment“ automatisch eingestellt. Massenträgheitsmoment auf der Z-Achse Das Massenträgheitsmoment (Gewicht des Greifers und des Arbeitsstückes) auf der Z-Achse kann durch den „Trägheitsmoment (INERTIA)“-Parameter des INERTIA-Befehls eingestellt werden. Die Methode zum Einstellen der Parameter variiert mit der verwendeten Software.

EPSON RC+

Geben Sie das kombinierte Gesamtträgheitsmoment des Greifers und Werkstückes in das[Lastträgheit:] Textfeld im [TRÄGHEIT]-Feld ([Projekt] – [Roboterparameter] ein).Sie können auch den INERTIA-Befehl aus dem [EPSON RC+ Online-Fenster] ausführen.

Automatische Beschleunigungs-/Verzögerungs-Einstellung der 4. Achse durch INERTIA (Trägheitsmoment)

* Der Prozentsatz im Diagramm basiert auf der Geschwindigkeit zum Nennträgheitsmoment (0.01 kg m²) als 100%

Trägheitsmoment-Einstellung

E2S45/55/65, E2L65/85

Page 61: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

50 E2S/E2L Rev.1

Größe der Exzentrizität und INERTIA-Einstellung

VORSICHT

■ Die Größe der Exzentrizität der Last (Gewicht des Greifers und des Werkstücks) muss150 mm oder weniger betragen. Die E2S/E2L Serie-Manipulatoren sind nicht dazukonstruiert, mit einer Exzentrizitäts-Größe zu arbeiten, die 150 mm überschreiten.Stellen Sie den Parameter der Größe der Exzentrizität immer entsprechend der Größeder Exzentrizität ein. Das Einstellen eines Wertes, der kleiner als die tatsächlicheGröße der Exzentrizität ist, kann Fehler, plötzliche Stoßbewegungen und ungenügendeFunktion des Manipulators verursachen und/oder die Lebensdauer derTeile/Mechanismen verkürzen.

Die zulässige Größe der Exzentrizität der Last bei der E2S/E2L Serie ist 0 mm als Nennwert und 150 mm als Maximalwert. Wenn die Größe der Exzentrizität der Last den Nennwert überschreitet, ändern Sie die Einstellung des Parameters der Größe der Exzentrizität des INERTIA-Befehls. Nachdem die Einstellung geändert wurde, wird die maximale Geschwindigkeit der Beschleunigung/Verzögerung des Manipulators entsprechend der „Größe der Exzentrizität“ automatisch eingestellt.

Position des Schwerpunktes der Last

Drehzentrum

Größe der Exzentrizität (100 mm oder weniger)

Größe der Exzentrizität

Größe der Exzentrizität der Last auf der Z-Achse

Die Größe der Exzentrizität der Last (Gewicht des Greifers und des Arbeitsstückes) auf der Z-Achse kann durch den „exzentrische Quantität“-Parameter des INERTIA-Befehls eingestellt werden. Die Methode zum Einstellen der Parameter variiert mit der verwendeten Software.

EPSON RC+

Geben Sie die kombinierte Gesamt-Größe der Exzentrizität des Greifers und des Werkstückes in das [Exzentrizität:] Textfeld im [TRÄGHEIT]-Feld ([Projekt] –[Roboterparameter] ein). Sie können auch den INERTIA-Befehl aus dem [EPSON RC+ Online-Fenster] ausführen.

Page 62: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

E2S/E2L Rev.1 51

Automatische Beschleunigungs-/Verzögerungs-Einstellung durch INERTIA (Größe der Exzentrizität).

* Der Prozentsatz im Diagramm basiert auf der Geschwindigkeit bei Nennexzentrizität (0 mm) als 100%.

Exzentrizitätseinstellung

E2S45/55/65, E2L65/85

Das Trägheitsmoment berechnen

Beziehen Sie sich auf die folgenden Beispielformeln, um das Massenträgheitsmoment der Last (Greifer und Werkstück) zu berechnen. Das Trägheitsmoment der Gesamtlast wird berechnet aus der Summe jedes Teiles (a), (b) und (c).

Werkstück (b) Werkstück (c)

Greifer (a)

3. Achse (Z-Achse)

Drehzentrum

Trägheitsmomentdes Greifers (a) =

Trägheitsmoment des Werkstücks (b) +

Trägheitsmomentdes Werkstücks (c)+

Gesamt- Trägheits moment

Die Methoden zur Berechnung des Trägheitsmoments für (a), (b) und (c) sind auf dieser oder der nächsten Seite dargestellt. Stellen Sie das Gesamt-Trägheitsmoment durch Verwendung der Basis-Formeln auf der nächsten Seite fest.

Page 63: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

52 E2S/E2L Rev.1

(a) Trägheitsmoment eines rechteckigen Quaders

h b

L

Masse (m)

Schwerpunkt des rechteckigen Quaders Drehzentrum

m + m × L2 b2 + h2 12

(b) Trägheitsmoment eines Zylinders

m + m × L2 r 2 2 Masse (m)

L

r

Schwerpunkt des Zylinders Drehzentrum

(b) Trägheitsmoment einer Kugel

m r 2+ m × L2 2 5

Schwerpunkt der Kugel

r

Masse (m)

L

Drehzentrum

Page 64: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 4. Einstellung der Greifer

E2S/E2L Rev.1 53

4.4 Vorkehrungen für die Auto-Beschleunigung/Verzögerung der

3. Achse Wenn Sie den Manipulator horizontal mit der 3. Achse (Z) an einer hohen Position verfahren, ist die Bewegungszeit kürzer. Wenn die 3. Achse unter einen bestimmten Punkt gelangt (-100 mm in der Abbildung unten), wird die Auto-Beschleunigung/Verzögerung verwendet, um die Beschleunigung/ Verzögerung zu reduzieren. Je höher die Position der Z-Achse ist, desto schneller ist die Bewegungs-Berschleunigung/ Verzögerung. Es benötigt jedoch mehr Zeit, die 3. Achse auf und ab zu bewegen. Stellen Sie die Position der 3. Achse auf die Manipulator bewegung ein, nachdem Sie die Beziehung zwischen der aktuellen Position und der Zielposition betrachtet haben. Die Obergrenze für die 3. Achse während der horizontalen Bewegung kann mit dem LIMZ-Befehl eingestellt werden. Automatische Beschleunigung/Verzögerung verglichen mit der 3. Achse Position

Höhe der Z-Welle

E2S45/55/65, E2L65/85

* Der Prozentsatz im Diagramm basiert auf der Beschleunigung/Verzögerung an der Obergrenze der 3. Achse als 100%.

Wenn Sie den Manipulator horizontal verfahren, während die 3. Achse abgesenkt ist, kann dies zu einem Überschwingen an der Zielposition führen.

HINWEIS

Page 65: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

54 E2S/E2L Rev.1

5. Arbeitsbereich

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arbeitsbereich aus Gründen der Sicherheit begrenzen, müssen der Pulse-Bereich und die mechanischen Stopper* immer gleichzeitig eingestellt werden.

* Für den Reinraum-Model-Manipulator kann der Arbeitsbereich, der mit demmechanischen Stopper der 3. Achse eingestellt wurde, nicht geändert werden.

Der Arbeitsbereich wird bei Herstellung voreingestellt, wie in Einrichten & Betrieb: 5.4 Standard Arbeitsbereich. Das ist der maximale Arbeitsbereich des Manipulatorarms. Es gibt drei Methoden, den Arbeitsbereich einzustellen:

1. Einstellen durch den Pulse-Bereich (für alle vier Achsen)

2. Einstellen durch mechanische Stopper (für die 1. bis 3. Achse des Standard-Modells / 1. und 2. Achse des Reinraum-Models)

3. Einstellen des kartesischen (rechteckigen) Bereichs im X, Y Koordinatensystem des Manipulators (für 1. und 2. Achse)

Mechanischer Stopper

Einstellung rechteckiger Bereich

Pulse-Bereich

Arbeitsbereich Mechanischer Stopper

Wenn der Arbeitsbereich wegen der Anordnungs-Effizienz oder der Sicherheit geändert wurde, folgen Sie den Beschreibungen in 5.1 bis 5.3, um den Bereich einzustellen.

Page 66: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 55

5.1 Einstellung des Arbeitsbereiches durch den Pulse-Bereich (für

alle Achsen) Pulse sind die Basiseinheit der Manipulator-Bewegung. Der Arbeitsbereich des Manipulatorarms wird durch den Pulse-Bereich zwischen dem unteren Pulse-Limit und dem oberen Limit jeder Achse gesteuert. Pulse-Werte werden vom Encoder-Ausgang des Servomotors gelesen. Für den maximalen Pulse-Bereich, lesen Sie die folgenden Abschnitte. Der Pulse-Bereich muss innerhalb des mechanischen Stopper-Bereiches eingestellt werden.

5.1.1 Max. Pulse-Bereich der 1.Achse 5.1.2 Max. Pulse-Bereich der 2.Achse 5.1.3 Max. Pulse-Bereich der 3.Achse 5.1.4 Max. Pulse-Bereich der 4.Achse

Sobald der Manipulator einen Arbeitsbefehl erhalten hat, überprüft er, ob sich die Zielposition, die durch den Befehl angegeben wurde, im Pulse-Bereich befindet, bevor er arbeitet. Wenn die Zielposition außerhalb des einstellten Pulse-Bereiches liegt, tritt ein Fehler (124,126 oder 129) auf und der Manipulator bewegt sich nicht.

EPSON RC+

Der Pulse-Bereich kann im [RANGE]-Bereich eingestellt werden, welcher dargestellt wird, wenn Sie [Projekt]-[Roboterparameter] auswählen. Sie können auch den RANGE-Befehl aus dem [EPSON RC+ Online-Fenster] ausführen.

HINWEIS

Page 67: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

56 E2S/E2L Rev.1

5.1.1 Max. Pulse-Bereich der 1. Achse

Die 0 (null) Pulse-Position von der 1. Achse ist die Position, in welcher der 1. Arm in die positive (+) Richtung auf der X-Koordinaten-Achse blickt. Wenn der 0-Pulse ein Startpunkt ist, ist der Wert gegen Uhrzeigersinn als der positive (+) definiert und der Wert im Uhrzeigersinn als der negative (-). +Y

+X 0 Pulse

+195698 Pulse -31858 Pulse

E2S**** (Tischplatte)

+Y

+X 0 Pulse

+195698 Pulse (+177494 Pulse)

-31858 Pulse (-13654 Pulse)

E2S***M (Mehrfach-Befestigung)

Der Wert in ( ) ist

für E2S45**M.

-125 Grad +125 Grad -125 Grad (-105 Grad)

+125 Grad (+105 Grad)

+Y

+X 0 Pulse

+250312 Pulse -45512 Pulse

E2L**** (Tischplatte)

-130 Grad +130 Grad

Page 68: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 57

5.1.2 Max. Pulse-Bereich der 2. Achse Die 0 (null) Pulse-Position der 2. Achse ist die Position, in welcher der 2. Arm parallel zum 1. Arm steht. Mit dem 0-Pulse als ein Startpunkt ist der Pulse-Wert gegen Uhrzeigersinn als der positive (+) Wert definiert und der Wert im Uhrzeigersinn als der negative (-).

-79645 Pulse +79645 Pulse

0 Pulse 0 Pulse

-79645 Pulse (-76800 Pulse)

+79645 Pulse (+76800 Pulse)

E2S**** (Tischplatte)

E2S***M (Mehrfach-Befestigung)

Der Wert in ( ) ist für E2S45**M.

+140 Grad -140 Grad +140 Grad

(+135 Grad) -140 Grad

(-135 Grad)

-127432 Pulse +127432 Pulse

0 Pulse E2L**** (Tischplatte)

+140 Grad -140 Grad

Page 69: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

58 E2S/E2L Rev.1

5.1.3 Max. Pulse-Bereich der 3. Achse

Die 0 (null) Pulse-Position der 3. Achse ist die Position, in welcher sich die Z-Achse an ihrer Obergrenze befindet. Der Pulse-Wert ist immer negativ, da die 3. Achse immer unterhalb der 0 Pulse-Position verfährt.

Obergrenze: 0 Pulse

Untergrenze: Manipulator 3. Achse Hub Pulse-Wert der Untergrenze

E2S**1S/SM 170 mm -52224 Pulse

E2S**1C/CM 150 mm -46080 Pulse

E2S**3S/SM 320 mm -98304 Pulse E2S

E2S**C/CM 300 mm -92160 Pulse

E2L**3S 320 mm -98304 Pulse E2L

E2L**3C 300 mm -92160 Pulse

5.1.4 Max. Pulse-Bereich der 4. Achse Die 0 (null) Pulse-Position der 4. Achse ist die Position, in der die die flache Oberfläche in der Nähe des Endes der Z-Achse dem Ende von 2. Arm gegenübersteht. Mit dem 0-Pulse als ein Startpunkt ist der Pulse-Wert gegen Uhrzeigersinn als der positive (+) Wert definiert und der Wert im Uhrzeigersinn als der negative (-).

+X 0 Pulse ±65536 Pulse

+Y

Im Uhrzeigersinn (-Wert)

Gegen Uhrzeigersinn (+Wert)

Page 70: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 59

5.2 Arbeitsbereich-Einstellung durch mechanische Stopper

(für die 1. bis 3. Achse des Standard-Modells / 1.und 2. Achse des Reinraum-Models) Mechanische Stopper begrenzen physikalisch den absoluten Bereich, in welchem sich der Manipulator bewegen kann.

Mechanischer Stopper der 2. Achse

Mechanischer Stopper der 1. Achse

Mechanischer Stopper der 3. Achse (Mechanischer Stopper der Untergrenze)

(Bewegen Sie nicht den mechanischen Stopper der Untergrenze)

Für den Reinraum-Modell-Manipulator kann der Arbeitsbereich, der mit dem mechanischen Stopper der 3. Achse eingestellt wurde, nicht geändert werden. Der mechanische Stopper kann in dem Winkel eingestellt werden, der in der Tabelle dargestellt wird. Wenn die Position des mechanischen Stopper geändert wurde, bestimmen Sie den Pulse-Bereich neu.

(º: Grad) Manipulator Achse Position für die Bereichs-Einstellung durch mechanische Stopper

1 +125°

(+105°)+95°

(+75°)+65°

(+45°)+35°

(+15°)+5° ( / )

-5° ( / )

-35° (-15°)

-65° (-45°)

-95° (-75°)

-125° (-105°)

2 +140°

(+135°)+120°

(+120°)+95°

(+95°)

-95° (-95°)

-120° (-120°)

-140° (-135°)

E2S**** Der Wert in ( ) ist für E2S45**M.

3 weniger als der maximale Hub * Bei E2S***C/CM kann die Position des mechanischen Stoppers der 3.Achse nicht geändert werden.

(º: Grad) Manipulator Achse Position für die Bereichs-Einstellung durch mechanische Stopper

1 +130° +100° +70° +40° +10° -10° -40° -70° -100° -130°

2 +140° +120° +95° -95° -120° -140° E2L**** 3 weniger als der maximale Hub

* Bei E2L***C kann die Position des mechanischen Stoppers der 3. Achse nicht geändert werden.

HINWEIS

Page 71: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

60 E2S/E2L Rev.1

5.2.1 Einstellen der mechanischen Stopper der 1. Achse und 2. Achse

Die 1. und die 2. Achse haben Gewindebohrungen an den Stellen, die den Winkeln für die Einstellungen der mechanischen Stopper entsprechen. Ziehen Sie die Schrauben in den Gewindebohrungen fest, die dem Winkel entsprechen, den Sie einstellen möchten.

Die folgenden Abbildungen zeigen die Positionen der Gewindebohrungen für die Einstellungen der mechanischen Stopper der 1. und 2. Achse und die Einstellwinkel (Pulse-Wert).

1. Achse (º: Grad)

+35° (113778 Pulse)

+65° (141085 Pulse)

+95° (168392 Pulse)

+125° (195698 Pulse)

+5° (86472 Pulse) -5° (77369 Pulse)

-35° (50063 Pulse)

-65° (22756 Pulse)

-95° (-4552 Pulse)

-125° (-31858 Pulse)

Mechanischer Stopper der 1. Achse

E2S**** (Tischplatte)

E2S***M

(Mehrfach Befestigung ) E2S55**M, 65**M E2S45**M

+35° (113778 Pulse) +15° (95574 Pulse)

+65° (141085 Pulse) +45° (122880 Pulse)

+95° (168392 Pulse) +75° (150187 Pulse)

+125° (195698 Pulse) +105° (177494 Pulse)

+5° (86472 Pulse) -5° (77369 Pulse)

-35° (50063 Pulse) -15° (68267 Pulse) -65° (22756 Pulse) -45° (40960 Pulse)

-95° (-4552 Pulse) -75° (13654 Pulse)

-125° (-31858 Pulse) -105° (-13654 Pulse)

Mechanischer Stopper der 1. Achse

* Die Bohrlöcher für die mechanischen Stopper und die Mehrfach-Befestigung befinden sich unter der Basis.

von oben

+40° (147912 Pulse)

+70° (182045 Pulse)

+100° (216178 Pulse)

+130° (250312 Pulse)

+10° (113778 Pulse) -10° (91023 Pulse)

-40° (56889 Pulse)

-70° (22756 Pulse)

-100° (-11378 Pulse)

-130° (-45512 Pulse)

Mechanischer Stopper der 1. Achse

E2L**** (Tischplatte)

Page 72: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 61

2. Achse (º: Grad)

Mechanischer Stopper der 2. Achse

+95° (54045 Pulse)

+120° (68267 Pulse)

-95° (-54045 Pulse)

-120° (-68267 Pulse)

E2S****

+140° (79645 Pulse) nur für E2S45**M

+135° (76800 Pulse)

-140° (-79645 Pulse) nur für E2S45**M -135° (-76800 Pulse)

Mechanischer Stopper der 2. Achse

+95° (86472 Pulse)

+120° (109227 Pulse)

+140° (127432 Pulse)

-95° (-86472 Pulse)

-120° (-109227 Pulse)

-140° (-127432 Pulse)

E2L****

(1) Schalten Sie die Steuerung AUS.

(2) Schrauben Sie eine Innensechskanschraube in das dem Winkel entsprechende Loch.

Achse Serie Innensechskant-

schraube (durchgehendes Gewinde)

Anzahl der Schrauben

Empfohlenes Anzugsmoment

E2S M8×10 37,20 N⋅m (380 kgf⋅cm) 1

E2L M12×20 127,40 N⋅cm (1300 kgf⋅cm) 2 Common M8×10

1 (pro Seite) 37,20 N⋅cm (380 kgf⋅cm)

(3) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(4) Stellen Sie den Pulse-Bereich entsprechend der neuen Positionen der mechanischen Stopper ein. Stellen Sie sicher, dass Sie den Pulse-Bereich innerhalb der Positionen des mechanischen Stopper-Bereiches einstellen.

<Beispiel: Der Winkel der 1. Achse ist von -65 Grad bis +90 Grad eingestellt

Der Winkel der 2. Achse ist von -120 Grad bis +95 Grad eingestellt>

Die Methode zum Einstellen des Pulse-Bereiches variiert mit der verwendeten Software.

HINWEIS

Page 73: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

62 E2S/E2L Rev.1

EPSON RC+

Führen Sie folgende Befehle vom [EPSON RC+ Online-Fenster] aus.>JRANGE 1.227560.168392 ' Stellt den Pulse-Bereich der 1. Achse ein>JRANGE 2,-68267.54045 ' Stellt den Pulse-Bereich der 2. Achse ein>RANGE ' Überprüft die Einstellung unter Verwendung von RANGE 22756,168392,-68267, 54045,-52224,0,-65536,65536

(5) Verschieben Sie den Arm von Hand, bis er die mechanischen Stopper berührt und

stellen Sie sicher, dass der Arm während des Betriebes nicht an ein Peripheriegerätanschlägt.

(6) Betreiben Sie die geänderte Achse mit geringen Geschwindigkeiten, bis sie diePositionen des minimalen und maximalen Pulse-Bereiches erreicht. Stellen Sie sicher, dass der Arm nicht an die mechanischen Stopper anschlägt.

<Beispiel: Der Winkel der 1. Achse ist von -65 Grad bis +90 Grad eingestelltDer Winkel der 2. Achse ist von -120 Grad bis +95 Grad eingestellt>

EPSON RC+

Führen Sie folgende Befehle vom [EPSON RC+ Online-Fenster] aus.>MOTOR ON ' Schaltet den Motor EIN>SPEED 5 ' Stellt eine niedrige Geschwindigkeit ein>PULSE 22756,0,0,0 ' Verfährt an die min. Pulse-Position der 1. Achse>PULSE 168392,0,0,0 ' Verfährt an die max. Pulse-Position der 1. Achse>PULSE 81920,-68267,0,0 ' Verfährt an die min. Pulse-Position der 2. Achse>PULSE 81920,54045,0,0 ' Verfährt an die max. Pulse-Position der 2. Achse

Der Befehl PULSE (GO PULSE-Befehl) verfährt alle Achsen gleichzeitig in die angegebenen Positionen. Geben Sie sichere Positionen unter Berücksichtigung allerAchsen an.

In diesem Beispiel wird die 1.Achse zum Mittelpunkt ihres Bewegungsbereichesverfahren (Pulse-Wert: 81920) während die 2. Achse überprüft wird.

Wenn der Arm an die mechanischen Stopper anschlägt oder wenn ein Fehler auftritt,nachdem der Arm an die mechanischen Stopper angeschlagen ist, setzen Sie denPulse-Bereich entweder auf einen engeren Bereich zurück oder erweitern Sie die Positionen des mechanischen Stopper innerhalb der Grenzen.

Page 74: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 63

5.2.2 Einstellen des mechanischen Stoppers der 3. Achse

Diese Methode kann nur für den Standard-Modell Manipulator angewendet werden. Für den Reinraum-Modell-Manipulator kann der Arbeitsbereich, der mit dem mechanischen Stopper der 3. Achse eingestellt wurde, nicht geändert werden.

(1) Schalten Sie die Steuerung EIN und schalten Sie die Motoren mit dem MOTOR OFF-Befehl AUS.

(2) Drücken Sie die Z-Achse hoch, während Sie den Bremsfreigabetaster der 3. Achsedrücken.

Drücken Sie die 3. Achse nicht bis zu ihrer Obergrenze hoch, da es schwer ist, die obere Abdeckung des Armes zu entfernen.Drücken Sie die 3. Achse bis zu der Position hoch, in welcher die Position des mechanische Stopps der 3. Achse geändert werden kann.

Wenn Sie den Bremsfreigabetaster der 3. Achse drücken, kann die Z-Achse durch das Gewicht des Greifers abgesenkt werden.Halten Sie die Z-Achse mit der Hand fest, während Sie den Knopf drücken.

Untergrenze Mechanischer Stopper

M4x15 (Schalen- kupplung)

Bremsfreigabetaster

Z-Achse

(3) Schalten Sie die Steuerung AUS.

(4) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1Obere Armabdeckung

(5) Lösen Sie den mechanischen Stopper der Untergrenze.

Ein mechanischer Stopper ist sowohl auf der Ober- als auch aufder Unterseite der 3. Achse angebracht. Entfernen Sie nicht den mechanischen Stopper der Obergrenze auf der Unterseite, da hiermit der Kalibrierungspunkt der 3. Achseangegeben wird.

HINWEIS

HINWEIS

HINWEIS

Page 75: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

64 E2S/E2L Rev.1

(6) Das obere Ende der Z-Achse bestimmt denmaximalen Hub. Bewegen Sie denmechanischen Stopper der Untergrenze umdie Länge herunter, um welche Sie den Hubbegrenzen wollen.Wenn zum Beispiel der mechanische Stopperder Untergrenze auf "170 mm“ Hub(Standard) eingestellt ist, ist der Z-Koordinaten-Wert der Untergrenze „-170“. Um den Wert auf “-100" zu ändern, bewegenSie den mechanischen Stopper derUntergrenze "70 mm" herunter. Verwenden Sie eine Schieblehre, um den Abstand zumessen, wenn Sie den mechanischen Stopper einstellen.

Messen Sie diesen Abstand

(7) Ziehen Sie die Schraube (für den Klemmring) in der passenden Position fest.

Empfohlenes Anzugsmoment: 4,90 N⋅m (50 kgf⋅cm)

(8) Bringen Sie die obere Armabdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1Obere Armabdeckung

(9) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(10) Bewegen Sie die 3. Achse an ihre Untergrenze, während Sie den Bremsfreigabetasterdrücken. Überprüfen Sie dann die Position der Untergrenze. Senken Sie den mechanischen Stopper nicht zu weit ab. Ansonsten kann es sein, dass die Achse die Zielposition nicht erreicht.

