Top Banner
TEDx 全全全全全全全全 全全全全
21

Tedx nanjing5.26

Feb 21, 2017

Download

Education

Xiangbin Li
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Tedx nanjing5.26

TEDx 全球精英交流盛会 来到南京

Page 2: Tedx nanjing5.26

有史以来最高级最大规模的精英俱乐部

Page 3: Tedx nanjing5.26

TED ( Technology,Entertainment,Design )是一个致力于碰撞思维、传播创想非盈利组织。

Page 4: Tedx nanjing5.26

TED 传播有价值的技术、娱乐、设计思想它始于 1984 年美国的一场汇集众多科学家、设计师、文学家、音乐家等领域的杰出人物的大会,大会上他们分享着关于科技、社会、未来、人的思考和探索。现在, TED 邀请的演讲者从原先的技术、娱乐、设计三个领域扩展到了各行各业,科学家、哲学家、艺术家、探险家、心理学家、语言学家、音乐家、慈善家……

Page 5: Tedx nanjing5.26

欧洲大型强子对撞机的设计者,从土星归来的行星科学家,神奇的数学魔术师,一生致力于研究爱情发生机制的脑神经科学家,在一滴海水中发现数百万新物种的生物学家,孤身滑雪到北极的年轻探险家,跑到洛杉矶要拍严肃电影的硅谷亿万富翁,辗转在地震、战争、艾滋病蔓延的地方为无家可归者造房子、建诊所的建筑师……

Page 6: Tedx nanjing5.26

这些人的“非比寻常”之处不仅仅在于思想学识、个性风度,更在于他们各有一段不寻常的旅程和故事,或妙趣横生,或感人至深,各有动人之处。

在 18 分钟时间里,把自己思考了一辈子的问题说清楚,还要说得有趣,给听者不仅心智上的启发,还要情感上的刺激,绝不简单。

Page 7: Tedx nanjing5.26

2009 年起45 种语言82 个国家15 万人5000 多万次观看2009 年 230 场2011 年 4 月 212 场

Page 8: Tedx nanjing5.26

2009 年始, TED 开放品牌授权( open licensing ),允许各个地区和国家的人士遵照 TED 模式及其品牌准则自行策划组办 TED 大会,旨在促进更广泛的思想传播。这种在各地举行、并受到 TED官方认可的会议就是 TEDx 。

Page 9: Tedx nanjing5.26
Page 10: Tedx nanjing5.26

TEDx 是世界各地人们碰撞思想、传播创想的一个新平台,它是由个人、组织独立策划的非官方本土化的“ TED 大会”。 TEDx活动将以及本土嘉宾串联起来,由此将 TED 的精神传播到世界各地。 TEDx通过促进社区,组织以及个人的对话,从而带来本土的 TED 大会般的体验。

Page 11: Tedx nanjing5.26

每个星期,在世界上多个城市,都会有人因为创意的感召而走到一起2009 全年世界范围内有 230 个 TEDx 大会涵盖 25 种语言覆盖 80 个国家所有这些,都是源于对创意的追求和热爱。

Page 12: Tedx nanjing5.26

一个提供跨界文化、科技的交流合作的平台一个使创意碰撞、梦想成长、给人启迪的非盈利组织

Page 13: Tedx nanjing5.26

线下沙龙放映会

TEDx ReDNA年会

线上交流互动

南京以及周边长期的跨界文化科技的交流合作平台

Page 14: Tedx nanjing5.26

“DNA”一个有机体的遗传信息

Page 15: Tedx nanjing5.26

个人、组织、社会如同DNA一般是内在精神的传递者是文化灵魂的守望者有了它,人类的思想才薪尽火传光焰不绝

Page 16: Tedx nanjing5.26

而“ re”代表重新

Page 17: Tedx nanjing5.26

re 和 DNA 的结合便代表着重现、重组、重生。reDNA使群星闪耀,万物重生,整个人类文明得以螺旋式的迅速上升发展。

Page 18: Tedx nanjing5.26

重新发现 /rediscover 重新发现已经知道的事物或从日常生活中发现不平常之处

重新组合 /reform 把看似不相干事物进行组合,产生跨学科跨领域的新事物

重获新生 /reborn 另一种完全不同的选择或觉悟,达到个人或组织的重生。

Page 19: Tedx nanjing5.26

我们邀请您一起来参与贡献资助创新

因为我们都喜欢碰撞思维 传播创想

Ideas Worth Spreading

Page 20: Tedx nanjing5.26

感谢您的时间。

Human

Page 21: Tedx nanjing5.26

2011 年 11 月

期待您的到来。