Top Banner
Prezentarea telefonului Philips urmăreşte permanent să şi mbunătăţească produsele. Din acest motiv, Philips şi rezervă dreptul de a revizui acest ghid de utilizare şi de a-l retrage oricnd, fără preaviz. Philips oferă acest ghid de utilizare ca atare şi, cu excepţia cazurilor prevăzute de lege, nu şi asumă responsabilitatea pentru nicio eroare, omisiune sau discrepanţă ntre acest ghid de utilizare şi produsul descris. Acest aparat este destinat conectării la reţele GSM/GPRS. Funcţii disponibile Tastatură alfanumerică Conector pentru microfon / căşti / ncărcător Ecran principal Taste de navigare Tastă pentru ncheierea unei convorbiri şi pentru pornire / oprire Tastă programabilă stnga / tasta OK Tastă pentru răspuns Tastă programabilă dreapta Pornirea / oprirea telefonului Apăsare lungă ). Memorarea numerelor n agenda telefonică Introduceţi numărul de telefon, apăsaţi L şi selectaţi Salvare număr. Efectuarea unui apel Formaţi numărul de telefon utiliznd tastiera şi apăsaţi ( pentru a suna. Preluarea unui apel Apăsaţi ( atunci cnd sună telefonul. Terminarea unui apel Apăsaţi ). Respingerea unui apel Apăsaţi ) n momentul n care telefonul sună. Reglarea volumului n căşti Apăsaţi tasta + sau - n timpul apelului. Accesaţi Agenda Apăsaţi - n modul inactiv. Accesaţi meniul principal Apăsaţi L n regim de aşteptare. Philips9@9z_RO.book Page 0 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM
44

Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Oct 24, 2019

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Prezentarea telefonului

Philips urmăreşte permanent să îşi îmbunătăţeascăprodusele. Din acest motiv, Philips îşi rezervădreptul de a revizui acest ghid de utilizare şi de a-lretrage oricând, fără preaviz. Philips oferă acestghid de utilizare ca atare şi, cu excepţia cazurilorprevăzute de lege, nu îşi asumă responsabilitateapentru nicio eroare, omisiune sau discrepanţă întreacest ghid de utilizare şi produsul descris. Acestaparat este destinat conectării la reţele GSM/GPRS.

Funcţii disponibile

TastaturăalfanumericăConector pentru

microfon / căşti / încărcător

Ecran principal

Taste de navigare

Tastă pentruîncheierea unei

convorbiri şi pentrupornire / oprire

Tastă programabilă stânga / tasta OK

Tastă pentru răspuns

Tastă programabilădreapta

Pornirea / oprirea telefonului

Apăsare lungă ).

Memorarea numerelor în agenda telefonică

Introduceţi numărul detelefon, apăsaţi L şiselectaţi Salvare număr.

Efectuarea unui apel

Formaţi numărul de telefonutilizând tastiera şi apăsaţi( pentru a suna.

Preluarea unui apel

Apăsaţi ( atunci cândsună telefonul.

Terminarea unui apel

Apăsaţi ).

Respingerea unui apel

Apăsaţi ) în momentul încare telefonul sună.

Reglarea volumului în căşti

Apăsaţi tasta + sau - întimpul apelului.

Accesaţi Agenda Apăsaţi - în modul inactiv.Accesaţi meniul principal

Apăsaţi L în regim deaşteptare.

Philips9@9z_RO.book Page 0 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 2: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

1

Tasta din stânga/dreaptaApăsaţi tastele de selecţie din stânga şi dreapta Lşi R amplasate în partea de sus a tastierei pentru aîndeplini funcţiile afişate în partea de jos aecranului.

Trecerea la modul silenţios

Ţineţi apăsată tasta + înmodul inactiv pentru a trecede la modul silenţios la celpersonal şi invers.

Revenirea la meniul precedent

Apăsaţi R.

Revenirea rapidă în modul inactiv

Apăsaţi ).

Philips9@9z_RO.book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 3: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

2

Cuprins1. Pregătirea pentru utilizare ............. 4

Introducerea cartelei SIM ............................... 4Pornirea telefonului ......................................... 5Încărcarea bateriei ........................................... 6

2. Apelarea ............................................. 7Efectuarea unui apel ........................................ 7Utilizarea agendei ............................................. 7Efectuarea unui apel urgent ........................... 7Preluarea şi terminarea unui apel ................. 7Opţiuni în timpul unei convorbiri ................ 7Reglarea volumului în căşti ............................. 8Manipularea apelurilor multiple .................... 8

3. Introducerea textului sau a numerelor .......................................... 9Metoda de introducere ................................... 9Tastele funcţionale ........................................... 9Introducerea Multitap ABC/Abc/abc ........... 9Introducerea textului T9® ........................... 10Introducerea numerică ................................. 11Introducerea simbolurilor ............................ 11

4. Mesaje ............................................... 12SMS .................................................................... 12

SMS difuzate .................................................... 13Setări ................................................................. 14

5. Setări ................................................. 15Data şi ora ....................................................... 15Limbă ................................................................ 15Taste rapide .................................................... 15Securitate ......................................................... 15Setări de reţea ................................................ 16Sunete ............................................................... 17Afişaj ................................................................. 18

6. Jocuri şi aplicaţii .............................. 19Jocuri ................................................................. 19Deşteptător ..................................................... 19Calculator ........................................................ 20

7. Informaţii apel ................................. 21Durată apeluri ................................................. 21Setări ................................................................. 21Jurnal apeluri ................................................... 22

8. Multimedia ....................................... 24FM Radio .......................................................... 24Sunete ............................................................... 25Stare memorie ................................................ 25

Philips9@9z_RO.book Page 2 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 4: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

3

MP3 ................................................................... 26Imagini ............................................................... 26

9. STK ....................................................27STK .................................................................... 27

10. Contacte .........................................28Setări ................................................................. 28Căutarea unui contact în agenda telefonică ..... 28Crearea contactelor noi ............................... 29Gestionarea contactelor .............................. 29

Pictograme şi simboluri ......................30Precauţii .................................................31Depanare ...............................................37Accesorii Philips originale ..................39Declaraţia mărcii înregistrate ...........40Informaţii SAR ......................................41Declaraţie de conformitate ...............75

Philips9@9z_RO.book Page 3 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 5: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

4 Pregătirea pentru utilizare

1. Pregătirea pentru utilizare

Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de siguranţă dinsecţiunea "Măsuri de protecţie" înainte de autiliza telefonul.

Pentru a putea folosi telefonul trebuie să introduceţio cartelă SIM valabilă, oferită de către operatorulGSM sau un comerciant. Cartela SIM conţineinformaţii despre abonamentul dvs., numărultelefonului dvs. mobil şi o memorie în care puteţistoca numere de telefon şi mesaje.

Introducerea cartelei SIMPentru a instala cartela SIM, urmaţi paşii de mai jos.Înainte de a scoate capacul din spate şi bateriaverificaţi dacă telefonul este deconectat.Scoaterea carcasei spatePentru a introduce o cartelă SIM, trebuie să scoateţimai întâi carcasa spate. Apăsaţi capacul din spate cudegetul şi mişcaţi capacul în sus (1). Apoi, ridicaţiclapeta compartimentului bateriei (2) după cum searată mai jos.

Scoaterea baterieiPentru a scoate bateria, ridicaţi-o din partea de sus,aşa cum este arătat mai jos.

Philips9@9z_RO.book Page 4 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 6: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Pregătirea pentru utilizare 5

Introducerea cartelei SIMAsigurându-vă că colţul tăiat al cartelei SIM esteîndreptat spre direcţia corectă iar faţa cu contacteleaurite este orientată în jos. Introduceţi până la capătcartela SIM în locul prevăzut pentru cartela SIM.

Punerea la loc a baterieiPuneţi bateria în spaţiul prevăzut pentru ea, cucontactele aurii orientate în jos până la oprire. Apoiblocaţi-o împingând-o în jos.

Repunerea la loc a capacului din spateRepuneţi la loc capacul din spate prin glisare în jos,până ce acesta se opreşte.Înlăturaţi pelicula de protecţie care acoperă ecranulînainte de a utiliza telefonul.

Pornirea telefonuluiPentru a porni telefonul, ţineţi apăsată tasta ). Dacăeste cazul, introduceţi codul PIN. Acest cod estepreconfigurat şi vă este comunicat de către operatorulde reţea sau de către distribuitorul dvs. Mai multeinformaţii despre codul PIN găsiţi în Securitate.

Dacă veţi introduce codul PIN greşit de trei orisuccesiv, cartela SIM se va bloca. Pentru a odebloca trebuie să obţineţi codul PUK de laoperatorul dvs. de reţea.

