Top Banner
N N i i g g h h t t O O n n T T h h e e M M i i l l k k y y W W a a y y T T r r a a i i n n 銀河鉄道の夜 宮沢賢Kenji Miyazawa
94

Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

Oct 22, 2014

Download

Documents

Tomislav Zec
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

NNiigghhtt OOnn TThhee MMiillkkyy WWaayy TTrraaiinn

銀河鉄道の夜

宮沢賢治

Kenji Miyazawa

Page 2: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

2

目次目次目次目次(日本語訳)

一 午後の授業 ページ 4

二 活版所 ページ 6 三 家 ページ 7 四 ケンタウル祭の夜 ページ 9 五 天気輪の柱 ページ 12 六 銀河ステーション ページ 14 七 北十字とプリオシン海岸 ページ 18 八 鳥を捕る人 ページ 23 九 ジョバンニの切符 ページ 28

Contents (English Version)

1. A Lesson in the Afternoon Page 56

2. The Printing House Page 58

3. Home Page 59

4. Night of the Centaur Festival Page 61

5. The Weather Station Pillar Page 64

6. Milky Way Station Page 65

7. The Northern Cross and the Pliocene Coast Page 68

8. The Birdcatcher Page 72

9. Giovanni's Ticket Page 76

Page 3: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

3

銀銀河河鉄鉄道道のの夜夜 (http://www.aozora.gr.jpから)

宮沢賢治

Page 4: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

4

一 午後の授業

「ではみなさんは、そういうふうに川

かわだと言

いわれたり、乳

ちちの流

ながれたあとだと言

いわれたりしていた、このぼんやりと白

しろいものがほんとうは何

なにかご承知

しょうちですか」

先生

せんせいは、黒板

こくばんにつるした大

おおきな黒い星座

せ い ざの図

ずの、上

うえから下

したへ白

しろくけぶった

銀河帯

ぎんがたいのようなところを指

さしながら、みんなに問

といをかけました。

カムパネルラ

か む ぱ ね る らが手

てをあげました。それから四

よん、五人手

ご ひ と でをあげました。

ジョバンニ

じ ょ ば ん にも手

てをあげようとして、急

いそいでそのままやめました。たしかにあれ

がみんな星

ほしだと、いつか雑誌

ざ っ しで読

よんだのでしたが、このごろはジョバンニ

じ ょ ば ん にはま

るで毎日教室

まいにちきょうしつでもねむく、本を読むひまも読

よむ本

ほんもないので、なんだかどん

なこともよくわからないという気持

き もちがするのでした。

ところが先生

せんせいは早

はやくもそれを見

みつけたのでした。

「ジョバンニ

じ ょ ば ん にさん。あなたはわかっているのでしょう」

ジョバンニ

じ ょ ば ん には 勢

いきおいよく立

たちあがりましたが、立

たってみるともうはっきりと

それを答

こたえることができないのでした。ザネリ

ざ ね りが前

まえの席

せきからふりかえって、

ジョバンニ

じ ょ ば ん にを見

みてくすっとわらいました。ジョバンニ

じ ょ ば ん にはもうどぎまぎしてまっ

あかになってしまいました。先生

せんせいがまた言

いいました。

「大きな望遠鏡

ぼうえんきょうで銀河

ぎ ん がをよっく調

しらべると銀河

ぎ ん がはだいたい何

なにでしょう」

やっぱり星

ほしだとジョバンニ

じ ょ ば ん には思

おもいましたが、こんどもすぐに答

こたえることがで

きませんでした。

先生

せんせいはしばらく困

こまったようすでしたが、眼

めをカムパネルラ

か む ぱ ね る らの方

ほうへ向

むけて、

「ではカムパネルラ

か む ぱ ね る らさん」と名指

な ざしました。

するとあんなに元気に手をあげたカムパネルラが、やはりもじもじ立ち上が

ったままやはり答えができませんでした。

先生は意外

い が いなようにしばらくじっとカムパネルラ

か む ぱ ね る らを見

みていましたが、急

いそいで、

「では、よし」と言

いいながら、自分

じ ぶ んで星図

せ い ずを指

さしました。

「このぼんやりと白い銀河

ぎ ん がを大

おおきないい望遠鏡

ぼうえんきょうで見

みますと、もうたくさんの

ちいさな星

ほしに見

みえるのです。ジョバンニ

じ ょ ば ん にさんそうでしょう」

ジョバンニはまっ赤

かになってうなずきました。けれどもいつかジョバンニ

じ ょ ば ん にの

めのなかには 涙

なみだがいっぱいになりました。そうだ僕

ぼくは知

しっていたのだ、もち

ろんカムパネルラ

か む ぱ ね る らも知

しっている、それはいつかカムパネルラ

か む ぱ ね る らのお父さんの博士

は か せのうちでカムパネルラといっしょに読んだ雑誌

ざ っ しのなかにあったのだ。それどこ

でなくカムパネルラ

か む ぱ ね る らは、その雑誌

ざ っ しを読

よむと、すぐお父さんの書斎

しょさいから巨

おおきな本

ほんをもってきて、ぎんがというところをひろげ、まっ黒

くろな 頁

ページいっぱいに白に

点々

てんてんのある 美

うつくしい写真

しゃしんを二人

ふ た りでいつまでも見

みたのでした。それを

カムパネルラ

か む ぱ ね る らが忘

わすれるはずもなかったのに、すぐに返事

へ ん じをしなかったのは、こ

Page 5: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

5

のごろぼくが、朝

あさにも午

ご後

あとにも仕事

し ご とがつらく、学校

がっこうに出

でてももうみんなともは

きはき遊

あそばず、カムパネルラ

か む ぱ ね る らともあんまり物

ものを言

いわないようになったので、カ

ムパネルラがそれを知ってきのどくがってわざと返事

へ ん じをしなかったのだ、そう

かんがえるとたまらないほど、じぶんもカムパネルラ

か む ぱ ね る らもあわれなような気がする

のでした。

先生はまた言

いいました。

「ですからもしもこの天の川がほんとうに川だと考えるなら、その一つ一つの

小さな星はみんなその川のそこの砂

すなや砂利

じ ゃ りの粒

つぶにもあたるわけです。またこれ

を巨

おおきな乳

ちちの流

ながれと 考

かんがえるなら、もっと天

あまの川

がわとよく似

にています。つまりそ

の星はみな、乳

ちちのなかにまるで細

こまかにうかんでいる脂油

あ ぶ らの球

たまにもあたるのです。

そんなら何がその川の水にあたるかと言

いいますと、それは真空

しんくうという 光

ひかりをあ

る速

はやさで伝

つたえるもので、太陽

たいようや地球

ちきゅうもやっぱりそのなかに浮

うかんでいるのです。

つまりは 私

わたしどもも天

あまの川

がわの水

みずのなかに棲

すんでいるわけです。そしてその天

あまの

がわの水

みずのなかから四方を見ると、ちょうど水が深いほど青く見えるように、天

の川の底

そこの深

ふかく遠

とおいところほど星

ほしがたくさん集

あつまって見

みえ、したがって白

しろくぼ

んやり見

みえるのです。この模型

も け いをごらんなさい」

先生は中にたくさん光

ひかる砂

すなのつぶのはいった大

おおきな両 面

りょうめんの凸

とつレンズ

れ ん ずを指

さし

ました。

「天の川の形はちょうどこんななのです。このいちいちの光るつぶがみんな

わたしどもの太陽

たいようと同

おなじようにじぶんで光

ひかっている星

ほしだと 考

かんがえます。 私

わたしどもの

太陽

たいようがこのほぼ中

なかごろにあって地球

ちきゅうがそのすぐ近

ちかくにあるとします。みなさん

は夜にこのまん中に立ってこのレンズの中を見まわすとしてごらんなさい。こ

っちの方

ほうはレンズ

れ ん ずが薄

うすいのでわずかの光

ひかる粒

つぶすなわち星

ぼししか見

みえないでしょう。

こっちやこっちの方

ほうはガラス

が ら すが厚

あついので、光

ひかる粒

つぶすなわち星

ぼしがたくさん見えそ

の遠いのはぼうっと白く見えるという、これがつまり今日の銀河

ぎ ん がの説

せつなのです。

そんならこのレンズ

れ ん ずの大

おおきさがどれくらいあるか、またその中

なかのさまざまの星

ほしについてはもう時間

じ か んですから、この次

つぎの理科の時間にお話します。では今日は

その銀河

ぎ ん がのお祭

まつりなのですから、みなさんは外

そとへでてよくそらをごらんなさい。

ではここまでです。本

ほんやノ

のート

とをおしまいなさい」

そして教 室

きょうしつじゅうはしばらく 机

つくえの蓋

ふたをあけたりしめたり本

ほんを重

かさねたりする

音がいっぱいでしたが、まもなくみんなはきちんと立

たって礼

れいをすると教室を出

ました。

Page 6: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

6

二 活版所

か っ ぱ ん じ ょ

ジョバンニが学校

がっこうの門

もんを出

でるとき、同

おなじ組

くみの七

しち、八人

はちにんは家

いえへ帰

かえらず

カムパネルラ

か む ぱ ね る らをまん中

なかにして校庭

こうていの隅

すみの 桜

さくらの木のところに集

あつまっていました。

それはこんやの星祭

ほしまつりに青

あおいあかりをこしらえて川

かわへ流

ながす烏 瓜

からすうりを取

とりに行

いく

相談

そうだんらしかったのです。

けれどもジョバンニは手を大きく振

ふってどしどし学校

がっこうの門

もんを出

でて来

きました。

すると町

まちの家々

いえいえではこんやの銀河

ぎ ん がの祭

まつりにいちいの葉

はの玉

たまをつるしたり、ひの

きの枝

えだにあかりをつけたり、いろいろしたくをしているのでした。

家へは帰らずジョバンニが町を三

みっつ曲

まがってある大

おおきな活版所

かっぱんじょにはいって靴

くつをぬいで上

あがりますと、突

つき当

あたりの大

おおきな扉

とびらをあけました。中にはまだ昼

ひるなのに電燈

でんとうがついて、たくさんの輪転機

りんてんきがばたりばたりとまわり、きれで頭

あたまをしばったりラムプシェ

ら む ぷ し ぇード

どをかけたりした人

ひとたちが、何

なにか歌

うたうように読

よんだ

り数

かぞえたりしながらたくさん働

はたらいておりました。

ジョバンニはすぐ入口から三番目の高い卓子

テーブルにすわった人

ひとの 所

ところへ 行

おこなってお

じぎをしました。その人

ひとはしばらく棚

たなをさがしてから、

「これだけ拾

ひろって行

いけるかね」と言

いいながら、一枚

いちまいの紙切

か み きれを渡

わたしました。

ジョバンニ

じ ょ ば ん にはその人

ひとの卓子

テーブルの足

あしもとから一つの小さな平

ひらたい函

はこをとりだして向

むこうの電燈

でんとうのたくさんついた、たてかけてある壁

かべの隅

すみの 所

ところへしゃがみ込

こむと、

ちいさなピンセット

ぴ ん せ っ とでまるで粟粒

あわつぶぐらいの活字

か つ じを次

つぎから次

つぎへと拾

ひろいはじめました。

あおい胸

むねあてをした人がジョバンニのうしろを通りながら、

「よう、虫めがね君

くん、お早う」と言

いいますと、近

ちかくの四

よん、五人

ご に んの人

ひとたちが声

こえも

たてずこっちも向

むかずに冷

つめたくわらいました。

ジョバンニは何べんも眼

めをぬぐいながら活字

か つ じをだんだんひろいました。

六時

ろ く じがうってしばらくたったころ、ジョバンニ

じ ょ ば ん には拾

ひろった活字

か つ じをいっぱいに入

れた平

ひらたい箱

はこをもういちど手

てにもった紙

かみきれと引

ひき合

あわせてから、さっきの

卓子

テーブルの人

じんへ持

もって来ました。その人

ひとは黙

だまってそれを受

うけ取

とってかすかにうなず

きました。

ジョバンニはおじぎをすると扉

とびらをあけて計算台

けいさんだいのところに来

きました。する

と白服

しろふくを着

きた人

ひとがやっぱりだまって小

ちいさな銀貨

ぎ ん かを一

ひとつジョバンニに渡

わたしました。

ジョバンニ

じ ょ ば ん にはにわかに顔

かおいろがよくなって威勢

い せ いよくおじぎをすると、台の下に

おいた鞄

かばんをもっておもてへ飛

とびだしました。それから元気

げ ん きよく口笛

くちぶえを吹

ふきな

がらパン

ぱ ん屋

やへ寄

よってパン

ぱ んの 塊

かたまりを一

ひとつと角砂糖

かくざとうを一

ひと袋

ふくろ買

かいますといちもくさ

んに走

はしりだしました。

Page 7: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

7

三 家

ジョバンニ

じ ょ ば ん にが 勢

いきおいよく帰

かえって来

きたのは、ある裏町

うらまちの小

ちいさな家

いえでした。その

みつならんだ入口

いりぐちのいちばん左側

ひだりがわには空箱

あきばこに 紫

むらさきいろのケ

けールやアスパラガ

スが植

うえてあって小

ちいさな二

ふたつの窓

まどには日覆

ひ お おいがおりたままになっていました。

「お母さん、いま帰ったよ。ぐあい悪

わるくなかったの」ジョバンニ

じ ょ ば ん には靴

くつをぬぎな

がら言

いいました。

「ああ、ジョバンニ、お仕事

し ご とがひどかったろう。今日

き ょ うは涼

すずしくてね。わたしは

ずうっとぐあいがいいよ」

ジョバンニは玄関

げんかんを上

あがって行

いきますとジョバンニ

じ ょ ば ん にのお母さんがすぐ入口

いりぐちの

へやに白

しろい巾

きれをかぶって寝

やすんでいたのでした。ジョバンニ

じ ょ ば ん には窓

まどをあけました。

「お母さん、今日は角砂糖

かくざとうを買

かってきたよ。牛 乳

ぎゅうにゅうに入

いれてあげようと思

おもって」

「ああ、お前さきにおあがり。あたしはまだほしくないんだから」

「お母さん。姉

ねえさんはいつ帰ったの」

「ああ、三時ころ帰ったよ。みんなそこらをしてくれてね」

「お母さんの牛 乳

ぎゅうにゅうは来ていないんだろうか」

「来なかったろうかねえ」

「ぼく行ってとって来よう」

「ああ、あたしはゆっくりでいいんだからお前さきにおあがり、姉

ねえさんがね、

トマト

と ま とで何

なにかこしらえてそこへ置

おいて行ったよ」

「ではぼくたべよう」

ジョバンニは[#「 ジョバンニは」は底本では「「ジョバンニは」]窓

まどの

ところからトマト

と ま との皿

さらをとってパン

ぱ んといっしょにしばらくむしゃむしゃたべま

した。

「ねえお母さん。ぼくお父さんはきっとまもなく帰ってくると思うよ」

「ああ、あたしもそう思う。けれどもおまえはどうしてそう思うの」

「だって今朝

け さの新聞

しんぶんに今年

こ と しは北

きたの方

ほうの漁

りょうはたいへんよかったと書いてあった

よ」

「ああだけどねえ、お父さんは漁

りょうへ出

でていないかもしれない」

「きっと出

でているよ。お父さんが監獄

かんごくへはいるようなそんな悪

わるいことをしたは

ずがないんだ。この前

まえお父さんが持

もってきて学校

がっこうへ寄贈

き ぞ うした巨

おおきな蟹

かにの甲

こうらだ

のとなかいの角

つのだの今

いまだってみんな標本室

ひょうほんしつにあるんだ。六年生

ろくねんせいなんか授 業

じゅぎょうの

とき先生

せんせいがかわるがわる教 室

きょうしつへ持

もって行くよ」

「お父さんはこの次

つぎはおまえにラッコ

ら っ この上着

う わ ぎをもってくるといったねえ」

「みんながぼくにあうとそれを言

いうよ。ひやかすように言

いうんだ」

「おまえに悪口

わるくちを言

いうの」

Page 8: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

8

「うん、けれどもカムパネルラなんか決

けっして言

いわない。カムパネルラ

か む ぱ ね る らはみんな

がそんなことを言

いうときはきのどくそうにしているよ」

「カムパネルラ

か む ぱ ね る らのお父さんとうちのお父さんとは、ちょうどおまえたちのよう

に小さいときからのお友達

ともだちだったそうだよ」

「ああだからお父さんはぼくをつれてカムパネルラ

か む ぱ ね る らのうちへもつれて 行

おこなった

よ。あのころはよかったなあ。ぼくは学校

がっこうから帰

かえる途中

とちゅうたびたびカムパネルラ

か む ぱ ね る らのうちに寄

よった。カムパネルラ

か む ぱ ね る らのうちにはアルコールランプで走る汽車があっ

たんだ。レールを七つ組み合わせるとまるくなってそれに電柱

でんちゅうや信号標

しんごうひょうもつ

いていて信号標

しんごうひょうのあかりは汽車

き し ゃが通

とおるときだけ青

あおくなるようになっていたん

だ。いつかアルコ

あ る こール

るがなくなったとき石油

せ き ゆをつかったら、缶

かんがすっかりすす

けたよ」

「そうかねえ」

「いまも毎朝新聞をまわしに行くよ。けれどもいつでも家じゅうまだしいんと

しているからな」

「早いからねえ」

「ザウエルという犬がいるよ。しっぽがまるで箒

ほうきのようだ。ぼくが行

いくと鼻

はなを鳴

ならしてついてくるよ。ずうっと町

まちの角

かどまでついてくる。もっとついてくる

こともあるよ。今夜

こ ん やはみんなで烏 瓜

からすうりのあかりを川へながしに行くんだって。

きっと犬もついて行くよ」

「そうだ。今晩

こんばんは銀河

ぎ ん がのお祭

まつりだねえ」

「うん。ぼく牛 乳

ぎゅうにゅうをとりながら見てくるよ」

「ああ行っておいで。川へははいらないでね」

「ああぼく岸

きしから見

みるだけなんだ。一時間

いちじかんで 行

おこなってくるよ」

「もっと遊

あそんでおいで。カムパネルラさんといっしょなら心配

しんぱいはないから」

「ああきっといっしょだよ。お母さん、窓

まどをしめておこうか」

「ああ、どうか。もう涼

すずしいからね」

ジョバンニは立

たって窓

まどをしめ、お皿

さらやパン

ぱ んの袋

ふくろをかたづけると 勢

いきおいよく靴

くつをはいて、

「では一時間

いちじかん半

はんで帰

かえってくるよ」と言

いいながら暗

くらい戸口

と ぐ ちを出

でました。

Page 9: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

9

四 ケンタウル祭

さ いの夜

ジョバンニは、口笛

くちぶえを吹

ふいているようなさびしい口つきで、檜

ひのきのまっ黒に

ならんだ町の坂

さかをおりて来たのでした。

さかの下に大きな一つの街燈

がいとうが、青白く立派

り っ ぱに光って立っていました。ジョバ

ンニが、どんどん電燈

でんとうの方へおりて行きますと、いままでばけもののように、

長くぼんやり、うしろへ引いていたジョバンニの影

かげぼうしは、だんだん濃

く黒

くはっきりなって、足をあげたり手を振

ふったり、ジョバンニの横

よこの方へまわっ

て来るのでした。

(ぼくは立派

り っ ぱな機関車

きかんしゃだ。ここは勾配

こうばいだから速

はやいぞ。ぼくはいまその電燈

でんとうを通

とおり越

こす。そうら、こんどはぼくの影法師

かげぼうしはコンパスだ。あんなにくるっとまわ

って、前の方へ来た)

とジョバンニが思いながら、大股

おおまたにその街燈

がいとうの下

したを通

とおり過

すぎたとき、いきな

りひるまのザネリが、新しいえりのとがったシャツを着

きて、電燈でんとうの向むこう側

がわの

くらい小路

こ う じから出て来て、ひらっとジョバンニとすれちがいました。

「ザネリ、烏 瓜

からすうりながしに行くの」ジョバンニがまだそう言

いってしまわないう

ちに、

「ジョバンニ、お父さんから、ラッコの上着

う わ ぎが来るよ」その子が投

なげつけるよ

うにうしろから叫

さけびました。

ジョバンニは、ばっと胸

むねがつめたくなり、そこらじゅうきいんと鳴るように

思いました。

「なんだい、ザネリ」とジョバンニは高く叫

さけび返

かえしましたが、もうザネリは向

むこうのひばの植

うわった家の中へはいっていました。

(ザネリはどうしてぼくがなんにもしないのにあんなことを言

いうのだろう。走

はしるときはまるで鼠

ねずみのようなくせに。ぼくがなんにもしないのにあんなことを

いうのはザネリがばかなからだ)

