Top Banner
Pre-installation Data Sheet SensoWash ® e Leben im Bad Living bathrooms # 610001 00 2 00 4300 # 610200 00 2 00 4300 # 610300 00 2 00 4300
42

SensoWash e - bathe.net.au · [email protected] · Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Aug 19, 2018

Download

Documents

trancong
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Pre-installation Data Sheet

SensoWash® e

Leben im Bad Living bathrooms

# 610001 00 2 00 4300# 610200 00 2 00 4300# 610300 00 2 00 4300

Page 2: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Index

PLannIngBefore starting the installation, plan the layout in detail, taking the site conditions into consideration.

TargeT auDIence anD QuaLIfIcaTIonSAll work associated with the water connection may only be undertaken by a franchised plumbing company.The installation must be in accordance with local water supply regulati-ons and bylaws and country specific standards.

Connection of electrical equipment to the mains may only be carried out by a qualified electrician.The installation must be in accordance with country specific standards, local regulations and Low Voltage guidelines.

note

Index ........................................................................................................... 2

Note ............................................................................................................ 2

Technical drawing ...................................................................................... 3

Pre-Installation ........................................................................................... 4

Pre-installation Checklist ............................................................................ 5

2 VID_SensoWash_e/14.02.2

Page 3: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Technical drawing

= area for electrical connection

= area for water connection

IG 1/2”

320

355

220

55

90

180

90

60 60

325IG 1/2”

B)

VID_SensoWash_e/14.02.2 3

a)

B)

Page 4: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

eLecTrIcaL InSTaLLaTIon

Electricity supply 220-240V ~ 50/60Hz Max. rated power 1,65 KWProtection type IP X4Protection class I

> Install permanent power supply line:• L, N, PE• See technical drawing for area.• Cable to extend 800 mm from the wall.

> Install circuit breaker:• Separate Circuit breaker IN = 16 A• Separate Residual Current Circuit Breaker (RCCB) (IN = 30 mA) that

disconnects all phases from mains.

InSTaLLaTIon LocaTIon / InSTaLLaTIon room

> Ensure installation position fulfils following criteriaTemperature range > 4 °C

required area see technical drawingObserve and uphold the national regulations

Protection areas 0-2 according to DIN VDE 0100-701

WaTer InSTaLLaTIon

Water connectionCold water DN 15 (1/2“)Water pressure 0,07 - 0,75 MPa (0,7 - 7,5 bar)Water hardness max. 2.4 mmol/l

> Install water connection in designated area. > Install water softening system when• Water hardness ≥ 2.4 mmol/l ( ≥14°dH or ≥ 24°f)

Water drain > Set water drain DN100, see drawing for area.

Pre-Installation

600

600

2250

1

2

0

4 VID_SensoWash_e/14.02.2

Page 5: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

reQuIremenTS remeDy

I. InSTaLLaTIon room / room conDITIonS

Temperature range checked

Required area checked

eLecTrIcITy SuPPLyTest electrical connecting dimensions(planned, according to electrician)

Lay Electrical Connection

Circuit breaker Installed(planned, according to electrician)

Install circuit breaker

WaTer connecTIon

Water connection available in designated zone Install water feed

Water drain available in designated zone Install water drain

Pre-installation checklist

VID_SensoWash_e/14.02.2 5

Page 6: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

VID

_Sen

soW

ash_

e/14

.02.

2 /

We

rese

rve

the

righ

t to

mak

e te

chni

cal i

mpr

ovem

ents

and

enh

ance

the

appe

aran

ce o

f the

pro

duct

s sh

own.

Duravit agWerderstr. 3678132 HornbergGermanyPhone +49 78 33 70 0Fax +49 78 33 70 [email protected]

Australia Duravit Bathrooms Australia Pty Ltd. PO Box 6327 · Alexandria 2015 NSW Phone +61 2 8070 1889 [email protected] www.duravit.com.au

Austria Duravit Austria GmbH Industriezentrum NÖ-Süd Straße 2a/M38 · 2355 Wiener Neudorf Phone +43 2236 677 033 0 Fax +43 2236 677 033 10 [email protected] · www.duravit.at

Belgium/Luxembourg Duravit BeLux sprl/bvba Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse Phone +32 2 6560510 Fax +32 2 6560515 [email protected] · www.duravit.be

Brazil Duravit do Brasil Ltda.Av. Brig. Luis Antônio, 3530 - cj.7101402-001 - São Paulo - SP Telefone (11) [email protected] · www.duravit.com.br

Canada Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 [email protected] · www.duravit.us

China Duravit Shanghai Branch Company 10/F Jiushi Tower 28 Zhong Shan Road South Shanghai 200010 Phone +86 21 6330 9922 Fax +86 21 6330 4808 [email protected] · www.duravit.cn

Duravit Beijing Branch Company 711 Nexus Center, 7/F 19 A East 3rd Ring Road North Beijing 100020 Phone +86 10 5967 0101 Fax +86 10 5967 0101-100 [email protected] · www.duravit.cn

Czech Republic/Slovakia Duravit Ceska republika s.r.o. Přímětická 52 · 66901 Znojmo Phone +420 515 220 155 Fax +420 515 220 154 [email protected] · www.duravit.com

Denmark Duravit Danmark A/S Jegstrupvej 6 · 8361 Hasselager Phone +45 8626 6000 Fax +45 8626 6001 [email protected] · www.duravit.dk

Egypt Duravit Egypt Duravit Building Elmosheer Ahmed Ismail St. Sheraton Heliopolis, Piece No.9, Square 1160, Cairo 11361 Phone +2 02 26968700 Fax +2 02 22681294 [email protected] www.duravit.com.eg

France Duravit S.A. C.S. 30010 67241 Bischwiller Cedex N° Indigo +33 820 820 414 Fax +33 388 906 101 [email protected] · www.duravit.fr

