Top Banner
Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD Satellite Receiver Recorder RS0761HD PVR HD SATELLITE RECEIVER manuale d’uso RS 0761 HD
52

Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD...

Feb 06, 2018

Download

Documents

tranhanh
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Receptor Satélite HD GrabadorRécepteur Satellite HD Enregistreur

Ricevitore Satellitare HD RegistratoreHD Satellite Receiver Recorder

RS0761HDPVR HD SATELLITE RECEIVER

manuale d’uso

RS 0761 HD

Page 2: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 3: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

manual de usuario

RECEPTOR SATÉLITE HD GRABADOR RS0761HD

ESPAÑOL

RS0761HDPVR HD SATELLITE RECEIVER

Page 4: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 5: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Instrucciones Importantes de Seguridad

1) Leer estas instrucciones.

2) Conservar estas instrucciones. 3) Seguir todas las Advertencias. 4) Seguir todas las instrucciones.

5) No utilizar este aparato cerca del agua. 6) Limpiar solamente con un paño seco. 7) No bloquee las aberturas de ventilación, instale de acuerdo con las instrucciones.

8) No instale cerca de ninguna fuente de calor como las radiaciones, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. 9) No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Si el enchufe no encaja en su toma de corriente, consulte a un electricista para el reemplazo de la toma de corriente obsoleta. 10) Protege el cable de alimentación de ser pisado o aplastado, especialmente en los enchufes, receptáculos y el punto donde salen del aparato.

11) Sólo utilice accesorios especificados por el fabricante. 12) Desenchufe el aparato durante las tormentas de iluminación o cuando no se use durante largos períodos de tiempo. 13) Encargue todo servicio al personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, tales como cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o...

14) El enchufe se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión deberá permanecer fácilmente accesible 15) No debe impedirse la ventilación cubriendo las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, mantel, cortinas, etc.

16) No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, encima del aparato. 17) Se debe prestar atención a los aspectos medioambientales cuando se vayan a desechar pilas.

18) Utilice el aparato con temperaturas moderadas.

19) el aparato no debe estar expuesto a goteos ni salpicaduras y que no haya objetos

llenos de líquidos, tales como floreros, se colocará sobre el aparato. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga este aparato a la lluvia o la humedad.

ADVERTENCIA: Las baterías no debe exponerse al calor excesivo como la luz del sol, fuego o similares.

El símbolo indica que peligrosos voltajes constituye un riesgo de descarga eléctrica están presentes dentro de esta unidad. Este símbolo indica que hay instrucciones de manejo y mantenimiento importantes en los folletos que acompañan a esta unidad. Este símbolo indica que este producto incorpora un doble aislamiento entre red peligrosa tensión y usuario las partes accesibles. Cuando utilice solamente refacciones originales piezas de mantenimiento. PRECAUCIÓN: Cuando el aparato se encuentre bajo la influencia de cargas electroestáticas, puede que se experimente un mal funcionamiento y es posible que necesite que el usuario lo reinicie. La unidad de memoria USB debe conectarse directamente en la unidad. USB extension cable should not be used to avoid failing of data transferring and interference caused.

Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar los posibles daños al medio ambiente oa la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, reciclar correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el establecimiento donde se adquirió el producto. Ellos pueden tomar este producto para el reciclado seguro ambiental.

Page 6: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

1

CONTENIDOS 1 Panel Frontal y Trasero ................................................................................................................ 1  

1.1 Panel Frontal ..................................................................................................................... 1  1.2 Panel Trasero .................................................................................................................... 1  

2. Mando a Distancia ................................................................................................................... 2  2.1 Descripción de Botones .................................................................................................... 2  2.2 Instalar las pilas ................................................................................................................ 2  2.3 Utilizando el mando a distancia ........................................................................................ 2  

3 Conexiones ................................................................................................................................ 3  4 Primera Instalación ................................................................................................................... 3  

4.1 Ajustes de Gestión de Programas ..................................................................................... 3  4.1.1 Editar Programas ................................................................................................... 3  4.1.2 EPG (Guía Electrónica de Programas) .................................................................. 4  4.1.3 Ordenar .................................................................................................................. 4  

4.2 Ajustes de Vídeo ............................................................................................................... 4  4.2.1 Relación de Aspecto .............................................................................................. 4  4.2.2 Resolución ............................................................................................................. 4  4.2.3 Formato de TV ...................................................................................................... 4  4.2.4 Salida de Vídeo ..................................................................................................... 5  

4.3 Búsqueda de Canales ........................................................................................................ 5  4.3.1 Satélite ................................................................................................................... 5  4.3.2 Transpondedor ....................................................................................................... 6  4.3.3 Unicable ................................................................................................................. 6  

4.4 Ajustes de Hora ................................................................................................................. 7  4.5 Opción ............................................................................................................................... 7  4.6 Sistema .............................................................................................................................. 7  

4.6.1 Configurar Contraseña .......................................................................................... 7  4.6.2 Restaurar los Ajustes de Fábrica ........................................................................... 7  4.6.3 Información ........................................................................................................... 7  4.6.4 Lista Rellamada ..................................................................................................... 7  4.6.5 Actualización de Software ..................................................................................... 8  

4.7 USB ................................................................................................................................... 8  4.7.1 Multimedia: ........................................................................................................... 8  4.7.2 Configuración Foto: .............................................................................................. 8  4.7.3 Ajustes de Película ................................................................................................ 8  4.7.4 Ajustes PVR .......................................................................................................... 9  

5. Solución de Problemas ........................................................................................................... 9  6. Especificaciones Técnicas ..................................................................................................... 9  

1 Panel Frontal y Trasero

1.1 Panel Frontal 1. DISPLAY LED: muestra el número de canal. 2. INDICADOR STANDBY: Usado para mostrar visualmente el estado de alimentación del decodificador, el LED se iluminará en rojo si el decodificador entra en el modo de espera. 3. SENSOR MANDO A DISTANCIA: Utilizado para recibir la señal del mando a distancia 4. USB: Entrada de datos desde dispositivos de almacenamiento USB.

1.2 Panel Trasero 1. ENTRADA LNB: Se utiliza para conectar el LNB para recibir la señal. 2. LOOP OUT: Este zócalo pasará por alto la señal de RF a otro STB. 3. COAXIAL: Esta toma se conecta a una toma coaxial de su sistema de sonido envolvente. 4. SALIDA HDMI: Esta conexión se conecta a un dispositivo con entrada HDMI. 5. CABLES ALIMENTACIÓN: Para conectarse a la fuente de alimentación. 6. EUROCONECTOR TV: Este conector se conecta a su televisor. 7. EUROCONECTOR VCR: Este conector se conecta a un DVD u otro sistema de vídeo.

Page 7: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

2

2. Mando a Distancia

2.1 Descripción de Botones 1) MUTE: MSilencia o restaura el audio. 2) INFO: Muestra información adicional del

canal. 3) TTX: Muestra el Teletexto. 4) DTV/VCR: Cambiar DTV y VCR de salida. 5) SUBTITLE: Seleccionar el idioma de los

subtítulos. 6) EXIT: Sale del menú actual o vuelve al

menú anterior. 7) OK: Confirma una entrada o una selección.

Muestra la lista de canales. 8) DERECHA / IZQUIERDA: Permite

navegar por los menús. Aumenta o disminuye el volumen.

9) TV/RADIO: Cambiar entre la función Radio o TV

10) RECALL: Se utiliza para conmutar entre los dos últimos canales vistos.

11) GOTO: Selecciona el tiempo de reproducción en multimedia.

12) PREV: Salta a la pista anterior durante la reproducción multimedia.

13) NEXT: Salta a la pista siguiente durante la reproducción multimedia.

14) REPEAT: Selecciona Repetir o apagar el modo de repetición.

15) STOP: Para la reproducción multimedia. 16) STANDBY: Encender o poner en reposo el receptor. 17) EPG: (Guía Electrónica de Programas) Activa la guía de programas. 18) AUDIO: Selecciona un idioma de audio o un modo de audio. 19) ARRIBA / ABAJO: Permite navegar por los menús. Selecciona el canal siguiente

o anterior. 20) MENU: Mostrar el menú principal.

21) FAVOURITE: Muestra el menú de Favoritos 22) 0-9 (Botones numéricos): Seleccionar un canal o ajuste 23) FWD: Avanzar rápidamente durante la reproducción multimedia. 24) REV: Retroceder durante la reproducción multimedia. 25) PLAY: Inicia o reanuda la reproducción multimedia. 26) PAUSE: Pausa la reproducción multimedia. 27) BOTONES DE COLORES: �ROJO: encontrar función;�VERDE: resolución; �AMARILLO: Cambiar el ratio de aspecto; �AZUL: Ajustes del Temporizador; 28) REC: Utilizado para grabar un programa. 29) LIST: Se utiliza para mostrar la lista de programas de grabación en el disco actual.

2.2 Instalar las pilas Retire la tapa de las pilas del mando a distancia y poner 2 pilas de tamaño AAA dentro del compartimiento. El diagrama del interior del compartimiento de la batería muestra la forma correcta de colocar las pilas. 2.3 Utilizando el mando a distancia Para utilizar el mando a distancia, apúntelo hacia la parte frontal del receptor. El mando a distancia tiene un alcance de hasta 7 metros en un ángulo de hasta 60 degrees. El mando a distancia no funcionará si su camino está bloqueado. La luz del sol o luz muy intensa pueden reducir la sensibilidad del mando a distancia.

Page 8: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

3

3 Conexiones

Precaución: Asegúrese de revisar que la especificación de voltaje de la toma de corriente es la misma calificación que el receptor. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no abra la tapa o la parte posterior del receptor. Nota: Al conectar el receptor a otro equipo, por ejemplo, TV, VCR y amplificador, asegúrese de consultar el manual de usuario correspondiente. Además, asegúrese de desconectar todos los equipos de la red eléctrica antes de la conexión. 4 Primera Instalación

Después de que todas las conexiones se han realizado correctamente, encienda el televisor y asegúrese de que el receptor está conectado a la alimentación principal. Pulse el botón de encendido para encender el receptor. Si usted está utilizando el

receptor por primera vez o lo ha restaurado a los ajustes de fábrica, el menú principal aparecerá en la pantalla del televisor. (1) Seleccione [Idioma OSD] y pulse IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un idioma. (2) Seleccione [Ajuste Antena] y pulse IZQUIERDA/DERECHA/OK para ver el menú de ajustes de la antena. (3) Una vez que la sintonización de canales se ha completado, estará listo para ver la televisión.

4.1 Ajustes de Gestión de Programas Para acceder al menú, pulse el botón MENU y seleccione [Programa]. El menú ofrece opciones para ajustar los Ajustes de Gestión de Programas. Seleccione una opción y pulse OK o DERECHA para ajustar esa configuración. Pulse el botón EXIT para salir del menú.

4.1.1 Editar Programas Para editar las preferencias del programa (bloquear, saltar, favorito, mover o borrar), usted tendrá que entrar en el menú de Edición de Programas. Este menú requiere una contraseña para acceder. Introduzca la contraseña por defecto '000000' Ajustar un Programa Favorito: Puede crear una lista corta de programas favoritos a la que se podrá acceder fácilmente. Establecer TV favorito o programa de radio: 1. Seleccione el programa preferido y a continuación, pulse el botón FAVORITO. Un símbolo en forma de corazón aparecerá y el programa estará marcado como favorito. 2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas favoritos. 3. Para confirmar y salir del menú, pulse la tecla EXIT, desactiva favorito de televisión o programa de radio; Pulse el botón de Favoritos en el mando a distancia con el símbolo en forma de corazón.

Page 9: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

4

Ver Programas Favoritos: 1. Pulse el botón Favorito y aparecerá el Menú Favorito. 2. Pulse ARRIBA / ABAJO para seleccionar tus programas favoritos. 3. Pulse OK para seleccionar su programa favorito. Eliminar un programa de TV o Radio 1. Seleccione el programa y pulse el botón AZUL, aparecerá un mensaje. Pulse OK para borrar el programa. 2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas para eliminar. Omitir Programas de Radio o TV 1. Seleccione el programa que desea omitir y pulse el botón VERDE. Se muestra un símbolo de salto. El programa se marca como un salto. 2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas. 3. Para confirmar y salir del menú, pulse la tecla EXIT. Desactivar un programa de radio o TV: Presione el botón verde en el programa de salto con el símbolo de salto. Moverse a Programa de TV o Radio 1. Seleccione el programa preferido a continuación, pulse el botón ROJO. Aparecerá un símbolo de movimiento. 2. Presione ARRIBA / ABAJO para mover el programa. 3. Pulse OK para confirmar. 4. Repita los pasos anteriores para mover más canales. Bloquear Programa Puede bloquear los programas seleccionados para la visión restringida. Bloquear un programa de TV o de radio: 1.Seleccione el programa preferido a continuación, pulse el botón AMARILLO. Se muestra un símbolo en forma de bloqueo. El programa ahora está marcado como bloqueado. 2. Repita el paso anterior para seleccionar más programas. 3. Para confirmar y salir del menú, pulse el botón EXIT. 4. Pulse el botón AMARILLO para inhabilitar el programa bloqueado. 5. Para ver el programa bloqueado, se le requiere para entrar en cualquiera de la contraseña por defecto '000000 'o su última contraseña establecida.

