Top Banner
TouchBox 8 Ref. 441371 ES510 Receptor satélite DVB-S HD con puerto USB Receptor satélite DVB-S HD com porta USB Satellite receiver DVB-S HD with USB port ES PT EN
62

TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

Jul 31, 2018

Download

Documents

dangnhi
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

TouchBox 8Ref. 441371

ES510

Receptor satélite DVB-S HD con puerto USB

Receptor satélite DVB-S HD com porta USB

Satellite receiver DVB-S HD with USB port

ES

PT

EN

Page 2: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

3Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

El interior de su terminal TouchBox8 contiene componentes frágiles; no abra jamás el aparato. Generalmente, los aparatos audio-video no se conectan a la tierra, puede entonces sufrir descargas eléctricas (no peligrosas) tocando dos aparatos simultáneamente (o bien un aparato y un cable de antena). Le aconsejamos conectar los aparatos a la red después de efectuar todas las conexiones. Para limpiar su terminal o su mando a distancia, no utilizar ni disolventes ni detergentes. Basta un paño seco o ligeramente húmedo para sacar el polvo.

No instale el terminal cerca de otros aparatos. Elija un lugar aireado y lo coloque nada encima de las rejillas de aireación. No exponer el aparato a salpicaduras de agua o bien de otros líquidos. No situar el aparato encima de otro aparato. El sobrecalentamiento puede dañar los componentes. En caso de tormenta, desconectar todos los aparatos audio-video de la red elé-ctrica: pueden sufrir daños no cubiertos por la garantía.

El mando a distancia necesita dos pilas AAA 1.5V. Respete la polaridad indicada en el compartimento. Con el fin de respetar la ley, no tire jamás las pilas junto con la basura ordinaria. Debe entregarlas a su punto de venta, donde encontrará recipientes especiales.

La instalación y utilización del terminal se basa en canales pre-programa-dos. En caso de problema en un canal, consulte una revista especializada para saber si este canal emitie actualmente en abierto. Para información, los operadores cambian frecuentemente las características de los canales sin pre-aviso.

Su terminal TouchBox8 es compatible DiSEqC 1.0 en caso de instalación con más de 1 LNB, y puede controlar un motor DiSEqC 1.2. En el caso de una instalación motorizada DiSEqC 1.2, es aconsejable instalar el motor en un lugar fácilmente accesible (evitar chimeneas, por ejemplo) para poder revisar el motor. El standard DiSEqC es una marca registrada por Eutelsat. En caso de necesidad de instalación de un motor, consulte nuestro servicio técnico: [email protected] • 902 09 01 36

LEER ATENTAMENTE

Page 3: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

4Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

Conforme con la norma EN 60065, le pedimos atención acerca de los elementos de seguridad siguientes: No obstruir las aperturas de ventilación con objetos como: periódicos, paños, etc. Dejar una distancia mínima de 5cm alrededor del aparato para una ventilación suficiente. No situar el aparato cerca de llamas. No exponer el aparato a salpicaduras de agua ni cerca de recipientes con líquidos. El enchufe debe estar en un lugar accesible. Por respeto al medio ambiente y la ley, no tirar las pilas usadas con la basura ordinaria. Entregarlas en un centro de reciclaje

Page 4: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

5Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

INDICE

1 Instalación - Generalidades 06 2 Instalación de una parabólica fija sobre un satélite 08 3 Instalación de una parabólica motorizada 10 4 Descripción del mando 11 5 Descripción del receptor 12 6 Utilización cotidiana 12 7 Primera instalación 12 8 Operaciones básicas 13 Ajustes de canales 13 Ajustes de imagen 15 Búsqueda de canales 16 Opciones 16 Ajustes de sistema 17 USB 17 Asistencia y consejos 20

Page 5: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

6Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica

Sea cual sea el tipo de instalación, la fijación debe ser estable y vertical.

• En caso de obstáculo, respetar la regla de distancias siguiente. Para un sistema motori-zado, utilizar pies de terraza y desplazamiento mural.

• Para el montaje de la parabólica, consultar el manual incluido en la bolsa de tornillos de la parabólica.

ATENCIÓN : Manipular la parabólica con precaución para no cortarse con los bordes

B - Elementos y herramientas:

1 - Parabólica 6 - Terminal digital con mando2 - Tornillos / Fijación 7 - TV PAL / SECAM3 - Brazo 8 - Cordón euroconector 21 pins con cable4 - LNB universal 9 - Tomas F5 - Mástil o brazo de desplazamiento 10 - Cable especial satélite, no Ø mínimo recomendado : 40 mm utilizar cable TV standard

1

23

4

9

9

106

8

7

5

1,5VAAA

1311

1210

18

17

1 - Instalación - Generalidades

SUR

Page 6: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

7Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

C - Montaje y aislamiento de las tomas F

• Atornillar la toma sobre la hoja de aluminio. Verificar que los hilos no tocan la parte central del cable coaxial (alma).• Cuando ha terminado la instalación, aislar el LNB con la pasta de aislamiento o con gel silicona.

Los LNB mal aislados no están cubiertos por la garantía.

D- Montaje del LNB

El LNB debe estar posicionado verticalmente. Ver esquema D (el cable baja verticalmente). No sacar el capuchón de protección

E - Canales y satélites pre-programados

Su terminal TouchBox8 se entrega programado con los principales satélites disponibles en su zona: Astra 1, Hotbird y Turksat. No obstante, dispone de una lista completa de satélites para dar de alta el satélite deseado. Algunos satélites necesitan parabólicas de diferentes diámetros, los cuales no podrá recibirlos con una parabólica de diámetro inferior, incluso si este satélite aparece en la lista de canales pre-progra-mados. Estos canales servirán para orientar su parabólica hacia el satélite que desea captar. La de azimuts y elevaciones ofrece el diámetro requerido por la parabólica, en España, para cada satélite.

5 mm 8 mm

D

Notas importantes :

• La lista de canales preprogramada ha sido validada en el momento de realizar este manual. No podemos asegurar su permanencia. En caso de problema en la búsqueda de un satélite, consultar una revista especializada para verificar que el canal de referencia emite en abierto. Si el canal de referencia no es válido, elegir otro canal del mismo satélite, en una frecuencia válida (consultar el final del manual).• Para la búsqueda, debe saber qué satélite desea recibir para poder orientar su antena.

Page 7: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

8Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

2 - Instalación de una parabólica fija en un satélite

• Posicionar la parabólica verticalmente (las graduaciones de la parte trasera indican la elevación de la antena). Comprobar la elevación correcta dependien-do del lugar de residencia (ver tabla azimuts y elevaciones) y dirigirla aproxima-damente al sur.• Efectuar un barrido lento (aproximadamente 20 segundos) de un cuarto de giro a la izquierda (caso en el que el satélite está en el ESTE) y después un cuarto de giro a la derecha (caso de un satélite que está en el OESTE) miran-do el televisor. En una de las posiciones del giro, el indicador de nivel debería aumentar. Si no es el caso, deberíamos aumentar o disminuir 2 grados la ele-vación de la antena (es posible que el mástil de sujeción no esté perpendicular al suelo). Ejemplo: Barcelona: 39º de elevación +/- 2º• Inclinar la parabólica 2 grados (unos 2 cm en la parte superior de la parabóli-ca) hacia arriba y reiniciar el mismo barrido. • Proceder así con etapas de 2 grados hasta que el indicador aumenta y apa-rece la imagen. Cuando aparece el canal, afinar el calado (vertical y horizontal) para obtener el máximo de calidad. Apretar definitivamente todas las tuercas, excepto las que fijan el LNB en su soporte.

Ajuste de la contra-polarización

Girar el LNB en su soporte en el sentido de las agujas del reloj algunos grados para aumentar más la calidad. Si disminuye la señal, girar en sentido contrario. Una vez obtenida la mejor señal, apretar definitivamente los tornillos de la pinza LNB. Su instalación ha terminado.