Hong Kong Duravit Asia Limited Unit 3408B, 34/F, AIA Tower 183 Electric Road North Point · Hong Kong Phone +852 2219 8780 Fax +852 2219 8893 [email protected] www.duravit.com.hk

Hungary Duravit AG Magyarországi Képviselet Panoráma u. 30 · 2083 Solymár Phone +36 26 564465 Fax +36 26 564466 [email protected] · www.duravit.com

India Duravit India Private Limited 61, Titanium Near Prahladnagar Auda Garden Prahladnagar · Ahmedabad - 380 015 Gujarat Phone +91 79 66112300 Fax +91 79 66112316 [email protected] · www.duravit.in

Italy Duravit Italia S.r.l. Via Faentina 207 F 48124 Ravenna (RA) Phone +39 0544 509711 Fax +39 0544 501694 [email protected] · www.duravit.it

Japan Duravit Japan Co., Ltd. 3F Fukiya Bldg. 1-20 Kakudacho Kita-ku Osaka, 530 0017 Japan Phone +81 6 6130 8611 Fax +81 6 6130 8053 [email protected] · www.duravit.co.jp

Latin America Duravit América Latina Avda. del Libertador N°15.082, 1° piso B1641ANH Acassuso · Buenos Aires Phone +54 11 47434343 Fax +54 11 47434455 [email protected] · www.duravit.com

Middle East Duravit Middle East S.A.L. Off Shore Elias Hraoui Avenue - Nohra Building - Furn El Shebbak · Second floor Beirut, Lebanon · P.O.Box : 13-6055 Chouran - Beirut 1102-2090 Phone/Fax +961 1 283429 +961 1 283430/+961 1 283431 [email protected] · www.duravit.com

Netherlands Duravit Nederland B.V. Ruwekampweg 2 5222 AT ’s-Hertogenbosch Phone +31 73 6131970 Fax +31 73 6100983 [email protected] · www.duravit.nl

Norway Duravit Norge Phone +47 815 33 600 Fax +47 815 33 601 [email protected] · www.duravit.no

Poland Duravit Polska Sp. z o. o. Al. Krakowska 36 B 05-090 Warszawa/Raszyn Phone +48 22 716 19 24 Fax +48 22 716 19 25 [email protected] · www.duravit.pl

Portugal Duravit Portugal Rua Fonte da Carreira, 144 Manique, 2645-467 Alcabideche Phone +351 21 466 7110 Fax +351 21 466 7119 [email protected] · www.duravit.com

Russia OOO Duravit Rus Repr. Office Moscow Proezd Serebryakova, 6 Moscow 129343 Phone +7 499 650 75 60 Fax +7 499 650 75 60 [email protected] · www.duravit.com

Singapore Duravit Asia Limited 25 International Business Park #02-11A German Center 609916 Singapore Phone +65 6238 6354 Fax +65 6238 6359 [email protected] · www.duravit.sg

Saudi Arabia Duravit Saudi Arabia LLC Al Hamra district · Aarafat street Shahwan commercial center 3rd floor - Office number 4 P.O.Box 9135, 21413 Jeddah Phone/Fax +966 2 66 580 54 +966 2 66 176 94/+966 2 66 410 38 [email protected] · www.duravit.com

South Africa Duravit South Africa (Pty) Ltd Block B · Wierda Mews 41 Wierda Road West · Wierda Valley Sandton · Johannesburg · PO Box 833 Strathavon · 2031 Phone +27 (0) 11 722 9060 Fax +27 (0) 11 783 9320 [email protected] · www.duravit.co.za

Spain Duravit España S.L.U Poligono Industrial Sector Z c/de la Logística, 18 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Phone +34 902 387 700 Fax +34 902 387 711 [email protected] · www.duravit.es

Sweden Duravit Sweden AB Svangatan 2 B · 416 68 Göteborg Phone +46 31 3375650 Fax +46 31 215140 [email protected] · www.duravit.se

Switzerland Duravit Schweiz AG Bahnweg 4 · 5504 Othmarsingen Phone +41 62 887 25 50 Fax +41 62 887 25 51 [email protected] · www.duravit.ch

Tunisia Duravit Tunisia S.A. Boulevard de l’Environnement Zarzouna 7021 - Bizerte Phone +216 72 591 130 Fax +216 72 590 236 [email protected] · www.duravit.com.tn

Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi Vakum Caddesi · No:1,İ-4 Özel Parsel 34956 Tuzla / İstanbul Phone +90 216 458 51 51 Fax +90 216 458 51 95 [email protected] · www.duravit.com.tr

Ukraine Duravit Ukraine Repr. Office Kyiv Liniyna Str. 17 · 03038 Kyiv Phone +38 044 259 99 39 Fax +38 044 259 99 49 [email protected] · www.duravit.com

United Arab Emirates Duravit ME · SAL Off Shore · Rep. Off. Aspect Tower · Office # 2406 Business Bay · Dubai - UAE P.O.Box 390865 · Dubai Phone +971 4 427 40 80 Fax +971 4 427 40 81 [email protected] · www.duravit.com

United Kingdom Duravit UK Limited Unit 7, Stratus Park · Brudenell Drive Brinklow, Milton Keynes · MK10 0DE Phone +44 845 500 7787 Fax +44 845 500 7786 [email protected] www.duravit.co.uk

USA Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 [email protected] · www.duravit.us

Page 7: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

MontageanleitungMounting instructionsInstrucciones de montajeNotice de montageIstruzioni di montaggioMontagehandleidingInstruções de montagemaИнструкция по монтажу Montaj kılavuzuРъководство за монтажMontážní návodSzerelési útmutatóInstrukcja montażuMonteringsvejledningPaigaldusjuhendAsennusohjeUpute za montažuMontavimo instrukcijaMontāžas instrukcijaMonteringsanvisningInstrucțiuni de montaj Návod na montážNavodila za montažoMonteringsanvisning

