Top Banner
Guia de início rápido 00825-0122-4530, Rev GB July 2017 Rosemount 5300 Transmissores de nível Radar por onda guiada
48

Rosemount™ 5300 Transmissores de nível - emerson.comcio... · Os transmissores Rosemount de Nível 5300 com saída à prova de explosão/chamas têm uma barreira embutida; nenhuma

Nov 12, 2018

Download

Documents

vuongkhanh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • Guia de incio rpido00825-0122-4530, Rev GB

    July 2017

    Rosemount 5300 Transmissores de nvelRadar por onda guiada

  • July 2017

    2

    Guia de incio rpido

    1.0 Sobre este guiaEste guia de incio rpido fornece diretrizes bsicas para o transmissor de nvel Rosemount 5300. Consulte o manual de referncia do Rosemount 5300 para obter mais instrues. O manual e este guia tambm esto disponveis no formato eletrnico em Emerson.com/Rosemount.

    WARNINGSe as instrues de segurana na instalao e as diretrizes de servios de manuteno no forem seguidas corretamente, pode haver risco de morte ou graves leses. Certifique-se de que o transmissor seja instalado por pessoal qualificado e em conformidade com o manual

    de procedimentos aplicvel. Utilize o equipamento somente conforme especificado neste Guia de Incio Rpido e no Manual de

    Referncia. Deixar de faz-lo pode danificar a proteo fornecida pelo equipamento. Qualquer substituio de peas no autorizadas ou reparos, alm da troca da cabea completa do

    transmissor ou do conjunto da sonda, pode ameaar a segurana e proibida.

    Exploses podem causar morte ou ferimentos graves. Verifique se o ambiente de operao do transmissor est de acordo com as especificaes para locais

    perigosos apropriadas. Consulte Certificaes de produtos na pgina 24. Para evitar a ignio de atmosferas inflamveis ou combustveis, desconecte a alimentao antes de realizar

    tarefas de manuteno. Antes de conectar um comunicador baseado em HART, FOUNDATION Fieldbus, ou Modbus em um ambiente

    em que haja risco de exploso, certifique-se de que os instrumentos envolvidos no lao estejam instalados em conformidade com prticas de fiao de campo intrinsecamente seguras ou prova de incndio.

    Para evitar vazamentos do processo, use somente os O-rings designados para selar com o adaptador de flange correspondente.

    Choques eltricos podem causar mortes ou ferimentos graves. Evite o contato com os fios e os terminais. A alta tenso presente nos fios pode provocar choque eltrico. Assegure-se de que a alimentao principal para o transmissor Rosemount Nvel 5300 esteja desligada e

    que as linhas para qualquer outra fonte de alimentao externa estejam desconectadas ou no energizadas ao instalar a fiao do transmissor.

    Aterre o dispositivo em tanques no metlicos (por exemplo, tanques de fibra de vidro) para evitar acmulo de carga eletrosttica.

    Sondas com superfcies no condutoras

    As sondas revestidas com plstico e/ou discos de plstico podem gerar um nvel de carga eletrosttica com capacidade de ignio em certas condies extremas. Portanto, quando a sonda utilizada em uma atmosfera potencialmente explosiva, devem ser tomadas as medidas apropriadas para evitar descarga eletrosttica.

    Elimine o risco de descarga ESD antes de desmontar a cabea do transmissor da sonda.

    As sondas podem gerar um nvel suscetvel a ignio de carga eletrosttica sob condies extremas. Durante qualquer tipo de instalao ou manuteno em uma atmosfera potencialmente explosiva, a pessoa responsvel deve certificar-se de que quaisquer riscos ESD sejam eliminados antes de tentar separar a sonda da cabea do transmissor.

    ndiceConfirme a prontido do sistema (somente 4-20 mA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pgina 3Montar o transmissor no tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pgina 4Prepare as conexes eltricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .pgina 9Conectar a fiao e fazer a energizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 13Configurar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 18Sistemas instrumentados de segurana (somente 4-20 mA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 20Ajustar o comprimento da sonda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 21Certificaes de produtos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pgina 24

    http://www2.emersonprocess.com/siteadmincenter/PM%20Rosemount%20Documents/00809-0100-4530.pdfwww.Emerson.com/Rosemount

  • Guia de incio rpido

    3

    July 2017

    2.0 Confirme a prontido do sistema (somente 4-20 mA)

    2.1 Confirme a capacidade de reviso HARTSe estiver usando sistemas de gerenciamento de ativos ou controle baseados em HART, confirme a capacidade HART 7 desses sistemas antes do comissionamento e instalao. Nem todos os sistemas podem se comunicar com o protocolo de Reviso HART 7. Esse transmissor pode ser configurado para a reviso HART 5 ou 7.

    2.2 Confirme o driver de dispositivo correto Verifique se o ltimo driver do dispositivo (DD/DTM) foi carregado em seus

    sistemas para garantir comunicaes adequadas. Consulte Tabela 1. Faa download do driver do dispositivo mais recente em

    EmersonProcess.com/DeviceFiles.

    2.3 Modo de reviso do switch HARTSe a ferramenta de configurao HART no conseguir estabelecer comunicao com a Reviso HART 7, o dispositivo carregar um menu genrico com capacidade limitada.

    Para alternar o modo de reviso HART a partir do menu genrico:1. Localize o campo Message (Mensagem).

    2. No campo Mensagem, insira HART5 ou HART7 e, em seguida, 27 espaos em branco.

    Tabela 1. Revises e arquivos do dispositivo Rosemount 5300

    Verso do firmware(1)

    1. A verso do firmware impressa no rtulo da cabea do transmissor, por exemplo, SW 2E0.

    Localize o Driver do Dispositivo

    Reviso universal HART Reviso do dispositivo(2)

    2. A reviso do dispositivo impressa no rtulo da cabea do transmissor, por exemplo, Dev Rev 4.

    2F0 e posterior7 4

    5 3

    2A2 - 2D2 5 3

    www.EmersonProcess.com/DeviceFiles

  • July 2017

    4

    Guia de incio rpido

    3.0 Montar o transmissor no tanque

    Para sondas flexveis de eletrodo nico encomendadas com o peso no montado (cdigo da opo WU), consulte a seo Ajustar o comprimento da sonda na pgina 21 antes de montar o transmissor.

