Top Banner
The qualities of a good The qualities of a good translator By: Dr. Shadia Y. Banjar http://www.kau.edu.sa/SBANJAR http://wwwdrshadiabanjar.blogspot.com Dr. Shadia Yousef Banjar 1
12

The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

May 12, 2015

Download

Education

The qualities of a good translator,
Introduction to Translation,
LANE 350
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

The qualities of a good The qualities of a good

translator

By:

Dr. Shadia Y. Banjar

http://www.kau.edu.sa/SBANJAR

http://wwwdrshadiabanjar.blogspot.com

Dr. Shadia Yousef Banjar 1

Page 2: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

What differs a good translator from the

person knowing one or several foreign

languages?

A lot of people know foreign languages, but it is necessary to remember, that levels of

Levels of knowledge

it is necessary to remember, that levels of knowledge can be very different. If you need to be guided by means of language in a foreign country or to carry out purchases it is one thing. If it is required to translate documents or to carry on negotiations with a foreign partner, then an incorrect translation (accidentally or due to lack of knowledge) can lead to failure.

Dr. Shadia Yousef Banjar 2

Page 3: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

Mistakes in translation become the reason for misunderstandings between parties. Also cases are known when the non-professional translator incorrectly diminishes or adds something in dialogue between the parties. Therefore more often than not customers employ professional translators who can guarantee the quality of their services.the quality of their services.

Dr. Shadia Yousef Banjar 3

Page 4: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

The good translator is a translator providing an exact transfer of information, including preservation of the style.

Qualities of a good translator

preservation of the style.

Dr. Shadia Yousef Banjar 4

Page 5: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

The good translator has, as a rule, a special linguistic education. He/she masters not only foreign language, but also the skills of translation.

Dr. Shadia Yousef Banjar 5

Page 6: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

The good translator has a wide lexicon. He/she hasbackground knowledge on a theme because whiletranslating it is often necessary to understand the contentof a subject - whether it be technical translation, legaltranslation or translation of documents.

Knowledge of terminology and understanding isessentially important during oral translation,especially during simultaneous interpretation.

Dr. Shadia Yousef Banjar 6

Page 7: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

Oral translation

The professional translator not only transmits information but he/she also acts as the representative of the customer; translation always contains in itself an imprint of the translator. Therefore the professional translator should know perfectly both the foreign and the native language. perfectly both the foreign and the native language. Otherwise he/she will not be able to find quickly the best language equivalents. A live language is filled by nuances, shades, intonations, and it needs to be translated in all its varieties.

Dr. Shadia Yousef Banjar 7

Page 8: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

If the translator speaks the translation after one or several sentences

have been said, it is "consecutive translation". The simultaneous

interpreter speaks at once, practically without a pause.

Oral translation (and especially - simultaneous interpretation)

demands fluency in both languages, ability to connect both

languages, and a perfect knowledge of terminology in the context

Oral translation demands

languages, and a perfect knowledge of terminology in the context

of the task.

The professional translator specializing in oral translation

should know protocols and procedures, the situation of the

translation, and be able to observe ethical standards of

translation.

Dr. Shadia Yousef Banjar 8

Page 9: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

Simultaneous interpretation is very interesting and prestigious kind of

translational activity, but it needs extremely large amounts of nervous

energy. Negotiations are conducted for three or four hours

sometimes without a break, and consistent accuracy is essential.

Therefore one of the more important qualities of the professional

translator is the skill to overcome stressful situations.

SIMULTANEOUS INTERPRETATION

translator is the skill to overcome stressful situations.

The professional translator should develop language skills and

extend knowledge in each area where he/she works. It demands a

continuous process of education process during all their career. Such

a translator extends their skills constantly and purposefully by using their languages in many contexts. (Translation - Significance and Scope By Shiben Raina)

Dr. Shadia Yousef Banjar 9

Page 10: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

In short, a good translator should be

a competent and proficient bilingual,

familiar with the subject/area of the SL text chosen for

translation.

He should never try to insert his own ideas or personal

impressions in the TL text.

His objective should be to convey the content and the intent of

the SL text as exactly as possible into the TL text.

A good translator ought to be a good writer.A good translator ought to be a good writer.

He does not need to translate everything that has been written,

but to translate the best only.

A good translator adjusts/accommodates and not compromises

with the original text.

Translators are like ambassadors representing and exchanging the

best of their literary world. )RainaShibenSignificance and Scope By -(Translation

753318Scope&id=-and-Significance---http://ezinearticles.com/?Translation

Dr. Shadia Yousef Banjar 10

Page 11: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

•(Translation - Significance and Scope By Shiben Raina)

http://ezinearticles.com/?Translation---Significance-and-Scope&id=75331

•What is a professional translator?

http://www.translate-agency.com/english/articl2.php

Internet Resources:

Dr. Shadia Yousef Banjar 11

Page 12: The qualities of a good translator, by Dr. Shadia Y. Banjar

HAVE A NICE DAY!

Dr. Shadia Yousef Banjar 12