4.1.2 EPG (Guía Electrónica de Programas) La EPG es una guía de TV en pantalla que muestra los programas con siete días de antelación para cada canal sintonizado. Pulse el botón EPG en el mando a distancia para acceder a la guía. Usted puede utilizar la tecla ARRIBA / ABAJO para seleccionar el programa preferido. Si hay más de una página de información, utilice el botón AZUL para ver la página y el botón AMARILLO para avanzar página 4.1.3 Ordenar Ordene los canales de las siguientes opciones: [default] - siguen siendo la orden original. [Cifrar]-Clasificar los canales en modo cifrado. [Service Name]-Ordena los canales en orden alfabético. [Service ID]-Ordena los canales de acuerdo con el ID de servicio.

4.2 Ajustes de Vídeo Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Imagen]. El menú ofrece opciones para ajustar la configuración de vídeo. Pulse ARRIBA / ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar esa configuración. Pulse EXIT para salir del menú. 4.2.1 Relación de Aspecto Debe establecer el formato de visualización de 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen o Auto para obtener la visualización máxima cuando se ve la televisión. 4.2.2 Resolución Si el video no aparece correctamente, cambie el ajuste. Este ajuste es para que coincida con la configuración más común para HDMI. [480i]: para NTSC TV. [480p]: para NTSC TV. [576i] para el sistema de televisión PAL. [576p]: para el sistema de televisión PAL. [720p]: para sistema NTSC o PAL TV. [1080i]: para sistema NTSC o PAL TV. 4.2.3 Formato de TV Si el vídeo no se ve correctamente, es necesario cambiar la configuración. Esto debe coincidir con la configuración más común para televisores de su país [NTSC]:. Para NTSC TV. [PAL]: para el sistema de TV PAL; [Auto]: permite definir el formato de TV de acuerdo con la corriente de forma automática

Page 10: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

5

4.2.4 Salida de Vídeo [CVBS]: salida CVBS. [RGB]: salida RGB.

4.3 Búsqueda de Canales Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Buscar canal]. El menú ofrece opciones para ajustar la configuración de búsqueda de canales. Seleccione una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la configuración. Pulse EXIT para salir del menú

4.3.1 Satélite Configure los ajustes del satélite. Lista de Satélites: Pulse ARRIBA / ABAJO para seleccionar un satélite, cuya configuración se mostrará en el lado derecho. Tipo de LNB: Pulse IZQUIERDA / DERECHA / OK para mostrar la lista de tipos de LNB que se muestran como frecuencias de oscilador local. También puede introducir la frecuencia por Usuario Single o Usuario Dual, en la parte inferior de la lista. Alimentación LNB: Pulse IZQUIERDA / DERECHA para ajustar la potencia de LNB. 22K: Pulse Izquierda / Derecha para encender o apagar el 22K, que se establece con el auto cuando LNB Type es doble oscilador local. Toneburst: Activar o desactivar el conmutador de ráfaga de tono. DiSEqC1.0: seleccionar el puerto hasta 4 para el LNB derecho. DiSEqC1.1: seleccionar el puerto hasta 16 para el LNB derecho. Motor: Pulse IZQUIERDA / DERECHA para seleccionar DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3.

Pulse OK para mostrar el menú para ajustar la posición. DiSEqC1.2: Mueva el motor a una posición correcta para bloquear la señal. DiSEqC1.3: Mueva el motor de acuerdo con las posiciones locales y por satélite. Mover Auto: Pulse IZQUIERDA / DERECHA para comenzar a moverse Oeste / Este. Se detiene automáticamente cuando la señal está bloqueada. Mover Continuo: Pulse IZQUIERDA / DERECHA para comenzar a moverse Oeste / Este. Asimismo, mantendrá en movimiento hasta que la detenga. Avanzar un paso [1]: Pulse IZQUIERDA / DERECHA para moverse a un paso. Almacenar posición: almacenar la posición actual del motor. Ir a Posición: Pulse IZQUIERDA / DERECHA ir a la posición almacenada. Goto Referencia: Descanse todas las posiciones. Goto X: Ir a la posición calculada a partir de las posiciones locales y por satélite. Añadir Satélites: Pulse Rojo para añadir un nuevo satélite, en la que deberá introducir una longitud única, y editar el nombre del satélite con el teclado en pantalla. Editar satélites: Pulse Verde para editar el satélite centrada. Eliminar satélite: Pulse Amarillo para borrar el satélite centrado. Pulse OK para confirmar. Búsqueda de satélite único: Pulse Azul para que aparezca el menú de ajustes de escaneo. Modo de exploración: Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar por defecto, que

Page 11: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

6

mira los transpondedores por defecto incorporados, Blind Scan y la red, que escanea con NIT activado. Crytped: Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar Todos los canales o los canales FTA; Tipo de Servicio: Pulse Izquierda / Derecha para seleccionar TODO, DTV o Radio. Pulse OK para iniciar la búsqueda con los ajustes anteriores. Búsqueda de satélites múltiples: Pulse OK para seleccionar los satélites con la marca "•" y, a continuación, pulse azul para que aparezca el menú de configuración de escaneado. Después de configurar como el análisis de un solo satélite, pulse OK para iniciar el escaneo de múltiples satélites. Búsqueda de Canales: Escanee los satélites o transpondedores según las configuraciones.

Búsqueda Ciega En primer lugar explorar la banda para obtener los transpondedores que se pueden bloquear. Después de reunir todos los transpondedores, mira los transpondedores de uno en uno para obtener los programas.

4.3.2 Transpondedor Pulse GOTO para cambiar la lista para mostrar los transpondedores del satélite centrada. También puede pulsar GOTO para volver a la lista de satélites. Añadir transpondedor: Pulse Rojo para añadir un nuevo transpondedor. No se puede guardar un TP existente con el mismo satélite.

Editar transponder: Pulse Verde para editar el transpondedor enfocada. No se puede guardar un TP existente con el mismo satélite. Eliminar transpondedor: Pulse amarillo antes borrar el transpondedor enfocado. Pulse OK para confirmar. Búsqueda de Transpondedor Único: Prensa Azul para que aparezca el menú de configuración de escaneado. Después de configurar los ajustes, presione OK para iniciar la exploración. Búsqueda de Transpondedor Múltiple: Pulse OK para seleccionar los transpondedores con la marca "•" y pulse azul para que aparezca el menú de configuración de escaneado. Después de configurar los ajustes, pulse OK para iniciar la exploración multi-transpondedor.

4.3.3 Unicable Unicable permite la entrega de programas de radiodifusión a múltiples usuarios a través de un único cable coaxial. Se debe trabajar con el equipo de Unicable LNB o SaTCR. Ajuste el Unicable ON, y seleccione un canal que no está ocupada por otros usuarios.

Page 12: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

7

Configuración Plato con Unicable Cuando se activa Unicable, la DiSEqC1.0, DiSEqC1.1, DiSEqC1.2, DiSEqC1.3 están desactivados. Configure Pos A / B para los satélites si el equipo puede soportarlo.

4.4 Ajustes de Hora Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Hora]. El menú ofrece opciones para ajustar la configuración de la hora. Pulse ARRIBA / ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la configuración. Pulse EXIT para salir del menú. (1) Hora Auto: tiempo de actualización con el tiempo de flujo, o NO. (2) Zona horaria: Seleccione la Zona Horaria. (3) Fecha: mostrar y establecer la fecha del sistema. (4) Tiempo: mostrar y establecer la hora del sistema. (5) Sueño: Si esta opción está desactivada, esta función no funciona. Si esta opción no está apagado, aparecerá un mensaje pop-up después de la hora que prefiera para informar a usted, que el dispositivo pasará a modo de espera. Este mensaje aparecerá bajo ninguna cualquier operación. La función de apagado automático se puede establecer en un período de tiempo en 0-12 horas. El establecimiento de normas está apagado. Pulse el botón STANDBY para salir del modo de reposo / apagado automático.

4.5 Opción Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Opción]. El menú ofrece opciones para ajustar el idioma OSD, idioma de los subtítulos y Audio Language. Seleccione una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la configuración. Pulse EXIT para salir del menú.

(1) Idioma OSD: Seleccione el idioma del OSD. (2) Idioma Audio: Seleccione el idioma de audio preferido para ver los canales de TV. Si el idioma no está disponible, se utilizará el idioma del programa por defecto. (3) Idioma Subtítulo: Seleccione el idioma de subtítulos preferido. (4) Audio Digital: modo de salida conjunto de Audio Digital (5) Tiempo Banner: establecer el período de bandera auto desaparición

4.6 Sistema Para acceder al menú, pulse MENU y seleccione [Sistema]. El menú ofrece opciones para ajustar la configuración del sistema. Pulse la tecla ARRIBA / ABAJO para seleccionar una opción y pulse DERECHA / IZQUIERDA para ajustar la configuración. Pulse EXIT para salir del menú.

4.6.1 Configurar Contraseña Establecer o cambiar la contraseña para los programas bloqueados. Introduzca la contraseña antigua o la contraseña por defecto '000000'. A continuación se le pedirá que introduzca su nueva contraseña. Para confirmar vuelva a introducir la nueva contraseña. Una vez que se confirma, pulse EXIT para salir del menú.

4.6.2 Restaurar los Ajustes de Fábrica Restablecer su decodificador a la configuración de fábrica. En menú principal, seleccione [Restaurar valores predeterminados de fábrica] y pulse OK o DERECHA para seleccionar. Introduzca su contraseña o la contraseña por defecto '000000' y pulse Aceptar para confirmar. Esta opción eliminará todos los canales predefinidos y ajustes.

4.6.3 Información Ver información del modelo, hardware y software.

4.6.4 Lista Rellamada Activar o desactivar la función de lista de Rellamada, que admite el intercambio de múltiples revocatorio-programa-.

Page 13: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

8

4.6.5 Actualización de Software Seleccione para iniciar la actualización de software si hay un USB conectado y hay un archivo de actualización.

4.7 USB Para acceder al menú, pulse el botón MENU y seleccione [USB]. El menú ofrece opciones para reproducir archivos de música y fotos, puede soportar MP3, WMA, JPEG, BMP. La unidad sólo soporta dispositivos USB con FAT y sistema de archivos FAT32. No es compatible con el sistema de archivos NTFS.

4.7.1 Multimedia: Si no hay ningún dispositivo USB conectado, un mensaje de advertencia aparece "No se encuentra ningún dispositivo USB", de lo contrario se puede seleccionar la música o Fotos en este menú y pulse OK para entrar en el explorador de archivos y

seleccionar el archivo a reproducir

4.7.2 Configuración Foto: - Tiempo de diapositivas: ajuste del intervalo de presentaciones a 1 ~ 8 segundos. - Modo de diapositivas: ajuste de diapositivas efecto que el modo 0 ~ 59 o aleatorio. - Relación de Aspecto: Mantener muestra la imagen con su aspecto original, Descartar muestra la imagen en modo de pantalla completa.

4.7.3 Ajustes de Película - Subtítulos Específicos: [Pequeño]: Muestra los subtítulos en modo pequeño. [Normal]: Muestra los subtítulos en modo normal. [Grande]: Muestra los subtítulos en modo grande. - Subtítulo BG: [Blanco]: Muestra los subtítulos sobre un fondo blanco. [Transparente]: Muestra los subtítulos sobre un fondo transparente. [Gris]: Muestra los subtítulos sobre un fondo gris. [Amarillo verde]: Muestra los subtítulos sobre un fondo amarillo verde. - Color de la fuente de los subtítulos: [Rojo]: Muestra los subtítulos con la letra en rojo. [Azul]: Muestra los subtítulos con la letra en azul. [Verde]: Muestra los subtítulos con la letra en verde. Nota: - No podemos garantizar la compatibilidad (funcionamiento y / o alimentación de bus) con todos los dispositivos de almacenamiento masivo USB y no asumimos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida de datos que pueda ocurrir cuando se conecta a esta unidad. - Con grandes cantidades de datos, puede tomar más tiempo para que el sistema para leer el contenido de un dispositivo USB. - Algunos dispositivos USB pueden no ser reconocidos correctamente. - Incluso cuando están en un formato compatible, algunos archivos puede que no se reproduzcan en pantalla en función del contenido.

Page 14: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

9

4.7.4 Ajustes PVR [Dispositivo de Grabación]: Seleccione el disco para la grabación. [Formato]: Formatear el disco seleccionado.