    3.1 Conexo do tanque com rosca/flange/braadeira tripla

    Etapa 1: Vede e proteja as roscasUtilize pasta anticorrosiva ou fita PTFE de acordo com os procedimentos locais.

    Somente para conexes do tanque com rosca NPT.

    Etapa 2: Montar o dispositivo no tanqueNPT Flange

    Junta

  • Guia de incio rpido

    5

    July 2017

    Etapa 2: Continuao...

    Etapa 3: Ajuste a orientao do display (opcional)

    Etapa 4: Aperte a porca

    Tri Clamp BSP/G

    JuntaJunta

    Torque 40 Nm (30 Libra-fora p)

  • July 2017

    6

    Guia de incio rpido

    3.2 Invlucro remoto

    Etapa 1: Remova cuidadosamente o transmissor

    Etapa 2: Montar a sonda no tanque

    Etapa 3: Montar a conexo remota na sonda

    Junta

    Torque 40 Nm (30 Libra-fora p)

  • Guia de incio rpido

    7

    July 2017

    Etapa 4: Montar o suporte no tubo

    Etapa 5: Fixe o apoio do invlucro

    Etapa 6: Monte a cabea do transmissor

    4X

    Tubo vertical

    Tubo horizontal

    3X

    Torque 40 Nm (30 Libra-fora p)

  • July 2017

    8

    Guia de incio rpido

    3.3 Montagem em suporte

    Etapa 1: Montar o suporte no tubo/parede

    No tubo

    Na paredeUtilize parafusos adequados para essa finalidade.

    Etapa 2: Montar o transmissor com a sonda no suporte

    4X

    Tubo vertical

    Tubo horizontal

    4X

    3X

  • Guia de incio rpido

    9

    July 2017

    4.0 Prepare as conexes eltricas

    4.1 Seleo de cabosUtilize fiao em par tranada e blindada (18-12 AWG).

    Para o barramento RS-485, utilize fiao em par tranada e blindada, de preferncia com uma impedncia de 120 (tipicamente 24 AWG).

    4.2 Prensa-cabo/condutePara instalaes prova de exploso/chamas, utilize apenas prensa-cabos ou dispositivos de entrada de condute certificados prova de exploso ou de chamas.

    4.3 Fonte de alimentao (Vcc)

    4.4 Comunicao 4-20 mA/HART

    Figura 1. Diagramas de fiao

    Tipo de aprovao HART FOUNDATION Fieldbus RS-485 com Modbus

    Nenhuma 16 - 42.4 9 - 32 8-30 (classificao mx.)

    Sem fascas/energia limitada 16 - 42.4 9 - 32 N/D

    Intrinsecamente seguro 16 - 30 9 - 30 N/D

    FISCO N/D 9 - 17.5 N/D

    prova de exploso/Chamas 20 - 42.4 16 - 32 8-30 (classificao mx.)

    A.B.

    C.

    Comunicador de campoBarreira IS aprovada (apenas para instalaes Intrinsicamente Seguras)Modem HART

    D.E.F.

    Medidor de correnteResistncia de carga (250 Fonte de alimentao

    1 2 34 5 67 8

    09

    +-

    +-

    +-

    A

    C

    B

    FD

    E

  • July 2017

    10

    Guia de incio rpido

    ObservaoOs transmissores Rosemount de Nvel 5300 com sada prova de exploso/chamas tm uma barreira embutida; nenhuma barreira externa necessria.

    Limites de carga

    Para comunicao HART, necessria uma resistncia de lao mnima de 250 . A resistncia mxima do lao determinada pelo nvel de tenso da fonte de energia externa, conforme descrito pela Figura 2.

    Figura 2. Limites de carga

    Instalaes intrinsecamente seguras

    Instalaes no classificadas e sem fascas/energia limitada

    Instalaes prova de exploso/chamas (Ex d)

    R(): Resistncia mxima do laoUE(V): Tenso da fonte de alimentao externa

    847

    586

    24

    1400

    200

    400

    600

    800

    1000

    1200

    10 16 20 30 40 50

    Regio de operao

    UE(V)

    R(

    1400

    200

    10 16

    1387

    586

    24 42.4

    20 30 40 50

    400

    600

    800

    1000

    1200

    UE(V)

    R(

    Regio de operao

    1400

    200

    400

    600

    800

    1000

    1200

    10 20

    24

    348

    1148

    42.4

    30 40 50UE(V)

    R(

    Regio de operao

  • Guia de incio rpido

    11

    July 2017

    ObservaoPara o caso EEx d, o diagrama vlido somente se a resistncia da carga HART estiver no lado + e se o lado - estiver aterrado, caso contrrio, o valor da resistncia da carga limitado a 435 .

    4.5 FOUNDATION Fieldbus

    Figura 3. Diagramas de fiao

    ObservaoOs transmissores Rosemount de Nvel 5300 com sada prova de exploso/chamas tm uma barreira embutida; nenhuma barreira externa necessria.

    A.B.C.D.

    Comunicador de campoBarreira IS aprovada (apenas para instalaes Intrinsicamente Seguras)Modem FOUNDATION FieldbusFonte de alimentao

    1 2 34 5 67 8

    09

    +-

    +-

    +-

    A

    C

    B

    D

  • July 2017

    12

    Guia de incio rpido

    4.6 RS-485 com comunicao ModbusConsulte o Manual de referncia do Rosemount 5300 para mais detalhes.

    Consumo de energia

    < 0,5 W (com endereo HART = 1)

    < 1,2 W (incluindo quatro escravos HART)

    Figura 4. Diagramas de fiao

    ObservaoOs transmissores Rosemount de Nvel 5300 com sada prova de exploso/chamas tm uma barreira embutida; nenhuma barreira externa necessria.

    -+

    Se for o ltimo transmissor de barramento, conecte o resistor de terminao de 120

    HART -

    120

    Fonte de alimenta-o

    120 Barramento RS-485A

    B

    HART +

    http://www2.emersonprocess.com/siteadmincenter/PM%20Rosemount%20Documents/00809-0100-4530.pdf

  • Guia de incio rpido

    13

    July 2017

    5.0 Conectar a fiao e fazer a energizaoEtapa 1: Verifique se a fonte de alimentao est

    desconectada

    Etapa 2: Remova a tampa

    Etapa 3: Remova os bujes de plstico

    Etapa 4: Puxe o cabo atravs do prensa-cabo/condute

    Adaptadores so necessrios se os prensa cabos M20 forem usados.