# 610001002004300 # 610200002004300# 610300002004300

SensoWash® e

Leben im BadLiving bathrooms

Page 8: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

SPECIFICATION

~5 mm

15°

1

2

# 610001002004300# 610200002004300# 610300002004300 1

2 3 4 5

6 7 8 9

10 11 12 13

2 MAL_56897/14.01.2

Page 9: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Sitz abnehmen

Take off seat

Quitar el asiento

Enlever l’abattant

Smontare il sedile

WC-zitting afnemen

Retirar o assento

Снять сиденье

Kapağı çıkartmak

Сваляне на седалото

Sejmutí sedátka

Ülőke levétele

Zdejmowanie siedziska

Tag sædet af

Võtke iste ära

Istuimen irrottaminen

Skidanje sjedala

Atsisėskite

Noņemiet sēdekli

Ta av setet

Îndepărtaţi scaunul

Odobrať sedák

Snemite sedež

Avlägsna sitsen

2x

2x 2x

4

5 6 7 8

9 10 11

1 2 3

MAL_56897/14.01.2 3

Page 10: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

50 mm50 mm

30 mm

Ø 6 mm

3x

3x

SPECIFICATION

SPECIFICATION

1

2

1 2 3 4

5

9

6 7 8

4 MAL_56897/14.01.2

Page 11: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Diebstahlschutz für halböffentliche und öffentliche Bereiche.

Theft prevention for semi public and public areas.

Protección antirobo para el sector público y semipúblico.

Dispositif antivol pour espaces pa-rapublics et publics.

Dispositivo antifurto per i settori pubblico e semipubblico.

Diefstalbeveiliging voor openbare en semi-openbare ruimtes.

Sistema anti-roubo para áreas úblicas.

Защита от грабежа для полуобще-ствен ных и общественных поме-щений.

Genel kullanım alanlarında ve yarı genel kullanıma açık alanlarda, hırsızlığa karşı korumalıdır.

Защита от кражби за полуобщест-вени и обществени сфери.

Ochrana proti krádeži pro částečně veřejné a veřejné prostory.

Lopásvédelem félig nyilvános és nyilvános területekhez.

Zabezpieczenie przed kradzieżą do montażu w budynkach użyteczności publicznej.

Tyverisikring til halvoffentlige og offentlige zoner.

Vargusevastane kaitse osaliselt avalikes ja avalikes kohtades kasutamise jaoks.

Varkaudenesto osittain ja kokonaan julkisille alueille.

Zaštita od krađe za polujavne i javne prostore.

Apsauga nuo vagysčių pusiau viešose ir viešose srityse.

Aizsardzība pret nozagšanu publiskās vai daļēji publiskās vietās.

Tyverivern for halvoffentlige og offentlige områder.

Protecţie antifurt pentru spaţii publice şi semipublice.

Ochrana proti krádeži pre čiastočne verejné a verejné priestory.

Zaščita pred tatvino za pol-javna in javna področja.

Stöldskydd för delvis offentliga och offentliga platser.

3x

SP

EC

IFICATIO

N

2x

SP

EC

IFICATIO

N

1

2

50 mm

50 mm

30 mm

Ø 6 mm

3x 4

5 6 7

11

8

9 10

1 2 3

MAL_56897/14.01.2 5

Page 12: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Duravit AGWerderstr. 3678132 HornbergGermanyPhone +49 78 33 70 0Fax +49 78 33 70 [email protected]

Australia Duravit Bathrooms Australia Pty Ltd. PO Box 6327 · Alexandria 2015 NSW Phone +61 2 8070 1889 [email protected] www.duravit.com.au

Austria Duravit Austria GmbH Industriezentrum NÖ-Süd Straße 2a/M38 · 2355 Wiener Neudorf Phone +43 2236 677 033 0 Fax +43 2236 677 033 10 [email protected] · www.duravit.at

Belgium/Luxembourg Duravit BeLux sprl/bvba Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse Phone +32 2 6560510 Fax +32 2 6560515 [email protected] · www.duravit.be

Brazil Duravit do Brasil Ltda.Av. Brig. Luis Antônio, 3530 - cj.7101402-001 - São Paulo - SP Telefone (11) [email protected] · www.duravit.com.br

Canada Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 [email protected] · www.duravit.us

China Duravit Shanghai Branch Company 10/F Jiushi Tower 28 Zhong Shan Road South Shanghai 200010 Phone +86 21 6330 9922 Fax +86 21 6330 4808 [email protected] · www.duravit.cn

Duravit Beijing Branch Company 711 Nexus Center, 7/F 19 A East 3rd Ring Road North Beijing 100020 Phone +86 10 5967 0101 Fax +86 10 5967 0101-100 [email protected] · www.duravit.cn

Czech Republic/Slovakia Duravit Ceska republika s.r.o. Přímětická 52 · 66901 Znojmo Phone +420 515 220 155 Fax +420 515 220 154 [email protected] · www.duravit.com

Denmark Duravit Danmark A/S Jegstrupvej 6 · 8361 Hasselager Phone +45 8626 6000 Fax +45 8626 6001 [email protected] · www.duravit.dk

Egypt Duravit Egypt Duravit Building Elmosheer Ahmed Ismail St. Sheraton Heliopolis, Piece No.9, Square 1160, Cairo 11361 Phone +2 02 26968700 Fax +2 02 22681294 [email protected] www.duravit.com.eg

France Duravit S.A. C.S. 30010 67241 Bischwiller Cedex N° Indigo +33 820 820 414 Fax +33 388 906 101 [email protected] · www.duravit.fr

Hong Kong Duravit Asia Limited Unit 3408B, 34/F, AIA Tower 183 Electric Road North Point · Hong Kong Phone +852 2219 8780 Fax +852 2219 8893 [email protected] www.duravit.com.hk