Page 8: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

9Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

ASTRA19,2ºE H

ASTRA19,2ºE H

Page 9: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

10Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

Elementos y herramientas necesarias:Elementos (página 11)

1 Parabólica2 Tornillos / Fijación3 Brazo offset4 LNB universal5 Mástil o brazo de desplazamiento Ø mínimo recomendado : 40mm6 Terminal digital con mando7 TV PAL/SECAM8 Cordón euroconector 21 pins con cable9 Tomas «F» 10 Cable especial satélite, (no utilizar cable TV standard)11 Motor

En caso de necesidad de instalación de un motor, consulte nuestro servicio técnico:[email protected] • 902 09 01 36

12

13

10

11

Herramientas

2

5

3

9

9

6

8

111

1

10

7

4

3 - Instalación de una parabólica motorizada

Page 10: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

11Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

Tecla encender / apagar. Permite poner en standby el terminal o encenderlo.Teclas numéricas. En utilización normal, permiten pulsar el número de canal solicitado. En el modo programación, permiten introducir valores numéricos.Teclas6CH5. En utilización normal, un pulsación cambia de canal.Tecla MENU. Permite mostrar o bien ocultar el menu principal.Tecla OK. Permite mostrar la lista de canales. Validar los menus.Teclas VOL +/-. Permiten ajustar el volumen en utilización normal.Tecla EPG. Muestra el programa en curso y los programas siguientes, con sus informaciones, si éstas están disponibles.Tecla FAV. Para acceder a canales favoritos.Tecla V-FORMAT. Conmuta el HDMI entre 720P y 1080i.Tecla RECALL. Vuelve al último canal visualizado.Tecla TXT para mostrar el teletexto, si está disponible.Tecla SUBTITLE: para activar los subtítulos, si están disponibles.Tecla LANG. Cambia el idioma audio y su canal de salida (izquierda/derecha) si está disponibleTecla EXIT. Para salir de los menus.Tecla INFO. Una pulsación muestra las informaciones del programa actual.Tecla TV/RADIO. Para bascular del modo TV al modo Radio y al revés.Tecla MUTE. Corta el sonido.Teclas Pag.+/ Pag-. Para navegar dentro de los menus.Tecla ASPECT. Conmuta entre 4:3 / 16:9.Tecla TIMESHIFTTecla ZOOM (sólo para el modo «lector fotos» en USB).Tecla LISTTecla GOTOTecla REPEATTecla TIMERTeclas multimedia

1

2

3

4

5

6

7

89

10

11

12

13

14

15

16

17

18

20

19

21

22

23

24

25

26

21

817

919

20

1

2

10

22

23

11

13

25

2416

18

14

5

3

15

4

7

6

26

12

4 - Descripción del mando

Page 11: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

12Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

5 - Descripción del receptor

Sensor IRPuerto USBEntrada RFSalida RFToma coaxialToma HDMIEuroconector TVAlimentación AC

AA

B

C D E F G H

BC

E

D

F

GH

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

En utilización normal, sólo utilizará las teclas siguientes :• Teclas 34 para ajustar el volumen sonoro.• Teclas 56 para cambiar de canal.• Tecla «MUTE» para cortar el sonido.• Teclas numéricas o tecla OK para ir directamente a un canal.• Tecla «TV/RADIO» para escuchar radios en calidad digital.• Tecla EPG para acceder a la guía de programas

6 - Utilización cotidiana

Conectar este receptor, los demás dispositivos y encen-der el TV.Conectar el cable de alimentación, pulsar STANDBYSi es la primera vez que utiliza el receptor o bien ha res-taurado los parámetros por defecto, aparecerá el menu de instalación.· Pulsar CH34 para seleccionar idioma. · Pulsar CH34 para seleccionar el país de residencia.· Pulsar CH4 o bien OK para iniciar la búsqueda de canales.

Búsqueda de canales· Pulsar MENU y seleccionar buscar canales con las teclas CH34 · Seleccionar una opción con las teclas 56 y pulsar 34 para realizar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

7 - Primera instalación

Page 12: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

13Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

Configuración parabólica· Pulsar 56 para seleccionar el satélite que desea buscar. Pulsar 4 para ajustar el tipo de LNB y la alimen-tación LNB.· Pulsar GOTO para mostrar la lista de transpondedores.· Pulsar el botón VERDE para editar un transponder, ROJO para añadir transponder, AMARILLO para borrar transponder.· Pulsar la tecla AZUL para mostrar la búsqueda de canales.· Pulsar 34 para ajustar el modo de búsqueda (por defecto, búsqueda recomendada, búsqueda de red).· Pulsar OK para buscar.

8 - Operaciones básicas

1. Ajustes de canales· Pulsar MENU y seleccionar canales con las teclas CH34 · Seleccionar una opción y pulsar OK o bien CH4 reali-zar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

A. Editar canalesPara editar canales (bloquear, mover, borrar o renom-brar) es necesario entrar en el menu Editar canales. Este menu necesita una contraseña para acceder. La contraseña por defecto es «000000».

Canales favoritos· Seleccionar el canal deseado y pulsar el botón FAV.· Aparece un corazón junto al canal seleccionado.· Repetir la misma operación para seleccionar más canales favoritos.· Para confirmar y salir del menu, pulsar EXIT.

Desactivar favoritos· Seleccionar los canales favoritos y pulsar el botón FAV del mando.

Visualizar canales favoritos· Mientras visualiza en modo normal, pulsar FAV. Aparece el menu Favoritos.· Pulsar 56 para navegar a través de los canales favoritos.· Pulsar 34 para mostrar diferentes tipos de listas de favoritos.· Pulsar OK para seleccionar su canal favoritos.

Page 13: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

14Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

Borrar canales de TV o radio· Seleccionar el canal y pulsar el botón AZUL.· Aparece un mensaje de advertencia. Pulsar OK para borrar el canal.· Repetir la misma operación para borrar más canales.

Saltar canales TV o radio· Seleccionar el canal que desea saltar y pulsar el botón VERDE.· Aparece un símbolo.· Repetir la misma operación para saltar más canales.· Para confirmar y salir del menu, pulsar EXIT.

Desactivar la función saltar· Seleccionar el canal a saltar y pulsar el botón VERDE del mando.

Renombrar canales· Pulsar INFO para mostrar el teclado en pantalla y así poder renombrar el canal.

Seleccionar satélite· Pulsar GOTO para seleccionar un satélite.

Mover canales· Seleccionar el canal deseado y pulsar el botón ROJO.· Aparece un símbolo.· Pulsar 56 para mover el canal.· Pulsar OK para confirmar.· Repetir la misma operación para mover más canales.

Bloquear canalesPuede bloquear los canales deseados para restringir su visualización· Seleccionar los canales deseados y pulsar el botón AMARILLO. Aparece un candado. El canala ahora está bloqueado.· Repetir la misma operación para bloquear más canales.· Para confirmar los ajustes y salir del menu, pulsar el botón EXIT.· Pulsar el botón AMARILLO para desactivar la función Bloquear canales.· Para visualizar los canales bloqueados, necesita la contraseña por defecto «000000»

B. EPGLa guía de programas permite consultar los programas TV por horas o días (si están disponibles).· Pulsar el botón EPG del mando para acceder a la guía.· Pulsar 56 para seleccionar el canal deseado. Si hay más de una página de información, utilizar el botón AZUL para subir página y el botón AMARILLO para bajar.· Pulsar OK para programar una grabación. Para esto, debe conectar previamente un disco duro externo USB.· Verificar los ajustes en el menu de programación y pul-sar OK para grabar la programación.

Page 14: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

15Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

· ATENCIÓN: durante la grabación sólo puede usar las teclas VOL y STOP del mando. · Puede iniciar una grabación pulsando directamente el botón REC.

C. OrganizarPuede organizar los canales con las siguientes opciones:· Por defecto: organiza los canales en orden ascendente· Codificados: organiza los canales según si están codificados o no.· Frecuencia: organiza los canales de acuerdo con la frecuencia.· Nombre de servicio: organiza los canales según el nombre de servicio.

2. Ajustes de imagen· Pulsar MENU y seleccionar canales con las teclas CH34 · Seleccionar una opción con las teclas 56 y pulsar 34 para realizar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

A. Relación de aspectoLa opción Ajustes de pantalla permite gestionar los siguientes formatos :· 16:9 pantalla completa, auto, 16:9 Panscan.· 4:3 LB (Letter Box), 4:3 PS (Panscan).

