Top Banner
OHSAS 18001:2007 Occupational health and safety management systems - Requirements Системы менеджмента в области профессиональной безопасности и охраны труда - Требования Перевод Ассоциации по сертификации «Русский Регистр»
40

OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

Sep 09, 2018

Download

Documents

nguyenbao
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007

Occupational health and safety management systems - Requirements

Системы менеджмента в области профессиональной безопасности и охраны труда - Требования

Перевод Ассоциации по сертификации «Русский Регистр»

Page 2: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS 18001 has been developed with the assistance of the following co-operating organizations: American Industrial Hygiene Association (AIHA) Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR) Association of British Certification Bodies (ABCB) British Standards Institution (BSI) Bureau Veritas Comisión Federal de Electricidad, (CFE), (Gerencia de la seguridad industrial) Czech Accreditation Institute (CAI) Det Norske Veritas (DNV) DS Certification A/S. EEF the manufacturers' organisation ENLAR Compliance Services, Inc. Health and Safety Executive1

Hong Kong Quality Assurance Agency (HKQAA) Inspecta Certification Institution of Occupational Safety and Health (IOSH) Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM) Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC) Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) Instituto Mexicano de Normalización y Certificación (IMNC) Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (UNIT) ITS Consultants Japan Industrial Safety and Health Association (JISHA) Japanese Standards Association (JSA) Korea Gas Safety Corporation (ISO Certificate Division) Lloyds Register Quality Assurance (LRQA) Management Systems Certification Limited. National Standards Authority of Ireland (NSAI) National University of Singapore (NUS) Nederlands Normalisatie-instituut (NEN) NPKF ELECTON NQA Quality Management Institute (QMI) SABS Commercial (Pty) Ltd. Service de Normalisation Industrielle Marocaine (SNIMA) SGS United Kingdom Ltd SIRIM QAS International SPRING Singapore Standards Institution of Israel (SII) Standards New Zealand (SNZ) Sucofindo International Certification Services (SICS) Swedish Industry Association (Sinf) TÜV Rheinland Cert GmbH - TÜV Rheinland Group Standards Association of Zimbabwe (SAZ)

Настоящая редакция OHSAS 18001 была разра-ботана с помощью следующих сотрудничавших Организаций: American Industrial Hygiene Association (AIHA) Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR) Association of British Certification Bodies (ABCB) British Standards Institution (BSI) Bureau Veritas Comisión Federal de Electricidad, (CFE), (Gerencia de la seguridad industrial) Czech Accreditation Institute (CAI) Det Norske Veritas (DNV) DS Certification A/S. EEF the manufacturers' organisation ENLAR Compliance Services, Inc. Health and Safety Executive(1) Hong Kong Quality Assurance Agency (HKQAA) Inspecta Certification Institution of Occupational Safety and Health (IOSH) Instituto Argentino de Normalización y Certificación (IRAM) Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación (ICONTEC) Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) Instituto Mexicano de Normalización y Certificación (IMNC) Instituto Uruguayo de Normas Técnicas (UNIT) ITS Consultants Japan Industrial Safety and Health Association (JISHA) Japanese Standards Association (JSA) Korea Gas Safety Corporation (ISO Certificate Division) Lloyds Register Quality Assurance (LRQA) Management Systems Certification Limited. National Standards Authority of Ireland (NSAI) National University of Singapore (NUS) Nederlands Normalisatie-instituut (NEN) NPKF ELECTON NQA Quality Management Institute (QMI) SABS Commercial (Pty) Ltd. Service de Normalisation Industrielle Marocaine (SNIMA) SGS United Kingdom Ltd SIRIM QAS International SPRING Singapore Standards Institution of Israel (SII) Standards New Zealand (SNZ) Sucofindo International Certification Services (SICS) Swedish Industry Association (Sinf) TÜV Rheinland Cert GmbH - TÜV Rheinland Group Standards Association of Zimbabwe (SAZ)

1 As the regulatory authority responsible for health and safety in Great Britain, the Health and Safety Executive would wish to make it clear that reliance on the OHSAS Standard by organizations will not absolve them from compliance with any of their legal health and safety obligations under the laws of England & Wales, and Scotland.

2 Версия перевода: 21.04.2008

Page 3: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

We would also like to recognize the invaluable contribution made by those many organizations who took the time to review the working drafts of OHSAS 18001, and who submitted comments for considera-tion. This helped us greatly in improving the stan-dard, and is much appreciated.

Мы также хотели бы признать бесценный вклад, сделанный теми многими Организациями, кото-рые посвятили время анализу рабочих проектов OHSAS 18001, и внесению необходимых коммен-тариев. Это значительно помогло нам в улучше-нии стандарта и это особенно ценно.

Как регулирующий орган в Великобритании, ответственный за здоровье и безопасность, Health and Safety Executive считает необходимым разъяснить, что соответствие стандарту OHSAS не освобождает Организации от выполнения своих обязательств по здоровью и безопасности в соответствии с законодательством Англии, Уэльса и Шотландии.

3 Версия перевода: 21.04.2008

Page 4: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

Contents page

Содержание Стр.

Acknowledgement ....................................... 2 Уведомление .............................................. 2Foreword ..................................................... 5Introduction .................................................. 7Occupational health and safety management

systems - Requirements ...................... 101. Scope .................................................... 102. Reference publications .......................... 123. Terms and defintions ............................. 124. OH&S management system requirements

............................................................ 174.1. General requirements......................... 174.2. OH&S policy ....................................... 174.3 Planning............................................... 184.4 Implementation and operation ......... 214.5 Checking.......................................... 274.6 Management review ............................ 31Annex A (informative) ................................ 32Correspondence between OHSAS

18001:2007, ISO 14001:2004 and ISO 9001:2000........................................... 32

Annex B (informative) Correspondence between OHSAS 18001, OHSAS 18002, and the ILO-OSH:2001....................... 37

Guidelines on occupational safety and health management systems......................... 37

Предисловие............................................... 5Введение ..................................................... 7Системы менеджмента

профессиональной безопасности и охраны труда - Требования .............. 10

1. Область применения............................ 102. Ссылочные публикации ....................... 123. Термины и определения ...................... 124. Требования к системе менеджмента

OH&S .................................................. 174.1. Общие требования ..................................4.2 Политика в области OH&S.......................4.3 Планирование .......................................4.4 Внедрение и функционирование........4.5 Проведение проверок ..............................4.6 Анализ со стороны руководства..............Приложение A (информационное) .......... 32Таблица соответствия OHSAS

18001:2007, ИСО 14001:2004 и ИСО 9001:2000 ........................................... 32

Приложение B (информационное) Соответствие между OHSAS 18001, OHSAS 18002 и ILO-OSH:2001......... 37

Руководящие указания по системам менеджмента профессиональной безопасности и охраны труда ........ 37

4 Версия перевода: 21.04.2008

Page 5: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

Foreword Предисловие This Occupational Health and Safety Assessment Series (OHSAS) Standard and the accompanying OHSAS 18002, Guidelines for the implementa-tion of OHSAS 18001, have been developed in response to customer demand for a recognizable occupational health and safety management system standard against which their manage-ment systems can be assessed and certified.

Настоящий стандарт Occupational Health andSafety Assessment Series (OHSAS) исопутствующий OHSAS 18002, Руководящиеуказания по внедрению OHSAS 18001, были разработаны в ответ на требования потреби-телей в наличии признаваемого стандарта на систему менеджмента в области профес-сиональной безопасности и охраны труда, на соответствие требований которого их систе-мы менеджмента могли бы быть оценены и сертифицированы.

OHSAS 18001 has been developed to be com-patible with the ISO 9001:2000 (Quality) and ISO 14001:2004 (Environmental) management systems standards, in order to facilitate the integration of quality, environmental and occupa-tional health and safety management systems by organizations, should they wish to do so.

OHSAS 18001 был разработан таким обра-зом, чтобы быть совместимым со стандар-тами на системы менеджмента ИСО 9001:2000 (Качество) andИСО 14001:2004 (Экология), для того, чтобы способствовать Организациям интегриро-вать системы менеджмента качества, эколо-гии и профессиональной безопасности и охраны труда, если они пожелают это.

This OHSAS Standard will be reviewed or amended when considered appropriate. Reviews will be conducted when new editions of either ISO 9001 or ISO 14001 are published, to ensure continuing compatibility.

Настоящий стандарт OHSAS будет проана-лизирован или изменен в случае необходи-мости. Анализ будет проведен, когда новые редакции ИСО 9001 или ИСО 14001 будут опубликованы, для того, чтобы обеспечить постоянную совместимость.

This OHSAS Standard will be withdrawn on publication of its contents in, or as, an Interna-tional Standard.

Настоящий стандарт OHSAS будет отменен, в случае если он будет опубликован в каче-стве международного стандарта.

This OHSAS Standard has been drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2.

Настоящий стандарт OHSAS был разработан в соответствии с правилами, приведенными директивах ИСО/МЭК, Часть 2.

This second edition cancels and replaces the first edition (OHSAS 18001:1999), which has been technically revised.

Настоящая вторая редакция отменяет и заменяет первую редакцию (OHSAS18001:1999), которая была технически пере-смотрена.

The principal changes with respect to the previ-ous edition are as follows:

Принципиальные изменения относительно предыдущей редакции следующие:

• The importance of "health" has now been given greater emphasis.

• Важности "здоровья" теперь придано большее значение.

• OHSAS 18001now refers to itself as a stan-dard, not a specification, or document, as in the earlier edition. This reflects the increasing adoption of OHSAS 18001 as the basis for national standards on occupational health and safety management systems.

• OHSAS 18001 сейчас считается стандар-том, не спецификацией или документом, как в предыдущей редакции. Это отража-ет нарастающее принятие OHSAS 18001 как основы для национальных стандартов по системам менеджмента в области профессиональной безопасности и охра-ны труда.

5 Версия перевода: 21.04.2008

Page 6: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

• The "Plan-Do-Check-Act" model diagram is only given in the Introduction, in its entirety, and not also as sectional diagrams at the start of each major clause.

• Общая диаграмма модели "Plan-Do-Check-Act" приведена только во Введе-нии, и теперь не приведены дополни-тельные диаграммы в начале каждого раздела.

• Reference publications in Clause 2 have been limited to purely international docu-ments.

• Ссылочные публикации в пункте 2 были ограничены только международными до-кументами.

• New definitions have been added, and existing definitions revised.

• Новые определения были добавлены, существующие определения пересмот-рены.

• Significant improvement in alignment with ISO 14001:2004 throughout the standard, and improved compatibility with ISO 9001:2000.

• Значительно улучшена совместимость с ИСО 14001:2004 по тексту стандарта, и улучшена совместимость с ИСО 9001:2000.

• The term "tolerable risk" has been replaced by the term "acceptable risk" (see 3.1).

• Термин "допустимый риск" был заменен термином "приемлемый риск" (см. 3.1).

• The term "accident" is now included in the term "incident" (see 3.9).

• Термин "несчастный случай" теперь включен в термин "происшествие" (см. 3.9).

• The definition of the term "hazard" no longer refers to "damage to property or damage to the workplace environment" (see 3.6).

• Определение термина "опасность" более не относится к "ущербу собственности или ущербу рабочей среде" (см. 3.6).

It is now considered that such "damage" is not directly related to occupational health and safety management, which is the purpose of this OHSAS Standard, and that it is included in the field of asset management. Instead, the risk of such "damage" having an effect on occupational health and safety should be identified through the organization's risk assessment process, and be controlled through the application of appropriate risk controls.

Теперь рассматривается, что такой "ущерб" напрямую не связан с менеджментом про-фессиональной безопасности и охраны труда, который является целью настоящего стандарта OHSAS, и что он включен в об-ласть управления активами. Вместо этого, риск такого "ущерба", воздействующего на профессиональную безопасность и охрану труда, должен быть идентифицирован при помощи процесса оценки риска Организации, и управляться при помощи применения соответствующих методов управления рисками.

• Sub-clauses 4.3.3 and 4.3.4 have been merged, in line with ISO 14001:2004.

• Подпункты 4.3.3 и 4.3.4 были объединены по аналогии с ИСО 14001:2004.

• A new requirement has been introduced for the consideration of the hierarchy of controls as part of OH&S planning (see 4.3.1).

• Было введено новое требование по рассмотрению иерархии методов управ-ления как часть планирования OH&S (см. 4.3.1).

• Management of change is now more explicitly addressed (see 4.3.1 and 4.4.6).

• Управление изменениями теперь более однозначно отражено в тексте (см. 4.3.1 и 4.4.6).

• A new clause on the "Evaluation of compli-ance" (see 4.5.2) has been introduced.

• Был введен новый пункт по "Оценке соответствия" (см. 4.5.2).