5. Solución de Problemas

Problema Posibles Razones ¿Qué hacer? No hay Imagen La alimentación no está

conectada Conecte la alimentación

El interruptor de alimentación no está conectado

Encienda la alimentación

No se muestra ninguna señal en la pantalla

El cable de antena no está conectado

Conecte el cable de antena

Configuración incorrecta Ajuste los parámetros correctos

No hay sonido en los altavoces

Conexión incorrecta o inexistente con el cable de audio

Conecte el cable de audio correctamente

Sonido silenciado Active el volumen Pista de sonido incorrecta Pruebe otra pista de

audio Sólo sonido, ninguna imagen por la pantalla

Conexión incorrecta o inexistente con el cable AV

Conecte el cable de AV correctamente

El programa es un programa de radio

Pulse <TV/RADIO> para cambiar a modo TV

El mando a distancia no funcions

Las pilas se han agotado Cámbielas por otras nuevas

El mando a distancia no está posicionado correctamente hacia el panel frontal del receptor o se encuentra demasiado lejos

Ajuste la forma de orientar el mando a distancia y la cercanía al panel

La imagen se detiene de repente o muestra un mosaico

La señal es demasiado débil Ponga la señal más fuerte

6. Especificaciones Técnicas

Elemento Especificación

Sintonizador Rango Frecuencia 950MHz to 2150MHz

Entrada Impedance 75Ohms desequilibrado

Señal de entrada Level

-65 ~ -25dBm

Tasa de símbolos 2-45Mbps

Alimentación LNB 13/18V,Max 500mA

Demodulador Demodulador QPSK/8PSK

FEC 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10

Conexiones Entrada LNB Conector F

LOOP OUT Conector F

Euroconector TV Compuesto TV(CVBS),RGB, Audio L/R

COAXIAL SPDIF salida de audio digital

HDMI Conectar a una entrada HDMI de un dispositivo

Alimentación Entrada 100-240V ~ 50/60Hz

Condumo Max 5,5W

Pantalla Módulo decodificador PAL,NTSC

Resolución 720X576(PAL), 720X480(NTSC), 720P, 1080I, 1080P, 480i, 480P, 576i, 576P

Decodificación Relación de Aspecto 4:3 (Letterbox, Pan& Scan)16:9

Vídeo MPEG2 Transport [email protected]

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4

Audio MPEG2 Audio Layer I&II

Otros

Conformidad ETSI/EN 300421 DVB-S compliant

Modo de sonido Izquierda, Derecha, Estéreo

Page 15: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

manuel d’utilisation

RÉCEPTEUR SATELLITE HD ENREGISTREUR RS0761HD

FRANÇAIS

RS0761HDPVR HD SATELLITE RECEIVER

Page 16: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 17: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Instructions Importantes de Sécurité

1) Lire ces instructions.

2) Garder ces instructions. 3) Respecter tous les avertissements. 4) Suivre toutes les instructions.

5) Ne pas utiliser ce produit à proximité de l’eau. 6) Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. 7) N’obstruer aunes ouvertures de ventilations, l’installer en accord avec les instructions.

8) Ne pas installer à proximité de toutes sources de chaleurs comme les radiateurs, poêles ou autres appareils (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. 9) Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la prise. Si la prise fournit n’est pas compatible avec votre prise, consulter un électricien pour remplacer la prise. 10) Protéger le câble d’alimentation du piétinement ou du pincement particulièrement à la prise, aux prises de courants, et à l’endroit d’où il sort de l’appareil.

11) N’utiliser que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12) Débrancher l’appareil durant les orages ou lors d’une longue période d’inutilisation. 13) Réserver tous les entretiens au personnel du service qualifié. L’entretien est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé, comme le câble d’alimentation ou la prise, que du liquide a été renversé ou qu’un objet soit tombé dans l’appareil, que l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement, ou est tombé.

14) La prise principale est utilisé comme dispositif de déconnexion, celui-ci doit être prêt à l’usage. 15) La ventilation ne doit pas être entravé par une couverture des ouvertures de ventilations avec un objet, comme les journaux, les napperons, les rideaux, etc.

16) Aucunes flammes nues, comme les bougies, ne doit être placés sur l’appareil. 17) Une attention doit être porté à l’aspect environnemental pour la destruction de la batterie. 18) Utiliser l’appareil dans un climat modéré.

19) L’appareil ne doit pas être exposé aux égouttements ou éclaboussures et qu’aucun objet contenant du liquide, comme les vases, ne doit être placé sur l’appareil.

AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques de feu ou de chocs électriques, ne pas exposé cet appareil à la pluie ou l’humidité.

AVERTISSEMENT: Les piles ne doivent pas être exposé à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou équivalent.

Ce symbole indique que de dangereuses tensions constituant un risque de choc électrique sont présentes dans cet appareil. Ce symbole indique qu’il y a d’importantes instructions de fonctionnement et d’entretien dans le manuel accompagnant cet appareil. Ce symbole indique que ce produit intègres une double isolation entre la tension dangereuse et les parties accessibles. Lors de l’entretien utiliser uniquement des pièces de remplacement identique. PRÉCAUTION: Lorsque l’appareil est en situation électrostatique, il peut mal fonctionner et avoir besoin d’être réinitialisé.

AVERTISSEMENT: La clé USB devra être brancher directement. Le câble d’extension USB ne devra pas être utilisé pour éviter toutes échecs de transfert des données et d’interférences.

Cette marque indique que ce produit ne doit pas être déposé avec les autres ordures ménagères dans tous l’UE. Pour éviter toutes atteintes à la santé de l’environnement ou de l’humain par une élimination incontrôlé des déchets, recyclez-le de façon responsable pour promouvoir la réutilisation des matériaux. Pour ce faire, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le revendeur de votre produit. Il pourra prendre votre produit pour le recyclé.

Page 18: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

1

Table des Matières 1 Panneau Avant et Arrière ................................................................................................ 1

1.1 Panneau Avant ....................................................................................................................... 1 1.2 Panneau Arrière ..................................................................................................................... 1

2 Télécommande ................................................................................................................. 2 2.1 Fonction des touches .............................................................................................................. 2 2.2 Installation des Piles .............................................................................................................. 2 2.3Utilisation de la télécommande ............................................................................................... 2

3 Connexions ....................................................................................................................... 3 4 Prmière Installation .......................................................................................................... 3

4.1 Réglages des Programmes ..................................................................................................... 3 4.1.1 Éditer Programmes ..................................................................................................... 3 4.1.2 EPG (Guide Électronique des Programmes) .............................................................. 4 4.1.3 Trier ............................................................................................................................ 4

4.2 Réglages Vidéo ...................................................................................................................... 4 4.2.1 Ratio ........................................................................................................................... 4 4.2.2 Résolution ................................................................................................................... 4 4.2.3 Format TV .................................................................................................................. 4 4.2.4 Sortie Vidéo ................................................................................................................ 4

4.3 Recherche des chaînes ........................................................................................................... 4 4.3.1 Satellite ....................................................................................................................... 5 4.3.2 Transpondeur .............................................................................................................. 6 4.3.3Unicable ....................................................................................................................... 6

4.4 Réglage de l’heure ................................................................................................................. 7 4.5 Option .................................................................................................................................... 7 4.6 Système .................................................................................................................................. 7

4.6.1 Régler Mot de Passe ................................................................................................... 7 4.6.2 Configuration d’Usine ................................................................................................ 7 4.6.3 Information ................................................................................................................. 7 4.6.4 Liste de rappel ............................................................................................................ 7 4.6.5 Mise à Jour Logiciel ................................................................................................... 7

4.7 USB ........................................................................................................................................ 8 4.7.1 Multimédia: ................................................................................................................ 8 4.7.2 Photo ........................................................................................................................... 8 4.7.3 Film ................................................................................................................ 8 4.7.4 PVR ............................................................................................................................ 8

5. Problèmes ........................................................................................................................ 9 6. Spécifications Techniques ............................................................................................. 9

1 Panneaux Avant et Arrière

1.1 Panneau Avant 1. AFFICHEUR LED : Utilisé pour afficher le numéro de chaîne. 2. INDICATUER DE VEILLE: Utilisé pour visualiser l’état du récepteur, la LED s’allumera en rouge si le récepteur est en veille. 3. CAPTEUR TÉLÉCOMMANDE: Utilisé pour recevoir le signal de la télécommande. 4. USB: Transfert de données depuis un stockage USB externe.

1.2 Panneau Arrière

1. LNB IN: Utilisé pour connecter la LNB pour recevoir le signal. 2. LOOP OUT: Cette prise transférera le signal RF vers un autre récepteur (STB). 3. COAXIAL: Cette prise permet de connecter votre système audio surround. 4. HDMI: Cette prise permet de connecter au périphérique HDMI. 5. CÂBLE: Utilisé pour brancher l’appareil à la prise secteur. 6. PÉRITEL TV: Utilisé pour brancher à la TV. 7. PÉRITEL VCR: Utilisé pour brancher au lecteur DVD ou autre système vidéo.

Page 19: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

2

2 Télécommande

2.1 Fonctions des touches 1) MUTE: Couper ou Remettre le son. 2) INFO: Affiche les informations

complémentaires de la chaîne. 3) TTX: Affiche les informations Télétexte. 4) DTV/VCR: Commutation de la sortie DTV et VCR. 5) SUBTITLE: Choisir langues des sous-titres 6) EXIT: Sortir du Menu actuel ou revenir au

Menu précédent. 7) OK: Confirmer une saisi ou une sélection.

Affiche la liste des chaînes. 8) DROITE / GAUCHE: Naviguer à travers

les Menus. Augmenter ou baisser le volume.

9) TV/RADIO: Basculer entre les modes TV et RADIO.

10) RECALL: Utiliser pour basculer entre les deux dernières chaînes regardées.

11) GOTO: Choisir le moment d’un média. 12) PREV: Revenir à la piste précédente lors

de la lecture d’un média. 13) NEXT: Passer à la piste suivante lors de la

lecture d’un média. 14) REPEAT: Choisir la Répétition ou couper

le mode Répéter. 15) STOP: Arrêter la lecture d’un média. 16) STANDBY: Allumer ou éteindre le produit. 17) EPG: (Guide Électronique des

Programmes) Montrer le guide des programmes. 18) AUDIO: Choisir la langue audio ou mode audio. 19) HAUT/BAS: Naviguer à travers les menus. Passer à la chaîne précédente ou suivante 20) MENU: Affiche le menu principal.

21) FAVOURITE: Ouvre le menu Favoris. 22) 0-9 (Clavier numérique): Choisir une chaine ou réglages. 23) FWD: Accélérer pendant la lecture d’un média. 24) REV: Reculer pendant la lecture d’un média. 25) PLAY: Démarrer ou reprendre la lecture d’un média. 26) PAUSE: Mettre en pause. 27) BOUTONS COULEURS: �Rouge: Fonction Recherche;�Vert: Résolution; �Jaune: Format TV; �Bleue: Réglages Heure; 28) REC: Enregistrer un programme. 29) LIST: Afficher la liste des enregistrements de la clé USB.

2.2 Installation des piles Enlever le capot de la télécommande et mettre 2 piles AAA dans le compartiment. Le diagramme à l’intérieur du compartiment à pile montre le sens d’insertion des piles.

2.3 Utilisation de la télécommande Pour utiliser la télécommande, pointez-la devant le récepteur. La télécommande fonctionne jusqu’à 7 mètres du récepteur avec un angle de 60 degrés. La télécommande ne fonctionnera pas si le chemin est bloqué. La lumière du soleil ou une forte lumière peut diminuer la sensibilité de la télécommande.

Page 20: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

3

3 Connexions

Précaution: Assurez-vous de vérifier que les spécifications de tensions de la prise mural soit les mêmes que celles du récepteur. Pour prévenir les risques de chocs électriques, ne pas ouvrir le capot ou l’arrière du récepteur. Note: Lorsque vous branchez le récepteur à un autre équipement, ex. TV, VCR et amplificateur, référez-vous au manuel d’instructions dédié. Assurez-vous également de déconnecter tous les équipements de l’alimentation avent de faire les branchements. 4 Première Installation

Une fois tous les branchements fait correctement, allumez la TV et assurez-vous que le récepteur est brancher au courant. Appuyez sur le bouton Power pour l’allumer. Si vous utilisez le récepteur pour la première fois ou restaurez les valeurs d’usines, le guide

d’installation s’affichera à l’écran. (1) Choisir [Langue Menus] et appuyer sur DROITE/GAUCHE pour choisir la langue. (2) Choisir [Réglage Antenne] et appuyer sur OK pour ouvrir le menu réglage antenne (3) Une fois la recherche de chaîne terminée, vous êtes prêts à regarder la TV.

4.1 Réglages des Programmes Pour accéder au Menu, appuyer sur MENU et chosir [Programme]. Ce Menu fournit les options pour ajuster les Réglages des Programmes. Choisir une option, appuyer sur OK ou DROITE pour ajuster le réglage. Appuyer sur EXIT pour sortir du Menu.

4.1.1 Éditer les Programmes Pour éditer vos préférences des programmes (verrou, sauter, favoris, déplacer ou supprimer), vous devrez entrer dans ce menu. Celui-ci demande un mot de passe pour y accéder. Entrer le mot de passe par défaut '000000' Régler Programmes Favoris Vous pouvez créer une courte liste de vos programmes favoris que vous pourrez accéder facilement. Régler vos Favoris TV ou Radio: 1. Choisir le programme voulu puis appuyer sur FAVOURITE. Un symbole cœur apparaîtra et le programme sera marqué comme favoris. 2. Répéter l’étape précédente pour choisir plus de programmes Favoris. 3. Pour confirmer et sortir du Menu, appuyer sur EXIT. Enlever vos Favoris TV ou Radio; Appuyer sur FAVOURITE sur le programme marqué d’un cœur. Visionner vos Favoris: 1. Appuyer sur Favourite et le menu Favoris apparaîtra.