Philips9@9z_RO.book Page 5 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 7: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

6 Pregătirea pentru utilizare

Încărcarea baterieiTelefonul dvs. este alimentat de la o bateriereîncărcabilă. Bateria nouă este încărcată parţial, iarun semnal sonor vă va avertiza dacă bateria sedescarcă. După ce aţi instalat bateria, puteţi începesă încărcaţi telefonul. Introduceţi conectorul încărcătorului după cum searată mai jos. Apoi introduceţi celălalt capăt într-opriză CA.

În timpul încărcării, indicatorii de încărcare sederulează pe ecran. Bateria este complet încărcatădupă cca 3 ore. Atunci când toate barele sunt stabile,bateria este complet încărcată. Acum puteţideconecta încărcătorul.În funcţie de reţea şi de condiţiile de utilizare,bateria poate rezista până la 8,5 ore în convorbire şipână la 750 de ore în aşteptare.Bateria nu se va deteriora dacă lăsaţi încărcătorulconectat după încărcarea bateriei.Singurul mod de a închide încărcătorul este prindeconectare, deci vă recomandăm să folosiţi o prizăCA uşor accesibilă. Puteţi conecta încărcătorul la osursă de alimentare IT.

Philips9@9z_RO.book Page 6 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 8: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Apelarea 7

2. ApelareaEfectuarea unui apel

Din ecranul inactiv1. În mod repaus, introduceţi numărul de telefon

de la tastatură. Pentru a corecta o greşeală,apăsaţi R.

2. Apăsaţi ( pentru a forma numărul.3. Apăsaţi ) pentru a închide.

Pentru a efectua un apel internaţional, ţineţiapăsată tasta * pentru a introduce semnul +pentru prefixul internaţional.

Utilizarea agendei1. Apăsaţi - în modul inactiv.2. Selectaţi un contact din listă şi apăsaţi (

pentru a apela numărul selectat. Pentru aselecta un alt număr, apăsaţi + sau - (veziContacte pentru mai multe informaţii).

3. Apăsaţi ) pentru a închide.

Efectuarea unui apel urgentFără a avea o cartelă SIM în telefon, puteţi apăsaL (SOS) pentru a efectua un apel urgent.

Cu o cartelă SIM în telefon, puteţi apela un numărde urgenţă în regimul de aşteptare, apoi apăsaţi (.

În Europa, numărul standard de urgenţă este 112,în Marea Britanie este 999.

Preluarea şi terminarea unui apelÎn momentul primirii unui apel, poate fi afişatnumărul apelantului, în funcţie de opţiunea aleasăde persoana care vă apelează să afişeze sau nuidentitatea sa. Dacă numărul este memorat înagenda telefonică, numele corespunzător va fi afişatîn locul numărului. Pentru a prelua apelul: apăsaţi (. Pentru a respinge apelul: apăsaţi ). Pentru a închide: apăsaţi ).

Telefonul nu va suna dacă este în modul silenţios.

Dacă aţi selectat Răsp orice tast, puteţi prelua apelulprin apăsarea oricărei taste, cu excepţia ).

Opţiuni în timpul unei convorbiriÎn timpul unei convorbiri, apăsaţi L Opţiuni pentrua accesa următoarele opţiuni:

- Activ. mâini libere- Expedierea şi primirea de Mesaje

Philips9@9z_RO.book Page 7 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 9: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

8 Apelarea

- Jurnal apeluri- Apel în aşteptare- Accesarea opţiunii Blocnotes- Terminare apel- Accesarea Listă nume- Setarea apelului pe Mut

Reglarea volumului în căştiÎn timpul unei convorbiri, apăsaţi tasta + sau -

pentru a majora sau micşora volumul.

Manipularea apelurilor multipleCu ajutorul telefonului dvs. puteţi manipula douăsau mai multe apeluri simultan sau face oconferinţă. Disponibilitatea acestei funcţii depindede operatorul dvs. de reţea şi/sau abonament.Efectuarea unui al doilea apelPuteţi efectua un alt apel în condiţiile în care aveţideja un apel activ sau un apel în aşteptare. În timpulunei convorbiri, formaţi numărul (sau selectaţi uncontact din agenda telefonică) şi apăsaţi (.Primul apel va fi pus în regim de aşteptare, fiindapelat cel de al doilea număr. Puteţi apăsa L

pentru a accesa următoarele opţiuni: Activ. mâini libere Transfer apel

Apel în aşteptare Conferinţă pentru a-l introduce pe apelant într-o

conversaţie tip conferinţă Terminare apel Comutare apeluri pentru a trece de la un apel la altul Setarea apelului curent pe Mut

Preluarea unui al doilea apelÎn momentul în care primiţi un al doilea apel în timpce sunteţi deja implicat într-o convorbire, telefonulemite un bip, iar pe ecran vor fi afişate informaţiidespre apelul primit. Puteţi să:Apăsaţi ( Pentru a accepta apelul (primul

apel este pus în aşteptare).Apăsaţi ) Pentru a respinge apelul.Apăsaţi LOpţiuni

Pentru a accesa lista de opţiuni.Puteţi selecta Acceptare apel, Refuzapel, Acceptă în modul mâini libere şiTerminare apel.

Philips9@9z_RO.book Page 8 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 10: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Introducerea textului sau a numerelor 9

3. Introducerea textului sau a numerelor

Metoda de introducereTelefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere:Multitap ABC/Abc/abcT9 ABC/Abc/abcNumericSimboluri

Din lista de opţiuni, puteţi selecta metoda deintroducere potrivită pentru a introduce caractereenglezeşti, cuvinte, simboluri sau numere.Pictogramele ce apar pe ecran vă indică metoda deintroducere activă.

Tastele funcţionale

Introducerea Multitap ABC/Abc/abc1. Apăsaţi o dată pe o tastă numerică (2 până la

9) pentru a introduce prima literă a tastei,apăsaţi de două ori pentru a introduce a doualiteră de pe tastă, şi aşa mai departe. Dacăurmătoarea literă pe care doriţi să o introduceţise află pe aceeaşi tastă ca şi litera introdusărecent, aşteptaţi câteva secunde până când vareapărea cursorul.

2. Apăsaţi R pentru a şterge caracterele dinstânga cursorului.

Exemplu: introducerea cuvântului home:Apăsaţi 4, 4 (GHI) 6, 6, 6 (MNO), 6(MNO), 3, 3 (DEF). Apăsaţi L în momentulfinalizării mesajului.

Puteţi apăsa tasta 1 pentru a insera un spaţiuîn modul de introducere Multitap ABC/abc.Apăsaţi tasta 0 pentru a comuta întremajuscule şi minuscule.

R Şterge caracterele din stânga cursoruluisau iese din modul de editare.

+/-/</> Deplasează cursorul, selectează o literă,cuvânt sau simbol din listă sau deruleazălista.

) Revine la modul inactiv.

L Pentru a selecta cuvântul evidenţiat dinlistă sau pentru a accesa meniul Opţiuni.

# Introduce simboluri.* Schimbă modul de introducere.

Philips9@9z_RO.book Page 9 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 11: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

10 Introducerea textului sau a numerelor

Următoarele litere sunt amplasate pe fiecare tastă:

Introducerea textului T9® Metoda de introducere predictivă atextului T9® este un mod inteligent deeditare, utilizat pentru introducerea detext pe un telefon mobil. Vă permite săintroduceţi mai rapid textul dorit,anticipând cuvântul pe care doriţi să-l

inseraţi, pe baza tastelor pe care le-aţi apăsat.Apăsaţi o dată tasta corespunzătoare fiecărei literenecesare pentru scrierea unui cuvânt, şi T9® va

sugera un cuvânt pe baza respectivelor litere. Încazul în care există mai multe cuvinte disponibile,este afişat primul cuvânt din listă, în formăîncadrată. Apăsaţi +/- sau L pentru a parcurgelista şi apăsaţi L pentru a insera cuvântul.Introducerea T9 ABC/Abc/abcModul de introducere T9 oferă posibilităţi de inserarerapidă a cuvintelor în limba engleză.1. Trebuie doar să apăsaţi tasta numerică (2

până la 9) corespunzătoare literelor necesarepentru a forma cuvintele dorite. Pe măsuraintroducerii literelor, cuvintele afişate pe ecranvor fi actualizate corespunzător.