• New requirements have been introduced for • Новые требования были введены для

6 Версия перевода: 21.04.2008

Page 7: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

participation and consultation (see 4.4.3.2). участия и консультаций (см. 4.4.3.2).

• New requirements have been introduced for the investigation of incidents (see 4.5.3.1).

• Новые требования были введены по расследованию происшествий (см. 4.5.3.1).

This publication does not purport to include all necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application.

Настоящая публикация не была рассчитана на то, чтобы включить в нее все необходи-мые положения контракта. Пользователи несут ответственность за правильное применение.

Compliance with this Occupational Health and Safety Assessment Series (OHSAS) Standard cannot confer immunity from legal obligations.

Соответствие настоящему стандарту Occu-pational Health and Safety Assessment Series(OHSAS) не освобождают от обязательств перед законом.

Introduction Введение Organizations of all kinds are increasingly con-cerned with achieving and demonstrating sound occupational health and safety (OH&S) perform-ance by controlling their OH&S risks, consistent with their OH&S policy and objectives. They do so in the context of increasingly stringent legisla-tion, the development of economic policies and other measures that foster good OH&S practices, and increased concern expressed by interested parties about OH&S issues.

Организации всех видов очень заинтересо-ваны в достижении и демонстрации стабиль-ности своей деятельности в области профессиональной безопасности и охраны труда (OH&S) путем управления своими рисками в области OH&S, согласующимися с политикой и целями в области OH&S. Они поступают так в связи с ужесточающимися требованиями законодательства, развитием экономики и других сфер, которые поощряют применение хороших практик в области OH&S, и усилившимся интересом заинтере-сованных сторон к вопросам OH&S.

Many organizations have undertaken OH&S “reviews” or “audits” to assess their OH&S performance. On their own, however, these “reviews” and “audits” may not be sufficient to provide an organization with the assurance that its performance not only meets, but will continue to meet, its legal and policy requirements. To be effective, they need to be conducted within a structured management system that is integrated within the organization.

Многие Организации провели “анализы” или “аудиты” OH&S для оценки показателей деятельности в области OH&S. Вместе с тем такие “анализы” и “аудиты” могут быть недостаточны для обеспечения уверенности Организации в том, что ее деятельность не только отвечает, но и будет продолжать соответствовать законодательным требова-ниям и требованиям политики. Для того чтобы быть результативными, им необходи-мо иметь структурированную систему ме-неджмента, которая интегрирована во всей Организации.

The OHSAS Standards covering OH&S man-agement are intended to provide organizations with the elements of an effective OH&S man-agement system that can be integrated with other management requirements and help organiza-tions achieve OH&S and economic objectives. These standards, like other International Stan-dards, are not intended to be used to create non-tariff trade barriers or to increase or change an organization's legal obligations.

Стандарты OHSAS, охватывающие менедж-мент в области OH&S, нацелены на обеспе-чение Организаций элементами результативной системы менеджмента OH&S, которая может быть интегрирована с другими требованиями к менеджменту, и помочь Организациям достичь целей в области OH&S и экономических целей. Стандарты, как и другие международные стандарты, не намерены создавать нета-рифные барьеры в торговле или усиливать или менять законные обязательства Органи-

7 Версия перевода: 21.04.2008

Page 8: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

зации.

This OHSAS Standard specifies requirements for an OH&S management system to enable an organization to develop and implement a policy and objectives which take into account legal requirements and information about OH&S risks. It is intended to apply to all types and sizes of organizations and to accommodate diversegeographical, cultural and social conditions. The basis of the approach is shown in Figure 1. The success of the system depends on commitment from all levels and functions of the organization, and especially from top management. A system of this kind enables an organization to develop an OH&S policy, establish objectives and processes to achieve the policy commitments, take action as needed to improve its performance and demonstrate the conformity of the system to the requirements of this OHSAS Standard. The overall aim of this OHSAS Standard is to support and promote good OH&S practices, in balance with socio-economic needs. It should be noted that many of the requirements can be addressed concurrently or revisited at any time.

Настоящий стандарт OHSAS устанавливает требования к системе менеджмента OH&S, чтобы помочь Организации разработать и внедрить политику и цели, с учетом законо-дательных требований и информации о рисках в области OH&S. Он предназначен для применения в Организациях всех типов и размеров вне зависимости от различных географических, культурных и социальных аспектов. Основа данного подхода показана на Рисунке 1. Успех системы зависит от приверженности сотрудников всех уровней и функций Организации и особенно высшего руководства. Такая система позволит Орга-низации разработать политику OH&S, уста-новить цели и процессы для достижения обязательств политики, осуществлять дейст-вия, необходимые для улучшения показате-лей деятельности и демонстрации соответствия системы требованиям настоя-щего стандарта OHSAS. Общая цель на-стоящего стандарта OHSAS состоит в поддержке и продвижении хороших практик в области OH&S в балансе с социально-экономическими потребностями. Необходи-мо отметить, что многие требования могут быть пересмотрены в любое время.

The second edition of this OHSAS Standard is focused on clarification of the first edition, and has taken due consideration of the provisions of ISO 9001, ISO14001, ILO-OSH, and other OH&S management system standards or publications to enhance the compatibility of these standards for the benefit of the user community.

Вторая редакция настоящего стандарта OHSAS нацелена на разъяснение первой редакции и уделила должное внимание положениям ИСО 9001, ИСО 14001, ILO-OSHи другим стандартам или публикациям по системам менеджмента OH&S для улучше-ния совместимости этих стандартов для выгоды сообщества пользователей.

There is an important distinction between this OHSAS Standard, which describes the require-ments for an organization's OH&S management system and can be used for certifica-tion/registration and/or self-declaration of an organization's OH&S management system, and a non-certifiable guideline intended to provide generic assistance to an organization for estab-lishing, implementing or improving an OH&S management system. OH&S management encompasses a full range of issues, including those with strategic and competitive implications. Demonstration of successful implementation of this OHSAS Standard can be used by an organi-zation to assure interested parties that an appro-priate OH&S management system is in place.

Есть важное различие между настоящим стандартом OHSAS, описывающим требова-ния к системе менеджмента OH&S и исполь-зуемым в целях сертификации/регистрации и/или самодекларирования системы ме-неджмента OH&S Организации, и руково-дством не для целей сертификации, ориентированным на обеспечение общей помощи Организации при разработке, вне-дрении или улучшении системы менеджмен-та OH&S. Менеджмент OH&S охватывает широкий спектр вопросов, включая страте-гию и конкурентоспособность. Демонстрация успешного внедрения настоящего стандарта OHSAS может быть использована Организа-цией для подтверждения заинтересованным сторонам того, что соответствующая система менеджмента OH&S внедрена.

8 Версия перевода: 21.04.2008

Page 9: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

Those organizations requiring more general guidance on a broad range of OH&S manage-ment system issues are referred to OHSAS 18002. Any reference to other International Standards is for information only.

Организации, которым требуется более подробное руководство по широкому спектру вопросов системы менеджмента OH&S, могут использовать OHSAS 18002. Любые другие ссылки на другие международные стандарты только для информации.

NOTE This OHSAS Standard is based on the

methodology known as Plan-Do-Check-Act (PDCA). PDCA can be briefly described as follows.

― Plan: establish the objectives and processes necessary to deliver results in accordance with the organization's OH&S policy.

― Do: implement the processes.

― Check: monitor and measure proc-esses against OH&S policy, objec-tives, legal and other requirements, and report the results.

― Act: take actions to continually im-prove OH&S performance.

Many organizations manage their operations via the application of a system of processes and their interactions, which can be referred to as the “process approach”. ISO 9001 pro-motes the use of the process approach. Since PDCA can be applied to all processes, the two methodologies are considered to be compati-ble.

ПРИМЕЧАНИЕ Настоящий стандарт OHSASоснован на методологии, известной как Plan-Do-Check-Act (PDCA). PDCA кратко может быть описан следую-щим образом.

― Планирование (Plan): разрабо-тайте цели и процессы, необхо-димые для достижения результатов в соответствии с по-литикой OH&S Организации.

― Осуществление (Do): внедрите процессы.

― Проверка (Check): осуществляй-те мониторинг и измеряйте про-цессы на соответствие политике OH&S, целям, законодательным и другим требованиям и сообщайте о результатах.

― Действие (Act): предпринимай-те действия по постоянному улучшению показателей дея-тельности в области OH&S.

Многие Организации управляют своей деятельностью путем применения систе-мы процессов и их взаимодействия, что можно назвать “процессным подходом”. ИСО 9001 продвигает применение про-цессного подхода. Поскольку PDCA мо-жет применяться ко всем процессам, две

9 Версия перевода: 21.04.2008

Page 10: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

данные методологии можно рассматри-вать как совместимые.

Figure 1 – OH&S management system model for this OHSAS Standard

This OHSAS Standard contains requirements that can be objectively audited; however it does not establish absolute requirements for OH&S performance beyond the commitments, in the OH&S policy, to comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organization subscribes, to the preven-tion of injury and ill health and to continual im-provement. Thus, two organizations carrying out similar operations but having different OH&S performance can both conform to its require-ments.

Настоящий стандарта OHSAS содержит требования, которые могут быть объективно проверены; однако, он не устанавливает абсолютные требования к показателям деятельности в области OH&S сверх обяза-тельств, установленных в политике OH&S, соответствовать применимым законодатель-ным требованиям и другим требованиям, принятым на себя Организацией, по предот-вращению травм и болезней и по постоян-ному улучшению. Таким образом, две Организации, осуществляющие аналогичные виды деятельности, но имеющие разные показатели деятельности в области OH&S, обе могут соответствовать требованиям.

This OH&S Standard does not include require-ments specific to other management systems, such as those for quality, environmental, security, or financial management, though its elements can be aligned or integrated with those of other management systems. It is possible for an organization to adapt its existing management system(s) in order to establish an OH&S man-agement system that conforms to the require-ments of this OHSAS Standard. It is pointed out, however, that the application of various elements of the management system might differ depend-ing on the intended purpose and the interested parties involved.

Настоящий стандарт OH&S не содержит конкретных требований к другим системам менеджмента, таким как менеджмент качест-ва, экологический менеджмент, менеджмент безопасности или финансовый менеджмент, но его элементы могут быть согласованы или интегрированы с другими системами ме-неджмента. Организация может адаптиро-вать действующую систему менеджмента для создания системы менеджмента OH&S, соответствующей требованиям настоящего стандарта OHSAS. Однако необходимо отметить, что применение различных эле-ментов системы менеджмента может разли-чаться в зависимости от намеченной цели и вовлеченных заинтересованных сторон.

The level of detail and complexity of the OH&S management system, the extent of documenta-tion and the resources devoted to it depend on a number of factors, such as the scope of the system, the size of an organization and the nature of its activities, products and services, and the organizational culture. This may be the case in particular for small and medium-sized enter-prises.

Степень детализации и сложность системы менеджмента OH&S, степень документиро-вания и выделенные на нее ресурсы зависят от многих факторов, таких как область распространения системы, размер Органи-зации и характер ее деятельности, продук-ции и услуг и культура Организации. Это, в частности, может относиться к малым и средним предприятиям.

Occupational health and safety man-agement systems - Requirements

Системы менеджмента профессио-нальной безопасности и охраны труда - Требования

1. Scope 1. Область применения This Occupational Health and Safety Assessment Series (OHSAS) Standard specifies requirements for an occupational health and safety (OH&S) management system, to enable an organization to control its OH&S risks and improve its OH&S

Настоящий стандарт Occupational Health andSafety Assessment Series (OHSAS) устанав-ливает требования к системе менеджмента профессиональной безопасности и охраны труда (OH&S), чтобы помочь Организации

10 Версия перевода: 21.04.2008

Page 11: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

performance. It does not state specific OH&S performance criteria, nor does it give detailed specifications for the design of a management system.

контролировать риски в области OH&S и улучшать показатели деятельности в облас-ти OH&S. Он не устанавливает конкретные критерии деятельности в области OH&S и не дает подробных советов по разработке системы менеджмента.

This OHSAS Standard is applicable to any organization that wishes to:

a) establish an OH&S management system to eliminate or minimize risks to personnel and other interested parties who could be ex-posed to OH&S hazards associated with its activities;

b) implement, maintain and continually improve an OH&S management system;

c) assure itself of its conformity with its stated OH&S policy;

d) demonstrate conformity with this OHSAS Standard by:

1) making a self-determination and self-declaration, or

2) seeking confirmation of its conformance by parties having an interest in the or-ganization, such as customers, or

3) seeking confirmation of its self-declaration by a party external to the organization, or

4) seeking certification/registration of its OH&S management system by an exter-nal organization.