  • July 2017

    14

    Guia de incio rpido

    Etapa 5: Conecte os fios do caboConsulte os diagramas de fiao em pgina 9-12.

    Etapa 6: Assegure-se que o aterramento seja adequadoAssegure-se de que o aterramento seja feito (incluindo o fundamento de IS dentro do compartimento do Terminal) segundo as Certificaes para Locais Perigosos, cdigos eltricos nacionais e locais.

    Aterramento do invlucro do transmissorO mtodo de aterramento do invlucro do transmissor mais eficaz uma conexo direta terra com impedncia mnima (< 1 ). So fornecidas duas conexes aparafusveis de aterramento (consulte Figura 5).

    Figura 5. Parafusos de aterramento

    Aterramento de blindagem do cabo de sinalCertifique-se de que a blindagem do cabo do instrumento esteja: cortada rente e isolada para no tocar no invlucro do transmissor. ligada continuamente por todo o segmento. conectada a uma boa ligao terra na extremidade da fonte de alimentao.

    A.B.

    Parafuso de aterramento internoParafuso de aterramento externo

    A

    B

  • Guia de incio rpido

    15

    July 2017

    Figura 6. Blindagem do cabo

    Etapa 7: Aperte o prensa-caboAplique fita PTFE ou outro selante nas roscas.

    ObservaoOrganize a fiao com um lao de gotejamento.

    A.B.

    Isolar a blindagemMinimizar a distncia

    C.D.

    Cortar e isolar a blindagemConectar a blindagem de volta ao aterramento da fonte de alimentao

    AB

    B

    C CC

    D

  • July 2017

    16

    Guia de incio rpido

    Etapa 8: Vede qualquer porta no utilizada com o bujo metalico includo.

    Aplique fita de PTFE ou outro selante nas roscas.

    Etapa 9: Conecte e aperte a tampa.1. Verifique se o parafuso de fixao da tampa est completamente enroscado

    no invlucro.

    2. Conecte e aperte a tampa. A tampa deve estar completamente apertada para atender aos requisitos de proteo contra exploses.

    H2,5 mm

    Parafuso de fixao da tampa

  • Guia de incio rpido

    17

    July 2017

    3. Gire o parafuso de fixao no sentido anti-horrio at que ele entre em contato com a tampa do transmissor.

    Necessrio somente para instalaes ATEX, IECEx, NEPSI, INMETRO e TIIS.

    4. Gire o parafuso de fixao volta adicional no sentido anti-horrio para fixar a tampa.

    Etapa 10: Conecte a fonte de alimentao

  • July 2017

    18

    Guia de incio rpido

    6.0 ConfigurarA configurao bsica pode ser feita facilmente com o Rosemount Radar Master, um Comunicador de Campo, o AMS Device Manager, o DeltaV ou qualquer outro sistema de host compatvel com a DD (Descrio do Dispositivo) ou DTM. Para obter recursos de configurao avanada, recomenda-se o Rosemount Radar Master.

    6.1 Rosemount Radar Master1. Inicie o Rosemount Radar Master.

    2. Conecte ao transmissor desejado.

    3. Na janela Configurao Guiada, clique em Executar Assistente para configurao guiada e siga as instrues.

    4. Continue com os passos 2 a 5 na janela Configurao Guiada.

    5. Clique em Visualizar valores em tempo real do dispositivo para verificar se o transmissor funciona corretamente.

    6.2 Gestor de dispositivo AMS ou comunicador de campo

    Etapa 1: Conexo ao dispositivo

    AMS Device Manager1. Inicie o Gestor de Dispositivo AMS.

    2. Selecione Visualizar > Visualizao de Conexo do Dispositivo.

    3. Na Visualizao de Conexo do Dispositivo, d clique duplo no cone do modem.

    4. D clique duplo no cone do dispositivo.

    Comunicador de campo Ligue o comunicador de campo e conecte-o ao dispositivo.

  • Guia de incio rpido

    19

    July 2017

    Etapa 2: Configurao do dispositivo

    Reviso do Dispositivo HART 31. Selecione Configurar/Instalar > Configurao Bsica.

    2. Configure os passos 1- 6 na Configurao Bsica. (Mapeamento de Varivel, Sonda, Geometria, Ambiente, Volume e Sada Analgica)

    3. Selecione Finalizar.

    4. Selecione Configurao Especfica do Dispositivo.

    5. Selecione Reiniciar o Dispositivo.

    Reviso do dispositivo HART 41. Selecione Configurar > Configurao Guiada.

    2. Selecione Configurao de Medio de Nvel e siga as instrues.

    3. Selecione Configurao Especfica do Dispositivo.

    4. Execute Verificar o Nvel para checar sua medio de nvel.

    5. Considere a configurao opcional, como Volume e Display.

    FOUNDATION Fieldbus1. Selecione Configurar > Configrao Guiada.

    2. Selecione Configurao de Medio de Nvel e siga as instrues.

    3. Opcional: Selecione Configurao de Clculo de Volume.

    4. Selecione Configurao Especfica do Dispositivo.

    5. Selecione Reiniciar a Medio.

  • July 2017

    20

    Guia de incio rpido

    7.0 Sistemas instrumentados de segurana (somente 4-20 mA)Para instalaes de Segurana Certificadas, consulte o Manual de Referncia do Rosemount 5300.