Hungary Duravit AG Magyarországi Képviselet Panoráma u. 30 · 2083 Solymár Phone +36 26 564465 Fax +36 26 564466 [email protected] · www.duravit.com

India Duravit India Private Limited 61, Titanium Near Prahladnagar Auda Garden Prahladnagar · Ahmedabad - 380 015 Gujarat Phone +91 79 66112300 Fax +91 79 66112316 [email protected] · www.duravit.in

Italy Duravit Italia S.r.l. Via Faentina 207 F 48124 Ravenna (RA) Phone +39 0544 509711 Fax +39 0544 501694 [email protected] · www.duravit.it

Japan Duravit Japan Co., Ltd. 3F Fukiya Bldg. 1-20 Kakudacho Kita-ku Osaka, 530 0017 Japan Phone +81 6 6130 8611 Fax +81 6 6130 8053 [email protected] · www.duravit.co.jp

Latin America Duravit América Latina Avda. del Libertador N°15.082, 1° piso B1641ANH Acassuso · Buenos Aires Phone +54 11 47434343 Fax +54 11 47434455 [email protected] · www.duravit.com

Middle East Duravit Middle East S.A.L. Off Shore Elias Hraoui Avenue - Nohra Building - Furn El Shebbak · Second floor Beirut, Lebanon · P.O.Box : 13-6055 Chouran - Beirut 1102-2090 Phone/Fax +961 1 283429 +961 1 283430/+961 1 283431 [email protected] · www.duravit.com

Netherlands Duravit Nederland B.V. Ruwekampweg 2 5222 AT ’s-Hertogenbosch Phone +31 73 6131970 Fax +31 73 6100983 [email protected] · www.duravit.nl

Norway Duravit Norge Phone +47 815 33 600 Fax +47 815 33 601 [email protected] · www.duravit.no

Poland Duravit Polska Sp. z o. o. Al. Krakowska 36 B 05-090 Warszawa/Raszyn Phone +48 22 716 19 24 Fax +48 22 716 19 25 [email protected] · www.duravit.pl

Portugal Duravit Portugal Rua Fonte da Carreira, 144 Manique, 2645-467 Alcabideche Phone +351 21 466 7110 Fax +351 21 466 7119 [email protected] · www.duravit.com

Russia OOO Duravit Rus Repr. Office Moscow Proezd Serebryakova, 6 Moscow 129343 Phone +7 499 650 75 60 Fax +7 499 650 75 60 [email protected] · www.duravit.com

Singapore Duravit Asia Limited

25 International Business Park

#02-11A German Center

609916 Singapore

Phone +65 6238 6354

Fax +65 6238 6359

[email protected] · www.duravit.sg

Saudi Arabia Duravit Saudi Arabia LLC Al Hamra district · Aarafat street Shahwan commercial center 3rd floor - Office number 4 P.O.Box 9135, 21413 Jeddah Phone/Fax +966 2 66 580 54 +966 2 66 176 94/+966 2 66 410 38 [email protected] · www.duravit.com

South Africa Duravit South Africa (Pty) Ltd Block B · Wierda Mews 41 Wierda Road West · Wierda Valley Sandton · Johannesburg · PO Box 833 Strathavon · 2031 Phone +27 (0) 11 722 9060 Fax +27 (0) 11 783 9320 [email protected] · www.duravit.co.za

Spain Duravit España S.L.U Poligono Industrial Sector Z c/de la Logística, 18 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Phone +34 902 387 700 Fax +34 902 387 711 [email protected] · www.duravit.es

Sweden Duravit Sweden AB Svangatan 2 B · 416 68 Göteborg Phone +46 31 3375650 Fax +46 31 215140 [email protected] · www.duravit.se

Switzerland Duravit Schweiz AG Bahnweg 4 · 5504 Othmarsingen Phone +41 62 887 25 50 Fax +41 62 887 25 51 [email protected] · www.duravit.ch

Tunisia Duravit Tunisia S.A. Boulevard de l’Environnement Zarzouna 7021 - Bizerte Phone +216 72 591 130 Fax +216 72 590 236 [email protected] · www.duravit.com.tn

Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi Vakum Caddesi · No:1,İ-4 Özel Parsel 34956 Tuzla / İstanbul Phone +90 216 458 51 51 Fax +90 216 458 51 95 [email protected] · www.duravit.com.tr

Ukraine Duravit Ukraine Repr. Office Kyiv Liniyna Str. 17 · 03038 Kyiv Phone +38 044 259 99 39 Fax +38 044 259 99 49 [email protected] · www.duravit.com

United Arab Emirates Duravit ME · SAL Off Shore · Rep. Off. Aspect Tower · Office # 2406 Business Bay · Dubai - UAE P.O.Box 390865 · Dubai Phone +971 4 427 40 80 Fax +971 4 427 40 81 [email protected] · www.duravit.com

United Kingdom Duravit UK Limited Unit 7, Stratus Park · Brudenell Drive Brinklow, Milton Keynes · MK10 0DE Phone +44 845 500 7787 Fax +44 845 500 7786 [email protected] www.duravit.co.uk

USA Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 [email protected] · www.duravit.us

Best

.-Nr.

5689

7/14

.01.2

We

rese

rve

the

righ

t to

mak

e te

chni

cal i

mpr

ovem

ents

and

enh

ance

the

appe

aran

ce o

f the

pro

duct

s sh

own.

Page 13: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

Best

.-Nr.

5689

4/14

.08.

2.1

· We

rese

rve

the

righ

t to

mak

e te

chni

cal i

mpr

ovem

ents

and

enh

ance

the

appe

aran

ce o

f the

pro

duct

s sh

own.