Page 21: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

4

2. Appuyer sur HAUT/BAS pour choisir votre Favoris. 3. Appuyer sur OK pour choisir votre Favoris. Supprimer un programme TV ou Radio 1. Choisir le programme et puis appuyer sur la touche BLEUE, un message apparaîtra. Appuyer sur OK pour supprimer le programme. 2. Répéter l’étape précédente pour supprimer plus de programmes. Sauter un programme TV ou Radio 1. Choisir le programme que vous voulez sauter et appuyer sur la touche VERTE. Un symbole de saut apparaît. Le programme est marqué comme sauté. 2. Répéter l’étape précédente pour sauter plus de programmes. 3. Pour confirmer et sortir du Menu, appuyer sur EXIT. Enlever vos TV ou Radio sauté; Appuyer sur la touche VERTE sur le programme marqué d’un saut. Déplacer un programme TV ou Radio 1. Choisir le programme que vous voulez déplacer et appuyer sur la touche BLEUE. Un symbole de déplacement apparaît. 2. Appuyer sur HAUT/BAS pour déplacer le programme. 3. Appuyer sur OK pour confirmer. 4. Répéter les étapes précédentes pour déplacer plus de chaînes. Verrouiller un Programme TV ou Radio Vous pouvez verrouiller les programmes choisis pour restreindre leur visionnage. 1. Choisir le programme que vous voulez verrouiller et appuyer sur la touche JAUNE. Un symbole de verrouillage apparaît. 2. Répéter l’étape précédente pour choisir plus de programmes. 3. Pour confirmer et sortir du Menu, appuyer sur EXIT. 4. Appuyer sur la touche JAUNE pour déverrouiller le programme. 5. Pour voir un programme verrouiller, il vous sera demandé d’entrer le mot de passe par défaut '000000' ou celui que vous avez réglé. 4.1.2 EPG (Guide Électronique Programme) L’EPG est un guide TV qui montre le calendrier des programmes sept jours en avance pour chaque chaîne. Appuyer sur EPG pour accéder au guide. Vous pouvez utiliser les touches HAUT/BAS pour choisir la chaîne

voulue. Si il y a plus d’une page d’information, utilisez le bouton BLEU pour la page suivante et le JAUNE pour la page précédente 4.1.3 Trier Trier les chaînes avec les options suivantes: [Défaut]- rétablit l’ordre original. [Crypté]- Trie les chaînes qui sont cryptées. [Nom de chaîne]- Trie les chaînes dans l’ordre alphabétique. [ID Chaîne]- Trie les chaîne en accord avec leur ID.

4.2 Réglages Vidéo Pour accéder au Menu, appuyer sur MENU puis choisir [Image]. Ce Menu fournit les options pour ajuster les réglages vidéo. Appuyer sur HAUT/BAS pour choisir une option et appuyer sur DROITE/GAUCHE pour ajuster ce réglage. Appuyer sur EXIT pour sortir du menu. 4.2.1 Ratio TV Vous pouvez régler le format d’image entre : 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen ou Auto pour obtenir le meilleur affichage sur votre TV. 4.2.2 Résolution Si la vidéo n’apparaît pas correctement, changez le réglage. Ce réglage permet d’ajuster à la majorité pour HDMI. [480i]: pour système TV NTSC. [480P]: pour système TV NTSC. [576i] pour système TV PAL. [576P]: pour système TV PAL. [720P]: pour système TV PAL ou NTSC. [1080I]: pour système TV PAL ou NTSC. 4.2.3 Format TV Si la vidéo n’apparaît pas correctement, changez le réglage. Ce réglage permet d’ajuster à la majorité des TVs de votre pays. [NTSC]: pour système TV NTSC. [PAL]: pour système TV PAL; [Auto] : règle le format TV en accord avec le flux actuel 4.2.4 Sortie Vidéo [CVBS]: Sortie CVBS. [RGB]: Sortie RGB.

4.3 Recherche de chaînes

Page 22: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

5

Pour accéder au menu, appuyer sur MENU et choisir [Recherche Chaîne]. Ce Menu fournit les options pour ajuster les réglages de Recherche de Chaîne. Choisir une option et appuyer sur DROITE/GAUCHE pour ajuster les réglages. Appuyer sur EXIT pour sortir du Menu

4.3.1 Satellite Configurer les réglages du satellite. Liste des Satellite: Appuyer sur Haut/Bas pour choisir un satellite, dont les paramètres seront affichés à droite. Type LNB: Appuyer sur Gauche/Droite/OK pour montrer la liste de type LNB qui montre la fréquence de l’oscillateur local. Vous pouvez aussi entrer la fréquence pour Utilisateur Simple, Utilisateur Double en bas de la liste. Alimentation LNB: Appuyer sur Gauche/Droite pour régler l’alimentation LNB. 22K: Appuyer sur Gauche/Droite pour activer ou désactiver le 22K, lequel est réglé en auto lorsque le Type LNB Type est oscillateur local double. Toneburst: Activer ou Désactiver le commutateur toneburst. DiSEqC1.0: choisir le bon port jusqu’à 4 pour la bonne LNB. DiSEqC1.1: choisir le bon port jusqu’à 16 pour la bonne LNB. Moteur: Appuyer sur Gauche/Droite pour choisir DiSEqC1.2 ou DiSEqC1.3. Puis appuyer sur OK pour afficher le menu pour régler la position. DiSEqC1.2: Déplace le moteur à la bonne position pour verrouiller le signal. DiSEqC1.3: Déplace le moteur en accord avec les positions locale et du satellite. Déplace Auto: Appuyer sur Gauche/Droite pour démarrer le déplacement Ouest/Est. Il s’arrêtera automatiquement lorsque le signal sera verrouillé. Déplace Continue: Appuyer sur Gauche/Droite pour démarrer le déplacement Ouest/Est. Il

continuera son déplacement jusqu’à ce que vous l’arrêtiez. Déplace Pas[1]: Appuyer sur Gauche/Droite pour déplacer juste d’un pas. Enregistrer Position: enregistre la position actuelle du moteur. Goto Position: Appuyer sur Gauche/Droite pour aller à la position enregistrée. Goto Référence: Repose toutes les positions. Goto X: Aller à la position calculée depuis les positions locale et satellite. Ajouter satellites: Appuyer sur Rouge pour ajouter un nouveau satellite, dans lequel vous devrez entrer une longitude unique, et éditer le nom du satellite avec le clavier. Éditer satellites: Appuyer sur Vert pour éditer le satellite ciblé. Supprimer satellite: Appuyer sur Jaune pour supprimer le satellite ciblé. Appuyer sur OK pour confirmer. Recherche Satellite Simple: Appuyer sur Bleue pour afficher le menu des paramètres de recherche. Mode Recherche: Appuyer sur Gauche/Droite pour choisir par défaut, lequel recherchera les transpondeurs par défaut intégré, Blind et Réseau, lequel recherchera avec le NIT activé. Crypté: Appuyer sur Gauche/Droite pour choisir Toutes ou FTA; Type: Appuyer sur Gauche/Droite pour choisir TOUT, TV ou Radio.

Page 23: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

6

Appuyer sur OK pour démarrer la recherche. . Recherche Multi-Satellites: Appuyer sur OK pour choisir les satellites en marquant un " ü “, puis appuyer sur Bleue pour afficher le menu des paramètres de recherche. Ensuite la configuration se fait comme pour le Simple, appuyer sur OK pour lancer la recherche. Recherche de Chaînes Recherche les satellites ou transpondeurs en accord avec les configurations.

Blind Scan Recherche la bande pour trouver les transpondeurs qui peuvent être verrouillés. Une fois tous les Transpondeurs rassemblés, recherche les transpondeurs un par un pour trouver les chaînes.

4.3.2 Transpondeur Appuyer sur GOTO pour changer la liste des transpondeurs du satellite ciblé. Vous pouvez également appuyer sur GOTO pour revenir à la liste des satellites.

Ajouter transpondeur: Appuyer sur Rouge pour ajouter un nouveau transpondeur. Il ne peut pas enregistrer un TP existant pour un même satellite. Éditer transpondeur: Appuyer sur Vert pour éditer le transpondeur ciblé. Il ne peut pas enregistrer un TP existant pour un même satellite. Supprimer transpondeur: Appuyer sur Jaune pour supprimer le transpondeur ciblé. Appuyer sur OK pour confirmer. Recherche Transpondeur Simple: Appuyer sur Bleue pour afficher le menu des paramètres de recherche. Une fois les paramètres configurés, appuyer sur OK pour démarrer la recherche. Recherche Multi-Transpondeur: Appuyer sur OK pour choisir les transpondeurs en marquant un "ü", puis appuyer sur Bleue pour afficher le menu des paramètres de recherche. appuyer sur OK pour démarrer la recherche.

4.3.3 Unicable Unicable permet la diffusion des programmes à de multiple utilisateurs en utilisant qu’un seul câble coaxial. Il devrait fonctionner avec Unicable LNB ou équipement SaTCR. Régler Unicable sur ON, et choisir une chaîne qui n’est pas occupé par d’autres utilisateur. Réglage Antenne avec Unicable Lorsqu’Unicable est activé, le DiSEqC1.0, DiSEqC1.1, DiSEqC1.2 et DiSEqC1.3 sont désactivés. Régler les Pos A/B pour les satellites si l’équipement le supporte.

Page 24: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

7

4.4 Réglages de l’Heure Pour accéder au Menu, appuyer sur MENU puis choisir [Heure]. Ce Menu fournit les options pour ajuster les paramètres de l’heure. Appuyer sur HAUT/BAS pour choisir une option et appuyer sur DROITE/GAUCHE pour ajuster le réglage. Appuyer sur EXIT pour sortir du menu. (1)Heure Auto: mise à jour de l’heure avec le flux, ou NON. (2)Fuseau horaire: Choisir le fuseau horaire. (3)Date: affiche et règle la date du système. (4)Heure: affiche et règle l’heure du système. (5)Veille: Si ce paramètre est sur OFF, cette fonction ne fonctionne pas. Si ce paramètre n’est pas sur OFF, un message s’affichera après la durée choisi pour vous informer, que le récepteur va se mettre en veille. Ce message apparaîtra s’il n’y a aucune opération. Cette fonction peut être réglé dans une période de temps entre 0-12 heures. Le réglage standard est OFF. Appuyer sur STANDBY pour sortir de la veille.

4.5 Option Pour accéder au menu, appuyez sur MENU et sélectionnez [Option]. Ce menu vous permet de régler la langue OSD, langue des sous-titres et la langue audio. Sélectionnez une option et appuyez sur DROITE / GAUCHE pour ajuster le réglage. Appuyez sur EXIT pour quitter le menu. (1) Langue OSD: Sélectionnez une langue OSD. (2) Langue Audio: Sélectionnez la langue audio préférée pour regarder les chaînes de télévision. Si la langue n'est pas disponible, la langue par défaut du programme sera utilisé. (3) Langue sous-titres: Sélectionnez la langue de sous-titrage.

(4) Audio numérique en mode ensemble de sortie audio numérique (5) Bannière temps fixé la période de disparition automatique de la bannière

4.6 Système Pour accéder au menu, appuyez sur MENU et sélectionnez [Système]. Ce menu vous permet d'ajuster les paramètres du système. Appuyez sur la touche UP / DOWN pour sélectionner une option et appuyez sur DROITE / GAUCHE pour ajuster le réglage. Appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

4.6.1 Définir mot de passe Définir ou modifier le mot de passe pour les programmes verrouillés. Entrez votre ancien mot de passe ou le mot de passe par défaut '000000'. Vous serez alors invité à entrer votre nouveau mot de passe. Pour confirmer re-saisir votre nouveau mot de passe. Une fois qu'il est confirmé, appuyez sur EXIT pour quitter le menu.

4.6.2 Restaurer Réglages Usine Retrouver votre Set Top Box pour les réglages d'usine par défaut. Dans le menu principal, sélectionnez [Restaurer Réglages usine] et appuyez sur OK ou RIGHT pour sélectionner. Entrez votre mot de passe ou le mot de passe par défaut '000000' et appuyez sur OK pour confirmer. Cette option permet de supprimer toutes les présélections et les paramètres.

4.6.3 Information Affiche le modèle et les informations hardware et logiciel.

4.6.4 Liste de Rappel Active ou désactive la fonction Liste de Rappel qui supporte la commutation multi-rappel.

4.6.5 Software update Choisir pour démarrer la mise à jour logiciel si une clé USB est connecté et qu’il y a un fichier de mise à jour.

Page 25: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

8

4.7 USB Pour accéder au menu, appuyez sur la touche MENU et sélectionnez [USB]. Le menu propose des options pour la lecture de musique et de photo fichiers, il peut prendre en charge MP3, WMA, JPEG, BMP, L'appareil ne supporte périphérique USB en FAT et le système de fichiers FAT32. Il ne sera pas soutenir le système de fichiers NTFS.