2. Apăsaţi R pentru a şterge caracterele dinstânga cursorului.

3. Folosiţi tastele de navigare pentru a selectacuvântul dorit şi apăsaţi L pentru a-l introduce.

Exemplu: introducerea cuvântului home:1. Apasati 4 6 6 3. Pe ecran este afisat

primul cuvânt dintr-o lista: Good.2. Apăsaţi + pentru a parcurge lista şi a selecta

Home.3. Apăsaţi L pentru a confirma selectarea

cuvântului Home.

Tastă Caractere în ordinea afişată1 . , - ? ! @ : # $ / _ 12 a b c 2 ä ç3 d e f 3 é ∆ Φ4 g h i 4 Γ 5 j k l 5 Λ6 m n o 6 ö 7 p q r s 7 β Π Θ Σ8 t u v 8 ü 9 w x y z 9 Ω Ξ Ψ0 0

Tegic Euro. Licenţă nr. 0842463

Philips9@9z_RO.book Page 10 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 12: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Introducerea textului sau a numerelor 11

Introducerea numerică1. Apăsaţi tastele numerice (0 până la 9)

pentru a introduce numerele corespunzătoaretastelor.

2. Pentru a şterge un număr, apăsaţi R.

Introducerea simbolurilorApăsaţi # pentru a introduce semne de punctuaţiesau simboluri. Folosiţi tastele de navigare pentru aselecta semnul de punctuaţie sau simbolul dorit şiapăsaţi tasta L pentru a-l introduce. Apăsaţi tasta- pentru a derula lista semnelor de punctuaţie sau asimbolurilor.

Philips9@9z_RO.book Page 11 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 13: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

12 Mesaje

4. Mesaje

SMSAcest meniu vă permite să trimiteţi mesaje textualefolosind Serviciul de Mesaje Scurte (SMS), precumşi să gestionaţi mesajele trimise şi primite.Scriere mesajPentru a compune şi a trimite un mesaj SMS,selectaţi <Creare mesaj> şi scrieţi mesajul. După ceaţi terminat scrierea mesajului, apăsaţi L Opţiunipentru a accesa urătoarele opţiuni:

Când trimiteţi un mesaj prin reţeaua SMS, peecran se va afişa SMS expediat. Aceastaînseamnă că mesajul a fost trimis la centrul SMS,stabilit în cartela SIM. Totuşi, aceasta nuînseamnă că mesajul a fost trimis la destinatar.

Curier intrăriAcest meniu vă permite să citiţi mesajele SMSprimite. Mesajele sunt afişate într-o listă. Dacă este afişat un mesaj, apăsaţi L pentru a-l citi,după care apăsaţi L pentru a accesa următoareleopţiuni:

Expediere Trimiterea mesajului.Trimite la mai mulţi

Expedierea mesajului către mai mulţidestinatari.

Salvare Salvează mesajul în dosarul pentruciorne.

Limbă Setează limba în care mesajul va fi afişat.Adăugare sunet

Inserarea unei melodii.

Adăugare imagine

Inserarea unei imagini.

Răspunde Trimiterea unui mesaj de răspunsexpeditorului.

Redirecţionare Retransmiterea mesajului selectat.Ştergere toate Şterge toate mesajele din Curier

intrări.Ştergere Şterge mesajul selectat.Mutare în arhivă

Transferă mesajul selectat îndosarul Arhivă.

Apelare expeditor

Apelarea expeditorului.

Salvare număr Pentru salvarea număruluiexpeditorului.

Philips9@9z_RO.book Page 12 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 14: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Mesaje 13

Curier ieşiriMesajele care nu au fost trimise cu succes vor fisalvate în Curier ieşiri.

CiornăAcest meniu arată toate mesajele SMS, care au fostsalvate însă nu au fost expediate. Apăsaţi L

pentru a selecta un mesaj şi apăsaţi L pentru aaccesa următoarele opţiuni:

ŞablonConţine toate mesajele salvate ca şabloane învederea editării sau expedierii ulterioare.ArhivăAcest meniu conţine toate SMS-urile transferate dinCurier intrări în Arhivă. Selectaţi un mesaj şi apăsaţiL pentru a accesa următoarele opţiuni:

SMS difuzateAceastă opţiune reprezintă un serviciu de reţea prinintermediul căruia puteţi primi diverse mesaje-text,ca de exemplu ştiri şi informaţii despre trafic.Aceste mesaje sunt trimise tuturor abonaţilor dincadrul unei reţele. Dacă această opţiune esteactivată, reţea vă va pune la dispoziţie o listă cunumerele canalelor de difuzare.

Ştergere Ştergerea mesajului selectat.Redirecţionare Atunci când este selectată această

opţiune, conţinutul mesajuluiselectat va apărea în editorul demesaje. Puteţi edita mesajulînainte de a-l expedia.

Şterge toate SMS-urile

Ştergerea tuturor mesajelor dincaseta Schiţă.

Răspunde Trimiterea unui mesaj de răspunsexpeditorului.

Redirecţionare Retransmiterea mesajului selectat.Apelare expeditor

Pentru a apela expeditorul mesajului.

Apel mâini libere

Pentru a apela expeditorul mesajuluiîn modul mâini libere.

Salvare număr Pentru salvarea număruluiexpeditorului.

Şterge toate SMS-urile

Ştergerea tuturor mesajelor dincaseta Arhivă.

Ştergere Ştergerea mesajului selectat.

Philips9@9z_RO.book Page 13 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 15: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

14 Mesaje

Rubrici Acest meniu vă permite să stabiliţi numerele unuicanal nou, pentru a primi noi subiecte ale mesajelor.Pentru codul subiectului, aveţi la dispoziţieopţiunile de creare a unui subiect <Nou>, Ştergeresau Modificare.RecepţieAcest meniu vă permite să setaţi primirea mesajelordifuzate. Dacă este Activat, puteţi primi mesajedifuzate. Dacă este Dezactivat, nu puteţi primimesaje difuzate.

SetăriAcest meniu vă permite să personalizaţi SMS-uldvs. cu ajutorul următoarelor opţiuni: Salvare automată

Dacă această opţiune este setată laActivat, mesajele expediate vor fisalvate în mod automat.

Centru SMS Selectarea centrului SMS implicit.Dacă nu este disponibil pe cartelaSIM, trebuie să introduceţinumărul centrului SMS.

Semnătura Atunci când această opţiune estesetată la Activat, se va deschideeditorul, în care puteţi introducesemnătura. Aceasta va fi adăugatăla sfârşitul mesajului, înainte de afi expediat destinatarului.

Durată valab. Selectarea perioadei de timp câtmesajele dvs. vor fi stocate încentrul SMS. Această opţiune esteutilă atunci când destinatarul nueste conectat la reţea (şi astfel nupoate primi imediat mesajul dvs.).Această funcţie depinde de tipulabonamentului dvs.

Chat SMS Atunci când este setată la Activat,această opţiune vă permite sădiscutaţi cu contactele dvs. prinSMS-uri.

Raportexpediere

Când este setată la Activat, aceastăopţiune vă va informa printr-un SMSdacă destinatarul a primit SMS-uldvs. Această funcţie depinde detipul abonamentului dvs.

Philips9@9z_RO.book Page 14 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 16: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Setări 15

5. Setări

Acest meniu vă permite să modificaţi setărileasociate cu toate opţiunile disponibile în telefonuldvs. (ora şi data, securitatea etc.)

Data şi oraVă permite să setaţi ora şi data cu ajutorul tastiereisau tastelor de navigare.

LimbăAcest meniu vă permite să selectaţi limba pentrutextele tuturor meniurilor. Apăsaţi tasta + sau tasta -pentru a parcurge lista limbilor şi apăsaţi tastaLtpentru a confirma.

Taste rapidePentru afişarea unei liste de scurtături la diverseaplicaţii. Puteţi seta o nouă tastă rapidă prinstabilirea unei legături între o anumită opţiune şi otastă numerică. Puteţi de asemenea să modificaţi sausă ştergeţi o tastă rapidă existentă.

SecuritateAcest meniu vă permite să accesaţi funcţiile legatede securitatea telefonului dvs. mobil şi desecuritatea datelor stocate.Blocare automată tasteVă permite să blocaţi tastatura în mod automat înmodul inactiv. Puteţi selecta Activat sau Dezactivatpentru a activa sau dezactiva această funcţie.Protecţie PINAcest meniu vă permite să setaţi protecţia coduluiPIN la Activat sau la Dezactivat. Dacă aţi ales Activat,vi se va solicita să introduceţi codul PIN atunci cândporniţi telefonul.

Nu puteţi modifica un cod PIN dacă aceastăopţiune este setată la Dezactivat.