(11) Berechnen Sie den Untergrenzen-Pulsewert des Pulse-Bereiches mit der unten dargestellten Formel und setzen Sie den Wert.

Das Ergebnis der Berechnung ist immer negativ, weil der Z-Koordinatenwert der Untergrenze negativ ist.

Pulse-Untergrenze = Z-Koordinatenwert der Untergrenze / 20 x 4096 x 1.5

<Beispiel: Wenn Sie den mechanischen Stopp um 70 mm absenken und den Z-

Koordinatenwert der Untergrenze auf „-100“ festlegen>

(-100)/20 × 4096 × 1.5 = -30720

EPSON RC+

Führen Sie den folgenden Befehl vom [EPSON RC+ Online-Fenster] aus.>JRANGE 3,-30720,0 ' Stellt den Pulse-Bereich der 3. Achse ein

Page 76: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 65

(12) Verwenden Sie den PULSE-Befehl (GO PULSE-Befehl), um die 3. Achse mit langsamer Geschwindigkeit in die Position der Untergrenze des Pulse-Bereiches zu verfahren. Wenn der Bereich des mechanischen Stopper kleiner ist als der Pulse-Bereich, trifft die 3. Achse den mechanischen Stopper und ein Fehler tritt auf. Wenn der Fehler auftritt, ändern Sie entweder den Pulse-Bereich auf einen engeren Bereich oder erweitern Sie die Position des mechanischen Stopper innerhalb der Grenzen.

Der Abstand zwischen der Pulse-Position der Untergrenze und dem mechanischen Stopp sollte etwa 5 mm betragen.

Wenn es schwierig zu überprüfen ist, ob die 3. Achse an einen mechanischen Stopperanschlägt, schalten Sie die Steuerung AUS und heben Sie die obere Armabdeckung an,um von der Seite zu prüfen, was das Problem verursacht hat.Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

<Beispiel: Wenn Sie den mechanischen Stopper um 70 mm absenken und den Z-

Koordinatenwert der Untergrenze auf „-100“ festlegen>

EPSON RC+

Führen Sie folgende Befehle vom [EPSON RC+ Online-Fenster] aus. >MOTOR ON ' Schaltet den Motor EIN >SPEED 5 ' Stellt eine niedrigere Geschwindigkeit ein >PULSE 0,0,-30720,0 ' Verfährt in die Pulse-Position der Untergrenze der

3. Achse. (In diesem Beispiel sind alle Pulse, außer denen der 3. Achse, "0"). Ersetzen Sie diese Nullen durch andere Pulse-Werte, die eine Position angeben, an welcher die 3. Achse ohne Störung abgesenkt werden kann.)

HINWEIS

Page 77: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

66 E2S/E2L Rev.1

5.3 Einstellen des kartesischen (rechteckigen) Bereiches in der X-, Y-

Koordinate System des Manipulatorarms (für die 1. und 2. Achse) Verwenden Sie diese Methode, um die Ober- und Untergrenzen der X- und Y-Koordinaten zu setzen. Diese Einstellung betrifft nur die Software. Daher ändert sie nicht den physikalischen Bereich. Der maximale physikalische Bereich richtet sich nach der Position der mechanischen Stopper. Für E2S45**/E2L65 zur Tischplattenmontage und Mehrfach-Befestigung-Manipulatoren ist der kartesische (rechteckige) Bereich vor der Lieferung eingestellt worden (XYLIM-Einstellung). Sobald die XYLIM-Einstellung gelöscht ist (alle Einstellungen werden "0"), kann der Greifer aufgrund der Bewegung an die die Rückseite des Manipulatorarms anschlagen. Wenn Sie die XYLIM-Einstellung ändern, stellen Sie sicher, dass der Greifer den Manipulator nicht behindert.

EPSON RC+

Stellen Sie die XYLIM-Einstellung im [XYLIM]-Bereich ein, welcher dargestellt wird, wenn Sie [Projekt]-[Roboter Parameter] auswählen. Sie können auch den XYLIM-Befehl aus dem [EPSON RC+ Online-Fenster] ausführen.

Die Werte von E2S45**/E2L65** für Tischplattenmontage und Mehrfach-Befestigung-Manipulatoren zur Lieferzeit, finden Sie in Einrichten & Betrieb: 5.4 Standard Arbeitsbereich.

Page 78: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 67

5.4 Standard Arbeitsbereich

Der “Arbeitsbereich” zeigt die Standard (maximale) Spezifikation. Wenn sich jeder Achsmotor unter Servosteuerung befindet, bewegt sich der Mittelpunkt des niedrigsten Punktes der 3. Achse (Z-Achse) in den Bereich, der in der Abbildung dargestellt ist. “Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich” ist der Bereich, in welchem der Mittelpunkt des niedrigsten Punktes der 3. Achse bewegt werden kann, wenn sich kein Achsmotor unter Servosteuerung befindet. “Mechanischer Stopper" stellt den begrenzten Arbeitsbereich ein, so dass der Mittelpunkt der 3. Achse nicht mechanisch über den Bereich hinaus bewegt werden kann. “Maximaler Raum” ist der Bereich, der die weiteste Reichweite der Arme beinhaltet. Wenn der maximale Radius des Greifers über 60 mm beträgt, fügen Sie „Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich" und "Radius des Greifers" hinzu. Der Gesamtwert wird als der maximale Bereich bestimmt.

Page 79: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

68 E2S/E2L Rev.1

5.4.1 Tischplatte

Arbeitsbereich des E2S45*S/C [Einheit: mm]

Eingestellter Wert des kartesischen (rechteckigen) Bereiches beim Versand X Koordinaten-Achse: -90 bis 90 Y Koordinaten-Achse: -450 bis 0

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Typ S C

a (Winkel zum mechanischen Stopper) 5° 5°

b (3. Achse Hub)

1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

c (Höhe von der Basis-Montagefläche)

1: 119 mm 3: -31 mm

1: 116 mm 3: -34 mm

d (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Basis-Montagefläche

(º: Grad)

Page 80: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 69

Arbeitsbereich des E2S55*S/C [Einheit: mm]

Typ

S C a

(Winkel zum mechanischen Stopper) 5° 5°

b (3. Achse Hub)

1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

c (Höhe von der Basis-Montagefläche)

1: 119 mm 3: -31 mm

1: 116 mm 3: -34 mm

d (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Basis-Montagefläche

(º: Grad)

Page 81: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

70 E2S/E2L Rev.1

Arbeitsbereich des E2S65*S/C [Einheit: mm]

Typ

S C a

(Winkel zum mechanischen Stopper) 5° 5°

b (3. Achse Hub)

1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

c (Höhe von der Basis-Montagefläche)

1: 119 mm 3: -31 mm

1: 116 mm 3: -34 mm

d (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Basis-Montagefläche

(º: Grad)

Page 82: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 71

Arbeitsbereich des E2L653S/C [Einheit: mm] Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Typ

S C a

(3. Achse Hub) 320 mm 300 mm

b (Höhe von der Basis-Montagefläche) -10 mm -13 mm

c (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Basis-Montagefläche

Eingestellter Wert des kartesischen (rechteckigen) Bereiches beim Versand

X Koordinaten-Achse: -120 bis 120 Y Koordinaten-Achse: -650 bis 0

(º: Grad)

Page 83: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

72 E2S/E2L Rev.1

Arbeitsbereich des E2L853S/C [Einheit: mm]

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

Type

S C a

(3. Achse Hub) 320 mm 300 mm

b (Höhe von der Basis-Montagefläche) -10 mm -13 mm

c (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Basis-Montagefläche

(º: Grad)

Page 84: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 73

5.4.2 Mehrfach-Befestigung Arbeitsbereich des E2S45*SM/CM [Einheit: mm]

Typ

SM CM a

(3. Achse Hub) 1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

b (Höhe bis zum Drehpunkt des Referenzlochs der Basis) 161 mm 184 mm

c (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

+X

+Y

Drehpunkt des Referenzlochs der Basis

Eingestellter Wert des kartesischen (rechteckigen) Bereiches beim Versand X Koordinaten-Achse: -165 bis 165 Y Koordinaten-Achse: -450 bis 0

(º: Grad)

Page 85: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

74 E2S/E2L Rev.1

Arbeitsbereich des E2S55*SM/CM [Einheit: mm]

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

+X

+Y

Typ

SM CM a

(3. Achse Hub) 1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

b (Höhe bis zum Drehpunkt des Referenzlochs der Basis) 161 mm 184 mm

c (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Drehpunkt des Referenzlochs der Basis

(º: Grad)

Eingestellter Wert des kartesischen (rechteckigen) Bereiches beim Versand

X Koordinaten-Achse: -165 bis 165Y Koordinaten-Achse: -550 bis 0

Page 86: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Einrichten & Betrieb 5. Arbeitsbereich

E2S/E2L Rev.1 75

Arbeitsbereich des E2S65*SM/CM [Einheit: mm]

Mittelpunkt der 3. Achse

Maximaler Platz

Arbeitsbereich

Durch mechanischen Stopper begrenzter Bereich

+Y

+X

Typ

SM CM a

(3. Achse Hub) 1: 170 mm 3: 320 mm

1: 150 mm 3: 300 mm

b (Höhe bis zum Drehpunkt des Referenzlochs der Basis) 161 mm 184 mm

c (Höhe bis zum mechanischen Stopper) 8 mm 5 mm

Drehpunkt des Referenzlochs der Basis

(º: Grad)

Eingestellter Wert des kartesischen (rechteckigen) Bereiches beim Versand

X Koordinaten-Achse: -165 bis 165 Y Koordinaten-Achse: -650 bis 0

Page 87: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON
Page 88: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung

Dieser Band beinhaltet Wartungsprozeduren mit Sicherheitsvorkehrungen für E2S/E2L Serie-Manipulatoren.

Page 89: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON
Page 90: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 1. Sicherheit Wartung

E2S/E2L Rev.1 79

1. Sicherheit Wartung

Bitte lesen Sie dieses Kapitel, dieses Handbuch und andere relevante Handbücher sorgfältig, um sichere Wartungsprozeduren zu verstehen, bevor Sie eine Routine-Wartung durchführen. Nur autorisiertem Personal, welches an der Sicherheitsschulung teilgenommen hat, sollte erlaubt werden, das Robotersystem zu warten. Die Sicherheitsschulung ist das Programm für Industrie-Roboter-Bediener, welches den Gesetzen und Regelungen jeden Landes entspricht. Am Sicherheitstraining teilnehmendes Personal erlangt Wissen über Industrie-Roboter (Betrieb, Teachen usw.), über Inspektionen und über entsprechende Regeln/Vorschriften. Das Robotersystem zu warten ist dem Personal erlaubt, welches die Roboter-System-Schulung und die Wartungs-Schulung abgeschlossen hat, die durch den Hersteller, Händler oder örtlich einbezogene Firmen durchgeführt wurden.

WARNUNG

■ Wenn Sie nicht an den Schulungen teilgenommen haben, bleiben Sie dem Manipulatorfern, während der Strom EINgeschaltet ist. Betreten Sie den Arbeitsbereich nicht und sehen Sie nicht in den Arbeitsbereich hinein, während der Strom EINgeschaltet ist. Das Betreten des Arbeitsbereiches oder das Hineinsehen in den Arbeitsbereich während derStrom EINgeschaltet ist, ist extrem gefährlich und kann ernste Sicherheitsproblemeverursachen, da sich der Manipulator bewegen kann, auch wenn es so aussieht, als wäreer angehalten.

■ Wenn Sie den Betrieb des Manipulators überprüfen, nachdem Sie Teile ausgetauschthaben, überprüfen Sie den Betrieb von außerhalb des geschützten Bereiches. Das Überprüfen des Betriebes des Manipulators während Sie sich im geschützten Bereichbefinden, kann ernste Sicherheitsprobleme verursachen, da der Roboterarm sichunerwartet bewegen kann.

■ Bevor Sie das Robotersystem betreiben, stellen Sie sicher, dass sowohl der Not-Aus-Schalter als auch der Schutzabschrankungs-Schalter richtig funktionieren. Der Betrieb des Robotersystemes, wenn die Schalter nicht richtig funktionieren, ist extrem gefährlichund kann zu schweren körperlichen Verletzungen und/oder ernsten Schäden amRobotersystem führen, da die Schalter ihre bestimmungsgemäße Funktion im Notfallnicht erfüllen können.

WARNUNG

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einem Netzanschluss verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extrem gefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

Page 91: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 1. Sicherheit Wartung

80 E2S/E2L Rev.1

VORSICHT

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf denKabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehen Siedie Kabel nicht gewaltsam.) Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden anden Kabeln, zur Trennung und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Trennung oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischem Schlagund/oder ungenauer Funktion des Robotersystems führen.

■ Entfernen Sie keine Teile, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind. Folgen Sie derWartungsprozedur genau so, wie in diesem Handbuch beschrieben ist. Dasunsachgemäße Entfernen von Teilen oder die unsachgemäße Wartung kann nicht nureine ungenaue Funktion des Robotersystems sondern auch ernste Sicherheitsproblemeverursachen.

Page 92: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

E2S/E2L Rev.1 81

2. Allgemeine Wartung

Das richtige Durchführen der Inspektionsschritte ist notwendig, um Schwierigkeiten vorzubeugen und die Wartungsarbeiten sicher durchzuführen. Dieser Abschnitt beschreibt den Zeitplan für die Wartungsinspektion und die Verfahren. Stellen Sie sicher, dass die Wartungsinspektion entsprechend dem Zeitplan durchgeführt wird.

2.1 Zeitplan für die Wartungsinspektion Inspektionspunkte sind in fünf Stufen unterteilt: täglich, monatlich, vierteljährlich, halbjährlich und jährlich. Die Inspektionspunkte sind jeder Stufe hinzugefügt. Wenn der Manipulator im Monat 250 Stunden oder länger betrieben wird, muss den Inspektionspunkten alle 250 Stunden, 750 Stunden und 3000 Stunden Betrieb hinzugefügt werden.

Inspektionspunkt Tägliche

Inspektion Monatliche Inspektion

Vierteljährliche Inspektion

Halbjährliche Inspektion

Jährliche Inspektion

1 Monat (250 h) √

2 Monate (500 h) √

3 Monate (750 h) √ √

4 Monate (1000 h) √

5 Monate

(1250 h) √

6 Monate (1500 h) √ √ √

7 Monate (1750 h) √

8 Monate (2000 h) √

9 Monate (2250 h) √ √

10 Monate (2500 h) √

11 Monate (2750 h) √

12 Monate (3000 h) √ √ √ √

13 Monate (3250 h)

Täglich inspizieren

h = Stunden

Page 93: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

82 E2S/E2L Rev.1

2.2 Inspektionspunkt 2.2.1 Inspektion wärend die Steuerung AUSgeschaltet ist

Inspektionspunkt Inspektionsort TäglichMonat-

lich

Viertel-

jährlich

Halb-

jährlich Jährlich

Greifer-Befestigungsschrauben √ √ √ √ √ Manipulator-Befestigungsschrauben

√ √ √ √ √

Arretierstifte jedes Armes √ √ √ √ √ Bolzen/Schrauben um die Welle herum

Prüfen Sie Bolzen/Schrauben auf festen Sitz. Ziehen Sie sie fest, wenn nötig. (Für das Anzugsmoment lesen Sie Wartung: 2.4 Innensechs- kantschrauben festziehen.)

Bolzen/Schrauben, mit denen die Motoren, Untersetzungsgetriebe usw. befestigt sind

Externe Stecker am Manipulator (an der Anschlussplatte usw.)

√ √ √ √ √ Prüfen Sie Stecker auf festen Sitz. Wenn die Stecker lose sind, befestigen Sie sie.

Manipulator-Kabeleinheit √ √ √ √ Äußeres Erscheinungsbild des Manipulators

√ √ √ √ √ Führen Sie eine Sichtprüfung auf äußere Schäden durch. Nehmen Sie eine Reinigung vor, wenn nötig. Externe Kabel √ √ √ √

Prüfen Sie auf Biegungen oder falsche Position. Reparieren oder platzieren Sie das Element richtig, wenn nötig.

Schutzabschrankung usw. √ √ √ √ √

Prüfen Sie die Spannung des Zahnriemens. Spannen Sie ihn nach, wenn nötig.

Innerhalb des Armes Nr. 2 √ √

Schmierfett-Bedingungen Lesen Sie Wartung: 2.3 Schmieren.

Page 94: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

E2S/E2L Rev.1 83

2.2.2 Inspektion während die Steuerung EINgeschaltet ist

Inspektionspunkt Inspektionsort Täglich Monatlich Vierteljährlich Halbjährlich Jährlich

Prüfen Sie den Arbeitsbereich

Jede Achse √

Bewegen Sie die Kabel leicht hin und her, um zu prüfen, ob ein Kabelbruch vorliegt.

Externe Kabel (einschließlich der Kabeleinheit des Manipulators)

√ √

Drücken Sie jeden Arm im MOTOR EIN-Status, um zu prüfen, ob Spiel besteht.

Jeder Arm √

Prüfen Sie, ob ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen auftreten.

Gesamtes System √ √ √ √ √

Messen Sie die Wiederholgenauigkeit mit einem Messinstrument.

Gesamtes System √

Page 95: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

84 E2S/E2L Rev.1

2.3 Schmieren

Die Kugelumlaufspindel und die Untersetzungsgetriebe müssen regelmäßig geschmiert werden. Verwenden Sie ausschließlich das in der folgenden Tabelle angegebene Schmierfett.

VORSICHT

■ Achten Sie auf auseichende Schmierung der gleitenden Teile im Manipulator. DenManipulator mit nicht ausreichendem Schmierfett zu betreiben, beschädigt diegleitenden Teile und/oder führt zu einer unzureichenden Funktion des Manipulators.

Zu schmierendes Teil Schmier-Intervall Schmierfett Beziehen Sie sich auf:

3. Achse Kugelumlaufspindel

Zum ersten Mal: nach 50 km Betrieb zum zweiten Mal und weiterhin: nach 100 km Betrieb

AFB Wartung: 10.3 Die Kugelumlaufspindel schmieren

1. & 2. Achse

Untersetzungsgetriebe Beim Austauschen des Motors*

SK-1A

Wartung: 6.5 Ersetzen des Untersetzungsgetriebes der 1. Achse 6.6 Austauschen des Untersetzungsgetriebes von Achse Nr.2

* Unter normalen Bedingungen sollten die Untersetzungsgetriebe nur geschmiert werden, wenn der Motor

ausgetauscht wird. Im Fall erschwerter Betriebsbedingungen (wie Hochleistung, Hochgeschwindigkeit oder

Schwerlast usw.) müssen die Untersetzungsgetriebe jedoch alle 10.000 Stunden geschmiert werden.

VORSICHT

■ Wenn Schmierfett in Ihre Augen, Ihren Mund oder auf Ihre Haut gelangt, folgen Siediesen Anweisungen.

Wenn Schmierfett in Ihre Augen gelangt : Spülen Sie diese gründlich mit sauberem Wasser aus und suchen Sie

dann sofort einen Arzt auf. Wenn Schmierfett in Ihren Mund gelangt

: Wenn geschluckt, erbrechen Sie nicht. Suchen Sie sofort einen Arzt auf.: Wenn Schmierfett nur in ihren Mund gelangt ist, waschen Sie Ihren

Mund gründlich mit warmem Wasser aus. Wenn Schmierfett auf Ihre Haut gelangt

: Waschen Sie die betroffene Stelle gründlich mit Seife und Wasser.

Page 96: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

E2S/E2L Rev.1 85

2.4 Innensechskantschrauben festziehen

Innensechskantschrauben werden an den Stellen verwendet, wo mechanische Festigkeit erforderlich ist. (Eine Innensechskantschraube wird in diesem Handbuch als “Schraube” bezeichnet.) Diese Schrauben sind mit den Anzugsmomenten festgezogen, die in der folgenden Tabelle angegeben sind. Wenn es in einigen Verfahren in diesem Handbuch nötig ist, diese Schrauben wieder zu festzuziehen, verwenden Sie einen anzeigenden Drehmomentschlüssel, so dass die Schrauben mit dem passenden Anzugsmoment befestigt werden, wie unten angegeben.

Schraube Anzugsmoment

M3 2,5 N⋅m

M4 4,9 N⋅m

M5 9,8 N⋅m

M6 17,60 N⋅m

M8 37,20 N⋅m

M10 73,50 N⋅m

M12 127,40 N⋅m Wie empfehlen, dass die Schrauben, die auf einem Kreisumfang ausgerichtet sind, in einem sichkreuzendem Muster angezogen werden, wie in derAbbildung rechts dargestellt. Teilen Sie den Anziehvorgang in zwei oder dreiBewegungen je Schraube. Ziehen Sie die Schrauben mit einem Sechskant-Schlüssel fest. Verwenden Sie dann einen Drehmomentschlüssel, um die Schraubenmit den passenden Drehmomenten anzuziehen.

1 5

3

7

2

6

4

8 Schrauben- loch

Page 97: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

86 E2S/E2L Rev.1

2.5 Ursprungspositionen anpassen

Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurde (Motor, Untersetzungsgetriebe, Bremse, Zahnriemen, Kugelumlaufspindel usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen dem in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und dem entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Für die Kalibrierung müssen die Pulse-Werte für eine bestimmte Position im Voraus aufgezeichnet werden. Bevor Sie die Teile austauschen, wählen Sie einfache Punkte(Pose)-Daten aus der aufgelisteten Punktedatei, um die Genauigkeit zu überprüfen. Folgen Sie dann den Schritten unten, um die Pulse-Werte anzuzeigen und Sie zu notieren.

EPSON RC+

Führen Sie den folgenden Befehl vom [EPSON RC+ Online-Fenster] aus. >PULSE

Page 98: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

E2S/E2L Rev.1 87

2.6 Anordnung der Ersatzteile 2.6.1 S Typ-Manipulator-Anordnung

Achse Nr. 4 Motor Achse Nr. 3 Motor Achse Nr. 4 Zwischenwelle

Achse Nr. 2 Motor

Signal-Relais-Board Achse Nr. 1 Motor

U1 Riemen

U2 Riemen

Z Riemen

Kugelumlaufspindel

Achse Nr. 2 Untersetzungsgetriebe

Achse Nr. 1 Untersetzungsgetriebe

LED-Einheit

Kabelschlauch

2.6.2 C Typ-Manipulator-Anordnung

Achse Nr. 4 Motor Achse Nr. 4 Motor

Achse Nr. 4 Zwischenwelle

Achse Nr. 2 Motor

Signal-Relais-Board Achse Nr. 1 Motor

U1 Riemen

U2 Riemen

Z Riemen

Kugelumlaufspindel

Achse Nr. 2 Untersetzungsgetriebe

Achse Nr. 1 Untersetzungsgetriebe

LED-Einheit Kabelschlauch

Oberer Faltenbalg

Unterer Faltenbalg

Page 99: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 2. Allgemeine Wartung

88 E2S/E2L Rev.1

2.6.3 SM Typ-Manipulator-Anordnung

Achse Nr. 4 Motor LED-Einheit

Achse Nr. 4 Zwischen- welle

Achse Nr. 2 Motor

Signal-Relais-Board

Achse Nr. 1 Motor

U1 Riemen

U2 Riemen

Z Riemen

Kugelumlaufspindel

Achse Nr. 2 Untersetzungsgetriebe Achse Nr. 1 Untersetzungsgetriebe

Achse Nr. 3 Motor

Kabelschlauch

2.6.4 CM Typ-Manipulator-Anordnung

Achse Nr. 4 Motor

Achse Nr. 4 Motor

Achse Nr. 4 Zwischen- welle

Achse Nr. 2 Motor

Signal-Relais-Board

Achse Nr. 1 Motor

U1 Riemen

U2 Riemen

Z Riemen

Kugelumlaufspindel

Achse Nr. 2 Untersetzungsgetriebe Achse Nr. 1 Untersetzungsgetriebe

LED-Einheit Kabelschlauch

Oberer Faltenbalg

Unterer Faltenbalg

Page 100: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren

E2S/E2L Rev.1 89

3. Die Abdeckungen entfernen und installieren

Alle Verfahren zum Entfernen/Installieren der Abdeckungen während der Wartung sind in diesem Kapitel beschrieben.