ジョバンニは、せわしくいろいろのことを考えながら、さまざまの灯

あかりや木

きの枝

えだで、すっかりきれいに飾

かざられた街

まちを通って行きました。時計屋

と け い やの店

みせには明

あかるくネオン

ね お ん燈

とうがついて、一

いち秒

びょうごとに石でこさえたふくろうの赤い眼

めが、くる

っくるっとうごいたり、いろいろな宝石

ほうせきが海のような色をした厚

あつい硝子

ガ ラ スの盤

ばんに

のって、星のようにゆっくり循

めぐったり、また向

むこう側

がわから、銅

どうの人馬がゆっく

りこっちへまわって来たりするのでした。そのまん中にまるい黒い星座早見

せ い ざ は や みが

青いアスパラガスの葉

はで飾

かざってありました。

ジョバンニはわれを忘

わすれて、その星座

せ い ざの図に見入りました。

Page 10: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

10

それはひる学校で見たあの図よりはずうっと小さかったのですが、その日と

時間に合わせて盤

ばんをまわすと、そのとき出ているそらがそのまま楕円形

だえんけいのなか

にめぐってあらわれるようになっており、やはりそのまん中には上から下へか

けて銀河

ぎ ん ががぼうとけむったような帯

おびになって、その下の方ではかすかに爆発

ばくはつし

て湯

ゆげでもあげているように見えるのでした。またそのうしろには三本の脚

あしの

ついた小さな望遠鏡

ぼうえんきょうが黄いろに光って立っていましたし、いちばんうしろの

かべには空じゅうの星座

せ い ざをふしぎな獣

けものや蛇

へびや魚や瓶

びんの形に書いた大きな図

ずがか

かっていました。ほんとうにこんなような蠍

さそりだの勇士

ゆ う しだのそらにぎっしりい

るだろうか、ああぼくはその中をどこまでも歩いてみたいと思ってたりしてし

ばらくぼんやり立っていました。

それからにわかにお母さんの牛 乳

ぎゅうにゅうのことを思いだしてジョバンニはその店

をはなれました。

そしてきゅうくつな上着

う わ ぎの肩

かたを気にしながら、それでもわざと胸

むねを張

はって大

きく手を振

ふって町を通って行きました。

空気は澄

すみきって、まるで水のように通りや店の中を流

ながれましたし、街燈

がいとうは

みなまっ青なもみや楢

ならの枝

えだで包

つつまれ、電気会社の前の六本のプラタナスの木な

どは、中にたくさんの豆電燈

まめでんとうがついて、ほんとうにそこらは人魚の都

みやこのよう

に見えるのでした。子どもらは、みんな新しい折

おりのついた着物

き も のを着

きて、星めぐ

りの口笛

くちぶえを吹

ふいたり、

「ケンタウルス、露

つゆをふらせ」と叫

さけんで走ったり、青いマグネシヤの花火を燃

もしたりして、たのしそうに遊

あそんでいるのでした。けれどもジョバンニは、いつ

かまた深

ふかく首

くびをたれて、そこらのにぎやかさとはまるでちがったことを考えな

がら、牛乳屋

ぎゅうにゅうやの方へ急

いそぐのでした。

ジョバンニは、いつか町はずれのポプラの木が幾本

いくほんも幾本

いくほんも、高く星ぞらに

うかんでいるところに来ていました。その牛乳屋

ぎゅうにゅうやの黒い門

もんをはいり、牛のに

おいのするうすくらい台所

だいどころの前に立って、ジョバンニは帽子

ぼ う しをぬいで、

「今晩

こんばんは」と言

いいましたら、家の中はしいんとして誰

だれもいたようではありませ

んでした。

「 今 晩

こんばん

は、ごめんなさい」ジョバンニはまっすぐに立ってまた叫

さけびました。

するとしばらくたってから、年とった女の人が、どこかぐあいが悪

わるいようにそ

ろそろと出て来て、何か用かと口の中で言

いました。

「あの、今日、牛 乳

ぎゅうにゅうが僕

ぼく※[#小書き平仮名ん、183-7]とこへ来なかったの

で、もらいにあがったんです」ジョバンニが一生けん命

めい勢

いきおいよく言

いいました。

「いま誰

だれもいないでわかりません。あしたにしてください」その人は赤い眼

めの

Page 11: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

11

下のとこをこすりながら、ジョバンニを見おろして言

いいました。

「おっかさんが病気

びょうきなんですから今晩

こんばんでないと困

こまるんです」

「ではもう少したってから来てください」その人はもう行ってしまいそうでし

た。

「そうですか。ではありがとう」ジョバンニは、お辞儀

じ ぎをして台所

だいどころから出ま

した。

十字になった町のかどを、まがろうとしましたら、向

むこうの橋

はしへ行く方の

雑貨店

ざっかてんの前で、黒い影

かげやぼんやり白いシャツが入り乱

みだれて、六、七人の生徒ら

が、口笛

くちぶえを吹

ふいたり笑

わらったりして、めいめい烏 瓜

からすうりの燈火

あ か りを持

もってやって来

くる

のを見

みました。その笑

わらい声も口笛

くちぶえも、みんな聞きおぼえのあるものでした。ジ

ョバンニの同級

どうきゅうの子供

こ ど もらだったのです。ジョバンニは思わずどきっとして戻

もどろうとしましたが、思い直

なおして、いっそう 勢

いきおいよくそっちへ歩いて行きまし

た。

「川へ行くの」ジョバンニが言

いおうとして、少しのどがつまったように思った

とき、

「ジョバンニ、ラッコの上着

う わ ぎが来るよ」さっきのザネリがまた叫

さけびました。

「ジョバンニ、ラッコの上着

う わ ぎが来るよ」すぐみんなが、続

つづいて叫

さけびました。ジ

ョバンニはまっ赤になって、もう歩いているかもわからず、急

いそいで行きすぎよ

うとしましたら、そのなかにカムパネルラがいたのです。カムパネルラはきの

どくそうに、だまって少しわらって、おこらないだろうかというようにジョバ

ンニの方を見ていました。

ジョバンニは、にげるようにその眼

めを避

さけ、そしてカムパネルラのせいの高

いかたちが過

すぎて行ってまもなく、みんなはてんでに口笛

くちぶえを吹

ふきました。町か

どを曲

まがるとき、ふりかえって見ましたら、ザネリがやはりふりかえって見て

いました。そしてカムパネルラもまた、高く口笛

くちぶえを吹

ふいて向

むこうにぼんやり見

える橋

はしの方へ歩いて行ってしまったのでした。ジョバンニは、なんとも言

いえず

さびしくなって、いきなり走りだしました。すると耳に手をあてて、わあわあ

と言

いいながら片足

かたあしでぴょんぴょん跳

とんでいた小さな子供

こ ど もらは、ジョバンニがお

もしろくてかけるのだと思って、わあいと叫

さけびました。

まもなくジョバンニは走りだして黒い丘

おかの方へ急

いそぎました。

Page 12: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

12

五 天気輪

て ん き り んの柱

はしら

牧場

ぼくじょうのうしろはゆるい丘

おかになって、その黒い平

たいらな頂 上

ちょうじょうは、北の大熊星

おおくまぼしの下に、ぼんやりふだんよりも低

ひくく、連

つらなって見えました。

ジョバンニは、もう露

つゆの降

おりかかった小さな林のこみちを、どんどんのぼっ

て行きました。まっくらな草や、いろいろな形に見えるやぶのしげみの間を、

その小さなみちが、一すじ白く星あかりに照

てらしだされてあったのです。草の

中には、ぴかぴか青びかりを出す小さな虫もいて、ある葉

はは青くすかし出され、

ジョバンニは、さっきみんなの持

もって行った烏 瓜

からすうりのあかりのようだとも思い

ました。

そのまっ黒な、松

まつや楢

ならの林

はやしを越

こえると、にわかにがらんと空がひらけて、

天の川がしらしらと南から北へ亙

わたっているのが見え、また 頂

いただきの、天気輪

てんきりんの

はしらも見わけられたのでした。つりがねそうか野ぎくかの花が、そこらいちめ

んに、夢

ゆめの中からでもかおりだしたというように咲

さき、鳥が一疋

ぴき、丘

おかの上を鳴

き続

つづけながら通って行きました。

ジョバンニは、 頂

いただきの天気輪

てんきりんの柱

はしらの下に来て、どかどかするからだを、つ

めたい草に投

なげました。

町の灯

あかりは、暗

やみの中をまるで海の底

そこのお宮

みやのけしきのようにともり、子供

こ ど もら

の歌う声や口笛

くちぶえ、きれぎれの叫

さけび声もかすかに聞こえて来るのでした。風が遠

くで鳴り、丘

おかの草もしずかにそよぎ、ジョバンニの汗

あせでぬれたシャツもつめた

く冷

ひやされました。

野原から汽車の音が聞こえてきました。その小さな列車

れっしゃの窓

まどは一列

いちれつ小さく赤

く見え、その中にはたくさんの旅人

たびびとが、苹果

り ん ごをむいたり、わらったり、いろい

ろなふうにしていると考えますと、ジョバンニは、もうなんとも言

いえずかなし

くなって、また眼

めをそらに挙

あげました。

(この間 原

げんこう稿五 枚

まいぶん分なし)