4.7.1 Multimédia: Si aucun périphérique USB branché sur elle, un message d'avertissement "Pas de périphérique USB est introuvable" s'affiche, sinon vous pouvez sélectionner le type de musique ou de photo dans ce menu et appuyez sur OK pour entrer dans le navigateur de fichier et sélectionnez le fichier à lire

4.7.2 Photo configure - Faites glisser Heure: régler l'intervalle du diaporama à 1 ~ 8 secondes. - Faites glisser Mode: ajuster diaporama effet que le mode 0 ~ 59 ou aléatoire. - Aspect Ratio: Gardez affiche l'image en tant que son aspect original, Supprimer affiche l'image en mode plein écran.

4.7.3 Film Configurer - Spécifique Sous-titre: [Petit]: Affiche le sous-titre comme mode petit. [Normal]: Affiche le sous-titre que le mode normal. [Big]: Affiche le sous-titre comme mode grand. - BG Sous-titre: [Blanc]: Affiche les sous-titres dans un fond blanc. [Transparent]: Affiche les sous-titres en arrière-plan transparent. [Gris]: Affiche le sous-titre en fond gris. [Vert Jaune]: Affiche les sous-titres en fond vert jaune. - Sous-titres Couleur de la police: [Rouge]: Affiche sous-titre dans la police rouge. [Bleu]: Affiche sous-titre en bleu. [Vert]: Affiche sous-titre dans la police verte. Note: - Nous ne pouvons pas garantir la compatibilité (fonctionnement et / ou alimentation du bus) avec tous les périphériques de stockage de masse USB et n'assume aucune responsabilité pour toute perte de données pouvant survenir lors de la connexion à cet appareil. - Avec de grandes quantités de données, il peut prendre plus de temps pour le système de lire le contenu d'un périphérique USB. - Certains périphériques USB peuvent ne pas être reconnu. - Même quand ils sont dans un format pris en charge, certains fichiers ne peuvent pas jouer ou d'affichage en fonction du contenu.

4.7.4 Configurer PVR [Dispositif d'enregistrement]: Sélectionnez le disque pour l'enregistrement. [Format]: Format du disque sélectionné.

Page 26: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

9

5. Résolution des problèmes

Problème Raisons possibles Ce qu'il faut faire Pas d'image L'alimentation n'est pas

connecté Branchez l'alimentation

L'interrupteur d'alimentation n'est pas allumé

Mettez le pouvoir

Écran ne montre aucun signal

Pas connecter le câble DVB-S

Branchez le câble DVB-S

Un réglage incorrect Configurez le paramètre correct

Pas de son du haut-parleur

Pas ou mauvaise connexion avec un câble audio

Branchez le câble audio correctement

Couper le son Mettez la commande de volume correct

Piste sonore Mauvaise Essayez une autre piste sonore

Seulement son, pas d'image sur l'écran

Pas ou mauvaise connexion avec le câble AV

Branchez le câble audio correctement

Le programme est un programme de la radio

Appuyez sur la touche <TV/RADIO> à passer en mode TV

Télécommande n'est pas réalisable

La batterie est épuisée Changer nouvelle batterie

Télécommande n'est pas dans le juste en face de la face avant ou trop loin de là

Ajuster la façon de tenir l'unité de commande à distance et à proximité du panneau

L'arrêt soudain de l'image ou de la mosaïque

Le signal est trop faible Renforcer le signal

6. Spécifications techniques

Article Spécification

Tuner Gamme de fréquences 950MHz to 2150MHz

Impédance d'entrée 75Ohms unbalanced

Niveau de signal d'entrée

-65 ~ -25dBm

Symbol Rate 2-45Mbps

Alimentation LNB 13/18V,Max 500mA

Démodulation Démodulateur QPSK/8PSK

FEC 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10

Connexions LNB IN Connecteur F

LOOP OUT Connecteur F

TV SCART Composite TV(CVBS),RGB, Audio L/R

COAXIAL SPDIF sortie audio numérique

HDMI Se connecte à HDMI dans le dispositif.

Alimentation Entrée 100-240V ~ 50/60Hz

Consommation Max 5,5W

Afficheur Module de décodeur PAL,NTSC

Résolution 720X576(PAL),720X480(NTSC),720P,1080i,1080P,480i,480P,576i,576P

Décodage Aspect Rate 4:3(Letterbox, Pan& Scan)16:9

Vidéo MPEG2 Transport [email protected]

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4

Audio MPEG2 Audio Layer I&II

Autres Conformité ETSI/EN 300421 DVB-S compliant

Mode Audio Droite, Gauche, Stéréo

Page 27: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

manuale d’uso

RICEVITORE SATELLITARE HD REGISTRATORE RS0761HD

ITALIANO

RS0761HDPVR HD SATELLITE RECEIVER

Page 28: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 29: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Importanti istruzioni sulla sicurezza 1) Leggere queste istruzioni. 2) Conservare queste istruzioni. 3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti. 4) Seguire tutte le istruzioni. 5) Non usare questo apparecchio vicino all'acqua. 6) Pulire solo con un panno asciutto. 7) Non ostruire le aperture di ventilazione, installare in conformità con le istruzioni. 8) Non installare vicino a fonti di calore come le radiazioni, calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. 9) Non annullare l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata. Se la spina fornita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 10) protetto il cavo di alimentazione sia calpestato o schiacciato, in particolare in corrispondenza di spine, prese e nel punto in cui esce dall'apparecchio. 11) Usare solo dispositivi opzionali / accessori specificati dal produttore. 12) Staccare la spina in caso di temporali o di inutilizzo per lunghi periodi di tempo. 13) Per l'assistenza rivolgersi a personale qualificato. L'assistenza è necessaria quando l'apparecchio è stato danneggiato in qualsiasi modo, come ad esempio il cavo di alimentazione o la spina è danneggiata, rovesciamento di liquidi o oggetti sono caduti all'interno, l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente , o è stato fatto cadere. Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l'UE. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute umana causati dallo smaltimento dei rifiuti, riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile dei materiali. Per restituire il dispositivo utilizzato, si prega di utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta o contattare il rivenditore presso il quale il prodotto è stato acquistato. Possono ritirare i prodotti guasti e smaltirli secondo le norme di riciclaggio sicuro per l'ambiente. 14) La presa di rete è utilizzata come dispositivo di scollegamento, il dispositivo di disconnessione deve restare sempre operativo. 15) La ventilazione non deve essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc 16) Nessuna sorgente di fiamma, come candele accese, devono essere posizionati sull'apparecchio. 17) Si attira l'attenzione agli aspetti ambientali dello smaltimento delle batterie. 18) L'uso di apparecchi a clima temperato.

19) L'apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi e non ostruirlo con oggetti, liquidi, o ad esempio vasi, devono essere posti sul dispositivo. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità. ATTENZIONE: Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili.

Il simbolo indica che tensioni pericolose che costituiscono un rischio di scosse elettriche, sono presenti all'interno di questa unità. Il simbolo indica che ci sono importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompagna questa unità. Questo simbolo indica che questo prodotto incorpora doppio isolamento tra tensione di rete pericolose e parti accessibili dall'utente. Durante la fase di riparazione o manutenzione utilizzare solo pezzi di ricambio originali. ATTENZIONE: Quando l'apparecchiatura è in ambiente elettrostatico, può essere necessario che l'utente ripristini le impostazioni di fabbrica . ATTENZIONE: La chiavetta USB deve essere collegata l'unità direttamente. Il Cavo di prolunga USB non deve essere utilizzato per evitare la perdita di dati durante il trasferimento.

Page 30: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

1

Indice 1 pannello frontale e posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.1 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1.2 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.1 Tasti telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.2 Installazione delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 2.3 Utilizzo del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 3 Connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4 Prima installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1 Programma di Gestione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1.1 Modifica Programmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 4.1.2 EPG (guida elettronica dei programmi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.1.3 Ordina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.2 Impostazione video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.2.1 Dimensioni Aspetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.2.2 Risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.2.3 Formato TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.2.4 Uscita Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4.3 Ricerca canale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

4.3.1 Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 4.3.2 Transponder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.3.3 Unicable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4.4 Impostazione ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.5 Opzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

4.6 Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6.1 Imposta password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6.2 Ripristino impostazioni di fabbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6.3 Informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6.4 Richiamo lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.6.5 Aggiornamento Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 4.7 USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.7.1 Multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.7.2 Configurazione Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.7.3 Configurazione Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 4.7.4 Configurazione PVR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

5. Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

1.1 Pannello frontale 1. DISPLAY LED: Consente di visualizzare il numero del canale. 2. INDICATORE STANDBY: Utilizzato per mostrare visivamente lo stato di alimentazione del set top box, il LED diventerà rosso se il set top box entrare in modalità standby. 3. Sensore telecomando: Utilizzato per ricevere il segnale dal telecomando. 4. USB: ingresso dati da dispositivi di archiviazione USB.

1.2 Pannello posteriore 1. LNB IN: collegare l' LNB per ricevere il segnale. 2. LOOP OUT : Questa presa consentirà di bypassare il segnale RF a un altro STB. 3. COASSIALEL: Questa presa si collega a una presa coassiale sul vostro sistema

audio surround. 4. HDMI OUT :Per connettersi ad un dispositivo HDMI. 5. Presa di rete: questa viene utilizzata per connettersi alla rete di alimentazione. 6. TV SCART:. Questa presa si collega al televisore. 7. VCR SCART: Questa presa si collega a un DVD o un altro sistema video.

Page 31: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

2

2. Telecomando

2.1 Descrizione Tasti 1) MUTE: disattivare o ripristinare uscita audio. 2) INFO: Visualizza le informazioni canale aggiuntivo. 3) TTX: consente di visualizzare le informazioni del Televideo. 4) DTV / VCR: Commuta Scart da TV aVCR. 5) SOTTOTITOLI: Seleziona Lingua Sottotitoli. 6) EXIT: Esce dal menu corrente o torna al menu precedente. 7) OK: confermare una voce o una selezione. Visualizza l'elenco dei canali. 8) DESTRA / SINISTRA: Naviga attraverso i menu. Aumenta o diminuisce il volume. 9) TV / RADIO: Passa dalla funzione TV alla Radio e viceversa. 10) RECALL: Utilizzato per scorrere tra gli ultimi due canali visualizzati. 11) GOTO: consente di selezionare il tempo di riproduzione di supporti. 12) PREV: Consente di passare alla traccia precedente durante la riproduzione multimediale. 13) NEXT: passa al brano successivo durante la riproduzione multimediale. 14) REPEAT: Seleziona Ripeti oppure disattivare la modalità di ripetizione. 15) Stop: interrompe la riproduzione multimediale. 16) STANDBY: Accendere il prodotto o standby. 17) EPG (Electronic Program Guide) Accende la guida di programma. 18) AUDIO: seleziona una lingua audio o Audio Mode.

19) UP / DOWN: spostarsi attraverso i menu. Seleziona il canale successivo o precedente. 20) MENU: Attiva il menu principale. 21) PREFERITO: Attiva Menu Favoriti. 22) 0-9 (tasti numerici): per selezionare un canale o un'impostazione. 23) FWD: Ricerche in avanti durante la riproduzione multimediale. 24) REV: Ricerche all'indietro durante la riproduzione multimediale. 25) PLAY: Starts or resumes media play. 26) PAUSE: tasto Pausa. 27) Tasti colarati: �ROSSO: Funzione “TROVA”;�VERDE: risoluzione disply;

�GIALLO: Commutazione aspetto display; �BLU: Impostazione Timer; 28) REC: per registrar un programma. 29) LIST: per visualizzare la lista programmi memorizzati in un disco.

2.2 Installazione delle Batterie Togliere il coperchio della batteria dal telecomando e mettere batterie tipo 2xAAA all'interno del vano. Lo schema all'interno del vano batteria indica il modo corretto per installare le batterie. 2.3 Utilizzo del Telecomando Per utilizzare il telecomando, puntarlo verso la parte anteriore del Decoder.. Il telecomando ha un raggio operativo fino a 7 metri dal Decoder con un angolo fino a 60 gradi. Il telecomando non funziona se il suo percorso è ostruito. La luce solare o luce molto brillante diminuisce la sensibilità del telecomando.

3 Collegamenti Attenzione: Assicuratevi di controllare le specifiche di tensione della presa a muro siano le stesse del ricevitore. Per evitare il rischio di scosse elettriche, non aprire il coperchio o la parte posteriore del ricevitore.

Page 32: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

3

Note: Quando si collega il ricevitore ad altre apparecchiature, ad esempio, TV, videoregistratore e amplificatore, assicuratevi di fare riferimento al manuale per le relative istruzioni. Inoltre, assicurarsi di scollegare tutti i dispositivi della rete prima del collegamento. 4 Prima Installazione

Dopo che tutti i collegamenti siano stati eseguiti correttamente, accendere il televisore e assicurarsi

che il ricevitore sia collegato alla rete elettrica. Premere il pulsante di alimentazione per accendere il ricevitore. Se si utilizza il ricevitore per la prima volta o il ripristino delle impostazioni di fabbrica, il menu principale è visualizzato sullo schermo del televisore. (1) Selezionare [Lingua OSD] e premere il tasto DESTRA / SINISTRA per selezionare una lingua (2) Selezionare [Impostazione parabola] e premere il tasto DESTRA / SINISTRA per impostare il menu parabola. (3) Una volta che la sintonizzazione canali è completata , siete pronti per guardare la TV.