B. ResoluciónPuede cambiar estos ajustes si la resolución de la imagen no es correcta. Estos ajustes se adaptan a la mayoria de ajustes HDMI.· 576i: Para TV con sistema PAL· 576P: Para TV con sistema PAL· 720P, 1080i, 1080P: Para TV con sistema PAL o NTSC

C. Formato TVPuede cambiar estos ajustes si la resolución de la imagen no es correcta. Estos ajustes se adaptan a la mayoria de televisores.· NTSC: Para TV con sistema NTSC.· PAL: Para TV con sistema PAL.

D. Salida videoPulsar 34 para ajustar la salida de video entre CVBS o RGB.

Page 15: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

16Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

3. Búsqueda de canales· Pulsar MENU y seleccionar buscar canales con las teclas CH34 · Seleccionar una opción con las teclas 56 y pulsar 34 para realizar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

A. Configuración parabólica· Pulsar 56 para seleccionar el satélite que desea buscar. Pulsar 4 para ajustar el tipo de LNB y la alimen-tación LNB.· Pulsar GOTO para mostrar la lista de transpondedores.· Pulsar el botón VERDE para editar un transponder, ROJO para añadir transponder, AMARILLO para borrar transponder.· Pulsar la tecla AZUL para mostrar la búsqueda de canales.· Pulsar 34 para ajustar el modo de búsqueda (por defecto, búsqueda recomendada, búsqueda de red).· Pulsar OK para buscar.

4. Ajustar hora· Pulsar MENU y seleccionar Hora con las teclas CH34 · Seleccionar una opción con las teclas 56 y pulsar 34 para realizar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

A. Ajustar hora local· Seleccionar auto o normal para horario GMT.B. Zona horaria· Seleccionar la zona horaria cuando la opción de ajuste de hora local está en modo Manual.C. Autoapagado

5. Opciones· Pulsar MENU y seleccionar Opciones con las teclas CH34 · Este menu contiene opciones para ajustar el idioma OSD, idiomas de subtítulos y también idioma audio.· Seleccionar una opción con las teclas 34 para reali-zar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

Page 16: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

17Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

A. Idioma OSD· Para seleccionar el idioma OSD.B. Idioma de subtítulos· Para seleccionar el idioma de los subtítulos.C. Idioma audio· Para seleccionar el idioma audio para los canales TV· Si el idioma no está disponible, se utilizará el idioma por defecto.D. Audio digital· Para seleccionar el tipo de salida audio digital.

6. Ajustes de sistema· Pulsar MENU y seleccionar Sistema con las teclas CH34 · Seleccionar una opción con las teclas 56 y pulsar 34 para realizar ajustes.· Pulsar EXIT para salir del menu.

A. Orientación paternal· Para seleccionar el control paternal.B. Modificar contraseña· Para modificar la contraseña de bloqueo de canales.· Introducir la contraseña antigua o bien la contraseña por defecto «000000».· Introducir la contraseña nueva.· Pulsar OK para confirmar la contraseña nueva.· Una vez confirmada, pulsar EXIT para salir del menu.C. Restaurar parámetros de fábrica· En el menu principal, seleccionar Restaurar parámetros de fábrica con las teclas34 · Pulsar OK o bien la tecla4 · Introducir la contraseña o bien la contraseña por defecto «000000» y pulsar OK para confirmar.· El reinicio de fábrica puede ser útil si modifica la programación de su terminal y algunas funciones no funcionan. Reiniciando el terminal, éste vuelve a una configuración idéntica a la del producto nuevo. Todos ajustes personalizados (canales favoritos, radio, etc.) se perderán.D. Información· Muestra información acerda del modelo de hardware y software.E. Lista «RECALL»· Para ajustar la función de último canal visualizado.F. Actualizar software· Si la opción está en ON el aparato buscará nuevo software.

7. USB· Pulsar MENU y seleccionar USB con las teclas CH34 · Este menu contiene opciones para reproducir música, foto y archivos multimedia. Soporta .AVI, .MP3, .WMA, .JPEG y .BMP.

Page 17: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

18Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

· Este aparato sólo soporta dispositivos USB (discos duros, llaves, etc) con formato FAT32.· No soporta los dispositivos USB con formato NTFS

A. Multimedia· Conectar un dispositivo USB.· Con las teclas 34 seleccionar música, foto o pelí-cula y pulsar OK para confirmar.· Si no hay ningún dispositivo USB conectado, aparece el mensaje «no hay dispositivo USB».B. Configurar foto· Tiempo de presentación: ajusta el intervalo de tiempo entre fotos de 1 a 8 segundos.· Modo de presentación: ajusta el efecto. Puede selec-cionar entre 0 a 59 o bien aleatorio.· Formato de pantalla:- Mantener: reproduce la foto en aspecto original- Estirar: reproduce la foto en pantalla completaC. Configurar película· Subtítulos: Puede configurar los subtítulos en tres tamaños: pequeño, mediano y grande.· Color de fondo de subtítulos: Puede ajustar el color de fondo de los subtítulos entre: blanco, transparente, gris, amarillo· Color de letra de subtítulos: Puede ajustar el color del texto de los subtítulos entre: rojo, azul, verde.D. Configuración USB PVRAparecen 2 opciones:A-Disk:1 Indica el tipo de dispositivo conectado2 Tamaño timer: Capacidad de grabaciónB-Formato:Formatear dispositivo USB

E. Funciones grabación· Existen dos modos de grabación: mediante conexión de un dispositivo USB y pulsando el botón REC. O bien programando el canal a grabar con el botón azul.· Aparece la ventana de programación con un número de opciones. Puede seleccionar las siguientes opciones:· Modo: ver o grabar· Después de seleccionar, pulsar OK para confirmar la franja de tiempo a grabar.· Para cancelar un evento a grabar, pulsar el botón AZUL para ver la lista de eventos programados.

Page 18: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

19Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

· Con las flechas del mando, seleccionar el evento que desea borrar y pulsar el botón AZUL para borrarlo.· Para borrar grabaciones, seleccionar la opción PVR del menu Multimedia.· Con las flechas, desplazarse hasta encontrar la gra-bación deseada y pulsar el botón AMARILLO.· Las grabaciones pueden reproducirse en un PC utilizando un reproductor adecuado, pero no pueden reproducirse en un DVD.· Para grabar canales HD, la versión del dispositivo USB debe ser 2.0 o superior. De lo contrario, el aparato no podrá grabar los canales HD correctamente.· Cuando se inserta el dispositivo USB, esperar unos segundos antes de pulsar el botón REC. De lo contrario, puede congelarse la imagen. Si esto ocurre, apagar el aparato y vol-ver a encenderlo para solucionar el problema.

NOTA: Las grabaciones programadas sólo funcionan cuando el aparato está encendido. No se grabarán si el aparato está en standby.

El puerto USB del frontal está pensado para conectar un disco duro externo. La utilización de llaves USB, no se recomienda, por razones de velocidad de transmisión en general muy bajas. Puede probar con llaves de 4Gb mínimo, pero el funcionamiento no está garanti-zado.

Debido a la gran variedad de modelos, no podemos garantizar un funcionamiento con todos los discos. Se necesita una velocidad de rotación mínima de 5400 vueltas / minuto. Si tiene algún problema con un modelo en particular, puede contactar con nosotros para informarnos acerca del modelo.

METRONIC declina toda responsabilidad en caso de pérdida de datos en el media debido a una utilización con el receptor TDT. Es recomendable efectuar una copia de seguridad y dedicar un disco únicamente a este uso.

F. Timeshift· El Time shift permite pausar una emisión y retomarla en el momento deseado. Cuando visualice una emi-sión y hay alguna interrupción (llamada telefónica, por ejemplo), puede pausar la emisión y retomarla donde la dejó. Para esto, conectar un disco duro USB y esperar la aparición del mensaje « Disco USB conectado ». Luego, pulsar simplemente la tecla PAUSA, la imagen se para, y su vuelta, pulsar PLAY para retomar la emisión.