    Tabela 2. Parmetros do FOUNDATION Fieldbus

    Funo Parmetro

    Tipo de sonda TRANSDUTOR_1100 > TIPO_SONDA

    Comprimento da sonda TRANSDUTOR_1100 > COMPRIMENTO_SONDA

    Distncia de afastamento/Zona nula superior TRANSDUTOR_1100 > GEOM_DIST_AFAST

    Altura do tanque TRANSDUTOR_1100 > GEOM_ALTURA_TANQUE

    Tipo de montagem TRANSDUTOR_1100 > TIPO_MONTAGEM

    Tubo/cmara/dimetro interno do bocal TRANSDUTOR_1100 > DIMETRO_TUBO

    Altura do bocal TRANSDUTOR_1100 > ALTURA_BOCAL

    Modo de medio TRANSDUTOR_1100 > MODO_MED

    Faixa dieltrica do produto(1)

    1. Aplicvel aos modos de medio Nvel de Produto Lquido e Nvel de Produto Slido.

    TRANSDUTOR 1100 > TAXA_DIELT_PRODUTO

    Constante dieltrica do produto superior(2)

    2. Aplicvel aos modos de medio Nvel de Interface com imerso e Nvel de Produto e Nvel de Interface.

    TRANSDUTOR 1100 > CD_PRODUTO_SUPERIOR

    Condio do processo (alteraes de nvel rpidas) TRANSDUTOR_1100 > AMB_AMBIENTE

    Mtodo de clculo do volume TRANSDUTOR 1300 > VOL_VOLUME_MTODO_CLC

    Dimetro do tanque (somente para formatos ideais de tanque). TRANSDUTOR 1300 > VOL_DIMETRO_IDEAL

    Comprimento/altura do tanque (somente para formatos ideais de tanque). TRANSDUTOR_1300 > VOL_COMPRIMENTO_IDEAL

    Compensao de volume TRANSDUTOR_1300 > VOL_COMPENSAO_VOLUME

    http://www2.emersonprocess.com/siteadmincenter/PM%20Rosemount%20Documents/00809-0100-4530.pdf

  • Guia de incio rpido

    21

    July 2017

    8.0 Ajustar o comprimento da sondaEsta seo descreve como ajustar o comprimento das sondas flexveis de eletrodo nico com o peso no montado (cdigo da opo WU).

    Para outros tipos de sonda, consulte a Seo 3 do Manual de Referncia do Rosemount Srie 5300.

    Etapa 1: Medir a altura do tanque

    Etapa 2: Calcular o comprimento total da sonda

    Altura do tanque:

    Altura do tanque

    Comprimento total da sonda = Altura do tanque 5 cm (2 pol.)

    Comprimento total da sonda:

    folga de 5 cm(2 pol.)

    Comprimento totalda sonda

    http://www2.emersonprocess.com/siteadmincenter/PM%20Rosemount%20Documents/00809-0100-4530.pdf

  • July 2017

    22

    Guia de incio rpido

    Etapa 3: Marque onde cortar a sonda

    Etapa 4: Deslize o peso para cima

    Etapa 5: Corte a sonda na marca

    12

    34

    56

    78

    0

  • Guia de incio rpido

    23

    July 2017

    Etapa 6: Prenda o peso

    Etapa 7: Atualizar a configurao do transmissor para o novo comprimento da sonda

    Material de peso Torque (Nm)

    Ao inoxidvel 5

    Liga C-276 2,5

    Liga 400 2,5

    Duplo 2205 2,5

    Apertado mo, forte (consulte a tabela para obter valores de torque)

    Comprimento da sonda:

    Comprimentoda sonda

  • July 2017

    24

    Guia de incio rpido

    9.0 Certificaes de produtosRev 9.1

    9.1 Informaes sobre diretrizes europeiasUma cpia da Declarao de conformidade da UE pode ser encontrada no final do Guia de incio rpido. A reviso mais recente da declarao de conformidade da UE pode ser encontrada em Emerson.com/Rosemount.

    9.2 Certificao de localizao ordinriaComo padro, o transmissor foi examinado e testado para determinar se o projeto atende aos requisitos bsicos eltricos, mecnicos e de proteo contra incndio por um laboratrio de testes nacionalmente reconhecido (NRTL), como acreditado pela Agncia Federal de Segurana e Sade Ocupacional (OSHA).

    9.3 Instalao de equipamentos na Amrica do NorteO Cdigo eltrico nacional (NEC) dos EUA e o Cdigo eltrico canadense (CEC) permitem o uso de equipamentos marcados por diviso em reas e equipamentos marcados por rea em divises. As marcaes devem ser apropriadas para a classificao de rea, gs e classe de temperatura. Essas informaes so claramente definidas nos respectivos cdigos.

    9.4 EUAE5 prova de exploses FM (XP) e prova de ignio por poeira (DIP)

    Certificado: FM16US0444XNormas: FM Classe 3600 2011; FM Classe 3610 2010; FM Classe 3611 2004;

    FM Classe 3615 2006; FM Classe 3810 2005; ANSI/ISA 60079-0 2013;ANSI/ISA 60079-11 2012; ANSI/NEMA 250 2003

    Marcaes: XP CL I, DIV 1, GP B, C, D; DIP CLII/III, DIV 1, GP E, F, G; T4 Ta=60 C e 70 C; Tipo 4X

    Condies especficas para uso seguro (X):1. ADVERTNCIA - Perigo Potencial de Carga Eletrosttica O invlucro contm material

    no metlico. Para evitar o risco de formao de fascas eletrostticas, a superfcie de plstico s deve ser limpa com um pano mido.

    2. ADVERTNCIA O invlucro do equipamento contm alumnio e considera-se que constitua um possvel risco de ignio por impacto ou atrito. Deve-se tomar cuidado durante a instalao e o uso para evitar impacto ou atrito.

    I5 Segurana intrnseca (IS) e prova de incndio (NI)Certificado: FM16US0444XNormas: FM Classe 3600 2011; FM Classe 3610 2010; FM Classe 3611 2004;

    FM Classe 3615 2006; FM Classe 3810 2005; ANSI/ISA 60079-0 2013;ANSI/ISA 60079-11 2012; ANSI/NEMA 250 2003

    Marcaes: IS CL I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G de acordo com o desenho de controle 9240030-936; IS (Entidade) CL I, Zona 0, AEx ia IIC T4 de acordo com o desenho de controle 9240030-936, NI CL I, II, DIV 2, GP A, B, C, D, F, G; Apropriado para uso em CL III DIV 2, interno e externo, T4 Ta=60 C e 70 C; Tipo 4X

    www.Emerson.com/Rosemount

  • Guia de incio rpido

    25

    July 2017

    Condies especficas para uso seguro (X):1. ADVERTNCIA - Perigo Potencial de Carga Eletrosttica O invlucro contm material

    no metlico. Para evitar o risco de formao de fascas eletrostticas, a superfcie de plstico s deve ser limpa com um pano mido.