ところがいくら見ていても、そのそらは、ひる先生の言

いったような、がらん

とした冷

つめたいとこだとは思われませんでした。それどころでなく、見れば見る

ほど、そこは小さな林や牧場

ぼくじょうやらある野原

の は らのように考えられてしかたなかっ

たのです。そしてジョバンニは青い琴

ことの星が、三つにも四つにもなって、ちら

ちらまたたき、脚

あしが何べんも出たり引っ込

こんだりして、とうとう蕈

きのこのように

長く延

のびるのを見ました。またすぐ眼

めの下のまちまでが、やっぱりぼんやりし

Page 13: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

13

たたくさんの星の集

あつまりか一つの大きなけむりかのように見えるように思いま

した。

Page 14: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

14

六 銀河

ぎ ん がステーション

そしてジョバンニはすぐうしろの天気輪

てんきりんの柱

はしらがいつかぼんやりした三角標

さんかくひょうの形になって、しばらく蛍

ほたるのように、ぺかぺか消

きえたりともったりしている

のを見ました。それはだんだんはっきりして、とうとうりんとうごかないよう

になり、濃

こい鋼青

は が ねのそらの野原にたちました。いま新しく灼

やいたばかりの青い

はがねの板

いたのような、そらの野原に、まっすぐにすきっと立ったのです。

するとどこかで、ふしぎな声が、銀河

ぎ ん がステーション、銀河

ぎ ん がステーションと言

いう声がしたと思うと、いきなり眼

めの前が、ぱっと明るくなって、まるで億万

おくまんの

蛍烏賊

ほたるいかの火を一ぺんに化石

か せ きさせて、そらじゅうに沈

しずめたというぐあい、またダ

イアモンド会社で、ねだんがやすくならないために、わざと穫

とれないふりをし

て、かくしておいた金剛石

こんごうせきを、誰

だれかがいきなりひっくりかえして、ばらまいた

というふうに、眼

めの前がさあっと明るくなって、ジョバンニは、思わず何べん

も眼

めをこすってしまいました。

気がついてみると、さっきから、ごとごとごとごと、ジョバンニの乗

のってい

る小さな列車

れっしゃが走りつづけていたのでした。ほんとうにジョバンニは、夜の

軽便鉄道

けいべんてつどうの、小さな黄いろの電燈

でんとうのならんだ車室に、窓

まどから外を見ながらすわ

っていたのです。車室の中は、青い天鵞絨

ビ ロ ー ドを張

はった腰掛

こ し かけが、まるでがらあき

で、向

むこうの鼠

ねずみいろのワニスを塗

ぬった壁

かべには、真鍮

しんちゅうの大きなぼたんが二つ光

っているのでした。

すぐ前の席

せきに、ぬれたようにまっ黒な上着

う わ ぎを着た、せいの高い子供

こ ど もが、窓か

ら頭を出して外を見ているのに気がつきました。そしてそのこどもの肩

かたのあた

りが、どうも見たことのあるような気がして、そう思うと、もうどうしても誰

だれだかわかりたくて、たまらなくなりました。いきなりこっちも窓

まどから顔を出そ

うとしたとき、にわかにその子供

こ ど もが頭を引っ込

こめて、こっちを見ました。

それはカムパネルラだったのです。ジョバンニが、

カムパネルラ、きみは前からここにいたの、と言

いおうと思ったとき、カムパ

ネルラが、

「みんなはね、ずいぶん走ったけれども遅

おくれてしまったよ。ザネリもね、ずい

ぶん走ったけれども追

おいつかなかった」と言

いいました。

Page 15: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

15

ジョバンニは、

(そうだ、ぼくたちはいま、いっしょにさそって出かけたのだ)とおもいなが

ら、

「どこかで待

まっていようか」と言

いいました。するとカムパネルラは、

「ザネリはもう帰ったよ。お父さんが迎

むかいにきたんだ」

カムパネルラは、なぜかそう言

いいながら、少し顔いろが青ざめて、どこか苦

くるしいというふうでした。するとジョバンニも、なんだかどこかに、何か 忘

わす

たものがあるというような、おかしな気持

き もちがしてだまってしまいました。

ところがカムパネルラは、窓

まどから外をのぞきながら、もうすっかり元気が直

なおって、 勢

いきおいよく言

いいました。

「ああしまった。ぼく、水筒

すいとうを忘

わすれてきた。スケッチ帳

ちょうも忘

わすれてきた。けれ

どかまわない。もうじき白鳥の停車場

ていしゃばだから。ぼく、白鳥を見るなら、ほんと

うにすきだ。川の遠くを飛

とんでいたって、ぼくはきっと見える」

そして、カムパネルラは、まるい板

いたのようになった地図

ち ずを、しきりにぐるぐ

るまわして見ていました。まったく、その中に、白くあらわされた天の川の左

の岸

きしに沿

そって一

いち条

じょうの鉄道線路

てつどうせんろが、南へ南へとたどって行くのでした。そして

その地図の立派

り っ ぱなことは、夜のようにまっ黒な盤

ばんの上

うえに、一々

いちいちの停車場

ていしゃばや

三角標

さんかくひょう、泉水

せんすいや森が、青や 橙

だいだいや緑

みどりや、うつくしい光でちりばめられてあり

ました。

ジョバンニはなんだかその地図をどこかで見たようにおもいました。

「この地図

ち ずはどこで買ったの。黒曜石

こくようせきでできてるねえ」

ジョバンニが言

いいました。

「銀河

ぎ ん がステーションで、もらったんだ。君

きみもらわなかったの」

「ああ、ぼく銀河

ぎ ん がステーションを通ったろうか。いまぼくたちのいるとこ、こ

こだろう」

ジョバンニは、白鳥と書いてある停車場

ていしゃばのしるしの、すぐ北を指

さしました。

「そうだ。おや、あの河原

か わ らは月夜だろうか」そっちを見ますと、青白く光る

銀河

ぎ ん がの岸

きしに、銀

ぎんいろの空のすすきが、もうまるでいちめん、風にさらさらさら

さら、ゆられてうごいて、波

なみを立てているのでした。

「月夜でないよ。銀河

ぎ ん がだから光るんだよ」ジョバンニは言

いいながら、まるでは

ね上がりたいくらい愉快

ゆ か いになって、足をこつこつ鳴らし、窓

まどから顔を出して、

Page 16: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

16

高く高く星めぐりの口笛

くちぶえを吹

ふきながら一生けん命

めい延

のびあがって、その天の川の

水を、見きわめようとしましたが、はじめはどうしてもそれが、はっきりしま

せんでした。けれどもだんだん気をつけて見ると、そのきれいな水は、ガラス

よりも水素

す い そよりもすきとおって、ときどき眼

めのかげんか、ちらちら 紫

むらさきいろの

こまかな波

なみをたてたり、虹

にじのようにぎらっと光ったりしながら、声もなくどん

どん流

ながれて行き、野原にはあっちにもこっちにも、燐光

りんこうの三角標

さんかくひょうが、うつく

しく立っていたのです。遠いものは小さく、近いものは大きく、遠いものは

だいだいや黄いろではっきりし、近いものは青白く少しかすんで、あるいは三角形

さんかくけい、

あるいは四辺形

しへんけい、あるいは 電

いなずまや鎖

くさりの形、さまざまにならんで、野原いっぱ

いに光っているのでした。ジョバンニは、まるでどきどきして、頭をやけに振

ふりました。するとほんとうに、そのきれいな野原

の は らじゅうの青や 橙

だいだいや、いろい

ろかがやく三角標

さんかくひょうも、てんでに息をつくように、ちらちらゆれたり顫

ふるえたり

しました。

「ぼくはもう、すっかり天の野原に来た」ジョバンニは言

いいました。

「それに、この汽車石炭

せきたんをたいていないねえ」ジョバンニが左手をつき出して

まどから前

まえの方を見ながら言

いいました。

「アルコールか電気だろう」カムパネルラが言

いいました。

するとちょうど、それに返事

へ ん じするように、どこか遠くの遠くのもやのもやの

中から、セロのようなごうごうした声がきこえて来ました。

「ここの汽車は、スティームや電気でうごいていない。ただうごくようにきま

っているからうごいているのだ。ごとごと音をたてていると、そうおまえたち

は思っているけれども、それはいままで音をたてる汽車にばかりなれているた

めなのだ」

「あの声、ぼくなんべんもどこかできいた」

「ぼくだって、林の中や川で、何べんも聞いた」

ごとごとごとごと、その小さなきれいな汽車は、そらのすすきの風にひるが

える中を、天の川の水や、三角点

さんかくてんの青じろい微光

び こ うの中を、どこまでもどこまで

もと、走って行くのでした。

「ああ、りんどうの花が咲

さいている。もうすっかり秋だねえ」カムパネルラが、

まどの外を指

ゆびさして言

いいました。

線路

せ ん ろのへりになったみじかい芝草

しばくさの中に、月長石

げっちょうせきででも刻

きざまれたような、

すばらしい 紫

むらさきのりんどうの花が咲

さいていました。

Page 17: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

17

「ぼく飛

とびおりて、あいつをとって、また飛

とび乗

のってみせようか」ジョバンニ

は胸

むねをおどらせて言

いいました。

「もうだめだ。あんなにうしろへ行ってしまったから」

カムパネルラが、そう言

いってしまうかしまわないうち、次

つぎのりんどうの花が、

いっぱいに光って過

すぎて行きました。

と思ったら、もう次

つぎから次

つぎから、たくさんのきいろな底

そこをもったりんどうの

花のコップが、湧

わくように、雨のように、眼

めの前を通り、三角標

さんかくひょうの列

れつは、け

むるように燃

もえるように、いよいよ光って立ったのです。

Page 18: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

18

七 北十字

き た じ ゅ う じとプリオシン海岸

か い が ん

「おっかさんは、ぼくをゆるしてくださるだろうか」

いきなり、カムパネルラが、思い切ったというように、少しどもりながら、

せきこんで言

いいました。

ジョバンニは、

(ああ、そうだ、ぼくのおっかさんは、あの遠い一つのちりのように見える

だいだいいろの三角標

さんかくひょうのあたりにいらっしゃって、いまぼくのことを考えている

んだった)と思いながら、ぼんやりしてだまっていました。

「ぼくはおっかさんが、ほんとうに 幸

さいわいになるなら、どんなことでもする。け

れども、いったいどんなことが、おっかさんのいちばんの 幸

さいわいなんだろう」カ

ムパネルラは、なんだか、泣

なきだしたいのを、一生けん命

めいこらえているようで

した。

「きみのおっかさんは、なんにもひどいことないじゃないの」ジョバンニはび

っくりして叫

さけびました。

「ぼくわからない。けれども、誰

だれだって、ほんとうにいいことをしたら、いち

ばん 幸

さいわいなんだねえ。だから、おっかさんは、ぼくをゆるしてくださると思う」

カムパネルラは、なにかほんとうに決心

けっしんしているように見えました。

にわかに、車のなかが、ぱっと白く明るくなりました。見ると、もうじつに、

金剛石

こんごうせきや草の露

つゆやあらゆる立派

り っ ぱさをあつめたような、きらびやかな銀河

ぎ ん がの河床

かわどこの上

うえを、水は声もなくかたちもなく流

ながれ、その流

ながれのまん中に、ぼうっと青白

く後光

ご こ うの射

さした一

ひとつの島

しまが見えるのでした。その島

しまの平

たいらないただきに、立派

り っ ぱな眼

めもさめるような、白い十字架

じゅうじかがたって、それはもう、凍

こおった北極

ほっきょくの雲で

いたといったらいいか、すきっとした金いろの円光をいただいて、しずかに

永久

えいきゅうに立っているのでした。

「ハレルヤ、ハレルヤ」前からもうしろからも声が起

おこりました。ふりかえっ

て見ると、車室の中の旅人

たびびとたちは、みなまっすぐにきもののひだを垂

たれ、黒い

バイブルを胸

むねにあてたり、水晶

すいしょうの数珠

じ ゅ ずをかけたり、どの人もつつましく指

ゆびを

組み合わせて、そっちに祈

いのっているのでした。思わず二人

ふ た りともまっすぐに立ち

あがりました。カムパネルラの頬

ほおは、まるで熟

じゅくした苹果

り ん ごのあかしのようにう

つくしくかがやいて見えました。

Page 19: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

19

そして島

しまと十字架

じゅうじかとは、だんだんうしろの方へうつって行きました。

むこう岸

ぎしも、青じろくぼうっと光ってけむり、時々、やっぱりすすきが風に

ひるがえるらしく、さっとその銀

ぎんいろがけむって、息

いきでもかけたように見え、

また、たくさんのりんどうの花が、草をかくれたり出たりするのは、やさしい

狐火

きつねびのように思われました。

それもほんのちょっとの間、川と汽車との間は、すすきの列

れつでさえぎられ、

白鳥の島

しまは、二度

どばかり、うしろの方に見えましたが、じきもうずうっと遠く

小さく、絵

えのようになってしまい、またすすきがざわざわ鳴って、とうとうす

っかり見えなくなってしまいました。ジョバンニのうしろには、いつから乗

のっ

ていたのか、せいの高い、黒いかつぎをしたカトリックふうの尼

あまさんが、まん

まるな緑

みどりの瞳

ひとみを、じっとまっすぐに落

おとして、まだ何かことばか声かが、そ

っちから伝

つたわって来るのを、虔

つつしんで聞いているというように見えました。

旅人

たびびとたちはしずかに席

せきに戻

もどり、二人

ふ た りも胸

むねいっぱいのかなしみに似

にた新しい気持

き もちを、何気なくちがった語

ことばで、そっと談

はなし合ったのです。

「もうじき白鳥の停車場

ていしゃばだねえ」

「ああ、十一時かっきりには着

つくんだよ」

早くも、シグナルの緑

みどりの燈と、ぼんやり白い柱

はしらとが、ちらっと窓

まどのそとを

すぎ、それから硫黄

い お うのほのおのようなくらいぼんやりした転

てんてつ機

きの前のあか

りが窓

まどの下を通り、汽車はだんだんゆるやかになって、まもなくプラットホー

ムの一列

れつの電燈

でんとうが、うつくしく規則

き そ く正

ただしくあらわれ、それがだんだん大きくな

ってひろがって、二人はちょうど白鳥停車場

ていしゃじょうの、大きな時計

と け いの前に来てとま

りました。

さわやかな秋の時計

と け いの盤面

ばんめんには、青く灼

やかれたはがねの二本の針

はりが、くっき

り十一時を指

さしました。みんなは、一ぺんにおりて、車室の中はがらんとなっ

てしまいました。

〔二十分停車

ていしゃ〕と時計

と け いの下に書いてありました。

「ぼくたちも降

おりて見ようか」ジョバンニが言

いいました。

「降

おりよう」二人

ふ た りは一度

どにはねあがってドアを飛

とび出して改札口

かいさつぐちへかけて行き

ました。ところが改札口

かいさつぐちには、明るい 紫

むらさきがかった電燈

でんとうが、一つ点

ついているば

かり、誰

だれもいませんでした。そこらじゅうを見ても、駅長

えきちょうや赤帽

あかぼうらしい人の、

Page 20: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

20

かげもなかったのです。

二人

ふ た りは、停車場

ていしゃばの前の、水晶細工

すいしょうざいくのように見える銀杏

いちょうの木に囲

かこまれた、小さ

な広場に出ました。

そこから幅

はばの広いみちが、まっすぐに銀河

ぎ ん がの青 光

あおびかりの中へ通っていました。

さきに降

おりた人たちは、もうどこへ行ったか一人

ひ と りも見えませんでした。二人

ふ た りがその白い道を、肩

かたをならべて行きますと、二人

ふ た りの影

かげは、ちょうど四方に窓

まどの

ある室

へやの中の、二本の柱

はしらの影

かげのように、また二つの車輪

しゃりんの輻

やのように幾本

いくほんも

幾本

いくほんも四方へ出るのでした。そしてまもなく、あの汽車から見えたきれいな

河原

か わ らに来ました。

カムパネルラは、そのきれいな砂

すなを一つまみ、 掌

てのひらにひろげ、指

ゆびできしきし

させながら、夢

ゆめのように言

いっているのでした。

「この砂

すなはみんな水晶

すいしょうだ。中で小さな火が燃

もえている」

「そうだ」どこでぼくは、そんなことを習

ならったろうと思いながら、ジョバンニ

もぼんやり答えていました。

河原

か わ らの礫

こいしは、みんなすきとおって、たしかに水晶

すいしょうや黄玉

トパーズや、またくしゃく

しゃの皺 曲

しゅうきょくをあらわしたのや、また稜

かどから霧

きりのような青白い光を出す鋼玉

コランダムやらでした。ジョバンニは、走ってその渚

なぎさに行って、水に手をひたしました。

けれどもあやしいその銀河

ぎ ん がの水は、水素

す い そよりももっとすきとおっていたのです。

それでもたしかに流

ながれていたことは、二人

ふ た りの手首

て く びの、水にひたったとこが、少

し水銀

すいぎんいろに浮

ういたように見え、その手首

て く びにぶっつかってできた波

なみは、うつく

しい燐光

りんこうをあげて、ちらちらと燃

もえるように見えたのでもわかりました。

川上の方を見ると、すすきのいっぱいにはえている崖

がけの下に、白い岩

いわが、ま

るで運動場

うんどうじょうのように平

たいらに川に沿

そって出ているのでした。そこに小さな五、

六人の人かげが、何か掘

ほり出すか埋

うめるかしているらしく、立ったりかがんだ

り、時々なにかの道具

ど う ぐが、ピカッと光ったりしました。

「行ってみよう」二人

ふ た りは、まるで一度

どに叫

さけんで、そっちの方へ走りました。そ

の白い岩

いわになったところの入口に、〔プリオシン海岸

かいがん〕という、瀬戸物

せ と も ののつる

つるした標札

ひょうさつが立って、向こうの渚

なぎさには、ところどころ、細

ほそい鉄

てつの欄干

らんかんも植

うえられ、木製

もくせいのきれいなベンチも置

おいてありました。

「おや、変

へんなものがあるよ」カムパネルラが、不思議

ふ し ぎそうに立ちどまって、岩

いわ

Page 21: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

21

から黒い細長

ほそながいさきのとがったくるみの実

みのようなものをひろいました。

「くるみの実

みだよ。そら、たくさんある。流

ながれて来たんじゃない。岩

いわの中には

いってるんだ」

「大きいね、このくるみ、倍

ばいあるね。こいつはすこしもいたんでない」

「早くあすこへ行って見よう。きっと何か掘

ほってるから」

二人

ふ た りは、ぎざぎざの黒いくるみの実

みを持

もちながら、またさっきの方へ近よっ

て行きました。左手の渚

なぎさには、波

なみがやさしい稲妻

いなずまのように燃

もえて寄

よせ、右手

の崖

がけには、いちめん銀

ぎんや貝殻

かいがらでこさえたようなすすきの穂

ほがゆれたのです。

だんだん近づいて見ると、一人のせいの高い、ひどい近眼鏡

きんがんきょうをかけ、長靴

ながぐつをはいた学者

がくしゃらしい人が、手帳

てちょうに何かせわしそうに書きつけながら、つるはし

をふりあげたり、スコップをつかったりしている、三人の助手

じょしゅらしい人たちに

夢中

むちゅうでいろいろ指図

さ し ずをしていました。

「そこのその突起

と っ きをこわさないように、スコップを使いたまえ、スコップを。

おっと、も少し遠くから掘

ほって。いけない、いけない、なぜそんな乱暴

らんぼうをする

んだ」

見ると、その白い柔

やわらかな岩

いわの中から、大きな大きな青じろい獣

けものの骨

ほねが、

よこに倒

たおれてつぶれたというふうになって、半分以上

はんぶんいじょう掘

ほり出されていました。そ

して気をつけて見ると、そこらには、蹄

ひづめの二つある足跡

あしあとのついた岩

いわが、四角

し か くに十ばかり、きれいに切り取られて番号

ばんごうがつけられてありました。

「君たちは参観

さんかんかね」その大学士

だいがくしらしい人が、眼鏡

め が ねをきらっとさせて、こっち

を見て話しかけました。

「くるみがたくさんあったろう。それはまあ、ざっと百二十万年

まんねんぐらい前のく

るみだよ。ごく新しい方さ。ここは百二十万年前

まんねんまえ、第三紀

だいさんきのあとのころは海岸

かいがんでね、この下からは貝

かいがらも出る。いま川の流れているとこに、そっくり塩水

しおみずが寄

よせたり引いたりもしていたのだ。このけものかね、これはボスといってね、

おいおい、そこ、つるはしはよしたまえ。ていねいに鑿

のみでやってくれたまえ。

ボスといってね、いまの牛

うしの先祖

せ ん ぞで、昔

むかしはたくさんいたのさ」

「標本

ひょうほんにするんですか」

「いや、証明

しょうめいするに要

いるんだ。ぼくらからみると、ここは厚

あつい立派

り っ ぱな地層

ち そ うで、

百二十万年

まんねんぐらい前にできたという証拠

しょうこもいろいろあがるけれども、ぼくらと

Page 22: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

22

ちがったやつからみてもやっぱりこんな地層

ち そ うに見えるかどうか、あるいは風か

水や、がらんとした空かに見えやしないかということなのだ。わかったかい。

けれども、おいおい、そこもスコップではいけない。そのすぐ下に肋骨

ろっこつが埋

うも

れてるはずじゃないか」

大学士

だいがくしはあわてて走って行きました。

「もう時間だよ。行こう」カムパネルラが地図と腕時計

うでどけいとをくらべながら言

いい

ました。

「ああ、ではわたくしどもは失礼

しつれいいたします」ジョバンニは、ていねいに

大学士

だいがくしにおじぎしました。

「そうですか。いや、さよなら」大学士

だいがくしは、また忙

いそがしそうに、あちこち歩き

まわって監督

かんとくをはじめました。

二人

ふ た りは、その白い岩

いわの上を、一生けん命

めい汽車におくれないように走りました。

そしてほんとうに、風のように走れたのです。息

いきも切れず膝

ひざもあつくなりませ

んでした。

こんなにしてかけるなら、もう世界

せ か いじゅうだってかけれると、ジョバンニは

思いました。

そして二人

ふ た りは、前のあの河原

か わ らを通り、改札口

かいさつぐちの電燈

でんとうがだんだん大きくなって、

まもなく二人

ふ た りは、もとの車室の席

せきにすわっていま行って来た方を、窓

まどから見て

いました。

Page 23: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

23

八 鳥を捕

とる人

「ここへかけてもようございますか」

がさがさした、けれども親切そうな、大人

お と なの声が、二人

ふ た りのうしろで聞こえま

した。

それは、茶いろの少しぼろぼろの外套がいとうを着きて、白い巾

きれでつつんだ荷物

に も つを、二

つに分けて肩

かたに掛

かけた、赤髯

あかひげのせなかのかがんだ人でした。

「ええ、いいんです」ジョバンニは、少し肩

かたをすぼめてあいさつしました。そ

の人は、ひげの中でかすかに微笑

わ らいながら荷物

に も つをゆっくり網棚

あみだなにのせました。

ジョバンニは、なにかたいへんさびしいようなかなしいような気がして、だま

って正面

しょうめんの時計

と け いを見ていましたら、ずうっと前の方で、硝子

ガ ラ スの笛

ふえのようなも

のが鳴りました。汽車はもう、しずかにうごいていたのです。カムパネルラは、

車室の天井

てんじょうを、あちこち見ていました。その一つのあかりに黒い甲虫

かぶとむしがとま

って、その影

かげが大きく天井

てんじょうにうつっていたのです。赤ひげの人は、なにかな

つかしそうにわらいながら、ジョバンニやカムパネルラのようすを見ていまし

た。汽車はもうだんだん早くなって、すすきと川と、かわるがわる窓

まどの外から

光りました。

赤ひげの人が、少しおずおずしながら、二人に訊

ききました。

「あなた方は、どちらへいらっしゃるんですか」

「どこまでも行くんです」ジョバンニは、少しきまり悪

わるそうに答えました。

「それはいいね。この汽車は、じっさい、どこまででも行きますぜ」

「あなたはどこへ行くんです」カムパネルラが、いきなり、喧嘩

け ん かのようにたず

ねましたので、ジョバンニは思わずわらいました。すると、向

むこうの席

せきにいた、

とがった帽子

ぼ う しをかぶり、大きな鍵

かぎを腰

こしに下げた人も、ちらっとこっちを見てわ

らいましたので、カムパネルラも、つい顔を赤くして笑

わらいだしてしまいました。

ところがその人は別

べつにおこったでもなく、頬

ほおをぴくぴくしながら返事

へ ん じをしまし

た。

「わっしはすぐそこで降

おります。わっしは、鳥をつかまえる商売

しょうばいでね」

「何鳥ですか」

「鶴

つるや雁

がんです。さぎも白鳥もです」

「鶴

つるはたくさんいますか」

「いますとも、さっきから鳴いてまさあ。聞かなかったのですか」

Page 24: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