WARNUNG

■ Das Einstecken oder Herausziehen der Motorsteckverbindungen bei anliegenderSpannung ist extrem gefährlich und kann zu schweren körperlichen Verletzungen führen,da sich der Manipulator unnormal bewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischenSchlag und / oder zur Fehlfunktion des Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird. Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und das damit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

■ Passen Sie auf, dass während der Wartungsarbeiten keine fremden Substanzen in denManipulator, in die Stecker und die Anschlüsse gelangen. Das EINschalten des Robotersystems, wenn sich fremde Substanzen im Robotersystem befinden, ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

Page 101: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren (Obere Armabdeckung)

90 E2S/E2L Rev.1

3.1 Obere Armabdeckung

VORSICHT

■ Das gewaltsame Entfernen der Abdeckung kann zu Schäden an den Kabel, zuUnterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.

■ Wenn Sie die Abdeckung installieren, passen Sie auf, dass die Kabel die Abdeckungs-Befestigung nicht behindern und biegen Sie diese Kabel nicht gewaltsam, um Sie indie Abdeckung zu schieben. Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden anden Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenauer Funktion des Robotersystems führen.Platzieren Sie die Kabel wieder an ihren ursprünglichen Positionen.

Lösen Sie die 5 Schrauben (M4x10) der oberen Armabdeckung und heben Sie dann dieAbdeckung an. Die Abdeckung kann nicht vollständig entferntwerden, da Benutzer-Kabel und Schläucheangeschlossen sind. Sie können die reguläreWartung jedoch fortsetzen.

Nachdem Sie die obere Armabdeckungangebracht haben, drücken Sie denBremsauslöseknopf und halten Sie diesengedrückt, um die Welle herabzulassen. Stellen Sie sicher, dass der mechanische Stopp derUntergrenze den zylindrischen Teil der oberenArmabdeckung nicht berührt.

Obere Armabdeckung

5-M4×10 + Federscheibe

Page 102: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren (Untere Armabdeckung)

E2S/E2L Rev.1 91

3.2 Untere Armabdeckung

Lösen Sie die 3 Schrauben (M4x8) der unterenArmabdeckung und ziehen Sie die Abdeckungdann nach unten, um sie zu entfernen.

Die untere Armabdeckung kann nicht von derWelle entfernt werden, wenn ein Greiferinstalliert ist. Wenn es erforderlich ist, die Abdeckungvollständig zu entfernen (für den Austausch derKugelumlaufspindel usw.), entfernen Sie denGreifer. Wenn es nicht erforderlich ist, die Abdeckungvollständig zu entfernen, schieben Sie die Wellean die Untergrenze und lassen Sie die untere Armabdeckung herunter. Führen Sie dann die Wartung oder Inspektion durch.

3-M4×8 + Federscheibe

Untere Arm- abdeckung

Page 103: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren (Untere Armabdeckung)

92 E2S/E2L Rev.1

3.3 1. Achse-Abdeckung

Das Verfahren zum Austauschen des Motors der 1. Achse variiert mit dem verwendeten Manipulator.

3.3.1 S, C Typ-Manipulatoren Lösen Sie die Schrauben der 1. Achse-Abdeckung und entfernen Sie die Abdeckung.

M4×10 + Federscheibe

1. Achse- Abdeckung

3.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren Lösen Sie die Schrauben der 1. Achse-Abdeckung und entfernen Sie die Abdeckung.

M4×8 + Federscheibe

1. Achse- Abdeckung

Page 104: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren

E2S/E2L Rev.1 93

3.4 Anschlussplatte

Das Verfahren zur Entfernung/Installation der Anschlussplatte variiert mit dem verwendeten Manipulator.

VORSICHT

■ Entfernen Sie die Anschlussplatte nicht gewaltsam. Das gewaltsame Entfernen derAnschlussplatte kann zu Schäden an den Kabel, zu Unterbrechungen und/oderKontaktausfall führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sindsehr gefährlich und können zu elektrischem Schlag und/oder ungenügender Funktiondes Robotersystems führen.

■ Wenn Sie die Anschlussplatte installieren, passen Sie auf, dass die Kabel die Platten-Befestigung nicht behindern und biegen Sie diese Kabel nicht gewaltsam, um Sie indie Abdeckung zu schieben. Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden an den Kabeln, zuUnterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.Platzieren Sie die Kabel wieder an ihren ursprünglichen Positionen.

3.4.1 S, C Typ-Manipulatoren

Lösen Sie die 4 Schrauben (M4x8) derAnschlussplatte und entfernen Sie die Platte.

4-M4×8

Anschlussplatte

3.4.2 SM, CM Typ-Manipulatoren

Lösen Sie die 5 Schrauben (M4x8) derAnschlussplatte und entfernen Sie die Platte.

5-M4×8

Anschlussplatte

Page 105: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

94 E2S/E2L Rev.1

4. Die Kabeleinheit austauschen

WARNUNG

■ Das Einstecken oder Herausziehen der Motorsteckverbindungen bei anliegenderSpannung ist extrem gefährlich und kann zu schweren körperlichen Verletzungenführen, da sich der Manipulator unnormal bewegen kann. Es kann auch zu einemelektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktion des Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

■ Passen Sie auf, dass während der Wartungsarbeiten keine fremden Substanzen in denManipulator, in die Stecker und die Anschlüsse gelangen. Das EINschalten desRobotersystems, wenn sich fremde Substanzen im Robotersystem befinden, ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

VORSICHT

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Achten Sie auf unnötige Zugbelastung auf denKabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehen Siedie Kabel nicht gewaltsam.) Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden anden Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.

Page 106: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 95

4.1 Bevor Sie die Kabeleinheit austauschen

Bevor Sie die Kabeleinheit austauschen, schalten Sie die Steuerung EIN und lassen Sie diese für 30 Minuten oder länger EINgeschaltet. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Diese Vorbereitung ist erforderlich, um die Super-Kondensatoren aufzuladen, welche die Positionsdaten puffern. Auf jedem Motor ist ein Super-Kondensator angebracht. Die geladenen Kondensatoren können die Positionsdaten für etwa 2 Stunden speichern, nachdem die Kabel getrennt wurden. Da der Strom für jeden Motor von der Lithium-Batterie auf dem Signal-Relais-Board über die Signalanschlüsse geliefert wird, bleiben die Positionsdaten bestehen, selbst wenn die Steuerung AUSgeschaltet wird. Wenn die Signalanschlüsse getrennt werden, speichern nur die Super-Kondensatoren in den Motoren die Positionsdaten. Wenn die Datenspeicherungszeit der Super-Kondensatoren überschritten wird, gehen die Positionsdaten verloren und ein "Fehler 5016" tritt auf, wenn die Steuerung EINgeschaltet wird. Wenn der Fehler auftritt, führen Sie die Kalibrierung aller Achsen durch. Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14 Kalibrierung

4.2 Wie die Kabeleinheit ersetzt wird Das Verfahren zum Ersetzen der Kabeleinheit variiert mit dem verwendeten Manipulator.

VORSICHT

■ Wenn die Anschlüsse während des Ersetzens der Kabeleinheit getrennt wurden,schließen Sie die Anschlüsse wieder an ihren richtigen Positionen an. Beziehen Siesich auf die Blockdiagramme. Falscher Anschluss kann zu einer ungenügenden Funktion des Robotersystems führen.Für Details zu den Anschlüssen, lesen Sie Wartung: 4.5 Anschlussbelegungen

■ Wenn Sie die Abdeckung installieren, passen Sie auf, dass die Kabel die Abdeckungs-Befestigung nicht behindern und biegen Sie diese Kabel nicht gewaltsam, um Sie indie Abdeckung zu schieben. Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden anden Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.Platzieren Sie die Kabel wieder an ihren ursprünglichen Positionen.

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf denKabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehen Siedie Kabel nicht gewaltsam.) Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden anden Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel,Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zu elektrischemSchlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.

Page 107: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

96 E2S/E2L Rev.1

4.2.1 S, C Typ-Manipulatoren

Entfernen (1) Schalten Sie die Steuerung AUS.

(2) Trennen Sie alle Stecker und Schläuche von der Anschlussplatte (außen).

(3) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

Merken Sie sich die Kabel-Anordnung, so dass die Kabel nach dem Austausch wiederrichtig angeschlossen werden können.

(4) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, derdie Kabel innerhalb der Hauptkabel-Ellbogen-Halterung zusammenhält.Demontieren Sie den Ferritkern.

Kabel- binder

Ferritkern

(5) Entfernen Sie den Motorkabelanschluss derAnschlussplatte.

(6) Trennen Sie die Pneumatikschläuche unddie Masseklemme der Anschlussplatte(innen).

Um den Pneumatikschlauch zu trennen,drücken Sie den Ring an jeder Pneumatikschlauch-Kupplung und ziehenSie den Schlauch heraus.Um die Masseklemme zu trennen, lösenSie die Schraube der Masseklemme.

Motorkabel- anschluss

4-M3×8 Masseklemme

Pneumatik- schlauch- kupplungen

M4×8

HINWEIS

Page 108: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 97

(7) Lösen Sie die 4 Schrauben (M6x15) derHauptkabel-Ellbogen-Halterung.

4-M6×15

Hauptkabel- Ellbogen-Halterung

(8) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

Merken Sie sich die Kabel-Anordnung, so dass die Kabel nach dem Austausch wiederrichtig angeschlossen werden können.

(9) Trennen Sie die Pneumatikschläuche und die Masseklemme an der Seite des Armes.

Um die Pneumatikschläuche zu trennen,drücken Sie den Ring an jederPneumatikschlauch-Kupplung und ziehen Sie den Schlauch heraus.Um die Masseklemme zu trennen, lösenSie die Befestigungsschraube der Masseklemme an der Anschlussplatte.

Pneumatikschlauch- Kupplung

Befestigungsschraube für Masseklemme: M4×8

(10) Trennen Sie sowohl auf der Basisseite als auch auf der Armseite die Stecker.

Um die Anschlussstecker am Motor zu lösen, ziehen Sie diese heraus, während Siedie Rasthaken neben der Steckernummer an der Motorseite drücken

Schließen Sie Motoren mit einer neuen Kabeleinheit innerhalb von 2 Stunden,nachdem die Stecker getrennt wurden, am Signal-Relais-Board an. Anderenfalls verlieren die Motoren die Positionsdaten und die Kalibrierung muss wieder ausgeführt werden.

HINWEIS

HINWEIS

Page 109: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

98 E2S/E2L Rev.1

(11) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, derdie Kabel mit dem Kabelhalter verbindet.

Kabelbinder

(12) Entfernen Sie die Befestigungsschraubenfür den Kabelhalter und ziehen Sie dieKabeleinheit dann heraus.

Kabelhalter

4-M4×10

Page 110: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 99

Installation (1) Führen Sie die Kabel durch die

Anschlussplatte. Befestigen Sie die Hauptkabel-Ellbogen-Halterung.

4-M6×15

Hauptkabel- Ellbogen- Halterung

(2) Befestigen Sie die Kabel mit einemKabelbinder innerhalb der Hauptkabel-Ellbogen-Halterung. Bringen Sie einen Ferritkern am Bündel an.

Kabel- binder

Ferritkern

(3) Schließen Sie Pneumatikleitungen,Erdungskabel und Stecker an.

Für Details, lesen Sie Wartung: 4.3Verkabelungspläne/4.4 Blockdiagramme.

(4) Befestigen Sie den Motorkabelanschluss an der Anschlussplatte.

Motorkabel- anschluss 4-M3×8

Masseklemme

Pneumatik- schlauch- kupplungen

M4×8

(5) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

Page 111: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

100 E2S/E2L Rev.1

(6) Führen Sie die Kabeleinheit durch dieobere Armabdeckung und dieKabelhalterung. Befestigen Sie diese dann.

Kabelhalterung

4-M4×10

(7) Schließen Sie die Pneumatikleitungen, dasErdungskabel und die Stecker an.

Für Details, lesen Sie Wartung: 4.3Verkabelungspläne/4.4 Blockdiagramme.

Pneumatikschlauch- kupplung

Befestigungsschraube für Masseklemme: M4×8

(8) Bündeln Sie die Kabel (die lose sind, seit die Kabeleinheit entfernt wurde) wieder mitKabelbindern.

Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die Kabel mit Kabelbindern zusammenbinden: • Die Kabel dürfen die Zahnriemenscheiben, Zahnriemen oder andere bewegliche

Teile/Bereiche nicht berühren. • Drücken Sie die Kabel nicht zusammen, wenn Sie die Abdeckungen anbringen. • Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln. (Biegen Sie diese Kabel

nicht gewaltsam, um sie in die Abdeckung zu schieben. Ansonsten können die Kabel beschädigt werden.)

• Die Kabel innerhalb des Schlauchs müssen lang genug sein, so dass die Kabelnicht gezogen werden.

(9) Bringen Sie die obere Armabdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

Page 112: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 101

4.4.2 SM, CM Typ-Manipulatoren

Entfernen (1) Schalten Sie die Steuerung AUS.

(2) Trennen Sie alle Stecker und Schläuche von der Anschlussplatte (außen).

(3) Lösen Sie das Schlauchgelenk.

Um das Schlauchgelenk zu lösen,verwenden Sie entweder einenGabelschlüssel (Schlüsselweite: 51 mm) oder eine Wasserpumpenzange.

(4) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen SieWartung: 3.4 Anschlussplatte.

Anschlussplatte

Schlauchgelenk

Merken Sie sich die Kabel-Anordnung, so dass die Kabel nach dem Austausch wieder richtig angeschlossen werden können.

(5) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, derdie Kabel mit dem Kabelhalter verbindet.Demontieren Sie den Ferritkern.

Kabelbinder

Ferritkern

(6) Entfernen Sie den Motorkabelanschluss derAnschlussplatte.

(7) Trennen Sie die Pneumatikschläuche unddie Masseklemme der Anschlussplatte(innen).

Um die Pneumatikschläuche zu trennen,drücken Sie den Ring an jederPneumatikschlauch-Kupplung und ziehen Sie den Schlauch heraus.Um die Masseklemme zu trennen, lösenSie die Schraube der Masseklemme.

Motorkabel- anschluss

4-M3×8

Masse- klemme

Pneumatikschlauchkupplungen

M4×8

(8) Lösen Sie das Schlauchgelenk von der Mutter und ziehen Sie dann die Kabeleinheitaus der Schlauchhalterung und der Anschlussplatte.

HINWEIS

Page 113: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

102 E2S/E2L Rev.1

(9) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

Merken Sie sich die Kabel-Anordnung, so dass die Kabel nach dem Austausch wiederrichtig angeschlossen werden können.

(10) Trennen Sie die Pneumatikschläuche unddie Masseklemme an der Seite des Armes.

Um die Pneumatikschläuche zu trennen,drücken Sie den Ring an jederPneumatikschlauch-Kupplung und ziehenSie den Schlauch heraus.Um die Masseklemme zu trennen, lösenSie die Befestigungsschraube derMasseklemme an der Anschlussplatte.

Pneumatikschlauch- kupplung

Befestigungsschraube für Masseklemme: M4×8

(11) Trennen Sie sowohl auf der Basisseite als auch auf der Armseite die Stecker.

Um die Anschlussstecker am Motor zu lösen, ziehen Sie diese heraus, während Siedie Rasthaken neben der Steckernummer an der Motorseite drücken

Schließen Sie Motoren mit einer neuen Kabeleinheit innerhalb von 2 Stunden,nachdem die Stecker getrennt wurden, am Signal-Relais-Board an. Anderenfalls verlieren die Motoren die Positionsdaten und die Kalibrierung muss wiederausgeführt werden.

(12) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, derdie Kabel mit dem Kabelhalter verbindet.

Kabelbinder

(13) Entfernen Sie die Befestigungsschrauben für den Kabelhalter und ziehen Sie dieKabeleinheit dann heraus.

Kabelhalter

4-M4×10

HINWEIS

HINWEIS

Page 114: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 103

Installation (1) Führen Sie die Kabel durch die

Anschlussplatte. Befestigen Sie das Schlauchgelenk und denKabelhalter mit einer Kontermutter.

Anschlussplatte

Schlauchgelenk

(2) Befestigen Sie die Kabel mit einemKabelbinder am Kabelhalter.Bringen Sie einen Ferritkern am Bündel an.

Kabelbinder

Ferritkern

(3) Schließen Sie die Pneumatikleitungen, dasErdungskabel und die Stecker an.

Für Details, lesen Sie Wartung: 4.3 Verkabelungspläne/4.4 Blockdiagramme.

(4) Befestigen Sie den Motorkabelanschluss an der Anschlussplatte.

Motorkabel- anschluss

4-M3×8

Masse- klemme

Pneumatikschlauchkupplung

M4×8

(5) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(6) Führen Sie die Kabeleinheit durch dieobere Armabdeckung und dieKabelhalterung. Befestigen Sie diese dann.

Kabelhalter

4-M4×10

Page 115: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

104 E2S/E2L Rev.1

(7) Schließen Sie die Pneumatikleitungen, dasErdungskabel und die Stecker an.

Für Details, lesen Sie Wartung: 4.3 Verkabelungspläne/4.4 Blockdiagramme.

Pneumatikschlauch- kupplung

Befestigungsschraube für Masseklemme: M4×8

(8) Bündeln Sie die Kabel (die lose sind, seit die Kabeleinheit entfernt wurde) wieder mitKabelbindern.

Beachten Sie Folgendes, wenn Sie die Kabel mit Kabelbindern zusammenbinden: • Die Kabel dürfen die Zahnriemenscheiben, Zahnriemen oder andere bewegliche

Teile/Bereiche nicht berühren. • Drücken Sie die Kabel nicht zusammen, wenn Sie die Abdeckungen anbringen. • Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln. (Biegen Sie diese Kabel

nicht gewaltsam, um sie in die Abdeckung zu schieben. Ansonsten können die Kabel beschädigt werden.)

• Die Kabel innerhalb des Schlauchs müssen lang genug sein, so dass die Kabelnicht gezogen werden.

(9) Bringen Sie die obere Arm-Abdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

Page 116: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 105

4.3 Verkabelungspläne 4.3.1 S, C Typ-Manipulatoren

S und C Typen haben dieselbe Verkabelungs-Anordnung.

Masse

Aussparung

Benutzer-Anschluss (D-Sub Anschluss)

Kabeleinheit

Achse 1 Power X110Achse 1 Signal X11

Signalanschlüsse Achse 1 X10 Achse 2 X20 Achse 3 X30 Achse 4 X40 Benutzer-Anschluss X50

Achse 3 Power X131 Achse 3 Signal X31 Achse 3 Bremse X32 Achse 3 Brems- freigabetaster X33 Achse 4 Power X141 Achse 4 Signal X41

Kupplungen für φ 6 mm Pneumatikschlauch (2 Schläuche) Kupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch (1 Schlauch) Weiße Kupplung: blauer Schlauch Schwarze Kupplung: schwarzer Schlauch

Kupplungen für φ 6 mm Pneumatikschlauch (2 Schläuche)Kupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch (1 Schlauch) Weiße Kupplung: blauer SchlauchSchwarze Kupplung: schwarzer Schlauch

Kabelklemme

Masse

Kabelklemme

Achse 2 Power X121Achse 2 Signal X21

Für Details über die Verkabelung, lesen Sie Wartung: 4.4 Blockdiagramme / 4.5 Anschlussbelegungen.

HINWEIS

Page 117: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

106 E2S/E2L Rev.1

4.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren

SM und CM Typen haben dieselbe Verkabelungs-Anordnung.

Masse

Aussparung

Kabeleinheit

Achse 1 Power X110Achse 1 Signal X11

Signalanschlüsse Achse 1 X10 Achse 2 X20 Achse 3 X30 Achse 4 X40 Benutzer-Anschluss

Achse 3 Power X131 Achse 3 Signal X31 Achse 3 Bremse X32 Achse 3 Brems- freigabetaster X33 Achse 4 Power X141 Achse 4 Signal X41

Kupplungen für φ 6 mm Pneumatikschlauch (2 Schläuche) Kupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch (1 Schlauch) Weiße Kupplung: blauer Schlauch Schwarze Kupplung: schwarzer Schlauch

Kupplungen für φ 6 mm Pneumatikschlauch (2 Schläuche) Kupplung für φ 4 mm Pneumatikschlauch (1 Schlauch) Weiße Kupplung: blauer Schlauch Schwarze Kupplung: schwarzer Schlauch

Masse

Kabelklemme

Achse 2 Power X121 Achse 2 Signal X21

Benutzer-Anschluss (D-Sub Anschluss)

Für Details über die Verkabelung, lesen Sie Wartung: 4.4 Blockdiagramme / 4.5 Anschlussbelegungen.

HINWEIS

Page 118: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 107

4.4 Blockdiagramme

Achse 1 Motor

Achse 3 Magnetbremse

Achse 3 Bremsfreigabetaster

Spannungs- versorgung (POWER)

Signal- anschluss (SIGNAL)

Benutzer- anschluss

Kabeleinheit Signal Relais-Board

SKP337

Benutzer-Anschluss (D-sub Anschluss)

LED

Achse 2 Motor

Achse 3 Motor

Achse 4 Motor

frei

Y1 S1

X1 X2

X22

X42

POWER

SIGNAL

POWER

SIGNAL

POWER

SIGNAL

POWER

SIGNAL

X11 X21 X31 X32 X33 X41

X100 X110

X121

X131

X141

X1

X10

X20

X30

X40

X50

Page 119: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

108 E2S/E2L Rev.1

4.5 Anschlussbelegungen

X10 Signalanschluss X11 Motor-Signalanschluss

Nr. Aderfarbe Anschließen an

Nr. Aderfarbe Anschließen an

1A FGND GRÜN geschirmt 1 1A BLAU/(WEIß)

1B N.C. 2 1A WEIß/(BLAU)

2A 1A BLAU/(WEIß) X11-1 3 1B GELB/(WEIß)

2B 1A WEIß/(BLAU) X11-2 4 1B WEIß/(GELB)

3A 1B GELB/(WEIß) X11-3 5 1Z GRÜN/(WEIß)

3B 1B WEIß/(GELB) X11-4 6 1Z WEIß/(GRÜN)

4A 1Z GRÜN/(WEIß) X11-5 7 1S * ROT/(WEIß)

4B 1Z WEIß/(GRÜN) X11-6 8 1S * WEIß/(ROT)

5A N.C. 9 BAT+ BLAU/(BRAUN)

5B N.C. 10 BAT- BRAUN/(BLAU)

6A ENC+5V VIOLETT/ (WEIß)

X11-12 11 RES GELB/(BRAUN)

6B EGND WEIß/ (VIOLETT)

X11-13 12 ENC+5V VIOLETT/ (WEIß)

7A BAT+ BLAU/(BRAUN) X11-9 13 EGND WEIß/

(VIOLETT)

7B BAT- BRAUN/(BLAU) X11-10 14 FGND GRÜN

Achse 1 Motor-Encoder

(SIGNAL)

8A RES GELB/(BRAUN) X11-11

8B N.C.

9A N.C.

9B N.C.

10A N.C.

10B N.C.

11A N.C.

11B N.C.

12A N.C.

12B N.C.

13A N.C.

13B N.C.

Page 120: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 109

X20 Signalanschluss X21 Motor-Signalanschluss

Nr. Aderfarbe Anschließen an Nr. Aderfarbe Anschließen an

1A FGND geschirmt 1 2A BLAU/(WEIß)

1B N.C. 2 2A WEIß/(BLAU)

2A 2A BLAU/(WEIß) X21-1 3 2B GELB/(WEIß)

2B 2A WEIß/(BLAU) X21-2 4 2B WEIß/(GELB)

3A 2B GELB/(WEIß) X21-3 5 2Z GRÜN/(WEIß)

3B 2B WEIß/(GELB) X21-4 6 2Z WEIß/(GRÜN)

4A 2Z GRÜN/(WEIß) X21-5 7 N.C.

4B 2Z WEIß/(GRÜN) X21-6 8 N.C.

5A N.C. 9 BAT+ VIOLETT/

(WEIß)

5B N.C. 10 N.C.

6A ENC+5V ROT/(WEIß) X21-12 11 RES WEIß/ (VIOLETT)

12 ENC+5V ROT/(WEIß) 6B EGND

WEIß/(ROT)

GRÜN

X21-13

13 EGND WEIß/(ROT)

7A BAT+ VIOLETT/ (WEIß)

X21-9 14 FGND geschirmt

Achse2 Motor-Encoder

(SIGNAL)

7B BAT- GRÜN X20-6B

8A RES WEIß/

(VIOLETT)

X21-11

8B N.C. X22 LED

9A N.C. Nr. Aderfarbe Anschließen an

9B N.C. 1 X1 BLAU/(BRAUN)

10A N.C. 2 X2 BRAUN/(BLAU)

10B N.C.