Page 19: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

ES

20Servicio técnico: [email protected] · 902 09 01 36

A pesar de nuestro esfuerzo en la concepción de nuestros productos y rea-lización de este manual, puede encontrar dificultades. No dude en llamar-nos, le atenderemos como se merece: de lunes a viernesde 9 a 12,30h y de 14.30 a 17h. al 902 09 01 36 En ocasiones, contactar con el servicio técnico le ahorrará tiempo y le proporcionará un funcionamiento correcto.Compruebe la siguiente información antes de llamar :

• Modelo terminal : TouchBox8 (441371) Satélites captados :...........................

Si durante el uso del receptor aparece alguna anomalia, disfunción o blo-queo, desconecte y vuelva a conectar el receptor (el software se cargará en caso de que el receptor haya perdido algún dato, y lo recuperará respetando su configuración personal.

ASISTENCIA Y CONSEJOS

Page 20: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

CERTIFICADO DE GARANTIAEste aparato tiene una garantía legal de 2 años (24 meses) en mano de obra y materiales a partir de la fecha de compra del producto. En caso de avería, el cliente debe enviar el producto para su reparación. Es recomendable enviar el pro-ducto en su embalaje original, bien protegido para evitar daños en el transporte. Enviar el aparato (INCLUIDO MANDO) junto con el Certificado de Garantía legal y una copia del COMPROBANTE DE COMPRA (factura o ticket de caja).

METRONIC comprobará que el aparato está en garantía y no ha sido objeto de un mal uso o manipulación, y, posteriormente será reparado. Una vez reparado, los gastos de transporte de vuelta a su domicilio son a nuestro cargo (sólo Península y Baleares). Quedan excluídos de esta garantía los daños producidos debidos a la manipulación del aparato o mando a distancia, daños físicos producidos por líquidos corrosivos, manchas, etc. También quedan excluídos daños producidos por subidas de tensión de la red eléctrica y las averías producidas por catástrofes naturales (fuego, rayos, inundaciones, golpes y caídas).

Las pilas o baterias que hayan alcanzado el final de su vida útil no estarán cubiertas por la garantia. El cambio por avería del equipo o de cualquier pieza del msimo no implicará prorroga de garantía.

Durante el resto del tiempo de garantía el aparato será reparado siempre que no haya sido objeto de un mal uso o manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC proporcionará un presupuesto de reparación que deberá pagar ANTES de la reparación. Si el periodo de garantía ha finalizado, también se podrá realizar un presupuesto de reparación. Es IMPRESCINDIBLE contactar con el servicio técnico de METRONIC antes de enviar cualquier aparato.

Ref. del material : TouchBox8 (441371)Fecha de compra:Numero de serie:

Carretera de Sentmenat, 47 - 4908213 Polinyà (Barcelona)

[email protected] en China

Page 21: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

3Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

O interior de seu terminal TouchBox8 contém componentes frágeis; não abra jamais o aparelho. Geralmente, os aparelhos áudio-video não se conectam à terra, pode então sofrer descargas elétricas (não perigosas) tocando dois aparelhos simultaneamente (ou bem um aparelho e um cabo de antena). Aconselhamos-lhe conectar os aparelhos à rede depois de efetuar todas as conexões. Para limpar seu terminal ou seu comando a distância, não utilizar nem solventes nem detergentes. Basta um pano seco ou ligeiramente úmido para sacar o pó.

Não instale o terminal cerca de outros aparelhos. Eleja um lugar arejado e o coloque nada em cima das ventilações de aireación. Não expor o aparelho a salpicaduras de água ou bem de outros líquidos. Não situar o aparelho em cima de outro aparelho. O sobrecalentamiento pode danar os componentes. Em caso de tormenta, desconectar todos os aparelhos áudio-video da rede elétrica: podem sofrer danos não cobertos pela garantia.

O comando a distância precisa duas pilhas AAA 1.5V. Respeite a polaridade indicada no compartimento. Com o fim de respeitar a lei, não atire jamais as pilhas junto com o lixo ordinário. Deve entregá-las a seu ponto de venda, onde encontrará recipientes especiais.

A instalação e utilização do terminal se baseia em canais pré-programados. Em caso de problema num canal, confira uma revista especializada para saber se este canal emitie atualmente em aberto. Para informação, os operadores mudam freqüentemente as características dos canais sem pré-aviso.

Seu terminal TouchBox8 é compatível DiSEqC 1.0 em caso de instalação com mais de 1 LNB, e pode controlar um motor DiSEqC 1.2 No caso de uma instalação motorizada DiSEqC 1.2, é aconselhável instalar o motor num lugar facilmente acessível (evitar chaminés, por exemplo) para poder revisar o motor. O standard DiSEqC é uma marca registrada por Eutelsat. Em caso de necessidade de instalação de um motor, confira nosso serviço técnico: [email protected] • 902 09 01 36

LER ATENCIOSAMENTE

Page 22: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

4Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

Conforme com a norma EM 60065, pedimos-lhe atendimento a respeito dos ele-mentos de segurança seguintes: Não obstruir as aberturas de ventilação com objectos como: jornais, panos, etc. Deixar uma distância mínima de 5cm ao redor do aparelho para uma ventilação suficiente. Não situar o aparelho perto de cha-mas. Não expor o aparelho a salpicaduras de àgua nem perto de recipientes com líquidos. O plugue deve estar num lugar acessível. Por respeito do meio ambiente e a lei, não depositar as pilhas usadas com o lixo comum. Depositá-las nos recipientes especiais nos pontos de venda.

Page 23: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

5Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

INDICE

1 Instalação - Generalidades 06 2 Instalação de uma parabólica fixa sobre um satélite 08 3 Instalação de uma parabólica motorizada 10 4 Descrição do comando 11 5 Descrição do receptor 12 6 Utilização comum 12 7 Primeira instalação 12 8 Operações básicas 13 Ajustes de canais 13 Ajustes de imagem 15 Busca de canais 16 Opções 16 Ajustes do sistema 17 USB 17 Assistência e conselhos 20

Page 24: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

6Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

A - Eleição da localização e montagem da parabólica

Seja qual seja o tipo de instalação, a fixação deve ser estável e vertical

• Em cas obstáculo, respeitar a regra de distâncias seguinte. Para um sistema motori-zado, utilizar pés de sacada e deslocamento mural.

• Para a montagem da parabólica, conferir o manual incluso na bolsa de parafusos da parabólica.

ATENDIMENTO : Manipular a parabólica com precaução para não se cortar com os bordes

B - Elementos e ferramentas:

1 - Parabólica 6 - Terminal digital coM mando2 - Parafusos / Fixação 7 - TV PAL / SECAM3 - Braço 8 - Cordão euroconector 21 pins com cabo4 - LNB universal 9 - Fichas F5 - Mastro ou braço de deslocamento 10 - Cabo especial satélite, Não utili-zar cabo Ø mínimo recomendado : 40 mm TV standard

1

23

4

9

9

106

8

7

5

1,5VAAA

1311

1210

18

17

1 - Instalação - Generalidades

SUL

Page 25: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

7Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

C - Montagem e isolamento das tomas F

• Atornillar a tomada sobre a folha de alumínio. Verificar que os fios não tocam a parte cen-tral do cabo coaxial (alma).• Quando terminou a instalação, isolar o LNB com a massa de isolamento ou com gel sili-cone.

Os LNB mau isolados não estão talheres pela garantia.