    2. ADVERTNCIA O invlucro do equipamento contm alumnio e considera-se que constitua um possvel risco de ignio por impacto ou atrito. Deve-se tomar cuidado durante a instalao e o uso para evitar impacto ou atrito.

    IE FISCOCertificado: FM16US0444XNormas: FM Classe 3600 2011; FM Classe 3610 2010; FM Classe 3611 2004;

    FM Classe 3615 2006; FM Classe 3810 2005; ANSI/ISA 60079-0 2013;ANSI/ISA 60079-11 2012; ANSI/NEMA 250 2003;

    Marcaes: IS CL I, II, III, DIV 1, GP A, B, C, D, E, F, G de acordo com o desenho de controle 9240030-936; IS (Entidade) CL I, Zona 0, AEx ia IIC T4 de acordo com o desenho de controle 9240030-936, NI CL I, II, DIV 2, GP A, B, C, D, F, G; Apropriado para uso em CL III DIV 2, interno e externo, T4 Ta=60 C e 70 C; Tipo 4X

    Condies especficas para uso seguro (X):1. ADVERTNCIA - Perigo Potencial de Carga Eletrosttica O invlucro contm material

    no metlico. Para evitar o risco de formao de fascas eletrostticas, a superfcie de plstico s deve ser limpa com um pano mido.

    2. ADVERTNCIA O invlucro do equipamento contm alumnio e considera-se que constitua um possvel risco de ignio por impacto ou atrito. Deve-se tomar cuidado durante a instalao e o uso para evitar impacto ou atrito.

    9.5 CanadE6 prova de exploso, prova de ignio de poeira

    Certificado: 1514653Normas: CSA C22.2 No.0-M91, CSA C22.2 No.25-1966, CSA C22.2 No.30-M1986,

    CSA C22.2 No.94-M91, CSA C22.2 No.142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 No. 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

    Marcaes: prova de exploso CL I, DIV 1, GP B, C, D; prova de ignio de poeira CL II, DIV 1 e 2, GP E, F, G e poeira de carvo, CL III, DIV 1, Tipo 4X/IP66/IP67

    I6 Sistemas intrinsecamente seguros e prova de incndioCertificado: 1514653Normas: CSA C22.2 No.0-M91, CSA C22.2 No.25-1966, CSA C22.2 No.30-M1986,

    CSA C22.2 No.94-M91, CSA C22.2 No.142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 No. 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

    Marcaes: CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, T4 consulte o desenho de instalao 9150079-906; prova de incndio Classe III, DIV 1, Haz-loc CL I DIV 2, GP A, B, C, D, temperatura ambiente mxima +60 C para Fieldbus e FISCO e +70 C para HART, T4, Tipo 4X/IP66/IP67, presso mxima de trabalho 5000 psi, vedao dupla.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros de entidade HART 30 V 130 mA 1 W 7,26 nF 0Parmetros de entidade Fieldbus 30 V 300 mA 1.3 W 0 0

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17.5 V 380 mA 5.32 W 0 0

  • July 2017

    26

    Guia de incio rpido

    IF FISCOCertificado: 1514653Normas: CSA C22.2 No.0-M91, CSA C22.2 No.25-1966, CSA C22.2 No.30-M1986,

    CSA C22.2 No.94-M91, CSA C22.2 No.142-M1987, CSA C22.2 157-92, CAN/CSA C22.2 No. 60529:05, ANSI/ISA 12.27.01-2003

    Marcaes: CL I, DIV 1, GP A, B, C, D, T4 consulte o desenho de instalao 9150079-906; prova de incndio Classe III, DIV 1, Haz-loc CL I DIV 2, GP A, B, C, D, temperatura ambiente mxima +60 C para Fieldbus e FISCO e +70 C para HART, T4, Tipo 4X/IP66/IP67, presso mxima de trabalho 5000 psi, vedao dupla.

    9.6 EuropaE1 ATEX prova de chamas

    Certificado: Nemko 04ATEX1073XNormas: EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012,

    EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014Marcaes: II 1/2G Ex db ia IIC T4 Ga/Gb, (-40 C Ta +60 C /+70 C)

    II 1D Ex ta IIIC T69 C/T79 C Da, (-40 C Ta +60 C /+70 C)Um = 250 V

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme EN 60079-0:2012 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) e clusula 8.4 (para EPL Da e EPL Db) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio. O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    2. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    I1 ATEX Segurana IntrnsecaCertificado: Nemko 04ATEX1073XNormas: EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012,

    EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014Marcaes: II 1G Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +70C)

    II 1D Ex ia IIIC T69C/T79C Da, (-50C Ta +60C /+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos intrinsecamente seguros no suportam o teste de 500V AB tal como

    especificado no IEC 60079-11:2012 clusula 6.4.13.2. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme EN 60079-0:2012 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) e clusula 8.4 (para EPL Da e EPL Db) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio.O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    3. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros de entidade HART 30 V 130 mA 1 W 7,26 nF 0Parmetros de entidade Fieldbus 30 V 300 mA 1.3 W 0 0

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17.5 V 380 mA 5.32 W 0 0

  • Guia de incio rpido

    27

    July 2017

    IA ATEX FISCOCertificado: Nemko 04ATEX1073XNormas: EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2014, EN 60079-11:2012,

    EN 60079-26:2015, EN 60079-31:2014Marcaes: II 1G Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +60C) or

    II 1/2G Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (-50C Ta +60C)II 1D Ex ia IIIC T69C Da, (-50C Ta +60C)II 1D Ex ia/ib IIIC T69C Da/Db, (-50C Ta +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos intrinsecamente seguros no suportam o teste de 500V AB tal como

    especificado no IEC 60079-11:2012 clusula 6.4.13.2. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme EN 60079-0:2012 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) e clusula 8.4 (para EPL Da e EPL Db) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio.O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    3. A verso Ex ia do dispositivo FISCO modelo 5300 pode ser alimentada por uma fonte FISCO Ex ib quando a fonte de alimentao for certificada com trs dispositivos de limitao de corrente de segurana separados e limitao de tenso, o que atende aos requisitos para o tipo Ex ia.