Настоящий стандарт OHSAS применим к любой Организации, которая хочет:

e) разработать систему менеджмента OH&S для устранения или минимизации рисков для персонала и других заинтересован-ных сторон, которые могут подвергаться опасностям в области OH&S, связанными с осуществляемыми Организацией вида-ми деятельности;

f) внедрить, поддерживать в рабочем состоянии и постоянно улучшать систему менеджмента OH&S;

g) удостовериться в соответствии сформу-лированной политике OH&S;

h) продемонстрировать соответствие на-стоящему стандарту OHSAS путем:

1) проведения самооценки и деклариро-вания, или

2) поиска подтверждения соответствия заинтересованными сторонами, таки-ми как потребители, или

3) поиска подтверждения самодеклари-рования стороной, внешней по отно-шению к Организации, или

4) стремления сертифика-ции/регистрации своей системы ме-неджмента OH&S внешней Организацией.

All the requirements in this OHSAS Standard are intended to be incorporated into any OH&S management system. The extent of the applica-tion will depend on such factors as the OH&S policy of the organization, the nature of its activi-ties and the risks and complexity of its opera-tions.

Все требования настоящего стандарта OHSAS ориентированы на включение в любую систему менеджмента OH&S. Грани-цы применения будут зависеть от таких факторов как политика Организации в облас-ти OH&S, характер ее деятельности, риски и сложность деятельности.

This OHSAS Standard is intended to address occupational health and safety, and is not in-tended to address other health and safety areas such as employee wellbeing/wellness programs, product safety, property damage or environ-mental impacts.

Настоящий стандарт OHSAS относится к профессиональной безопасности и охране труда, и не относится к другим областям здоровья и безопасности, таким как про-граммы благополучия/благосостояния со-трудников, безопасность продукции, ущерб собственности или воздействия на окру-жающую среду.

11 Версия перевода: 21.04.2008

Page 12: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

2. Reference publications 2. Ссылочные публикации Other publications that provide information or guidance are listed in the bibliography. It is advisable that the latest editions of such publica-tions be consulted. Specifically, reference should be made to:

Другие публикации, которые предоставляют информацию или руководство, приведены в библиографии. Рекомендуется, чтобы позд-ние редакции таких публикаций были приня-ты во внимание. В частности ссылки должны быть сделаны на:

OHSAS 18002, Occupational health and safety management systems ― Guidelines for the implementation of OHSAS 18001

OHSAS 18002, Системы менеджмента профессиональной безопасности и охраны труда ― Руководящие указания по внедре-нию OHSAS 18001

International Labour Organisation:2001, Guide-lines on Occupational Health and Safety Man-agement Systems (OSH-MS)

Международная организация труда:2001, Руководящие указания по системам ме-неджмента профессиональной безопасности и охраны труда (OSH-MS)

3. Terms and defintions 3. Термины и определения For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

Для целей настоящего документа, применя-ются следующие термины и определения.

3.1 acceptable risk risk that has been reduced to a level that can be tolerated by the organization having regard to its legal obligations and its own OH&S policy (3.16)

3.1 приемлемый риск риск, который был снижен до уровня, прием-лемого для Организации с учетом ее право-вых обязательств и ее политики в областиOH&S (3.16)

3.2 audit systematic, independent and documented proc-ess for obtaining "audit evidence" and evaluating it objectively to determine the extent to which "audit criteria" are fulfilled

[ISO9000:2005, 3.9.1]

3.2 аудит систематический, независимый и документи-рованный процесс получения "свидетельств аудита" и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных "критериев аудита"

[ИСО 9000:2005, 3.9.1] NOTE 1 Independent does not necessarily mean external to the organization. In many cases, particu-larly in smaller organizations, independence can be demonstrated by the freedom from responsibility for the activity being audited.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Независимый не обязательно значит внешний по отношению к Организации. Во многих случаях, особенно в небольших Органи-зациях, независимость может быть продемонст-рирована свободой от ответственности за проверяемый вид деятельности.

NOTE 2 For further guidance on "audit evidence" and "audit criteria", see ISO 19011.

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Для дальнейшего руководства по "свидетельствам аудита" и "критериям ауди-та", см. ИСО 19011.

3.3 continual improvement recurring process of enhancing the OH&S man-agement system (3.13) in order to achieve improvements in overall OH&S performance (3.15) consistent with the organization's (3.17)OH&S policy (3.16)

3.3 постоянное улучшение повторяющийся процесс совершенствования системы менеджмента OH&S (3.13) с целью улучшений в общих показателях деятельности в области OH&S (3.15), который осуществляется в соответствии с

й О (3 17) б

12 Версия перевода: 21.04.2008

Page 13: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

политикой Организации (3.17) в области OH&S (3.16)

NOTE 1 The process need not take place in all areas of activity simultaneously.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Необязательно, чтобы этот процесс происходил во всех областях деятельно-сти Организации одновременно.

NOTE 2 Adapted from ISO 14001:2004, 3.2. ПРИМЕЧАНИЕ 2 Адаптировано из ИСО 14001:2004, 3.2.

3.4 corrective action action to eliminate the cause of a detected nonconformity (3.11) or other undesirable situation

3.4 корректирующее действие действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия(3.11) или другой нежелательной ситуации

NOTE 1 There can be more than one cause for a nonconformity.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 У несоответствия может быть несколько причин.

NOTE 2 Corrective action is taken to prevent recur-rence whereas preventive action (3.18) is taken to prevent occurrence.

[ISO 9000:2005, 3.6.5]

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Корректирующее действие предпринимается для предотвращения повторно-го возникновения события, тогда как предупреж-дающее действие (3.18) – для предотвращения возникновения события.

[ИСО 9000:2005, 3.6.5]

3.5 document information and its supporting medium

3.5 документ информация и ее носитель

NOTE The medium can be paper, magnetic, elec-tronic or optical computer disc, photograph or master sample, or a combination thereof.

[ISO 14001:2004, 3.4]

ПРИМЕЧАНИЕ Носитель может быть бумаж-ным, магнитным, электронным или оптическим компьютерным диском, фотографией или эта-лонным образцом или комбинацией вышепере-численного.

[ИСО 14001:2004, 3.4]

3.6 hazard source, situation, or act with a potential for harm in terms of human injury or ill health (3.8), or a combination of these

3.6 опасность источник, ситуация или действие с возмож-ностью ущерба в виде травмы человека или болезни (3.8) или их комбинации

3.7 hazard identification process of recognizing that a hazard (3.6) exists and defining its characteristics

3.7 идентификация опасности процесс признания того, что опасность (3.6) существует, и определения ее характеристик

3.8 ill health identifiable, adverse physical or mental condition arising from and/or made worse by a work activity and/or work-related situation

3.8 болезнь определяемое, нежелательное физическое или психическое состояние, являющееся следствием и/или ухудшившееся вследствие работы и/или ситуации, связанной с работой

3.9 incident

3.9 происшествие

13 Версия перевода: 21.04.2008

Page 14: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

work-related event(s) in which an injury or ill health (3.8) (regardless of severity) or fatality occurred, or could have occurred

связанное с работой событие(я), в котором травма или болезнь (3.8) (независимо от тяжести) или смертельный случай случились или могли случиться

NOTE 1 An accident is an incident which has given rise to injury, ill health or fatality.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Несчастный случай – это происшествие, повлекшее за собой травму, болезнь или смерть.

NOTE 2 An incident where no injury, ill health, or fatality occurs may also be referred to as a “near-miss”, "near-hit", "close call" or "dangerous occur-rence".

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Происшествие, которое не привело к травме, болезни или смерти, также называется “опасные условия”, "упущение", "пограничная ситуация" или "опасная ситуация".

NOTE 3 An emergency situation (see 4.4.7) is a particular type of incident.

ПРИМЕЧАНИЕ 3 Аварийная ситуация (см. 4.4.7) является разновидностью происшествия.

3.10 interested party person or group, inside or outside the workplace(3.23), concerned with or affected by the OH&S performance (3.15) of an organization (3.17)

3.10 заинтересованная сторона лицо или группа, как на рабочем месте(3.23), так и вне его, заинтересованные в показателях деятельности в области OH&S (3.15) Организации (3.17) или инте-ресы которых она может затрагивать

3.11 nonconformity non-fulfilment of a requirement

[ISO 9000:2005, 3.6.2; ISO 14001, 3.15]

3.11 несоответствие невыполнение требования

[ИСО 9000:2005, 3.6.2; ИСО 14001, 3.15] NOTE A nonconformity can be any deviation from:

- relevant work standards, practices, procedures, legal requirements, etc.

- OH&S management system (3.13) requirements.

ПРИМЕЧАНИЕ Несоответствием может быть любое отклонение от:

- соответствующих рабочих стандартов, практик, процедур, законодательных требований и т.д.

- требований системы менеджмента OH&S (3.13).

3.12 occupational health and safety (OH&S) conditions and factors that affect, or could affect, the health and safety of employees or other workers (including temporary workers and con-tractor personnel), visitors, or any other person in the workplace (3.23)

3.12 профессиональная безопасность и охрана труда (OH&S) условия и факторы, которые влияют или могут повлиять на здоровье и безопасность сотрудников или рабочих (включая времен-ных рабочих и подрядный персонал), посети-телей или любых других лиц на рабочем месте (3.23)

NOTE Organizations can be subject to legal re-quirements for the health and safety of persons beyond the immediate workplace, or who are exposed to the workplace activities

ПРИМЕЧАНИЕ Организации могут быть объек-том законодательных требований в отношении здоровья и безопасности лиц, как непосредст-венно не находящихся на рабочем месте, так и тех, кто находится на нем

3.13 OH&S management system part of an organization's (3.17) management system used to develop and implement its OH&S

3.13 система менеджмента OH&S часть системы менеджмента Организации (3.17), используемая для разработки и

14 Версия перевода: 21.04.2008

Page 15: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

policy (3.16) and manage its OH&S risks (3.21) внедрения ее политики OH&S (3.16) и управления ее рисками в области OH&S(3.21)

NOTE 1 A management system is a set of interrelated elements used to establish policy and objectives and to achieve those objectives.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Система менеджмента – это набор взаимосвязанных элементов, используе-мых для разработки политики и целей и достиже-ния этих целей.

NOTE 2 A management system includes organiza-tional structure, planning activities (including for example, risk assessment and the setting of objec-tives), responsibilities, practices, procedures (3.19), processes and resources.

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Система менеджмента включа-ет организационную структуру, планирование деятельности (включая, например, оценку рисков и установление целей), ответственность, практи-ки, процедуры (3.19), процессы и ресурсы.

NOTE 3 Adapted from ISO 14001:2004, 3.8. ПРИМЕЧАНИЕ 3 Адаптировано из ИСО 14001:2004, 3.8.

3.14 OH&S objective OH&S goal, in terms of OH&S performance(3.15), that an organization (3.17) sets itself to achieve

3.14 цели в области OH&S цель в области OH&S, в виде показателей деятельности в области OH&S (3.15), то, что Организация (3.17) сама устанавливает для достижения

NOTE 1 Objectives should be quantified wherever practicable.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Цели должны быть измеримы-ми, где это применимо.

NOTE 2 4.3.3 requires that OH&S objectives are consistent with the OH&S policy (3.16)

ПРИМЕЧАНИЕ 2 4.3.3 требует, чтобы цели OH&Sсоответствовали политике в области OH&S(3.16)

3.15 OH&S performance measurable results of an organization's (3.17) management of its OH&S risks (3.21)

3.15 показатели деятельности в области OH&S измеримые результаты того, как Организа-ция (3.17) управляет своими рисками в области OH&S (3.21)

NOTE 1 OH&S performance measurement includes measuring the effectiveness of the organization's controls

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Измерение показателей дея-тельности в области OH&S включает измерение результативности методов управления Органи-зацией

NOTE 2 In the context of OH&S management systems (3.13), results can also be measured against the organization's (3.17) OH&S policy (3.16), OH&S objectives (3.14), and other OH&S performance requirements.

ПРИМЕЧАНИЕ 2 В контексте систем менедж-мента OH&S (3.13), результаты также могут быть измеримыми по отношению к политике Организации (3.17) в области OH&S (3.16), целям в области OH&S (3.14) и другим требова-ниям к показателям деятельности в областиOH&S.

3.16 OH&S policy overall intentions and direction of an organiza-tion (3.17) related to its OH&S performance(3.15) as formally expressed by top management

3.16 политика в области OH&S общие намерения и направление Организа-ции (3.17), относящиеся к показателям деятельности в области OH&S (3.15), формально выраженные высшим руково-дством

NOTE 1 The OH&S policy provides a framework for ti d f th tti f OH&S bj ti (3 14)

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Политика в области OH&Sб й й

15 Версия перевода: 21.04.2008

Page 16: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

action and for the setting of OH&S objectives (3.14) обеспечивает основу для действий и установки целей в области OH&S (3.14)

NOTE 2 Adapted from ISO 14001:2004, 3.11. ПРИМЕЧАНИЕ 2 Адаптировано из ИСО 14001:2004, 3.11.