BedienungsanleitungOperating InstructionsManual de instruccionesNotice d’utilisationIstruzioni d’usoGebruikshandleidingManual de instruçõesРуководство по эксплуатацииKullanım kılavuzuИнструкция за работаNávod k obsluzeHasználati utasítás

DEEN

NLIT

ES

PT

TRRU

FR

BGCSHU

# 610001

Starck 2

Starck 3

Darling New

# 610200

DuraStyle

# 610300

Happy D.2

III

I II

HEADQUARTERS

Duravit AGWerderstr. 3678132 HornbergGermanyPhone +49 7833 70 0Fax +49 7833 70 [email protected] www.duravit.comwww.sensowash.com

Page 14: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

A

H

G

B

F

E

C

D

1 432 5

15

13

14

6

7

8

9

12

11

10

www.sensowash.com

Page 15: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

EN

Thank you for placing your confidence in us!

Congratulations on your purchase of the SensoWash®. We are convinced that you will be very satisfied with this modern product, because the sensitive parts of the body need to be cleaned and cared for in a gentle way.

In the development of its SensoWash® products, Duravit paid particular attention to ensuring functional safety:Several temperature sensors for monitoring of water temperatures and seat heating provide you with the highest degree of protection. The electronics are also optimally protected with watertight encapsulation.

In order to guarantee that the SensoWash® will always function optimally, and to ensure your personal safety, we ask you to do the following:

Read these operating instructions carefully before initial start-up and follow the safety instructions!

Page 16: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

31

Contents

1. Brief overview ...............................................................................................351.1 Seat unit .....................................................................................................351.2 Remote control ...........................................................................................35

2. Scope of delivery ...........................................................................................363. Description of Symbols ..................................................................................364. For your safety ..............................................................................................37

4.1 Normal Use ................................................................................................ 374.2 Safety instructions ...................................................................................... 37

5. Notes regarding operation .............................................................................396. Operation ..................................................................................................... 40

6.1 Seat unit .....................................................................................................40Switching the SensoWash® on/off ...............................................................40Activating / deactivating the energy saving mode ......................................40Rearwash ................................................................................................... 41Ladywash ................................................................................................... 41

6.2 Remote control ........................................................................................... 42Opening and closing the seat and lid .......................................................... 42Activating / deactivating the energy saving mode ...................................... 42Rearwash ...................................................................................................43Ladywash ...................................................................................................43Comfortwash ..............................................................................................43Adjusting the spray wand position .............................................................. 44Adjusting the water spray intensity ............................................................ 44Adjusting the seat temperature ..................................................................45

Page 17: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

32

ENAdjusting the water temperature ...............................................................45Setting user profiles ...................................................................................45Adjusting the night light .............................................................................46Activating / deactivating the mute function ................................................46

7. Cleaning ........................................................................................................47Seat unit ..................................................................................................... 47Manual cleaning of the spray wand ............................................................48Self-cleaning of the spray wand .................................................................48Cleaning the remote control .......................................................................49Emptying the SensoWash® (if not being used for a prolonged period or with danger of frost) ..............................................................................49

8. Troubleshooting ............................................................................................ 509. Disposal .........................................................................................................5610. Technical data ................................................................................................56

Page 18: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

33

1.1 Seat unit

A Electric motor-driven operation of lid and seatB RearwashC Ladywash D Status displayE PowerF Seat heaterG Night light:

Illuminated inner bowlH Infrared receiver

1. Brief overview

1.2 Remote control

1 Infrared transmitter2 Opening the lid3 Opening the seat and lid4 Closing the seat and lid5 Energy saving mode6 Stop7 User profile 18 User profile 29 Adjusting the water spray intensity

and temperature10 Temperature11 Water spray intensity12 Spray wand position13 Ladywash14 Comfortwash15 Rearwash

Page 19: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

34

EN

2. Scope of delivery

•SensoWash®

•Remote control incl. holder, quick instructions and anti-theft set•Replacement spray nozzle•Batteries• Installation materials• Installation Instructions•Operating instructions•Registration cards

3. Description of Symbols

Caution! Safety-relevant information

> A request for your input.

Hints and tips here!

Page 20: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

35

4. For your safety

To ensure you enjoy your SensoWash® for many years, carefully read these operating instructions, especially the safety instructions.Keep Operating Instructions in a safe place and in the case of a change in ownership, please ensure they are given to the new owner.

4.1 Normal Use

SensoWash® is a WC with spray attachment for rearwash and ladywash cleansing func-tions. It can also be used as a normal WC seat at any time. Its use is limited exclusively to enclosed spaces. Any other usage will be deemed as not corresponding with normal usage. Duravit undertakes no liability for abnormal usage.

4.2 Safety instructions

Carefully read and observe the following safety instructions!

Information for the user•Children and persons with insufficient knowledge or experience in handling the

device, or who have limited physical, sensory or mental capabilities, may only use the device following proper instruction or when supervised.

•Make sure that children cannot play with the SensoWash®

Page 21: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

36

ENAvoid malfunctions and damage to the product as a result of improper use.• If the SensoWash® is moved from a cold location to a warm location, condensation

may form. Leave the unit switched off for a few hours.•Do not install the SensoWash® in rooms where there is a danger of frost. The room

temperature must not be less than 4°C. •Do not place open fire sources, candles, cigarettes, or similar, on the SensoWash®. •Do not expose the SensoWash® directly to water. •Do not climb on or stand on the product.•Do not place any heavy objects on the lid.•Only open the seat and cover via the remote control.•Do not push the lid down with excessive force.•Do not deliberately soil, spray or block the spray wand.Repairs must only be carried out by a person with the necessary expertise•Do not carry out modifications, tamper with, install additional equipment or attempt

to repair the SensoWash®.• Improperly performed repairs can lead to accidents, damage and malfunctions.Only use the device when it is fully functional•Make sure that the power cable or mains plug is not damaged.•The power cable must not become jammed or pinched.•Keep the power cable away from hot surfaces and sharp edges.•Never touch the mains plug with wet hands.•Do not use the product if it is not working properly.