11A N.C.

11B N.C.

12A Motorstrom- Überwachung BLAU/(BRAUN) X22-1

12B +24V BRAUN/(BLAU) X22-2

13A N.C.

13B N.C.

Page 121: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

110 E2S/E2L Rev.1

X50 Signalanschluss Benutzer-Anschluss (D-Sub Anschluss)

Nr. Aderfarbe Anschließen an

Nr. Aderfarbe Anschließen an

1A BLAU/(WEIß) X51-1 1 BLAU/(WEIß) X53-1

1B WEIß/(BLAU) X51-2 2 WEIß/(BLAU) X53-2

2A GELB/(WEIß) X51-3 3 GELB/(WEIß) X53-3

2B WEIß/(GELB) X51-4 4 WEIß/(GELB) X53-4

3A GRÜN/(WEIß) X51-5 5 GRÜN/(WEIß) X53-5

3B WEIß/(GRÜN) X51-6 6 WEIß/(GRÜN) X53-6

4A ROT/(WEIß) X51-7 7 ROT/(WEIß) X53-7

4B WEIß/(ROT) X51-8 8 WEIß/(ROT) X53-8

5A VIOLETT/

(WEIß)

X51-9 9 VIOLETT/

(WEIß)

X53-9

5B WEIß/

(VIOLETT)

X51-10 10 WEIß/

(VIOLETT)

X53-10

6A BLAU/

(BRAUN)

X52-1 11

BLAU/

(BRAUN)

X53-11

6B BRAUN/

(BLAU)

X52-2 12

BRAUN/

(BLAU)

X53-12

7A GELB/

(BRAUN)

X52-3 13 GELB/

(BRAUN) X53-13

7B BRAUN/

(GELB)

X52-4 14 BRAUN/

(GELB)

X53-14

8A GRÜN/

(BRAUN)

X52-5 15 GRÜN/

(BRAUN)

X53-15

8B geschirmt 16 geschirmt

Page 122: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 4. Die Kabeleinheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 111

X100 Signalanschluss X110 Motor-Signalanschluss

Nr. Aderfarbe Anschließen an Nr. Aderfarbe Anschließen an

1 1U SCHWARZ X110-1 1 1U SCHWARZ

3 1V WEIß X110-2 2 1V WEIß

6 1W ROT X110-3 3 1W ROT

10 2U SCHWARZ X121-1 4 FGND GRÜN/GELB

Achse 1 Motor(POWER)

14 2V WEIß X121-2

16 2W ROT X121-3 X121 Motorstrom-Anschluss

15 3U BRAUN X131-1 Nr. Aderfarbe Anschließen an

13 3V BLAU X131-2 1 2U SCHWARZ

9 3W VIOLETT X131-3 2 2V WEIß

4 4U GRAU X141-1 3 2W ROT

2 4V PINK X141-2 4 FGND GRÜN/GELB

Achse 2 Motor(POWER)

7 4W ORANGE X141-3

5 FGND GRÜN X131 Motorstrom-Anschluss

Masse FGND GRÜN/GELB Nr. Aderfarbe Anschließen an

8 N.C. 1 3U BRAUN

12 N.C. 2 3V BLAU

11 N.C. 3 3W VIOLETT

4 FGND GRÜN/GELB

Achse 3 Motor(POWER)

X141 Motorstrom-Anschluss

Nr. Aderfarbe Anschließen an

1 4U GRAU

2 4V PINK

3 4W ORANGE

4 FGND GRÜN/GELB

Achse 4 Motor(POWER)

Page 123: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen

112 E2S/E2L Rev.1

5. Die Motoren austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

VORSICHT

■ Passen Sie auf, dass der Motorwelle keine übermäßigen Schläge zugefügt werden,wenn Sie die Motoren austauschen. Der Schlag kann die Lebensdauer der Motoren undEncoder verkürzen und/oder sie beschädigen.

■ Bauen Sie die Motoren und Encoder niemals auseinander. AuseinandergebauteMotoren und Encodern verursachen eine Positionsabweichung und können nicht mehrverwendet werden.

Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurde (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen er in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt.

Lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung und folgen Sie den Schritten, welche die Software betreffen, die Sie verwenden, um die Kalibrierung durchzuführen.

HINWEIS

Page 124: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen

E2S/E2L Rev.1 113

5.1 Motor-Typen

Die Motor-Typen, die in E2S/E2L Serie-Manipulatoren verwendet werden, sind in der Tabelle unten dargestellt. Wenn Sie einen Motor bestellen, notieren Sie die Manipulator-Serie und die Arbeitsachse. Bestimmen Sie dann die Bestellnummer aus der Tabelle unten.

Ersatztei- bezeichnung

Manipulator-Serie Arbeitsachse Bestell- nummer

Spezifkation

1 R13A000600400 400 W E2S

2, 3 und 4 R13A000600300 150 W

1 und 2 R13A000600400 400 W

AC Servomotor

E2L 3 und 4 R13A000600300 150 W

5.2 Position der Motoren

Achse 1 Motor

Achse 3 Motor Achse 4 Motor

Achse 2 Motor

S, C Typ

Achse 1 Motor

Achse 3 Motor

Achse 4 Motor

Achse 2 Motor

SM, CM Typ

Page 125: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

114 E2S/E2L Rev.1

5.3 Den Motor der 1. Achse austauschen

Das Verfahren zum Austauschen des Motors der 1. Achse variiert mit dem verwendeten Manipulator.

5.3.1 S, C Typ-Manipulatoren

Entfernen (1) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(2) Entfernen Sie die Wartungsplatte.

Wartungsplatte

Wartungsöffnung

2-M4×8

(3) Trennen Sie die Stecker X110 und X11.

Um den X110 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthaken neben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 1. Achse von der Basis.

Lösen Sie dazu die Schrauben desMotorflansches. Ziehen Sie den Motordann gerade nach unten heraus.Um die Schrauben auf der Wartungsöffnungs-Seite zu lösen, führenSie einen Sechskantschlüssel von derWartungsöffnung aus ein. Ziehen Sie denMotor dann gerade nach unten heraus.

Wenn der Motor nicht leicht herausgezogenwerden kann, ziehen Sie ihn heraus,während Sie den 1. Arm langsam von Handbewegen.

Motorflansch

E2S: 4-M4×15 E2L: 4-M5×15

Page 126: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 115

(5) Lösen Sie die zwei Madenschrauben (M4x6). Entfernen Sie den Wave Generator von

der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich ein Messingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

Die Befestigungsrichtung des Wave Generators hängt von der Manipulator-Serie ab:E2S und E2L.

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

E2S E2L

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

(6) Entfernen Sie den Motorflansch des Motors.

4-M5×12

E2S E2L

4-M5×12

HINWEIS

Page 127: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

116 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Montieren Sie den Motorflansch am Austauschmotor.

4-M5×12

E2S E2L

4-M5×12

(2) Montieren Sie den Wave Generator an der Motorwelle, so dass das Ende des WaveGenerators mit dem Ende der Motorwelle plan ist.

Ziehen Sie eine der Madenschrauben (M5x12) an der glatten Fläche der Motorwelle fest, bis die Schraube gerade die Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde, um eine Beschädigung an der Motorwelle zu vermeiden.Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

VORSICHT

■ Die Befestigungsrichtung des Wave Generators hängt von der Manipulator-Serie ab: E2S und E2L. Siehe Abbildungen unten. Platzieren Sie den Wave Generator richtig.Falsche Installation des Wave Generators führt zu ungenügender Funktion desManipulators.

glatte fläche

Ende der Motorwelle

Madenschraube

Ende des Wave Generators

E2S

Motor

E2L

glatte Fläche

Ende der Motorwelle

Madenschraube

Ende des Wave Generators

Motor

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

Messingplättchen2-M5×6

Wave Generator

Page 128: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 117

(3) Befestigen Sie den Motor an der Basis.

Das Motorkabel muss sich auf der rechtenSeite befinden, wenn Sie vor derAnschlussplatte stehen. Um die Schrauben auf derWartungsöffnungs-Seite festzuziehen, führen Sie einen Sechskantschlüssel von der Wartungsöffnung aus ein.

Wenn es schwierig ist den Motoreinzusetzen, bewegen Sie den 1. Armlangsam von Hand während sie den Motoreinsetzen.

Motorflansch

E2S: 4-M4×15 E2L: 4-M5×15

(4) Schließen Sie die Stecker X110 und X11 an.

(5) Bringen Sie die Wartungsplatte an.

Wartungsplatte

Wartungsöffnung

2-M4×8

(6) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(7) Führen Sie die Kalibrierung für die 1. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 129: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

118 E2S/E2L Rev.1

5.3.2 SM, CM Typ-Manipulatoren

Entfernen (1) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(2) Trennen Sie die Stecker X110 und X11.

Um den X110 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthaken neben dem Stecker drücken.

(3) Entfernen Sie den Motor der 1. Achse von der Basis.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)des Motorflansches. Ziehen Sie den Motordann gerade und nach oben heraus.

Wenn der Motor nicht leicht herausgezogenwerden kann, ziehen Sie ihn heraus,während Sie den 1. Arm langsam von Handbewegen.

Motorflansch

4-M4×15

(4) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M5x6). Entfernen Sie den Wave Generatorvon der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Siedieses nicht verlieren.

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

(5) Entfernen Sie den Motorflansch desMotors.

4-M5×12

Page 130: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 119

Installation (1) Montieren Sie den Motorflansch am

Austauschmotor.

4-M5×12

(2) Montieren Sie den Wave Generator an derMotorwelle, so dass das Ende des WaveGenerators mit dem Ende der Motorwelleplan ist.

Ziehen Sie eine der Madenschrauben(M5x6) an der glatten Fläche derMotorwelle fest, bis die Schraube gerade die Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde,um eine Beschädigung an der Motorwellezu vermeiden. Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

glatte Fläche

Ende der Motorwelle

Maden- schraube

Ende des Wave Generators

Motor

Messing- plättchen 2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

(3) Installieren Sie den Achse 1 Motor an der Basis.

Wenn es schwierig ist, den Motor zueinzusetzen, schieben Sie den 1. Armlangsam von Hand, während Sie den Motoreinsetzen.

Motorflansch

4-M4×15

(4) Schließen Sie die Stecker X110 und X11 an.

(5) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(6) Führen Sie die Kalibrierung für die 1. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 131: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (2. Achse)

120 E2S/E2L Rev.1

5.4 Den Motor der 2. Achse austauschen

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 2.Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X121 und X21.

Um den X121 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 2. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die Schrauben desMotorflansches. Ziehen Sie dieMotoreinheit dann gerade und nach oben heraus.

Wenn der Motor nicht leicht herausgezogenwerden kann, ziehen Sie ihn heraus,während Sie den 2. Arm langsam von Handbewegen. Wenn sich eine Bohrung amMotorflansch befindet, schrauben Sie diebeiden Befestigungsschrauben für denMotorflansch in die Bohrung.

E2S: 4-M4×10 E2L: 4-M4×15

Motorflansch

Page 132: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 121

(5) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M4x6 bzw. M5x6). Entfernen Sie denWave Generator von der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

E2S

Messingplättchen

2-M4×6

Wave Generator

Motorflansch

Messing- plättchen 2-M5×6

E2L Wave Generator

Motorflansch

(6) Entfernen Sie den Motorflansch vomMotor.

2-M4×10

4-M5×12

E2S

E2L

Page 133: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (2. Achse)

122 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Montieren Sie den Motorflansch am Austauschmotor.

(2) Montieren Sie den Wave Generator an derMotorwelle, so dass das Ende des Wave Generators mit dem Ende der Motorwelleplan ist.

Ziehen Sie eine der Madenschrauben(M4x6 bzw. M5x6) an der glatten Flächeder Motorwelle fest, bis die Schraubegerade die Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andereGewinde, um eine Beschädigung an derMotorwelle zu vermeiden.Ziehen Sie dann beide Madenschraubenfest.

E2S

Ende der Motorwelle

Ende des Wave Generators

Messingplättchen

2-M4×6

Wave Generator

Motorflansch

Messing- plättchen 2-M5×6

E2L Wave Generator

Motorflansch

(3) Befestigen Sie den 2. Achse Motor am 2.Arm.

Wenn es schwierig ist, den Motoreinzusetzen, bewegen Sie den 2. Armlangsam von Hand, während Sie den Motoreinsetzen.

E2S: 4-M4×10 E2L: 4-M4×15

Motorflansch

(4) Schließen Sie die Stecker X121 und X21 an.

Page 134: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 123

(5) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln.

(6) Bringen Sie die obere Arm-Abdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(7) Führen Sie die Kalibrierung für die 2. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 135: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (3. Achse)

124 E2S/E2L Rev.1

5.5 Den Motor der 3. Achse austauschen

VORSICHT

■ Wenn Sie die Zahnriemenscheibe von der Bremse entfernen, schieben Sie siehorizontal aus der Bremse heraus. Das senkrechte Entfernen der Zahnriemenscheibeaus der Bremse beschädigt die Feder und führt zur Fehlfunktion der Bremse.

Bevor Sie den Motor der 3. Achse austauschen, schieben Sie die 3. Achse immer herunter auf den unteren Anschlag. Um die 3. Achse abzusenken, betätigen Sie den Bremsfreigabetaster und halten Sie ihn gedrückt, während die Steuerung eingeschaltet ist. Passen Sie auf, dass der Greifer nicht an Peripheriegeräte anschlägt. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Am Motor der 3. Achse ist eine Bremsvorrichtung angebracht, um die 3. Achse daran zu hindern, auf Grund des Greifergewichtes abzusinken, während sich die Steuerung oder Motor im AUS-Status befinden. Beachten Sie, dass die Bremse während der Austausch-Prozedur nicht funktioniert

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 3.Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X131, X31 und X32.

Um den X131 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

Page 136: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (3. Achse)

E2S/E2L Rev.1 125

(4) Entfernen Sie den Motor der 3. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Nehmen Sie dann den Z-Riemen von der Zahnriemenscheibe ab undziehen Sie die Motoreinheit nach obenheraus.

Zahnriemen-scheibe

Z-Riemen

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Feder- scheibe

Motor- platte

Zahn- riemen-scheibe

Achse 3 Motoreinheit

(5) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem das Bremskabel am Motor der 3.Achse befestigt ist.

(6) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M4x8) der Zahnriemenscheibe.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

Messing- plättchen

Zahnriemen-scheibe

2-M4×8 Bohrung für Madenschraube

(7) Halten Sie die Motorplatte und dieZahnriemenscheibe und ziehen Sie dannden Motor hoch, um ihn zu entfernen.

2-M4×8

Motorplatte

Page 137: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (3. Achse)

126 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Entfernen Sie die Zahnriemenscheibe von

der Bremse.

Die Rotornabe wird durch ihren Magnetenan der Bremse gehalten. Wenn Sie die Zahnriemenscheibe entfernen, schieben Siesie horizontal aus der Bremseinheit heraus,um Schäden an der Feder oder derRotornabe zu vermeiden.

Federscheibe

Bremse

Zahnriemenscheibe

Rotornabe

In diese Richtungentfernen

(2) Für die Einstellung des Bremsspiels, legenSie die Abstandslehre auf die Bremse undsetzen Sie dann die Zahnriemenscheibe aufdie Abstandslehre.

Die Schraubenlöcher der Zahn-riemenscheibe müssen in der Positionangeordnet werden, die in der Abbildung rechts dargestellt ist.

Die Abstandslehre (0,15 mm) ist zurAufbewahrung innen in der unterenArmabdeckung angebracht.

Abstands- lehre

Schrauben- löcher der Zahnriemen- scheibe

Bremse

Rotornabe

(3) Montieren Sie den Austauschmotor an derMotorplatte, wie in der Abbildungdargestellt. Ziehen Sie die zwei M4x8Schrauben abwechselnd an, damit derMotor gleichmäßig festgezogen wird.

Die Motorkabel des Motors und die glatteFläche der Motorwelle müssen in dieRichtung ausgerichtet werden, die in derAbbildung rechts dargestellt ist.

2-M4×8

Motorplatte

(4) Befestigen Sie die Zahnriemenscheibe ander Motorwelle des 3. Achse Motors.

Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben(M4x8) an der glatten Fläche derMotorwelle fest, bis die Schraube geradedie Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde,um eine Beschädigung an der Motorwellezu vermeiden. Ziehen Sie dann beideMadenschrauben fest.

Messing- plättchen

Zahnriemen- scheibe

2-M4×8Madenschraube

HINWEIS

Page 138: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (3. Achse)

E2S/E2L Rev.1 127

(5) Nachdem die Zahnriemenscheibe befestigt ist, ziehen Sie die Abstandslehre heraus.

(6) Befestigen Sie das Bremskabel mit einem Kabelbinder am 3. Achse Motor.

Stellen Sie sicher, dass das Bremskabel die Zahnriemenscheiben nicht berührt, wennSie die Motoreinheit der 3. Achse am 2. Arm installieren.

(7) Platzieren Sie die Motoreinheit der3. Achse wieder auf dem 2. Arm.

(8) Legen Sie die Z-Riemen um die Zahnriemenscheiben Z1 und Z2.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständigineinandergreifen.

Z1 Zahnriemen-scheibe

Z-Riemen

Z2 Zahn- riemen- scheibe

Achse 3 Motoreinheit

(9) Bringen Sie die Motoreinheit vorsichtig an und befestigen Sie die vier (M4x12)Schrauben vorläufig.

Befestigen Sie die Motoreinheit der 3. Achse zunächst locker am 2. Arm , so dass dieMotoreinheit von Hand bewegt werden kann, und nicht kippt, wenn sie gezogen wird.Wenn die Motoreinheit zu locker oder zu fest befestigt ist, kann der Riemen nichtrichtige gespannt werden

(10) Bringen Sie die richtige Spannung auf denZ-Riemen und befestigen Sie dieMotoreinheit der 3. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Stellen Sie sicher, dass die Bremskabel dieZahnriemenscheibe nicht berühren.

Feder- waage

Spannung Z-Riemen: 29.4 N (3 kgf) Einstellbarer Bereich: 19.6-39.2 N (2-4 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(11) Schließen Sie die Stecker X131, X31 und X32 an.

(12) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln.

(13) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(14) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

HINWEIS

Page 139: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (4. Achse)

128 E2S/E2L Rev.1

5.6 Den Motor der 4. Achse austauschen

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 4. Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X141 und X41.

Um den X141 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 4. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Entfernen Sie dann denU1-Riemen von der Zahnriemenscheibeund ziehen Sie den Motor nach obenheraus.

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Feder- scheibe

Motorplatte

U1-Riemen

U1 Zahnriemen- scheibe

(5) Entfernen Sie die Zahnriemenscheibe desMotors der 4. Achse.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Siedieses nicht verlieren.

(6) Entfernen Sie die Motorplatte des Motorsder 4. Achse.

Messing- plättchen

2-M4×8 Madenschraube

Zahnriemen- scheibe

Motorplatte

2-M4×8

Page 140: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (4. Achse)

E2S/E2L Rev.1 129

Installation (1) Befestigen Sie die Motorplatte am Motor

der 4. Achse.

(2) Befestigen Sie die Zahnriemenscheibe amMotor der 4. Achse.

Montieren Sie die Zahnriemenscheibe ander Motorwelle, so dass das Ende derZahnriemenscheibe mit dem Ende derWelle plan ist. Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben (M4x8) an der glattenFläche der Motorwelle fest, bis dieSchraube gerade die Oberfläche berührt.Setzen Sie das Messingplättchen in dasandere Gewinde, um eine Beschädigung ander Motorwelle zu vermeiden.Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

Messing- plättchen

2-M4×8 Madenschraube

Zahnriemen- scheibe

Motorplatte

2-M4×8

(3) Platzieren Sie die Motoreinheit der4. Achse wieder auf dem 2. Arm.

Die Motorkabel müssen gegenüber demPunkt von Arm 2 angeordnet werden.

(4) Führen Sie den U1-Riemen um die große U2-Zahnriemenscheibe und dieU1-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständigineinandergreifen.

U1-Riemen

U1 Zahn- riemen- scheibe

Große U2 Zahnriemen- scheibe

Achse4 Motoreinheit

(5) Bringen Sie die Motoreinheit vorsichtig an und befestigen Sie die vier (M4x12)Schrauben vorläufig.

Befestigen Sie die Motoreinheit der 4. Achse zunächst locker am 2. Arm , so dass dieMotoreinheit von Hand bewegt werden kann, und nicht kippt, wenn sie gezogen wird.Wenn die Motoreinheit zu locker oder zu fest befestigt ist, kann der Riemen nichtrichtige gespannt werden

HINWEIS

Page 141: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 5. Die Motoren austauschen (4. Achse)

130 E2S/E2L Rev.1

(6) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU1-Riemen und befestigen Sie dieMotoreinheit.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Banddann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder- waage

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

Spannung U1-Riemen: 49.0 N (5 kgf) Einstellbarer Bereich:

29.4–68.6 N (3–7 kgf)

(7) Schließen Sie die Stecker X141 und X41 an.

(8) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Erlauben Sie keine unnötige Belastung auf den Kabeln.

(9) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(10) Führen Sie die Kalibrierung für die 4. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 142: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen

E2S/E2L Rev.1 131

6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

VORSICHT

■ Passen Sie auf, dass der Motorwelle keine übermäßigen Schläge zugefügt werden,wenn Sie die Motoren austauschen. Der Schlag kann die Lebensdauer der Motoren undEncoder verkürzen und/oder sie beschädigen.

Wenn Sie das Untersetzungsgetriebe der 2. Achse austauschen, müssen Sie eine Flüssigdichtung verwenden. Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurden (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel-Einheit, usw.), muss der Manipulator nicht kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen der in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt.

Lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung und folgen Sie den Schritten, welche die Software betreffen, die Sie verwenden, um die Kalibrierung durchzuführen.

HINWEIS

Page 143: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen

132 E2S/E2L Rev.1

6.1 Typen von Untersetzungsgetrieben

Die Typen von Untersetzungsgetrieben, die in E2S/E2L Serie-Manipulatoren verwendet werden, sind in der Tabelle unten dargestellt. Wenn Sie ein Untersetzungsgetriebe bestellen, überprüfen Sie die Manipulator-Serie und die Arbeitsachse. Bestimmen Sie dann die Bestellnummer aus der Tabelle unten.

Ersatzteilbezeichnung Serie Arbeitsachse Bestellnummer Spezifikation

1 R13ZA00100700 SHF-25-80 E2S

2 R13ZA00100800 SHF-20-50

1 R13ZA00100600 SHF-32-100 Untersetzungsgetriebe

E2L 2 R13ZA00100700 SHF-25-80

6.2 Position der Untersetzungsgetriebe

1. Achse Untersetzungsgetriebe

2. Achse Untersetzungsgetriebe

S, C Typ

2. Achse Untersetzungsgetriebe

SM, CM Typ

1. Achse Untersetzungsgetriebe

Page 144: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen

E2S/E2L Rev.1 133

6.3 Aufbau des Untersetzungsgetriebes

Ein Untersetzungsgetriebe besteht aus folgenden drei Teilen. Wenn Sie das Untersetzungsgetriebe austauschen, tauschen Sie den Wave Generator, den flexiblen Zahnkranz und den äußeren Zahnkranz immer gemeinsam aus.

(1) Wave Generator

Dieser Wave Generator besteht aus einer elliptischen Stahlscheibe mit einerzentrischer Nabe und aufgezogenem, elliptisch verformbaren Spezialkugellager.Der innere Ring der Kugellager ist an der Nocke befestigt, während der äußere Ringflexibel durch die Kuggellager deformierbar ist.

(2) Flexibler Zahnkranz

Ein zylindrischer, verformbarer Stahlringmit Außenverzahnung.