3.17 organization company, corporation, firm, enterprise, authority or institution, or part or combination thereof, whether incorporated or not, public or private, that has its own functions and administration

3.17 Организация компания, корпорация, фирма, предприятие, орган власти или учреждение или их часть или комбинация, официально учрежденные или нет, государственные или частные, которые выполняют свои функции и имеют свою администрацию

NOTE For organizations with more than one operat-ing unit, a single operating unit may be defined as an organization.

[ISO14001:2004, 3.16]

ПРИМЕЧАНИЕ Применительно к Организациям с более чем одним функциональным подразде-лением, каждое из них может быть определено как Организация.

[ИСО 14001:2004, 3.16]

3.18 preventive action action to eliminate the cause of a potential nonconformity (3.11) or other undesirable potential situation

3.18 предупреждающее действие действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия(3.11) или другой нежелательной возможной ситуации

NOTE 1 There can be more than one cause for a potential nonconformity.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 У потенциального несоответст-вия может быть несколько причин.

NOTE 2 Preventive action is taken to prevent occur-rence whereas corrective action (3.4) is taken to prevent recurrence.

[ISO 9000:2005, 3.6.4]

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Предупреждающее действие предпринимается для предотвращения возникно-вения события, тогда как корректирующее действие (3.4) – для предотвращения повторного возникновения события.

[ИСО 9000:2005, 3.6.4]

3.19 procedure specified way to carry out an activity or a process

3.19 процедура установленный способ осуществления деятельности или процесса

NOTE Procedures can be documented or not.

[ISO 9000:2005, 3.4.5]

ПРИМЕЧАНИЕ Процедуры могут быть докумен-тированными или недокументированными.

[ИСО 9000:2005, 3.4.5]

3.20 record document (3.5) stating results achieved or providing evidence of activities performed

[ISO 14001:2004, 3.20]

3.20 запись документ (3.5), содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществ-ленной деятельности

[ИСО 14001:2004, 3.20]

3.21 risk

3.21 риск

16 Версия перевода: 21.04.2008

Page 17: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

combination of the likelihood of an occurrence of a hazardous event or exposure(s) and the sever-ity of injury or ill health (3.8) that can be caused by the event or exposure(s).

комбинация вероятности возникновения опасной ситуации или воздействия и тяжести травмы или болезни (3.8), которые могут быть вызваны данной ситуацией или воздей-ствием

3.22 risk assessment process of evaluating the risk(s) (3.21) arising from a hazard(s), taking into account the ade-quacy of any existing controls, and deciding whether or not the risk(s) is acceptable

3.22 оценка риска процесс оценки риска(ов) (3.21), являюще-гося результатом опасности(ей), с учетом адекватности любых существующих методов управления, и принятия решения о том, является ли риск(и) приемлемым

3.23 workplace any physical location in which work related activities are performed under the control of the organization

3.23 рабочее место любое физическое местонахождение, в котором выполняется относящаяся к работе деятельность под управлением Организации

NOTE When giving consideration to what constitutes a workplace, the organization (3.17) should take into account the OH&S effects on personnel who are, for example, travelling or in transit (e.g. driving, flying, on boats or trains), working at the premises of a client or customer, or working at home.

ПРИМЕЧАНИЕ При рассмотрении того, что является рабочим местом, Организация (3.17) должна принять во внимание влияние вопросов OH&S на персонал, который, например, находит-ся в пути (например, едет, летит, плывет или едет поездом), работает на площадке клиента или потребителя или работает дома.

4. OH&S management system require-ments

4. Требования к системе менеджмента OH&S

4.1. General requirements 4.1. Общие требования

The organization shall establish, document, implement, maintain and continually improve an OH&S management system in accordance with the requirements of this OHSAS Standard and determine how it will fulfil these requirements.

Организация должна разработать, задоку-ментировать, внедрить, поддерживать в рабочем состоянии и постоянно улучшать систему менеджмента OH&S в соответствии с требованиями настоящего стандарта OHSAS и определять, как она соответствует этим требованиям.

The organization shall define and document the scope of its OH&S management system.

Организация должна определить и задоку-ментировать область применения своей системы менеджмента OH&S.

4.2. OH&S policy 4.2 Политика в области OH&S

Top management shall define and authorise the organization's OH&S policy and ensure that within the defined scope of its OH&S manage-ment system it:

Высшее руководство должно определить и утвердить политику Организации в области OH&S и обеспечить, чтобы в пределах установленной области применения системы менеджмента OH&S она:

a) is appropriate to the nature and scale of the organization’s OH&S risks;

b) includes a commitment to prevention of injury and ill health and continual improvement in OH&S management and OH&S performance;

a) соответствовала характеру и масштабу рисков в области OH&S Организации;

b) включала приверженность по предотвра-щению травм и болезней и по постоянно-му улучшению менеджмента в области OH&S й б

17 Версия перевода: 21.04.2008

Page 18: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

c) includes a commitment to at least comply with applicable legal requirements and with other requirements to which the organization sub-scribes that relate to its OH&S hazards;

d) provides the framework for setting and review-ing OH&S objectives;

e) is documented, implemented and maintained;

f) is communicated to all persons working under the control of the organization with the intent that they are made aware of their individual OH&S obligations;

g) is available to interested parties; and

h) is reviewed periodically to ensure that it re-mains relevant and appropriate to the organi-zation.

OH&S и показателей деятельности в об-ласти OH&S;

c) включала приверженность, по крайней мере, соответствовать законодательным требованиям и другим требованиям, при-нятым на себя Организацией, относящим-ся к ее опасностям в области OH&S;

d) обеспечивала основу для установления и анализа целей в области OH&S;

e) была документирована, внедрена и под-держивалась в рабочем состоянии;

f) была доведена до всего персонала, рабо-тающего под управлением Организации с тем, чтобы они знали свои обязательства в области OH&S;

g) была доступна для заинтересованных сторон; и

h) периодически анализировалась с целью обеспечения ее соответствия и уместно-сти для Организации.

4.3 Planning 4.3 Планирование

4.3.1 Hazard identification, risk assessment and determining controls

4.3.1 Идентификация опасности, оценка риска и определение методов управления

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for the ongoing hazard identification, risk assessment, and determination of necessary controls.

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) для постоянной идентификации опасности, оценки риска и определения необходимых методов управления.

The procedure(s) for hazard identification and risk assessment shall take into account:

Процедура(ы) по идентификации опасности и оценке риска должна принимать во внима-ние:

a) routine and non-routine activities;

b) activities of all persons having access to the workplace (including contractors and visitors);

c) human behaviour, capabilities and other human factors;

d) identified hazards originating outside the workplace capable of adversely affecting the health and safety of persons under the control of the organization within the workplace

e) hazards created in the vicinity of the workplace by work-related activities under the control of the organization;

a) обычную и специальную деятельность;

b) деятельность всего персонала, имеющего доступ к рабочим местам (включая под-рядчиков и посетителей);

c) человеческое поведение, способности и другие человеческие факторы;

d) идентифицированные опасности, возни-кающие за пределами рабочего места, которые могут негативно повлиять на здо-ровье и безопасность лиц под управлени-ем Организации на рабочем месте;

e) опасности, возникающие вблизи рабочего места как результат рабочей деятельно-сти находящейся под управлением Орга-низации;

NOTE 1 It may be more appropriate for such hazards to be assessed as an environmental aspect.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Для таких опасностей более уместным может являться оценка их как экологи-

18 Версия перевода: 21.04.2008

Page 19: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

ческого аспекта.

f) infrastructure, equipment and materials at the workplace, whether provided by the organiza-tion or others;

g) changes or proposed changes in the organiza-tion, its activities, or materials;

h) modifications to the OH&S management system, including temporary changes, and their impacts on operations, processes, and activities.

i) any applicable legal obligations relating to risk assessment and implementation of necessary controls (see also the NOTE to 3.12)

j) the design of work areas, processes, installa-tions, machinery/equipment, operating proce-dures and work organization, including their adaptation to human capabilities

f) инфраструктуру, оборудование и материа-лы на рабочем месте, предоставленные Организацией или другими;

g) изменения или предполагаемые измене-ния в Организации, ее деятельности или материалах;

h) изменения в системе менеджмента OH&S, включая временные изменения и их воз-действия на функционирование, процессы и виды деятельности.

i) любые применимые законодательные обязательства в отношении оценки риска и внедрения необходимых методов управления (см. также ПРИМЕЧАНИЕ к 3.12)

j) проектирование рабочего пространства, процессов, сооружений, механиз-мов/оборудования, операционных проце-дур и организации производственного процесса, включая их адаптацию к чело-веческим способностям

The organization’s methodology for hazard identification and risk assessment shall:

Методология Организации в отношении идентификации опасностей и оценки риска должна:

a) be defined with respect to its scope, nature and timing to ensure it is proactive rather than reactive; and

b) provide for the identification, prioritization and documentation of risks, and the application of controls, as appropriate.

a) быть определена по отношению к области применения, характеру и срокам для обеспечения ее предупреждающего ха-рактера, нежели чем реагирующего; и

b) обеспечивать идентификацию, расстанов-ку приоритетов, документирование рисков и применение методов управления, где это применимо.

For the management of change, the organization shall identify the OH&S hazards and OH&S risks associated with changes in the organization, the OH&S management system, or its activities, prior to the introduction of such changes.

Для управления изменениями Организация должна идентифицировать опасности и риски в области OH&S, связанные с измене-ниями в Организации, системе менеджмента OH&S или ее деятельности перед тем, как вносить такие изменения.

The organization shall ensure that the results of these assessments are considered when deter-mining controls.

Организация должна гарантировать, что результаты этих оценок рассмотрены при определении методов управления.

When determining controls, or considering changes to existing controls, consideration shall be given to reducing the risks according to the following hierarchy:

При определении методов управления или рассмотрении изменений к существующим методам управления, необходимо рассмот-реть возможности снижения рисков, согласно следующей иерархии:

a) elimination;

b) substitution;

a) устранение;

b) замена;

19 Версия перевода: 21.04.2008

Page 20: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

c) engineering controls;

d) signage/warnings and/or administrative con-trols;

e) personal protective equipment.

c) инженерные методы управления;

d) идентификация знаками/предупреждение и/или административные методы управле-ния;

e) средства индивидуальной защиты. The organization shall document and keep the results of identification of hazards, risk assess-ments and determined controls up-to-date.

Организация должна документировать и сохранять результаты идентификации опас-ностей, оценок рисков и определения мето-дов управления в актуальном состоянии.

The organization shall ensure that the OH&S risks and determined controls are taken into account when establishing, implementing and maintaining its OH&S management system.

Организация должна обеспечить, чтобы риски в области OH&S и определенные методы управления принимались во внима-ние при разработке, внедрении и поддержа-нии в рабочем состоянии системы менеджмента OH&S.

NOTE 2 For further guidance on hazard identifica-tion, risk assessment and determining controls, see OHSAS 18002.

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Для дальнейшего руководства по идентификации опасностей, оценке риска и определению методов управления см. OHSAS 18002.

4.3.2 Legal and other requirements 4.3.2 Законодательные и другие требования

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for identifying and accessing the legal and other OH&S requirements that are applicable to it.

Организация должна разработать, вне-дрить и поддерживать в рабочем состоя-нии процедуру(ы) по идентификации применимых законодательных и других требований OH&S и доступу к ним.

The organization shall ensure that these applicable legal requirements and other requirements to which the organization subscribes are taken into account in estab-lishing, implementing and maintaining its OH&S management system.

Организация должна обеспечить, чтобы эти применимые законодательные тре-бования и другие требования, которые Организация приняла на себя, принима-лись во внимание при разработке, вне-дрении и поддержании в рабочем состоянии системы менеджмента OH&S.

The organization shall keep this information up-to-date.

Организация должна актуализировать данную информацию.

The organization shall communicate relevant information on legal and other requirements to persons working under the control of the organization, and other relevant interested parties.

Организация должна доводить соответ-ствующую информацию о законодатель-ных и других требованиях до персонала, работающего под управлением Органи-зации, и других соответствующих заин-тересованных сторон.

4.3.3 Objectives and programme(s) 4.3.3 Цели и программа(ы)

The organization shall establish, implement and maintain documented OH&S objectives, at relevant functions and levels within the organization.

Организация должна разработать, вне-дрить и поддерживать в рабочем состоя-нии документированные цели в области OH&S для соответствующих функций и уровней Организации.

The objectives shall be measurable, where i bl d i i h h OH&S

Цели должны быть измеримыми, где это

20 Версия перевода: 21.04.2008

Page 21: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

practicable, and consistent with the OH&S policy, including the commitments to the prevention of injury and ill health, to compli-ance with applicable legal requirements and with other requirements to which the organi-zation subscribes, and to continual improve-ment.