Modif. coduriAceastă opţiune vă permite să vă modificaţicodurile PIN şi PIN 2, precum şi Codul de protecţie.În funcţie de cartela SIM, unele funcţii sau opţiunipot necesita un cod PIN2 secret, care vă estecomunicat de către operatorul dvs.

Dacă introduceţi codul PIN greşit de 3 ori, cartelaSIM se blochează. Pentru a o debloca, trebuie săsolicitaţi codul PUK de la operatorul sau

Philips9@9z_RO.book Page 15 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 17: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

16 Setări

furnizorul dvs. Dacă introduceţi un cod PUKincorect de 10 ori consecutiv, cartela SIM devineinutilizabilă. Dacă se întâmplă acest lucru,contactaţi operatorul sau furnizorul dvs.

Nume publiceAceastă opţiune vă permite să gestionaţi o listăspecifică de nume, denumită Nume publice, şi sărestricţionaţi apelurile către această listă prinopţiunea Restricţie apel.Această opţiune depinde de abonament şi necesităun cod PIN2 (vezi pagina 15).

Blocare apelAcest meniu vă permite să limitaţi utilizareatelefonului dvs. pentru apeluri specifice prinintermediul opţiunilor Dezactivare apeluri iniţiate şiapeluri Primite din meniul Setări. Meniul Cod blocarevă permite să schimbaţi parola de blocare.Meniul Apeluri primite vă permite să selectaţi Toatesau În roaming. Meniul Iniţiate vă permite să selectaţiToate, Apeluri internaţionale şi Inter exc acasă. Înambele cazuri, opţiunea Anulare se aplică simultantuturor apelurilor. Această funcţie depinde de reţeaua dvs. şi necesităo parolă specifică de blocare a apelurilor, oferităde către furnizorul dvs. de servicii.

Setări de reţeaAcest meniu vă permite să selectaţi serviciile dereţea.Reţele pref.Această opţiune vă permite să stabiliţi o listă areţelelor, în ordinea preferinţelor. Odată definită,telefonul va încerca să se înregistreze în reţea,conform preferinţelor dvs.

Nume publice Această opţiune vă permite săconsultaţi, să editaţi şi sămodificaţi lista dvs. de Numepublice printr-un cod PIN2.

Restricţie apel Această opţiune vă permite sărestricţionaţi apelurile către lista deNume publice în momentulselectării opţiunii Doar nr. publice.Această opţiune depinde deabonament şi necesită un codPIN2 (vezi pagina 15).

Philips9@9z_RO.book Page 16 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 18: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Setări 17

ReînregistrareAceastă opţiune vă oferă o listă a reţelelordisponibile din zonă atunci când aţi selectat modulManual. Selectaţi reţeaua în care doriţi să văînregistraţi şi apăsaţi tasta L pentru a confirma.

Sunete

Volum sonerieAceastă opţiune vă permite să reglaţi volumulsoneriei dvs. Apăsaţi + sau - pentru a regla volumulsoneriei, de la Linişte la Crescător.SoneriiVă permite să selectaţi un ton pentru sonerie. Listainclude şi sunetele înregistrate, precum şi melodiilesalvate de dvs. Parcurgeţi lista şi aşteptaţi camelodia selectată să fie redată.LinişteAtunci când acest mod este Activat, toate alertelesunt dezactivate (cu excepia alarmei detepttorului,care va suna la un volum redus), fiind activat alertavivraii.

Modul Linişte se aplică şi sonorului tastelor.

Sonerie mesajeVă permite să setaţi o alertă la Activat sau Dezactivatde fiecare dată când primiţi un mesaj nou. Înmomentul în care această opţiune este setată laActivat, puteţi selecta alerta dorită din lista de sonerii.Sonor tasteAceastă opţiune vă permite să setaţi sonorul tastelorla Activat sau Dezactivat.Alarmă acumulatorVă permite să setaţi alarma la Activat sau laDezactivat atunci când acumulatorul este descărcatşi trebuie reîncărcat.Bip minutVă permite să setaţi la Activat sau Dezactivat bipulemis la fiecare minut în timpul unei convorbiri,pentru a vă ajuta să gestionaţi durata convorbiriidvs. (bipul nu poate fi auzit de către apelant).Alertă vibraţiiVă permite să setaţi la Activat sau Dezactivat alertavibraţii în momentul primirii unui apel, atunci cândun eveniment din organizator ajunge la data-limită,atunci când primiţi un mesaj sau când alarma sedeclanşează.

Philips9@9z_RO.book Page 17 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 19: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

18 Setări

Afişaj Acest meniu vă permite să setaţi opţiunile de afişareîn regim de aşteptare.Fundal Setaţi imaginea de fundal a ecranului principal înmodul inactiv.ContrastAceastă opţiune vă permite să selectaţi unul dintrediversele niveluri ale contrastului.Lumină fundalVă permite să setaţi durata luminii de fundal la 5s,10s, 15s şi 30s.

Philips9@9z_RO.book Page 18 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 20: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Jocuri şi aplicaţii 19

6. Jocuri şi aplicaţii

Jocuri

Jocul BrickAcest joc urmăreşte distrugerea cărămizilor prinlovirea lor cu o minge. Dacă reuşiţi să distrugeţitoate cărămizile, veţi trece la nivelul următor.Tastele utilizate sunt următoarele:

Jocul ŞarpePentru acest joc, trebuie să utilizaţi tastele denavigare pentru a deplasa şarpele şi pentru a-l facesă mănânce bilele roşii.

DeşteptătorTelefonul dvs. mobil este echipat cu un ceasdeşteptător cu repetare alarmă. Puteţi seta până latrei alarme separate şi puteţi alege dacă alarma să fierepetată sau nu. Pentru a seta o alarmă, urmaţi paşiide mai jos:1. Alegeţi o alarmă şi setaţi-o la Activat.2. Apoi introduceţi ora şi apăsaţi L.3. După aceea, selectaţi frecvenţa: O dată, În

fiecare zi, Zile lucrăt..4. În fine, selectaţi tipul de alarmă: Melodie sau

Buzzer şi apăsaţi L.Repetaţi paşii de mai sus pentru a seta şi alte alarme.

Deşteptătorul va suna chiar dacă telefonul esteînchis şi / sau volumul soneriei este setat la Linişte.Atunci când alarma sună, apăsaţi pe oricare tastăpentru a o opri sau închideţi telefonul (cu excepţiacazului în care modul repetare este activat, vezimai jos).

Dacă doriţi să dezactivaţi alarma, urmaţi paşii 1 şi2 şi setaţi Dezactivat.

4 şi 6 Pentru a deplasa racheta la stângasau la dreapta.

* şi # Pentru a începe jocul aruncândmingea la stânga sau la dreapta.

0 Pentru a opri temporar jocul, pe odurată maximă de 2 min. (după careecranul revine la modul inactiv,jocul fiind întrerupt).

Philips9@9z_RO.book Page 19 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 21: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

20 Jocuri şi aplicaţii

Modul repetare alarmăAcest meniu vă permite să setaţi modul de repetarela Activat sau la Dezactivat. Atunci când alarma sunăşi modul de repetare este Activat: apăsaţi orice tastă (cu excepţia tastei R Stop)

pentru a opri temporar soneria sau închideţitelefonul. Alarma se va declanşa din nou pesteaproximativ 7 minute.

apăsaţi tasta R Stop pentru a opri soneria şirepetarea alarmei.

Modul repetare alarmă este dezactivat automat după9 repetări ale alarmei.

Setarea modului repetare alarmă se aplică tuturoralarmelor setate.

CalculatorTelefonul conţine un calculator încorporat carepoate fi utilizat la efectuarea de calcule obişnuite.Cifrele se introduc cu ajutorul tastaturii, iar semnelematematice cu ajutorul tastelor de navigare,conform tabelului de mai jos:

O pictogramă din partea de sus a ecranului indicătastele de navigare ce trebuie utilizate pentruintroducerea semnelor matematice.Ţineţi apăsată tasta 0 pentru a introduceseparatorul zecimal.

Rezultatul de la calculator este indicativ.Exactitatea de calculare este de maxim 2 spaţiizecimale. După cea de-a doua zecimală, rezultatuleste trunchiat pentru următoarea operaţie.

Adunarea Apăsaţi tasta > sau tasta *.Scăderea Apăsaţi tasta < sau tasta * de două

ori.

Înmulţirea Apăsaţi tasta + sau tasta * de 3 ori.Împărţirea Apăsaţi tasta - sau tasta * de 4 ori.Egal Apăsaţi L sau #.