(3) Äußerer Zahnkranz

Ein zylindrischer, starrer Stahlring mitInnenverzahnung. Der äußere Zahnkranz hat zwei Zähnemehr als der flexible Zahnkranz, aber imselben Abstand. Äußerer Zahnkranz Flexibler Zahnkranz

Wave Generator

Page 145: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen

134 E2S/E2L Rev.1

6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren

Wenn Sie die Untersetzungsgetriebe schmieren, verwenden Sie Schmierfett, das für die Untersetzungsgetriebe geeignet ist. Der Schmierfett-Typ unterscheidet sich von dem für die Kugelumlaufspindel. Passen Sie beim Schmieren der Untersetzungsgetriebe auf, dass keine fremden Substanzen im Schmierstoff enthalten sind. Die entsprechende Füllmenge des Schmierfettes ist wie folgt angegeben:

Schmierfett- Füllmenge Serie

Untersetzungs-getriebe Flexibler

Zahnkranz Zwischen Wave Generator

und Motorflansch Bestellnummer Spezifikation

1. Achse 27 g 4 g E2S

2. Achse 12 g 4 g

1. Achse 60 g 6 g E2L

2. Achse 27 g 4 g

R13ZA00330100 SK-1A

Schmierfett (etwa. 3 mm dick)

Stelle zum Auftragen des Schmierfettes auf dem flexiblen Zahnkranz

Motorflansch

Stellen zum Auftragen des Schmierfetts zwischen dem Wave Generator und dem Motorflansch

Wave Generator

Page 146: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 135

6.5 Ersetzen des Untersetzungsgetriebes der 1. Achse

Das Verfahren zum Ersetzen des Untersetzungsgetriebes der 1. Achse variiert mit dem verwendeten Manipulator.

6.5.1 S, C Typ-Manipulatoren Entfernen

(1) Entfernen Sie das Powerkabel und das Signalkabel von der Anschlussplatte(Außenseite).

(2) Entfernen Sie die Abdeckung der 1. Achse.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.3 1. Achse-Abdeckung

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zustützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

(3) Entfernen Sie den 1. Arm von dem Sockel.

Stützen Sie den 1. Arm dazu mit einer odermehr Personen. Lösen Sie dann die Befestigungsschrauben (M4x40 bzw. M5x55) des 1. Armes.

Legen Sie den entfernten Arm behutsamauf den Boden.

E2S: 8-M4×40E2L: 8-M5×55

(4) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

Page 147: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

136 E2S/E2L Rev.1

(5) Trennen Sie die Stecker X110 und X11.

Um den X110 Stecker zu trennen, ziehenSie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

X110X11

(6) Entfernen Sie das Untersetzungsgetriebeder 1. Achse vom Sockel.

Untersetzungs- getriebe

Sockel

E2S: 4-M8×20E2L: 4-M8×25

(7) Entfernen Sie die Motoreinheit von dem Untersetzungsgetriebe der 1. Achse.

Lösen Sie dazu die Schrauben (M4x15bzw. M5x15) des Motorflansches. Ziehen Sie dann die Motoreinheit nach oben, umsie zu entfernen.

Unter- setzungs- getriebe

Motorflansch

E2S: 4-M4×15E2L: 4-M5×15

Page 148: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 137

(8) Nehmen Sie die Öldichtung vomUntersetzungsgetriebe der 1. Achse ab undentfernen Sie dann denUntersetzungsgetriebe-Flansch.

Untersetzungs- getriebe-Flansch

E2S: 12-M4×18 E2L: 12-M5×25

Öldichtung

(9) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M5x6). Entfernen Sie den WaveGenerator von der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

Die Befestigungsrichtung des WaveGenerators hängt von der Manipulator-Serie ab: E2S und E2L.

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

E2S

E2L

Messing- plättchen2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

HINWEIS

Page 149: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

138 E2S/E2L Rev.1

Installation

(1) Ein neues Untersetzungsgetriebebeinhaltet, wenn es ausgepackt wird, die inder Abbildung rechts dargestellten Teile.

Die Zähne des flexiblen Zahnkranzes unddes äußeren Zahnkranzes und dasKugellager des Wave Generators sindbereits geschmiert. Wischen Sieüberschüssiges Schmierfett von derBefestigungsoberfläche.

O-Ringe

Flexibler Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager.

Äußerer Zahnkranz

Wave Generator

VORSICHT

■ Verstellen (lösen oder festziehen) Sie nie die Befestigungsschrauben zwischen demflexiblen Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager. Wenn dieBefestigungsschrauben verstellt sind, müssen der flexible Zahnkranz und dieKreuzrollenabtriebslager-Einheit vom Hersteller des Untersetzungsgetriebesausgerichtet werden.

(2) Setzen Sie die O-Ringe in die Nut auf

beiden Seiten des neuen äußerenZahnkranzes ein.

Stellen Sie sicher, dass die O-Ringe nicht aus der Nut herauskommen.

Konvexe Seite

Nut

Andere Seite

(3) Drehen Sie den äußeren Zahnkranz so, dassdie konvexe Seite nach unten zeigt undsetzen Sie ihn dann in den flexiblenZahnkranz ein.

Page 150: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 139

(4) Gleichen Sie die Schraubenlöcher desInnenrings der Kreuzrollenabtriebslager-Einheit und die Durchbohrungen desäußeren Zahnkranzes ab.

(5) Befestigen Sie den Untersetzungsgetriebe-Flansch am äußeren Zahnkranz.

Befestigen Sie alle Schrauben locker ineinem sich kreuzenden Muster, so dass alle8 Schrauben (M3x35) gleichmäßig befestigt werden. Ziehen Sie dann mit einem Drehmomentschlüssel jede Schraubein einem sich kreuzenden Muster fest.Verwenden Sie das in der Tabelle untenangegebene Drehmoment.

Ersatzteilbezeichnung Schrauben-

typ Anzahl der Schrauben

Anzugsmoment

Untersetzungsgetriebe der 1. Achse von E2S

M4×18 12 4,9 N⋅m (50 kgf⋅cm)

Untersetzungsgetriebe der 1. Achse von E2L

M5×25 12 9,8 N⋅m (100 kgf⋅cm)

Passen Sie auf, dass Sie nicht zu viel Kraft ausüben, da dies das Untersetzungsgetriebe beschädigen kann.

(6) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) zwischen Wave Generator und Motorflansch auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren

(7) Montieren Sie den Wave Generator an der Motorwelle, so dass das Ende des WaveGenerators mit dem Ende der Motorwelle plan ist.

Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben an der glatten Fläche der Motorwelle fest,bis die Schraube gerade die Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde, um eine Beschädigung an der Motorwelle zu vermeiden. Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

HINWEIS

Page 151: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

140 E2S/E2L Rev.1

■ Die Befestigungsrichtung des Wave Generators hängt von der Manipulator-Serie ab:

E2S und E2L. Siehe Abbildungen unten. Platzieren Sie den Wave Generator richtig.Falsche Installation des Wave Generators führt zu ungenügender Funktion desManipulators.

VORSICHT

Glatte Fläche

Ende der Motorwelle

Maden- schrauben

Ende des Wave Generators

E2S

Motor

E2L

Glatte Fläche

Ende der Motorwelle

Maden- schrauben

Ende des Wave Generators

Motor

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

Messing- plättchen

2-M5×6

Wave Generator

(8) Befestigen Sie die Motoreinheit am

Untersetzungsgetriebe der 1. Achse.

Die Motorkabel müssen so angeordnetsein, wie in der Abbildung rechtsdargestellt, in Richtung der Achs-Kennzeichnung am Untersetzungsgetriebe.

Kabel

UntersetzungsgetriebeE2S: 4-M4×15 E2L: 4-M5×15

Achs-Kennzeichnung

Page 152: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 141

(9) Installieren Sie das Untersetzungsgetriebemit der Motoreinheit am Sockel.

Die Seite mit der Achs-Kennzeichnung muss in die selbe Richtung weisen wie dieSeite, an welcher sich die Wartungsöffnungbefindet.

Achs- Kenn- zeich- nung

Unter- setzungs- getriebe

Wartungs- öffnung

E2S: 4-M8×20 E2L: 4-M8×25

VORSICHT

■ Verstellen (lösen oder festziehen) Sie nie die Befestigungsschrauben zwischen demflexiblen Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager. Wenn dieBefestigungsschrauben verstellt sind, müssen der flexible Zahnkranz und dieKreuzrollenabtriebslager-Einheit vom Hersteller des Untersetzungsgetriebesausgerichtet werden.

(10) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) auf die Innenseite des flexiblen Zahnkranzes auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren.

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zustützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

Page 153: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

142 E2S/E2L Rev.1

(11) Befestigen Sie 1. Arm am Sockel.

Stützen Sie den Arm dazu mit zwei odermehr Personen. Ziehen Sie dann dieBefestigungsschrauben des 1. Armes an.

E2S: 8-M4×40E2L: 8-M5×55

(12) Schließen Sie die Stecker X110 und X11 an.

(13) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(14) Installieren Sie die Abdeckung der 1. Achse .

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.3 1. Achse-Abdeckung

(15) Schließen Sie das Powerkabel und das Signalkabel an der Anschlussplatte(Außenseite) an.

(16) Führen Sie die Kalibrierung für die 1. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 154: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 143

6.5.2 SM, CM Typ-Manipulatoren

Entfernen (1) Entfernen Sie das Powerkabel und das Signalkabel von der Anschlussplatte

(Außenseite).

(2) Entfernen Sie die Abdeckung der 1. Achse.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.3 1. Achse-Abdeckung

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zustützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

(3) Entfernen Sie den 1. Arm von dem Sockel.

Stützen Sie den 1. Arm dazu mit einer odermehr Personen. Lösen Sie dann die Befestigungsschrauben (M4x40) des 1. Armes.

Legen Sie den entfernten Arm behutsamauf den Boden.

8-M4×40

1. Arm

(4) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen SieWartung: 3.4 Anschlussplatte.

(5) Trennen Sie die Stecker X110 und X11.

Um den X110 Stecker zu trennen, ziehenSie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

X11 X110

Anschlussplatte

Page 155: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

144 E2S/E2L Rev.1

(6) Entfernen Sie das Untersetzungsgetriebeder 1. Achse vom Sockel.

Lösen Sie dazu die Schrauben desUntersetzungsgetriebe-Flansches (M8x20) der 1. Achse. Ziehen Sie dann dasUntersetzungsgetriebe nach unten, um eszu entfernen.

Untersetzungs-getriebe

Sockel

4-M8×20

(7) Entfernen Sie die Motoreinheit von demUntersetzungsgetriebe der 1. Achse.

Lösen Sie dazu die Schrauben (M4x15) desMotorflansches. Ziehen Sie dann dieMotoreinheit nach oben, um sie zuentfernen.

Untersetzungs-getriebe

Motorflansch

4-M4×15

(8) Nehmen Sie die Öldichtung vomUntersetzungsgetriebe der 1. Achse ab undentfernen Sie dann denUntersetzungsgetriebe-Flansch.

Untersetzungs-getriebeflansch

12-M4×18

Öldichtung

(9) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M5x6). Entfernen Sie den Wave Generatorvon der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Siedieses nicht verlieren.

Messingplättchen

2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

Page 156: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 145

Installation (1) Ein neues Untersetzungsgetriebe

beinhaltet, wenn es ausgepackt wird, die inder Abbildung rechts dargestellten Teile.

Die Zähne des flexiblen Zahnkranzes unddes äußeren Zahnkranzes und dasKugellager des Wave Generators sindbereits geschmiert. Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von derBefestigungsoberfläche..

O-Ringe

Flexibler Zahnkranz mit dem dazugehörigen

Kreuzrollenabtriebslager

Äußerer Zahnkranz

Wave Generator

VORSICHT

■ Verstellen (lösen oder festziehen) Sie nie die Befestigungsschrauben zwischen demflexiblen Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager. Wenn dieBefestigungsschrauben verstellt sind, müssen der flexible Zahnkranz und dieKreuzrollenabtriebslager-Einheit vom Hersteller des Untersetzungsgetriebesausgerichtet werden.

(2) Setzen Sie die O-Ringe in die Nut auf

beiden Seiten des neuen äußerenZahnkranzes ein.

Stellen Sie sicher, dass die O-Ringe nicht aus der Nut herauskommen.

Konvexe Seite

Nut

Andere Seite

(3) Drehen Sie den äußeren Zahnkranz so, dassdie konvexe Seite nach unten zeigt undsetzen Sie ihn dann in den flexiblenZahnkranz ein.

Page 157: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

146 E2S/E2L Rev.1

(4) Gleichen Sie die Schraubenlöcher desInnenrings der Kreuzrollenabtriebslager-Einheit und die Durchbohrungen desäußeren Zahnkranzes ab.

(5) Befestigen Sie den Untersetzungsgetriebe-Flansch am äußeren Zahnkranz.

Befestigen Sie alle Schrauben locker ineinem sich kreuzenden Muster, so dass alle8 Schrauben (M3x35) gleichmäßigbefestigt werden. Ziehen Sie dann miteinem Drehmomentschlüssel jede Schraubein einem sich kreuzenden Muster fest.Verwenden Sie das in der Tabelle untenangegebene Drehmoment.

Ersatzteilbezeichnung Schrauben-

typ Anzahl der Schrauben

Anzugsmoment

Untersetzungsgetriebe der 1. Achse von E2S

M4 × 18 12 4,9 N⋅m (50 kgf⋅cm)

Passen Sie auf, dass Sie nicht zu viel Kraft ausüben, da dies dasUntersetzungsgetriebe beschädigen kann.

(6) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) zwischen Wave Generator und Motorflansch auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren.

HINWEIS

Page 158: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

E2S/E2L Rev.1 147

(7) Montieren Sie den Wave Generator an derMotorwelle, so dass das Ende des WaveGenerators mit dem Ende der Motorwelle übereinstimmt.

Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben(M5x6) an der glatten Fläche derMotorwelle fest, bis die Schraube geradedie Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde,um eine Beschädigung an der Motorwelle zu vermeiden. Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

Glatte Fläche

Ende der Motorwelle

Maden- schrauben

Ende des Wave Generators

Motor

Messing- plättchen 2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

(8) Befestigen Sie die Motoreinheit amUntersetzungsgetriebe der 1. Achse.

Die Motorkabel müssen so angeordnetsein, wie in der Abbildung rechtsdargestellt, in Richtung der Achs-Kennzeichnung am Untersetzungsgetriebe.

Kabel

Untersetzungsgetriebe4-M4×15

Achs-Kennzeichnung

(9) Installieren Sie das Untersetzungsgetriebemit der Motoreinheit am Sockel.

Die Seite mit der Achs-Kennzeichnung muss zur Vorderseite des Sockels weisen.

Achs- Kennzeichnung

4-M8×20

Vorderseite des Sockels

Page 159: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (1. Achse)

148 E2S/E2L Rev.1

VORSICHT

■ Verstellen (lösen oder festziehen) Sie nie die Befestigungsschrauben zwischen demflexiblen Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager. Wenn dieBefestigungsschrauben verstellt sind, müssen der flexible Zahnkranz und dieKreuzrollenabtriebslager-Einheit vom Hersteller des Untersetzungsgetriebesausgerichtet werden.

(10) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) auf die Innenseite des flexiblen Zahnkranzes auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren.

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zustützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

(11) Um zu verhindern, dass Schmiermittel ausläuft, setzen Sie einen O-Ring zwischen

den 1. Arm und das Untersetzungsgetriebe der 1. Achse.

(12) Montieren Sie den 1. Arm am Sockel.

Stützen Sie den Arm dazu mit einer odermehr Personen. Befestigen Sie dann dieBefestigungsschrauben (M4x40) des1. Armes.

8-M4×40

1. Arm

(13) Schließen Sie die Stecker X110 und X11 an.

(14) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(15) Installieren Sie die Abdeckung der 1. Achse .

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.3 1. Achse-Abdeckung

(16) Schließen Sie das Powerkabel und das Signalkabel an der Anschlussplatte (Außenseite) an.

(17) Führen Sie die Kalibrierung für die 1. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 160: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 149

6.6 Austauschen des Untersetzungsgetriebes der 2. Achse

Entfernen (1) Entfernen Sie das Powerkabel und das Signalkabel von der Anschlussplatte

(Außenseite).

(2) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(3) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 2.Achse befestigt sind.

(4) Trennen Sie die Stecker X121 und X21.

Um den X121 Stecker zu trennen, ziehenSie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

Motor der 2. Achse

X21

X121

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zu stützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

(5) Entfernen Sie den 2. Arm vom 1. Arm.

Stützen Sie den 2. Arm dazu mit einer oder mehr Personen. Lösen Sie dann die Befestigungsschrauben (M8x18) des2. Armes.

Legen Sie den entfernten Arm behutsamauf den Boden.

2. Achse Motor

E2S: 4-M6×18 E2L: 4-M8×18

2. Arm

Page 161: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

150 E2S/E2L Rev.1

(6) Entfernen Sie den Motor der 2. Achse vom1. Arm.

2. Achse Motoreinheit

E2S: 4-M4×10 E2L: 4-M4×15

(7) Entfernen Sie das Untersetzungsgetriebeder 2. Achse vom 1. Arm.

Lösen Sie dazu die 8Befestigungsschrauben (M3x40 bzw.M4x45) des Untersetzungsgetriebes auf derunteren Seite des 1. Arms. Ziehen Sie danndas Untersetzungsgetriebe nach obenheraus, um es zu entfernen.

Untersetzungs-getriebe

1. Arm

E2S: 8-M3×40 mit Unterlegscheibe E2L: 8-M4×45

Um zu verhindern, dass Schmierfett ausläuft, wird ein O-Ring oder eine Flüssigdichtung zwischen dem 1. Arm und dem Untersetzungsgetriebe der 2. Achseverwendet.

E2S : O-Ring

E2L : Flüssigdichtung

Verlieren Sie den O-Ring nicht, wenn Sie ihn entfernen.Wenn eine Flüssigdichtung verwendet wird, lässt sich das Untersetzungsgetriebe evtl.nur schwer herausziehen. Schieben Sie in diesem Fall einen flachen Schraubendreher zwischen denUntersetzungsgetriebe-Flansch und den 1. Arm. Hebeln Sie das Untersetzungsgetriebe dann vorsichtig heraus.

(8) Entfernen Sie den Untersetzungsgetriebe-Flansch des Untersetzungsgetriebes der1. Achse. Lösen Sie dazu die 15 Befestigungs-schrauben des Untersetzungsgetriebe-Flansches (M3x18 bzw. M4x18).

Untersetzungs- getriebe-Flansch

E2S: 12-M3×18 E2L: 12-M4×18

HINWEIS

Page 162: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 151

(9) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M4x6 bzw. M5x6). Entfernen Sie denWave Generator von der Motorwelle.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

E2S

Messing- plättchen2-M4×6

Wave Generator

Motorflansch

E2L

Messing-plättchen2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

Page 163: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

152 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Ein neues Untersetzungsgetriebe

beinhaltet, wenn es ausgepackt wird, die inder Abbildung rechts dargestellten Teile.

Die Zähne des flexiblen Zahnkranzes unddes äußeren Zahnkranzes und dasKugellager des Wave Generators sind bereits geschmiert. Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von derBefestigungsoberfläche..

O-Ringe

Flexibler Zahnkranz mit dem dazugehörigen

Kreuzrollenabtriebslager.

Äußerer Zahnkranz

Wave Generator

VORSICHT

■ Verstellen (lösen oder festziehen) Sie nie die Befestigungsschrauben zwischen demflexiblen Zahnkranz mit dem dazugehörigen Kreuzrollenabtriebslager. Wenn dieBefestigungsschrauben verstellt sind, müssen der flexible Zahnkranz und dieKreuzrollenabtriebslager-Einheit vom Hersteller des Untersetzungsgetriebesausgerichtet werden.

(2) Setzen Sie die O-Ringe in die Nut auf

beiden Seiten des neuen äußerenZahnkranzes ein.

Stellen Sie sicher, dass die O-Ringe nicht aus der Nut herauskommen.

konvexe Seite

Nut

andere Seite

(3) Drehen Sie den äußeren Zahnkranz so, dassdie konvexe Seite nach unten zeigt undsetzen Sie ihn dann in den flexiblenZahnkranz ein.

Page 164: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 153

(4) Gleichen Sie die Schraubenlöcher desInnenrings der Kreuzrollenabtriebslager-Einheit und die Durchbohrungen desäußeren Zahnkranzes ab.

(5) Befestigen Sie den Untersetzungsgetriebe-Flansch am äußeren Zahnkranz.

Befestigen Sie alle Schrauben locker ineinem sich kreuzenden Muster, so dass alle12 Schrauben (M3x35) gleichmäßigbefestigt werden. Ziehen Sie dann mit einem Drehmomentschlüssel jede Schraube in einem sich kreuzenden Muster fest.Verwenden Sie das in der Tabelle untenangegebene Drehmoment.

Befestigungsschraube des Unter- setzungsgetriebes (äußerer Zahnkranz)

Ersatzteilbezeichnung Schrauben-

typ Anzahl der Schrauben

Anzugsmoment

Untersetzungsgetriebe der 2. Achse von E2S

M3 × 18 12 2,5 N⋅m (25 kgf⋅cm)

Untersetzungsgetriebe der 2. Achse von E2L

M4 × 18 12 4,9 N⋅m (50 kgf⋅cm)

Passen Sie auf, dass Sie nicht zu viel Kraft ausüben, da dies dasUntersetzungsgetriebe beschädigen kann.

(6) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) zwischen Wave Generator und Motorflansch auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren.

(7) Montieren Sie den Wave Generator an der Motorwelle, so dass das Ende des WaveGenerators mit dem Ende der Motorwelle übereinstimmt.

Befestigen Sie die Stirnfläche des Frequenzgebers an der Stirnfläche der Motorwelle.Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben an der glatten Fläche der Motorwelle fest,bis die Schraube gerade die Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde, um eine Beschädigung an der Motorwelle zu vermeiden. Ziehen Sie dann beide Madenschrauben fest.

HINWEIS

Page 165: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

154 E2S/E2L Rev.1

E2S

E2L Ende der Motorwelle

Ende des Wave Generators Messing-

plättchen

2-M4×6

Wave Generator

Motorflansch

Messing-plättchen2-M5×6

Wave Generator

Motorflansch

(8) Um zu verhindern, dass Schmierfettausläuft, setzen Sie einen O-Ring oder eine Flüssigdichtung zwischen den 1. Arm unddas Untersetzungsgetriebe der 2. Achse.

E2S : O-Ring E2L : Flüssigdichtung

Installieren Sie den O-Ring in der Nut zwischen 1. Arm und Untersetzungs-getriebe. Für die Flüssigdichtung entfernen Sie diealte Flüssigdichtung von derBefestigungsfläche zwischen 1. Arm undUntersetzungsgetriebe.

Tragen Sie dann die neue Flüssigdichtunggleichmäßig und kreisförmig innerhalb derSchraublöcher auf. (Verwenden Sie niemalseinen O-Ring und eine Flüssigdichtungzusammen.)

(9) Befestigen Sie das Untersetzungsgetriebeder 2. Achse am 1. Arm.

Befestigen Sie alle Schrauben locker ineinem sich kreuzenden Muster, so dass alle12 Schrauben (M3x35) gleichmäßigbefestigt werden. Ziehen Sie dann miteinem Drehmomentschlüssel jede Schraube mit dem richtigen Drehmoment in einemsich kreuzenden Muster fest.

Untersetzungsgetriebe

1. Arm

E2S: 8-M3×40 mit Unterlegscheibe E2L: 8-M4×45

E2S: Stelle für einen O-Ring E2L: Stelle für eine Flüssigdichtung

(10) Tragen Sie Schmierfett (SK-1A) auf die Innenseite des flexiblen Zahnkranzes auf.

Für Details zur Schmierfett-Füllmenge, lesen Sie Wartung: 6.4 Die Untersetzungsgetriebe schmieren.

Page 166: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 6. Die Untersetzungsgetriebe austauschen (2. Achse)

E2S/E2L Rev.1 155

(11) Befestigen Sie den 2. Achse Motor am1. Arm.

Stellen Sie sicher, dass die Motorkabel indie Richtung weisen, die in der Abbildungrechts dargestellt ist.

2. Achse Motoreinheit

E2S: 4 -M4×10 E2L: 4-M4×15

VORSICHT

■ Wenn Sie den Arm entfernen oder installieren, müssen zwei oder mehr Personenanwesend sein, so dass mindestens eine Person den Arm stützen kann, während dieanderen die Schrauben entfernen. Das Entfernen der Schrauben ohne den Arm zu stützen kann zum Herabfallen des Armes, zu körperlichen Verletzungen und/oder zurFehlfunktion des Robotersystems führen.

(12) Befestigen Sie 2. Arm am 1. Arm.

Stützen Sie den Arm dazu mit einer odermehr Personen. Ziehen Sie dann die Befestigungsschrauben des 2. Armes an.

2. Achse Motor

E2S: 4-M6×18 E2L: 4-M8×18

2. Arm

(13) Schließen Sie die Stecker X121 und X21 an.

(14) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln.

(15) Bringen Sie die obere Armabdeckung an. Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(16) Schließen Sie das Powerkabel und das Signalkabel an der Anschlussplatte(Außenseite) an.

