Top Banner
4-262-413-11(1) * 4 2 6 2 4 1 3 1 1 * STR-DH720 Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápida Sony Corporation © 2011 Printed in Malaysia For details, refer to the Operating Instructions./ Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’ emploi./ Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones. * You cannot use the surround back speakers and the front high speakers simultaneously./ Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les enceintes surround arrière et les enceintes avant hautes./ No puede utilizar los altavoces envolventes traseros y los altavoces frontales superiores simultáneamente. SUBWOOFER FRONT R SURROUND BACK/ FRONT HIGH L SURROUND R CENTER SURROUND L FRONT L SUBWOOFER FRONT L FRONT R FRONT HIGH R* CENTER SURROUND L SURROUND R SURROUND BACK L* FRONT HIGH L* SURROUND BACK/ FRONT HIGH R The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran. 10 mm (13/32") 1 2 3 4 2 4 3 SURROUND BACK R* Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces 1
2

STR-DH720static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DH720 7.1 Channel AV Receiver Quick Setup...après la mesure d’auto-calibration » sous « Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION

Mar 07, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: STR-DH720static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DH720 7.1 Channel AV Receiver Quick Setup...après la mesure d’auto-calibration » sous « Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION

STR-DH720 4-263-413-11(1) GB/FR/ES

4-262-413-11(1)

* 4 2 6 2 4 1 3 1 1 *STR-DH720Quick Setup Guide/ Guide d’installation rapide/ Guía de instalación rápidaSony Corporation © 2011 Printed in Malaysia

For details, refer to the Operating Instructions./ Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’ emploi./ Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones.

* You cannot use the surround back speakers and the front high speakers simultaneously./

Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les enceintes surround arrière et les enceintes avant hautes./

No puede utilizar los altavoces envolventes traseros y los altavoces frontales superiores simultáneamente.

SUBWOOFER FRONT R

SURROUND BACK/FRONT HIGH L

SURROUND R

CENTER

SURROUND L

FRONT L

SUBWOOFER

FRONT L

FRONT R

FRONT HIGH R*

CENTER

SURROUND L

SURROUND R

SURROUND BACK L*

FRONT HIGH L*

SURROUND BACK/FRONT HIGH R

The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran.

10 mm(13/32")

1

23

4

2 4

3

SURROUND BACK R*

Installing and connecting the speakers/ Installation et raccordement des enceintes/ Instalación y conexión de los altavoces1

Page 2: STR-DH720static.highspeedbackbone.net/pdf/Sony STR-DH720 7.1 Channel AV Receiver Quick Setup...après la mesure d’auto-calibration » sous « Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION

STR-DH720 4-263-413-11(1) GB/FR/ES

Connecting other equipment/ Raccordement d’autres appareils/ Conexión de otros equipos2

Preparing the receiver/ Préparation de l’ampli-tuner/ Preparación del receptor

3

HDMI TV OUT

HDMI OUTPUT

Blu-ray Disc player, DVD player/ Lecteur de disques Blu-ray, Lecteur DVD/

Reproductor de discos Blu-ray, Lector de DVD

PlayStation 3/ PlayStation 3/ PlayStation 3

Satellite tuner, Cable TV tuner/ Tuner satellite, Tuner TV par câble/

Sintonizador de satélite, Decodificador de televisión por cableIf your TV is compatible with Audio Return

Channel (ARC) function, this connection is not needed./Si votre téléviseur est compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel), ce raccordement n’est pas nécessaire./Si su televisor es compatible con la función Canal de Retorno de Audio (ARC), no es necesario realizar esta conexión.

The cords used for connection are not supplied./ Les cordons de raccordement ne sont pas fournis./ Los cables utilizados para la conexión no se suministran.

TV/ Téléviseur/ Televisor

1*

2 INPUT SELECTOR

?/1 : on/standby/ marche/veille/ encendido/en espera

Be sure to select the speaker pattern before you perform Auto Calibration./ Veillez à sélectionner la configuration d’ enceintes avant d’ exécuter la fonction Auto-calibration./ Asegúrese de seleccionar el patrón de altavoz antes de realizar la calibración automática.

AUTOCAL

SHIFT

2 Press/ Appuyez/ Pulse

1 Hold down/ Maintenez enfoncée/ Mantenga pulsado

The Auto Calibration function starts./La fonction Auto-calibration démarre./Se iniciará la función de calibración automática.

Press/ Appuyez/ Pulse

COMPLETE

Using AUTO CALIBRATION/ Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION/ Uso de AUTO CALIBRATION4

iPhone, iPod/ iPhone, iPod/ iPhone, iPod

* The shape of AC power cord (mains lead) and AC outlet varies depending on the area./ La forme du cordon d’alimentation secteur et de la prise secteur varie selon la région./ La forma del cable de alimentación de ca y de la toma de ca varían en función del área.

A B COptimizer microphone (supplied)/Microphone optimiseur (fourni)/Micrófono optimizador (suministrado)

5.4.3.2.1

TONE*

T.S.P.

WOOFER

SAVE.EXIT

* For details on error codes, refer “Message list after Auto Calibration measurement” in “Using AUTO CALIBRATION” in the Operating Instructions./ Pour plus d’informations sur les codes d’erreur, reportez-vous à la section « Liste des messages après la mesure d’auto-calibration » sous « Utilisation de la fonction AUTO CALIBRATION » dans le mode d’emploi./ Para obtener más información acerca de los códigos de error, consulte el apartado “Lista de mensajes posterior a la medición de la calibración automática” en “Uso de AUTO CALIBRATION”, en el manual de instrucciones.