Philips9@9z_RO.book Page 20 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 22: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Informaţii apel 21

7. Informaţii apel

Durată apeluriAcest meniu vă permite să aflaţi care este costul şidurata apelurilor dvs. Majoritatea opţiunilor de maijos depind de abonament.Limită costAceastă opţiune vă permite să introduceţi limita decost utilizată în meniul Afişare sold.Durată convorbireAfişarea duratei de timp a apelurilor Efectuate sauPrimite.Resetează duratăVă permite să resetaţi durata apelurilor Efectuate sauPrimite.AfişareAfişarea costului pe baza unui Tarif.Resetează costVă permite să resetaţi costul total curent.TarifVă permite să setaţi tariful unitar. Mai întâiintroduceţi moneda utilizată, apoi costul unitar.

SetăriAcest meniu vă permite să setaţi opţiunilereferitoare la apelare: devierea apelurilor, punereaapelurilor în aşteptare etc.Deviere apelPentru a devia apelurile primite către mesageria dvs.vocală sau către un număr (al unui contact sau nu) şi seaplică pentru: Apel date, Apeluri vocale şi Apel fax.

Înainte de a activa această opţiune, trebuie săintroduceţi numărul mesageriei vocale. Aceastăfuncţie depinde de abonament şi este diferită detransferarea apelurilor, care are loc atunci când unulsau mai multe apeluri sunt deja iniţiate.

Necondiţionat Va devia toate apelurile primite.Dacă selectaţi această opţiune, nuveţi primi niciun apel până când nuo dezactivaţi.

Condiţionat Vă permite să alegeţi dacă doriţi sădeviaţi apelurile primite: Fărărăspuns, Inaccesibil sau Ocupat.Fiecare opţiune poate fi setată înmod independent.

Stare Va afişa starea tuturor apelurilordeviate.

Philips9@9z_RO.book Page 21 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 23: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

22 Informaţii apel

Răsp. orice tastÎn momentul în care este setată la Activat, aceastăopţiune vă permite să acceptaţi un apel apăsândorice tastă, cu excepţia tastei ) (utilizată pentru arespinge un apel).Apel în aşteptSe aplică pentru Toate apelurile, Apeluri vocale, Apelfax şi Apel date. Dacă această opţiune este setată laActivat, veţi auzi un sunet scurt de avertizare dacăcineva va încerca să vă apeleze în momentul cândpurtaţi deja o convorbire. Selectaţi opţiunea Starepentru a vedea dacă opţiunea Apel în aştept GSMeste activată sau nu.Reapel. auto.În momentul în care este setată la Activat, dacăpersoana pe care o apelaţi este ocupată, telefonuldvs. va forma din nou numărul, în mod automat,până la realizarea conexiunii sau până la atingereanumărului maxim de încercări (10). Telefonul emiteun bip la începutul fiecărei încercări şi un bipspecial în cazul în care s-a stabilit conexiunea.Durata dintre reapelări creşte cu fiecare încercare.Identitate apelPentru Afişare sau Ascundere a identităţii dvs..Opţiunea Stare vă va informa asupra opţiunii activate.

Căsuţe poştalePentru a introduce numerele mesageriei dvs. vocale(dacă nu sunt disponibile pe cartela dvs. SIM).

În unele cazuri, trebuie să introduceţi douănumere: unul pentru a asculta mesageria vocală şicelălalt pentru a devia apelurile. Contactaţioperatorul dvs. pentru mai multe informaţii.

Jurnal apeluriTelefonul dvs. mobil vă poate oferi o listă cu toateapelurile primite şi efectuate, încercările dereapelare, precum şi detalii despre apeluri.Diversele tipuri de apeluri (Toate apelurile, Pierdute,Primite şi Initiate) sunt afişate în ordine cronologică,cel mai recent apel fiind primul apel indicat. Puteţiselecta şi opţiunea Ştergere toate pentru apelurile dinJurnal apeluri. Dacă contactul dvs. este memorat înagenda telefonică, numele contactului va fi afişat.Selectaţi un element şi apăsaţi L pentru a accesaurmătoarele opţiuni:

Philips9@9z_RO.book Page 22 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 24: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Informaţii apel 23

Afişare Afişarea numelui, datei şi aorei apelului.

Apel Apelează numărul.Apel mâini libere Apelarea numărului în modul

mâini libere.Salvare număr Salvează numărul.Ştergere Şterge numărul curent.Ştergere toate Şterge toate numerele.Trimitere SMS Expediază mesajul către

contactul selectat.

Philips9@9z_RO.book Page 23 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 25: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

24 Multimedia

8. Multimedia

Acest meniu, împreună cu submeniurile sale,conţine opţiuni ale funcţiilor multimedia aletelefonului mobil Xenium 9@9z.

FM RadioAcest meniu vă permite să ascultaţi posturi de radiope telefon. Cuplaţi conectorul căştilor la telefon.Puteţi apăsa L pentru a accesa următoarele opţiuni:

Schimbarea unui post cu ajutorul opţiunii Posturi presetateAcest meniu vă permite să utilizaţi < sau > pentru aparcurge posturile presetate. Dacă ascultaţi un postcare nu este presetat, apăsaţi < sau > pentru a trece lapostul de radio cel mai apropiat. Puteţi apăsa L

Redenumire Redenumirea frecvenţei radioselectate.

Salvat la presetat

Salvarea frecvenţei radio curente înpresetările selectate.

Posturi presetate

Afişarea listei frecvenţelor posturilorpresetate.

Setare frecvenţă

Setarea unei frecvenţe în vedereaascultării postului care emite pefrecvenţa respectivă sau salvareafrecvenţei în lista posturilor presetate.

Atunci când începeţi reglarea unuipost presetat, numărul presetat va fieliminat.

Căutare auto

Scanarea automată a frecvenţei radio,apoi salvarea sa în cele 20 de posturipresetate.

În fundal Ascultarea postului de radio fără aieşi din aplicaţia radio.

Setare zonă

Selectaţi locul în care vă aflaţi.

Ajutor Descrierea terminologiei şienumerarea tastelor utilizate înaplicaţia radio.

Philips9@9z_RO.book Page 24 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 26: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Multimedia 25

Opţiuni, apoi selectaţi Posturi presetate pentru a afişalista posturilor presetate. În fundalDacă doriţi să activaţi o altă aplicaţie în timp ceascultaţi un post de radio, puteţi apăsa LOpţiuni,apoi selectaţi În fundal. După aceea, puteţi accesaalte meniuri, în timp ce postul de radio este redat înfundal. Pentru a dezactiva radioul, apăsaţi ).Oprire post de radioApăsaţi R sau ) pentru a ieşi din meniulposturilor de radio.Evenimente în timpul ascultării unui post de radioDacă primiţi un apel în timp ce ascultaţi un post deradio, acesta nu va mai fi redat până când nu preluaţi /respingeţi apelul. Dacă primiţi un mesaj în timp ceascultaţi un post de radio, acesta va continua să fieredat şi veţi auzi un bip.

SuneteAcest meniu vă permite să afişaţi şi să modificaţifişierele audio păstrate în telefonul dvs. mobil.Selectaţi un fişier şi accesaţi următoarele opţiuni:

Stare memorieAcest meniu vă permite să afişaţi procentajul dememorie disponibilă a telefonului dvs. Capacitateamemoriei este partajată între mai multe funcţii:imagini, sunete, mesaje, agendă telefonică şiînregistrările din organizator, jocuri etc.Apăsaţi L pentru a verifica starea memoriei. Pedisplay apare procentajul de memorie liberă şimemoria totală a telefonului în kilobiţi (Kb).Apăsaţi din nou L pentru a verifica lista detaliatăa memoriei utilizate de fiecare funcţie.

Sonerie SMS Pentru a seta fişierul selectat caSonerie mesaje. Această opţiunetrebuie activată din meniul Setări >Sunete (vezi pagina 17).

Setare ca sonerie

Pentru a seta sunetul selectat casonerie.

Philips9@9z_RO.book Page 25 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 27: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

26 Multimedia

MP3Acest meniu vă permite să afişaţi şi să organizaţilista fişierelor MP3 păstrate în telefonul dvs. mobil.Selectaţi un fişier şi accesaţi următoarele opţiuni:

ImaginiAcest meniu vă permite să afişaţi şi să modificaţiimaginile păstrate în telefonul dvs. mobil. Selectaţiun fişier şi accesaţi următoarele opţiuni:

Redare Pentru accesarea funcţiei de Redarea fişierului MP3.

Setare ca sonerie

Pentru a seta fişierul MP3 selectatca sonerie.

Sonerie SMS Pentru a seta fişierul MP3 selectatca Sonerie mesaje. Această opţiunetrebuie activată din meniul Setări >Sunete (vezi pagina 17).