4.1 Impostazione Gestione Programmi Per accedere, premere il tasto MENU e selezionare [programma]. Il menu fornisce le opzioni per regolare il Programma Gestisci impostazioni. Selezionare un'opzione e premere OK o DESTRA per regolare tale impostazione. Premere il tasto EXIT per uscire dal menu.

4.1.1 Modifica Programma Per modificare le preferenze del programma (bloccare, saltare, preferito, spostare o cancellare), è necessario accedere al menu Modifica programma. Questo menu richiede una password di accesso. Immettere la password '000000 default ' Impostare Programma Preferito È possibile creare un breve elenco programmi preferiti per accedervi facilmente. Impostare il programma TV o Radio preferito: 1. Selezionare il programma preferito e premere il pulsante PREFERITO. Un simbolo a forma di cuore apparirà e il programma è contrassegnato come preferito. 2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare i programmi preferiti 3. Per confermare e uscire dal menu, premere il tasto EXIT Disattivare TV preferito o Radio Programma; Premere il tasto PREFERITI sul telecomando con il simbolo a forma di cuore. Visualizzare un Programma Preferito 1. Premere il tasto Preferiti e apparirà il menu preferiti. 2. Premere SU / GIÙ per selezionare i programmi preferiti.

Page 33: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

4

3. Premere OK per selezionare il vostro programma preferito. Eliminare un programma TV o radiofonico 1. Selezionare il programma e premere il tasto BLU, sarà visualizzato un messaggio. Premere OK per cancellare il programma. 2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare più programmi da eliminare. Saltare un programma TV o Radio 1. Selezionare il programma che si desidera saltare e premere il tasto VERDE. Viene visualizzato un simbolo di salto. Il programma è contrassegnato come un salto. 2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare più programmi. 3. Per confermare e uscire dal menu, premere il tasto EXIT. Per disattivare il salto programma TV/Radio: Premere il tasto VERDE sul salto di programma con il simbolo salto. Spostare un programma TV o radiofonico 1. Selezionare il programma preferito, quindi premere il tasto ROSSO. Apparirà un simbolo di movimento. 2. Premere SU / Giù per spostare il programma. 3. Premere OK per confermare. 4. Ripetere i passaggi precedenti per spostare più canali. Blocco È possibile bloccare i programmi selezionati per la visione limitata. Bloccare un programma TV o Radio 1.Selezionare il programma preferito, quindi premere il tasto GIALLO. Viene visualizzato un simbolo a forma di lucchetto. Il programma è ora contrassegnato come bloccato. 2. Ripetere il passaggio precedente per selezionare più programmi. 3. Per confermare e uscire dal menu, premere il tasto EXIT. 4. Premere il tasto GIALLO per disattivare il programma bloccato. 5. Per visualizzare il programma bloccato, sarà necessario per immettere la password di default '000000 'o l'ultima password impostata. 4.1.2 EPG (guida elettronica dei programmi) L'EPG è una guida a su schermo che mostra la programmazione di sette giorni in anticipo per ogni canale sintonizzato. Premere il tasto EPG sul telecomando per guida di accesso. È possibile utilizzare il tasto SU / Giù per selezionare il programma preferito. Se vi è più di una pagina di informazioni, utilizzare il tasto BLU per la pagina e il tasto GIALLO per la pagina verso il basso

. .4.1.3 Ordinamento L’ ordinamento i canali tra le seguenti opzioni [predefinite] - rimangono l'ordine originale. [Crittografia]-ordinare i canali in modalità Crittografa. [Nome servizio]-ordinare i canali in ordine alfabetico. [Service ID]-ordinare i canali secondo l'id del servizio.

4.2 Impostazioni Video Per accedere al menu, premere MENU quindi selezionare [Immagine]. Il menu fornisce le opzioni per regolare le impostazioni video. Premere SU / Giù per selezionare una scelta e premere DESTRA / SINISTRA per regolare tale impostazione. Premere EXIT per uscire dal menu. 4.2.1 Formato È necessario impostare il formato di visualizzazione in 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box, 16:9 Wide Screen o Auto per ottenere l'esposizione massima quando si guarda la TV. 4.2.2 Risoluzione Video Se il video non è impostato correttamente, modificare l'impostazione. Questa funzione permette di abbinare l'impostazione più comune per HDMI. [480i] per NTSC sistema TV. [480p] per NTSC sistema TV. [576i] per il sistema TV PAL. [576P] per il sistema PAL TV. [720p] per il sistema NTSC o PAL TV. [1080i] per il sistema NTSC o PAL TV.

Page 34: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

5

4.2.3 Formato TV Se il video non è impostato correttamente, modificare l'impostazione. Questa funzione permette Se il video non è impostato correttamente, modificare l'impostazione. Questa funzione permette di abbinare l'impostazione più comune per HDMI. [480i] per NTSC sistema TV. [480p] per NTSC sistema TV. [576i] per il sistema TV PAL. [576P] per il sistema PAL TV. [720p] per il sistema NTSC o PAL TV. [1080i] per il sistema NTSC o PAL TV. 4.2.4 Video output [CVBS]: CVBS output. [RGB]: RGB output.

4.3 Ricerca Canali Per accedere al menu, premere il tasto MENU e selezionare [Cerca canali]. Il menu fornisce le opzioni per regolare le impostazioni di ricerca dei canali. Selezionare un'opzione e premere DESTRA / SINISTRA per regolare le impostazioni. Premere EXIT per uscire dal menu

4.3.1 Satellite Configurare le impostazioni dei satelliti. Elenco satelliti: Premere Su / Giù per selezionare un satellite, le cui impostazioni verranno visualizzate a destra. Tipo LNB: Premere Sinistra / Destra / OK per visualizzare l'elenco dei tipi di LNB che sarà visualizzato come frequenze di oscillazione locali. È inoltre possibile immettere frequenza Singolo Utente, o Doppio Utente in fondo all'elenco.

Alimentazione LNB: Premere SINISTRA / DESTRA per impostare la potenza LNB. 22K: Premere Sinistra / Destra per accendere o spegnere il 22K, che è impostato con l'auto quando il tipo di LNB è duale oscillatore locale. Toneburst: Abilitare o disabilitare il commutatore toneburst. DiSEqC1.0: selezionare la porta fino a 4 per l'LNB destra. DiSEqC1.1: selezionare la porta fino a 16 per l'LNB destra. Motore: Premere SINISTRA / DESTRA per selezionare DiSEqC1.2 o DiSEqC1.3. Poi Premere OK per visualizzare il menu per impostare la posizione. DiSEqC1.2: Spostare il motore nella posizione giusta per ricevere il segnale. DiSEqC1.3: Spostare il motore in base alla posizioni geografica dei satellitari. Spostare Auto: Premete SINISTRA / DESTRA per iniziare a muoversi Ovest / Est. Questi sarà interrotto automaticamente quando il segnale è bloccato. Sposta Continua: Premere SINISTRA / DESTRA per iniziare a muoversi Ovest / Est. Manterrà in movimento fino a quando si arresta. Sposta Passo [1]: Premere SINISTRA / DESTRA per muovere solo un passo. Memorizza posizione: salvare la posizione corrente del motore. Goto Posizione: Premete SINISTRA / DESTRA per andare alla posizione memorizzata. Goto Riferimento: Appoggiare tutte le posizioni. Goto X: goto la posizione calcolata dalle posizioni locali e satellitari. Aggiungi satelliti: Premere Rosso per aggiungere un nuovo satellite, in cui è necessario inserire un’ unica longitudine, e modificare il nome del satellite con tastiera virtuale. Modifica satelliti: Premere il tasto Verde per modificare il satellite selezionato. Cancella satellite: Premere il tasto Giallo per cancellare il satellite selezioanto. Premi OK per confermare.

Page 35: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

6

Singola Scansione Satellite: Premere il tasto blu per estrarre il menù d’impostazione scansione. Modalità Scansione: Premere Sinistra / Destra per selezionare impostazione predefinita, che scannerizza il transponder integrato, Blind Scan e Rete, eseguire la scansione con il NIT On. Crittografato: Premere Sinistra / Destra per selezionare Tutti i Canali o Canali FTA; Tipo di servizio: Premere Sinistra / Destra per selezionare TUTTI, DTV o Radio. Premere OK per avviare la scansione con le impostazioni sopra selezionate. Scansione Multi-Satelliti : Premere OK per selezionare satelliti con il marchio "⎫", quindi premere il tasto blu del menu pop-up di impostazioni di scansione. Dopo aver configurato come singola scansione il satellite selezionato, premere OK per avviare la scansione multi-satelliti. Ricerca Canali Scansione i satelliti o transponder secondo le configurazioni.

Scansione cieca In primo luogo la scannerizza della banda per ottenere i transponder che possono essere bloccati. Dopo aver raccolto tutti i transponder, scannerizzane uno ad uno per ottenere i programmi.

4.3.2 Transponder Premere GOTO per passare all'elenco per visualizzare il transponder del satellite selezionato. Premere nuovamente GOTO per tornare alla lista dei satelliti. Aggiungi transponder: Premere il tasto Rosso per aggiungere un nuovo transponder. Non si può memorizzare un TP esistente sotto lo stesso satellite. Modifica transponder: Premere il tasto Verde per modificare il transponder selezionato. Non si può memorizzare un TP esistente sotto lo stesso satellitare. Elimina transponder: Premere il tasto Giallo per cancellare il transponder selezionato. Premere OK per confermare. Scansione Singola Transponder: il tasto blu per far apparire il menu delle impostazioni di scansione. Dopo aver configurato le impostazioni, premere OK per avviare la scansione. Scansione-Multi Transponder: Premi OK per selezionare il transponder contrassegnato con "ü", quindi premi il tasto blu sul pop-up menu di impostazione scansione. Dopo la configurazione premi OK per avviare la scansione multi-transponder. .

Page 36: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

7

4.3.3Unicable Unicable permette la ricezione di programmi a più utenti su un singolo cavo coassiale. Dovrebbe funzionare con dispositivi Unicable LNB o SatCR. Impostare il Unicable ON, poi selezionare un canale che non sia occupato da altri utenti. Installazione Parabola con Unicable Quando Unicable attivato, il DiSEqC1.0, DiSEqC1.1, DiSEqC1.2, DiSEqC1.3 sono disabilitati. Impostare Pos A / B per i satelliti se il dispositivo è in grado di supportare.

4.4 Impostazione Orario Per accedere al menu, premere MENU quindi selezionare [Time]. Il menu fornisce le opzioni per regolare le impostazioni dell'ora. Premere SU / Giù per selezionare un'opzione e premere DESTRA / SINISTRA per regolare le impostazioni. Premere EXIT per uscire dal menu. (1) Auto Tempo: tempo di aggiornamento con il tempo di flusso o NOT. (2) Fuso orario: selezionare il fuso orario Offset. (3) Data: spettacolo e impostare la data di sistema. (4) Tempo: spettacolo e impostare l'ora di sistema. (5) Sleep: Se questa impostazione è disattivata, questa funzione non funziona. Se questa impostazione non è spenta, un messaggio comparirà per informarvi che il dispositivo è in modalità sleep. Questo messaggio non apparirà in nessun altra operazione. Funzione Auto-off (spegnimento automatico) può essere impostato in un periodo di tempo da 0-12 ore. L'impostazione standard è spenta. Premere il pulsante STANDBY per uscire dalla modalità sleep / auto-off.

4.5 Opzioni Per accedere al menu, premere il tasto MENU e selezionare [Opzione]. Il menu fornisce opzioni per regolare la lingua OSD, Lingua sottotitoli e audio lingua. Selezionare un'opzione e premere

DESTRA / SINISTRA per regolare l'impostazione. Premere EXIT per uscire dal Menu. (1) Lingua OSD: selezionare una lingua OSD. (2) Lingua audio: selezionare la lingua dell'audio preferita per guardare i canali televisivi. Se la lingua non è disponibile, verrà utilizzata la lingua del programma predefinito. (3) Lingua sottotitoli: Selezionare la lingua preferita per i sottotitoli. (4) Digital Audio Modalità uscita insieme di Digital Audio (5) Banner Tempo impostare il periodo di auto scomparsa

4.6 Sistema Per accedere al menu, premere il tasto MENU e selezionare [Sistema]. Il menu fornisce le opzioni per regolare le impostazioni di sistema. Premere il tasto SU / Giù per selezionare un'opzione e premere DESTRA / SINISTRA per regolare l'impostazione. Premere EXIT per uscire dal Menu.

4.6.1 Impostazione Password Impostare o modificare la password per programmi bloccati. Immettere la vecchia password o la password predefinita '000000 '. Verrà richiesto di inserire la nuova password. Per confermare re-inserire la nuova password. Una volta si conferma, premere il tasto EXIT per uscire dal menu.