осуществимо, и согласуемыми с полити-кой в области OH&S, включая привер-женность по предотвращению травм и болезней, по соответствию применимым законодательным требованиям и другим требованиям, принятым на себя Органи-зацией, и по постоянному улучшению.

When establishing and reviewing its objec-tives, an organization shall take into account the legal requirements and other require-ments to which the organization subscribes, and its OH&S risks. It shall also consider its technological options, its financial, opera-tional and business requirements, and the views of relevant interested parties.

При установлении и анализе целей Организация должна принять во внима-ние законодательные требования и другие требования, которые Организация приняла на себя, и риски в области OH&S. Она также должна рассмотреть свои технологические возможности, свои финансовые, операционные и деловые требования и взгляды соответствующих заинтересованных сторон.

The organization shall establish, implement and maintain a programme(s) for achieving its objectives. Programme(s) shall include as a minimum

Организация должна разработать, вне-дрить и поддерживать в рабочем состоя-нии программу(ы) для достижения своих целей. Программа(ы) должна включать, как минимум

a) designation of responsibility and authority for achieving objectives at relevant func-tions and levels of the organization; and

b) the means and time-frame by which the objectives are to be achieved.

a) распределение ответственности и полномочий для достижения целей по соответствующим функциям и уровням Организации; и

b) средства и сроки достижения целей.

The programme(s) shall be reviewed at regular and planned intervals, and adjusted as necessary, to ensure that the objectives are achieved.

Программа(ы) должна регулярно анали-зироваться через запланированные интервалы времени и, в случае необхо-димости, изменяться для обеспечения достижения целей.

4.4 Implementation and operation 4.4 Внедрение и функционирование

4.4.1 Resources, roles, responsibility, accountabil-ity and authority

4.4.1 Ресурсы, обязанности, ответственность, подотчетность и полномочия

Top management shall take ultimate respon-sibility for OH&S and the OH&S management system.

Высшее руководство должно взять на себя максимальную ответственность за OH&S и систему менеджмента OH&S.

Top management shall demonstrate its commitment by:

Высшее руководство должно демонстри-ровать свою приверженность путем:

a) ensuring the availability of resources essential to establish, implement, maintain and improve the OH&S management system;

a) обеспечение доступности ресурсов, необходимых для разработки, внедре-ния, поддержания в рабочем состоянии и улучшения системы менеджмента OH&S;

NOTE 1 Resources include human resources and specialized skills, organizational infrastructure, technology and financial resources.

ПРИМЕЧАНИЕ 1 Ресурсы включают человече-ские ресурсы и специальные навыки, организа-ционную инфраструктуру, технологии и ф

21 Версия перевода: 21.04.2008

Page 22: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

финансовые ресурсы.

b) defining roles, allocating responsibilities and accountabilities, and delegating authori-ties, to facilitate effective OH&S manage-ment; roles, responsibilities, accountabilities, and authorities shall be documented and communicated.

b) определения обязанностей и подот-четности, распределения ответственно-сти и делегирования полномочий; чтобы способствовать результативности ме-неджмента OH&S; обязанности, ответст-венность, подотчетность и полномочия должны быть документированы и дове-дены.

The organization shall appoint a member(s) of top management with specific responsibil-ity for OH&S, irrespective of other responsi-bilities, and with defined roles and authority for:

Организация должна назначить чле-на(ов) высшего руководства с опреде-ленной ответственностью за вопросы OH&S, вне зависимости от других обя-занностей, и с установленными обязан-ностями и полномочиями, необходимыми для:

a) ensuring that the OH&S management system is established, implemented and maintained in accordance with this OHSAS Standard; b) ensuring that reports on the performance of the OH&S management system are pre-sented to top management for review and used as a basis for improvement of the OH&S management system.

a) обеспечения того, что система ме-неджмента OH&S разработана, внедрена и поддерживается в рабочем состоянии в соответствии с настоящим стандартом OHSAS; b) обеспечения того, что отчеты о пока-зателях деятельности в области системы менеджмента OH&S представляются высшему руководству для анализа и используются как основа для улучшения системы менеджмента OH&S.

NOTE 2 The top management appointee (e.g. in a large organization, a Board or executive com-mittee member) may delegate some of their duties to a subordinate management representa-tive(s) while still retaining accountability.

ПРИМЕЧАНИЕ 2 Представитель высшего руководства (например в крупной Организа-ции, Совет или член исполнительного коми-тета) может делегировать некоторые из своих обязанностей подчиненному предста-вителю(ям) руководства, сохраняя за собой ответственность.

The identity of the top management ap-pointee shall be made available to all per-sons working under the control of the organization.

Кто является представителем высшего руководства должно быть известно всему персоналу, работающему под управле-нием Организации.

All those with management responsibility shall demonstrate their commitment to the continual improvement of OH&S perform-ance.

Все руководители должны демонстриро-вать свою приверженность постоянному улучшению показателей деятельности в области OH&S.

The organization shall ensure that persons in the workplace take responsibility for aspects of OH&S over which they have control, including adherence to the organization’s applicable OH&S requirements.

Организация должна обеспечить, чтобы персонал на рабочем месте принимал ответственность за аспекты в области OH&S, которыми он может управлять, включая соблюдение соответствующих требований OH&S Организации.

22 Версия перевода: 21.04.2008

Page 23: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

4.4.2 Competence, training and awareness 4.4.2 Компетентность, подготовка и осведомленность

The organization shall ensure that any per-son(s) under its control performing tasks that can impact on OH&S is (are) competent on the basis of appropriate education, training or experience, and shall retain associated records.

Организация должна обеспечить, чтобы любое лицо(а) под ее управлением, выполняющее задания, которые могут повлиять на OH&S, было(и) компетентно на основании соответствующего образо-вания, подготовки или опыта и должна сохранять соответствующие записи.

The organization shall identify training needs associated with its OH&S risks and its OH&S management system. It shall provide training or take other action to meet these needs, evaluate the effectiveness of the training or action taken, and retain associated records.

Организация должна определять необ-ходимость в подготовке, связанной с рисками в области OH&S и системой менеджмента OH&S. Она должна обес-печить подготовку или предпринять другие действия для удовлетворения этих потребностей, оценить результа-тивность подготовки или предпринятого действия и сохранять соответствующие записи.

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) to make per-sons working under its control aware of:

Организация должна разработать, вне-дрить и поддерживать в рабочем состоя-нии процедуру(ы), позволяющую персоналу, работающему под ее управ-лением, быть осведомленными о:

a) the OH&S consequences, actual or poten-tial, of their work activities, their behaviour, and the OH&S benefits of improved personal performance; b) their roles and responsibilities and impor-tance in achieving conformity to the OH&S policy and procedures and to the require-ments of the OH&S management system, including emergency preparedness and response requirements (see 4.4.7); c) the potential consequences of departure from specified procedures.

a) актуальных или потенциальных по-следствиях в области OH&S от его рабо-чей деятельности, его поведения и выгодах для вопросов OH&S от улучше-ния личных показателей деятельности; b) его обязанностях и ответственности и важности достижения соответствия политике в области OH&S, процедурам и требованиям системы менеджмента OH&S, включая требования по готовно-сти к аварийным ситуациям и реагирова-нию на них (см. 4.4.7); c) потенциальных последствиях отступ-ления от установленных процедур.

Training procedures shall take into account differing levels of:

Процедуры подготовки должны прини-мать во внимание различные уровни:

a) responsibility, ability, language skills and literacy; and

b) risk.

a) ответственности, способности, языко-вых навыков и грамотности; и

b) риска. 4.4.3 Communication, participation and consulta-tion

4.4.3 Обмен информацией, участие и консуль-тации

4.4.3.1 Communication 4.4.3.1 Обмен информацией

23 Версия перевода: 21.04.2008

Page 24: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

With regard to its OH&S hazards and OH&S management system, the organization shall establish, implement and maintain a proce-dure(s) for:

В отношении опасностей в области OH&S и системы менеджмента OH&S, Организация должна разработать, вне-дрить и поддерживать в рабочем состоя-нии процедуру(ы) по:

a) internal communication among the various levels and functions of the organization;

b) communication with contractors and other visitors to the workplace;

c) receiving, documenting and responding to relevant communications from external interested parties.

a) внутреннему обмену информацией между различными уровнями и функ-циями Организации;

b) обмену информацией с подрядчиками и другими посетителями рабочих мест;

c) получению, документированию и ответу на соответствующие сообще-ния внешних заинтересованных сто-рон.

4.4.3.2 Participation and consultation 4.4.3.2 Участие и консультации

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for:

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) по:

a) the participation of workers by their : a) участию работников посредством их:

― appropriate involvement in hazard identifica-tion, risk assessments and determination of controls;

― appropriate involvement in incident investiga-tion;

― involvement in the development and review of OH&S policies and objectives;

― consultation where there are any changes that affect their OH&S;

― representation on OH&S matters.

― соответствующего вовлечения в процесс идентификации опасностей, оценки рис-ков и определения методов управления;

― соответствующего вовлечения в рассле-дование происшествий;

― вовлечения в разработку или анализ политики и целей в области OH&S;

― консультаций по любым изменениям, которые влияют на вопросы OH&S ка-сающиеся их;

― их представительства при обсуждении вопросов OH&S.

Workers shall be informed about their participa-tion arrangements, including who is their repre-sentative(s) on OH&S matters.

Работники должны быть проинформированы о порядке их участия, включая то, кто явля-ется их представителем(ями) по вопросам OH&S.

b) consultation with contractors where there are changes that affect their OH&S.

b) консультации с подрядчиками по измене-ниям, которые влияют на связанные с ними вопросы OH&S.

The organization shall ensure that, when appro-priate, relevant external interested parties are consulted about pertinent OH&S matters.

Организация должна обеспечить, чтобы, когда это применимо, соответствующие внешние заинтересованные стороны участ-вовали в консультациях по вопросам, имею-щим отношение к OH&S.

4.4.4 Documentation 4.4.4 Документация

The OH&S management system documentation h ll i l d

Документация системы менеджмента OH&S

24 Версия перевода: 21.04.2008

Page 25: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

shall include: должна включать:

a) the OH&S policy and objectives; a) политику в области OH&S и цели;

b) description of the scope of the OH&S man-agement system;

b) описание области применения системы менеджмента OH&S;

c) description of the main elements of the OH&S management system and their interaction, and reference to related documents;

c) описание основных элементов системы менеджмента OH&S, их взаимодействие и ссылки на соответствующие документы;

d) documents, including records, required by this OHSAS Standard; and

d) документы, включая записи, требуемые настоящим стандартом OHSAS; и

e) documents, including records, determined by the organization to be necessary to ensure the effective planning, operation and control of processes that relate to the management of its OH&S risks.

e) документы, включая записи, определен-ные Организацией как необходимые для обеспечения результативного планирова-ния, функционирования и управления процессами, которые относятся к управ-лению рисками в области OH&S.

NOTE It is important that documentation is propor-tional to the level of complexity, hazards and risks concerned and is kept to the minimum required for effectiveness and efficiency.

ПРИМЕЧАНИЕ Важно, чтобы документация была пропорциональна уровню сложности, опасностям и рискам и была минимальна для результативности и эффективности.

4.4.5 Control of documents 4.4.5 Управление документацией

Documents required by the OH&S management system and by this OHSAS Standard shall be controlled. Records are a special type of docu-ment and shall be controlled in accordance with the requirements given in 4.5.4.

Документы, требуемые системой менедж-мента OH&S и настоящим стандартом OHSAS должны управляться. Записи – это специальный вид документов, они должны управляться в соответствии с требованиями, приведенными в 4.5.4.

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) to:

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) по:

a) approve documents for adequacy prior to issue;

b) review and update as necessary and re-approve documents;

c) ensure that changes and the current revision status of documents are identified;

d) ensure that relevant versions of applicable documents are available at points of use;

e) ensure that documents remain legible and readily identifiable;

f) ensure that documents of external origin determined by the organization to be necessary for the planning and operation of the OH&S management system are identified and their distribution controlled; and

g) prevent the unintended use of obsolete docu-ments and apply suitable identification to them if they are retained for any purpose.

a) одобрению документов на адекватность до их выпуска;

b) анализу и актуализации в случае необхо-димости и повторному одобрению докумен-тов;

c) обеспечению идентификации изменений и статуса пересмотра документов;

d) обеспечению наличия соответствующих версий документов в местах их применения;

e) обеспечению сохранения документов четкими и легко идентифицируемыми;

f) обеспечению того, что документы внешне-го происхождения, определенные Организа-цией как необходимые для планирования и функционирования системы менеджмента OH&S, идентифицированы, а их распростра-нение управляется; и

g) предотвращению непреднамеренного использования устаревших документов и

25 Версия перевода: 21.04.2008

Page 26: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

применение соответствующей идентифика-ции таких документов, оставленных для каких-либо целей.