24

「いいえ」

「いまでも聞こえるじゃありませんか。そら、耳をすまして聴

きいてごらんなさ

い」

二人

ふ た りは眼

めを挙

あげ、耳をすましました。ごとごと鳴る汽車のひびきと、すすき

の風との間から、ころんころんと水の湧

わくような音が聞こえて来るのでした。

「鶴

つる、どうしてとるんですか」

「鶴

つるですか、それとも鷺

さぎですか」

「鷺

さぎです」ジョバンニは、どっちでもいいと思いながら答えました。

「そいつはな、雑作

ぞ う さない。さぎというものは、みんな天の川の砂

すなが凝

かたまって、

ぼおっとできるもんですからね、そして始終

しじゅう川

かわへ帰りますからね、川原で待

まっ

ていて、鷺

さぎがみんな、脚

あしをこういうふうにしておりてくるとこを、そいつが地

べたへつくかつかないうちに、ぴたっと押

おさえちまうんです。するともう鷺

さぎは、

かたまって安心

あんしんして死

しんじまいます。あとはもう、わかり切ってまさあ。押

おし

ばにするだけです」

「鷺

さぎを押

おし葉

ばにするんですか。標本

ひょうほんですか」

「標本

ひょうほんじゃありません。みんなたべるじゃありませんか」

「おかしいねえ」カムパネルラが首

くびをかしげました。

「おかしいも不審

ふ し んもありませんや。そら」その男は立って、網棚

あみだなから包

つつみをお

ろして、手ばやくくるくると解

ときました。

「さあ、ごらんなさい。いまとって来たばかりです」

「ほんとうに鷺

さぎだねえ」二人

ふ た りは思わず叫

さけびました。まっ白な、あのさっきの北

の 十 字 架

じゅうじか

のように光る鷺

さぎのからだが、十ばかり、少しひらべったくなって、

黒い脚

あしをちぢめて、浮彫

う き ぼりのようにならんでいたのです。

「眼

めをつぶってるね」カムパネルラは、指

ゆびでそっと、鷺

さぎの三日月

み か づ きがたの白いつ

ぶった眼

めにさわりました。頭の上の槍

やりのような白い毛もちゃんとついていまし

た。

「ね、そうでしょう」鳥捕

と り とりは風呂敷

ふ ろ し きを重

かさねて、またくるくると包

つつんで紐

ひもでく

くりました。誰

だれがいったいここらで鷺

さぎなんぞたべるだろうとジョバンニは思い

ながら訊

ききました。

「鷺

さぎはおいしいんですか」

Page 25: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

25

「ええ、毎日注文

ちゅうもんがあります。しかし雁

がんの方が、もっと売れます。雁

がんの方が

ずっと柄

がらがいいし、第一

だいいち手数

て す うがありませんからな。そら」鳥捕

と り とりは、また別

べつの

方の包

つつみを解

ときました。すると黄と青じろとまだらになって、なにかのあかり

のようにひかる雁

がんが、ちょうどさっきの鷺

さぎのように、くちばしをそろえて、少

しひらべったくなって、ならんでいました。

「こっちはすぐたべられます。どうです、少しおあがりなさい」鳥捕

と り とりは、黄

いろの雁

がんの足を、軽

かるくひっぱりました。するとそれは、チョコレートででもで

きているように、すっときれいにはなれました。

「どうです。すこしたべてごらんなさい」鳥捕

と り とりは、それを二つにちぎってわ

たしました。ジョバンニは、ちょっとたべてみて、

(なんだ、やっぱりこいつはお菓子

か しだ。チョコレートよりも、もっとおいしい

けれども、こんな雁

がんが飛

とんでいるもんか。この男は、どこかそこらの野原の

菓子屋

か し やだ。けれどもぼくは、このひとをばかにしながら、この人のお菓子

か しをた

べているのは、たいへんきのどくだ)とおもいながら、やっぱりぽくぽくそれ

をたべていました。

「も少しおあがりなさい」鳥捕

と り とりがまた包

つつみを出しました。ジョバンニは、も

っとたべたかったのですけれども、

「ええ、ありがとう」といって遠慮

えんりょしましたら、鳥捕

と り とりは、こんどは向

むこうの

せきの、鍵

かぎをもった人に出しました。

「いや、商売

しょうばいものをもらっちゃすみませんな」その人は、帽子

ぼ う しをとりました。

「いいえ、どういたしまして。どうです、今年の渡

わたり鳥

どりの景気

け い きは」

「いや、すてきなもんですよ。一昨日

お と と いの第二限

だいにげんころなんか、なぜ燈台

とうだいの灯

ひを、

規則以外

き そ く い が いに間(一時空白)させるかって、あっちからもこっちからも、電話で

故障

こしょうが来ましたが、なあに、こっちがやるんじゃなくて、渡

わたり鳥

どりどもが、まっ

黒にかたまって、あかしの前を通るのですからしかたありませんや、わたしぁ、

べらぼうめ、そんな苦情

くじょうは、おれのとこへ持

もって来たってしかたがねえや、ば

さばさのマントを着

きて脚

あしと口との途方

と ほ うもなく細

ほそい大将

たいしょうへやれって、こう言

いっ

てやりましたがね、はっは」

すすきがなくなったために、向

むこうの野原から、ぱっとあかりが射

さして来ま

した。

「鷺

さぎの方はなぜ手数

て す うなんですか」カムパネルラは、さっきから、訊

きこうと思っ

ていたのです。

Page 26: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

26

「それはね、鷺

さぎをたべるには」鳥捕

と り とりは、こっちに向

むき直

なおりました。「天の川

の水あかりに、十日もつるしておくかね、そうでなけぁ、砂

すなに三、四日うずめ

なけぁいけないんだ。そうすると、水銀

すいぎんがみんな蒸発

じょうはつして、たべられるよう

になるよ」

「こいつは鳥じゃない。ただのお菓子

か しでしょう」やっぱりおなじことを考えて

いたとみえて、カムパネルラが、思い切ったというように、尋

たずねました。鳥捕

と り とりは、何かたいへんあわてたふうで、

「そうそう、ここで降

おりなけぁ」と言

いいながら、立って荷

にもつ物をとったと思う

と、もう見えなくなっていました。

「どこへ行ったんだろう」二人

ふ た りは顔を見合わせましたら、燈台守

とうだいもりは、にやにや

わらって、少し伸

のびあがるようにしながら、二人の横

よこの窓

まどの外をのぞきました。

二人

ふ た りもそっちを見ましたら、たったいまの鳥捕

と り とりが、黄いろと青じろの、うつ

くしい燐光

りんこうを出す、いちめんのかわらははこぐさの上に立って、まじめな顔を

して両手

りょうてをひろげて、じっとそらを見ていたのです。

「あすこへ行ってる。ずいぶん奇体

き た いだねえ。きっとまた鳥をつかまえるとこだ

ねえ。汽車が走って行かないうちに、早く鳥がおりるといいな」と言

いったとた

ん、がらんとした桔梗

ききょういろの空から、さっき見たような鷺

さぎが、まるで雪の降

ふる

ように、ぎゃあぎゃあ叫

さけびながら、いっぱいに舞

まいおりて来ました。するとあ

の鳥捕

と り とりは、すっかり注文

ちゅうもん通りだというようにほくほくして、両足

りょうあしをかっき

り六十度

どに開いて立って、鷺

さぎのちぢめて降

おりて来る黒い脚

あしを両手

りょうてで片

かたっぱしか

ら押

おさえて、布

ぬのの袋

ふくろの中に入れるのでした。すると鷺

さぎは、蛍

ほたるのように、袋

ふくろの

中でしばらく、青くぺかぺか光ったり消

きえたりしていましたが、おしまいとう

とう、みんなぼんやり白くなって、眼

めをつぶるのでした。ところが、つかまえ

られる鳥よりは、つかまえられないで無事

ぶ じに天の川の砂

すなの上に降

おりるものの方

が多

おおかったのです。それは見ていると、足が砂

すなへつくや否

いなや、まるで雪

ゆきの解

とけ

るように、縮

ちぢまってひらべったくなって、まもなく溶鉱炉

ようこうろから出た銅

どうの汁

しるのよ

うに、砂

すなや砂利

じ ゃ りの上にひろがり、しばらくは鳥の形が、砂

すなについているのでし

たが、それも二、三度

ど明るくなったり暗

くらくなったりしているうちに、もうすっ

かりまわりと同じいろになってしまうのでした。

鳥捕

と り とりは、二十疋

ぴきばかり、袋

ふくろに入れてしまうと、 急

きゅうに両手

りょうてをあげて、兵隊

へいたい

Page 27: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

27

が鉄砲弾

てっぽうだまにあたって、死

しぬときのような形をしました。と思ったら、もうそこ

に鳥捕

と り とりの形はなくなって、かえって、

「ああせいせいした。どうもからだにちょうど合うほど稼

かせいでいるくらい、い

いことはありませんな」というききおぼえのある声が、ジョバンニの隣

となりにし

ました。見ると鳥捕

と り とりは、もうそこでとって来た鷺

さぎを、きちんとそろえて、一

つずつ重

かさね直

なおしているのでした。

「どうして、あすこから、いっぺんにここへ来たんですか」ジョバンニが、な

んだかあたりまえのような、あたりまえでないような、おかしな気がして問

とい

ました。

「どうしてって、来ようとしたから来たんです。ぜんたいあなた方は、どちら

からおいでですか」

ジョバンニは、すぐ返事

へ ん じをしようと思いましたけれども、さあ、ぜんたいど

こから来たのか、もうどうしても考えつきませんでした。カムパネルラも、顔

をまっ赤にして何か思い出そうとしているのでした。

「ああ、遠くからですね」鳥捕

と り とりは、わかったというように雑作

ぞ う さなくうなずき

ました。

Page 28: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

28

九 ジョバンニの切符

き っ ぷ

「もうここらは白鳥区

くのおしまいです。ごらんなさい。あれが名高いアルビレ

オの観測所

かんそくじょです」

まどの外の、まるで花火でいっぱいのような、あまの川のまん中に、黒い大き

な建物

たてものが四

よん棟

むねばかり立って、その一つの平屋根

ひ ら や ねの上に、眼

めもさめるような、

青宝玉

サファイアと黄玉

トパーズの大きな二つのすきとおった球

たまが、輪

わになってしずかにくるくる

とまわっていました。黄いろのがだんだん向

むこうへまわって行って、青い小さ

いのがこっちへ進

すすんで来、まもなく二つのはじは、重

かさなり合って、きれいな

みどりいろの両面凸

りょうめんとつレンズのかたちをつくり、それもだんだん、まん中がふくら

みだして、とうとう青いのは、すっかりトパーズの正面

しょうめんに来ましたので、緑

みどりの中心と黄いろな明るい環

わとができました。それがまただんだん横

よこへ外

それて、

前のレンズの形を逆

ぎゃくにくり返

かえし、とうとうすっとはなれて、サファイアは向

むこうへめぐり、黄いろのはこっちへ進

すすみ、またちょうどさっきのようなふうに

なりました。銀河

ぎ ん がの、かたちもなく音もない水にかこまれて、ほんとうにその

黒い測候所

そっこうじょが、睡

ねむっているように、しずかによこたわったのです。

「あれは、水の速

はやさをはかる器械

き か いです。水も……」鳥捕

と り とりが言

いいかけたとき、

「切符

き っ ぷを拝見

はいけんいたします」三人の席

せきの横

よこに、赤い帽子

ぼ う しをかぶったせいの高い

車掌

しゃしょうが、いつかまっすぐに立っていて言

いいました。鳥捕

と り とりは、だまってかく

しから、小さな紙きれを出しました。車掌

しゃしょうはちょっと見て、すぐ眼

めをそらし

て(あなた方のは?)というように、指

ゆびをうごかしながら、手をジョバンニた

ちの方へ出しました。

「さあ」ジョバンニは困

こまって、もじもじしていましたら、カムパネルラはわけ

もないというふうで、小さな鼠

ねずみいろの切符

き っ ぷを出しました。ジョバンニは、す

っかりあわててしまって、もしか上着

う わ ぎのポケットにでも、はいっていたかとお

もいながら、手を入れてみましたら、何か大きなたたんだ紙きれにあたりまし

た。こんなものはいっていたろうかと思って、急

いそいで出してみましたら、それ

は四つに折

おったはがきぐらいの大さ[#「大さ」はママ]の緑

みどりいろの紙でし

た。車掌

しゃしょうが手を出しているもんですからなんでもかまわない、やっちまえと

Page 29: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

29

思って渡

わたしましたら、車掌

しゃしょうはまっすぐに立ち直

なおってていねいにそれを開いて

見ていました。そして読みながら上着

う わ ぎのぼたんやなんかしきりに直

なおしたりして

いましたし燈台看守

とうだいかんしゅも下からそれを熱心

ねっしんにのぞいていましたから、ジョバンニ

はたしかにあれは証明書

しょうめいしょか何かだったと考えて少し胸

むねが熱

あつくなるような気が

しました。

「これは三次空間

じくうかんの方からお持

もちになったのですか」車掌

しゃしょうがたずねました。

「なんだかわかりません」もう大丈夫

だいじょうぶだと安心しながらジョバンニはそっちを

見あげてくつくつ笑

わらいました。

「よろしゅうございます。南十字

サウザンクロスへ着

つきますのは、次

つぎの第

だい三時ころになりま

す」車掌

しゃしょうは紙をジョバンニに渡

わたして向

むこうへ行きました。

カムパネルラは、その紙切れが何だったか待

まちかねたというように急

いそいでの

ぞきこみました。ジョバンニも全

まったく早く見たかったのです。ところがそれは

いちめん黒い唐草

からくさのような模様

も よ うの中に、おかしな十ばかりの字を印刷

いんさつしたもの

で、だまって見ているとなんだかその中へ吸

すい込

こまれてしまうような気がする

のでした。すると鳥捕

と り とりが横からちらっとそれを見てあわてたように言

いいまし

た。

「おや、こいつはたいしたもんですぜ。こいつはもう、ほんとうの天上へさえ

行ける切符

き っ ぷだ。天上どこじゃない、どこでもかってにあるける通行券

つうこうけんです。こ

いつをお持

もちになれぁ、なるほど、こんな不完全

ふかんぜんな幻想第四次

げんそうだいよじの銀河鉄道

ぎんがてつどうなん

か、どこまででも行けるはずでさあ、あなた方たいしたもんですね」

「なんだかわかりません」ジョバンニが赤くなって答えながら、それをまたた

たんでかくしに入れました。そしてきまりが悪

わるいのでカムパネルラと二人

ふ た り、ま

た窓

まどの外をながめていましたが、その鳥捕

と り とりの時々たいしたもんだというよう

に、ちらちらこっちを見ているのがぼんやりわかりました。

「もうじき鷲

わしの停車場

ていしゃじょうだよ」カムパネルラが向

むこう岸

ぎしの、三つならんだ小さ

な青じろい三角標

さんかくひょうと、地図とを見くらべて言

いいました。

ジョバンニはなんだかわけもわからずに、にわかにとなりの鳥捕

と り とりがきのど

くでたまらなくなりました。鷺

さぎをつかまえてせいせいしたとよろこんだり、白

いきれでそれをくるくる包

つつんだり、ひとの切符

き っ ぷをびっくりしたように横目

よ こ めで見

てあわててほめだしたり、そんなことを一々考えていると、もうその見ず知ら

ずの鳥捕

と り とりのために、ジョバンニの持

もっているものでも食べるものでもなんで

Page 30: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

30

もやってしまいたい、もうこの人のほんとうの 幸

さいわいになるなら、自分があの光

る天の川の河原

か わ らに立って百年つづけて立って鳥をとってやってもいいというよ

うな気がして、どうしてももう黙

だまっていられなくなりました。ほんとうにあな

たのほしいものはいったい何ですかと訊

きこうとして、それではあんまり出し抜

ぬけだから、どうしようかと考えてふり返

かえって見ましたら、そこにはもうあの

鳥捕

と り とりがいませんでした。網棚

あみだなの上には白い荷物

に も つも見えなかったのです。また

まどの外で足をふんばってそらを見上げて鷺

さぎを捕

とるしたくをしているのかと思っ

て、急

いそいでそっちを見ましたが、外はいちめんのうつくしい砂子

す な ごと白いすすき

の波

なみばかり、あの鳥捕

と り とりの広いせなかもとがった帽子

ぼ う しも見えませんでした。

「あの人どこへ行ったろう」カムパネルラもぼんやりそう言

いっていました。

「どこへ行ったろう。いったいどこでまたあうのだろう。僕

ぼくはどうしても少し

あの人に物

ものを言

いわなかったろう」

「ああ、僕

ぼくもそう思っているよ」

「僕

ぼくはあの人が邪魔

じ ゃ まなような気がしたんだ。だから僕

ぼくはたいへんつらい」ジョ

バンニはこんなへんてこな気もちは、ほんとうにはじめてだし、こんなこと今

まで言

いったこともないと思いました。

「なんだか苹果

り ん ごのにおいがする。僕

ぼくいま苹果

り ん ごのことを考えたためだろうか」カ

ムパネルラが不思議

ふ し ぎそうにあたりを見まわしました。

「ほんとうに苹果

り ん ごのにおいだよ。それから野茨

のいばらのにおいもする」

ジョバンニもそこらを見ましたがやっぱりそれは窓

まどからでもはいって来るら

しいのでした。いま秋だから野茨

のいばらの花のにおいのするはずはないとジョバンニ

は思いました。

そしたらにわかにそこに、つやつやした黒い髪

かみの六つばかりの男の子が赤い

ジャケツのぼたんもかけず、ひどくびっくりしたような顔をして、がたがたふ

るえてはだしで立っていました。隣

となりには黒い洋服

ようふくをきちんと着

きたせいの高い

青年がいっぱいに風に吹

ふかれているけやきの木のような姿勢

し せ いで、男の子の手を

しっかりひいて立っていました。

「あら、ここどこでしょう。まあ、きれいだわ」青年のうしろに、もひとり、

十二ばかりの眼

めの茶いろな可愛

か わ いらしい女の子が、黒い外套

がいとうを着

きて青年の腕

うでにす

がって不思議

ふ し ぎそうに窓

まどの外を見ているのでした。

「ああ、ここはランカシャイヤだ。いや、コンネクテカット州

しゅうだ。いや、あ

Page 31: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

31

あ、ぼくたちはそらへ来たのだ。わたしたちは天へ行くのです。ごらんなさい。

あのしるしは天上のしるしです。もうなんにもこわいことありません。わたく

したちは神

かみさまに召

めされているのです」黒服

くろふくの青年はよろこびにかがやいてそ

の女の子に言

いいました。けれどもなぜかまた額

ひたいに深

ふかく皺

しわを刻

きざんで、それにた

いへんつかれているらしく、無理

む りに笑

わらいながら男の子をジョバンニのとなりに

すわらせました。それから女の子にやさしくカムパネルラのとなりの席

せきを指

ゆびさ

しました。女の子はすなおにそこへすわって、きちんと両手

りょうてを組み合わせまし

た。

「ぼく、おおねえさんのとこへ行くんだよう」腰掛

こ し かけたばかりの男の子は顔を

へんにして燈台看守

とうだいかんしゅの向

むこうの席

せきにすわったばかりの青年に言

いいました。青年は

なんとも言

いえず悲

かなしそうな顔をして、じっとその子の、ちぢれたぬれた頭を見

ました。女の子は、いきなり両手

りょうてを顔にあててしくしく泣

ないてしまいました。

「お父さんやきくよねえさんはまだいろいろお仕事

し ご とがあるのです。けれどもも

うすぐあとからいらっしゃいます。それよりも、おっかさんはどんなに永

ながく待

まっていらっしゃったでしょう。わたしの大事

だ い じなタダシはいまどんな歌をうたっ

ているだろう、雪

ゆきの降

ふる朝にみんなと手をつないで、ぐるぐるにわとこのやぶ

をまわってあそんでいるだろうかと考えたり、ほんとうに待

まって心配

しんぱいしていら

っしゃるんですから、早く行って、おっかさんにお目にかかりましょうね」

「うん、だけど僕

ぼく、船に乗

のらなけぁよかったなあ」

「ええ、けれど、ごらんなさい、そら、どうです、あの立派

り っ ぱな川、ね、あすこ

はあの夏じゅう、ツィンクル、ツィンクル、リトル、スターをうたってやすむ

とき、いつも窓

まどからぼんやり白く見えていたでしょう。あすこですよ。ね、き

れいでしょう、あんなに光っています」

ないていた姉

あねもハンケチで眼

めをふいて外を見ました。青年は教えるようにそ

っと姉弟

きょうだいにまた言

いいました。

「わたしたちはもう、なんにもかなしいことないのです。わたしたちはこんな

いいとこを旅

たびして、じき神

かみさまのとこへ行きます。そこならもう、ほんとうに

明るくてにおいがよくて立派

り っ ぱな人たちでいっぱいです。そしてわたしたちの代

かわりにボートへ乗

のれた人たちは、きっとみんな助

たすけられて、心配

しんぱいして待

まってい

るめいめいのお父さんやお母さんや自分のお家へやら行くのです。さあ、もう

じきですから元気を出しておもしろくうたって行きましょう」青年は男の子の

Page 32: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

32

ぬれたような黒い髪

かみをなで、みんなを慰

なぐさめながら、自分もだんだん顔いろが

かがやいてきました。

「あなた方はどちらからいらっしゃったのですか。どうなすったのですか」

さっきの燈台看守

とうだいかんしゅがやっと少しわかったように青年にたずねました。青年は

かすかにわらいました。

「いえ、氷山

ひょうざんにぶっつかって船が沈

しずみましてね、わたしたちはこちらのお父

さんが 急

きゅうな用

ようで二か月前、一足さきに本国へお帰りになったので、あとから

たったのです。私は大学へはいっていて、家庭教師

かていきょうしにやとわれていたのです。

ところがちょうど十二日目、今日か昨日

き の うのあたりです、船が氷山

ひょうざんにぶっつか

って一ぺんに傾

かたむきもう沈

しずみかけました。月のあかりはどこかぼんやりありま

したが、霧

きりが非常

ひじょうに深

ふかかったのです。ところがボートは左舷

さ げ んの方半分

はんぶんはもうだ

めになっていましたから、とてもみんなは乗

のり切らないのです。もうそのうち

にも船は沈

しずみますし、私は必死

ひ っ しとなって、どうか小さな人たちを乗

のせてくださ

いと叫

さけびました。近くの人たちはすぐみちを開いて、そして子供たちのために

いのってくれました。けれどもそこからボートまでのところには、まだまだ小さ

な子どもたちや親たちやなんかいて、とても押

おしのける勇気

ゆ う きがなかったのです。

それでもわたくしはどうしてもこの方たちをお助

たすけするのが私の義務

ぎ むだと思い

ましたから前にいる子供らを押

おしのけようとしました。けれどもまた、そんな

にして助

たすけてあげるよりはこのまま神

かみの御前

み ま えにみんなで行く方が、ほんとうに

この方たちの幸福

こうふくだとも思いました。それからまた、その神

かみにそむく罪

つみはわた

くしひとりでしょってぜひとも助

たすけてあげようと思いました。けれども、どう

しても見ているとそれができないのでした。子どもらばかりのボートの中へは

なしてやって、お母さんが狂気

きょうきのようにキスを送

おくりお父さんがかなしいのをじ

っとこらえてまっすぐに立っているなど、とてももう 腸

はらわたもちぎれるようでし

た。そのうち船はもうずんずん沈

しずみますから、私たちはかたまって、もうすっ

かり覚悟

か く ごして、この人たち二人を抱

だいて、浮

うかべるだけは浮

うかぼうと船の沈

しずむ

のを待

まっていました。誰

だれが投

なげたかライフヴイが一つ飛

とんで来ましたけれども

すべってずうっと向

むこうへ行ってしまいました。私は一生けん命

めいで甲板

かんぱんの格子

こ う しになったとこをはなして、三人それにしっかりとりつきました。どこからとも

なく三〇六番の声があがりました。たちまちみんなはいろいろな国語で一ぺん

にそれをうたいました。そのときにわかに大きな音がして私たちは水に落

おち、

Page 33: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

33

もう渦

うずにはいったと思いながらしっかりこの人たちをだいて、それからぼうっ

としたと思ったらもうここへ来ていたのです。この方たちのお母さんは一昨年

さくねん没

なくなられました。ええ、ボートはきっと助

たすかったにちがいありません、なに

せよほど熟練

じゅくれんな水夫

す い ふたちが漕

こいで、すばやく船からはなれていましたから」

そこらから小さな嘆息

たんそくやいのりの声が聞こえジョバンニもカムパネルラもい

ままで忘

わすれていたいろいろのことをぼんやり思い出して眼

めが熱

あつくなりました。

(ああ、その大きな海はパシフィックというのではなかったろうか。その

氷山

ひょうざんの流

ながれる北のはての海で、小さな船に乗

のって、風や凍

こおりつく潮水

しおみずや、は

げしい寒

さむさとたたかって、たれかが一生けんめいはたらいている。ぼくはその

ひとにほんとうにきのどくでそしてすまないような気がする。ぼくはそのひと

のさいわいのためにいったいどうしたらいいのだろう)