D- Montagem do LNB

O LNB deve estar posicionado verticalmente. Ver esquema D (o cabo baixa verticalmente).Não sacar o capuchón de proteção

E - Canais e satélites pre-programados

Seu terminal TouchBox8 se entrega programado com os principais satélites dis-poníveis em sua zona: Astra 1, Hotbird e Turksat. Não obstante, dispõe de uma lista completa de satélites para cadastrar o satélite desejado. Alguns satélites precisam parabólicas de diferentes diâmetros, os quais não poderá recebê-los com uma parabólica de diâmetro inferior, inclusive se este satélite aparece na lista de canais pré-programados. Estes canais servirão para orientar sua parabólica para o satélite que deseja captar

5 mm 8 mm

D

Notas importantes :

• A lista de canais preprogramada foi validada no momento de realizar este manual. Não podemos assegurar sua permanência. Em caso de problema na busca de um satélite, conferir uma revista especializada para verificar que o canal de referência emite em aberto. Se o canal de referência não é válido, eleger outro canal do mesmo satélite, numa freqüên-cia válida (conferir o final do manual).• Para a busca, deve saber que satélite deseja receber para poder orientar sua antena

Page 26: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

8Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

2 - Instalação de uma parabólica fixa num satélite

• Posicionar a parabólica verticalmente (as graduações da parte traseira indi-cam a elevação da antena). Comprovar a elevação correta dependendo do lugar de residência (ver tabela azimuts e elevações) e dirigí-la aproximada-mente ao sul.• Efetuar um varrido lento (aproximadamente 20 segundos) de um quarto de giro à esquerda (caso no que o satélite está no LESTE) e depois um quarto de giro à direita (caso de um satélite que está no OESTE) olhando o televisor. Numa das posições do giro, o indicador de nível deveria aumentar. Se não é o caso, deveríamos aumentar ou diminuir 2 graus a elevação da antena (é possível que o mastro de sujeição não esteja perpendicular ao solo).• Inclinar a parabólica 2 graus (uns 2 cm na parte superior da parabólica) para acima e reiniciar o mesmo varrido.• Proceder assim com etapas de 2 graus até que o indicador aumenta e apa-rece a imagem. Quando aparece o canal, afinar o calado (vertical e horizontal) para obter o máximo de qualidade. Apertar definitivamente todas as porcas, exceto as que fixam o LNB em seu suporte.

Ajuste da contra-polarização

Girar o LNB em seu suporte no sentido das agulhas do relógio alguns graus para aumentar mais a qualidade. Se diminui o sinal, girar em sentido contrário. Uma vez obtida o melhor sinal, apertar definitivamente os parafusos da pinça LNB. Sua instalação terminou.

Page 27: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

9Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

ASTRA19,2ºE H

ASTRA19,2ºE H

Page 28: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

10Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

Elementos e ferramentas necessárias:Elementos (página 11)

1 Parabólica2 Parafusos / Fixação3 Braço offset4 LNB universal5 Mastro ou braço de deslocamento Ø mínimo recomendado : 40mm6 Terminal digital com comando7 TV PAL/SECAM8 Cabo scart9 Fichas «F» 10 Cabo especial satélite, (não utilizar cable TV standard)11 Motor

Em caso de necessidade de instalação de um motor, confira nosso serviçotécnico:[email protected] 09 01 36

12

13

10

11

Ferramentas

2

5

3

9

9

6

8

111

1

10

7

4

3 - Instalação de uma parabólica motorizada

Page 29: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

11Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

Tecla acender / apagar. Permite pôr em standby o terminal ou acendê-lo.Teclas numéricas. Em utilização normal, permitem pulsar o número de canal solicitado. No modo programação, permitem introduzir valores numéricos.Teclas6CH5. Em utilização normal, um pulsação muda de canal.Tecla MENU. Permite mostrar ou bem ocultar o menu principal.Tecla OK. Permite mostrar a lista de canais. Validar os menus.Teclas VOL +/-. Permitem ajustar o volume em utilização normal.Tecla EPG. Mostra o programa em curso e os programas seguintes, com suas informações, se estas estão disponíveis.Tecla FAV. Para aceder a canais favoritos.Tecla V-FORMAT. Comuta o HDMI entre 720P e 1080i.Tecla RECALL. Volta ao último canal visualizado.Tecla TXT para mostrar o teletexto, se está disponível.Tecla SUBTITLE: para ativar os subtítulos, se estão disponíveis.Tecla LANG. Muda o idioma áudio e seu canal de saída (esquerda/direita) se está disponívelTecla EXIT. Para sair dos menus.Tecla INFO. Uma pulsação mostra as informações do programa atual.Tecla TV/RADIO. Para bascular do modo TV ao modo Radio e ao revés.Tecla MUTE. Corta o som.Teclas Pag.+/ Pag-. Para navegar dentro dos menus.Tecla ASPECT. Comuta entre 4:3 / 16:9.Tecla TIMESHIFTTecla ZOOM (só para o modo «leitor fotos» em USB).Tecla LISTTecla GOTOTecla REPEATTecla TIMERTeclas multimédia

1

2

3

4

5

6

7

89

10

11

12

13

14

15

16

17

18

20

19

21

22

23

24

25

26

21

817

919

20

1

2

10

22

23

11

13

25

2416

18

14

5

3

15

4

7

6

26

12

4 - Descrição do comando

Page 30: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

12Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

5 - Descrição do receptor

Sensor IRPorto USBEntrada RFSaída RFFicha coaxialFicha HDMIScart TVAlimentação AC

AA

B

C D E F G H

BC

E

D

F

GH

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

Em utilização normal, só utilizará as teclas seguintes :• Teclas 34 para ajustar o volume sonoro.• Teclas 56 para mudar de canal.• Tecla «MUTE» para cortar o som.• Teclas numéricas ou tecla OK para ir diretamente a um canal.• Tecla «TV/RADIO» para escutar rádios em qualidade digital.• Tecla EPG para aceder à guia de programas

6 - Utilização cotidiana

Conectar este receptor, os demais dispositivos e acender o TV.Ligar o cabo de alimentação, carregar STANDBYSe é a primeira vez que utiliza o receptor ou bem restaurou os parâmetros por defeito, aparecerá o menu de instalação.· Carregar CH34 para selecionar idioma. · Carregar CH34 para selecionar o país de residência.· Carregar CH4 ou bem OK para iniciar a busca de canais.

Busca de canais· Carregar MENU e selecionar busca de canais com as teclas CH34 · Selecionar uma opção com as teclas 56 e carregar 34 para realizar ajustes.· Carregar EXIT para sair do menu.

7 - Primeira instalação

Page 31: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

13Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

Configuração parabólica· Carregar 56 para selecionar o satélite que deseja procurar. Carregar 4 para ajustar o tipo de LNB e a alimentação LNB.· Carregar GOTO para mostrar a lista de transponde-dores.· Carregar o botão VERDE para editar um transponder, VERMELHO para adicionar transponder, AMARELO para apagar transponder.· Carregar a tecla AZUL para mostrar a busca de canais.· Carregar 34 para ajustar o modo de busca (por defeito, busca recomendada, busca de rede).· Carregar OK para procurar.

8 - Operações básicas

1. Ajustes de canais· Carregar MENU e selecionar canales com as teclas CH34 · Selecionar una opção e carregar OK ou bem CH4 rea-lizar ajustes.· Carregar EXIT para sair do menu.

A. Editar canaisPara editar canais (bloquear, mover, apagar ou renomear) é necessário entrar no menu Editar canais. Este menu precisa uma contra-senha para aceder. A contra-senha por defeito é «000000».

Canais favoritos· Selecionar o canal desejado e carregar o botão FAV.· Aparece um coração junto ao canal selecionado.· Repetir a mesma operação para selecionar mais canais favoritos.· Para confirmar e sair do menu, carregar EXIT.

Desativar favoritos· Selecionar os canais favoritos e carregar o botão FAV do comando.

Visualizar canais favoritos· Enquanto visualiza em modo normal, carregar FAV. Aparece o menu Favoritos.· Carregar 56 para navegar através dos canais favoritos.· Carregar 34 para mostrar diferentes tipos de listas de favoritos.· Carregar OK para selecionar seu canal favoritos.

Page 32: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

14Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

Apagar canais de TV ou radio· Selecionar o canal e carregar o botão AZUL.· Aparece uma mensagem de advertência. Carregar OK para apagar o canal.· Repetir a mesma operação para apagar mais canais.

Saltar canais TV ou rádio· Selecionar o canal que deseja saltar e carregar o botão VERDE.· Aparece um símbolo.· Repetir a mesma operação para saltar mais canais.· Para confirmar e sair do menu, carregar EXIT.