4.4.6 Operational control 4.4.6 Управление деятельностью

The organization shall determine those opera-tions and activities that are associated with the identified hazard(s) where the implementation of controls is necessary to manage the OH&S risk(s). This shall include the management of change (see 4.3.1).

Организация должна определить те опера-ции и виды деятельности, которые связаны с идентифицированной опасностью(ями), где применение методов управления является необходимым для управления риском(ами) в области OH&S. Это должно включать управ-ление изменениями (см. 4.3.1).

For those operations and activities, the organiza-tion shall implement and maintain:

Для данных операций и видов деятельности, Организация должна внедрить и поддержи-вать в рабочем состоянии:

a) operational controls, as applicable to the organization and its activities; the organization shall integrate those operational controls into its overall OH&S management system;

a) операционные методы управления, кото-рые применимы к Организации и ее видам деятельности; Организация должна интегри-ровать такие операционные методы управ-ления в общую систему менеджмента OH&S;

b) controls related to purchased goods, equip-ment and services;

b) методы управления, связанные с закупае-мыми товарами, оборудованием и услугами;

c) controls related to contractors and other visitors to the workplace;

c) методы управления, связанные с подряд-чиками и другими посетителями рабочих мест;

d) documented procedures, to cover situations where their absence could lead to deviations from the OH&S policy and the objectives;

d) документированные процедуры для охвата ситуаций, где их отсутствие может привести к отклонениям от политики в об-ласти OH&S и целей;

e) stipulated operating criteria where their ab-sence could lead to deviations from the OH&S policy and objectives.

e) определенные рабочие критерии, где их отсутствие может привести к отклонениям от политики в области OH&S и целей.

4.4.7 Emergency preparedness and response 4.4.7 Подготовленность к аварийным ситуа-циям и реагирование на них

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s):

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы):

a) to identify the potential for emergency situa-tions;

a) по определению возможности аварийных ситуаций;

b) to respond to such emergency situations. b) по реагированию на такие аварийные ситуации.

The organization shall respond to actual emer-gency situations and prevent or mitigate associ-ated adverse OH&S consequences.

Организация должна реагировать на про-изошедшие аварийные ситуации и предот-вращать или уменьшать связанные с ними негативные последствия в области OH&S.

In planning its emergency response the organiza-tion shall take account of the needs of relevant interested parties, e.g. emergency services and neighbours.

При планировании реагирования на аварий-ную ситуацию, Организация должна принять во внимание потребности соответствующих заинтересованных сторон, например, ава-й б й

26 Версия перевода: 21.04.2008

Page 27: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

рийных служб и соседей. The organization shall also periodically test its procedure(s) to respond to emergency situations, where practicable, involving relevant interested parties as appropriate.

Если это осуществимо, Организация также должна периодически проверять свою про-цедуру(ы) по реагированию на аварийные ситуации, вовлекая соответствующие заин-тересованные стороны, где это практически выполнимо.

The organization shall periodically review and, where necessary, revise its emergency prepar-edness and response procedure(s), in particular, after periodical testing and after the occurrence of emergency situations (see 4.5.3).

Организация должна периодически анализи-ровать и, где необходимо, пересматривать свою процедуру(ы) готовности и реагирова-ния на аварийные ситуации, в частности, после периодической проверки и возникно-вении аварийных ситуаций (см. 4.5.3).

4.5 Checking 4.5 Проведение проверок 4.5.1 Performance measurement and monitoring 4.5.1 Измерение и мониторинг показателей

деятельности

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) to monitor and measure OH&S performance on a regular basis. This procedure(s) shall provide for:

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) для регулярного мониторинга и измерения показателей деятельности в области OH&S. Эта процедура(ы) должна обеспечить:

a) both qualitative and quantitative measures, appropriate to the needs of the organization;

a) как качественные, так и количественные измерения, соответствующие потребностям Организации;

b) monitoring of the extent to which the organiza-tion’s OH&S objectives are met;

b) мониторинг степени достижения Органи-зацией своих целей в области OH&S;

c) monitoring the effectiveness of controls (for health as well as for safety);

c) мониторинг результативности методов управления (как для здоровья, так и для безопасности);

d) proactive measures of performance that monitor conformance with the OH&S pro-gramme(s), controls and operational criteria;

d) упреждающие меры, с помощью которых осуществляют мониторинг соответствия программе (ам) в области OH&S, методам управления и рабочим критериям;

e) reactive measures of performance that monitor ill health, incidents (including accidents, near-misses, etc.), and other historical evidence of deficient OH&S performance;

e) реагирующие меры, с помощью которых осуществляют мониторинг болезней, проис-шествий (включая несчастные случаи, упу-щения и т.д.) и другие исторические свидетельства отклонений в показателях деятельности в области OH&S;

f) recording of data and results of monitoring and measurement sufficient to facilitate subsequent corrective action and preventive action analysis.

f) регистрация данных и результатов мони-торинга и измерения, достаточных для проведения анализа последующих корректи-рующих действий и предупреждающих действий.

If equipment is required to monitor or measure performance, the organization shall establish and maintain procedures for the calibration and maintenance of such equipment, as appropriate. Records of calibration and maintenance activities

Если для проведения мониторинга или измерения показателей деятельности необ-ходимо оборудование, Организация должнаразработать и поддерживать в рабочем состоянии процедуры по поверке и поддер-

27 Версия перевода: 21.04.2008

Page 28: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

and results shall be retained. жанию в рабочем состоянии такого оборудо-вания, если необходимо. Записи по прове-дению поверки, поддержания в рабочем состоянии и результатов мониторинга или измерения должны сохраняться.

4.5.2 Evaluation of compliance 4.5.2 Оценка соответствия

4.5.2.1 Consistent with its commitment to compli-ance [see 4.2c)], the organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for periodically evaluating compliance with applica-ble legal requirements (see 4.3.2).

В соответствии с приверженностью к соот-ветствию [см. 4.2c)], Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии процедуру(ы) по перио-дической оценке соответствия применимым законодательным требованиям (см. 4.3.2).

The organization shall keep records of the results of the periodic evaluations.

Организация должна сохранять записи результатов периодических оценок.

NOTE The frequency of periodic evaluation may vary for differing legal requirements.

ПРИМЕЧАНИЕ Частота периодической оценки может различаться для различных законодатель-ных требований.

4.5.2.2 The organization shall evaluate compli-ance with other requirements to which it sub-scribes (see 4.3.2). The organization may wish to combine this evaluation with the evaluation of legal compliance referred to in 4.5.2.1 or to establish a separate procedure(s).

4.5.2.2 Организация должна оценивать соответствие другим требованиям, принятым на себя Организацией (см. 4.3.2). Организа-ция может пожелать совмещать эту оценку с оценкой соответствия законодательству, описанном в 4.5.2.1, или разработать от-дельную процедуру(ы).

The organization shall keep records of the results of the periodic evaluations.

Организация должна хранить записи резуль-татов периодических оценок.

NOTE The frequency of periodic evaluation may vary for differing other requirements to which the organization subscribes.

ПРИМЕЧАНИЕ Частота периодической оценки может различаться для различных других требо-ваний, которые организация приняла на себя.

4.5.3 Incident investigation, nonconformity, corrective action and preventive action

4.5.3 Расследование происшествий, несоот-ветствия, корректирующие действия и преду-преждающие действия

4.5.3.1 Incident investigation 4.5.3.1 Расследование происшествий

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) to record, investigate and analyze incidents in order to:

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) по регистрации, расследованию и анализу происшествий для того, чтобы:

a) determine underlying OH&S deficiencies and other factors that might be causing or contributing to the occurrence of incidents;

a) выявить основные недостатки, связанные с OH&S и другие факторы, которые могут быть причинами или способствовать повто-рению происшествий;

b) identify the need for corrective action; b) определить необходимость в корректи-рующем действии;

c) identify opportunities for preventive action; c) определить возможности для предупреж-дающего действия;

d) identify opportunities for continual improve-ment;

d) определить возможности для постоянного улучшения;

e) communicate the results of such investiga-tions.

e) сообщать о результатах таких расследо-ваний.

28 Версия перевода: 21.04.2008

Page 29: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

The investigations shall be performed in a timely manner.

Расследования должны проводиться в установленные сроки.

Any identified need for corrective action or opportunities for preventive action shall be dealt with in accordance with the relevant parts of 4.5.3.2.

С любой определенной необходимостью в корректирующем действии или возможно-стью предупреждающего действия следует обращаться согласно соответствующим частям 4.5.3.2.

The results of incident investigations shall be documented and maintained.

Результаты расследований происшествий должны документироваться и поддерживать-ся в рабочем состоянии

4.5.3.2 Nonconformity, corrective action and preventive action

4.5.3.2 Несоответствия, корректирующие действия и предупреждающие действия

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for dealing with actual and potential nonconformity(ies) and for taking corrective action and preventive action. The procedure(s) shall define requirements for:

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем состоянии проце-дуру(ы) по действиям с существующим и потенциальным несоответствием(ями) и по принятию корректирующего действия и предупреждающего действия. Процедура(ы) должна устанавливать требования к:

a) identifying and correcting nonconformity(ies) and taking action(s) to mitigate their OH&S consequences;

a) определению и устранению несоответст-вия(й) и осуществлению действия(й) по уменьшению их последствий в области OH&S;

b) investigating nonconformity(ies), determining their cause(s) and taking actions in order to avoid their recurrence;

b) анализу несоответствия(й), определению их причин(ы) и осуществлению действий для избежания повторного их появления;

c) evaluating the need for action(s) to prevent nonconformity(ies) and implementing appropriate actions designed to avoid their occurrence;

c) оценке необходимости в действии(ях) по предотвращению несоответствия(ий) и осуществлению соответствующих действий, разработанных для избежания их появления;

d) recording and communicating the results of corrective action(s) and preventive action(s) taken; and

d) регистрации и доведению результатов предпринятых корректирующего действия(й) и предупреждающего действия(й); и

e) reviewing the effectiveness of corrective action(s) and preventive action(s) taken.

e) анализу результативности предпринятых корректирующего действия(й) и предупреж-дающего действия(й).

Where the corrective action and preventive action identifies new or changed hazards or the need for new or changed controls, the procedure shall require that the proposed actions shall be taken through a risk assessment prior to implementa-tion.

Там, где корректирующее действие и преду-преждающее действие выявляют новые или измененные опасности или необходимость в новых или измененных методах управления, процедура должна требовать, чтобы была проведена оценки риска по предполагаемым действиям до их внедрения.

Any corrective action or preventive action taken to eliminate the causes of actual and potential nonconformity(ies) shall be appropriate to the magnitude of problems and commensurate with the OH&S risk(s) encountered.

Любое корректирующее действие или преду-преждающее действие, предпринятое для устранения причин существующего или потенциального несоответствия(й) должно соответствовать значимости проблем и соизмеряться с имеющимся риском(ами) в области OH&S.

29 Версия перевода: 21.04.2008

Page 30: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

The organization shall ensure that any necessary changes arising from corrective action and preventive action are made to the OH&S man-agement system documentation.

Организация должна обеспечить, что любые необходимые изменения, идущие от коррек-тирующего действия и предупреждающего действия, вносятся в документацию системы менеджмента OH&S.

4.5.4 Control of records 4.5.4 Управление записями

The organization shall establish and maintain records as necessary to demonstrate conformity to the requirements of its OH&S management system and of this OHSAS Standard, and the results achieved.

Организация должна разработать и поддер-живать в рабочем состоянии записи, необхо-димые для демонстрации соответствия требованиям системы менеджмента OH&S и настоящего стандарта OHSAS и достижения результатов.

The organization shall establish, implement and maintain a procedure(s) for the identification, storage, protection, retrieval, retention and disposal of records.

Организация должна разработать, внедрить и поддерживать в рабочем процедуру(ы) для идентификации, хранения, защиты, поиска(восстановления), определения сроков хранения и изъятия записей.

Records shall be and remain legible, identifiable and traceable.

Записи должны оставаться четкими, иден-тифицируемыми и прослеживаемыми.

4.5.5 Internal Audit 4.5.5 Внутренний аудит

The organization shall ensure that internal audits of the OH&S management system are conducted at planned intervals to:

Организация должна обеспечить, чтобы внутренние аудиты системы менеджмента OH&S проводились через запланированные интервалы времени для:

a) determine whether the OH&S management system:

a) определения того, что система менедж-мента OH&S:

1) conforms to planned arrangements for OH&S management including the require-ments of this OHSAS Standard

1) соответствует запланированным меро-приятиям менеджмента OH&S, включая требования настоящего стандарта OHSAS; и

2) has been properly implemented and is maintained

2) соответствующим образом внедрена и поддерживается в рабочем состоянии; и

3) is effective in meeting the organization’s policy and objectives

3) результативна в достижении политики и целей Организации;

b) provide information on the results of audits to management.

b) предоставления информации о результа-тах аудитов руководству.