ジョバンニは首

くびをたれて、すっかりふさぎ込

こんでしまいました。

「なにがしあわせかわからないです。ほんとうにどんなつらいことでもそれが

ただしいみちを進

すすむ中でのできごとなら、峠

とうげの上りも下りもみんなほんとう

の幸福

こうふくに近づく一あしずつですから」

燈台守

とうだいもりがなぐさめていました。

「ああそうです。ただいちばんのさいわいに至

いたるためにいろいろのかなしみも

みんなおぼしめしです」

青年が祈

いのるようにそう答えました。

そしてあの 姉 弟

きょうだい

はもうつかれてめいめいぐったり席

せきによりかかって睡

ねむっていました。さっきのあのはだしだった足にはいつか白い柔

やわらかな靴

くつをはい

ていたのです。

ごとごとごとごと汽車はきらびやかな燐光

りんこうの川の岸

きしを進

すすみました。向

むこうの

方の窓

まどを見ると、野原はまるで幻燈

げんとうのようでした。百も千もの大小さまざまの

三角標

さんかくひょう、その大きなものの上には赤い点々をうった測量旗

そくりょうきも見え、野原

の は らのは

てはそれらがいちめん、たくさんたくさん集

あつまってぼおっと青白い霧

きりのよう、

そこからか、またはもっと向

むこうからか、ときどきさまざまの形のぼんやりし

た狼煙

の ろ しのようなものが、かわるがわるきれいな桔梗

ききょういろのそらにうちあげられ

るのでした。じつにそのすきとおった奇麗

き れ いな風は、ばらのにおいでいっぱいで

した。

「いかがですか。こういう苹果

り ん ごはおはじめてでしょう」向

むこうの席

せきの燈台看守

とうだいかんしゅ

Page 34: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

34

がいつか黄金

き んと紅

べにでうつくしくいろどられた大きな苹果

り ん ごを落

おとさないように

両手

りょうてで膝

ひざの上にかかえていました。

「おや、どっから来たのですか。立派

り っ ぱですねえ。ここらではこんな苹果

り ん ごができ

るのですか」青年はほんとうにびっくりしたらしく、燈台看守

とうだいかんしゅの両手

りょうてにかかえ

られた一もりの苹果

り ん ごを、眼

めを細

ほそくしたり首

くびをまげたりしながら、われを忘

わすれて

ながめていました。

「いや、まあおとりください。どうか、まあおとりください」

青年は一つとってジョバンニたちの方をちょっと見ました。

「さあ、向

むこうの坊

ぼっちゃんがた。いかがですか。おとりください」

ジョバンニは坊

ぼっちゃんといわれたので、すこししゃくにさわってだまってい

ましたが、カムパネルラは、

「ありがとう」と言

いいました。

すると青年は自分でとって一つずつ二人に送

おくってよこしましたので、ジョバ

ンニも立って、ありがとうと言

いいました。

燈台看守

とうだいかんしゅはやっと両腕

りょううでがあいたので、こんどは自分で一つずつ睡

ねむっている

姉弟

きょうだいの膝

ひざにそっと置

おきました。

「どうもありがとう。どこでできるのですか。こんな立派

り っ ぱな苹果

り ん ごは」

青年はつくづく見ながら言

いいました。

「この辺

あたりではもちろん農業

のうぎょうはいたしますけれどもたいていひとりでにいいも

のができるような約束

やくそくになっております。農業

のうぎょうだってそんなにほねはおれは

しません。たいてい自分の望

のぞむ種子

た ねさえ播

まけばひとりでにどんどんできます。

米だってパシフィック辺

へんのように殻

からもないし十倍

ばいも大きくてにおいもいいので

す。けれどもあなたがたのいらっしゃる方なら農業

のうぎょうはもうありません。苹果

り ん ごだってお菓子

か しだって、かすが少しもありませんから、みんなそのひとそのひと

によってちがった、わずかのいいかおりになって毛あなからちらけてしまうの

です」

にわかに男の子がばっちり眼

めをあいて言

いいました。

「ああぼくいまお母

っかさんの夢

ゆめをみていたよ。お母

っかさんがね、立派

り っ ぱな戸 棚

とだな

や本

のあるとこにいてね、ぼくの方を見て手をだしてにこにこにこにこわらったよ。

ぼく、おっかさん。りんごをひろってきてあげましょうか、と言

いったら眼

めがさ

めちゃった。ああここ、さっきの汽車のなかだねえ」

Page 35: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

35

「その苹果

り ん ごがそこにあります。このおじさんにいただいたのですよ」青年が言

いいました。

「ありがとうおじさん。おや、かおるねえさんまだねてるねえ、ぼくおこして

やろう。ねえさん。ごらん、りんごをもらったよ。おきてごらん」

あねはわらって眼

めをさまし、まぶしそうに両手

りょうてを眼

めにあてて、それから苹果

り ん ごを

見ました。

男の子はまるでパイをたべるように、もうそれをたべていました。またせっ

かくむいたそのきれいな皮

かわも、くるくるコルク抜

ぬきのような形になって床

ゆかへ落

おちるまでの間にはすうっと、灰

はいいろに光って蒸発

じょうはつしてしまうのでした。

二人

ふ た りはりんごをたいせつにポケットにしまいました。

川下の向

むこう岸

ぎしに青く茂

しげった大きな林が見え、その枝

えだには熟

じゅくしてまっ赤に

光るまるい実

みがいっぱい、その林のまん中に高い高い三角標

さんかくひょうが立って、森の

中からはオーケストラベルやジロフォンにまじってなんとも言

いえずきれいな音

ねいろが、とけるように浸

しみるように風につれて流

ながれて来るのでした。

青年はぞくっとしてからだをふるうようにしました。

だまってその譜

ふを聞いていると、そこらにいちめん黄いろや、うすい緑

みどりの

明るい野原

の は らか敷物

しきものかがひろがり、またまっ白な蝋

ろうのような露

つゆが太陽

たいようの面

めんをかす

めて行くように思われました。

「まあ、あの 烏

からす」カムパネルラのとなりの、かおると呼

よばれた女の子が叫

さけび

ました。

「からすでない。みんなかささぎだ」カムパネルラがまた何気なくしかるよう

に叫

さけびましたので、ジョバンニはまた思わず笑

わらい、女の子はきまり悪

わるそうにし

ました。まったく河原

か わ らの青じろいあかりの上に、黒い鳥がたくさんたくさんい

っぱいに列

れつになってとまってじっと川の微光

び こ うを受けているのでした。

「かささぎですねえ、頭のうしろのとこに毛がぴんと延

のびてますから」青年は

とりなすように言

いいました。

むこうの青い森の中の三角標

さんかくひょうはすっかり汽車の正面

しょうめんに来ました。そのとき

汽車のずうっとうしろの方から、あの聞きなれた三〇六番の讃美歌

さ ん び かのふしが聞

こえてきました。よほどの人数で合唱

がっしょうしているらしいのでした。青年はさっ

と顔いろが青ざめ、たって一ぺんそっちへ行きそうにしましたが思いかえして

またすわりました。かおる子はハンケチを顔にあててしまいました。

ジョバンニまでなんだか鼻

はなが変

へんになりました。けれどもいつともなく誰

だれとも

Page 36: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

36

なくその歌は歌い出されだんだんはっきり強くなりました。思わずジョバンニ

もカムパネルラもいっしょにうたいだしたのです。

そして青い橄欖

かんらんの森が、見えない天の川の向

むこうにさめざめと光りながらだ

んだんうしろの方へ行ってしまい、そこから流

ながれて来るあやしい楽器

が っ きの音も、

もう汽車のひびきや風の音にすりへらされてずうっとかすかになりました。

「あ、孔雀

くじゃくがいるよ。あ、孔雀

くじゃくがいるよ」

「あの森琴

ライラの宿

やどでしょう。あたしきっとあの森の中にむかしの大きなオーケ

ストラの人たちが集

あつまっていらっしゃると思うわ、まわりには青い孔雀

くじゃくやなん

かたくさんいると思うわ」

「ええ、たくさんいたわ」女の子がこたえました。

ジョバンニはその小さく小さくなっていまはもう一つの緑

みどりいろの貝

かいぼたん

のように見える森の上にさっさっと青じろく時々光ってその孔雀

くじゃくがはねをひろ

げたりとじたりする光の反射

はんしゃを見ました。

「そうだ、孔雀

くじゃくの声だってさっき聞こえた」カムパネルラが女の子に言

いいまし

た。

「ええ、三十疋

ぴきぐらいはたしかにいたわ」女の子が答えました。

ジョバンニはにわかになんとも言

いえずかなしい気がして思わず、

「カムパネルラ、ここからはねおりて遊

あそんで行こうよ」とこわい顔をして言

いお

うとしたくらいでした。

ところがそのときジョバンニは川下の遠くの方に不思議

ふ し ぎなものを見ました。

それはたしかになにか黒いつるつるした細長

ほそながいもので、あの見えない天の川の

水の上に飛

とび出してちょっと弓

ゆみのようなかたちに進

すすんで、また水の中にかくれ

たようでした。おかしいと思ってまたよく気をつけていましたら、こんどはず

っと近くでまたそんなことがあったらしいのでした。そのうちもうあっちでも

こっちでも、その黒いつるつるした変

へんなものが水から飛

とび出して、まるく飛

とん

でまた頭から水へくぐるのがたくさん見えてきました。みんな魚のように川上

へのぼるらしいのでした。

「まあ、なんでしょう。たあちゃん。ごらんなさい。まあたくさんだわね。な

んでしょうあれ」

ねむそうに眼

めをこすっていた男の子はびっくりしたように立ちあがりました。

「なんだろう」青年も立ちあがりました。

「まあ、おかしな魚だわ、なんでしょうあれ」

「海豚

い る かです」カムパネルラがそっちを見ながら答えました。

Page 37: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

37

「海豚

い る かだなんてあたしはじめてだわ。けどここ海じゃないんでしょう」

「いるかは海にいるときまっていない」あの不思議

ふ し ぎな低

ひくい声がまたどこからか

しました。

ほんとうにそのいるかのかたちのおかしいことは、二つのひれをちょうど

両 手

りょうて

をさげて不動

ふ ど うの姿勢

し せ いをとったようなふうにして水の中から飛

とび出して

来て、うやうやしく頭を下にして不動

ふ ど うの姿勢

し せ いのまままた水の中へくぐって行く

のでした。見えない天の川の水もそのときはゆらゆらと青い焔

ほのおのように波

なみを

あげるのでした。

「いるかお魚でしょうか」女の子がカムパネルラにはなしかけました。男の子

はぐったりつかれたように席

せきにもたれて睡

ねむっていました。

「いるか、魚じゃありません。くじらと同じようなけだものです」カムパネル

ラが答えました。

「あなたくじら見たことあって」

「僕

ぼくあります。くじら、頭と黒いしっぽだけ見えます。潮

しおを吹

ふくとちょうど本

にあるようになります」

「くじらなら大きいわねえ」

「くじら大きいです。子供

こ ど もだっているかぐらいあります」

「そうよ、あたしアラビアンナイトで見たわ」姉

あねは細

ほそい銀

ぎんいろの指輪

ゆ び わをいじり

ながらおもしろそうにはなししていました。

(カムパネルラ、僕

ぼくもう行っちまうぞ。僕

ぼくなんか鯨

くじらだって見たことないや)

ジョバンニはまるでたまらないほどいらいらしながら、それでも堅

かたく、 唇

くちびるを噛

かんでこらえて窓

まどの外を見ていました。その窓

まどの外

ほかには海豚

い る かのかたちももう

見えなくなって川は二つにわかれました。そのまっくらな島

しまのまん中に高い高

いやぐらが一つ組まれて、その上に一人の寛

ゆるい服

ふくを着

きて赤い帽子

ぼ う しをかぶった男

が立っていました。そして両手

りょうてに赤と青の旗

はたをもってそらを見上げて信号

しんごうして

いるのでした。

ジョバンニが見ている間その人はしきりに赤い旗

はたをふっていましたが、にわ

かに赤旗

あかはたをおろしてうしろにかくすようにし、青い旗

はたを高く高くあげてまるで

オーケストラの指揮者

し き し ゃのようにはげしく振

ふりました。すると空中にざあっと雨

のような音がして、何かまっくらなものが、いくかたまりもいくかたまりも

鉄砲丸

てっぽうだまのように川の向

むこうの方へ飛

とんで行

いくのでした。ジョバンニは思

おもわず窓

まどからからだを半分出

はんぶんだして、そっちを見あげました。 美

うつくしい 美

うつくしい桔梗

ききょういろの

Page 38: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

38

がらんとした空

そらの下を、実

じつに何万

なんまんという小さな鳥どもが、幾組

いくくみも幾組

いくくみもめいめ

いせわしくせわしく鳴いて通って行くのでした。

「鳥が飛

とんで行くな」ジョバンニが窓

まどの外で言いました。

「どら」カムパネルラもそらを見ました。

そのときあのやぐらの上のゆるい服

ふくの男はにわかに赤い旗

はたをあげて狂気

きょうきのよ

うにふりうごかしました。するとぴたっと鳥の群

むれは通らなくなり、それと同

時にぴしゃあんというつぶれたような音が川下の方で起

おこって、それからしば

らくしいんとしました。と思ったらあの赤帽

あかぼうの信号手

しんごうしゅがまた青い旗

はたをふって叫

さけんでいたのです。

「いまこそわたれわたり鳥、いまこそわたれわたり鳥」その声もはっきり聞こ

えました。

それといっしょにまた幾万

いくまんという鳥の群

むれがそらをまっすぐにかけたのです。

二人

ふ た りの顔を出しているまん中の窓

まどからあの女の子が顔を出して 美

うつくしい頬

ほおをか

がやかせながらそらを仰

あおぎました。

「まあ、この鳥、たくさんですわねえ、あらまあそらのきれいなこと」女の子

はジョバンニにはなしかけましたけれどもジョバンニは生意気

な ま い きな、いやだいと

思いながら、だまって口をむすんでそらを見あげていました。女の子は小さく

ほっと息

いきをして、だまって席

せきへ戻

もどりました。カムパネルラがきのどくそうに窓

まどから顔を引っ込

こめて地図を見ていました。

「あの人鳥へ教えてるんでしょうか」女の子がそっとカムパネルラにたずねま

した。

「わたり鳥へ信号

しんごうしてるんです。きっとどこからかのろしがあがるためでしょ

う」

カムパネルラが少しおぼつかなそうに答えました。そして車の中はしいんと

なりました。ジョバンニはもう頭を引っ込

こめたかったのですけれども明るいと

こへ顔を出すのがつらかったので、だまってこらえてそのまま立って口笛

くちぶえを吹

ふいていました。

(どうして僕

ぼくはこんなにかなしいのだろう。僕

ぼくはもっとこころもちをきれいに

大きくもたなければいけない。あすこの岸

きしのずうっと向

むこうにまるでけむりの

ような小さな青い火が見える。あれはほんとうにしずかでつめたい。僕

ぼくはあれ

をよく見てこころもちをしずめるんだ)

ジョバンニは熱

ほてって痛

いたいあたまを両手

りょうてで押

おさえるようにして、そっちの方を見

ました。

Page 39: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

39

(ああほんとうにどこまでもどこまでも僕

ぼくといっしょに行くひとはないだろう

か。カムパネルラだってあんな女の子とおもしろそうに談

はなしているし僕

ぼくはほん

とうにつらいなあ)

ジョバンニの眼

めはまた泪

なみだでいっぱいになり、天の川もまるで遠くへ行

いった

ようにぼんやり白く見えるだけでした。

そのとき汽車はだんだん川からはなれて崖

がけの上を通るようになりました。向

むこう岸

ぎしもまた黒いいろの崖

がけが川の岸

きしを下流

かりゅうに下るにしたがって、だんだん高く

なっていくのでした。そしてちらっと大きなとうもろこしの木を見ました。そ

の葉

ははぐるぐるに縮

ちぢれ葉

はの下にはもう美しい緑

みどりいろの大きな苞

ほうが赤い毛を吐

はいて真珠

しんじゅのような実

みもちらっと見えたのでした。それはだんだん数を増

ましてき

て、もういまは列

れつのように崖

がけと線路

せ ん ろとの間にならび、思わずジョバンニが窓

まどか

ら顔を引っ込

こめて向

むこう側

がわの窓

まどを見ましたときは、 美

うつくしいそらの野原の

地平線

ちへいせんのはてまで、その大きなとうもろこしの木がほとんどいちめんに植

うえら

れて、さやさや風

かぜにゆらぎ、その立派

り っ ぱなちぢれた葉

はのさきからは、まるでひる

の間にいっぱい日光を吸

すった金剛石

こんごうせきのように露

つゆがいっぱいについて、赤や緑

みどりやきらきら燃

もえて光っているのでした。カムパネルラが、

「あれとうもろこしだねえ」とジョバンニに言

いいましたけれども、ジョバンニ

はどうしても気持

き もちがなおりませんでしたから、ただぶっきらぼうに野原を見

たまま、

「そうだろう」と答えました。

そのとき汽車はだんだんしずかになって、いくつかのシグナルとてんてつ器

きの灯

あかりを過ぎ、小さな停車場

ていしゃばにとまりました。

その正面

しょうめんの青じろい時計

と け いはかっきり第二時

だ い に じを示

しめし、風もなくなり汽車もう

ごかず、しずかなしずかな野原のなかにその振

ふり子

こはカ

かチッカチッと正しく時

を刻

きざんでいくのでした。

そしてまったくその振

ふり子

この音のたえまを遠くの遠くの野原のはてから、か

すかなかすかな旋律

せんりつが糸のように流

ながれて来るのでした。

「新世界交響楽

しんせかいこうきょうがくだわ」向

むこうの席

せきの姉

あねがひとりごとのようにこっちを見ながら

そっと言

いいました。

まったくもう車の中ではあの黒服

くろふくの丈高

たけたかい青年も誰

だれもみんなやさしい夢

ゆめを見て

いるのでした。

Page 40: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

40

(こんなしずかないいとこで僕

ぼくはどうしてもっと愉快

ゆ か いになれないだろう。どう

してこんなにひとりさびしいのだろう。けれどもカムパネルラなんかあんまり

ひどい、僕

ぼくといっしょに汽車に乗

のっていながら、まるであんな女の子とばかり

はなしているんだもの。僕

ぼくはほんとうにつらい)