(17) Führen Sie die Kalibrierung für die 2. Achse durch. Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 167: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

156 E2S/E2L Rev.1

7. Die Bremse austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

VORSICHT

■ Wenn Sie die Zahnriemenscheibe von der Bremse entfernen, schieben Sie siehorizontal aus der Bremse heraus. Das senkrechte Entfernen der Zahnriemenscheibeaus der Bremse beschädigt die Feder und führt zur Fehlfunktion der Bremse.

Bevor Sie den Motor der 3. Achse austauschen, schieben Sie die 3. Achse immer herunter auf den unteren Anschlag. Um die 3. Achse abzusenken, betätigen Sie den Bremsfreigabetaster und halten Sie ihn gedrückt, während die Steuerung eingeschaltet ist. Passen Sie auf, dass der Greifer nicht an Peripheriegeräte anschlägt. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Am Motor der 3. Achse ist eine Bremsvorrichtung angebracht, um die 3. Achse daran zu hindern, auf Grund des Greifergewichtes abzusinken, während sich die Steuerung oder Motor im AUS-Status befinden. Beachten Sie, dass die Bremse während der Austausch-Prozedur nicht funktioniert Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurde (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen er in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt.

Lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung und folgen Sie den Schritten, welche die Software betreffen, die Sie verwenden, um die Kalibrierung durchzuführen.

HINWEIS

Page 168: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

E2S/E2L Rev.1 157

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 3.Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X131, X31 und X32.

Um den X131 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 3. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Entfernen Sie dann den Z-Riemen von der Umlenkrolle und ziehenSie die Motoreinheit nach oben heraus.

Zahnriemen-scheibe

Z-Riemen

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Feder- scheibe

Motor Platte

Zahn- riemen-scheibe

3. Achse Motoreinheit

(5) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem das Bremskabel am Motor der3. Achse befestigt ist.

(6) Lösen Sie die zwei Madenschrauben(M4x8) der Zahnriemenscheibe.

In einem der Gewinde befindet sich einMessingplättchen. Passen Sie auf, dass Sie dieses nicht verlieren.

Messing- plättchen

Zahnriemen- scheibe

2-M4×8 Madenschraube

Page 169: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

158 E2S/E2L Rev.1

(7) Halten Sie die Motorplatte und dieZahnriemenscheibe und ziehen Sie dannden Motor hoch, um ihn zu entfernen.

2-M4×8

Motorplatte

(8) Entfernen Sie die Zahnriemenscheibe vonder Bremse.

Die Rotornabe wird durch ihren Magnetenan der Bremse gehalten. Wenn Sie die Zahnriemenscheibe entfernen, schieben Sie sie horizontal aus der Bremseinheit heraus,um Schäden an der Feder oder derRotornabe zu vermeiden.

Flachfeder

Bremse

Zahnriemenscheibe

Rotornabe

In diese Richtung entfernen

(9) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, der das Bremskabel mit der Bremsplatteverbindet.

(10) Entfernen Sie die Bremse von der Bremsplatte.

Bremse

Bremsplatte

4-M3×5

(11) Entfernen Sie die Rotornabe von derZahnriemenscheibe.

Rotornabe

3-M2×6

Zahnriemen- scheibe

HINWEIS

Page 170: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

E2S/E2L Rev.1 159

Installation (1) Befestigen Sie die neue Rotornabe an der

Zahnriemenscheibe.

Rotornabe

3-M2×6

Zahnriemen- scheibe

(2) Befestigen Sie die neue Bremse an derBremsplatte.

Bremse

Bremsplatte

4-M3×5

(3) Befestigen Sie das Bremskabel mit einem Kabelbinder an der Bremsplatte, so dassdas Bremskabel die Zahnriemenscheibe nicht berührt.

(4) Für die Einstellung des Bremsspiels, legenSie die Abstandslehre auf die Bremse undsetzen Sie dann die Zahnriemenscheibe aufdie Abstandslehre.

Die Schraubenlöcher derZahnriemenscheibe müssen in der Positionangeordnet werden, die in der Abbildungrechts dargestellt ist.

Die Abstandslehre (0.15 mm) ist zur Aufbewahrung innen in der unterenArmabdeckung angebracht.

Abstands- lehre

Schraubenlöcher der Zahnriemen- scheibe

Bremse

Rotornabe

(5) Montieren Sie den Austauschmotor an derMotorplatte, wie in der Abbildungdargestellt. Ziehen Sie die zwei M4x8Schrauben abwechselnd an, damit derMotor gleichmäßig festgezogen wird.

Die Motorkabel des Motors und die glatteFläche der Motorwelle müssen in dieRichtung ausgerichtet werden, die in derAbbildung rechts dargestellt ist.

2-M4×8

Motorplatte

Page 171: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

160 E2S/E2L Rev.1

(6) Befestigen Sie die Zahnriemenscheibe ander Motorwelle des 3. Achse Motors.

Ziehen Sie dazu eine der Madenschrauben(M4x8) an der glatten Fläche derMotorwelle fest, bis die Schraube geradedie Oberfläche berührt. Setzen Sie das Messingplättchen in das andere Gewinde,um eine Beschädigung an der Motorwelle zu vermeiden. Ziehen Sie dann beideMadenschrauben fest.

Messing- plättchen

Zahnriemen- scheibe

2-M4×8 Madenschraube

(7) Nachdem die Zahnriemenscheibe befestigt ist, ziehen Sie die Abstandslehre heraus.

(8) Befestigen Sie das Bremskabel mit einem Kabelbinder am 3. Achse Motor.

(9) Platzieren Sie die 3. Achse Motoreinheitwieder auf dem 2. Arm.

Stellen Sie sicher, dass das Bremskabel dieZahnriemenscheibe nicht berührt, wenn Siedie Motoreinheit der 3. Achse am 2. Arminstallieren.

(10) Legen Sie die Z-Riemen um die Zahnriemenscheiben Z1 und Z2.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

Z1 Zahnriemen- scheibe

Z-Riemen

Z2 Zahn-riemen- scheibe

Achse 3 Motoreinheit

(11) Bringen Sie die Motoreinheit vorsichtig an und befestigen Sie die vier Schrauben vorläufig.

Befestigen Sie die Motoreinheit der 3. Achse zunächst locker am 2. Arm , so dass dieMotoreinheit von Hand bewegt werden kann, und nicht kippt, wenn sie gezogen wird.Wenn die Motoreinheit zu locker oder zu fest befestigt ist, kann der Riemen nicht richtige gespannt werden

HINWEIS

Page 172: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 7. Die Bremse austauschen

E2S/E2L Rev.1 161

(12) Bringen Sie die richtige Spannung auf denZ-Riemen und befestigen Sie dieMotoreinheit der 3. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle ,in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Stellen Sie sicher, dass die Bremskabel dieZahnriemenscheibe nicht berühren.

Feder- waage

Spannung Z-Riemen: 29.4 N (3 kgf) Einstellbarer Bereich: 19.6–39.2 N (2–4 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(13) Schließen Sie die Stecker X131, X31 und X32 an.

(14) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln.

(15) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(16) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 173: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen

162 E2S/E2L Rev.1

8. Die Zahnriemen austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

Bevor Sie den Motor der 3. Achse austauschen, schieben Sie die 3. Achse immer herunter auf den unteren Anschlag. Um die 3. Achse abzusenken, betätigen Sie den Bremsfreigabetaster und halten Sie ihn gedrückt, während die Steuerung eingeschaltet ist. Passen Sie auf, dass der Greifer nicht an Peripheriegeräte anschlägt. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Am Motor der 3. Achse ist eine Bremsvorrichtung angebracht, um die 3. Achse daran zu hindern, auf Grund des Greifergewichtes abzusinken, während sich die Steuerung oder Motor im AUS-Status befinden. Beachten Sie, dass die Bremse während der Austausch-Prozedur nicht funktioniert Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurde (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen er in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt.

Lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung und folgen Sie den Schritten, welche die Software betreffen, die Sie verwenden, um die Kalibrierung durchzuführen.

HINWEIS

Page 174: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen

E2S/E2L Rev.1 163

8.1 Zahnriemen-Typen

Die Zahnriemen-Typen, die in E2S/E2L Serie-Manipulatoren verwendet werden, sind in der Tabelle unten dargestellt. Ein Zahnriemen wird für die 3. Achse verwendet und zwei Zahnriemen werden für die 4. Achse verwendet. Wenn Sie einen Austausch-Zahnriemen bestellen, überprüfen Sie die Arbeitsachse und den Zahnriemen. Bestimmen Sie dann die Bestellnummer aus der Tabelle unten. Arbeitsachse Zahnriemen Bestellnummer Spezifikation

3 Z-Riemen R13ZA00321400 264-2GT-6 (Umfang: 6 mm)

U1- Riemen R13ZA00321300 240-2GT-9-T434N1 (Umfang: 9 mm) 4

U2-Riemen R13ZA00321200 366-2GT-20-T434N1 (Umfang: 20 mm)

8.2 Position der Zahnriemen

Z-Riemen

U2-Riemen

U1-Riemen

Page 175: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (Z-Riemen)

164 E2S/E2L Rev.1

8.3 Den Z-Riemen austauschen

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 3. Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X131, X31 und X32.

Um den X131 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 3. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Entfernen Sie dann den Z-Riemen von der Zahnriemenscheibe undziehen Sie die Motoreinheit nach obenheraus.

Zahnriemen- scheibe

Z-Riemen

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Federscheibe

Motor- platte

Zahn- riemen scheibe

3. Achse Motoreinheit

(5) Entfernen Sie den Z-Riemen.

Entfernen Sie dazu die 3 Schrauben (M4x15) der Befestigungsplatte und heben Sie die Befestigungsplatte an. Ziehen Sie den Z-Riemen dann nach oben aus derZ-Achse heraus.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Unterlegscheibe (klein)

Page 176: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (Z-Riemen)

E2S/E2L Rev.1 165

Installation (1) Führen Sie einen neuen Z-Riemen von

oben um die Z-Achse und legen Sie ihn unter die Befestigungsplatte.

(2) Befestigen Sie die 3 Schrauben (M4x15)der Befestigungsplatte locker am 2. Arm.

Nachdem Sie die Z-Achse mehrere Male auf und ab bewegt haben, befestigen Siedie Befestigungsplatte am 2. Arm.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Unterlegscheibe (klein)

(3) Platzieren Sie die Motoreinheit der 3.Achse wieder auf dem 2. Arm.

(4) Legen Sie die Z-Riemen um die Zahnriemenscheiben Z1 und Z2.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

Z1 Unterleg- scheibe

Z-Riemen

Z2 Unterleg- scheibe

3. Achse Motoreinheit

(5) Bringen Sie die Motoreinheit vorsichtig an und befestigen Sie die vier Schraubenvorläufig.

Befestigen Sie die Motoreinheit der 3. Achse zunächst locker am 2. Arm , so dass dieMotoreinheit von Hand bewegt werden kann, und nicht kippt, wenn sie gezogen wird.Wenn die Motoreinheit zu locker oder zu fest befestigt ist, kann der Riemen nichtrichtige gespannt werden.

(6) Bringen Sie die richtige Spannung auf denZ-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 3. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle , in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt. Stellen Sie sicher, dass die Bremskabel dieZahnriemenscheibe nicht berühren.

Feder- waage

Spannung Z-Riemen: 29.4 N (3 kgf) Einstellbarer Bereich: 19.6–39.2 N (2–4 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(7) Schließen Sie die Stecker X131, X31 und X32 an.

HINWEIS

Page 177: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (Z-Riemen)

166 E2S/E2L Rev.1

(8) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln.

(9) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(10) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 178: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U1-Riemen)

E2S/E2L Rev.1 167

8.4 Den U1-Riemen austauschen

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Lösen Sie die Schrauben, mit welchen dieMotoreinheit der 4. Achse befestigt ist.

(3) Lösen Sie die 2 Schrauben (M4x15), mitwelchen die Zwischenwelle der 4. Achsebefestigt ist.

4-M4×15 +Unterlegscheibe, Federscheibe

4. Achse Motoreinheit4. Achse Zwischenwelle

2-M4×15 +Unterlegscheibe, Federscheibe

(4) Entfernen Sie den U2-Riemen von der kleinen U2-Zahnriemenscheibe.Entfernen Sie den U1-Riemen von der U1-Zahnriemenscheibe und der großen U2-Zahnriemenscheibe.

Verschieben Sie dazu die Zwischenwelleund die Motoreinheit der 4. Achse zurWelle.

U1-Zahn-riemen scheibe

U2-Riemen

Große U2-Zahnriemenscheibe

4. Achse Motoreinheit

U1-Riemen

Kleine U2- Zahnriemenscheibe

4. Achse Zwischenwelle

Page 179: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U1-Riemen)

168 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Legen Sie einen neuen U1-Riemen um die

U1- und die große U2-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

U1-Zahn-riemen- scheibe

große U2- Zahnriemen- scheibe

U1-Riemen

(2) Legen Sie den U2-Riemen um die kleine U2-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständigineinandergreifen.

kleine U2-Zahn- riemenscheibe

U2-Riemen

(3) Befestigen Sie die Zwischenwelle der 4.Achse und die Motoreinheit in folgender Reihenfolge locker am 2. Arm:

4. Achse Zwischenwelle ↓

4. Achse Motoreinheit

Passen Sie auf, dass Sie die Bindungzwischen den Verzahnungen der Riemenund der Umlenkrollen nicht verschieben.

4-M4×15 + Unterlegscheibe, Federscheibe

4. Achse Motoreinheit4. Achse Zwischenwelle

2-M4×15 +Unterlegscheibe, Federscheibe

Befestigen Sie die Einheiten zunächst locker am 2. Arm, so dass die Motoreinheitenvon Hand bewegt werden können, und nicht kippen, wenn sie gezogen werden. Wenn die Einheiten zu locker oder zu fest befestigt sind, können die Riemen nicht richtiggespannt werden.

HINWEIS

Page 180: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U1-Riemen)

E2S/E2L Rev.1 169

(4) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU2-Riemen und befestigen Sie dann die Zwischenwelle der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein geeignetes Seil odereine Schnur um die Zwischenwelle der 4.Achse, in der Nähe ihrerBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder-waage

2-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

Spannung U2-Riemen: 98.0 N (10 kgf) Einstellbarer Bereich: 78.4–117.6 N (8–12 kgf)

(5) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU1-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder- waage

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

Spannung of U1-Riemen: 49.0 N (5 kgf) Einstellbarer Bereich:

29.4–68.6 N (3–7 kgf)

(6) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(7) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. und 4. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 181: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U2-Riemen)

170 E2S/E2L Rev.1

8.5 Den U2-Riemen austauschen

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(2) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 3. Achse befestigt sind.

(3) Trennen Sie die Stecker X131, X31 und X32.

Um den X131 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(4) Entfernen Sie den Motor der 3. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Entfernen Sie dann den Z-Riemen von der Zahnriemenscheibe undziehen Sie die Motoreinheit nach obenheraus.

Zahnriemen- scheibe

Z-Riemen

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Feder- scheibe

Motor- platte

Zahn- riemen- scheibe

3. Achse Motoreinheit

(5) Lösen Sie die 4 Schrauben (M4x15), mitwelchen die Motoreinheit der 4. Achsebefestigt ist.

(6) Lösen Sie die 2 Schrauben (M4x15), mitwelchen die Zwischenwelle der 4. Achsebefestigt ist.

4-M4×15 + Unterlegscheibe, Federscheibe

4. Achse Motoreinheit 4. Achse Zwischenwelle

2-M4×15 +Unterlegscheibe,Federscheibe

Page 182: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U2-Riemen)

E2S/E2L Rev.1 171

(7) Entfernen Sie den U2-Riemen von der kleinen U2-Zahnriemenscheibe.

Verschieben Sie dazu die Zwischenwelleund die Motoreinheit der 4. Achse zur Welle.

U2-Riemen

4. Achse Motoreinheit

kleine U2 Zahn-riemenscheibe

4. Achse Zwischenwelle

(8) Entfernen Sie sowohl den U2- als auch den Z-Riemen.

Lösen Sie dazu die 3 Schrauben (M4x15)der Befestigungsplatte. Heben Sie die Befestigungsplatte dann an und ziehen Siedie Riemen hoch.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Unterlegscheibe (klein)

U2-Riemen

Page 183: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U2-Riemen)

172 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Führen Sie den neuen U2-Riemen und den

Z-Riemen von oben um die Z-Achse und legen Sie ihn unter die Befestigungsplatte.

(2) Befestigen Sie die 3 Schrauben (M4x15)der Befestigungsplatte locker am 2. Arm.

Nachdem Sie die Z-Achse mehrere Maleauf und ab bewegt haben, befestigen Siedie Befestigungsplatte am 2. Arm.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Unterlegscheibe (klein)

U2-Riemen

(3) Platzieren Sie die Motoreinheit der3. Achse wieder auf dem 2. Arm.

(4) Legen Sie die Z-Riemen um die Zahnriemenscheiben Z1 und Z2.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

Z1-Zahn- riemenscheibe

Z-Riemen

Z2-Zahn-riemen- scheibe

3. Achse Motoreinheit

(5) Legen Sie den U2-Riemen um die U3- und die kleine U2-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung des Riemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

kleine U2-Zahn- riemenscheibe

U2-Riemen

U3 Zahn-riemen- scheibe

Page 184: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U2-Riemen)

E2S/E2L Rev.1 173

(6) Befestigen Sie die Motoreinheit der3. Achse, die Zwischenwelle der 4. Achseund die Motoreinheit der 4. Achse in folgender Reihenfolge locker am 2. Arm:

3. Achse Motoreinheit ↓

4. Achse Zwischenwelle ↓

4. Achse Motoreinheit

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

4-M4×15 + Unterleg- scheibe, Federscheibe

4. Achse Motoreinheit

2-M4×15 + Unterleg- scheibe, Federscheibe

4. Achse Zwischen-welle

3. Achse Motoreinheit

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Federscheibe

Befestigen Sie die Einheiten zunächst locker am 2. Arm, so dass die Motoreinheitenvon Hand bewegt werden können, und nicht kippen, wenn sie gezogen werden. Wenn die Einheiten zu locker oder zu fest befestigt sind, können die Riemen nicht richtiggespannt werden.

(7) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU2-Riemen und befestigen Sie dann dieZwischenwelle der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein geeignetes Seil odereine Schnur um die Zwischenwelle der 4.Achse, in der Nähe ihrerBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder-waage

2-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

Spannung U2-Riemen: 98.0 N (10 kgf) Einstellbarer Bereich:

78.4–117.6 N (8–12 kgf)

(8) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU1-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder- waage

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

Spannung Z-Riemen: 49.0 N (5 kgf) Einstellbarer Bereich:

29.4–68.6 N (3–7 kgf)

HINWEIS

Page 185: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 8. Die Zahnriemen austauschen (U2-Riemen)

174 E2S/E2L Rev.1

(9) Bringen Sie die richtige Spannung auf denZ-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 3. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Banddann mit einer Federwaage, um die angegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Stellen Sie sicher, dass die Bremskabel dieZahnriemenscheibe nicht berühren.

Feder- waage

Spannung Z-Riemen: 29.4 N (3 kgf) Einstellbarer Bereich: 19.6-39.2 N (2-4 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(10) Schließen Sie die Stecker X131, X31 und X32 an.

(11) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln.

(12) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(13) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. und 4. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 186: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 9. Die Faltenbälge austauschen

E2S/E2L Rev.1 175

9. Die Faltenbälge austauschen

Es gibt keinen Unterschied zwischen dem oberen und dem unteren Faltenbalg. Beim Austauschen der Faltenbälge kann Staub freigesetzt werden. Bringen Sie den Manipulatorarm in einen Außenraum wie beispielsweise den Raum vor dem Reinraum-Eingang, oder treffen Sie, bevor Sie die Faltenbälge entfernen, die erforderlichen Maßnahmen, um die Staubfreisetzung zu vermeiden.

Entfernen (1) Lösen Sie die Kabel/Schläuche vom Greifer und entfernen Sie diesen.

(2) Schalten Sie die Steuerung EIN. Schalten Sie die Motoren aus. (MOTOR OFF)

(3) Lösen Sie die beiden Schlauchschellen anjedem Faltenbalg.

Bremsfreigabe-taster

Schlauch- schellen

Schlauch- schellen

(4) Entfernen Sie die beiden Faltenbälge und die vier Schlauchschellen von der Z-Achse.

HINWEIS

Page 187: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 9. Die Faltenbälge austauschen

176 E2S/E2L Rev.1

Installation (1) Befestigen Sie die beiden Schlauchschellen

an jedem neuen Faltenbalg.

Der Faltenbalg hat zwei Öffnungen:Die größere Öffnung wird an derArmabdeckungs-Seite befestigt unddie kleinere Öffnung wird an derStirnflächen-Seite der Z-Achse befestigt.

Faltenbalg

Schlauchschelle

Schlauchschelle

(2) Führen Sie den Faltenbalg mit der größeren Öffnung durch die Z-Achse.

Um den oberen Faltenbalg anzubringen, bewegen Sie die Z-Achse nach unten bis auf den oberen Anschlag. Um den unteren Faltenbalg anzubringen, bewegen Sie Z-Achse nach oben bis auf den unteren Anschlag.

Um die Z-Achse auf/ab zu bewegen, drücken Sie den Bremsfreigabetaster der 3.Achse und halten Sie ihn gedrückt.

(3) Befestigen Sie den Faltenbalg mit einerSchlauchschelle an der Armabdeckungs-Seite.

Ziehen Sie dazu den Kragen desFaltenbalgs 10 mm oder mehr über dieÖffnung der Armabdeckungen undbefestigen Sie ihn dann mit einerSchlauchschelle.

Schlauch-schelle

Öffnungen der Armab- deckungen

Schlauch-schelle

(4) Befestigen Sie den Faltenbalg mit einerSchlauchschelle an der Stirnseite der Z-Achse.

Ziehen Sie dazu den Kragen desFaltenbalgs über das Kugellager (blau) an der Stirnfläche der Z-Achse. Befestigen Sie ihn dann mit den Schlauchschellen.

Schlauch-schelle

Schlauch-schelle

Kugellager

Kugellager

(5) Nachdem Sie die Faltenbälge angebracht haben, bewegen Sie die Z-Achse von Hand mehrere Male auf/ab und drehen Sie die 4. Achse. Stellen Sie sicher, dass sich dieFaltenbälge ohne übermäßige Kraft dehnen können und sich reibungsloszusammenziehen.

(6) Schalten Sie die Steuerung und die Peripheriegeräte AUS. Befestigen Sie den Greifer und schließen Sie die Kabel und Schläuche am Greifer an.

Page 188: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 177

10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurden (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel-Einheit, usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen der in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht.

Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt.

Lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung und folgen Sie den Schritten, welche die Software betreffen, die Sie verwenden, um die Kalibrierung durchzuführen.

HINWEIS

Page 189: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

178 E2S/E2L Rev.1

10.1 Typ der Kugelumlaufspindel

Der Typ der Kugelumlaufspindel, der in den E2S/E2L Serie S, C, SM und CM Typ-Manipulatoren verwendet wird, ist in der Tabelle unten dargestellt. Wenn Sie eine Kugelumlaufspindel bestellen, prüfen Sie den Modellnamen des Manipulators und den Hub der 3. Achse.

Bestimmen Sie dann die Bestellnummer aus der Tabelle unten.

Modellname Hub der 3. Achse

Kugelumlaufspindel Bestellnummer Hinweis

E2S**1S E2S**1SM

170 mm Kugelumlaufspindel für Z170 R13ZA00120800 BNS2020A-385B

E2S**3S E2S**3SM E2L**3S

320 mm Kugelumlaufspindel für Z320 R13ZA00120900 BNS2020A-535B

E2S**1C E2S**1CM

150 mm Reinraum-Modell: Kugelumlaufspindel für Z150 R13ZA00121600 BNS2020A-

385B+CL E2S**3C E2S**3CM E2L**3C

300 mm Reinraum-Modell: Kugelumlaufspindel für Z300 R13ZA00121700 BNS2020A-

535B+CL

10.2 Position der Kugelumlaufspindel

Kugelumlaufspindel

Page 190: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 179

10.3 Die Kugelumlaufspindel schmieren

Das Verfahren zum Schmieren der Kugelumlaufspindel variiert mit dem verwendeten Manipulator.

10.3.1 S, SM Typ-Manipulator Falls nicht verhindert werden kann das beim Auftragen des Schmierfettes die Umgebung, wie beispielsweise Peripheriegeräte, mit dem Schmierfett in Kontakt kommt, decken Sie die Umgebung ab.