Desativar a função saltar· Selecionar o canal a saltar e carregar o botão VERDE do comando.

Renomear canais· Carregar INFO para mostrar o teclado em tela e assim poder renomear o canal.

Selecionar satélite· Carregar GOTO para selecionar um satélite.

Mover canais· Selecionar o canal desejado e carregar o botão VERMELHO.· Aparece um símbolo.· Carregar 56 para mover o canal.· Carregar OK para confirmar.· Repetir a mesma operação para mover mais canais.

Bloquear canaisPode bloquear os canais desejados para restringir sua visualização· Selecionar os canais desejados e carregar o botão AMARELO. Aparece um cadeado. O canala agora está bloqueado.· Repetir a mesma operação para bloquear mais canais.· Para confirmar os ajustes e sair do menu, carregar o botão EXIT.· Carregar o botão AMARELO para desativar a função Bloquear canais.· Para visualizar os canais bloqueados, precisa a contra-senha por defeito «000000»

B. EPGA guia de programas permite conferir os programas TV por horas ou dias (se estão disponíveis).· Carregar o botão EPG do comando para aceder à guia.· Carregar 56 para selecionar o canal desejado. Se há mais de uma página de informação, utilizar o botão AZUL para subir página e o botão AMARELO para baixar.· Carregar OK para programar uma gravação. Para isto, deve ligar previamente um disco duro externo USB.· Verificar os ajustes no menu de programação e carregar OK para gravar a programação.

Page 33: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

15Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

ATENDIMENTO: durante a gravação só pode usar as teclas VOL e STOP do comando.· Pode iniciar uma gravação pulsando diretamente o botão REC.

C. OrganizarPode organizar os canais com as seguintes opções:· Por defeito: organiza os canais em ordem ascendente· Codificados: organiza os canais segundo se estão codificados ou não.· Freqüência: organiza os canais de acordo com a freqüência.· Nome de serviço: organiza os canais segundo o nome de serviço.

2. Ajustes de imagem· Carregar MENU e selecionar canais com as teclas CH34 · Selecionar uma opção com as teclas 56 e carregar 34 para realizar ajustes.· Carregar EXIT para sair do menu.

A. Relação de aspectoA opção Ajustes de ecrãn permite gerir os seguintes formatos :· 16:9 ecrãn completo, auto, 16:9 Panscan.· 4:3 LB (Letter Box), 4:3 PS (Panscan).

B. ResoluçãoPode mudar estes ajustes se a resolução da imagem não é correta. Estes ajustes se adap-tam à mayoria de ajustes HDMI.· 576i: Para TV com sistema PAL· 576P: Para TV com sistema PAL· 720P, 1080i, 1080P: Para TV com sistema PAL ou NTSC

C. Formato TVPode mudar estes ajustes se a resolução da imagem não é correta. Estes ajustes se adap-tam à mayoria de televisores.· NTSC: Para TV com sistema NTSC.· PAL: Para TV com sistema PAL.

D. Saída videoCarregar 34 para ajustar a saída de video entre CVBS ou RGB.

Page 34: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

16Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

3. Busca de canais· Carregar MENU e selecionar buscar canais com as teclas CH34 · Selecionar uma opção com as teclas 56 e carregar 34 para realizar ajustes.· Carregar EXIT para saír do menu.

A. Configuração parabólica· Carregar 56 para selecionar o satélite que deseja procurar. Carregar 4 para ajustar o tipo de LNB e a alimentação LNB.· Carregar GOTO para mostrar a lista de transponde-dores.· Carregar o botão VERDE para editar um transponder, VERMELHO para adicionar transponder, AMARELO para apagar transponder.· Carregar a tecla AZUL para mostrar a busca de canais.· Carregar 34 para ajustar o modo de busca (por defeito, busca recomendada, busca de rede).· Carregar OK para buscar.

4. Ajustar hora· Carregar MENU e selecionar Hora com as teclas CH34 · Selecionar uma opção com as teclas 56 e carregar 34 para realizar ajustes.· Carregar EXIT para sair do menu.

A. Ajustar hora local· Selecionar auto ou normal para horário GMT.B. Zona horaria· Selecionar a zona horária quando a opção de ajuste de hora local está em modo Manual.C. Autoapagado

5. Opções· Carregar MENU e selecionar Opções com as teclas CH34 · Este menu contém opções para ajustar o idioma OSD, idiomas de subtítulos e também idioma áudio.· Selecionar uma opção com as teclas 34 para realizar ajustes.

Page 35: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

17Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

· Carregar EXIT para sair do menu.

A. Idioma OSD· Para selecionar o idioma OSD.B. Idioma de subtítulos· Para selecionar o idioma dos subtítulos.C. Idioma audio· Para selecionar o idioma audio para os canais TV· Se o idioma não está disponível, se utilizará o idioma por defeito.D. Audio digital· Para selecionar o tipo de saída áudio digital.

6. Ajustes de sistema· Carregar MENU e selecionar Sistema com as teclas CH34 · Selecionar uma opção com as teclas 56 e carregar 34 para realizar ajustes.· Carregar EXIT para sair do menu.

A. Orientação paternal· Para selecionar o controle paternal.B. Para selecionar o controle paternal· Para modificar a contra-senha de bloqueio de canais.· Introduzir a contra-senha antiga ou bem a contra-senha por defeito «000000».· Introduzir a contra-senha nova.· Carregar OK para confirmar a contra-senha nova.· Uma vez confirmada, carregar EXIT para sair do menu.C. Restaurar parâmetros de fábrica· No menu principal, selecionar Restaurar parâmetros de fábrica com as teclas34· Carregar OK ou bem a tecla4· Introduzir a contra-senha ou bem a contra-senha por defeito «000000» e carregar OK para confirmar.· O reinicio de fábrica pode ser útil se modifica a programação de seu terminal e algumas funções não funcionam. Reiniciando o terminal, este volta a uma configuração idêntica à do produto novo. Todos ajustes personalizados (canais favoritos, rádio, etc.) se perderãoD. Informação· Mostra informação acerda do modelo de hardware e software.E. Lista «RECALL»· Para ajustar a função de último canal visualizado.F. Atualizar software· Se a opção está em ON o aparelho procurará novo software.

7. USB· Carregar MENU e selecionar USB com as teclas CH34 · Este menu contém opções para reproduzir música, foto e arquivos multimídia. Suporta AVI, .MP3, .WMA, .JPEG e .BMP.

Page 36: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

18Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

· Este aparelho só suporta dispositivos USB (discos duros, chaves, etc) com formato FAT32.· Não suporta os dispositivos USB com formato NTFS

A. Multimédia· Ligar um dispositivo USB.· Com as teclas 34 selecionar música, foto ou película e carregar OK para confirmar.· Se não há nenhum dispositivo USB conectado, apa-rece a mensagem «não há dispositivo USB».B. Configurar foto· Tempo de apresentação: ajusta o intervalo de tempo entre fotos de 1 a 8 segundos.· Modo de apresentação: ajusta o efeito. Pode selecio-nar entre 0 a 59 ou bem aleatório.· Formato de tela:- Manter: reproduz a foto em aspecto original- Esticar: reproduz a foto em tela completaC. Configurar película· Subtítulos: Pode configurar os subtítulos em três tamanhos: pequeno, médio e grande.· Cor de fundo de subtítulos: Pode ajustar a cor de fundo dos subtítulos entre: alvo, transparente, cinza, amarelo· Cor de letra de subtítulos: Pode ajustar a cor do texto dos subtítulos entre: vermelho, azul, verde.D. Configuração USB PVRAparecem 2 opções:A-Disk:1 Indica o tipo de dispositivo conectado2 Tamanho timer: Capacidade de gravaçãoB-Formato:Formatar dispositivo USB

E. Funciones gravação· Existem dois modos de gravação: mediante conexão de um dispositivo USB e pulsando o botão REC. Ou bem programando o canal a gravar com o botão azul.· Aparece a janela de programação com um número de opções. Pode selecionar as seguintes opções:· Modo: ver ou gravar· Depois de selecionar, carregar OK para confirmar a faixa de tempo a gravar.· Para cancelar um evento a gravar, carregar o botão AZUL para ver a lista de eventos programados.· Com as setas do comando, selecionar o evento que

Page 37: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

19Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

deseja apagar e carregar o botão AZUL para apagá-lo.· Para apagar gravações, selecionar a opção PVR do menu Multimédia.· Com as setas, deslocar-se até encontrar a gravação desejada e carregar o botão AMARELO.· As gravações podem reproduzir-se num PC utilizando um reprodutor adequado, mas não podem reproduzir-se num DVD.· Para gravar canais HD, a versão do dispositivo USB deve ser 2.0 ou superior. Caso contrário, o aparelho não poderá gravar os canais HD cor-retamente.· Quando se insere o dispositivo USB, esperar uns segundos antes de carregar o botão REC. Caso contrário, pode congelar-se a imagem. Se isto ocorre, apagar o aparelho e vol-tar a acendê-lo para solucionar o problema.