ジョバンニはまた手で顔を半分

はんぶんかくすようにして向

むこうの窓

まどのそとを見つめ

ていました。

すきとおった硝子

ガ ラ スのような笛

ふえが鳴って汽車はしずかに動きだし、カムパネル

ラもさびしそうに星めぐりの口笛

くちぶえを吹

ふきました。

「ええ、ええ、もうこの辺

へんはひどい高原ですから」

うしろの方で誰

だれかとしよりらしい人の、いま眼

めがさめたというふうではきは

き談

はなしている声がしました。

「とうもろこしだって棒

ぼうで二尺も孔

あなをあけておいてそこへ播

まかないとはえない

んです」

「そうですか。川まではよほどありましょうかねえ」

「ええ、ええ、河

かわまでは二千尺

じゃくから六千尺

じゃくあります。もうまるでひどい

峡谷

きょうこくになっているんです」

そうそうここはコロラドの高原じゃなかったろうか、ジョバンニは思わずそ

う思いました。

あの姉

あねは弟を自分の胸

むねによりかからせて睡

ねむらせながら黒い瞳

ひとみをうっとりと

遠くへ投

なげて何を見るでもなしに考え込

こんでいるのでしたし、カムパネルラは

まださびしそうにひとり口笛

くちぶえを吹

ふき、男の子はまるで絹

きぬで包

つつんだ苹果

り ん ごのような

顔いろをしてジョバンニの見る方を見ているのでした。

突然

とつぜんとうもろこしがなくなって巨

おおきな黒い野原

の は らがいっぱいにひらけました。

新世界交響楽

しんせかいこうきょうがくはいよいよはっきり地平線

ちへいせんのはてから湧

わき、そのまっ黒な野原

の は らのなかを一人のインデアンが白い鳥の羽根

は ねを頭につけ、たくさんの石を腕

うでと胸

むねにかざり、小さな弓

ゆみに矢

やをつがえていちもくさんに汽車を追

おって来るのでした。

「あら、インデアンですよ。インデアンですよ。おねえさまごらんなさい」

黒服

くろふくの青年も眼

めをさましました。

ジョバンニもカムパネルラも立ちあがりました。

「走って来るわ、あら、走って来るわ。追

おいかけているんでしょう」

「いいえ、汽車を追

おってるんじゃないんですよ。猟

りょうをするか踊

おどるかしてるん

ですよ」

Page 41: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

41

青年はいまどこにいるか忘

わすれたというふうにポケットに手を入れて立ちなが

ら言

いいました。

まったくインデアンは半分

はんぶんは踊

おどっているようでした。第一

だいいちかけるにしても足

のふみようがもっと経済

けいざいもとれ本気にもなれそうでした。にわかにくっきり白

いその羽根

は ねは前の方へ倒

たおれるようになり、インデアンはぴたっと立ちどまって、

すばやく弓

ゆみを空にひきました。そこから一

いち羽

わの鶴

つるがふらふらと落

おちて来て、ま

た走り出したインデアンの大きくひろげた両手

りょうてに落

おちこみました。インデアン

はうれしそうに立ってわらいました。そしてその鶴

つるをもってこっちを見ている

かげも、もうどんどん小さく遠くなり、電しんばしらの碍子

が い しがきらっきらっと続

つづいて二つばかり光って、またとうもろこしの林になってしまいました。こっち

がわの窓

まどを見ますと汽車はほんとうに高い高い崖

がけの上を走っていて、その谷の底

そこには川がやっぱり幅

はばひろく明るく流

ながれていたのです。

「ええ、もうこの辺

へんから下りです。なんせこんどは一ぺんにあの水面

すいめんまでおり

て行くんですから容易

よ う いじゃありません。この傾斜

けいしゃがあるもんですから汽車は決

けっして向

むこうからこっちへは来ないんです。そら、もうだんだん早くなったでし

ょう」さっきの老人

ろうじんらしい声が言

いいました。

どんどんどんどん汽車は降

おりて行きました。崖

がけのはじに鉄道

てつどうがかかるときは

川が明るく下にのぞけたのです。ジョバンニはだんだんこころもちが明るくな

ってきました。汽車が小さな小屋

こ やの前を通って、その前にしょんぼりひとりの

子供

こ ど もが立ってこっちを見ているときなどは思わず、ほう、と叫

さけびました。

どんどんどんどん汽車は走って行きました。室 中

へやじゅうのひとたちは半分

はんぶんうしろ

の方へ倒

たおれるようになりながら腰掛

こしかけにしっかりしがみついていました。ジョバ

ンニは思わずカムパネルラとわらいました。もうそして天の川は汽車のすぐ

横手

よ こ てをいままでよほど激

はげしく流

ながれて来たらしく、ときどきちらちら光ってなが

れているのでした。うすあかい河原

か わ らなでしこの花があちこち咲

さいていました。

汽車はようやく落

おち着

ついたようにゆっくり走っていました。

むこうとこっちの岸

きしに星のかたちとつるはしを書いた旗

はたがたっていました。

「あれなんの旗

はただろうね」ジョバンニがやっとものを言

いいました。

「さあ、わからないねえ、地図にもないんだもの。鉄

てつの舟

ふねがおいてあるねえ」

「ああ」

Page 42: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

42

「橋

はしを架

かけるとこじゃないんでしょうか」女の子が言

いいました。

「ああ、あれ工兵

こうへいの旗

はただねえ。架橋演習

かきょうえんしゅうをしてるんだ。けれど兵隊

へいたいのかたち

が見えないねえ」

その時向

むこう岸

ぎしちかくの少し下流

かりゅうの方で、見えない天の川の水がぎらっと光

って、柱

はしらのように高くはねあがり、どおとはげしい音がしました。

「発破

は っ ぱだよ、発破

は っ ぱだよ」カムパネルラはこおどりしました。

その柱

はしらのようになった水は見えなくなり、大きな鮭

さけや鱒

ますがきらっきらっと

白く腹

はらを光らせて空中にほうり出されてまるい輪

わを描

えがいてまた水に落

おちました。

ジョバンニはもうはねあがりたいくらい気持

き もちが軽

かるくなって言

いいました。

「空の工兵大隊

こうへいだいたいだ。どうだ、鱒

ますなんかがまるでこんなになってはねあげられた

ねえ。僕

ぼくこんな愉快

ゆ か いな旅

たびはしたことない。いいねえ」

「あの鱒

ますなら近くで見たらこれくらいあるねえ、たくさんさかないるんだな、

この水の中に」

「小さなお魚もいるんでしょうか」女の子が 談

はなしにつり込

こまれて言

いいました。

「いるんでしょう。大きなのがいるんだから小さいのもいるんでしょう。けれ

ど遠くだから、いま小さいの見えなかったねえ」ジョバンニはもうすっかり

機嫌

き げ んが直

なおっておもしろそうにわらって女の子に答えました。

「あれきっと双子

ふ た ごのお星さまのお宮

みやだよ」男の子がいきなり窓

まどの外をさして叫

さけびました。

右手の低

ひくい丘

おかの上に小さな水晶

すいしょうででもこさえたような二つのお宮

みやがならん

で立っていました。

「双子

ふ た ごのお星さまのお宮

みやってなんだい」

「あたし前になんべんもお母

っかさんから聞いたわ。ちゃんと小さな水晶

すいしょうのお宮

みやで二つならんでいるからきっとそうだわ」

「はなしてごらん。双子

ふ た ごのお星さまが何をしたっての」

「ぼくも知ってらい。双子

ふ た ごのお星さまが野原へ遊

あそびにでて、からすと喧嘩

け ん かした

んだろう」

「そうじゃないわよ。あのね、天の川の岸

きしにね、おっかさんお話しなすったわ、

……」

「それから彗星

ほうきぼしがギーギーフーギーギーフーて言

いって来たねえ」

「いやだわ、たあちゃん、そうじゃないわよ。それはべつの方だわ」

「するとあすこにいま笛

ふえを吹

ふいているんだろうか」

Page 43: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

43

「いま海へ行ってらあ」

「いけないわよ。もう海からあがっていらっしゃったのよ」

「そうそう。ぼく知ってらあ、ぼくおはなししよう」

川の向こう岸

ぎしがにわかに赤くなりました。

やなぎの木や何かもまっ黒にすかし出され、見えない天の川の波

なみも、ときどき

ちらちら針

はりのように赤く光りました。まったく向

むこう岸

ぎしの野原に大きなまっ赤

な火が燃

もやされ、その黒いけむりは高く桔梗

ききょういろのつめたそうな天をも焦

こがしそ

うでした。ルビーよりも赤くすきとおり、リチウムよりもうつくしく酔

よったよ

うになって、その火は燃

もえているのでした。

「あれはなんの火だろう。あんな赤く光る火は何を燃

もやせばできるんだろう」

ジョバンニが言

いいました。

「蠍

さそりの火だな」カムパネルラがまた地図と首

くびっぴきして答えました。

「あら、蠍

さそりの火のことならあたし知ってるわ」

「蠍

さそりの火ってなんだい」ジョバンニがききました。

「蠍

さそりがやけて死んだのよ。その火がいまでも燃

もえてるって、あたし何べんも

お父さんから聴

きいたわ」

「蠍

さそりって、虫だろう」

「ええ、蠍

さそりは虫よ。だけどいい虫だわ」

「蠍

さそりいい虫じゃないよ。僕

ぼく博物館

はくぶつかんでアルコールにつけてあるの見た。尾

おにこ

んなかぎがあってそれで螫

さされると死

しぬって先生が言

いってたよ」

「そうよ。だけどいい虫だわ、お父さんこう言

いったのよ。むかしのバルドラの

野原に一ぴきの蠍

さそりがいて小さな虫やなんか殺

ころしてたべて生きていたんですっ

て。するとある日いたちに見つかって食べられそうになったんですって。さそ

りは一生けん命

めいにげてにげたけど、とうとういたちに押

おさえられそうになったわ、

そのときいきなり前に井戸

い どがあってその中に落

おちてしまったわ、もうどうして

もあがられないで、さそりはおぼれはじめたのよ。そのときさそりはこう言

いっ

てお祈

いのりしたというの。

ああ、わたしはいままで、いくつのものの命

いのちをとったかわからない、そし

てその私がこんどいたちにとられようとしたときはあんなに一生けん命

めいにげた。

それでもとうとうこんなになってしまった。ああなんにもあてにならない。ど

Page 44: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

44

うしてわたしはわたしのからだを、だまっていたちにくれてやらなかったろう。

そしたらいたちも一日生きのびたろうに。どうか神

かみさま。私の心をごらんくだ

さい。こんなにむなしく命

いのちをすてず、どうかこの次

つぎには、まことのみんなの

さいわいのために私のからだをおつかいください。って言

いったというの。

そしたらいつか蠍

さそりはじぶんのからだが、まっ赤なうつくしい火になって燃

もえて、よるのやみを照

てらしているのを見たって。いまでも燃

もえてるってお父さ

んおっしゃったわ。ほんとうにあの火、それだわ」

「そうだ。見たまえ。そこらの三角標

さんかくひょうはちょうどさそりの形にならんでいる

よ」

ジョバンニはまったくその大きな火の向

むこうに三つの三角標

さんかくひょうが、ちょうど

さそりの腕

うでのように、こっちに五つの三角標

さんかくひょうがさそりの尾

おやかぎのようにな

らんでいるのを見ました。そしてほんとうにそのまっ赤なうつくしいさそりの

火は音なくあかるくあかるく燃

もえたのです。

その火がだんだんうしろの方になるにつれて、みんなはなんとも言

いえずにぎ

やかな、さまざまの楽

がくの音

ねや草花のにおいのようなもの、口笛

くちぶえや人々のざわざ

わ言

いう声やらを聞きました。それはもうじきちかくに町か何かがあって、そこ

にお祭

まつりでもあるというような気がするのでした。

「ケンタウル露

つゆをふらせ」いきなりいままで睡

ねむっていたジョバンニのとなりの

男の子が向

むこうの窓

まどを見ながら叫

さけんでいました。

ああそこにはクリスマストリイのようにまっ青な唐檜

と う ひかもみの木がたって、

その中にはたくさんのたくさんの豆電燈

まめでんとうがまるで千の蛍

ほたるでも集

あつまったように

ついていました。

「ああ、そうだ、今夜ケンタウル祭

さいだねえ」

「ああ、ここはケンタウルの村だよ」カムパネルラがすぐ言

いいました。

(此

この間原稿

げんこうなし)

「ボール投げなら僕

ぼく決

けっしてはずさない」

男の子が大いばりで言

いいました。

「もうじきサウザンクロスです。おりるしたくをしてください」青年がみんな

に言

いいました。

「僕

ぼく、も少し汽車に乗ってるんだよ」男の子が言

いいました。

カムパネルラのとなりの女の子はそわそわ立ってしたくをはじめましたけれ

Page 45: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

45

どもやっぱりジョバンニたちとわかれたくないようなようすでした。

「ここでおりなけぁいけないのです」青年はきちっと口を結

むすんで男の子を見お

ろしながら言

いいました。

「厭

いやだい。僕

ぼくもう少し汽車へ乗

のってから行くんだい」

ジョバンニがこらえかねて言

いいました。

「僕

ぼくたちといっしょに乗

のって行こう。僕

ぼくたちどこまでだって行ける切符

き っ ぷ持

もって

るんだ」

「だけどあたしたち、もうここで降

おりなけぁいけないのよ。ここ天上へ行くと

こなんだから」

女の子がさびしそうに言

いいました。

「天上へなんか行かなくたっていいじゃないか。ぼくたちここで天上よりもも

っといいとこをこさえなけぁいけないって僕

ぼくの先生が言

いったよ」

「だっておっ母

かさんも行ってらっしゃるし、それに神

かみさまがおっしゃるんだわ」

「そんな神

かみさまうその神

かみさまだい」

「あなたの神

かみさまうその神

かみさまよ」

「そうじゃないよ」

「あなたの神

かみさまってどんな神

かみさまですか」青年は笑

わらいながら言

いいました。

「ぼくほんとうはよく知りません。けれどもそんなんでなしに、ほんとうのた

った一人

ひ と りの神

かみさまです」

「ほんとうの神

かみさまはもちろんたった一人

ひ と りです」

「ああ、そんなんでなしに、たったひとりのほんとうのほんとうの神

かみさまです」

「だからそうじゃありませんか。わたくしはあなた方がいまにそのほんとうの

かみさまの前に、わたくしたちとお会いになることを祈

いのります」青年はつつまし

く両手

りょうてを組みました。

女の子もちょうどその通りにしました。みんなほんとうに別

わかれが惜

おしそうで、

その顔いろも少し青ざめて見えました。ジョバンニはあぶなく声をあげて泣

なき

出そうとしました。

「さあもうしたくはいいんですか。じきサウザンクロスですから」

ああそのときでした。見えない天の川のずうっと川下に青や 橙

だいだいや、もうあ

らゆる光でちりばめられた十字架

じゅうじかが、まるで一本の木というふうに川の中から

立ってかがやき、その上には青じろい雲がまるい環

わになって後光のようにかか

っているのでした。汽車の中がまるでざわざわしました。みんなあの北の十字

Page 46: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

46

のときのようにまっすぐに立ってお祈

いのりをはじめました。あっちにもこっちに

も子供が瓜

うりに飛

とびついたときのようなよろこびの声や、なんとも言いようない

ふかいつつましいためいきの音ばかりきこえました。そしてだんだん十字架

じゅうじかは窓

まどの正面

しょうめんになり、あの苹果

り ん ごの肉

にくのような青じろい環

わの雲も、ゆるやかにゆるや

かに繞

めぐっているのが見えました。

「ハレルヤ、ハレルヤ」明るくたのしくみんなの声はひびき、みんなはそのそ

らの遠くから、つめたいそらの遠くから、すきとおったなんとも言

いえずさわや

かなラッパの声をききました。そしてたくさんのシグナルや電燈

でんとうの灯

あかりのなか

を汽車はだんだんゆるやかになり、とうとう十字架

じゅうじかのちょうどま向

むかいに行っ

てすっかりとまりました。

「さあ、おりるんですよ」青年は男の子の手をひき姉

あねは互

たがいにえりや肩

かたをなお

してやってだんだん向

むこうの出口の方へ歩き出しました。

「じゃさよなら」女の子がふりかえって二人に言

いいました。

「さよなら」ジョバンニはまるで泣

なき出したいのをこらえておこったようにぶ

っきらぼうに言

いいました。

女の子はいかにもつらそうに眼

めを大きくして、も一度

どこっちをふりかえって、

それからあとはもうだまって出て行ってしまいました。汽車の中はもう

半分以上

はんぶんいじょうも空

すいてしまいにわかにがらんとして、さびしくなり風がいっぱいに

ふき込

こみました。

そして見ているとみんなはつつましく列

れつを組んで、あの十字架

じゅうじかの前の天の川

のなぎさにひざまずいていました。そしてその見えない天の川の水をわたって、

ひとりのこうごうしい白いきものの人が手をのばしてこっちへ来るのを二人は

見ました。けれどもそのときはもう硝子

ガ ラ スの呼

よび子は鳴らされ汽車はうごきだし、

と思ううちに銀

ぎんいろの霧

きりが川下の方から、すうっと流

ながれて来て、もうそっちは

何も見えなくなりました。ただたくさんのくるみの木が葉

はをさんさんと光らし

てその霧

きりの中に立ち、黄金

き んの円光をもった電気栗鼠

で ん き り すが可愛

か わ いい顔をその中からち

らちらのぞいているだけでした。

そのとき、すうっと霧

きりがはれかかりました。どこかへ行く街道

かいどうらしく小さな

電燈

でんとうの一列

いちれつについた通りがありました。それはしばらく線路

せ ん ろに沿

そって進

すすんでい

ました。そして二人

ふ た りがそのあかしの前を通って行くときは、その小さな豆いろ

の火はちょうどあいさつでもするようにぽかっと消

きえ、二人

ふ た りが過ぎて行くとき

Page 47: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

47

また点

つくのでした。

ふりかえって見ると、さっきの十字架

じゅうじかはすっかり小さくなってしまい、ほん

とうにもうそのまま胸

むねにもつるされそうになり、さっきの女の子や青年たちが

その前の白い渚

なぎさにまだひざまずいているのか、それともどこか方角

ほうがくもわから

ないその天上へ行ったのか、ぼんやりして見分けられませんでした。

ジョバンニは、ああ、と深

ふかく息

いきしました。

「カムパネルラ、また僕

ぼくたち二人

ふ た りきりになったねえ、どこまでもどこまでもい

っしょに行こう。僕

ぼくはもう、あのさそりのように、ほんとうにみんなの 幸

さいわいの

ためならば僕

ぼくのからだなんか百ぺん灼

やいてもかまわない」

「うん。僕

ぼくだってそうだ」カムパネルラの眼

めにはきれいな 涙

なみだがうかんでいま

した。

「けれどもほんとうのさいわいはいったいなんだろう」

ジョバンニが言

いいました。

「僕

ぼくわからない」カムパネルラがぼんやり言

いいました。

「僕

ぼくたちしっかりやろうねえ」ジョバンニが胸

むねいっぱい新しい力が湧

わくように、

ふうと息

いきをしながら言

いいました。

「あ、あすこ石炭袋

せきたんぶくろだよ。そらの孔

あなだよ」カムパネルラが少しそっちを避

さけ

るようにしながら天の川のひととこを指

ゆびさしました。

ジョバンニはそっちを見て、まるでぎくっとしてしまいました。天の川の一

とこに大きなまっくらな孔

あなが、どおんとあいているのです。その底

そこがどれほど

ふかいか、その奥

おくに何があるか、いくら眼

めをこすってのぞいてもなんにも見えず、

ただ眼

めがしんしんと痛

いたむのでした。ジョバンニが言

いいました。

「僕

ぼくもうあんな大きな暗

やみの中だってこわくない。きっとみんなのほんとうのさ

いわいをさがしに行く。どこまでもどこまでも僕

ぼくたちいっしょに進

すすんで行こう」

「ああきっと行くよ。ああ、あすこの野原はなんてきれいだろう。みんな集

あつま

ってるねえ。あすこがほんとうの天上なんだ。あっ、あすこにいるのはぼくの

お母さんだよ」

カムパネルラはにわかに窓

まどの遠くに見えるきれいな野原を指

さして叫

さけびました。

ジョバンニもそっちを見ましたけれども、そこはぼんやり白くけむっている

ばかり、どうしてもカムパネルラが言

いったように思われませんでした。

なんとも言

いえずさびしい気がして、ぼんやりそっちを見ていましたら、向

むこ

Page 48: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

48

うの河岸

かわぎしに二本の電信

でんしんばしらが、ちょうど両 方

りょうほうから腕

うでを組んだように赤い

腕木

う で ぎをつらねて立っていました。

「カムパネルラ、僕

ぼくたちいっしょに行こうねえ」ジョバンニがこう言

いいながら

ふりかえって見ましたら、そのいままでカムパネルラのすわっていた席

せきに、も

うカムパネルラの形は見えず、ただ黒いびろうどばかりひかっていました。

ジョバンニはまるで鉄砲丸

てっぽうだまのように立ちあがりました。そして誰

だれにも聞こえ

ないように窓

まどの外へからだを乗

のり出して、力いっぱいはげしく胸

むねをうって叫

さけび、

それからもう咽喉

の どいっぱい泣

なきだしました。

もうそこらが一ぺんにまっくらになったように思いました。そのとき、

「おまえはいったい何を泣

ないているの。ちょっとこっちをごらん」いままでた

びたび聞こえた、あのやさしいセロのような声が、ジョバンニのうしろから聞

こえました。

ジョバンニは、はっと思って 涙

なみだをはらってそっちをふり向

むきました、さっ

きまでカムパネルラのすわっていた席

せきに黒い大きな帽子

ぼ う しをかぶった青白い顔の

やせた大人

お と なが、やさしくわらって大きな一冊

さつの本をもっていました。

「おまえのともだちがどこかへ行ったのだろう。あのひとはね、ほんとうにこ

んや遠くへ行ったのだ。おまえはもうカムパネルラをさがしてもむだだ」

「ああ、どうしてなんですか。ぼくはカムパネルラといっしょにまっすぐに行

こうと言

いったんです」

「ああ、そうだ。みんながそう考える。けれどもいっしょに行けない。そして

みんながカムパネルラだ。おまえがあうどんなひとでも、みんな何べんもおま

えといっしょに苹果

り ん ごをたべたり汽車に乗

のったりしたのだ。だからやっぱりおま

えはさっき考えたように、あらゆるひとのいちばんの幸福

こうふくをさがし、みんなと

いっしょに早くそこに行くがいい、そこでばかりおまえはほんとうにカムパネ

ルラといつまでもいっしょに行けるのだ」

「ああぼくはきっとそうします。ぼくはどうしてそれをもとめたらいいでしょ

う」

「ああわたくしもそれをもとめている。おまえはおまえの切符

き っ ぷをしっかりもっ

ておいで。そして一しんに勉強

べんきょうしなけぁいけない。おまえは化学

か が くをならった

ろう、水は酸素

さ ん そと水素

す い そからできているということを知っている。いまはたれだ

ってそれを疑

うたがやしない。実験

じっけんしてみるとほんとうにそうなんだから。けれど

も昔

むかしはそれを水銀

すいぎんと塩

しおでできていると言

いったり、水銀

すいぎんと硫黄

い お うでできていると

Page 49: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

49

いったりいろいろ議論

ぎ ろ んしたのだ。みんながめいめいじぶんの神

かみさまがほんとう

の神さまだというだろう、けれどもお互

たがいほかの神

かみさまを信

しんずる人たちのした

ことでも 涙

なみだがこぼれるだろう。それからぼくたちの心がいいとかわるいとか

議論

ぎ ろ んするだろう。そして勝負

しょうぶがつかないだろう。けれども、もしおまえがほん

とうに勉強

べんきょうして実験

じっけんでちゃんとほんとうの考えと、うその考えとを分けてし

まえば、その実験

じっけんの方法

ほうほうさえきまれば、もう信仰

しんこうも化学

か が くと同じようになる。け

れども、ね、ちょっとこの本をごらん、いいかい、これは地理

ち りと歴史

れ き しの辞典

じ て んだ

よ。この本のこの 頁

ページはね、紀元前

きげんぜん二千二百年の地理

ち りと歴史

れ き しが書いてある。よ

くごらん、紀元前

きげんぜん二千二百年のことでないよ、紀元前

きげんぜん二千二百年のころにみん

なが考えていた地理

ち りと歴史

れ き しというものが書いてある。

だからこの 頁

ページ一つが一冊

さつの地歴

ち れ きの本にあたるんだ。いいかい、そしてこの

中に書いてあることは紀元前

きげんぜん二千二百年ころにはたいてい本当

ほんとうだ。さがすと

証拠

しょうこもぞくぞく出ている。けれどもそれが少しどうかなとこう考えだしてごら

ん、そら、それは次

つぎの 頁

ページだよ。

紀元前

きげんぜん一千年。だいぶ、地理

ち りも歴史

れ き しも変

かわってるだろう。このときにはこう

なのだ。変

へんな顔をしてはいけない。ぼくたちはぼくたちのからだだって考えだ

って、天の川だって汽車だって歴史

れ き しだって、ただそう感じているのなんだから、

そらごらん、ぼくといっしょにすこしこころもちをしずかにしてごらん。いい

か」

そのひとは指

ゆびを一本あげてしずかにそれをおろしました。するといきなりジ

ョバンニは自分というものが、じぶんの考えというものが、汽車やその学者

がくしゃや

天の川や、みんないっしょにぽかっと光って、しいんとなくなって、ぽかっと

ともってまたなくなって、そしてその一つがぽかっとともると、あらゆる広

ひろい

世界

せ か いががらんとひらけ、あらゆる歴史

れ き しがそなわり、すっと消

きえると、もうがら

んとした、ただもうそれっきりになってしまうのを見ました。だんだんそれが

早くなって、まもなくすっかりもとのとおりになりました。

「さあいいか。だからおまえの実験

じっけんは、このきれぎれの考えのはじめから終

おわ

りすべてにわたるようでなければいけない。それがむずかしいことなのだ。け

れども、もちろんそのときだけのでもいいのだ。ああごらん、あすこにプレシ

オスが見える。おまえはあのプレシオスの鎖

くさりを解

とかなければならない」

そのときまっくらな地平線

ちへいせんの向

むこうから青じろいのろしが、まるでひるまの

Page 50: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

50

ようにうちあげられ、汽車の中はすっかり明るくなりました。そしてのろしは

高くそらにかかって光りつづけました。

「ああマジェランの星雲

せいうんだ。さあもうきっと僕

ぼくは僕

ぼくのために、僕

ぼくのお母さんの

ために、カムパネルラのために、みんなのために、ほんとうのほんとうの幸福

こうふくをさがすぞ」

ジョバンニは 唇

くちびるを噛

かんで、そのマジェランの星雲

せいうんをのぞんで立ちました。

そのいちばん幸福

こうふくなそのひとのために!

