Top Banner
10

Saggezza orientale

Feb 29, 2016

Download

Documents

Edizioni Miele

raccolta di storie e parabole della trradizione orientale
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Saggezza orientale
Page 2: Saggezza orientale

ISBN 978-88-6332-140-1

Page 3: Saggezza orientale

Laura Montanari & Valter Giraudo

SaggezzaOrientale

Illustrazioni di Laura Montanari

Edizioni Miele

Page 4: Saggezza orientale

“I tipi da spiaggia”

Page 5: Saggezza orientale

A mio marito, che mi stimola sempre a manifestare ilmio valore.Al mio maestro Daisaku Ikeda, che mi incoraggia acredere nelle mie capacità e a lottare sempre con coraggioe determinazione.Ai miei genitori, che hanno fatto sì che io sia la donnache sono oggi.A mia sorella che ha il coraggio di vivere la vita.A Giorgia e Nicolò, due bambini speciali che la vita miha fatto incontrare.

Laura

Una dedica e un ringraziamento particolare a miamoglie Laura e ai miei figli Giorgia e Nicolò, che amo eche mi hanno sempre sostenuto.Un ringraziamento speciale va rivolto a persone impor-tanti e uniche: i miei genitori, Andy, Stefy, Alex eSergio, che mi hanno incoraggiato a più non posso a farequesta esperienza straordinaria.Un grazie speciale va agli amici speciali: Tony, Mauro eAdriano.

Valter

Page 6: Saggezza orientale

Testi originali orientali riveduti e corretti daLaura Montanari & Valter Giraudo

Illustrazioni di Laura Montanari

Qualsiasi riferimento a persone esistenti o a fatti real-mente accaduti è puramente casuale.La riproduzione, modifica, vendita o altra distribuzione,con qualunque mezzo, anche digitale, non previamenteconcordata con l’autore, è vietata e sarà perseguita perviolazione dei diritti di copyright secondo le normevigenti in Italia e a livello internazionale.

Page 7: Saggezza orientale

L’impermanenza

Una volta il Budda incontrò una madre profon-damente afflitta che teneva fra le braccia il fi-glioletto morto. Quando ella pregò Shakyamunidi farlo tornare in vita, lui rispose:«Se andrai in città e mi porterai un seme disenape, preparerò una medicina per tuo figlio.Ma il seme deve provenire da una casa in cuinon è mai morto nessuno.»Così la madre andò di casa in casa e compreseche ogni famiglia aveva subìto la perdita di unparente stretto o di una persona cara. Spinta daldesiderio di venire a patti con l'impermanenzadella vita, alla fine divenne discepola diShakyamuni.

Il vero nemico

Sulla riva del torrente meditavo aspettandodi veder passare il cadavere del mio nemico,e poiché dopo molta attesa non passava, michinai sull’acqua per guardare meglio ed inprofondità. Fu così che vidi riflessa la mia

7

Page 8: Saggezza orientale

immagine!!! In un attimo l’illuminazione:ecco chi era il mio vero nemico... ora nondovevo aspettare più!!!

Niente acqua, niente luna

Quando la monaca Chiyono studiava lo Zencon Bukko di Engaku, per molto tempo nonriuscì a raggiungere i frutti della meditazione.Finalmente, in una notte di luna piena, stavaportando dell'acqua in un vecchio secchio tenu-to insieme con una cordicella di bambù. Ilbambù si ruppe e il fondo del secchio cadde, ein quel momento Chiyono fu liberata.Per commemorare l'evento, scrisse una poesia:

In questo modo e in quello cercai di salvare ilvecchio secchio poiché la corda di bambù eralogora e stava per rompersi. E poi tutto a untratto il fondo si staccò e cadde. Niente piùacqua nel secchio! Niente più luna nell'acqua!”

8

Page 9: Saggezza orientale
Page 10: Saggezza orientale