Disconnect it from the mains immediately. Close the water cut-off valve to interrupt the water supply. Contact your installer.

Information on the use of batteries•Keep batteries out of the reach of small children. Batteries can be life-threatening

Page 22: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

37

if swallowed. If a battery has been swallowed, call for medical assistance immediately.•Batteries may not be recharged, reactivated by other means, dismantled, exposed

to fire or short-circuited.•Always remove empty batteries from the remote control immediately. They may

leak and cause damage.•Do not insert new and old batteries together in the remote control.•Clean the battery and contacts before inserting the battery. Note the proper polarity.•Remove the batteries if you do not use the remote control for an extended period.•Do not expose the batteries to extreme conditions: avoid contact with hot surfaces

or direct sunlight. Otherwise there is a risk of leakage.• If battery acid has leaked, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. In

case of contact with the acid, flush the affected areas with large amounts of clean water and consult a doctor immediately.

5. Notes regarding operation

•SensoWash® is not fully functional until the user detection (seat sensor) has been activated. Please take this into account during use, cleaning and installation.

•SensoWash® carries out a self-test after being switched on. The spray wand ex-tends and retracts after the self-test.

•SensoWash® automatically cleans the retracted spray wand when the seat sensor is activated and after washing.

•All cleaning functions are cancelled automatically if the user leaves the seat.•All cleaning functions end automatically after 5 minutes.

Page 23: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

38

EN

6. Operation

6.1 Seat unit

Switching the SensoWash® on/off > Press the "Power" button E on the seat unit for longer than 3 seconds. SensoWash® is now switched on. The status display D red lights turns off.

> Press the "Power" button E on the seat unit again for longer than 3 seconds. SensoWash® is now switched off. The status display D does not light up.

Activating / deactivating the energy saving mode > Press the "Power" button E on the seat unit for less than 2 seconds. SensoWash® enters the energy saving mode. The status display D turns green.

> Press the "Power" button E on the seat unit again for less than 2 seconds.The SensoWash® returns to the normal mode. The status display D turns red.

When the energy saving mode is activated, the seat heating is deactivated for the next 8 hours then can then be automatically reactivated for 16 hours. This procedure is repeated at the same time every day until the energy saving mode is deactivated.

If all SensoWash® functions have been inactive for 48 hours, the auto saving mode will activate automatically. The seat heating is now inactive. When any function is used, all

Page 24: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

39

previous settings will automatically be reactivate.

To deactivate the seat heating permanently, press the "Temperature" button 10 on the remote control.

Rearwash > Press the "Rearwash" button B on the seat unit. The spray wand extends and sprays a jet of water.

> Press the "Rearwash" button B on the seat unit again. The oscillation function starts.

> Press the "Rearwash" button B on the seat unit again. The spray wand retracts and the current function stops immediately.

Ladywash > Press the "Ladywash" button C on the seat unit. The spray wand extends and sprays a jet of water.

> Press the "Ladywash" button C on the seat unit again. Wait for the confirmation tone. The oscillation function starts.

> Press the "Ladywash" button C on the seat unit again. The spray wand retracts and the current function stops immediately The spray wand briefly moves out then back in.

Page 25: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

40

EN

6.2 Remote control

Opening and closing the seat and lid > Press the "Open lid" button 2 on the remote control. The lid opens, the seat remains closed.

> Press the "Open lid and seat" button 3 on the remote control. The lid and the seat open.

> Press the "Close lid and seat" button 4 on the remote control. The lid and the seat close.

The function is inactive when the seat sensor is activated.

Activating / deactivating the energy saving mode > Press the "Energy saving mode" button 5 on the remote control for longer than 3 seconds. Energy saving mode is now activated. The status display D turns green.

> Press the "Energy saving mode" button 5 on the remote control for longer than 3 seconds. Energy saving mode is now deactivated. The status display D turns red.

When the energy saving mode is activated, the seat heating is deactivated for the next 8 hours then can then be automatically reactivated for 16 hours. This procedure is repeated at the same time every day until the energy saving mode is deactivated.

Page 26: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

41

If all SensoWash® functions have been inactive for 48 hours, the auto saving mode will activate automatically. The seat heating is now inactive. When any function is used, all previous settings will automatically be reactivate.

To deactivate the seat heating permanently, press the "Temperature" button 10 .

Rearwash > Press the "Rearwash" button 15 on the remote control. The spray wand extends and sprays a jet of water.

> Press the "Stop" button 6 on the remote control. The spray wand retracts and the current function stops immediately.

Ladywash > Press the "Ladywash" button 13 on the remote control. The spray wand extends and sprays a jet of water.

> Press the "Stop" button 6 on the remote control. The spray wand retracts again and the current function stops immediately.

Comfortwash > Press the "Comfortwash" button 14 once on the remote control when the Rearwash or Ladywash function is active. The oscillation function starts. When this function starts, the spray wand extends and retracts.

> Press the "Comfortwash" button 14 on the remote control for a second time when the Rearwash or Ladywash function is active. The pulsing function starts.

Page 27: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

42

ENWhen this function is active, the spray intensity increases and decreases.

> Press the "Comfortwash" button 14 on the remote control for a third time when the Rearwash or Ladywash function is active. The oscillation and pulsing functions are activated.

> Press the "Comfortwash" button 14 on the remote control for a fourth time when the Rearwash or Ladywash function is active. The functions are now deactivated, the function that was previously set is still active.

Adjusting the spray wand position > Press the "Spray wand position" button 12 on the remote control. The indicator light of the remote control illuminates. You can now use the arrow buttons to set the suitable spray wand position.

The spray wand position can be set individually to 5 different positions.

Adjusting the water spray intensity > Press the "Water spray intensity" button 11 on the remote control. The indicator light of the remote control illuminates.

> Press the "+" or "-" button 9 on the remote control. You can now set a suitable water spray intensity.