「さあ、切符

き っ ぷをしっかり持

もっておいで。お前はもう夢

ゆめの鉄道

てつどうの中でなしにほん

とうの世界

せ か いの火やはげしい波

なみの中を大股

おおまたにまっすぐに歩いて行かなければいけ

ない。天の川のなかでたった一つの、ほんとうのその切符

き っ ぷを決

けっしておまえはな

くしてはいけない」

あのセロのような声がしたと思うとジョバンニは、あの天の川がもうまるで

遠く遠くなって風が吹

ふき自分はまっすぐに草の丘

おかに立っているのを見、また遠

くからあのブルカニロ博士

は か せの足おとのしずかに近づいて来るのをききました。

「ありがとう。私はたいへんいい実験

じっけんをした。私はこんなしずかな場所

ば し ょで遠く

から私の考えを人に伝

つたえる実験

じっけんをしたいとさっき考えていた。お前の言

いった語

はみんな私の手帳

てちょうにとってある。さあ帰っておやすみ。お前は夢

ゆめの中で決心

けっしんし

たとおりまっすぐに進

すすんで行くがいい。そしてこれからなんでもいつでも私の

とこへ相談

そうだんにおいでなさい」

「僕

ぼくきっとまっすぐに進

すすみます。きっとほんとうの幸福

こうふくを求

もとめます」ジョバン

ニは力強

ちからづよく言

いいました。

「ああではさよなら。これはさっきの切符

き っ ぷです」

博士

は か せは小さく折

おった緑

みどりいろの紙をジョバンニのポケットに入れました。そ

してもうそのかたちは天気輪

てんきりんの柱

はしらの向

むこうに見えなくなっていました。

ジョバンニはまっすぐに走って丘

おかをおりました。

そしてポケットがたいへん重

おもくカチカチ鳴るのに気がつきました。林の中で

とまってそれをしらべてみましたら、あの緑

みどりいろのさっき夢

ゆめの中で見たあや

しい天の切符

き っ ぷの中に大きな二枚

まいの金貨

き ん かが包

つつんでありました。

「博士

は か せありがとう、おっかさん。すぐ乳

ちちをもって行きますよ」

ジョバンニは叫

さけんでまた走りはじめました。何かいろいろのものが一ぺんに

ジョバンニの胸

むねに集

あつまってなんとも言

いえずかなしいような新しいような気がす

Page 51: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

51

るのでした。

ことの星がずうっと西の方へ移

うつってそしてまた夢

ゆめのように足をのばしていまし

た。

ジョバンニは眼

めをひらきました。もとの丘

おかの草の中につかれてねむっていた

のでした。胸

むねはなんだかおかしく熱

ほてり、頬

ほおにはつめたい 涙

なみだがながれていまし

た。

ジョバンニはばねのようにはね起

おきました。町はすっかりさっきの通りに下

でたくさんの灯

あかりを綴

つづってはいましたが、その光はなんだかさっきよりは熱

ねっし

たというふうでした。

そしてたったいま夢

ゆめであるいた天の川もやっぱりさっきの通りに白くぼんや

りかかり、まっ黒な南の地平線

ちへいせんの上ではことにけむったようになって、その右

には蠍座

さそりざの赤い星がうつくしくきらめき、そらぜんたいの位置

い ちはそんなに変

かわ

ってもいないようでした。

ジョバンニはいっさんに丘

おかを走って下りました。まだ夕ごはんをたべないで

まっているお母さんのことが胸

むねいっぱいに思いだされたのです。どんどん黒い

まつの林の中を通って、それからほの白い牧場

ぼくじょうの柵

さくをまわって、さっきの入口

から暗

くらい牛舎

ぎゅうしゃの前へまた来ました。そこには誰

だれかがいま帰ったらしく、さっ

きなかった一つの車が何かの樽

たるを二つ載

のっけて置

おいてありました。

「今晩

こんばんは」ジョバンニは叫

さけびました。

「はい」白い太いずぼんをはいた人がすぐ出て来て立ちました。

「なんのご用ですか」

「今日牛 乳

ぎゅうにゅうがぼくのところへ来なかったのですが」

「あ、済

すみませんでした」その人はすぐ奥

おくへ行って一本の牛 乳 瓶

ぎゅうにゅうびんをもって来

てジョバンニに渡

わたしながら、また言

いいました。

「ほんとうに済

すみませんでした。今日はひるすぎ、うっかりしてこうしの柵

さくを

あけておいたもんですから、大将

たいしょうさっそく親牛

おやうしのところへ行って半分

はんぶんばかり

のんでしまいましてね……」その人はわらいました。

「そうですか。ではいただいて行きます」

「ええ、どうも済

すみませんでした」

「いいえ」

ジョバンニはまだ熱

あつい乳

ちちの瓶

びんを両 方

りょうほうのてのひらで包

つつむようにもって牧場

ぼくじょうの

Page 52: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

52

さくを出ました。

そしてしばらく木のある町を通って大通りへ出てまたしばらく行きますとみ

ちは十文字になって、その右手の方、通りのはずれにさっきカムパネルラたち

のあかりを流

ながしに行った川へかかった大きな橋

はしのやぐらが夜のそらにぼんやり

立っていました。

ところがその十字になった町かどや店の前に女たちが七、八人ぐらいずつ集

あつまって橋

はしの方を見ながら何かひそひそ談

はなしているのです。それから橋

はしの上にも

いろいろなあかりがいっぱいなのでした。

ジョバンニはなぜかさあっと胸

むねが冷

つめたくなったように思いました。そしてい

きなり近くの人たちへ、

「何かあったんですか」と叫

さけぶようにききました。

「こどもが水へ落

おちたんですよ」一人

ひ と りが言

いいますと、その人たちは一斉

いっせいにジョ

バンニの方を見ました。ジョバンニはまるで夢中

むちゅうで橋

はしの方へ走りました。橋

はしの

上は人でいっぱいで河

かわが見えませんでした。白い服

ふくを着

きた巡査

じゅんさも出ていました。

ジョバンニは橋

はしの袂

たもとから飛

とぶように下の広い河原

か わ らへおりました。

その河原

か わ らの水ぎわに沿

そってたくさんのあかりがせわしくのぼったり下ったり

していました。向

むこう岸

ぎしの暗

くらいどてにも火が七つ八つうごいていました。その

まん中をもう烏 瓜

からすうりのあかりもない川が、わずかに音をたてて灰

はいいろにしずか

に流

ながれていたのでした。

河原

か わ らのいちばん下流

かりゅうの方へ洲

すのようになって出たところに人の集

あつまりがくっ

きりまっ黒に立っていました。ジョバンニはどんどんそっちへ走りました。す

るとジョバンニはいきなりさっきカムパネルラといっしょだったマルソに会

あい

ました。マルソがジョバンニに走り寄

よって言

いいました。

「ジョバンニ、カムパネルラが川へはいったよ」

「どうして、いつ」

「ザネリがね、舟

ふねの上から 烏

からすうりのあかりを水の流

ながれる方へ押

おしてやろうと

したんだ。そのとき舟

ふねがゆれたもんだから水へ落

おっこったろう。するとカムパ

ネルラがすぐ飛

とびこんだんだ。そしてザネリを舟

ふねの方へ押

おしてよこした。ザネ

リはカトウにつかまった。けれどもあとカムパネルラが見えないんだ」

「みんなさがしてるんだろう」

「ああ、すぐみんな来た。カムパネルラのお父さんも来た。けれども見つから

ないんだ。ザネリはうちへ連

つれられてった」

Page 53: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

53

ジョバンニはみんなのいるそっちの方へ行きました。そこに学生たちや町の

人たちに囲

かこまれて青じろいとがったあごをしたカムパネルラのお父さんが黒い

ふく

を着

てまっすぐに立って左手に時計

と け いを持

もってじっと見つめていたのです。

みんなもじっと河

かわを見ていました。誰

だれも一言

ひとことも物

ものを言

いう人もありませんでし

た。ジョバンニはわくわくわくわく足がふるえました。魚をとるときのアセチ

レンランプがたくさんせわしく行ったり来たりして、黒い川の水はちらちら小

さな波

なみをたてて流

ながれているのが見えるのでした。

下流

かりゅうの方の川はばいっぱい銀河

ぎ ん がが巨

おおきく写

うつって、まるで水のないそのままの

そらのように見えました。

ジョバンニは、そのカムパネルラはもうあの銀河

ぎ ん がのはずれにしかいないとい

うような気がしてしかたなかったのです。

けれどもみんなはまだ、どこかの波

なみの間から、

「ぼくずいぶん泳

およいだぞ」と言いながらカムパネルラが出て来るか、あるいは

カムパネルラがどこかの人の知らない洲

すにでも着

ついて立っていて誰

だれかの来るの

を待

まっているかというような気がしてしかたないらしいのでした。けれどもに

わかにカムパネルラのお父さんがきっぱり言

いいました。

「もう駄目

だ めです。落

おちてから四十五分たちましたから」

ジョバンニは思わずかけよって博士

は か せの前に立って、ぼくはカムパネルラの行

った方を知っています、ぼくはカムパネルラといっしょに歩いていたのです、

と言

いおうとしましたが、もうのどがつまってなんとも言

いえませんでした。する

と博士

は か せはジョバンニがあいさつに来たとでも思ったものですか、しばらくしげ

しげジョバンニを見ていましたが、

「あなたはジョバンニさんでしたね。どうも今晩

こんばんはありがとう」とていねいに

いいました。

ジョバンニは何も言

いえずにただおじぎをしました。

「あなたのお父さんはもう帰っていますか」博士

は か せは堅

かたく時計

と け いを握

にぎったまま、ま

たききました。

「いいえ」ジョバンニはかすかに頭をふりました。

「どうしたのかなあ、ぼくには一昨日

お と と いたいへん元気な便

たよりがあったんだが。

今日

き ょ うあたりもう着

つくころなんだが。船

ふねが遅

おくれたんだな。ジョバンニさん。あし

た放課後

ほ う か ごみなさんとうちへ遊

あそびに来てくださいね」

Page 54: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

54

そう言

いいながら博士

は か せはまた、川下の銀河

ぎ ん がのいっぱいにうつった方へじっと眼

めを送

おくりました。

ジョバンニはもういろいろなことで胸

むねがいっぱいで、なんにも言

いえずに博士

は か せの前をはなれて、早くお母さんに牛 乳

ぎゅうにゅうを持

もって行って、お父さんの帰ること

を知らせようと思うと、もういちもくさんに河原

か わ らを街

まちの方へ走りました。

Page 55: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

55

NNiigghhtt OOnn TThhee MMiillkkyy WWaayy TTrraaiinn

(From http://www.grex.org/~n8rxs/main.htm)

KKeennjjii MMiiyyaazzaawwaa 宮沢賢治

Page 56: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

56

A Lesson In The Afternoon

'So you see, boys and girls, that is why some have called it a river, while others see a giant trace

left by a stream of milk. But does anyone know what really makes up this hazy-white region in

the sky?'

The teacher pointed up and down the smoky white zone of the Milky Way that ran across a

huge black starmap suspended from the top of the blackboard. He was asking everybody in the

class.

Campanella raised his hand, and at that, four or five others also volunteered. Giovanni was

about to raise his hand, but suddenly changed his mind.

Giovanni was almost sure that it was all just made up of stars. He had read that in a magazine.

But lately Giovanni was sleepy in class nearly every day, had no time to read books and no

books to read, and felt, for some reason, that he couldn't properly follow anything anymore.

The teacher noticed this instantly.

'Giovanni, you know what it is, don't you?'

Giovanni stood up courageously. But once on his feet, he wasn't able to give a clear answer.

Zanelli, sitting in the seat in front of him, turned around and giggled at him.

Giovanni was flustered, blushing from one ear to the other.

The teacher spoke once again.

'If you were to take a close look at the Milky Way through a big telescope, what would you find

it made of?'

Giovanni was now absolutely sure that you'd find stars, but just like the moment before, he

couldn't get his answer out.

The teacher, perplexed, finally turned his gaze to Campanella.

'Well, what about you, Campanella?'

Campanella, who had raised his hand so readily a moment ago, just stood in his place fidgeting,

unable to answer the question.

The teacher, now more surprised than ever, stared for some time at him, then said, pointing at

the starmap...

'All right, then, fine. When you look at this hazy-white Milky Way through a good big telescope,

the blur is resolved into a great number of tiny stars. Isn't that right, Giovanni?'

Giovanni, now red as a beet, nodded, and before he knew it his eyes were filled with tears and

he thought...

Page 57: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

57

That's right, I knew it all along, and so does Campanella, because it was all in a magazine that

we once read together at Campanella's father's house, and he's a scholar!

Campanella leafed through that magazine and went straight into his father's library, brought a

thick book from the shelf, opened it to MILKY WAY, and we spent forever together looking at

the lovely photograph of white specks that covered the pitch-black page.

The reason why Campanella didn't answer the teacher right away, even though there was no

reason at all for him to forget, is because he feels sorry for me because I have to work hard be-

fore and after school and then I feel too down-in-the-dumps to play with everybody or even to

talk with him very much.

When Giovanni thought about how Campanella had deliberately not answered out of sympathy

for him, he felt indescribably sad both for himself and for Campanella.

The teacher began again.

'So, if we think of the Milky Way as the Celestial River, then each and every one of these tiny

little stars may be seen to be a grain of sand or pebble on the bed of that river. If we imagine it

to be a giant stream of milk, then it's even more like a river, and the stars become minute fatty

globules floating inside the white liquid.

'Now, ask yourself, what does this liquid actually do, and you will see that it transmits light at a

given speed through the void of space, and our Sun and Earth are both floating inside it too. So,

you see, we are all living in the liquid of the Celestial River, and when we gaze out from where

we are, just as water appears bluest at its deepest spots, so will the places with the most stars

look to us the whitest and haziest. That is where the sky's river bed is the densest and most far-

reaching. Now look at this model.'

The teacher pointed to a large lens that was convex on both sides. Inside the lens were countless

grains of sand, all gleaming.

'This very much resembles the shape of the Milky Way. You can think of all these glittering

grains of sand as stars, all radiating their own light just as our Sun does. Our Sun lies some dis-

tance from the centre to the edge and the Earth is very close by it. But imagine yourself inside

this lens at night, looking out. Through this thinner part of the lens you will see only a few

grains... stars, I mean... shining.

'But if you look in this direction and in this one, where the glass is thickest, you will see any

number of shining grains...stars, I mean...and the farther you look directly into it the more blurry

milky-white everything will appear. That is how we see the Milky Way today. As for the actual

size of the lens and the various stars inside it, class time is over now so we'll discuss it all again

in our next science lesson.

'And as tonight is the Milky Way Festival, I hope that you will all go outside later and take a

good close look at the sky. That's all. Please put away your books and notebooks.'

For a while the whole classroom was filled with the sounds of books being stacked and desktops

being creaked open and slammed down. In a moment all stood up as straight as arrows, bowed

to the teacher and left.

Page 58: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

58

The Printing House

As Giovanni was walking out the school gate, seven or eight children from his class were ga-

thered in the yard, forming a circle around Campanella by the cherry blossom tree in the corner.

They were no doubt meeting to discuss how to get the big snake gourds that they needed to put

lights into and how to make lanterns to float down the river for the star festival that night.

Giovanni hurried out the gate waving his arms high in the air. He passed by many houses where

people were busily preparing for the Milky Way Festival, hanging decorative bulbs made of

yew tree needles from their eaves and fixing lanterns to the branches of white cedar trees.

Without stopping off at home he turned three corners, entered a large printing house, greeted the

man doing accounts by the door in a baggy white shirt, removed his shoes, stepped onto the

wooden floor and opened the big door in front of him. Inside all the lights were on even though

it was still afternoon, and rotary presses were clacking and clanging away and lots of people

with cloth tied around their head or visors perched over their eyes were reading or counting in

sin songs and hums.

Giovanni went directly to the man who was sitting at the tall, third desk from the door and

bowed to him.

The man rummaged about on one of his shelves for a moment and handed Giovanni a sheet of

paper, saying...

'This should be enough for you to pick today.'

Giovanni pulled out a small flat box from the foot of the man's desk, went to his place in a well-

lit corner of the room and squatted down beside cases of type propped against the wall. He be-

gan to pick tiny type, no larger than grains of millet, with a pair of tweezers.

'Hey, Three-Eyes!' said a man in a blue apron passing behind him. Several men nearby snig-

gered coldly without saying a word or looking at him.

Giovanni painstakingly picked all his type, rubbing his eyes over and over again.

Some time after the clock chimed six, having thoroughly compared the flat box full of type with

the sheet of paper in his hand, he returned to the man at the tall desk. The man took the box,

giving him a slight silent nod. Giovanni bowed, opened the door and went back to the accoun-

tant dressed in white who, also without uttering a sound, handed him one little silver coin.

At this Giovanni's face suddenly lit up, he bowed to the man in the highest of spirits, took his

satchel from the foot of the accountant's desk and darted for the door.

From there, whistling cheerfully, he stopped in at the bread shop, bought a small loaf of bread

and a bagful of sugarlumps, then sprinted off as fast as his feet would take him.

Page 59: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

59

Home

The little house that Giovanni came home to in such high spirits was the left one in a row of

three located off a back street. Purple cabbages and asparagus plants were growing in a wooden

box beside the door and shades were rolled down over two little windows.

'I'm back, Mum!' said Giovanni, slipping out of his shoes. 'Are you feeling all right?'

'Oh Giovanni, you must have worked so hard today. It has been cool today and I have been feel-

ing just fine.'

Giovanni stepped up from the entryway onto the floor. His mother was resting in the front room

with a white cloth over her face.