4.6.2 Ripristino Impostazioni di Fabbrica Resettare il decoder alle impostazioni predefinite. Nel menu principale selezionare [Ripristina impostazioni predefinite] e premere OK o DESTRA per selezionare. Inserisci la tua password o la password predefinita '000000 'e premere OK per confermare. Questa opzione eliminerà tutti i canali e le impostazioni predefinite.

4.6.3 Informazioni View model, hardware and software information. Visualizza informazioni hardware e software del dispositivo.

4.6.4 Lista Richiamo attivare o disattivare la funzione lista Richiamo che supporta la commutazione multi-richiamo-programmi.

Page 37: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

8

4.6.5 Aggiornamento software Selezionare per avviare l'aggiornamento software, se la chiavetta USB è connessa e c'è un file di aggiornamento.

4.7 USB Per accedere al menu premere il tasto MENU e selezionare [ USB]. Il menu fornisce le opzioni per la riproduzione di file musicali e foto è in grado di supportare MP3 WMA JPEG BMP. Ll'unità supporta solo dispositivi USB con FAT e il file system FAT32. Non supporterà il file system NTFS.

4.7.1 Multimedia: Se nessun dispositivo USB collegato ad esso un messaggio d'avviso"Nessun dispositivo USB è trovato" apparirà sul display, altrimenti è possibile selezionare la musica o il tipo Foto in questo menu e premere OK per accedere al browser del file e selezionare il file da riprodurre

4.7.2 Configurazione Foto: -Slide Time: regolare l’intervallo di proiezione di diapositive da 1 ~ 8 secondi. -Slide Mode: regolare lo slide show effetto da 0 ~ 59 o casuale. -Formato: Mantenere visualizza l'immagine come il suo aspetto originario Elimina visualizza l'immagine in modalità schermo intero.

4.7.3 Movie Configure - Sottotitolo specifico: [Piccolo]: Consente di visualizzare i sottotitoli come modalità di piccole dimensioni. [Normale]: visualizza i sottotitoli come modalità normale. [Big]: visualizza i sottotitoli come modo grande. - Sottotitolo BG: [Bianco]: visualizza i sottotitoli in sfondo bianco. [Trasparente]: visualizza i sottotitoli in sfondo trasparente. [Grigio]: visualizza i sottotitoli in sfondo grigio. [Green il tasto Giallo]: visualizza i sottotitoli in giallo sfondo verde. - Carattere sottotitoli Colore: [Red]: Visualizza sottotitoli carattere rosso. [Blu]: Visualizza sottotitoli carattere blu. [Green]: Displays Subtitle in green font. Note: - Non possiamo garantire la compatibilità (funzionamento e / o alimentazione via bus) con tutti i dispositivi di archiviazione di massa USB e non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati che possono verificarsi quando collegato a questa unità. - Con grandi quantità di dati potrebbe richiedere più tempo per il sistema per leggere il contenuto di un dispositivo USB. - Alcuni dispositivi USB potrebbero non essere riconosciuti correttamente. - Anche quando sono in un formato supportato alcuni file potrebbero non riprodurre o visualizzare a seconda del contenuto.

4.7.4 Configurazione PVR [Dispositivo Registrazione]: selezionare il disco per il record. [Formato]: Formattare il disco selezionato.

Page 38: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

9

5. Ricerca Guasti

Problema Possibile Causa Cosa fare Nessuna immagine Non è collegata

l’alimentazione Collegare il cavo alla presa di alimentazione

L’interruttore è su Off Accendere il dispositivo Nessun Segnale sullo schermo

Cavo satellite scollegato Collega il cavo Impostazioni non corrette Imposta I paramtetri

corretti No Audio Nessuno cavo connesso Collega il cavo

correttamente Audio su Muto Imposta il volume corretto Colonna sonora non corretta Prova un’altra Colonna

sonora Solo immagine sullo schermo nessun suono

Cavo AV non corretto o assente

Collega il cavo audio correttamente

Il programma è un programma radiofonico

Premi il tasto <TV/RADIO> per impostare la modalità TV

Il Telecomando non funziona

La batteria è scarica Cambia la batteria Il telecomando non è posizionato correttamente o troppo distante dal dispositivo

Posiziona o avvicina il telecomando correttamente

L’immagine si ferma o appare il mosaico

Il segnale è debole Migliora il segnale

6. Specifiche tecniche

Componente Specifiche

Sintonizzatore Gamma frequenza 950MHz to 2150MHz

Impedenza InpIIningresso

75Ohms unbalanced

Livello Segnale dInputInput

-65 ~ -25dBm

Symbol Rate 2-45Mbps

Potenza LNB 13/18V,Max 500mA

Demodulatore Demodulatore QPSK/8PSK

FEC 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10

Connessioni LNB IN Connectore F

LOOP OUT Connectore F

TV SCART Composite TV(CVBS),RGB, Audio L/R

COASSIALE SPDIF digital audio output

HDMI Connessione a dispositivo HDMI.

Alimentazione Input 100-240V ~ 50/60Hz

Consumo Max 5,5W

Display Decoder Module PAL,NTSC

Resolution 720X576(PAL),720X480(NTSC),720P,1080i,1080P,480i,480P,576i,576P

Decoding Aspect Rate 4:3(Letterbox, Pan& Scan)16:9

Video MPEG2 Transport [email protected]

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4

Audio MPEG2 Audio Layer I&II

Oltro Conformità ETSI/EN 300421 DVB-S compliant

Modalità Suono Right, Left, Stereo

Page 39: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

user manual

HD SATELLITE RECEIVER RECORDER RS0761HD

ENGLISH

RS0761HDPVR HD SATELLITE RECEIVER

Page 40: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 41: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Important Safety Instructions

1) Read these instructions.

2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions.

5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings, install in accordance with the instructions.

8) Do not install near any heat sources such as radiations, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized plug. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10) Protected the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.

11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12) Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time. 13) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.

14) Mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. 15) The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloth, curtains, etc.

16) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. 17) Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. 18) The use of apparatus in moderate climate.

19) The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled

with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.

WARNING: The batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

The symbol indicates that dangerous voltages constituting a risk of electric shock are present within this unit. The symbol indicates that there are important operating and maintenance instructions in the literature accompanying this unit. This symbol indicates that this product incorporates double insulation between hazardous mains voltage and user accessible parts. When servicing use only identical replacement parts. CAUTION: When the apparatus was in electrostatic circumstance, it may be malfunction and need to reset by user. WARNING: The USB memory stick should be plugged in the unit directly. USB extension cable should not be used to avoid failing of data transferring and interference caused.

This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.

Page 42: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

1

Table of contents 1 Front and Rear Panel .................................................................................................................... 1

1.1 Front Panel ............................................................................................................................. 1 1.2 Rear Panel .............................................................................................................................. 1

2 Remote Control .............................................................................................................................. 2 2.1 Key introduce ......................................................................................................................... 2 2.2 Installing the Batteries ........................................................................................................... 2 2.3Using the Remote Control ...................................................................................................... 2

3 Connections .................................................................................................................................... 3 4 First Time Installation .................................................................................................................... 3

4.1 Program Manage Settings ...................................................................................................... 3 4.1.1 Program Edit ............................................................................................................... 3 4.1.2 EPG (Electronic program guide) ................................................................................ 4 4.1.3 Sort ............................................................................................................................. 4

4.2 Video Setting ......................................................................................................................... 4 4.2.1 Aspect Ratio ............................................................................................................... 4 4.2.2 Resolution ................................................................................................................... 4 4.2.3 TV format ................................................................................................................... 4 4.2.4 Video output ............................................................................................................... 4

4.3 Channel Search ...................................................................................................................... 4 4.3.1 Satellite ....................................................................................................................... 5 4.3.2 Transponder ................................................................................................................ 6 4.3.3Unicable ....................................................................................................................... 6

4.4 Time Setting ........................................................................................................................... 6 4.5 Option .................................................................................................................................... 7 4.6 System .................................................................................................................................... 7

4.6.1 Set Password ............................................................................................................... 7 4.6.2 Restore Factory Default .............................................................................................. 7 4.6.3 Information ................................................................................................................. 7 4.6.4 Recall List ................................................................................................................... 7 4.6.5 Software update .......................................................................................................... 7

4.7 USB ........................................................................................................................................ 7 4.7.1 Multimedia: ................................................................................................................ 7 4.7.2 Photo configure: ......................................................................................................... 8 4.7.3 Movie Configure ............................................................................................ 8 4.7.4 PVR Configure ........................................................................................................ 8

5.Troubleshooting .............................................................................................................................. 9 6.Technical Specifications ................................................................................................................ 9

1 Front and Rear Panel

1.1 Front Panel 1. LED DISPLAY WINDOW: Used to display channel number. 2. STANDBY INDICATOR: Used to visually show power state of the set top box, the LED will turn red if the set top box enter standby mode. 3. REMOTE CONTROL SENSOR: Used to receive the signal from the remote control. 4. USB: Data input from USB storage devices.

1.2 Rear Panel 1. LNB IN: Used to connect the LNB to receive the signal. 2. LOOP OUT: This socket will bypass the RF signal to another STB. 3. COAXIAL: This socket connects to a coaxial socket on your surround sound system. 4. HDMI OUT: This socket connects to HDMI in device. 5. MAINS CABLE: This is used to connect to your main power supply. 6. TV SCART: This socket connects to your TV. 7. VCR SCART: This socket connects to either a DVD or other video system.

Page 43: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

2

2 Remote Control

2.1 Key introduce 1) MUTE: Mute or Restore Audio Output. 2) INFO: Displays additional channel

information. 3) TTX: Displays Teletext Information. 4) DTV/VCR: Switches DTV and VCR

output. 5) SUBTITLE: Selects Subtitles Language. 6) EXIT: Exits the current Menu or returns to

the previous Menu. 7) OK: Confirms an entry or selection.

Displays the list of channels. 8) RIGHT / LEFT: Navigates through the

Menus. Increases or decreases volume. 9) TV/RADIO: Switches from TV function to

Radio function and from Radio to TV. 10) RECALL: Used to switch between the last

two viewed channels. 11) GOTO: Selects the play time of media. 12) PREV: Skips to the previous track during

playing media. 13) NEXT: Skips to the next track during

playing media. 14) REPEAT: Selects Repeat or turn off

Repeat mode. 15) STOP: Stops media play. 16) STANDBY: Switch the product to on or

standby. 17) EPG: (Electronic Program Guide)Turns the program guide on. 18) AUDIO: Selects an Audio Language or Audio Mode. 19) UP / DOWN: Navigates through the Menus. Selects the next or previous Channel. 20) MENU: Turns on Main Menu. 21) FAVOURITE: Turns on Favourite Menu. 22) 0-9 (Numeric Buttons): Selects a channel or setting.

23) FWD: Searches forwards during media play. 24) REV: Searches backwards during media play. 25) PLAY: Starts or resumes media play. 26) PAUSE: Pauses media play. 27) COLOUR BUTTONS: �RED: Find function;�Green: witch resolution; �Yellow: Switch aspect ratio; �Blue: Timer setting; 28) REC: Used to record the program. 29) LIST: Used to show the record program list on the current disk.

2.2 Installing the Batteries Remove the battery cover from the Remote Control and put 2xAAA size batteries inside the compartment. The diagram inside the Battery Compartment shows the correct way to install the batteries.

2.3Using the Remote Control To use the Remote Control, point it towards the front of the Digital Set Top Box. The Remote Control has a range of up to 7 metres from the Set Top Box at an angle of up to 60 degrees.The Remote Control will not operate if its path is blocked. Sunlight or very bright light will decrease the sensitivity of the Remote Control.

Page 44: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

3

3 Connections

Caution: Make sure to check the voltage specification of the wall outlet is the same rating with the receiver. To prevent the risk of electric shock, do not open the cover or the back of the receiver. Note: When connecting the receiver to other equipment, e.g., TV, VCR and amplifier, make sure to refer to relevant user manual for instruction. Also, make sure you disconnect all the equipments from the mains supply before the connection. 4 First Time Installation

After all connections have been made properly, switch on TV and make sure the receiver is connected to the Main Power. Press Power button to switch receiver on. If you are using the receiver for the first time or restored to Factory Default, the Main Menu will appear on

your TV screen. (1) Select [OSD Language] and press RIGHT/LEFT key to select an language. (2) Select [Dish Setup] and press RIGHT/LEFT/OK to Dish Setup menu. (3) Once channel tuning is complete, you are now ready to watch TV.

4.1 Program Manage Settings To access the Menu, press the MENU button and select [Program].The Menu provides options to adjust the Program Manage Settings. Select an option and press OK or RIGHT to adjust that setting. Press the EXIT button to exit the Menu.

4.1.1 Program Edit To edit your program preferences (lock, skip, favourite, move or delete), you will need to enter the Program Edit Menu. This Menu requires a password to access. Enter the default password '000000' Set Favourite Program You can create a short list of favourite programs that you can easily access. Set Favourite TV or Radio program: 1. Select the preferred program then press the FAVOURITE button. A heart-shaped symbol will appear and the program is marked as a favourite. 2. Repeat the previous step to select more Favourite programs. 3. To confirm and exit the Menu, press the EXIT key Disable favourite TV or Radio Program; Press the FAVOURITE button on the Remote Control with the heart-shaped symbol. View Favourite Program 1. Press the Favourite button and the Favourite Menu will appear. 2. Press UP/DOWN to select your Favourite Programs. 3. Press OK to select your favourite program.