Ştergere Pentru a şterge fişierul selectat.

Redenumire Pentru a edita denumirea fişierului.

Stabilire ca fundal

Pentru a seta imaginea selectată cafundal.

Philips9@9z_RO.book Page 26 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 28: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

STK 27

9. STKSTK

Structura şi numele în cadrul acestui meniu suntconfigurate de către operatorul dvs. de reţea şistocate în cartela SIM. Serviciile diferă în funcţiede prestatorul de servicii STK.

Acest meniu oferă servicii cu valoare adăugată şi elediferă de la un operator la altul. Mai multe detaliiobţineţi de la operatorul dvs. Telefoanele care susţinSTK vor avea un meniu STK suplimentar iarconţinutul meniului se prezintă după cum a fostdefinit de cartela SIM şi nu poate fi modificat.Opţiunile meniului pot varia în funcţie de STK şipot fi modificate de către operatorul de reţea.

Philips9@9z_RO.book Page 27 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 29: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

28 Contacte

10. Contacte

Contactele sunt păstrate într-una dintre cele douăagende disponibile: agenda cartelei SIM sau agendatelefonului (numărul înregistrărilor pe care le puteţimemora depinde de capacitatea cartelei). Noilecontacte vor fi adăugate doar în agenda telefonicăselectată.

SetăriVă permite să setaţi preferinţele pentru contacte.Selectaţi Setări şi apăsaţi L pentru a setaurmătoarele: Căutarea unui contact în agenda

telefonică1. Vă permite căutarea unui contact în agenda

telefonică. Apăsaţi - în modul inactiv pentru aaccesa Listă nume. După aceea, selectaţi<Căutare> şi apăsaţi L. Introduceţi un numesau un număr pe care doriţi să îl căutaţi şiapăsaţi L; sau

Şterge toate contactele din telefon

Pentru a şterge simultan toatecontactele. Această opţiune seaplică numai agendei din telefon,nu şi agendei SIM.

Selectare contacte

Puteţi accesa contactele dinmemoria SIM / a telefonului.

Setare grupuri Vă permite să vă organizaţicontactele astfel încât să puteţiasocia tonuri de apel la un grup decontacte şi să puteţi trimite mesajetuturor membrilor grupului. Puteţiseta maximum 20 de grupuri decontacte. Selectaţi Modificare numepentru a schimba numele grupuluişi Melodie pentru a atribui grupuluiun ton de apel.

Copiere în telefon

Puteţi copia toate contactele dinmemoria SIM în memoriatelefonului.

Philips9@9z_RO.book Page 28 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 30: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Contacte 29

2. Apăsaţi - în modul inactiv pentru a accesa Listănume şi apăsaţi L pentru a selecta contactuldin listă. Apăsaţi tasta care corespunde litereipe care doriţi să o căutaţi (de ex. apăsaţi tasta8 de trei ori pentru a accesa litera V). Va fiselectată prima înregistrare din listă careîncepe cu litera respectivă.

Crearea contactelor noiMai întâi, selectaţi locul de memorare (în cartelaSIM sau în agenda telefonică): accesaţi Contacte >Setări > Selectare contacte.Apoi, creaţi contactul nou: accesaţi Contacte > Listănume şi selectaţi <Nou>. Introduceţi numele şinumărul de telefon ale contactului.

Gestionarea contactelorSelectaţi un nume din Listă nume şi apăsaţi L

pentru a accesa următoarele opţiuni:Modificare Apelare

Apel mâini libere Trimitere SMS

Apel rapid Detalii

Copiere în telefon Ştergere

Philips9@9z_RO.book Page 29 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 31: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

30 Pictograme şi simboluri

Pictograme şi simboluriÎn modul inactiv, pe ecranul principal pot fi afişatesimultan mai multe simboluri.

Dacă simbolul de reţea nu este afişat, înseamnă căreţeaua nu este disponibilă în momentul respectiv.Vă puteţi afla într-o zonă de neacoperire;deplasarea în altă zonă ar putea schimba aceastăsituaţie.

Silenţios - Telefonul dvs. nu va suna laprimirea unui apel.Vibra - Telefonul dvs. va vibra numai înmomentul primirii unui apel.Mesaj SMS - Aţi primit un mesaj SMS nou.Baterie - Liniuţele indică nivelul de încărcarea bateriei (4 liniuţe = încărcată, 1 liniuţă =descărcată).

Alarma activată.Roaming - Este afişat atunci când telefonuldvs. este înregistrat la o altă reţea decât ceaproprie (în special când sunteţi peste hotare).

SMS plin - Memoria alocată mesajelor esteplină. Ştergeţi mesajele vechi pentru a puteaprimi mesaje noi.Reţea GSM: Telefonul dvs. este conectat lao reţea GSM.Calitate semnal: Cu cât numărul liniuţeloreste mai mare, cu atât semnalul este mai bun.Memoria plină - Memoria telefonului şi acartelei SIM este plină. Ştergeţi elementelevechi pentru a putea stoca altele noi.Zonă proprie - O zonă desemnată de cătreoperatorul dvs. de reţea. Depinde deabonament, contactaţi furnizorul dvs. deservicii pentru detalii.

Philips9@9z_RO.book Page 30 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 32: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

31

PrecauţiiUndele radio

Telefonul dvs. mobil este un emiţător şireceptor radio de putere redusă. Atuncicând se află în funcţiune, emite şirecepţionează unde radio. Undele radio

transmit vocea dvs. sau semnalul de date la o staţiede bază, conectată la reţeaua de telefonie. Reţeauacontrolează puterea de emisie a telefonului. Telefonul dumneavoastră emite / recepţionează

unde radio în benzile de frecvenţe GSM (900 /1800 MHz).

Reţeaua GSM controlează puterea de emisie atelefonului (între 0,01 şi 2 W).

Telefonul dvs. respectă toate standardele desiguranţă aplicabile.

Simbolul CE de pe telefonul dvs. atestăconformitatea aparatului cu normele decompatibilitate electromagnetică ale UniuniiEuropene (Ref. 89/336/EEC) şi cu directiveleprivind echipamentele de joasă tensiune (Ref. 73/23/EEC).

Telefonul dvs. celular este responsabilitatea dvs.Pentru a evita orice fel de prejudicii, aduse dvs. saualtor persoane, inclusiv distrugerea telefonului,citiţi şi urmaţi instrucţiunile de siguranţă şi aduceţi-le la cunoştinţa oricărei persoane care împrumutătelefonul. În plus, pentru a preveni utilizareaneautorizată a telefonului dvs.:

Ţineţi telefonul într-un loc sigur şi nu îllăsaţi la îndemâna copiilor mici.Evitaţi păstrarea în scris a codului PIN.Este preferabil să îl memoraţi.

Închideţi telefonul şi scoateţi bateria dacă nu veţiutiliza aparatul pentru o perioadă mai lungă de timp.Schimbaţi codul PIN după cumpărarea telefonului.În acest fel, activaţi şi opţiunile de restricţionare aapelurilor.

Designul telefonului dvs. respectă toatelegile şi reglementările aplicabile. Cu toateacestea, telefonul dvs. poate interfera cualte dispozitive electronice. De aceea, vă

sfătuim să respectaţi toate recomandările şireglementările locale privind utilizarea telefonuluila domiciliu şi în călătorii. Reglementărilereferitoare la utilizarea telefoanelor celulare învehicule şi avioane sunt foarte stricte.

Philips9@9z_RO.book Page 31 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 33: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

32

În ultima vreme, s-a pus problema impactuluifolosirii telefoanelor celulare asupra sănătăţiiutilizatorilor. Cercetarea curentă din domeniultehnologiei transmisiilor radio, inclusiv tehnologiaGSM, a fost revizuită şi s-au stabilit standarde desecuritate pentru a se asigura protecţia utilizatorilorîmpotriva energiei degajate de undele radio.Telefonul dumneavoastră celular respectă toatestandardele de securitate aplicabile, precum şiDirectiva 1999/5/CE referitoare la echipamenteleradio şi la echipamentele terminale detelecomunicaţii.

Închideţi întotdeauna telefonul...Echipamentele electronice inadecvat protejate sauechipamentele electronice sensibile pot fi afectatede energia undelor radio. Această interferenţă poateprovoca accidente.

Înainte de a vă îmbarca în avion şi / sau înmomentul împachetării telefonuluidumneavoastră în bagaj: utilizarea

telefoanelor mobile în avioane poate perturbamanevrarea avionului, reţeaua de comunicaţiimobile şi poate fi ilegală.

În spitale, clinici, alte centre de sănătate şiîn orice alt loc unde v-aţi putea găsi înimediata apropiere a echipamentelormedicale.