(1) Schalten Sie die Steuerung EIN. Schalten Sie die Motoren aus. (MOTOR OFF)

(2) Bewegen Sie den Arm in eine Position, in welcher die 3. Achse mit vollem Hubbewegt werden kann.

(3) Bewegen Sie die Z-Achse manuell nach oben bis auf den unteren Anschlag,während Sie den Bremsfreigabetaster der 3.Achse drücken.

Drücken

Bremsfreigabetaster

(4) Schalten Sie die Steuerung AUS.

(5) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(6) Wischen Sie das alte Schmierfett vom oberen Teil der Z-Achse ab und tragen Sie das neue Schmierfett auf.

Verteilen Sie das neue Schmierfett gleichmäßig auf den oberen Teil der Z-Achse.Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von der Z-Achse.

(7) Bringen Sie die obere Armabdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(8) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(9) Bewegen Sie die Z-Achse manuell nach unten bis auf den oberen Anschlag.

Page 191: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

180 E2S/E2L Rev.1

(10) Wischen Sie das alte Schmierfett vom unteren Teil der Z-Achse ab und tragen Sie das neue Schmierfett auf.

Verteilen Sie das neue Schmierfett gleichmäßig auf den unteren Teil der Z-Achse.Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von der Z-Achse.

(11) Bewegen Sie die Z-Achse mehrere Male auf und ab, während Sie denBremsfreigabetaster der 3. Achse drücken, um das Schmierfett auf der Z-Achse zu verteilen. Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von der Z-Achse.

Wenn Sie das überschüssige Schmierfett vom oberen Teil der Z-Achse abwischen, schalten Sie die Steuerung AUS und entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Page 192: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 181

10.3.2 C, CM Typ-Manipulatoren

Beim Schmiervorgang kann Staub freigesetzt werden, da die Faltenbälge gelöst werden müssen. Bevor Sie die Kugelumlaufspindel des C oder CM Typs schmieren, bringen Sie den Manipulator außerhalb des Reinraumes, oder treffen Sie, bevor Sie die Faltenbälge entfernen, die erforderlichen Maßnahmen, um die Staubfreisetzung zu vermeiden. Verhindern Sie beim Schmieren, dass Schmierfett auf die Außenseiten der Faltenbälge gelangt. Falls nicht verhindert werden kann das beim Auftragen des Schmierfettes die Umgebung, wie beispielsweise Peripheriegeräte, mit dem Schmierfett in Kontakt kommt, decken Sie die Umgebung ab. Oberer Teil der Z-Achse

(1) Schalten Sie die Steuerung EIN. Schalten Sie die Motoren aus. (MOTOR OFF)

(2) Bewegen Sie den Arm in eine Position, in welcher die 3. Achse mit vollem Hubbewegt werden kann.

(3) Bewegen Sie die Z-Achse manuell nach unten bis auf den oberen Anschlag.

(4) Lösen Sie die Schlauchschelle unter demFaltenbalg und schieben Sie den Faltenbalg nach unten.

Schlauch- schelle

(5) Bewegen Sie die Z-Achse manuell nach oben bis auf den unteren Anschlag,während Sie den Bremsfreigabetaster der3. Achse drücken.

(6) Wischen Sie das alte Schmierfett vomoberen Teil der Z-Achse ab und tragen Sie das neue Schmierfett auf.

Verteilen Sie das neue Schmierfettgleichmäßig auf den oberen Teil derZ-Achse. Wischen Sie überschüssiges Schmierfettvon der Z-Achse.

Z-Achse

HINWEIS

Page 193: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

182 E2S/E2L Rev.1

Unterer Teil der Z-Achse

(7) Lösen Sie die Schlauchschelle am Faltenbalg und schieben Sie den Faltenbalgnach unten.

Schlauch-schelle

(8) Bewegen Sie die Z-Achse manuell nachunten bis auf den oberen Anschlag.

(9) Wischen Sie das alte Schmierfett vomunteren Teil der Z-Achse ab und tragen Sie das neue Schmierfett auf.

Verteilen Sie das neue Schmierfettgleichmäßig auf den unteren Teil derZ-Achse. Wischen Sie überschüssiges Schmierfettvon der Z-Achse.

Z-Achse

(10) Bewegen Sie die Z-Achse mehrere Male auf und ab, während Sie denBremsfreigabetaster der 3. Achse drücken, um das Schmierfett auf der Z-Achse zu verteilen. Wischen Sie überschüssiges Schmierfett von der Z-Achse.

(11)

Schlauch-schelle

Um den oberen Faltenbalg anzubringen,bewegen Sie die Z-Achse nach unten bisauf den oberen Anschlag.

Ziehen Sie dazu den Kragen desFaltenbalgs 10 mm oder mehr über dieÖffnung der unteren Armabdeckung undbefestigen Sie ihn dann mit einerSchlauchschelle. Die Schraube an jederSchlauchschelle sollte zum Ende desArmes ausgerichtet sein.

Um die Z-Achse auf/ab zu bewegen, drücken Sie den Bremsfreigabetaster der3. Achse und halten Sie ihn gedrückt.

Schlauch-schelle

Page 194: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 183

10.4 Die Kugelumlaufspindel austauschen

Entfernen

(1) Lösen Sie die Kabel/Schläuche vom Greifer und entfernen Sie den Greifer und die Faltenbälge.

(2) Entfernen Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

(3) Schneiden Sie den Kabelbinder durch, mit welchem die Motorkabel am Motor der 3. Achse befestigt sind.

(4) Trennen Sie die Stecker X131, X31 und X32.

Um den X131 Stecker zu trennen, ziehen Sie ihn heraus, während Sie den Rasthakenneben dem Stecker drücken.

(5) Entfernen Sie den Motor der 3. Achse vom 2. Arm.

Lösen Sie dazu die 4 Schrauben (M4x15)der Motorplatte. Entfernen Sie dann den Z-Riemen von der Zahnriemenscheibe undziehen Sie die Motoreinheit nach oben heraus.

Zahnriemen-scheibe

Z-Riemen

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Feder- scheibe

Motor- platte

Zahn- riemen scheibe

3. Achse Motoreinheit

(6) Lösen Sie die 4 Schrauben (M4x15), mitwelchen die Motoreinheit der 4. Achse befestigt ist.

4. Achse Motoreinheit4. Achse Zwischenwelle

Page 195: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

184 E2S/E2L Rev.1

(7) Lösen Sie die 2 Schrauben (M4x15), mitwelchen die Zwischenwelle der 4. Achsebefestigt ist.

(8) Entfernen Sie den U2-Riemen von der kleinen U2-Zahnriemenscheibe.Entfernen Sie den U1-Riemen von der U1-Zahnriemenscheibe und der großen U2-Zahnriemenscheibe.

Verschieben Sie dazu die Zwischenwelleund die Motoreinheit der 4. Achse zurWelle.

U1-Zahn- riemen- scheibe

U2-Riemen

große U-Zahnriemenscheibe

4. Achse Motoreinheit

U1- Riemen

kleine U2-Zahn- riemenschiebe

4. Achse Zwischenwelle

(9) Entfernen Sie sowohl den U2- als auch den Z-Riemen.

Lösen Sie dazu die 3 Schrauben (M4x15)der Befestigungsplatte. Heben Sie die Befestigungsplatte dann an und ziehen Siedie Riemen hoch.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Unterlegscheibe (klein)

U2-Riemen

(10) Entfernen Sie die 4 Schrauben (M4x10) derKugelumlaufspindel vom Boden des2. Arms.

4-M4×10

(11) Ziehen Sie die Kugelumlaufspindel aus dem 2. Arm heraus.

Page 196: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 185

Installation

(1) Setzen Sie den U2- und Z-Riemen auf dieZ-Achse und setzen Sie die Kugelumlaufspindel dann in den 2. Arm.

Z-Riemen U2-Riemen

(2) Ziehen Sie die Schrauben derKugelumlaufspindel an der Unterseite des2. Arms fest.

Passen Sie auf, dass die Zahnriemen nichtdurch die Zahnriemenscheiben derZ-Achse und dem 2. Arm zusammen-gedrückt werden.

4-M4×10

(3) Befestigen Sie die 3 Schrauben (M4x15)der Befestigungsplatte locker am 2. Arm.

Nachdem Sie die Z-Achse mehrere Male auf und ab bewegt haben, befestigen Siedie Befestigungsplatte am 2. Arm.

Z-Riemen

Befestigungsplatte

3-M4×15+Washer (Small)

U2-Riemen

(4) Platzieren Sie die Motoreinheit der3. Achse wieder auf dem 2. Arm.

(5) Legen Sie die Z-Riemen um die Zahnriemenscheiben Z1 und Z2.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

Z1-Zahnriemen- scheibe

Z-Riemen

Z2-Zahn- riemen- scheibe

3. Achse Motoreinheit

Page 197: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

186 E2S/E2L Rev.1

(6) Legen Sie den U2-Riemen um die U3- und die kleine U2-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

kleine U2- Zahnriemenscheibe

U2-Riemen

(7) Legen Sie den U1-Riemen um die U1- und die große U2-Zahnriemenscheibe.

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung desRiemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

U1-Zahn-riemen- scheibe

Große U2- Zahnriemenscheibe

U1-Riemen

(8) Befestigen Sie die Motoreinheit der 3.Achse, die Zwischenwelle der 4. Achse unddie Motoreinheit der 4. Achse in folgenderReihenfolge locker am 2. Arm:

3. Achse Motoreinheit ↓

4. Achse Zwischengetriebe ↓

4. Achse Motoreinheit

Stellen Sie sicher, dass die Verzahnung des Riemens und die Verzahnung derZahnriemenscheibe vollständig ineinander-greifen.

4-M4×15 + Unterleg- scheibe, Federscheibe

4. Achse Motoreinheit

2-M4×15 + Unterleg- scheibe, Federscheibe

4. Achse Zwischen- welle

3. Achse Motoreinheit

4-M4×15 +Unterleg- scheibe, Federscheibe

Befestigen Sie die Einheiten zunächst locker am 2. Arm, so dass die Motoreinheitenvon Hand bewegt werden können, und nicht kippen, wenn sie gezogen werden. Wenn die Einheiten zu locker oder zu fest befestigt sind, können die Riemen nichtrichtig gespannt werden.

HINWEIS

Page 198: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

E2S/E2L Rev.1 187

(9) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU2-Riemen und befestigen Sie dann dieZwischenwelle der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein geeignetes Seil odereine Schnur um die Zwischenwelle der 4.Achse, in der Nähe ihrerBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Band dann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder-waage

Spannung U2-Riemen: 98.0 N (10 kgf) Einstellbarer Bereich:

78.4–117.6 N (8–12 kgf)

2-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(10) Bringen Sie die richtige Spannung auf denU1-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 4. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Banddann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt.

Feder- waage

Spannung U1-Riemen: 49.0 N (5 kgf) Einstellbarer Bereich:

29.4–68.6 N (3–7 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(11) Bringen Sie die richtige Spannung auf denZ-Riemen und befestigen Sie dann dieMotoreinheit der 3. Achse.

Führen Sie dazu ein nicht-elastisches Band um die Zwischenwelle, in der Nähe derBefestigungsplatte. Ziehen Sie das Banddann mit einer Federwaage, um dieangegebene Spannung aufzubringen, wierechts in der Abbildung dargestellt. Stellen Sie sicher, dass die Bremskabel die Zahnriemenscheibe nicht berühren.

Feder- waage

Spannung Z-Riemen: 29.4 N (3 kgf) Einstellbarer Bereich: 19.6-39.2 N (2-4 kgf)

4-M4×15+Unterlegscheibe, Federscheibe

(12) Schließen Sie die Stecker X131, X31 und X32 an.

(13) Bündeln Sie die Kabel in ihren ursprünglichen Positionen mit einem Kabelbinder.

Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln.

(14) Wenn die Position des unteren Anschlages geändert wurde, weil der Bereich begrenztwurde, befestigen Sie den unteren Anschlag (mechanischen Stopper) an seinerrichtigen Position.

(15) Installieren Sie die obere und die untere Armabdeckung.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3. Die Abdeckungen entfernen und installieren.

Page 199: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 10. Die Kugelumlaufspindel schmieren und austauschen

188 E2S/E2L Rev.1

(16) Schmieren Sie die Z-Achse.

Für Details zum Schmieren, lesen Sie Wartung: 10.3. Die Kugelumlaufspindel schmieren.

(17) Schalten Sie die Steuerung und die Peripheriegeräte AUS. Installieren Sie den Greifer und die Faltenbälge und schließen Sie die Kabel und Schläuche am Greifer an.

(18) Führen Sie die Kalibrierung für die 3. und 4. Achse durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 200: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 11. Das Signal-Relais-Board austauschen

E2S/E2L Rev.1 189

11. Das Signal-Relais-Board austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

11.1 Bevor Sie das Signal-Relais-Board austauschen Bevor Sie die Lithium-Batterie austauschen, schalten Sie die Steuerung EIN und lassen Sie diese für 30 Minuten oder länger EINgeschaltet. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Diese Vorbereitung ist erforderlich, um den Super-Kondensatoren aufzuladen, welcher die Positionsdaten speichert. Dieser Super-Kondensator ist auf jedem Motor angebracht. Die geladenen Kondensatoren können die Positionsdaten für etwa 2 Stunden speichern, nachdem die Motoren von der Lithium-Batterie auf dem Signal-Relais-Board getrennt wurden. Da der Strom für jeden Motor von der Lithium-Batterie auf dem Signal-Relais-Board über den Signalanschluss geliefert wird, bleiben die Positionsdaten, selbst wenn die Steuerung AUSgeschaltet wird, bestehen. Wenn die Signalanschlüsse getrennt werden, speichern nur die Super-Kondensatoren in den Motoren die Positionsdaten. Wenn die Datenspeicherungszeit des Super-Kondensators überschritten wird, gehen die Positionsdaten verloren und der "Fehler 5016" tritt ein, wenn die Steuerung EINgeschaltet wird. Wenn der Fehler auftritt, führen Sie die Kalibrierung aller Achsen durch. Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 201: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 11. Das Signal-Relais-Board austauschen

190 E2S/E2L Rev.1

11.2 Wie man das Signal-Relais-Board austauscht

Das Austausch-Verfahren des Signal-Relais-Boards variiert mit dem verwendeten Manipulator.

11.2.1 S, C Typ-Manipulatoren Entfernen (1) Trennen Sie alle Stecker und Schläuche von der Anschlussplatte (außen).

(2) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(3) Trennen Sie die Stecker (X10, X20, X30, X40 und X50) vom Signal-Relais-Board.

Öffnen Sie dazu die Halteklammern der Steckerfassungen und ziehen Sie die Stecker heraus.

Schließen Sie die Motoren und das neue Signal-Relais-Board mit dem Kabelschlauch innerhalb von 2 Stunden, nachdem die Stecker entfernt wurden, an. Ansonsten gehen die Positionsdaten in den Motoren verloren und eine Kalibrierung muss durchgeführt werden.

(4) Entfernen Sie das Signal-Relais-Board von

der Anschlussplatte.

4-M3×6

Signal-Relais- Board

Anschlussplatte

HINWEIS

Page 202: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 11. Das Signal-Relais-Board austauschen

E2S/E2L Rev.1 191

Installation (1) Installieren Sie ein neues Signal-Relais-

Board an der Anschlussplatte undbefestigen Sie es mit den 4 Schrauben(M3x6).

4-M3×6

Signal-Relais-Board

Anschlussplatte

(2) Schließen Sie die Stecker (X10, X20, X30, X40 und X50) am Signal-Relais-Board an.

VORSICHT

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehenSie die Kabel nicht gewaltsam.) Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden an den Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zuelektrischem Schlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.

(3) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(4) Schließen Sie die Stecker und Schläuche an der Anschlussplatte an (außen).

(5) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(6) Prüfen Sie, ob der Manipulator richtig zu den Punkten verfährt.

Wählen Sie dazu 2 oder mehr Punkte der geteachten Punkte aus und verfahren Sie den Manipulator zu den Punkten.

(7) Wenn der Manipulator nicht richtig zu den Punkten verfährt, führen Sie dieKalibrierung für alle Achsen durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 203: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 11. Das Signal-Relais-Board austauschen

192 E2S/E2L Rev.1

11.2.2 SM, CM Typ-Manipulator

Entfernen (1) Trennen Sie alle Stecker und Schläuche von der Anschlussplatte (außen).

(2) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(3) Trennen Sie die Stecker (X10, X20, X30, X40 und X50) vom Signal-Relais-Board.

Öffnen Sie dazu die Halteklammern der Steckerfassungen und ziehen Sie die Steckerheraus.

Schließen Sie die Motoren und das neue Signal-Relais-Board mit dem Kabelschlauch innerhalb von 2 Stunden, nachdem die Stecker entfernt wurden, an. Ansonsten gehen die Positionsdaten in den Motoren verloren und eine Kalibrierung muss durchgeführt werden.

(4) Entfernen Sie das Signal-Relais-Board von

der Anschlussplatte.

4-M3×6

Signal-Relais-Board Anschlussplatte

HINWEIS

Page 204: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 11. Das Signal-Relais-Board austauschen

E2S/E2L Rev.1 193

Installation (1) Installieren Sie ein neues Signal-Relais-

Board an der Anschlussplatte undbefestigen Sie es mit den 4 Schrauben(M3x6).

4-M3×6

Signal-Relais-Board Anschlussplatte

(2) Schließen Sie die Stecker (X10, X20, X30, X40 und X50) am Signal-Relais-Board an.

VORSICHT

■ Schließen Sie die Kabel richtig an. Vermeiden Sie unnötige Belastung auf den Kabeln. (Stellen Sie keine schweren Objekte auf die Kabel. Verbiegen oder ziehenSie die Kabel nicht gewaltsam.) Unnötige Belastung auf den Kabeln kann zu Schäden an den Kabeln, zu Unterbrechungen und/oder Kontaktausfall führen. Beschädigte Kabel, Unterbrechungen oder Kontaktausfall sind sehr gefährlich und können zuelektrischem Schlag und/oder ungenügender Funktion des Robotersystems führen.

(3) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(4) Schließen Sie die Stecker und Schläuche an der Anschlussplatte an (außen).

(5) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(6) Prüfen Sie, ob der Manipulator richtig zu den Punkten verfährt.

Wählen Sie dazu 2 oder mehr Punkte der geteachten Punkte aus und verfahren Sieden Manipulator zu den Punkten.

(7) Wenn der Manipulator nicht richtig zu den Punkten verfährt, führen Sie dieKalibrierung für alle Achsen durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 205: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 12. Die Lithium-Batterie austauschen

194 E2S/E2L Rev.1

12. Die Lithium-Batterie austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

■ Die falsche Handhabung der Lithium-Batterie ist sehr gefährlich. Sie kann zu

Wärmeentwicklung, zum Auslaufen, zur Explosion oder zur Entzündung führen undkann ernste Sicherheitsprobleme verursachen.

Bitte beachten Sie folgende Handhabungshinweise der Lithium-Batterie :

VORSICHT

・Nicht aufladen

・Nicht öffnen

・Nicht ins Feuer werfen

・Nicht entladen

・Nicht durch Druck verformen

・Nicht kurzschließen

・Nicht erhitzen (100 Grad oder mehr)

・Nicht die Lithium-Batterie direkt anlöten

Wenn die Spannung der Lithium-Batterie zu niedrig ist, tritt beim EINschalten der Steuerung (wenn die Software gestartet ist) ein Fehler auf, um den Benutzer vor dem niedrigen Batteriestand zu warnen. Wenn die Lithium-Batterie nach diesem Fehler nicht erneuert wird, können die Positionsdaten in den Motoren verloren gehen und alle Achsen müssen kalibriert werden. Die Lebensdauer der Lithium-Batterie beträgt 3 Jahre.

Page 206: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 12. Die Lithium-Batterie austauschen

E2S/E2L Rev.1 195

12.1 Bevor Sie die Lithium-Batterie austauschen

Bevor Sie die Lithium-Batterie austauschen, schalten Sie die Steuerung EIN und lassen Sie sie für 30 Minuten oder länger EINgeschaltet. Schalten Sie dann die Steuerung AUS. Diese Vorbereitung ist erforderlich, um den Super-Kondensatoren aufzuladen, welcher die Positionsdaten speichert. Dieser Super-Kondensator ist auf jedem Motor angebracht. Die geladenen Kondensatoren können die Positionsdaten für etwa 2 Stunden speichern, nachdem die Motoren von der Lithium-Batterie auf dem Signal-Relais-Board getrennt wurden. Da der Strom für jeden Motor von der Lithium-Batterie auf dem Signal-Relais-Board über den Signalanschluss geliefert wird, bleiben die Positionsdaten, selbst wenn die Steuerung AUSgeschaltet wird, bestehen. Wenn die Signalanschlüsse getrennt werden, speichern nur die Super-Kondensatoren in den Motoren die Positionsdaten. Wenn die Datenspeicherungszeit des Super-Kondensators überschritten wird, gehen die Positionsdaten verloren und der "Fehler 5016" tritt ein, wenn die Steuerung EINgeschaltet wird. Wenn der Fehler auftritt, führen Sie die Kalibrierung aller Achsen durch. Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

Page 207: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 12. Die Lithium-Batterie austauschen

196 E2S/E2L Rev.1

12.2 Wie man die Lithium-Batterie austauscht

Entfernen (1) Trennen Sie alle Stecker und Schläuche von der Anschlussplatte (außen).

(2) Entfernen Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(3) Entfernen Sie das Signal-Relais-Board von der Anschlussplatte.

Ziehen Sie das Signal-Relais-Board nicht gewaltsam ab, da Kabel und Stecker am Board angeschlossen sind.

(4) Trennen Sie den X4-Anschluss der

Lithium-Batterie vom Signal-Relais-Board.

X4-Anschluss

Lithium-Batterie

Rot (+) Schwarz (−)

(5) Schneiden Sie die Kabelbinder durch, mitdenen die Lithium-Batterie befestigt ist undenfernen Sie die Lithium-Batterie.

Kabelbinder

Signal-Relais-Board

Lithium-Batterie

HINWEIS

Page 208: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 12. Die Lithium-Batterie austauschen

E2S/E2L Rev.1 197

Installation

Verwenden Sie die angegebene Lithium-Batterie (Code: R13ZA00600100).Beachten Sie die Polarität (positiv/negativ), wenn Sie die Lithium-Batterie anschließen.

(1) Schließen Sie den X4-Anschluss der neuen

Lithium-Batterie am Signal-Relais-Board an.

X4-Anschluss

Lithium-Batterie

Rot (+) Schwarz (−)

(2) Befestigen Sie die Lithium-Batterie am Signal-Relais-Board.

Kabelbinder

Signal-Relais- Board

Lithium-Batterie

(3) Befestigen Sie das Signal-Relais-Board an der Anschlussplatte.

(4) Installieren Sie die Anschlussplatte.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.4 Anschlussplatte.

(5) Schließen Sie die Stecker und Schläuche an der Anschlussplatte an (außen).

(6) Schalten Sie die Steuerung EIN.

(7) Prüfen Sie, ob der Manipulator richtig zu den Punkten verfährt.

Wählen Sie dazu 2 oder mehr Punkte der geteachten Punkte aus und verfahren Sieden Manipulator zu den Punkten.

(8) Wenn der Manipulator nicht richtig zu den Punkten verfährt, führen Sie dieKalibrierung für alle Achsen durch.

Für Details zur Kalibrierung, lesen Sie Wartung: 14. Kalibrierung.

HINWEIS

Page 209: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 13. Die LED-Einheit austauschen

198 E2S/E2L Rev.1

13. Die LED-Einheit austauschen

WARNUNG

■ Die Motorensteckverbindungen dürfen nicht abgezogen oder eingesteckt werden,solange Spannung am Robotersystem anliegt. Das Einstecken oder Herausziehen derMotorsteckverbindungen bei anliegender Spannung ist extrem gefährlich und kann zuschweren körperlichen Verletzungen führen, da sich der Manipulator unnormalbewegen kann. Es kann auch zu einem elektrischen Schlag und / oder zur Fehlfunktiondes Robotersystems führen.

■ Um die Spannungsversorgung des Robotersystems abzustellen, ziehen Sie denNetzstecker aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass das AC-Powerkabel mit einer Netzsteckdose verbunden wird.Verbinden Sie es nicht direkt mit der Fabrik-Stromversorgung.