Page 45: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

4

Delete a TV or Radio Program 1. Select the Program and then press the BLUE button, A message will appear. Press OK to delete the program. 2. Repeat the previous step to select more programs to delete. Skip TV or Radio Program 1. Select the program you would like to skip and press the GREEN button. A skip symbol is displayed. The program is marked as a skip. 2. Repeat the previous step to select more programs. 3. To confirm and exit the menu, press EXIT key. Disable a skip TV or Radio program: Press the GREEN button on the skip program with the skip symbol. Move a TV or Radio Program 1. Select the preferred program then press the RED button. A move symbol will appear. 2. Press UP/DOWN to move the program. 3. Press OK to confirm. 4. Repeat the above steps to move more channels. Lock Program You can lock selected programs for restricted view. Lock a TV or Radio Program: 1.Select the preferred program then press the YELLOW button. A lock- shaped symbol is displayed. The program is now marked as locked. 2. Repeat the previous step to select more programs. 3. To confirm and exit the menu, press the EXIT button. 4. Press the YELLOW button to disable the locked program. 5. To view the locked program, you will be require to enter either the default password '000000' or your last set password. 4.1.2 EPG (Electronic program guide) The EPG is an on-screen TV guide that shows scheduled programs seven days in advance for every tuned channel. Press the EPG button on the Remote Control to access guide. You can use the UP/DOWN key to select the preferred program. If there is more than one page of information, use the BLUE button for page up and the YELLOW button for page down

4.1.3 Sort Sort your channels from the following options:[Default]- remain the original order. [Encrypt]-Sort the channels in encrypt mode. [Service Name]-Sort the channels in alphabetical order. [Service ID]-Sort the channels according to the service id.

4.2 Video Setting To access the Menu, press MENU then select [Picture]. The Menu provides options to adjust the video settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust that setting. Press EXIT to exit the menu. 4.2.1 Aspect Ratio You must set the display format to either 4:3 Pan Scan, 4:3 Letter Box,16:9 Wide Screen or Auto to get the maximum display when watching TV. 4.2.2 Resolution If the video does not appear correctly, change the setting. This setting is to match the most common setting for HDMI. [480i]: for NTSC system TV. [480P]: for NTSC system TV. [576i] for PAL system TV. [576P]: for PAL system TV. [720P]: for NTSC or PAL system TV. [1080I]: for NTSC or PAL system TV. 4.2.3 TV format If the video does not appear correctly, you need to change the settings. This should match the most common setting for TVs in your country.[NTSC]: for NTSC system TV. [PAL]: for PAL system TV; [Auto] :set TV format according to the stream automatically 4.2.4 Video output [CVBS]: CVBS output. [RGB]: RGB output.

4.3 Channel Search To access the menu, press MENU and select [Search Channel]. The Menu provides options to adjust the Search Channel settings. Select an option

Page 46: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

5

and press RIGHT/LEFT to adjust the settings. Press EXIT to exit the Menu

4.3.1 Satellite Configure the settings of satellites. Satellites' list: Press Up/Down to select a satellite, whose settings will be shown at right side. LNB Type: Press LEFT/RIGHT/OK to show the list of LNB Types which is shown as frequencies of local oscillator. You also can enter frequency by User Single, User Dual at bottom of the list. LNB Power: Press LEFT/RIGHT to set the LNB power. 22K: Press Left/Right to switch on or off the 22K,which is set with auto when LNB Type is dual local oscillator. Toneburst: Enable or Disable the toneburst switcher. DiSEqC1.0: select the right port up to 4 for the right LNB. DiSEqC1.1: select the right port up to 16 for the right LNB. Motor: Press LEFT/RIGHT to select DiSEqC1.2 or DiSEqC1.3. Then Press OK to show the menu to set position. DiSEqC1.2: Move the motor to a right position to lock the signal. DiSEqC1.3: Move the motor according to the local and satellite positions. Move Auto: Press LEFT/RIGHT to start to move West/East. It will be stopped automatically when the signal is locked. Move Continue: Press LEFT/RIGHT to start to move West/East. It will keep moving until you stop it. Move Step[1]: Press LEFT/RIGHT to move just a step. Store Position: store current position of motor.

Goto Position: Press LEFT/RIGHT to goto the position stored. Goto Reference: Rest all the positions. Goto X: goto the position calculated from the local and satellite positions. Add satellites: Press Red to add a new satellite, in which you must input an unique longitude, and edit the satellite's name with soft keyboard. Edit satellites: Press Green to edit the focused satellite. Delete satellite: Press Yellow to delete the focused satellite. Press OK to confirm. Single Satellite Scan: Press Blue to pop the menu of scanning settings. Scan Mode: Press Left/Right to select default, which scan the default transponders built in, Blind Scan and NetWork, which scan with NIT on. Crytped: Press Left/Right to select All Channels or FTA Channels; Service Type: Press Left/Right to select ALL , DTV or Radio. Press OK to start scanning with the above settings. Multi-Satellites Scan: Press OK to select satellites with the mark" ü “,then press

Page 47: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

6

blue to pop the menu of scanning setting. After Configuring like single satellite scan, press OK to start multi-satellites scan. Channel Search Scan the satellites or Transponders according the configurations.

Blind Scan First scan the band to get the transponders which can be locked. After gathering all Transponders, Scan the transponders one by one to get the programs.

4.3.2 Transponder Press GOTO to switch the list to show transponders of the focused satellite. Also you can press GOTO to switch back to satellites' list. Add transponder: Press Red to add a new transponder. It can't save an existing TP under the same satellite. Edit transponder: Press Green to edit the focused transponder. It can't save an

existing TP under the same satellite. Delete transponder: Press Yellow to delete the focused transponder. Press OK to confirm. Single Transponder Scan: Press Blue to pop the menu of scanning setting. After configuring the settings, Press OK to start scanning. Multi-Transponder Scan: Press OK to select transponders with the mark"ü", then press blue to pop the menu of scanning setting. After Configuring the settings, press OK to start multi-transponder scanning.

4.3.3Unicable Unicable enables the delivery of broadcast programming to multiple users over a single coaxial cable. It should work with Unicable LNB or SaTCR equipment. Set the Unicable ON, and select a channel which isn't occupied by other users. Dish setup with Unicable When unicable activated, the DiSEqC1.0, DiSEqC1.1, DiSEqC1.2,DiSEqC1.3 are disabled. Set Pos A/B for satellites if the equipment can support.

4.4 Time Setting To access the Menu, press MENU then select [Time]. The Menu provides options to adjust the time settings. Press UP/DOWN to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the settings. Press

Page 48: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

7

EXIT to exit the menu. (1)Time Auto: update time with the stream time, or NOT. (2)Time Zone: Select the Time Zone Offset. (3)Date: show and set the system date. (4)Time: show and set the system time. (5)Sleep: If this setting is off, this function does not work. If this setting is not off, a message will pop up after your preferred time to inform you, that the device will go in to sleep mode. This message will appear under no any operation. Auto-off function can be set in a time period at 0-12 hours. Standard setting is off. Press STANDBY button to exit sleep/auto-off mode.

4.5 Option To access the Menu, press MENU and select [Option]. The menu provides options to adjust the OSD Language, Subtitle Language and Audio Language. Select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the Menu. (1) OSD Language: Select an OSD language. (2) Audio Language: Select the preferred audio language for watching TV channels. If the language is not available, the default program language will be used. (3) Subtitle Language: Select the preferred subtitle language. (4)Digital Audio set output mode of Digital Audio (5)Banner Time set the period of banner auto disappearing

4.6 System To access the Menu, press MENU and select [System].The menu provides options to adjust the system settings. Press the UP/DOWN key to select an option and press RIGHT/LEFT to adjust the setting. Press EXIT to exit the Menu .

4.6.1 Set Password Set or change the password for locked programs. Enter your old password or the default password '000000'. You will then be asked to enter your new password. To confirm re-enter your new password. Once it is confirmed, press EXIT to exit the Menu.

4.6.2 Restore Factory Default Reset your Set Top Box to the Default Factory Settings. In Main Menu select [Restore Factory Default] and press OK or RIGHT to select. Enter your password or the default password '000000' and press OK to confirm. This option will delete all preset channels and settings.

4.6.3 Information View model, hardware and software information.

4.6.4 Recall List enable or disable Recall list function, which support multi-recall -program switching.

4.6.5 Software update select to start software update if USB is connecting and there's a upgrading file.

4.7 USB To access the Menu, press the MENU button and select [USB]. The menu provides options to playback Music and Photo files, it can support MP3, WMA, JPEG, BMP files, The unit will only support USB device with FAT and FAT32 file system. It will not support NTFS file system.

4.7.1 Multimedia: if no USB device plugged into it, a warning message "No USB Device is Found" displays, otherwise you can select the Music or Photo type in this menu and press OK to enter the file browser and select the file to playback

Page 49: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

8

4.7.2 Photo configure: -Slide Time: adjust slide show interval to 1~8 seconds . -Slide Mode: adjust slide show effect as mode 0~59 or random. -Aspect Ratio: Keep displays the picture as its original aspect, Discard displays the picture in full screen mode.

4.7.3 Movie Configure - Subtitle Specific: [Small]: Displays the subtitle as small mode. [Normal]: Displays the subtitle as normal mode. [Big]: Displays the subtitle as big mode. - Subtitle BG: [White]: Displays the subtitle in white background. [Transparent]: Displays the subtitle in transparent background. [Grey]: Displays the subtitle in grey background. [Yellow green]: Displays the subtitle in yellow green background. - Subtitle Font Color: [Red]: Displays Subtitle in red font.

[Blue]: Displays Subtitle in blue font. [Green]: Displays Subtitle in green font. Note: - We cannot guarantee compatibility (operation and/or bus power) with all USB mass storage devices and assumes no responsibility for any loss of data that may occur when connected to this unit. - With large amounts of data, it may take longer for the system to read the contents of a USB device. - Some USB devices may not be properly recognized. - Even when they are in a supported format, some files may not play or display depending on the content.

4.7.4 PVR Configure [Record Device]: Select the disk for the record. [Format]: Format the selected disk.

Page 50: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

9

5.Troubleshooting

Problem Potential Reasons What to do No picture Power isn't connected Connect the power

The power switch is not on Switch on the power Screen shows No Signal

Not connect DVB-S cable Plug in the DVB-S cable Incorrect setting Set up correct parameter

No sound from Speaker

No or incorrect connection with audio cable

Connect the audio cable correctly

Mute the sound Switch on the correct volume control

Incorrect sound track Try another sound track Only sound, no image on the screen

No or incorrect connection with AV cable

Connect the audio cable correctly

The program is a radio program

Press <TV/RADIO> key to shift into TV mode

Remote control unit is not workable

The battery is exhausted Change new battery Remote control unit is not in the right opposite of the front panel or too far from it

Adjust the way of holding remote control unit and near from the panel

The image stop suddenly or mosaic

The signal is too weak Strengthen the signal

6.Technical Specifications

Item Specification

Tuner Frequency Range 950MHz to 2150MHz

Input Impedance 75Ohms unbalanced

Signal Input Level -65 ~ -25dBm

Symbol Rate 2-45Mbps

LNB Power 13/18V,Max 500mA

Demodulation Demodulator QPSK/8PSK

FEC 1/2,2/3,3/4,5/6,7/8,8/9,9/10

Connections LNB IN F connector

LOOP OUT F connector

TV SCART Composite TV(CVBS),RGB, Audio L/R

COAXIAL SPDIF digital audio output

HDMI Connects to HDMI in device.

Power Input 100-240V ~ 50/60Hz

Consumption Max 5,5W

Display Decoder Module PAL,NTSC

Resolution 720X576(PAL),720X480(NTSC),720P,1080i,1080P,480i,480P,576i,576P

Decoding Aspect Rate 4:3(Letterbox, Pan& Scan)16:9

Video MPEG2 Transport [email protected]

MPEG4 AVC/H.264 HP@L4

Audio MPEG2 Audio Layer I&II

Others Compliance ETSI/EN 300421 DVB-S compliant

Sound Mode Right, Left, Stereo

Page 51: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD
Page 52: Receptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD ... · PDF fileReceptor Satélite HD Grabador Récepteur Satellite HD Enregistreur Ricevitore Satellitare HD Registratore HD

Teléfono de asistencia:902 102 730

France Tel. Call Center:01 60 63 76 50

ENGEL AXIL, S.L.Puig dels Tudons, 6Pol. Ind. Santiga08210 Barberà del VallèsBarcelona (Spain)

ENGEL AXIL, SLItaliaTelf/fax: +39 0399300034

ENGEL SYSTEMS, SARL10, Rue du Platine(Parc d’Activités) Secteur 677176 Savigny le TempleFrance

www.engelaxil.com