În zone cu potenţial exploziv (de exemplu,staţiile de benzină şi zonele în care aerulconţine particule microscopice însuspensie, cum ar fi pulberile metalice).

Într-un vehicul ce transportă produse inflamabile(chiar dacă vehiculul este parcat) sau într-un vehiculalimentat cu gaz petrolier lichefiat (GPL), verificaţimai întâi conformitatea vehiculului cu regulile desiguranţă aplicabile.În zonele în care vi se solicită închidereadispozitivelor emiţătoare de unde radio, cum ar ficarierele de piatră sau alte zone în care se executăoperaţii de dinamitare.

Consultaţi constructorul vehiculului dvs.pentru a vedea dacă echipamenteleelectronice utilizate în interiorul

vehiculului vor fi sau nu afectate de energia undelorradio.

Philips9@9z_RO.book Page 32 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 34: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

33

Compatibilitatea cu stimulatoarele cardiaceDacă folosiţi un stimulator cardiac: Ţineţi întotdeauna telefonul la o distanţă mai

mare de 15 cm de stimulator atunci cândtelefonul este pornit, pentru a evita posibileleinterferenţe.

Nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept. Folosiţi urechea de pe partea opusă a stimulatorului,

pentru a minimiza posibilele interferenţe. Închideţi telefonul dacă vi se pare că apar

interferenţe cu stimulatorul.

Proteze auditiveDacă folosiţi o proteză auditivă, consultaţimedicul şi producătorul protezei auditive pentru avedea dacă dispozitivul utilizat este sensibil laundele emise de telefoanele celulare.

Creşterea performanţelorPentru a îmbunătăţi performanţele telefonuluidvs., pentru a reduce emisia de unde radio,consumul bateriei şi pentru a asigurafuncţionarea în condiţii de securitate, urmaţiinstrucţiunile de mai jos:

Pentru o funcţionare optimă şisatisfăcătoare a telefonului, vărecomandăm să utilizaţi telefonul înpoziţia de funcţionare normală (atunci

când nu îl utilizaţi în mod mâini libere sau cu unaccesoriu pentru mâini libere). Nu expuneţi telefonul la temperaturi extreme. Nu maltrataţi telefonul. Orice utilizare abuzivă va

atrage după sine pierderea garanţiei internaţionale. Nu introduceţi telefonul în lichide; dacă telefonul

s-a udat, închideţi-l, scoateţi bateria şi lăsaţi-le săse usuce timp de 24 ore înainte de a le reutiliza.

Pentru a curăţa telefonul, ştergeţi-l cu o cârpămoale.

Efectuarea şi primirea de apeluri consumă aceeaşicantitate din energia bateriei. Cu toate acestea,mobilul consumă mai puţină energie în modulinactiv şi dacă este ţinut în acelaşi loc. Atuncicând se află în modul inactiv, iar dvs. vă mişcaţi,telefonul consumă energie pentru a transmitereţelei informaţii actualizate despre locul în carese află. Setarea luminii de fundal pentru operioadă mai scurtă de timp, precum şi evitareanavigării inutile prin meniuri contribuie laeconomisirea energiei bateriei, asigurându-vă operioadă de convorbiri şi în aşteptare mai lungă.

Philips9@9z_RO.book Page 33 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 35: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

34

Informaţii despre baterie Telefonul dvs. este alimentat de la o baterie

reîncărcabilă. Utilizaţi numai încărcătorul specificat. Nu incineraţi bateria. Nu deformaţi şi nu deschideţi bateria. Evitaţi contactul obiectelor metalice (cum ar fi

cheile din buzunarul dumneavoastră) cucontactele bateriei, deoarece se pot producescurtcircuite.

Evitaţi expunerea la temperaturi excesive(>60° C sau 140° F), umezeală sau mediicaustice.

Utilizaţi numai baterii şi accesorii Philipsoriginale, deoarece utilizarea altor accesoriipoate fi periculoasă şi poate duce lapierderea tuturor garanţiilor. Utilizarea unui

tip de baterie incorect poate provoca o explozie.Asiguraţi-vă că piesele deteriorate sunt înlocuiteimediat de către un tehnician calificat, care foloseştenumai piese de schimb Philips originale.

Telefonul mobil şi autovehicululStudiile efectuate au demonstrat căpurtarea convorbirilor în timp ce şofaţiscade capacitatea de concentrare, ceea cepoate fi periculos. Urmaţi instrucţiunile demai jos:

Concentraţi-vă asupra şofatului. Opriţi şi parcaţivehiculul înainte de a utiliza telefonul.

Respectaţi reglementările locale în vigoare înţările în care călătoriţi cu maşina şi utilizaţitelefonul dvs. GSM.

Dacă doriţi să utilizaţi telefonul într-un vehicul,instalaţi un kit mâini-libere, special conceput înacest scop.

Asiguraţi-vă că telefonul şi kitul de maşină nublochează air bag-urile sau alte dispozitive desiguranţă amplasate în maşina dvs.

Utilizarea, pe drumurile publice, a unui sistem dealarmă prin semnale sonore sau luminoase (farurisau claxon), pentru indicarea apelurilor primite, esteinterzisă în unele ţări. Informaţi-vă asuprareglementărilor locale.

Philips9@9z_RO.book Page 34 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 36: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

35

Norma EN 60950În cazul temperaturilor exterioare foarte ridicate sauîn cazul expunerii prelungite la soare (de exemplu,în cazul uitării telefonului în spatele unui geam saual unui parbriz), temperatura carcasei telefonuluidvs. poate creşte, mai ales dacă este metalizată. Înacest caz, aveţi grijă atunci când ridicaţi telefonul.Evitaţi să îl utilizaţi dacă temperatura exterioarădepăşeşte 40° sau dacă scade sub 5° C.

Protecţia mediuluiRespectaţi reglementările localereferitoare la aruncarea ambalajelor, abateriilor consumate şi a telefoanelor vechişi susţineţi reciclarea acestora.

Philips a marcat bateria şi ambalajul cu simboluristandard, în scopul de a susţine reciclarea şiaruncarea adecvată a eventualelor deşeuri.

Marcajul WEEE în DFU: Informaţii pentru consumator

Aruncarea produselor vechiProdusul dvs. a fost conceput şi realizat dinmateriale şi componente de înaltă calitate, care potfi reciclate şi reutilizate.

Dacă pe produs apare un simbol de tipulunei pubele tăiate cu un x, înseamnăcă produsul respectă prevederileDirectivei Europene 2002/96/CE.Vă rugăm să vă informaţi asuprasistemelor locale de colectare aproduselor electrice şi electronice.

Vă rugăm să respectaţi reglementările aplicabile încazul dvs. şi să nu aruncaţi produsele vechiîmpreună cu deşeurile menajere obişnuite.Aruncarea corectă a produselor vechi va contribui laprevenirea potenţialelor consecinţe negative asupramediului şi sănătăţii oamenilor.

Materialul cutiilor etichetate estereciclabil.S-a adus o contribuţie financiară lasistemul naţional de reciclare şirefolosire a ambalajelor.

Materialele din plastic sunt reciclabile(pe baza identificării tipului de materialplastic).

Philips9@9z_RO.book Page 35 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 37: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

36

Încărcătoarele şi accesoriileAtenţie! Verificaţi modelul încărcătorului înainte dea-l utiliza cu acest telefon. Acest telefon mobilpoate fi utilizat numai dacă este alimentat de la unîncărcător seria DSA-5W-05. Avertisment: Folosiţi exclusiv bateriile,încărcătoarele şi accesoriile aprobate de către DEEVAN enterprise CO., LTD. pentru modelulrespectiv. Utilizarea oricărui alt tip de baterii,încărcătoare şi accesorii va duce la anulareaaprobării sau a garanţiei şi poate reprezenta unpericol. Vă rugăm să vă adresaţi dealerului dvs.pentru a obţine informaţii privind accesoriileaprobate. Atunci când deconectaţi cablul dealimentare al accesoriilor, trageţi de fişă, nu decablu. ATENŢIE! PERICOL DE EXPLOZIEDACĂ BATERIA ESTE ÎNLOCUITĂ CU UNADE UN TIP INCORECT.