NOTA: As gravações programadas só funcionam quando o aparelho está acendido. Não se gravarão se o aparelho está em standby.

O porto USB do frontal está pensado para ligar um disco duro externo. A utilização de chaves USB, não se recomenda, por razões de velocidade de transmissão em general muito baixas. Pode provar com chaves de 4Gb mínimo, mas o funcionamento não está garantido.

Devido à grande variedade de modelos, não podemos garantir um funcionamento com todos os discos. Precisa-se uma velocidade de rotação mínima de 5400 voltadas / minuto. Se tem algum problema com um modelo em particular, pode contatar conosco para infor-mar-nos a respeito do modelo.

METRONIC declina toda responsabilidade em caso de perda de dados no média devido a uma utilização com o receptor TDT. É recomendável efetuar uma cópia de segurança e dedicar um disco unicamente a este uso.

F. Timeshift· O Time shift permite pausar uma emissão e retomá-la no momento desejado. Quando visualize uma emissão e há alguma interrupção (telefonema telefônico, por exemplo), pode pausar a emissão e retomá-la onde a deixou. Para isto, ligar um disco duro USB e esperar a aparição da mensagem « Disco USB conectado ». Depois, carregar simplesmente a tecla PAUSA, a imagem se pára, e sua volta, carregar PLAY para retomar a emissão.

Page 38: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

PT

20Serviço técnico: [email protected] · +34 902 09 01 36

ASSISTÊNCIA E CONSELHOS

Apesar de nosso esforço na concepção de nossos produtos e realização deste manual, pode encontrar dificuldades.Não duvide em chamar-mos, lhe atenderemos como se merece: de segunda-feira à sexta-feira de 9h às 12:30 h e 14:30 à 17h ao 902 09 01 36 ou bem ao e-mail:

[email protected].

• Modelo terminal : TouchBox8 (441371) Satélites captados :...........................

Se durante o uso do terminal aparece alguma anormalía, desfunção ou blo-queio, desconecte e conecte o aparelho (O software se carregará e em caso de que o terminal haja perdido algum dado, o recuperará respeitando a sua configuraçao pessoal (lista de canais, etc).

Page 39: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

CERTIFICADO DE GARANTIAEste aparelho tem uma garantia legal de 2 anos (24 meses) em mãos de obra e mate-riais a partir da data de compra do produto. Em caso de avaria, o cliente deve enviar o produto para sua reparação. É recomendável enviar o produto na sua embalagem original, bem protegido para evitar danos no transporte. Enviar o aparelho junto com o Certificado de Garantia legal e uma cópia do COMPROVATIVO DE COMPRA (fatura ou ticket de caixa).

A METRONIC comprovará que o aparelho está em garantia e não foi objeto de um mau uso ou manipulação, e, posteriormente será consertado. Uma vez consertado, os gastos de transporte de volta a seu domicílio são a nosso cargo (só Península e Baleares).Ficam excluídos desta garantia os danos produzidos devidos à manipu-lação do aparelho ou comando a distância, danos físicos produzidos por líquidos corrosivos, manchas, etc. Também ficam excluídos danos produzidos por subidas de tensão da rede elétrica e as avarias produzidas por catástrofes naturais (fogo, raios, inundações, golpes e quedas).

Durante o resto do tempo de garantia o aparelho será consertado sempre que não tenha sido objeto de um mau uso ou manipulação. Em caso de um aparelho manipu-lado previamente, METRONIC proporcionará um orçamento de reparação que deverá pagar ANTES da reparação. Se o período de garantia finalizou, também se poderá realizar um orçamento de reparação. É IMPRESCINDÍVEL contatar com o serviço técnico de METRONIC antes de enviar qualquer aparelho.

Ref. do material : TouchBox 8 (441371)Data de compra:Numero de serie:

Carretera de Sentmenat, 47 - 4908213 Polinyà (Barcelona)

[email protected] en China

Page 40: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

1Technical service: [email protected]

The inside of your TouchBox8 contains components submitted to high tension. Never open the product, even after having removed the mains cable. In general, audio video products are not related to the earth so you can actually feel electric waves (which are not dangerous) by touching the two products simultaneously (or one product and the antenna cable). We advise that you plug the products in the mains after having made all the connections. To clean the box or its remote, do not use any solvent or detergent. A dry or slightly humid cloth is all you need to remove the dust.

Do not install the box near other electric products. Find a spacious area and do not place anything on top of the box. The box must never be exposed to water, even water splashing, and you must never leave objects filled with liquid, such as vases, on top of the box. Never place the box on another product, as the overheating would make the components age prematurely. If you are subject to a storm, unplug all your audio video products from the mains: the storm could cause damages that the warranty would not cover. The remote needs two AAA 1.5V batteries. Please respect the environment and the law and do not throw used batteries with domestic rubbish. Take them back to your point of sale where you will find containers for used batteries.

The installation and usage of the product is based on pre-programmed channels. If you have a problem with a channel you should look for a specialised magazine that will advise if this specific channel is sometimes transmitted clearly. Operators often change the channels characteristics without warning.

Your TouchBox8 is DiSEqC 1.2. compatible so it can control any DiSEqC 1.2. motor. In the case of a motorised DiSEqC 1.2. installation, we advise that the motor is installed in an accessible area (avoid chimneys for example). Indeed, a motor might need to be re-screwed, oiled … For your information, the DiSEqC 1.2. standard is a brand from Eutelsat.

If you only have one satellite receiver, you will not be able to view a satellite channel different from the one that you are recording. We also advise you to keep your ter-restrial antenna if you have one. If necessary to install a motor, please contact our technical service: [email protected]

Important Notice

Page 41: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

2Technical service: [email protected]

We accordance with EN 60065, we ask attention to the following security: Do not obstruct the ventilation openings with items such as newspapers, cloths, etc. Leave a minimum distance of 5cm around the apparatus for sufficient ventila-tion. Do not place the unit near flames. Do not expose the unit to splash or near containers with liquids. The plug must be accessible. By respecting the environ-ment and the law, not throw used batteries with ordinary trash. Deliver them to a recycling center

Page 42: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

3Technical service: [email protected]

1 Installation: General 06 2 Installation of a fixed antenna on a satellite 08 3 Installation of motorised equipment 10 4 Remote description 11 5 TouchBox8 description 12 6 Daily usage 12 7 First installation 12 8 Basic operation 13 Channel settings 13 Image settings 15 Channel search 16 Options 16 System settings 17 USB 17 Assistance and advice 20

INDEX

Page 43: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

4Technical service: [email protected]

A - Choosing the right place and installing the antenna

However you decide to install your antenna, it has to be stable and vertical.

• If there are any obstacles you should follow the rules of below that explain distances. For a motorised system, only terrace bases or wall brackets can be used.

• To assemble the antenna, please refer to the manual included with the screws bag that is provided with the antenna.