Audit programme(s) shall be planned, estab-lished, implemented and maintained by the organization, based on the results of risk as-sessments of the organization’s activities, and the results of previous audits.

Программа(ы) аудита должна быть заплани-рована, разработана, внедрена и поддержи-ваться в рабочем состоянии Организацией на основе результатов оценки риска различ-ных видов деятельности Организации и результатов предыдущих аудитов.

Audit procedure(s) shall be established, imple-mented and maintained that address:

Процедура(ы) аудита должна быть разрабо-тана, внедрена и поддерживаться в рабочем состоянии, что относится к:

a) the responsibilities, competencies, and re-quirements for planning and conducting audits, reporting results and retaining associated re-

a) ответственности, компетентности и требо-ваниям к планированию и проведению аудитов, сообщению результатов и хране-

30 Версия перевода: 21.04.2008

Page 31: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

cords; and нию соответствующих записей; и

b) the determination of audit criteria, scope, frequency and methods.

b) определению критериев аудита, области аудита, частоты и методов.

Selection of auditors and conduct of audits shall ensure objectivity and the impartiality of the audit process.

Отбор аудиторов и проведение аудитов должны обеспечить объективность и беспри-страстность процесса аудита.

4.6 Management review 4.6 Анализ со стороны руководства Top management shall review the organization's OH&S management system, at planned intervals, to ensure its continuing suitability, adequacy and effectiveness. Reviews shall include assessing opportunities for improvement and the need for changes to the OH&S management system, including the OH&S policy and OH&S objectives. Records of the management reviews shall be retained.

Высшее руководство должно анализировать систему менеджмента OH&S Организации через запланированные интервалы времени для обеспечения постоянной пригодности, адекватности и результативности. Анализы должны включать оценку возможностей улучшения и необходимость изменений в системе менеджмента OH&S, включая политику и цели в области OH&S. Записи анализов со стороны руководства должны сохраняться.

Input to management reviews shall include: Входные данные к анализу со стороны руководства должны включать:

a) results of internal audits and evaluations of compliance with applicable legal requirements and with other requirements to which the organi-zation subscribes;

a) результаты внутренних аудитов и оценок соответствия применимым законодательным требованиям и другим требованиям, приня-тым на себя Организацией;

b) the results of participation and consultation (see 4.4.3);

b) результаты участия и консультаций (see4.4.3);

c) relevant communication(s) from external interested parties, including complaints;

c) обмен соответствующей информацией с внешними заинтересованными сторонами, включая жалобы;

d) the OH&S performance of the organization; d) показатели деятельности в области OH&SОрганизации;

e) the extent to which objectives have been met; e) степень достижения целей;

f) status of incident investigations, corrective actions and preventive actions;

f) статус расследования происшествий, корректирующих и предупреждающих дейст-вий;

g) follow-up actions from previous management reviews;

g) проверка выполнения действий по резуль-татам предыдущих анализов со стороны руководства;

h) changing circumstances, including develop-ments in legal and other requirements related to OH&S; and

h) изменившиеся обстоятельства, включая изменения в законодательных и других требованиях, относящихся к вопросам OH&S; и

i) recommendations for improvement. i) рекомендации по улучшению.

The outputs from management reviews shall be consistent with the organization's commitment to continual improvement and shall include any decisions and actions related to possible changes to:

Выходные данные анализов со стороны руководства должны быть согласованы с приверженностью Организации постоянному улучшению и должны включать любые решения и действия, относящиеся к возмож-

31 Версия перевода: 21.04.2008

Page 32: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

ным изменениям в:

a) OH&S performance; a) показателях деятельности в области OH&S;

b) OH&S policy and objectives; b) политике и целях в области OH&S;

c) resources; and c) ресурсах; и

d) other elements of the OH&S management system.

d) других элементах системы менеджмента OH&S.

Relevant outputs from management review shall be made available for communication and con-sultation (see 4.4.3).

Соответствующие выходные данные анали-за со стороны руководства должны быть доступны для процесса обмена информаци-ей и консультаций (см. 4.4.3).

Annex A (informative) Correspondence between OHSAS 18001:2007, ISO 14001:2004 and ISO 9001:2000

Приложение A (информационное) Таблица соответствия OHSAS18001:2007, ИСО 14001:2004 и ИСО9001:2000

Table A.1 – Correspondence between OHSAS 18001:2007, ISO 14001:2004 and ISO 9001:2000

OHSAS 18001:2007 ISO 14001:2004 ISO 9001:2000 — Introduction — Introduction 0

0.1 0.2 0.3 0.4

Introduction General Process approach Relationship with ISO 9004 Compatibility with other management systems

1 Scope 1 Scope 1 1.1 1.2

Scope General Application

2 Normative references 2 Normative references 2 Normative reference 3 Terms and definitions 3 Terms and definitions 3 Terms and definitions 4 OH&S management

system elements (title only)

4 Environmental man-agement system requirements (title only)

4 Quality management system (title only)

4.1 General requirements 4.1 General requirements 4.1 5.5 5.5.1

General requirements Responsibility, authority and communication Responsibility and authority

4.2 OH&S policy 4.2 Environmental policy 5.1 5.3 8.5.1

Management commitment Quality policy Continual improvement

4.3 Planning (title only) 4.3 Planning (title only) 5.4 Planning (title only) 4.3.1 Hazard identification,

risk assessment and determining controls

4.3.1

Environmental aspects 5.2 7.2.1 7.2.2

Customer focus Determination of require-ments related to the product Review of requirements related to the product

4.3.2 Legal and other re-quirements

4.3.2

Legal and other requirements

5.2 7.2.1

Customer focus Determination of require-ments related to the product

4.3.3 Objectives and pro- 4.3. Objectives, targets 5.4.1 Quality objectives

32 Версия перевода: 21.04.2008

Page 33: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

gramme(s) 3 and programme(s) 5.4.2 8.5.1

Quality management system planning Continual improvement

4.4 Implementation and operation (title only)

4.4 Implementation and operation (title only)

7 Product realization (title only)

4.4.1 Resources, roles, responsibility, ac-countability and au-thority

4.4.1

Resources, roles, responsibility and authority

5.1 5.5.1 5.5.2 6.1 6.3

Management commitment Responsibility and authority Management representative Provision of resources Infrastructure

4.4.2 Competence, training and awareness

4.4.2

Competence, training and awareness

6.2.1 6.2.2

(Human resources) General Competence, awareness and training

4.4.3 Communication, participation and consultation

4.4.3

Communication 5.5.3 7.2.3

Internal communication Customer communication

4.4.4 Documentation 4.4.4

Documentation 4.2.1 (Documentation require-ments) General

4.4.5 Control of documents 4.4.5

Control of documents 4.2.3 Control of documents

4.4.6 Operational control 4.4.6

Operational control 7.1 7.2 7.2.1 7.2.2 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.3.6 7.3.7 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.5 7.5.1 7.5.2 7.5.5

Planning of product realiza-tion Customer-related processes Determination of require-ments related to the product Review of requirements related to the product Design and development planning Design and development inputs Design and development outputs Design and development review Design and development verification Design and development validation Control of design and devel-opment changes Purchasing process Purchasing information Verification of purchased product Production and service provision Control of production and service provision Validation of processes for production and service provision Preservation of product

4.4.7 Emergency prepared-ness and response

4.4.7

Emergency prepared-ness and response

8.3 Control of nonconforming product

33 Версия перевода: 21.04.2008

Page 34: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

4.5 Checking (title only) 4.5 Checking (title only) 8 Measurement, analysis and improvement (title only)

4.5.1

Performance meas-urement and monitor-ing

4.5.1

Monitoring and meas-urement

7.6 8.1 8.2.3 8.2.4 8.4

Control of monitoring and measuring devices (Measurement, analysis and improvement) General Monitoring and measurement of processes Monitoring and measurement of product Analysis of data

4.5.2 Evaluation of compli-ance

4.5.2

Evaluation of compli-ance

8.2.3 8.2.4

Monitoring and measurement of processes Monitoring and measurement of product

4.5.3 Incident investigation, nonconformity, correc-tive action and preven-tive action (title only)

-- -- -- --

4.5.3.1

Incident investigation -- -- -- --

4.5.3.2

Nonconformity, correc-tive and preventive action

4.5.3

Nonconformity, correc-tive action and preven-tive action

8.3 8.4 8.5.2 8.5.3

Control of nonconforming product Analysis of data Corrective action Preventive action

4.5.4 Control of records 4.5.4

Control of records 4.2.4 Control of records

4.5.5 Internal audit 4.5.5

Internal audit 8.2.2 Internal audit

4.6 Management review

4.6 Management review

5.1 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 8.5.1

Management commitment Management review (title only) General Review input Review output Continual improvement

OHSAS 18001:2007 ISO 14001:2004 ISO 9001:2000

— Предисловие — Предисловие 0 0.1 0.2 0.3 0.4

Введение Общие положения Процессный подход Связь с ИСО 9004 Совместимость с другими системами менеджмента

1 Область применения 1 Область применения 1 1.1 1.2

Область применения Общие положения Применение

2 Ссылочные публика-ции

2 Нормативные ссылки 2 Нормативные ссылки

3 Термины и опреде- 3 Термины и опреде- 3 Термины и определения

34 Версия перевода: 21.04.2008

Page 35: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

ления ления 4 Требования к систе-

ме менеджмента OH&S (только заго-ловок)

4 Требования к систе-ме экологического менеджмента (только заголовок)

4 Система менеджмента качества (только заголовок)

4.1 Общие требования 4.1 Общие требования 4.1 5.5 5.5.1

Общие требования Ответственность, полномо-чия и информирование Ответственность и полно-мочия

4.2 Политика в области OH&S

4.2 Экологическая политика

5.1 5.3 8.5.1

Приверженность руково-дства Политика в области качест-ва Постоянное улучшение

4.3 Планирование (толь-ко заголовок)

4.3 Планирование (только заголовок)

5.4 Планирование (только заголовок)

4.3.1 Идентификация опасности, оценка риска и определение методов управления

4.3.1

Экологические аспекты

5.2 7.2.1 7.2.2

Ориентация на потребителяОпределение требований, относящихся к продукции Анализ требований, отно-сящихся к продукцией

4.3.2 Законодательные и другие требования

4.3.2

Требования законов и другие требо-вания

5.2 7.2.1

Ориентация на потребителяОпределение требований, относящихся к продукции

4.3.3 Цели и программа(ы) 4.3.3

Цели, задачи и программа(ы)

5.4.1 5.4.2 8.5.1

Цели в области качества Планирование системы менеджмента качества Постоянное улучшение

4.4 Внедрение и функ-ционирование (только заголовок)

4.4 Внедрение и функ-ционирование (толь-ко заголовок)

7 Выпуск продукции (только заголовок)

4.4.1 Ресурсы, обязанно-сти, ответственность, подотчетность и полномочия

4.4.1

Ресурсы, обязанно-сти, ответст-венность и полномочия

5.1 5.5.1 5.5.2 6.1 6.3

Приверженность руково-дства Ответственность и полно-мочия Представитель руководстваОбеспечение ресурсами Инфраструктура

4.4.2 Компетентность, подготовка и осве-домленность

4.4.2

Компетентность, подготовка и осве-домленность

6.2.1 6.2.2

(Людские ресурсы) Общие положения Компетентность, осведом-лённость и подготовка

4.4.3 Обмен информацией, участие и консульта-ции

4.4.3

Связь 5.5.3 7.2.3

Внутреннее информирова-ние Связь с потребителем

4.4.4 Документация 4.4.4

Документация 4.2.1 (Требования к документа-ции) Общие положения

4.4.5 Управление докумен-тацией

4.4.5

Управление доку-ментацией

4.2.3 Управление документами

4.4.6 Управление деятель-ностью

4.4.6

Управление опера-циями

7.1 7.2

Планирование выпуска продукции Процессы, связанные с

35 Версия перевода: 21.04.2008

Page 36: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

7.2.1 7.2.2 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.3.4 7.3.5 7.3.6 7.3.7 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.5 7.5.1 7.5.2 7.5.5