    4. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    N1 ATEX Tipo NCertificado: Nemko 10ATEX1072XNormas: EN 60079-0:2012, EN 60079-11:2012, EN 60079-15:2010,

    EN 60079-21:2013Marcaes: II 3G Ex nA ic IIC T4 Gc (-50C Ta +60C /+70C)

    II 3G Ex ic IIC T4 Gc (-50C Ta +60C /+70C)II 3D Ex tc IIIC T69C/T79C Dc (-50C Ta +60C /+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos do transmissor no suportam o teste de resistncia dieltrica de 500V AC

    de acordo com a norma EN 60079-11, clusula 6.3.13, devido a dispositivos de supresso de transientes ligados terra. Medidas adequadas devem ser consideradas para a instalao.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros de entidade HART 30 V 130 mA 1 W 7,26 nF 0Parmetros de entidade Fieldbus 30 V 300 mA 1.5 W 4,95 nF 0

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17.5 V 380 mA 5.32 W 4,95 nF

  • July 2017

    28

    Guia de incio rpido

    9.7 InternacionalE7 prova de exploses IECEx

    Certificado: IECEx NEM 06.0001X Normas: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011;

    IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013Marcaes: Ex db ia IIC T4 Ga/Gb (-40C Ta +60C /+70C)

    Ex ta IIIC T69 C/T79 C Da (-40C Ta +60C /+70C)Um=250 VAC, IP66/IP67

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme IEC 60079-0:2011 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio.O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    2. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    I7 IECEx Segurana IntrnsecaCertificado: IECEx NEM 06.0001XNormas: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011;

    IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +70C)

    Ex ib IIC T4 Ga/GbEx ia IIIC T69C/T79C Da (-50C Ta +60C/+70C)Ex ib IIIC T69C/T79C Da (-50C Ta +60C/+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos intrinsecamente seguros no suportam o teste de 500 VAC tal como

    especificado na clusula 6.4.12 da EN 60079-11.2. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme IEC 60079-0:201 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio.O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    3. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros de entidade HART 30 V 130 mA 1 W 0 F InsignificanteParmetros de entidade Fieldbus 30 V 300 mA 1.5 W 4,95 nF Insignificante

  • Guia de incio rpido

    29

    July 2017

    IG IECEx FISCOCertificado: IECEx NEM 06.0001XNormas: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2014-06, IEC 60079-11:2011;

    IEC 60079-26:2014, IEC 60079-31:2013Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +60C)

    Ex ib IIC T4 Ga/Gb (-50C Ta +60C)Ex ia IIIC T69C Da (-50C Ta +60C)Ex ib IIIC T69C Da/Db (-50C Ta +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos intrinsecamente seguros no suportam o teste de 500 VAC tal como

    especificado na clusula 6.4.12 da EN 60079-11.2. Os riscos de potencial ignio por impacto ou atrito precisam ser considerados

    conforme IEC 60079-0:201 clusula 8.3 (para EPL Ga e EPL Gb) quando o invlucro do transmissor e as antenas expostos atmosfera exterior do tanque forem fabricados com metais leves que contm alumnio e titnio.O usurio final deve determinar a adequao no que diz respeito a evitar riscos de impacto e atrito.

    3. A verso Ex ia do dispositivo de campo FISCO modelo 5300 pode ser alimentada por uma fonte FISCO [Ex ib] quando a fonte de alimentao for certificada com trs dispositivos de limitao de corrente de segurana separados e limitao de tenso, o que atende aos requisitos para o tipo Ex ia.

    4. Roscas NPT de precisam ser vedadas para proteo de ingresso de poeira e gua, IP 66, IP 67 ou "Ex t", EPL Da ou Db necessrio.

    N7 IECEx Tipo NCertificado: IECEx NEM 10.0005XNormas: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011, IEC 60079-15:2010,

    IEC 60079-31:2010Marcaes: Ex nA ic IIC T4 Gc (-50C Ta +60C /+70C)

    Ex ic IIC T4 Gc (-50C Ta +60C /+70C)Ex tc IIIC T69C/T79C Dc (-50C Ta +60C /+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Os circuitos do transmissor no suportam o teste de resistncia dieltrica de 500V AC

    de acordo com a norma EN 60079-11, clusula 6.3.13, devido a dispositivos de supresso de transientes ligados terra. Medidas adequadas devem ser consideradas para a instalao.

    9.8 BrasilE2 INMETRO prova de chamas

    Certificado: UL-BR 17.0188XNormas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Errata 2011, ABNT NBR IEC 60079-1:2009 +

    Errata 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-11:2009, ABNT NBR IEC 60079-26:2008 + Errata 1:2008, ABNT NBR IEC 60079-31:2011

    Marcaes: Ex db ia IIC T4 Ga/Gb (-40C Tamb +60C /+70C)Ex ta IIIC T69 C/T79 C Da (-40C Tamb +60C /+70C)Um=250 V AC, IP66/67

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17,5 V 380 mA 5,32 W 4,95 nF

  • July 2017

    30

    Guia de incio rpido

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    I2 INMETRO Segurana intrnsecaCertificado: UL-BR 17.0188XNormas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Errata 2011, ABNT NBR IEC 60079-11:2009,

    ABNT NBR IEC 60079-26:2008 + Errata 1:2008, ABNT NBR IEC 60079-31:2011Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga (- 50C Tamb +60C /+70C)

    Ex ia IIIC T69C/T79C Da (- 50C Tamb +60C /+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    IB INMETRO FISCOCertificado: UL-BR 17.0188XNormas: ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Errata 2011, ABNT NBR IEC 60079-11:2009,

    ABNT NBR IEC 60079-26:2008 + Errata 1:2008, ABNT NBR IEC 60079-31:2011Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga

    Ex ia/ib IIC T4 Ga/GbEx ia IIIC T69C DaEx ia/ib IIIC T69C Da/Db(- 50C Tamb +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    9.9 ChinaE3 China prova de chamas

    Certificado: GYJ16.1095XNormas: GB 3836.1/2/4/20-2010, GB 12476.1/5-2013, GB 12476.4-2010Marcaes: Ex d ia IIC T4 Ga/Gb (-40C Ta +60C/+70C)

    Ex tD A20 IP 66/67 T69C /T79C (-40C Ta +60C/+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    I3 China Segurana intrnsecaCertificado: GYJ16.1095XNormas: GB 3836.1/2/4/20-2010, GB 12476.1/5-2013, GB 12476.4-2010 Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +60C/+70C)