Philips9@9z_RO.book Page 36 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 38: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

37

DepanareTelefonul nu porneşte Scoateţi şi reinstalaţi bateria. Apoi încărcaţi bateriapână când pictograma pentru baterie nu maiclipeşte. La final, decuplaţi telefonul de laîncărcător şi încercaţi din nou să îl porniţi.Telefonul Dvs. nu revine la ecranul inactivApăsaţi lung tasta de închidere sau închideţitelefonul, verificaţi poziţionarea cartelei SIM şi abateriei şi porniţi din nou telefonul.Nu este afişat simbolul reţeleiConexiunea la reţea a fost dezactivată. Vă aflaţi fieîntr-o zonă fără semnal (într-un tunel sau întreclădiri înalte), fie în afara zonei de acoperire areţelei. Încercaţi să vă schimbaţi locaţia, încercaţi săvă reconectaţi la reţea (mai ales când vă aflaţi înstrăinătate), verificaţi dacă antena este la locul ei, încazul în care telefonul Dvs. mobil are o antenăexternă sau luaţi legătura cu operatorul de reţeapentru asistenţă / informaţii.

Afişajul nu răspunde (sau răspunde lent) la apăsarea tastelorAfişajul răspunde mai lent la temperaturi foartescăzute. Acesta este un lucru normal şi nu afecteazăfuncţionarea telefonului. Mutaţi telefonul într-unloc mai cald şi încercaţi din nou. În orice altăsituaţie, contactaţi distribuitorul de la care aţiachiziţionat telefonul.Bateria pare să se supraîncălzeascăProbabil că folosiţi un încărcător care nu sepotriveşte cu telefonul Dvs. Asiguraţi-vă că folosiţiîntotdeauna accesoriile originale Philips, livrateîmpreună cu telefonul Dvs.Telefonul Dvs. nu afişează numerele de telefon ale apelurilor primiteAceastă opţiune depinde de reţea şi de abonament. Încazul în care reţeaua nu trimite numărul apelantului,pe ecran se va afişa Apelare 1 sau Ascuns. Pentruinformaţii suplimentare, contactaţi operatorul de reţea.Nu puteţi trimite mesaje textUnele reţele nu permit schimburile de mesaje cu altereţele. Mai întâi, verificaţi dacă aţi introdus numărulcentrului Dvs. SMS sau contactaţi operatorul de reţeapentru informaţii detaliate în legătură cu acest subiect.

Philips9@9z_RO.book Page 37 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 39: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

38

Aveţi senzaţia că rataţi apeluriVerificaţi opţiunile de redirecţionare a apelurilor.Este afişat mesajul INTRODUCEŢI CARTELA SIMVerificaţi dacă aţi introdus cartela SIM în poziţiacorectă. În cazul în care problema persistă, esteposibil să fie deteriorată cartela SIM. Contactaţioperatorul de reţea.Dacă încercaţi să utilizaţi o anumită opţiune de meniu, este afişat mesajul INTERZISAnumite opţiuni şi funcţii sunt dependente de reţea.Acestea sunt disponibile numai dacă sunt acceptatede reţeaua sau abonamentul Dvs. Pentru informaţiisuplimentare, contactaţi operatorul de reţea.Telefonul nu se încarcăDacă bateria este complet descărcată, pot trececâteva minute (în unele cazuri, până la 5 minute)înainte de afişarea pictogramei de încărcare peecranul telefonului.

Philips9@9z_RO.book Page 38 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 40: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

39

Accesorii Philips originale

Unele accesorii, cum ar fi bateria şi încărcătorul,sunt incluse din fabrică în cutia telefonului dvs.mobil. Există şi accesorii suplimentare, care pot filivrate sau vândute separat. De aceea, conţinutulcutiei poate fi diferit.

Pentru a maximiza performanţele telefonului dvs.mobil Philips, fără a pierde garanţia, achiziţionaţiîntotdeauna accesorii Philips originale, specialconcepute pentru a fi utilizate cu telefonul dvs.Philips Consumer Electronics nu îşi asumăresponsabilitatea pentru prejudiciile cauzate deutilizarea de accesorii neautorizate.

ÎncărcătorulEste folosit pentru încărcarea bateriei dvs. prinalimentarea de la o priză cu curent alternativ.Suficient de mic pentru a încăpea într-o servietă /geantă de mână.

CăştiTelefonul va activa automat modul de funcţionarecu căşti în momentul conectării căştilor.

Philips9@9z_RO.book Page 39 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 41: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

40

Declaraţia mărcii înregistrate

T9® este marcă înregistratăa Tegic CommunicationsInc.Tegic Euro.

Licenţă nr.

Philips9@9z_RO.book Page 40 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 42: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Informaţii SAR 41

Informaţii SARStandarde internaţionale

ACEST TELEFON MOBIL RESPECTĂ CERINŢELE INTERNAŢIONALE REFERITOARE LA EXPUNEREA LA UNDE RADIO

Telefonul dvs. mobil este un emiţător şi un receptor radio. Este proiectat şi fabricat astfel încât să nudepăşească limitele de expunere la frecvenţele radio (RF) specificate de normele internaţionale. Aceste limiteau fost stabilite de către International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP-ComisiaInternaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor Neionizate) şi Institutul Asociaţiei Standardelor aInginerilor din Electronică şi Electricitate (IEEE-SA) care prevede o marjă de siguranţă considerabilă privindasigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi stare de sănătate. Recomandările cu privire la expunere în cazul telefoanelor mobile utilizează o unitate de măsură cunoscută subnumele de Rată Specifică de Absorbţie - Specific Absorbtion Rate (SAR). Limita SAR recomandată de cătreICNIRP în cazul telefoanelor mobile folosite de utilizatori obişnuiţi este de 2,0 W/kg pe probe de 10 grame deţesut prelevate din zona capului şi de 1,6W/kg pe probe de 1g de ţesut conform IEEE-SA (IEEE Std 1528).Testele referitoare la SAR au fost efectuate folosindu-se poziţiile recomandate de utilizare ale telefonului întimpul transmisiunii la cel mai înalt nivel certificat de putere în toate benzile de frecvenţă testate. Deşi estedeterminat la cel mai înalt nivel certificat de putere, nivelul real al SAR atunci când este folosit telefonul estemult mai mic decât valoarea maximă a SAR.Acest lucru se datorează faptului că telefonul este proiectat să funcţioneze la niveluri multiple de putere, astfelîncât să folosească numai puterea necesară conectării la reţeaua de telefonie mobilă. În general, cu cât vă aflaţimai aproape de un releu, cu atât este mai mică puterea de emisie a telefonului. Chiar dacă pot exista diferenţe între nivelurile SAR la diverse telefoane folosite în diverse poziţii, toatenivelurile se încadrează în limitele stabilite de către standardele internaţionale de protecţie împotriva expuneriila unde radio.

Philips9@9z_RO.book Page 41 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 43: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

42 Informaţii SAR

Valoarea maximă a SAR pentru telefonul Philips Xenium 9@9z măsurată în vederea stabilirii conformităţii custandardul respectiv a fost 0,507W/kg şi 0,762W/kg conform standardelor ICNIRP şi respectiv IEEE. Pentru a limita expunera la unde radio, se recomandă reducerea convorbirilor la telefonul mobil sau folosireaunor căşti. Aceste precauţii au ca scop limitarea apropierii telefonului mobil de cap şi de corp.

Philips9@9z_RO.book Page 42 Tuesday, September 4, 2007 10:08 AM

Page 44: Prezentarea telefonului ţii disponibile · Metoda de introducere Telefonul dvs. acceptă 4 metode de introducere: Multitap ABC/Abc/abc T9 ABC/Abc/abc Numeric Simboluri Din lista

Declaraţie de conformitate

Noi,Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nanshan District, Shenzhen 518057,China.

declarăm pe propria răspundere că produsul nostruPhilips9@9zTelefon mobil pe unde radio GSM 900/1800TAC: 35749701

la care se referă această declaraţie, respectăurmătoarele standarde:

Siguranţă: EN 60950-1:2001Sănătate: EN 50360-2001; EN 50361-2001EMC: EN 301 489-1 V1.6.1; EN 301 489-7 V1.3.1Radio: EN 301 511 V9.0.2

Declarăm prin prezenta că au fost realizate toatetestele de emisie radio aplicabile şi că produsulmenţionat mai sus respectă toate cerinţele de bazăale Directivei 1999/5/EC.Procedura de evaluare a conformităţii, la care s-afăcut referire în art. 10 şi care a fost detaliată înanexa V a Directivei 1999/5/CE, a fost realizatăpe baza articolelor 3.1 şi 3.2 şi cu participareaurmătoarelor organizaţii: CETECOM ICTServices GmbH, Untertürkheimer Straße 6-10,66117 Saarbrücken, GermanyNumăr de identificare: 0682

07 August 2007

Manager pentru calitate

Philips9@9z Couv.fm Page 75 Thursday, October 18, 2007 9:11 PM