потребителем Определение требований, относящихся к продукции Анализ требований, отно-сящихся к продукцией Планирование проектиро-вания и разработки Входные данные по проек-тированию и разработке Выходные данные по проектированию и разра-ботке Анализ проектирования и разработки Верификация проектирова-ния и разработки Валидация проектирования и разработки Управление изменениями проектирования и разработ-ки Процесс закупки Информация по закупкам Верификация закупленной продукции Обеспечение производства продукции и обслуживания Управление производством продукции и обслуживания Валидация процессов обеспечения производства продукции и обслуживания Сохранение продукции

4.4.7 Подготовленность к аварийным ситуаци-ям и реагирование на них

4.4.7

Подготовленность к аварийным ситуациям и реаги-рование на них

8.3 Управление несоответст-вующей продукцией

4.5 Проведение проверок (только заголовок)

4.5 Проведение прове-рок (только заголо-вок)

8 Измерение, анализ и улуч-шение (только заголовок)

4.5.1

Измерение и монито-ринг показателей деятельности

4.5.1

Мониторинг и изме-рение

7.6 8.1

Управление приборами для мониторинга и измерений (Измерение, анализ и улучшение) Общие положе-ния

36 Версия перевода: 21.04.2008

Page 37: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

8.2.3 8.2.4 8.4

Мониторинг и измерение процессов Мониторинг и измерение продукции Анализ данных

4.5.2 Оценка соответствия 4.5.2

Оценка соответствия 8.2.3 8.2.4

Мониторинг и измерение процессов Мониторинг и измерение продукции

4.5.3 Расследование происшествий, несо-ответствия, коррек-тирующие действия и предупреждающие действия (только заголовок)

-- -- -- --

4.5.3.1

Расследование происшествий

-- -- -- --

4.5.3.2

Несоответствия, корректирующие действия и преду-преждающие дейст-вия

4.5.3

Несоответствие, корректирующие и превентивные дейст-вия

8.3 8.4 8.5.2 8.5.3

Управление несоответст-вующей продукцией Анализ данных Корректирующее действие Предупреждающее дейст-вие

4.5.4 Управление записями 4.5.4

Управление запися-ми

4.2.4 Управление записями

4.5.5 Внутренний аудит 4.5.5

Внутренний аудит 8.2.2 Внутренний аудит

4.6 Анализ со стороны руководства

4.5.6

Анализ со стороны руководства

5.1 5.6 5.6.1 5.6.2 5.6.3 8.5.1

Приверженность руково-дства Анализ со стороны руково-дства (только заголовок) Общие положения Входные данные анализа Выходные данные анализа Постоянное улучшение

Annex B (informative) Correspondence between OHSAS 18001, OHSAS 18002, and the ILO-OSH:2001 Guidelines on occupational safety and health management systems

Приложение B (информационное)Соответствие между OHSAS 18001, OHSAS 18002 и ILO-OSH:2001 Руководящие указания по системам менеджмента профессиональной безопасности и охраны труда

B.1 Introduction B.1 Введение This annex identifies the key differences between the International Labour Organization’s ILO-OSH Guidelines and the OHSAS documents, and provides a comparative assessment of their differing requirements.

Данное Приложение определяет ключевые отличия между International Labour Organiza-tion’s ILO-OSH Руководящими указаниями и документами OHSAS, и представляет срав-нительную оценку отличающихся требова-

37 Версия перевода: 21.04.2008

Page 38: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

differing requirements. ний.

It should be noted that no areas of significant difference have been identified.

Должно быть отмечено, что существен-ных различий не было выявлено.

Consequently, those organizations that have implemented an OH&S management system that is compliant with OHSAS 18001 may be reas-sured that their OH&S management system will also be compatible with the recommendations of the ILO-OSH Guidelines.

Следовательно, те Организации, которые внедрили систему менеджмента в области OH&S в соответствии с требованиями OHSAS 18001, могут быть уверены в том, что их система менеджмента в области OH&Sтакже совместима с рекомендациями ILO-OSH.

A correspondence table between the individual clauses of the OHSAS documents and those of the ILO-OSH Guidelines is given in B.4.

Таблица соответствия между конкретными пунктами документа OHSAS и Руководящих указаний ILO-OSH приведена в B.4.

B.2 Overview B.2 Обзор The two prime objectives of the ILO-OSH Guide-lines are:

Двумя основными целями Руководящихуказаний ILO-OSH являются:

a) to assist countries in the establishment of a national framework for occupational health and safety management systems; and

a) помочь странам при разработке нацио-нальной системы в области систем менедж-мента профессиональной безопасностью и охраной труда; и

b) to provide guidance to individual organizations regarding the integration of OH&S elements into their overall policy and management arrange-ments.

b) предоставить руководство для отдельных Организаций в отношении интеграции эле-ментов OH&S в их общую политику и меро-приятия руководства.

OHSAS 18001 specifies requirements for OH&S management systems, to enable organizations to control risks and to improve their OH&S perform-ance. OHSAS 18002 gives guidance on the implementation of OHSAS 18001. The OHSAS documents are therefore comparable with Sec-tion 3 of the ILO-OSH Guidelines “The occupa-tional safety and health management system in the organization”.

OHSAS 18001 определяет требования к системам менеджмента OH&S, для помощи Организациям в контроле рисками и улучше-ния их результативности в области OH&S. OHSAS 18002 содержит руководство по внедрению OHSAS 18001. Документ OHSASследовательно можно сравнить с Частью 3 ILO-OSH Guidelines “Системы менеджмента профессиональной безопасности и охраны труда в Организации”.

B.3 Detailed analysis of Section 3 of the ILO-OSH Guidelines against the OHSAS documents

B.3 Детальный анализ Части 3 Руко-водящих указаний ILO-OSH по отно-шению к документу OHSAS

B.3.1 Scope B.3.1 Область распространения The focus of the ILO-OSH Guidelines is on workers. The focus of the OHSAS Standards, towards persons under the control of the organi-zation and other interested parties, is broader.

Руководящие указания ILO-OSH сфокусиро-ваны на работниках. Стандарты OHSASсфокусированы на персонал, работающий под управлением Организации и на других заинтересованных сторонах, т.е. более широкая область.

B.3.2 OH&S management system models B.3.2 Модель системы менеджмента OH&S

The models picturing the main elements of an OH&S management system are directly equiva-lent between the ILO-OSH Guidelines and the

Модель отражающая основные элементы системы менеджмента OH&S полностью эквивалентна в Руководящих указаниях ILO-

38 Версия перевода: 21.04.2008

Page 39: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

OHSAS documents. OSH и документах OHSAS.

B.3.3 ILO-OSH Section 3.2, Worker par-ticipation

B.3.3 ILO-OSH Часть 3.2, Участие ра-ботников

In the ILO-OSH Guidelines, subsection 3.2.4recommends that: "The employer should ensure as appropriate, the establishment and efficient functioning of a health and safety committee and the recognition of workers health and safety representatives in accordance with national laws and practice".

В Руководящих указаниях ILO-OSH, глава 3.2.4 рекомендовано: "Работодатель дол-жен в надлежащем порядке гарантированно обеспечить создание, формирование и эффективное функционирование комитета по охране труда и признание представите-лей работников по охране труда в соот-ветствии с национальными законами и практикой".

OHSAS 18001, 4.4.3, requires the organization to establish a procedure for communication, participation and consultation, and to involve a wider spectrum of interested parties (due to the broader scope of application of the document).

OHSAS 18001, 4.4.3, требует, чтобы Органи-зация разработала, внедрила и поддержива-ла в рабочем состоянии процедуру(ы) по обмену информацией, участию и консульта-циям, и вовлечению широкого спектра заин-тересованных сторон (с учетом более широкой области применения данного документа).

B.3.4 ILO-OSH Section 3.3, Responsibility and accountability

B.3.4 ILO-OSH Раздел 3.3, Обязанности и ответственность

The ILO-OSH Guidelines recommend in 3.3.1(h)the establishment of prevention and health promotion programmes. There is no requirement in the OHSAS Standards for this.

Руководящие указания ILO-OSH рекоменду-ют в п. 3.3.1(h) разработать программы профилактики заболеваний и оздоровления. Данное требование отсутствует в стандартах OHSAS.

B.3.5 ILO-OSH Section 3.4, Competence and training

B.3.5 ILO-OSH Раздел 3.4, Компетент-ность и подготовка

The recommendation of the ILO-OSH Guidelinessub-section 3.4.4: "Training should be provided to all participants at no cost and should take place during working hours if possible", is not a re-quirement of the OHSAS documents.

Руководящие указания ILO-OSH в п. 3.4.4: "Подготовка должна предоставляться всем слушателям бесплатно и осуществ-ляться, по возможности, в рабочее время", не является требованием документов OHSAS.

B.3.6 ILO-OSH Section 3.10.4, Procurement

B.3.6 ILO-OSH Раздел 3.10.4, Снабжение

The ILO-OSH Guidelines emphasize that safety and health requirements of the organization should be incorporated into purchasing and leasing specifications.

Руководящие указания ILO-OSH Guidelinesподчеркивают, что требования по безопас-ности и охраны здоровья должны быть включены в спецификации материально-техническому снабжению и аренде.

The OHSAS Standards address procurement by their requirements for risk assessment, identifica-tion of legal requirements and the establishment of operational controls.

Процесс снабжения в стандартах OHSASадресован в требованиях по анализу риска, идентификации законодательных требова-ний и управлению операциям.

B.3.7 ILO-OSH Section 3.10.5, Contracting B.3.7 ILO-OSH Раздел 3.10.5, Подряд-ные работы

The ILO-OSH Guidelines define the steps to be taken to ensure that the organization's safety and

В Руководящих указаниях ILO-OSH опреде-лены шаги, которые должны быть предпри-

39 Версия перевода: 21.04.2008

Page 40: OHSAS 18001:2007 - holding.uzholding.uz/Sertificates/OHSAS_18001_2007.pdf · OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus) Acknowledgement Уведомление This edition of OHSAS

OHSAS 18001:2007 (E) OHSAS 18001:2007 (Rus)

health requirements are applied to contractors (they also provide a summary of the actions needed to ensure that they are). This is implicit in OHSAS.

няты для того, чтобы обеспечить, что требо-вания Организации по охране труда и безо-пасности применяются к подрядчикам (также приведено краткое изложений которые необходимы для этого). Это подразумевает-ся и в OHSAS.

B.3.8 ILO-OSH Section 3.12, Investigation of work related injuries, ill health, dis-eases and incidents, and their impact on safety and health performance

B.3.8 ILO-OSH Раздел 3.12, Расследо-вание связанных с работой травм, ухудшений здоровья, болезней и инцидентов и их воздействие на дея-тельность по обеспечению безопас-ности и охране здоровья

The ILO-OSH Guidelines do not require correc-tive actions or preventive actions to be reviewed through the risk assessment process prior to implementation, as they are in OHSAS 18001, 4.5.3.2.

Руководящие указания ILO-OSH не требуют, чтобы в отношении корректирующих или предупреждающих действий была проведена оценка рисков, связанных с предполагаемы-ми действиями до их внедрения, как это определено в OHSAS 18001, 4.5.3.2.

B.3.9 ILO-OSH Section 3.13, Audit B.3.9 ILO-OSH Раздел 3.13, Аудит The ILO-OSH Guidelines recommend consulta-tion on the selection of auditors. In contrast, the OHSAS documents require audit personnel to be impartial and objective.

Руководящие указания ILO-OSH рекоменду-ют проведение консультаций при выборе аудиторов. В отличие от этого документы OHSAS требуют, чтобы персонал при аудите был независим и объективен.

B.3.10 ILO-OSH Section 3.16, Continual improvement

B.3.10 ILO-OSH Раздел 3.16, Постоян-ное улучшение

This is a separate subclause in the ILO-OSH Guidelines. It details arrangements that should be taken into account for the achievement of continual improvement. Similar arrangements are detailed throughout the OHSAS documents, which consequently do not have a corresponding clause.

В Руководящих указаниях ILO-OSH приведен отдельный подраздел. В нем систематизи-ровано, что должно быть принято во внима-ние для достижения постоянного улучшения. Похожая систематизация детализирована по тексту всего стандарта OHSAS, поэтому отдельного подраздела в стандарте OHSASнет.

B.4 Correspondence between the clauses of the OHSAS documents and the clauses of the ILO-OSH Guidelines

B.4 Таблица соответствия документов OHSAS и Руководящих указаний ILO-OSH

Table B.1 — Correspondence between the clauses of the OHSAS documents and the clauses of the ILO-OSH Guidelines

Таблица B.1 — Таблица соответствия документов OHSAS и Руководящих указаний ILO-OSH

Bibliography [1] ISO 9000:2005, Quality management systems – Fundamentals and vocabulary [2] ISO 9001:2000, Quality management systems – Requirements [3] ISO 14001:2004, Environmental management systems — Requirements with guidance for use [4] ISO 19011:2002, Guidelines for quality and/or environmental management systems auditing

40 Версия перевода: 21.04.2008