    Ex iaD 20 T69C /T79CEx iaD/ibD 20/21 T69C (-50C Ta +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros de entidade HART 30 VCC 130 mA 1,0 W 7,26 nF InsignificanteParmetros de entidade Fieldbus 30 VCC 300 mA 1,5 W 4,95 nF Insignificante

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17,5 VCC 380 mA 5,32 W 4,95 nF

  • Guia de incio rpido

    31

    July 2017

    IC China FISCOCertificado: GYJ16.1095XNormas: GB 3836.1/2/4/20-2000, GB 12476.4/5-2013, GB 12476.1-2010Marcaes: Ex ia IIC T4 Ga (-50C Ta +60C)

    Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb (-50C Ta +60C)Ex iaD 20 T69 (-50C Ta +60C)Ex iaD/ibD 20/21 T69C (-50C Ta +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    9.10 Regulamentos tcnicos da Unio aduaneira (EAC)EM Unio aduaneira de normas tcnicas (EAC) prova de chamas

    Certificado: RU C-SE.AA87.B.00108Marcaes: Ga/Gb Ex d ia IIC T1.T4 X, (-40C Ta +60C/+70C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    IM Regulamento Tcnico da Unio Aduaneira (EAC) de segurana intrnsecaCertificado: RU C-SE.AA87.B.00108Marcaes: 0Ex ia IIC T1...T4 Ga X, (-50C Ta +60C/+70C)

    Ga/Gb Ex ib IIC T4 X, (-50C Ta +60C/+70C)Ga/Gb Ex ia/ib IIC T1T4 X, (-50C Ta +60C)

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    9.11 JapoE4 prova de chamas HART

    Certificado: TC22110XMarcaes: Ex d [ia Ga] IIC T4 Gb

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    E4 prova de chamas FOUNDATION FieldbusCertificado: TC20192Marcaes: Ex d [ia] IIC T4 X

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    Ui Ii Pi Ci Li

    Parmetros FISCO 17,5 V 380 mA 5,32 W 4,95 nF

  • July 2017

    32

    Guia de incio rpido

    9.12 ndia prova de chamas, intrinsecamente seguroCertificado: P392482/1Marcaes: Ex db ia IIC T4 Ga /Gb

    Ex ia IIC T4 Ga

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    9.13 Ucrnia prova de chamas, intrinsecamente seguroCertificado: UA.TR.047.C.0352-13Marcaes: 0 Ex ia IIC T4X,

    1 Ex d ia IIC T4 X

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Consulte o certificado sobre as condies especiais.

    9.14 UzbequistoSegurana (importao)Certificado: UZ.SMT.01.342.2017121

    9.15 CombinaesKA Combinao de E1, E5 e E6KB Combinao de E1, E5 e E7KC Combinao de E1, E6 e E7KD Combinao de E5, E6 e E7KE Combinao de I1, I5 e I6KF Combinao de I1, I5 e I6KG Combinao de E1, E6 e E7KH Combinao de I5, I6 e I7KI Combinao de IA, IE e IFKJ Combinao de IA, IE e IGKG Combinao de IA, IF e IGKL Combinao de IE, IF e IG

    9.16 Outras certificaesSBS Aprovao do Tipo American Bureau of Shipping (ABS)

    Certificado: 15-LD1340199Uso previsto: Utilizao em vasos classificados ABS e instalaes offshore de acordo com as regras de ABS e normas internacionais.

    SBV Aprovao tipo Bureau Veritas (BV)Certificado: 22378_B0 BVRequisitos: regras da Bureau Veritas para a classificao de navios de aoAplicao: Notaes de classe: AUT-UMS, AUT-CCS, AUT-PORT e AUT-IMS.

    SDN Aprovao tipo Det Norske Veritas (DNV)Certificado: A-14107Uso previsto: regras da Det Norske Veritas para a classificao de navios de ao, embarcaes de alta velocidade e leves e normas de alto-mar da Det Norske Veritas

  • Guia de incio rpido

    33

    July 2017

    Aplicao:

    SLL Aprovao tipo Lloyds Register (LR)Certificado: 15/20053Aplicao: Aplicaes marinhas para uso em categorias ambientais ENV1, ENV2, ENV3 e ENV5.

    U1 Preveno contra transbordamentoCertificado: Z-65.16-476Aplicao: Testado e aprovado com TV pela DIBt para preveno contra transbordamento de acordo com as normas alems WHG.

    QT Certificado de segurana IEC 61508 com certificado de dados de FMEDA.Certificado: ROS 13-06-005 C001 R1.2

    9.17 Aprovao de PadroGOST BielorrssiaCertificado: RB-03 07 2765 10

    GOST CazaquistoCertificado: KZ.02.02.03473-2013

    GOST RssiaCertificado: SE.C.29.010.A

    GOST UzbequistoCertificado: 02.2977-14Aprovao de Padro ChinesaCertificado: CPA 2012-L135

    9.18 Conectores do condute e adaptadoresIECEx prova de chamas e com maior segurana

    Certificado: IECEx FMG 13.0032XNormas: IEC60079-0:2011, IEC60079-1:2007, IEC60079-7:2006-2007Marcaes: Ex de IIC Gb

    ATEX prova de chamas e com maior seguranaCertificado: FM13ATEX0076XNormas: EN60079-0:2012, EN60079-1:2007, IEC60079-7:2007Marcaes: II 2 G Ex de IIC GbTamanhos de rosca do bujo do condute

    Classes de localizao

    Temperatura DUmidade BVibrao AEMC B Invlucro C

    Rosca Marca de identificao

    M20 x 1,5 M20 - 14 NPT NPT

  • July 2017

    34

    Guia de incio rpido

    Tamanhos de rosca do adaptador de rosca

    Condies especficas para uso seguro (X):1. Quando o adaptador rosqueado ou o bujo de selagem forem usados com um

    invlucro em um tipo de proteo de segurana aumentada "e", a rosca de entrada deve ser adequadamente vedada para manter a taxa de proteo de entrada (IP) do invlucro. Consulte o certificado para condies especficas.

    2. O bujo de selagem no deve ser usado com um adaptador.3. O bujo de selagem e o adaptador rosqueado devem ser em forma de rosca NPT ou

    Mtrico. Formas de rosca G s so aceitveis para instalaes de equipamentos j existentes (legado).