B - Necessary items and utensils :

1 - Antenna 6 - Digital box with remote2 - Screws 7 - TV PAL / SECAM3 - Arm 8 - Scart cable 21 screened pins4 - universal LNB 9 - Sockets tomas5 - Mast or wall bracket 10 - Special satellite cable, standard cable is not compatible Ø minimum diameter = 40mm

1 - Installation – General

1

23

4

9

9

10

68

7

5

1,5VAAA

1311

1210

18

17

SOUTH

Page 44: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

5Technical service: [email protected]

C - Mounting and isolating the F sockets

• The socket must be screwed on the aluminium flat strapping. Ensure there is not one bit of the braid in contact with the coaxial cable.

• When you have finished mounting the product, do not forget to isolate the LNB with isolation paste or silicone gel (see photo below).

Attention! Badly or non isolated LNBs are not covered by the warranty.

D - Mounting the LNB

The LNB must be positioned vertically (image D2).In either case, never remove the protection cap.

E - Pre-programmed channels and satellites

Your terminal TouchBox8 comes with major satellites scheduled in your area: Astra 1, Hotbird and Turksat. However, it has a list of satellites to enlist the desired satellite. Some satellites need dishes of different diameters, which can not receive them with a smaller diameter dish, even if the satellite appears in the list of pre-programmed channels.These channels will guide your dish to the satellite you want to capture.The azimuths and elevations of features required by the diameter dish in Spain, for each satellite.

5 mm 8 mm

D

Page 45: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

6Technical service: [email protected]

2 - Installing a fixed dish on a satellite

• Place the dish vertically (the graduations on the back indicate the elevation of the antenna). Check the correct elevation depending on the place of residence (see Table azimuths and elevations) and direct about south.• Perform a slow scan (about 20 seconds) a quarter turn to the left (case in which the satellite is in the east) and then a quarter turn to the right (if a satellite is in the west) watching TV. In one position of rotation, the level indicator should be increased. If this is not the case, should increase or decrease 2 degrees ele-vation of the antenna (it is possible that the attachment pole is not perpendicular to the ground). Example: Barcelona: 39 ° elevation + / - 2 º• Tilt the dish 2 degrees (about 2 cm in the top of the dish) up and restart the same sweep.• Proceed with steps and 2 degrees until the indicator increases and the image appears. When the channel, tune the depth (vertical and horizontal) for maxi-mum quality. Tighten all nuts, except that secure the LNB in its holder.

Setting the anti-polarization

Turn the LNB holder in the direction of clockwise a few degrees to further increase the quality. If you decrease the signal, turn counterclockwise. Once the best signal, tightening the caliper bolts LNB. Your installation is complete.

Page 46: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

7Technical service: [email protected]

ASTRA19,2ºE H

azimuths and elevations

ASTRA19,2ºE H

Page 47: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

8Technical service: [email protected]

Necessary parts:Parts

1 Antenna2 Screws3 Bracket4 Universal LNB5 Mast or bracket (minimum diameter recommended: 40mm)6 Receiver and remote7 PAL/SECAM TV8 Scart cable 21 pins9 F sockets10 Satellite cable (a standard TV cable will not work)11 Motor

If an engine installation is necessary, please, contact our technical service:[email protected]

12

13

10

11

Tools

2

5

3

9

9

6

8

111

1

10

7

4

3 - Installing a motorized satellite dish

Page 48: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

9Technical service: [email protected]

POWER: Switch the receiver in and out of Standby mode.<0>-<9>: Numeric keys.

6CH5Keys. Program changing keys.MENU key. Display main menu on TV screen, and press again to disappear menu.OK. To confirm current setting, or display all programs in no-menu mode.VOL +/-. To increase / decrease volume. Press to move the cursor.EPG: Shows the Electronic Program Guide.FAV: Displays your favorite channels list. Press FAV again to access to the other favorite lists.V-FORMAT: Switch the HDMI 720P and 1080i.RECALL: Go back to the previous viewed channel.Red/green/yellow /blue: Use to navigate between pages in teletext modeTXT: Switch on Teletext, if current channel has this option, and use EXIT key to quit Teletext.SUBTITLE: Display subtitle options (availability depends on the channel).LANG: Change the Audio language and Left/Right channel (availability depends on the channel)EXIT. Use this key to quit current menu.INFO. Display information about the current channel.TV/RADIO. Switch between Digital Radio and DVB-T modes.MUTE.Pag.+/ Pag-. To navigate inside the menus.ASPECT. Switch 4:3/16:9.TIMESHIFTZOOM (only for USB mode).LISTGOTOREPEATTIMERMultimedia keys

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

20

19

21

22

23

24

25

26

21

817

919

20

1

2

10

22

23

11

13

25

2416

18

14

5

3

15

4

7

6

26

12

4 - Remote control description

Page 49: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

10Technical service: [email protected]

5 - Touchbox 8 description

IR sensorUSB portRF inputRF outputCoaxial inputHDMI inputTV ScartAC power

AA

B

C D E F G H

BC

E

D

F

GH

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

RF IN RF OUT

220-240~50/60Hz 6W

ATENCIÓN: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRIRATENÇÃO: RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO. NÃO ABRIR

ATTENZIONE: RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE. NON APRIREATTENTION: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR

In normal use, only use the following keys:• 34 keys to adjust the sound volume.• 56 keys to change channels.• Key «MUTE» to cut the sound.• Number keys or OK button to go directly to a channel.• Key «TV / RADIO» to listen radio in digital quality.• EPG button to access the program guide

6 - Daily use

Page 50: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

11Technical service: [email protected]

Page 51: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

12Technical service: [email protected]

Page 52: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

13Technical service: [email protected]

Page 53: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

14Technical service: [email protected]

Page 54: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

15Technical service: [email protected]

Page 55: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

16Technical service: [email protected]

Page 56: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

17Technical service: [email protected]

Page 57: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

18Technical service: [email protected]

Page 58: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

19Technical service: [email protected]

Page 59: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

20Technical service: [email protected]

Page 60: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

EN

21Technical service: [email protected]

Despite our efforts in the design of our products and performing manual, may encounter difficulties. Please call us, we will respond as it deserves: Monday to Friday9 to 12.30 am and from 14.30 to 17h. 902 09 01 36Sometimes, contact the technical service will save you time and provide proper operation.Check the following information before calling:

• terminal Model: TouchBox8 (441371)Satellites detected: ...........................

It is for the use of the recipient is any abnormality, dysfunction or blockage, disconnect and reconnect the receiver (the software will be loaded if the receiver has lost some data, and get it back respecting your personal set-tings.

Assistance and advice

Page 61: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

GUARANTEEThis device has a legal guarantee of two years (24 months) in materials and work-manship from the date of purchase. In case of failure, the client must send the product for repair. It is advisable to send the product in its original packaging, well protected to prevent damage in transit. Send the device (INCLUDING REMOTE CONTROL) with the legal Guarantee Certificate and a copy of proof of purchase (invoice or receipt).

METRONIC will verify that the device is under warranty and has not been subject to misuse or manipulation, and subsequently be repaired. Once repaired, the cost of transportation back to your home are in our care (only Peninsula and Balearic Islands). Excluded from this warranty is damage due to handling of the unit or remote control, physical damage caused by corrosive liquids, stains, etc.. Also excluded damage caused by power surges from the power supply and the damage caused by natural disasters (fire, lightning, floods, shocks and drops).

Batteries or batteries that have reached the end of its useful life will not be covered by war-ranty. Changing damaged equipment or any part of MSIM not involve extended warranty.

During the remainder of the warranty period will be repaired if it has not been subject to misuse or manipulation. If a device previously manipulated, METRONIC provide a repair estimate to be paid prior to repair. If the warranty period has ended, you can also perform a repair estimate. You MUST contact the technical service METRONIC before sending any device.

Item nº : TouchBox8 (441371)Purchase date:Serial nº:

Carretera de Sentmenat, 47 - 4908213 Polinyà (Barcelona)

[email protected] en China

Page 62: TouchBox 8 - Metronic · ES 6 Servicio técnico: soporte@metronic.com · 902 09 01 36 A - Elección del emplazamiento y montaje de la parabólica Sea cual sea el tipo de instalación,

Carretera de Sentmenat, 47 - 4908213 Polinyà (Barcelona)

[email protected]

Fabricado en China · Fabricados na China · Fabriqué en ChineMade in China · Prodotto in Cina