The water spray intensity can be set individually in 3 steps. Low > Medium > High

Page 28: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

43

Adjusting the seat temperature > Press the "Temperature" button 10 on the remote control until the indicator light is at "Seat temperature".

> Press the "+" or "-" button 9 on the remote control. You can now use the "+" or "-" buttons 9 to set the appropriate seat temperature.

The seat temperature can be individually adjusted in 4 levels. Off > Low > Medium > High

Adjusting the water temperature > Press the "Temperature" button 10 on the remote control until the indicator light is at "Water temperature".

> Press the "+" or "-" button 9 on the remote control. You can now use the "+" or "-" buttons 9 to set the suitable water temperature.

The water temperature can be individually adjusted in 4 levels. Off > Low > Medium > High

Setting user profiles > Adjust all of the functions based on your personal preferences (e.g the position of the spray wand, temperatures, water spray intensity, etc.).

> Press the "User" button 7 or 8 for 3 seconds. The indicator lights of the remote control flash briefly. Your settings have been saved.

You can use all of your preset functions by pressing the "User" button 7 or 8 on

Page 29: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

44

ENthe next use.

Adjusting the night light > Press the "Stop" button 6 and keep this pressed. Now press the "Energy saving mode" button 5 on the remote control. You can now set the mode of the night light.

The night light can be set individually to 3 different modes.on > off > autoAs standard the night light is set to "auto". In this mode, the night light is automatically switched on or off according to the ambient light.

Activating / deactivating the mute function > Press the "Stop" button 6 and hold this pressed. Now press the "Ladywash" button 13 on the remote control. The mute function is now activated and the confirmation tone is deactivated.

> Press the "Stop" button 6 again and hold pressed. Now press the "Ladywash" button 13 on the remote control. The mute function is now deactivated and the confirmation tone is activated.

Page 30: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

45

7. Cleaning

Seat unit

Caution! > Disconnect your SensoWash® from the power supply before starting the cleaning.

The SensoWash® toilet seat has been manufactured from environmentally friendly materials. The sealed, non-porous surface of the toilet seat provides the best possible conditions for optimal hygiene. As the material is soft and yielding, fine scratches may appear on the surface if this is not cleaned or used properly.In order to enjoy your SensoWash® for as long as possible, you should be sure to note the following points:

Note! Yellow discoloration due to incorrect cleaner. > Do not use abrasive cleaning agents or cleaning agents containing chlorine or acid. > Only use cleaning agents and equipment which is intended for this area of application. > Follow the instructions of the cleaning agent manufacturer.

Neutral soap or a mild commercially-available detergent is suitable for daily cleaning.

Clean the seat unit regularly, or immediately if this is soiled. If the cleaning is not carried out regularly enough, soiling may become visible which can lead to stubborn dirt.

> Clean the toilet seat and lid, including the hinges, with warm water and a cleaning agent.

Page 31: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

46

EN > Wipe slightly damp afterwards. > Leave the toilet seat up while the toilet contains powerful cleaning agent.

Manual cleaning of the spray wand > Press the "Stop" button 6 and hold pressed then press the "Rearwash" button

15 on the remote control. The spray wand extends.

> Clean the spray wand with a soft cloth, soft sponge or a small brush and mild cleaning agent.

> Press the "Stop" button 6 again and hold this pressed. Now press the "Rearwash" button 15 . The spray wand retracts.

Alternative: > Press the "Rearwash" button B on the seat unit. The spray wand extends. To clean the spray wand, use a soft cloth, soft sponge or a small brush and a mild cleaning agent.

> Press the "Rearwash" button B on the seat unit again. The current function stops immediately.

The spray wand retracts automatically after 5 minutes or when the seat sensor is activated.

Self-cleaning of the spray wand > Press the "Stop" button 6 and hold this pressed.

Page 32: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

47

> Now press the "Comfortwash" button 14 on the remote control. The spray wand cleans itself. The spray wand is flushed with water in the concealed position.

> Press the "Stop" button 6 again and hold this pressed. > Now press the "Comfortwash" button 14 . The current function stops immediately.

The function is automatically terminated after 5 minutes or when the seat sensor is activated.

Cleaning the remote control > Only clean the remote control with a soft, damp cloth.

Emptying the SensoWash® (if not being used for a prolonged period or with danger of frost)

Caution! > Disconnect your SensoWash® from the power supply.

> Remove the seat unit. > Open the 2 drain plugs. The water in the SensoWash® runs through the openings.

> Screw the drain plugs back in. > Reconnect the seat unit.

Page 33: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

48

EN

8. Troubleshooting

Does a fault exist? As soon this question arises, please refer to this chapter section carefully and try out the potential solutions described in the following. If your unit does still not work properly, please contact your local customer service. Have the article and serial number ready. These can be found on the label on the back of your SensoWash®.

Before starting to establish whether there is a fault with the unit, please check the following:

1. Make sure that the power supply is working. 1.1 Is there a power failure? 1.2 Has the FI circuit breaker tripped?

2. Make sure the water supply is working. 2.1 Is the water supply disconnected?

Problem Potential cause Solution

Indicator lamps and alarm function

The buzzer emits a constant ticking sound.

The water supply to the unit is faulty or discon-nected.

> Disconnect the mains supply and make sure the water supply is in order. Then re-establish the mains connec-tion.

Page 34: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

49

The status display D on the unit flashes red, green or orange.

Malfunction.

> Remove the connection to the mains supply and stop using the unit. Contact your local authorised customer service in order to service the unit.

The FI circuit breaker keeps triggering.

The leakage current is too high.

> Remove the connection to the mains supply and stop using the unit. Contact your local electrical installation engi-neer.

General function

SensoWash® is not working.

SensoWash® is not swit-ched on.

> Press the "Power" button for longer to return to the normal operating mode (see chapter 6).

A water leak exists

Caution! > Close the main valve for the water supply.