    Rosca macho Marca de identificao

    M20 x 1,5 6g M20- 14 NPT - 14 NPT - 14 NPT - 14 NPT

    Rosca fmea Marca de identificao

    M20 x 1,5 6H M20 - 14 NPT - 14 NPT

    G1/2 G1/2

  • Guia de incio rpido

    35

    July 2017

    Figura 7. Rosemount 5300 Declarao de Conformidade EU

    EU Declaration of Conformity No: 5300

    Manager Product Approvals (function name - printed)

    Dajana Prastalo (name - printed)

    (signature)

    2017-05-17 (date of issue)

    We,

    Rosemount Tank Radar AB Layoutvgen 1 S-435 33 MLNLYCKE Sweden

    declare under our sole responsibility that the product,

    Rosemount 5300 Series Level and Interface Transmitter manufactured by,

    Rosemount Tank Radar AB Layoutvgen 1 S-435 33 MLNLYCKE Sweden

    to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of the European Community Directives, including amendments, as shown in the attached schedule.

    Assumption of conformity is based on the application of the harmonized standards and, when applicable or required, a European Community notified body certification, as shown in the attached schedule.

  • July 2017

    36

    Guia de incio rpido

    Schedule No: 5300

    Page 2 of 4

    EMC Directive (2014/30/EU)

    EN 61326-1:2013

    ATEX Directive (2014/34/EU)

    Nemko 04ATEX1073X

    Intrinsic Safety (Hart@ 4-20mA): Equipment Group II, Category 1G, Ex ia IIC T4 Ga Equipment Group II, Category 1D, Ex ia IIIC T79 Da

    Intrinsic Safety (Foundation Fieldbus): Equipment Group II, Category 1G, Ex ia IIC T4 Ga Equipment Group II, Category 1D, Ex ia IIIC T69 Da

    Intrinsic Safety (Foundation Fieldbus FISCO): Equipment Group II, Category 1G, Ex ia IIC T4 Ga Equipment Group II, Category 1/2G, Ex ia/ib IIC T4 Ga/Gb

    Equipment Group II, Category 1D, Ex ia IIIC T69 Da Equipment Group II, Category 1/2D, Ex ia/ib IIIC T69 Da/Db

    Flameproof (Hart@ 4-20mA, Modbus RS-485): Equipment Group II, Category 1/2G, Ex db ia IIC T4 Ga/Gb

    Equipment Group II, Category 1D, Ex ta IIIC T79 Da

    Flameproof (Foundation Fieldbus): Equipment Group II, Category 1/2G, Ex db ia IIC T4 Ga/Gb

    Equipment Group II, Category 1D, Ex ta IIIC T69 Da

    EN 60079-0:2012; EN 60079-1:2014; EN 60079-11:2012; EN 60079-26:2015; EN 60079-31:2014

  • Guia de incio rpido

    37

    July 2017

    Schedule No: 5300

    Page 3 of 4

    Nemko 10ATEX1072X

    Type of protection N, Non-sparking (Hart@ 4-20mA):Equipment Group II, Category 3G, Ex nA ic IIC T4 Gc Equipment Group II, Category 3D, Ex tc IIIC T79 Dc

    Type of protection N, Non-sparking (Foundation Fieldbus): Equipment Group II, Category 3G, Ex nA ic IIC T4 Gc Equipment Group II, Category 3D, Ex tc IIIC T69 Dc

    Intrinsic Safety (Hart@ 4-20mA):Equipment Group II, Category 3G, Ex ic IIC T4 Gc Equipment Group II, Category 3D, Ex tc IIIC T79 Dc

    Intrinsic Safety (Foundation Fieldbus): Equipment Group II, Category 3G, Ex ic IIC T4 Gc Equipment Group II, Category 3D, Ex tc IIIC T69 Dc

    EN60079-0:2012; EN60079-11:2012; EN60079-15:2010; EN60079-31:2013

  • July 2017

    38

    Guia de incio rpido

    Schedule No: 5300

    Page 4 of 4

    ATEX Notified Body for EU Type Examination Certificates and Type Examination Certificates

    Nemko AS [Notified Body Number: 0470] P.O.Box 73 Blindern 0314 OSLO Norway

    ATEX Notified Body for Quality Assurance

    DNV Nemko Presafe AS [Notified Body Number: 2460] Veritasveien 1 1322 HVIK Norway

  • Guia de incio rpido

    39

    July 2017

  • July 2017

    40

    Guia de incio rpido

  • Guia de incio rpido

    41

    July 2017

  • July 2017

    42

    Guia de incio rpido

  • Guia de incio rpido

    43

    July 2017

    Figura 8. 9240030-936 - Desenho de Sistema de Controle para a instalao em locais perigosos de aparatos intrinsecamente seguros aprovados pela FM.

    TAM

    ANH

    O O

    RIG

    INAL

    A3

    GU

    -LN

    0644

    6P

    DF

    5300

    GU

    -PO

    9240 030-936

    9240

    030

    -936

    0644

    DES

    ENH

    O D

    E SI

    STEM

    A D

    E C

    ON

    TRO

    LE

    51

    / 1

    EM

    ITID

    O P

    OR

    AP

    RO

    VA

    DO

    PO

    R

    SE

    MA

    NA

    SE

    MA

    NA

    C

    DIG

    O D

    O P

    RO

    DU

    TO

    DO

    C. T

    IPO

    AR

    QU

    IVO

    TTU

    LO

    NO

    DE

    S.

    PR

    OB

    LEM

    A

    ES

    CA

    LA 1:1

    PRIM

    EIR

    O

    NG

    ULO

    TOD

    AS

    AS

    DIM

    EN

    S

    ES

    EM

    MIL

    ME

    TRO

    S

    Ros

    emou

    nt T

    ank R

    adar

    AB,

    Su

    cia

    AP

    AR

    ELH

    O A

    SS

    OC

    IAD

    O

    BA

    RR

    EIR

    A

    R

    EA

    CLA

    SS

    IFIC

    AD

    A

    RE

    A N

    O

    CLA

    SS

    IFIC

    AD

    AA

    PRO

    VA

    O

    DE

    CO

    NC

    EITO

    DE

    ENTI

    DA

    DE

    RO

    SEM

    OU

    NT

    SR

    IE 5

    300

    Par

    met

    ros

    de e

    ntid

    ade

    Mod

    elo

    -50