■ Bevor Sie einen Auswechselvorgang durchführen, schalten Sie die Steuerung und dasdamit zusammenhängende Equipment AUS und trennen Sie dann den Netzstecker vonder Spannungsversorgung. Das Ausführen eines Austauschvorganges bei EINgeschalteter Spannung ist extremgefährlich und kann zu einem elektrischen Schlag und/oder zur Fehlfunktion desRobotersystems führen.

Page 210: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 13. Die LED-Einheit austauschen

E2S/E2L Rev.1 199

Entfernen (1) Entfernen Sie die obere Armabdeckung.

Für Details zum Entfernen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

(2) Trennen Sie den X1- und X2-Anschluss von der LED.

(3) Entfernen Sie die LED Abdeckkappe unddie Befestigungsmutter.

(4) Entfernen Sie die LED von der oberenArmabdeckung.

Zum Entfernen, halten Sie die LED-Fassung und drehen die Befestigungs-mutter.

X1-Anschluss

LED Abdeckkappe

LED-Fassung

Befestigungsmutter

X2-Anschluss

Installation (1) Schließen Sie den X1- und X2-Anschluss

an der LED-Fassung an.

(2) Befestigen Sie die LED an der oberenArmabdeckung.

Zum Befestigen, halten Sie die LED-Fassung und drehen die Befestigungs-mutter.

(3) Befestigen Sie die die LED Abdeckkappe.

X1-Anschluss

LED Abdeckkappe

LED-Fassung

Befestigungsmutter

X2-Anschluss

(4) Bringen Sie die obere Armabdeckung an.

Für Details zum Anbringen, lesen Sie Wartung: 3.1 Obere Armabdeckung.

Page 211: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

200 E2S/E2L Rev.1

14. Kalibrierung

Nachdem eine Komponente ausgetauscht wurde (Motor, Untersetzungsgetriebe, eine Bremse, Zahnriemen, eine Kugelumlaufspindel usw.), muss der Manipulator kalibriert werden, da eine Abweichung zwischen er in jedem Motor gespeicherten Ursprungsposition und der entsprechenden in der Steuerung gespeicherten Ursprungsposition besteht. Nach Austausch der Teile ist es daher notwendig, diese Ursprungsposition anzupassen.

Der Ausrichtungsprozess dieser zwei Ursprungspositionen wird „Kalibrierung“ genannt. Die Kalibrierung ist nicht dasselbe wie das Teachen.

■ Um Sicherheit zu gewährleisten, muss eine Schutzabschrankung für das

Robotersystem installiert werden. Für Details über die Schutzabschrankung, beziehen Sie sich auf dasBenutzerhandbuch.

WARNUNG

■ Bevor Sie das Robotersystem betreiben, stellen Sie sicher, dass sich niemand innerhalbder Schutzabschrankung aufhält. Das Robotersystem kann im ATTEND-Modus betrieben werden, auch wenn sich jemand innerhalb der Schutzabschrankung aufhält.Die Bewegung des Manipulators ist im ATTEND-Modus in begrenzter Leistung(niedrige Geschwindigkeiten und Low Power), um die Sicherheit des Bedieners zubewahren. Der Betrieb des Robotersystems während sich jemand innerhalb derSchutzabschrankung aufhält, ist jedoch extrem gefährlich und kann im Fall, dass der Manipulator sich unerwartet bewegt, zu ernsten Sicherheitsproblemen führen.

Page 212: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

E2S/E2L Rev.1 201

14.2 Kalibrierung für EPSON RC+

“Teachen” bedeutet in diesem Kalibrierungsverfahren, Koordinatenpunkte (einschließlich der Armposition) im Arbeitsbereich des Manipulators zu teachen. In der EPSON RC+ Software werden die Koordinatenpunkte einschließlich der Armposition “Punkte” und ihre Daten “Punktedatei“ genannt. Für Details über die Befehle, sehen Sie in der "EPSON RC+ Online-Hilfe" nach.

14.2.1 Die 3. Achse kalibrieren

VORSICHT

■ Die 3. Achse sollte vor allen anderen Achsen kalibriert werden. Die 3. Achse kann dieKalibrierung der anderen Achsen stören, wenn sie zu niedrig ist. Wenn die 3. Achse zuniedrig ist, kann sie mit Peripheriegeräten kollidieren und die Peripheriegerätebeschädigen, während die anderen Achsen kalibriert werden.

(1) Schalten Sie die Steuerung EIN, wenn sich alle Achsen im Arbeitsbereich befinden.

(2) Prüfen Sie, ob ein Fehler auftritt.

Sofort nachdem ein neuer Motor angeschlossen ist, kann der Fehler F-5016 [Encoder Back-up Alarm] auftreten, da der Super-Kondensator im Motor-Encoder nicht ausreichend geladen ist. Lassen Sie in diesem Fall die Steuerung für 30 Minuten oder länger EINgeschaltet,um den Kondensator genügend aufzuladen. Gehen Sie dann zum unten folgenden Schritt (3).

Wenn der Fehler nicht auftritt, gehen Sie zum nächsten Schritt (3) unten.

(3) Bewegen Sie die 3. Achse manuell bis in ihre ungefähre 0-Pulse-Position.

0-Pulse-Position der 3. Achse:Obere Grenzposition imArbeitsbereich

Obere Grenz- position: 0-Pulse

Page 213: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

202 E2S/E2L Rev.1

(4) Öffnen Sie die Acrylplatte über den LED'sund dem Resettaster an derAnschlussplatte.

LED's und Resettaster

Reset-Schalter DIP-Schalter

(5) Stellen Sie den DIP-Schalter “3” der 3. Achse auf die „ON“-Position.

(6) Drücken Sie den Reset-Schalter für 1 oder mehr Sekunden und halten Sie ihn gedrückt.

(7) Rechtsklicken Sie auf das <SPEL Runtime Drivers system tray>-Icon und wählen Sie [Restart SPEL Drivers].

(8) Öffnen Sie das [Roboter Schaltpult]-Fenster und klicken Sie auf den <MOTORE ON>-Button. Fehler F-5136 [Der Absolut-Encoder wurde initialisert] wird angezeigt.

Klicken Sie auf den <RESET>-Button. (Der Fehler F-5136 ist gelöscht.)

(9) Stellen Sie den DIP-Schalter “3” auf die OFF-Position zurück.

(10) Schließen Sie die Acrylplatte über denLED's und dem Resettaster.

LED's und Resettaster

(11) Bestimmen Sie die aktuelle Position visuell und geben Sie diese als 0-Pulseposition mit dem CALPLS-Befehl ein.

>CALPLS 0,0,0,0

(12) Bestimmen Sie die zu kalibrierende Achse mit Hilfe des Befehls CALIB.

>CALIB 3 ' Die 3. Achse wird kalibriert.

Page 214: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

E2S/E2L Rev.1 203

(13) Wählen Sie einen gültigen Punkt, der bezüglich der Genauigkeit leicht zu überprüfenist.

Wegen des Fehlers, Aufgrund des Ursprungsversattzes, wird die gleiche Positionnicht erreicht. Obwohl der Fehler kleiner ist als eine Umdrehung des Motors, solltenSie Vorsichtsmaßnahmen treffen, um Kollisionen durch oder mit Peripheriegeräten zuvermeiden.

Eine Umdrehung des 3. Achse Motors ± 13.4 mm

Der gewählte Punkt wird mit P1 bezeichnet. Geben Sie Folgendes ein:

>JUMP P1:Z(0) ' (Setzt die 3. Achse auf die Z=0mm Position (Z0), umKollisionen mit Peripheriegeräten zu vermeiden)

(14) Mit Hilfe des Befehls PLSIT 1 wird die P1-Koordinaten-Werte angezeigt, notieren Sie den Koordinaten-Wert [C].

>PLIST 1

P1=[A],[B],[C],[D]

(15) Berechnen Sie die Koordinaten-Werte in Pulse-Werte.

Multiplizieren Sie den erhaltenen Koordinaten-Wert [C] mit der Auflösung der 3. Achse (307.2 Pulse/mm). Das Ergebnis wird Pulse-Wert [E] genannt. Der Pulse-Wert [E] ist immer negativ.

[E] = [C]×307.2 (Runden Sie E nach dem Dezimalpunkt.)

(16) Geben Sie den Pulse-Wert [E] ein.

>CALPLS 0,0,[E],0

(17) Stellen Sie die 3. Achse auf ihre ursprüngliche Höhe ein. Verwenden Sie dazu dieEinrichten-Taste unter dem [Einrichten]-Dialog.

(18) Kalibriert die 3. Achse.

>CALIB 3

(19) Prüfen Sie, ob der Pulse-Wert für die 3. Achse mit dem Pulse-Wert [E] übereinstimmt, den Sie in Schritt (15) oben errechnet haben.

>PULSE

PULSE: [a]pls [b]pls [c]pls [d]pls

(20) Verfahren Sie den Manipulator an einen anderen Punkt. Vergewissern Sie sich, dass der Manipulator zur richtigen Position verfährt.

HINWEIS

Page 215: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

204 E2S/E2L Rev.1

14.2.2 Die 1., 2. und 4. Achse kalibrieren

Für die 1., 2. und 4. Achse wird dasselbe Kalibrierungsverfahren verwendet. Folgen Sie den Schritten unten, um jede Achse zu kalibrieren.

VORSICHT

■ Die 3. Achse sollte vor allen anderen Achsen kalibriert werden. Die 3. Achse kann dieKalibrierung der anderen Achsen stören, wenn sie zu niedrig ist. Wenn die 3. Achse zuniedrig ist, kann sie mit Peripheriegeräten kollidieren und die Peripheriegerätebeschädigen, während die anderen Achsen kalibriert werden.

(1) Schalten Sie die Steuerung EIN, wenn sich alle Achsen im Arbeitsbereich befinden.

(2) Prüfen Sie, ob ein Fehler auftritt.

Sofort nachdem ein neuer Motor angeschlossen ist, kann der Fehler F-5016 [Encoder Back-up Alarm] auftreten, da der Super-Kondensator im Motor-Encoder nicht ausreichend geladen ist. Lassen Sie in diesem Fall die Steuerung für 30 Minuten oder länger EINgeschaltet, um den Kondensator genügend aufzuladen. Gehen Sie dann zum unten folgenden Schritt (3).

Wenn der Fehler nicht auftritt, gehen Sie zum nächsten Schritt (3) unten.

(3) Bewegen Sie die Achse, die kalibriert werden soll, manuell in ihre ungefähre 0-Pulse-Position.

0-Pulse-Position der 1. Achse: Position an der X-Achse im Manipulator-Koordinatensystem ausgerichtet

0-Pulse

0-Pulse-Position der 2. Achse:Position, in welcher der 1. und der 2.Arm auf einer geraden Linie sind(Ohne Bezug auf die Richtung des 1.Armes)

0-Pulse

0-Pulse-Position der 4. Achse:Position, in welcher die Flachfräsungin die Richtung der X-Achse zeigt.

0-Pulse

Page 216: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

E2S/E2L Rev.1 205

(4) Öffnen Sie die Acrylplatte über den LED'sund dem Resettaster an der Anschlussplatte.

LED's und Resettaster

Reset-Schalter DIP-Schalter

(5) Stellen Sie den DIP-Schalter der Achse, die kalibriert werden soll, auf die ON-Position.

(6) Drücken Sie den Reset-Schalter für 1 oder mehr Sekunden und halten Sie ihngedrückt.

(7) Rechtsklicken Sie auf das <SPEL Runtime Drivers system tray>-Icon und wählen Sie [Restart SPEL Drivers].

(8) Öffnen Sie das [Roboter Schaltpult]-Fenster und klicken Sie auf den MOTORE <ON>-Button. Fehler F-5136 [Der Absolut-Encoder wurde initialisert] wird angezeigt.

Klicken Sie auf den <RESET>-Button. (Der Fehler F-5136 ist gelöscht.)

(9) Stellen Sie den DIP-Schalter auf die OFF-Position zurück.

(10) Schließen Sie die Acrylplatte über denLED's und dem Resettaster.

LED's und Resettaster

(11) Bestimmen Sie die aktuelle Position visuell und geben Sie diese als 0-Pulseposition mit dem CALPLS-Befehl ein.

>CALPLS 0,0,0,0

(12) Bestimmen Sie die zu kalibrierende Achse mit Hilfe des Befehls CALIB.

>CALIB 1 ' Die 1. Achse wird kalibriert.

Page 217: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

206 E2S/E2L Rev.1

(13) Wählen Sie einen gültigen Punkt, der bezüglich der Genauigkeit leicht zu überprüfenist.

Wegen des Fehlers, Aufgrund des Ursprungsversatzes, wird die gleiche Position nichterreicht. Obwohl der Fehler kleiner ist als eine Umdrehung des Motors, sollten SieVorsichtsmaßnahmen treffen, um Kollisionen durch oder mit Peripheriegeräten zuvermeiden.

Eine Umdrehung des 1. Achse Motors ± 4,5 Grad Eine Umdrehung des 2. Achse Motors ± 7,2 Grad Eine Umdrehung des 4. Achse Motors ± 22,5 Grad

Der gewählte Punkt wird mit P1 bezeichnet. Geben Sie Folgendes ein:

>JUMP P1:Z(0) ' (Setzt die 3. Achse auf die Z=0mm Position (Z0), umKollisionen mit Peripheriegeräten zu vermeiden)

(14) Mit Hilfe des Befehls PULSE werden die Pulse-Werte des Punktes P1 angezeigt, notieren Sie den Pulse-Wert für jede Achse.

>PULSE

PULSE: 16000 pls 10000 pls 0 pls -10 pls

‘ Zeigt die Anzahl der Pulse der Achsen 1, 2, 3 und 4.

(15) Führen Sie CALPLS Befehl unter Verwendung der Pulse-Werte durch, die Sie in Schritt (14) oben erhalten haben.

>CALPLS 16000,10000,0,-10

(16) Mit Hilfe des Befehls SFREE werden die Achsen freigeschaltet, die kalibriert werdensoll, und können manuell bewegt werden.

>SFREE 1,3 ' (Die 1. und 3. Achse können manuell bewegt werden)

(17) Bewegen und positionieren Sie die Achsen, die kalibriert werden soll, manuell in die Ursprungsposition, während Sie den Bremsfreigabetaster der 3. Achse drücken unddie 3. Achse absenken.

(18) Kalibrieren Sie die Achse, die kalibriert werden soll.

>CALIB 1 ' Kalibriert die 1. Achse

(19) Prüfen Sie, ob der Pulse-Wert für die Achse, die kalibriert wurde mit dem Pulse-Wert übereinstimmt, den Sie in Schritt (14) oben erhalten haben.

>PULSE

PULSE: 16000 pls 10000 pls 0 pls -10 pls

(20) Mit Hilfe des Befehls SLOCK werden die Achsen eingeschaltet.

>SLOCK 1,3

(21) Verfahren Sie den Manipulator an einen anderen Punkt. Vergewissern Sie sich, dass der Manipulator zur richtigen Position verfährt.

HINWEIS

Page 218: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

E2S/E2L Rev.1 207

14.2.3 Genaue Kalibrierung der 2. Achse

Bei einer berechneten Koordinate ist es wichtig, dass die 2. Achse genau kalibriert ist. Wenn die Genauigkeit der 2. Achse nicht durch die Schritte in Abschnitt 14.1.2 Die 1., 2. und 4. Achse kalibrieren, passt, folgen Sie den Schritten unten „Rechts-/Linksarm-Kalibrierung“, um die 2. Achse genau zu kalibrieren. Beachten Sie, dass diese Methode nicht angewendet werden kann, wenn die 4. Achse rotiert. In den folgenden Fällen ist eine Berechnung der Koordinaten erforderlich:

· Teachen des Arbeitspunktes durch Eingabe der Koordinatenwerte (MDI-Teaching)

· Wechseln der Armausrichtung zwischen rechts und links an einem gegebenen Punkt (MDI-Teaching)

· Verwendung des PALLET-Befehls

· Ausführen der CP-Steuerung (wie zum Beispiel linear- oder kreisinterpoliert)

· Verwendung des LOCAL-Befehls

· Für Anweisung, die relative Koordinaten benutzen. Beispiel: P1+X(100) >

Rechts-/Linksarm-Kalibrierung

(1) Anzeige des HOFS Wertes durch den Befehl HOFS. Notieren Sie die Werte [A], [B],[C], und [D].

>HOFS

[A],[B],[C],[D] ' HOFS-Werte für die 1. - 4. Achse

(2) Wählen Sie ein Position, die im Bereich des Greifers liegt und bezüglich der Genauigkeit leicht zu überprüfen ist. Bringen den Manipulator in diese Position undteachen Sie diesen Punkt dann. Dieser Punkte wird jetzt P1 genannt.

>P1=P*

(3) Zeigen Sie die P1-Pulse-Werte an und notieren Sie den Wert für die 2. Achse [F1].

>PULSE

PULSE: [E] pls [F1] pls [G] pls [H] pls

(4) Wechseln Sie die Armausrichtung zwischen Rechtsarm und Linksarm.

>MOTOR ON

>JUMP P1:Z(0)/L ' Wechseln der Armausrichtung von rechts nach links.(Ändern Sie das Ende der Anweisung auf /R für links nach rechts)

(5) Mit Hilfe des Befehls SFREE werden die Achsen freigeschaltet.

>SFREE

Page 219: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 14. Kalibrierung

208 E2S/E2L Rev.1

(6) Die Positionierung zwischen der Linksarmposition und der Rechtsarmposition istabweichend. Bringen Sie den Manipulator manuell in die richtige Position. Um die 3. Achse auf P1 abzusenken, drücken Sie den Bremsfreigabetaster der 3. Achse undbewegen sie manuell auf die P1 Position.

(7) Mit Hilfe des Befehls SLOCK werden die Achsen eingeschaltet.

>SLOCK

(8) Zeigen Sie die P1-Pulse-Werte an und notieren Sie den Pulse-Wert für die 2. Achse [F2].

>PULSE

PULSE: [E] pls [F2] pls [G] pls [H] pls

(9) Berechnen Sie einen neuen HOFS-Wert unter Verwendung der erhaltenen Pulse-Werte.

Addieren Sie [F1] und [F2] (die rechten und linken Pulse-Werte) und dividieren Sie das Ergebnis durch 2. Addieren Sie das Ergebnis zum Wert [B], den Sie in Schritt (1)auf der vorherigen Seite erhalten haben. Der HOFS-Wert wird [I] genannt. (Beziehen Sie die Vorzeichen + und - in Ihre Berechnung mit ein.)

>I = B + (F1 + F2)/2

(10) Geben Sie den Wert [I] ein. Geben Sie die Werte für die anderen Achsen ([A], [C] und [D]) ein, die Sie in Schritt (1) auf der vorherigen Seite erhalten haben.

>HOFS [A],[I],[C],[D]

(11) Verfahren Sie den Manipulator an einen anderen Punkt. Vergewissern Sie sich, dass der Manipulator zur richtigen Position verfährt.

Page 220: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 15. Ersatzteilliste

E2S/E2L Rev.1 209

15. Ersatzteilliste

Geben Sie die Bestellnummer an, wenn Sie Ersatzteile bestellen.

15.1 Gemeinsame Teile für alle Manipulator-Typen

Ersatzteilbezeichnung Bestellnummer Spezifikation

1. Achse R13A000600400 SGM3-400 W

E2S 2. , 3. , 4.

Achse R13A000600300 SGM3-150 W

1. & 2. Achse R13A000600400 SGM3-400 W

AC Servomotor

E2L 3. & 4. Achse R13A000600300 SGM3-150 W

1. Achse R13ZA00100700 SHF-25-80 * E2S

2. Achse R13ZA00100800 SHF-20-50 *

1. Achse R13ZA00100600 SHF-32-100 * Untersetzungsgetriebe

E2L 2. Achse R13ZA00100700 SHF-25-80 *

Bremse 3. Achse R13ZA00350100 ERS-135L *

Signalkabel R13ZA00200300 3 m (Standard) *

Z-Riemen R13ZA00321400 264-2GT-6 (Breite: 6 mm) *

U1- Riemen R13ZA00321300 240-2GT-9-T434N1 (Breite: 9 mm) *

U2-Riemen R13ZA00321200 366-2GT-20-T434N1 (Breite: 20 mm) *

Schmierfett für Kugelumlaufspindel R13ZA00330200 AFB Schmierfett (400 g) *

Schmierfett für Untersetzungsgetriebe R13ZA00330100 SK-1A (500 g) *

Flüssigdichtung R13ZA00371000 Single-liquid Typ RTV-Gummi

Nur für E2L *

Signal-Relais-Board R13ZA00450200 SKP337-ABS *

für SHF-20 R13A030700200 2. Achse von E2S *

für SHF-25 R13A030700300 1. Achse von E2S / 2. Achse von E2L * O-Ring (für Untersetzungsgetriebe)

für SHF-32 R13A030700400 1. Achse von E2L *

O-ring 20 R13A031200700 Nur für E2S O-Ring (zum Verhindern, dass

Schmierfett ausläuft) O-ring 25 R13A031200800 Nur für E2S****M (Mehrfach-

Befestigung)

LED-Einheit R13A030000200

Dichtungspackung 25 für E2S R13A031200200 SEAL_25

Dichtungspackung 32 für E2L R13A031200300 SEAL_32

*: Gemeinsam mit der E Serie

Page 221: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 15. Ersatzteilliste

210 E2S/E2L Rev.1

15.2 S, SM Typ-Manipulatoren

Ersatzteilbezeichnung Bestellnummer Spezifikation

E2S**1S

E2S**1SM R13ZA00120800

BNS2020A-385B

für 170 mm Hub * Kugelumlaufspindel E2S**3S

E2S**3SM

E2L**3S

R13ZA00120900 BNS2020A-535B

für 320 mm Hub *

E2S45*S

E2S55*S R13A020000500

E2S65*S

E2L65*S R13A020000600

Gemeinsam mit dem C-Typ

E2S45*SM

E2S55*SM

E2S65*SM

R13A020000700 Gemeinsam mit dem CM-Typ

Kabeleinheit

E2L85*S R13A020001000 Gemeinsam mit dem C-Typ

Powerkabel R13ZA00200200 3 m (Standard)

Gemeinsam mit den C, CM Typen *

Bremsfreigabetaster 3. Achse R13Z702640100 AB2M-M1W

Gemeinsam mit den C, CM Typen *

Lithium-Batterie für Signal-Relais-Board R13ZA00600100 Gemeinsam mit den C, CM Typen *

E2S**3S

E2S**3SM R13A030400200 für 320 mm Hub

E2S**1S

E2S**1SM R13A030400300 für 170 mm Hub

E2L**3S R13A030400500 für 320 mm Hub

Z-Achsen-Abdeckung

E2S**1S R13A030400600 für 170 mm Hub *: Gemeinsam mit der E Serie

Page 222: SCARA-ROBOTER E2S/E2L Serie - content.epson.decontent.epson.de/fileadmin/content/files/Robots/PDF/Handbooks/Industri... · iv E2S/E2L Rev.1 LIEFERANTEN Japan & Andere SEIKO EPSON

Wartung 15. Ersatzteilliste

E2S/E2L Rev.1 211

15.3 C, CM Typ-Manipulatoren

Ersatzteilbezeichnung Bestellnummer Spezifikation

E2S**1C

E2S**1CM R13A030700600 φ 90 - φ 45 x st.150 (2 Faltenbälge)

Faltenbalg (runde Ausführung) E2S**3C

E2S**3CM

E2L**3C

R13A030700700 φ 90 - φ 45 x st.300 (2 Faltenbälge)

E2S**1C

E2S**1CM R13ZA00121600

BNS2020A-385B+C

für 150 mm Hub *

Kugelumlaufspindel E2S**3C

E2S**3CM

E2L**3C

R13ZA00121700 BNS2020A-535B+C

für 300 mm Hub *

E2S45*C

E2S55*C R13A020000500

E2S65*C

E2L65*C R13A020000600

Gemeinsam mit dem S-Typ

E2S45*CM

E2S55*CM

E2S65*CM

R13A020000700 Gemeinsam mit dem SM-Typ

Kabeleinheit

E2L85*C R13A020001000 Gemeinsam mit dem S-Typ

Powerkabel R13ZA00200200 3 m (Standard)

Gemeinsam mit den S, SM Typen *

Bremsfreigabetaster 3. Achse R13Z702640100 AB2M-M1W

Gemeinsam mit den S, SM Typen *

Lithium-Batterie für Signal-Relais-Board R13ZA00600100 Gemeinsam mit den S, SM Typen * *: Gemeinsam mit der E Serie


Related Documents