> Disconnect the power supply. > Call the installer.

Problem Potential cause Solution

Page 35: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

50

EN

Remote control

The remote control does not work.

The batteries are flat. > Change the batteries.

The battery connections are reversed.

> Insert the batteries the correct way round.

The remote control is not responding reliably.

The batteries are almost flat.

> Change the batteries.

The side of the remote control where the signal is sent or received is obst-ructed with dust or other objects.

> Remove the dust or objects.

The remote control is too far away from the unit.

> Use the remote control closer to the unit.

Rearwash/Ladywash

Switching between the Rearwash and Ladywash takes too long.

When switching between Rearwash and Ladywash, the spray wand moves back and then forward again after self-cleaning is complete.

This is normal.

Problem Potential cause Solution

Page 36: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

51

The water spray intensity is too weak.

The water spray intensity has been set to "Low".

> Select the "Water spray intensity" option on the remote control 11 to adjust the water spray intensity.

The water supply hose has buckled.

> Contact your installer to have this checked.

The temperature of the shower water is not warm enough.

The water temperature has been set to "Off" or "Low".

> Adjust the water temperature at the remote control (see chapter 6).

The water spray from the spray wand suddenly stops.

The function automatically stops after 5 minutes. This is normal.

The seat sensor is losing contact with the user more frequently.

> Sit down again and press the Rearwash/Ladywash button once again.

Problem Potential cause Solution

Page 37: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

52

EN

A jet of water is not emerging from the spray wand.

The seat sensor is not in contact with the user.

> Sit down and carry out the option required.

The water supply hose has buckled.

> Contact your installer to have this checked.

The opening of the spray wand is blocked/soiled.

> Use a small brush to clean the opening of the spray wand.

Heatable seat

The seat is not warm enough.

The seat temperature has been set to "Off" or "Low".

> Set the seat temperature to "Medium" or "High" at the remote control (see chapter 6).

The seat temperature is too high.

The seat temperature has been set to "High".

> Set the seat temperature to "Medium" or "Low" at the re-mote control (see chapter 6).

Problem Potential cause Solution

Page 38: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

53

Night light function

The night light does not come on.

The night light has been set to "Off".

> Set the night light to "auto mode" or "continuous light" (see chapter 6).

The night light is in "auto mode" and sufficient light is available.

This is normal.

The night light stays on continuously.

The night light has been set to "continuous light".

> Set the night light to "auto mode" (see chapter 6).

The night light is in "auto mode" and only reduced light is available.

This is normal.

Manual cleaning function of the spray wandThe spray wand re-tracts automatically.

The function automatically stops after 5 minutes. This is normal.

Automatic self-cleaning

Water is dripping out of the retracted spray wand.

The spray wand is cleaned automatically when the seat sensor is activated and after washing.

This is normal.

Problem Potential cause Solution

Page 39: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

54

EN

9. Disposal

If possible, keep the packaging until the warranty period expires. Then dispose of it in an environmentally-friendly manner. SensoWash® must be disposed of in accordance with the law in a controlled environmentally-friendly manner. Plastics and elec-tronic components should be recycled. Please consult the recycling point in your area. Used batteries must be disposed of properly. For this purpose, ap-propriately labelled containers for disposal of batteries are provid-ed in shops where batteries are sold and at community collection points.

10. Technical data

Rated voltage 220 - 240 VFrequency 50/60 HzMax. power consumption 1650 W

Heat output•Continuous-flow heater 1600 W•Seat heater 50 W

Page 40: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

55

Temperature range•Operating temperature 4 – 40 °C•Water temperature 32 – 40 °C•Seat temperature 33 – 37 °C

Incoming water pressure 0.07 – 0.75 MPaWater consumption in spray mode 0.35-0.45 l/min

Protection class IP X4, Protection against water spray from all sidesIntegrated safety device EN13077 - type AB

Page 41: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

326

Automatikus öntisztítás

Víz csöpög a behúzott zuhanyrúdból.

A zuhanyrúd automatiku-san, az ülőkeérzékelő akti-válása és a zuhanyfolyamat után, tisztításra kerül.

Ez teljesen normális.

9. Ártalmatlanítás

Lehetőség szerint a garanciaidő leteltéig őrizze meg a csomagolást. Ezután környezetbarát módon ártalmatlanítsa azt. A SensoWash® WC-ülőkét – a törvényrendelkezéseknek megfe-lelően – szabályos, környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. A műanyagot és az elektronikus alkatrészeket újrahasznosítható módon kell ártalmatlanítani. Érdeklődjön az illetékes, ártalmatlaní-tással foglalkozó helytől. Az elhasznált elemeket szakszerűen kell ártalmatlaníta-ni. Erre a célra az elemeket forgalmazó kereskedésekben és a kommunális gyűjtőhelyeken megfelelő módon megjelölt tárolók állnak rendelkezésre.

Probléma Lehetséges ok Megoldás

Page 42: SensoWash e - bathe.net.au · info@tn.duravit.com ·  Turkey Duravit Yapı Ürünleri Sanayi ve Ticaret A.Ş İstanbul Deri Organize Sanayi Bölgesi

327

HU

10. Műszaki adatok

Névleges feszültség 220-240 VFrekvencia 50/60 HzMax. teljesítményfelvétel 1650W

Fűtőteljesítmény•Átfolyós melegítő 1600 W•Ülőkefűtés 50 W

Hőmérséklet-tartomány•Üzemi hőmérséklet 4-40°C•Vízhőmérséklet 32-40°C•Ülőke-hőmérséklet 33-37°C

Bemeneti víznyomás 0,07 – 0,75 MPaVízfogyasztás zuhany üzemmódban 0,35 – 0,45 l/perc

Védettség IP X4, minden oldalról fröccsenő víz ellen védettIntegrált biztosító berendezés EN13077 - AB típus