'I bought some sugarlumps today, Mum,' he said, opening one of the windows. 'I wanted to put a

few in your milk for you.'

'You have some first, dear. I don't feel like it just now.'

'Mum, what time did Sis go back?'

'Oh, around three, I think. She did all the things for me.'

'Your milk hasn't come, has it?'

'It should have by now,' she said.

'I'll go get it for you.'

'Don't hurry on my account. You go ahead and eat something first, Giovanni. Your sister cut

some tomatoes and left them there.'

'I'll have them then.'

Giovanni took himself a plate of tomatoes that was sitting by the window.

'Mum, I'm sure dad will be coming home soon now,' he said, munching hungrily on the toma-

toes and a piece of bread.

'Yes, I think so too. But why are you so sure?'

'Because it said in this morning's paper that the catch up in the north was really great.'

'But, you know, your father may not have gone fishing up there.'

'No, he's out there all right. Dad couldn't have done anything bad enough that they had to send

him to prison or something for. It wasn't all that long ago that he came to our school and do-

nated all those things like that huge crab shell and those reindeer horns. They're still keeping

them in the specimen room. All the sixth graders get to see them when the teacher brings them

one at a time to the classroom. Year before last, on a school excursion....'

'Your father promised to bring you back an otterskin coat the next time he came back, didn't he?'

'All the kids make fun of me about that every time they see me.'

Page 60: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

60

'Do they say nasty things to you?'

'Yeah, except for Campanella. He never says nasty things. Whenever somebody does, he always

looks really sorry for me.'

'Your father and Campanella's father were close friends just like you two when they were little.'

'Oh, that's why dad used to take me sometimes to Campanella's house. Everything was so good

then. I used to go all the time on my way home from school. They had a train that ran on an

alcohol burner. When you hooked up seven rails it made a circle with telegraph poles and sig-

nals, and the train could only go when the signal light turned green. Once we ran out of alcohol

so we put in some kerosene, but the little boiler got all sooty.'

'Did it now....'

'It's always so quiet there when I pass by every morning delivering the paper.'

'That's because it's still early.'

'They've got a dog named Sauer and he's got a tail just like a broom. He yelps and sniffs and

when I'm there he follows me all the way to the end of the block. Sometimes he even follows

me further. Tonight everybody's going to make lanterns out of snake gourds and float them

down the river. I'll bet anything that dog will follow us.'

'That's right, tonight was the Milky Way Festival.'

'Uh huh. I'll go get your milk and have a look on the way back.'

'All right, you do that. But don't go on the river, Giovanni.'

'I'll just watch from the bank. I'll only be gone an hour.'

'You don't have to come back so soon. I'm not worried so long as you're with Campanella.'

'Oh, we'll be together all right. Should I close the window for you, Mum?'

'Well, let me see...it's already getting cool now, I suppose.'

Giovanni rose, closed the window, put away his plate and the remaining bread, whipped his

shoes on and said...

'Then I'll be back in an hour and a half.'

He passed through the dark doorway.

Page 61: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

61

Night Of The Centaur Festival

With his lips puckered as if he were whistling some sad song, Giovanni came walking toward

town down a slope that was a pitch black tunnel of thickly growing white cedars.

A single tall street lamp, radiating a brilliant yet soft light, stood at the foot of the slope. As he

steadily made his way toward the lamp his shadow, which had been trailing behind him like a

lanky blurry murky ghost, became darker and more distinct, kicking up its legs and swinging its

arms until turning around to his side.

I'm a great locomotive! I'm speeding up here because this is an incline. I'm going to pass that

lamppost any second now. Hey, now my shadow's the needle of a compass. It's gone around in a

circle and it's right in front of me!

That is what Giovanni was thinking as he took giant steps beneath the street lamp. Just then

Zanelli, who had sniggered at him in class that day, came out of a dark alleyway on the other

side of the post. He was wearing a new shirt with pointed collars, and he all but bumped into

Giovanni as their paths crossed.

Giovanni wanted to say, 'Zanelli, are you going to the river to float gourds?' But before he could

get the words out, Zanelli yelled nastily from behind, 'Giovanni' s getting an otter coat from his

father!'

Giovanni's heart suddenly went cold and he heard a ringing in his ears coming from all around

him.

'Who do you think you are, Zanelli!' he screamed back. But Zanelli had already disappeared into

a house with a white cedar tree in front.

Why does he keep saying those things when I haven't done anything to him? He looks just like a

rat when he runs away like that. He's so stupid, that's his problem!

Giovanni's mind was leaping from one thing to another as he passed through town with all the

houses decorated in the most beautiful array of ornamented branches and lights.

The watchmaker's shop had a bright fluorescent light in the window and an owl, made of stone,

whose red eyes rolled around every second. All kinds of jewels were piled on a platter made of

thick glass the colour of the sea. The platter rotated, revolving the starlike jewels and bringing a

copper centaur around from the other side. Between the centaur and the jewels there was a cir-

cular black map of the heavens decorated with green asparagus leaves. Giovanni forgot himself

in the map of the heavens.

It was much much smaller than the star chart that he had seen at school earlier that day. But with

this one all you had to do was to set the date and time by turning the platter, and the sky for that

night would appear in the oval opening. The Milky Way ran straight through the middle...a

smoky zone of white stretching from one end to the other with what looked like vapours of

steam rising, as if after an explosion, from the bottom reaches.

Further into the shop stood a small telescope on a glowing yellow tripod and behind that, on the

back wall, hung a big map depicting the entire sky in constellations of bizarre beasts, snakes,

Page 62: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

62

fish and bottle shapes. Giovan ni wondered if the sky was really so crammed with scorpions and

brave warriors and things, and he thought, standing there in a daze...

Ah, I'd like nothing more than to travel inside there as far as a human could go!

Then suddenly he remembered the milk for his mother and he walked away from the watch-

maker's shop.

He went through town swinging his arms and straining to swell up his chest on purpose, even

though the shoulders of his coat were pinching him.

The air was crystal clear, flowing through the streets and past the shops as if it were water.

Street lamps were tucked away among the dark green branches of fir and oak, and the six plane

trees in front of the Electric Company, decked inside, outside and everywhere with miniature

light bulbs, made the whole place look like the Court of the Mermaids under the sea.

All of the children, dressed in freshly pressed kimonos, were whistling the tune of the rotating

stars or running about and shouting...

'O Centaurus, Let the Dew Fall!'

As they happily played, fireworks of blue magnesium burned in the sky.

But Giovanni, his head drooping down, was far away from that lively atmosphere about him. He

hurried in the direction of the dairy.

He found himself on the edge of town where countless poplar trees stood as if floating up into

the starry sky. He opened the darkened gate of the dairy and stopped by the dusky kitchen

which smelled of cows. He took off his cap, calling out...

'Good evening.'

But it looked quiet inside, without a soul in sight.

'Good evening,' he called loudly again, standing up very straight. 'Anybody home?'

After a while an old woman shuffled out. She did not look well at all, and mumbled to herself,

'What d'ya want?'

'Um, we didn't get any milk at my place today,' said Giovanni in a spirited voice, 'so I'm here to

fetch it.'

The old woman scratched a patch of skin under her red eye and looked down at Giovanni.

'No one around here now, and I dunno. Come back tomorrow,' she said.

'But my mum's sick, so we must have it by tonight.'

'Well, in that case come back a little later.'

The old woman was almost gone when Giovanni called out, 'A little later? ...well, thank you,'

bowed and left.

Page 63: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

63

When Giovanni was about to turn the corner into town he noticed six or seven boys in front of

the grocer's on the road to the bridge. Their black shapes mingled strangely with their dimly

glowing white shirts. They were each carrying a lighted gourd lantern, whistling and laughing.

There was no mistaking those whistles and laughs. They belonged to Giovanni's classmates. At

first Giovanni, startled, started to turn back, but then he changed his mind and headed for the

bridge with very sure strides.

'Going to the river?'

That's what he wanted to say, but the words got stuck in his throat, and before he could say any-

thing at all, Zanelli hollered...

'Giovanni's getting an otter coat!'

Immediately everyone joined in...

'Giovanni's getting an otter coat!'

Giovanni, blushing to his ears, started to walk. He was already past them when he noticed Cam-

panella standing tall among them. Campanella was keeping silent, with a smile of soft compas-

sion on his lips, no doubt worried that Giovanni might take offense at the others' words.

Giovanni avoided Campanella's gaze, and as he left his friend behind he heard the others break

out in their loud whistling again. He turned the corner, looking back at them and saw Zanelli

looking back too. Campanella, now whistling with all his might, was disappearing into the

milky-white haze surrounding the bridge.

Giovanni, overwhelmed by sadness, began to run out of the blue, as all the little children, who

thought that Giovanni was just running for the fun of it, hopped about on one leg, screaming,

yelling and hooting with their hands over their ears.

In an instant he found himself hurrying toward a black hill.

Page 64: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

64

The Weather Station Pillar

Beyond the pasture the hills rolled on one after another, while their flat blackened peaks seemed

to be lined up lower than usual, dim and hazy below the Big Dipper in the northern sky.

Giovanni was already deep inside a grove of trees that were dripping with dew. He climbed

steadily up a narrow path that was like a thread illuminated by starlight, the single clearing in a

thicket of dark plants taking on all shapes and sizes. There were tiny insects gleaming blue amid

the bushes, rendering their leaves a transparent green and reminding him of the lanterns that all

the children had been carrying.

Giovanni came out of the pitch black pine and oak wood, and all of a sudden there was a vast

sky above him, with the Milky Way, soft and blurry white, streaming from north to south.

He could make out the pillar of the weather station at the top of a slope that was a carpet of dai-

sies and bellflowers. Their fragrance was so strong that he felt you could smell it through a

dream. A single bird passed over him, crying above the hill.

Giovanni came to the base of the weather station pillar at the very top of the hill and, shuddering,

plopped down into the cold grass. The lights of the town below were burning through the dark-

ness as if the town itself were a miniature shrine at the bottom of the sea. He could faintly hear

snatches of children's screams and bits of whistles and songs. The wind howled far away and all

the hill's plant life rustled. His sweat-soaked shirt started to give him a chill as he looked down

on the distant sweeping-black field from the edge of town.

The sound of a train came to him from the field. It was a little train with a single row of tiny red

windows, and inside it all of the passengers were peeling apples, laughing or doing one thing

and another. This made Giovanni feel immensely sad, and he once again gazed up at the sky.

But no matter how hard he looked at the sky, he just couldn't see the cold barren place that the

teacher had described in class. On the contrary, the more deeply he stared into it, the more he

saw a field with little groves of trees and pastures. Then he noticed the blue stars of Lyra, the

Harp, multiplying, twinkling all the while, and the Harp itself stretching out its legs then pulling

them in until it looked like a long flat mushroom. As for the town just below, it took on the ap-

pearance of a blurry cluster of countless stars or a single, enormous puff of smoke....

Page 65: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

65

MILKY WAY STATION

Then Giovanni saw the weather station pillar right behind him take on the vague shape of a

triangular sign, flickering on and off like a firefly. When the blur in his eyes cleared, everything

became clear and finely outlined, and the sign with its light soared straight up into the dense

cobalt-blue field of the sky as if it were a sheet of freshly tempered steel. Out of the blue he was

sure he heard a strange voice calling...

'Milky Way Station! Milky Way Station!'

And before his eyes there was a flash flood of intensely bright light, as if billions and billions of

phosphorescent cuttle fish had fossilised at their most radiant instant and been plunged into the

sky, or as if someone h ad discovered a hidden cache of precious jewels that the Diamond Com-

pany had been hoarding to bolt the price skyhigh, turning the whole treasure topsy-turvy and

lavishing them throughout the heavens. Giovanni found himself rubbing his eyes over and over,

blinded by the sudden dazzle.

By the time he came to, he had, for sometime now, been chugging along on the little train. It

was really him on the nighttime narrow-gauge railroad, gazing out the window of a wagon with

its little row of yellow lights. Ins ide, the seats, nearly all empty, were covered in green velvet,

and two big brass buttons gleamed on the varnished gray wall opposite him.

Giovanni noticed a tall boy in a jet-black wet coat poking his head out the window in the seat

directly in front of him. He could have sworn, judging from the boy's shoulders, that he had

seen him somewhere before. He wanted to know who it was so much that he couldn't stand it.

But just as he was about to stick his own head out his window and take a look, the boy popped

his in and turned toward him.

It was Campanella!

Giovanni was about to ask him if he had been on the train from the very beginning but Campa-

nella spoke up sooner.

'Everybody ran so fast but they missed the train. Even Zanelli ran like mad but he couldn't catch

up with me.'

Giovanni thought to himself...

I got it! We've got a pact to go away together.

But he said, 'Should we wait for them somewhere down the line?'

'Zanelli went home already,' said Campanella. 'His father came to get him.'

Campanella's face turned pale, and he looked as if something were hurting him. Giovanni felt

funny inside, as though he couldn't remember something that he had somewhere forgotten.

'Oh, darnit,' said Campanella, coming alive and peering out the window again. 'I've forgotten

my water bottle. And I've forgotten my sketchbook too. Well, no matter, we'll be coming into

Swan Station soon. There's nothing I like better than watching swans. I'm sure I'll be able to see

them no matter how far down the river they fly.'

Page 66: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

66

Campanella looked down at the round plate-like map in his hand, busily turning it round and

round. On the map a single track of rail skirted the left bank of the whitened Milky Way, tracing

its way south and further south again. But the really fantastic thing was that the map, a platter

black as night itself, was inlaid with little whistlestops and triangular signs one after the other,

and forests and miniature lakes, all shining beautifully in blue, green and bitter-orange.

Giovanni was convinced that he had seen that map somewhere before.

'Where did you buy that map?' he asked. 'It's made of obsidian, isn't it?'

'I got it at Milky Way Station. You mean, you didn't get one too?'

'Gee, I'm not sure if I went through Milky Way Station. We're around here now, aren't we?'

Giovanni pointed to a place directly north of a sign that read Swan Station.

'Right. Oh, good heavens! I wonder if that dry river bed is moonlight.'

When the two of them looked they saw the pale bank of the Milky Way glisten with pampas

grass growing all along it, rustling and swishing, rolling in the wind into billows of waves in a

silver sky.

'That's not moonlight,' said Giovanni. 'It's shining because it's the Milky Way!'

Giovanni, feeling so elated that he wanted to jump up and down, tapped his feet, poked his head

out the window and whistled the tune of the rotating stars as if his life depended on it.

He couldn't get a clear picture of the water in the river no matter how hard he looked at it. He

kept staring and staring until he gradually saw that the clear water was even more crystal than

glass, even more transparent than hydrogen...and maybe it was just his eyes, but the water in

spots seemed to be making delicate purple ripples or glistening rainbows of light as it flowed

steadily, silently along. Phosphorescent triangular signs, beautifully erect, patched the sky. The

faraway objects were small, the closer ones large; the faraway ones distinctly yellow, bitter-

orange, the closer ones pale and faintly hazy. Some objects were triangular, others rectangular;

some the shape of chains, others the shape of lightning...but they were all in place, filling the

field with light.

Giovanni felt his heart throbbing down to his toes, and he shook his head for all he was worth.

Then, as far and as wide as his eyes could see, the blues and oranges and all the luminescent

sights began to tremble and flicker, as if they were alive and breathing themselves....

'I've made it right into the sky's field!' cried Giovanni. He leaned out the window and pointed to

the front of the train with his left hand, adding, 'Besides, this train isn't burning coal at all.'

'Must run on alcohol or electricity,' said Campanella.

The beautiful little train, chugging and clanking its way through the pampas grass that waved in

the sky and through the waters of the Milky Way and the glimmering milky-white lights of tri-

angles and deltas, was running on its endless journey.

'Oh, gentians are blooming. It's autumn for sure,' said Campanella, pointing out the window.

Page 67: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

67

Magnificent purplish gentians, so fine that they might have been carved out of moonstone, grew

among the closely cropped grass that lined the track.

'Just you watch me hop right out of here, get some of those flowers and jump back on again,'

said Giovanni, his heart leaping with excitement.

'Too late,' said Campanella. 'We've left them behind now.'

But no sooner had the words left his lips than had another batch of gentians flashed brightly past

them...and then another, and another...cups with yellow at their hearts, gushing, passing in front

of their eyes like rain.. .and a row of triangular signs, some smoky, others burning, rose up, ra-

diant for all the world to see.

Page 68: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

68

The Northern Cross And The Pliocene Coast

'I wonder if my mum will ever forgive me,' said Campanella suddenly, stammering and flurried,

but nonetheless resolute.

Giovanni was lost in his thoughts...

Sure, that's it! My mum is far down there by the orange-coloured sign that looks like a speck of

dust. She's thinking about me this instant.

'I'd go to the ends of the earth to make my mum happy,' said Campanella, doing his best to hold

back the tears. 'But I just can't figure out what would make her happiest.'

'At least there's nothing at all wrong with your mum,' exclaimed Giovanni, somewhat surprised

himself.

'Oh, I dunno. It's just that, I mean, a person creates happiness around him when he does some-

thing good. That's why I'm sure my mum will forgive me.'

Campanella looked like he had really made up his mind about something.

All at once the inside of the wagon was flooded with a bright white light. Outside, where the

water was flowing without sound or shape over the bed of the gleaming river, where diamonds

and dew on the grass were interchangable, there was an island surrounded by an aura of pale

light. Atop the island, on a plateau, stood a cross, silent and eternal, so dazzling and white that it

might have been cast from frozen Arctic clouds, crowned with a pure halo of gold.

'Hallelujah! Hallelujah!'

Voices came from the front and back. The two boys looked around to see passengers in the wa-

gon, the folds of their robes hanging down perfectly straight, some clutching black bibles to

their chests, others with crystal rosaries about their necks clasping their hands in prayer...all

facing the cross outside.

Both boys found themselves rising to their feet. Campanella's cheeks glistened with the colour

of a ripe apple.

With time the island and the cross moved gradually back down the line.

The far bank of the Milky Way glimmered through the mist, the pampas grass fluttered as if

someone were breathing on it, the silver air was momentarily opaque with smoke, and the

countless gentians vanished in the grass then appeared again like soft will-o'-the-wisps.

But it wasn't long before clusters of pampas grass twice eclipsed the space between the river and

the train and Swan Island appeared far back in the distance, like a little picture. The pampas

grass rustled and swished once again, and the island disappeared entirely from view.

Behind Giovanni stood a tall Catholic-looking nun whom he had not seen come on the train.

She wore a black habit, and her perfectly round green eyes stared downward as she appeared to

Page 69: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

69

be listening humbly to a voice or words coming from the outside. The passengers quietly re-

turned to their seats, while the two boys discussed, in language somehow different from before,

the new sensation of loneliness that had overtaken them.

'We'll be at Swan Station any minute now.'

'Yeah, we'll pull in at eleven o'clock on the button.'

Before long green and orange signals and milky-white posts were flashing by the window, the

light of a dark indistinct automatic switch, shining like a sulphurous flame, passed on back, the

train gradually eased its pace, and a row of electric lights, perfectly spaced, appeared on a plat-

form. The space between the lights became larger and larger, and the two boys came to a stop

directly in front of the big clock at Swan Station.

Two hands of blue tempered steel pointed precisely to eleven on the crisp clear autumn face of

the clock. All the other passengers alighted together, leaving the wagon deserted.

A sign below the clock read...

TWENTY MINUTE STOPOVER

'Should we get off here too?' asked Giovanni.

'Let's go!'

The two sprang up at once, flew out the door and made a mad dash for the ticket gate. But all

they found at the gate was a bright purple electric light. There wasn't a soul around, not even a

stationmaster or someone who looked like a redcap.

The boys came out onto a small square enclosed by gingko trees that looked hand-carved of

quartz. A wide road led from the square straight off into the bluish light of the Milky Way.

The people from the train had gone somewhere and vanished. Giovanni and Campanella started

up the white road, shoulder to shoulder, casting shadows in all directions like two pillars in a

room with windows on all sides or like the spokes of two wheels. Before they knew it they had

reached the beautiful river bed that they had seen from the train.

Campanella put a handful of sand into his palm and grated it with his fingers. He spoke as if in a

dream...

'This sand is all made up of crystals. There's a tiny fire burning inside each and every grain.'

'That's right!' exclaimed Giovanni, fairly sure that he had learned that somewhere.

All of the pebbles on the bed were transparent, no doubt made up of quartz or topaz, some of

them flawed and folded in on themselves, others of corundum giving off a pale misty light from

their facets. Giovanni ran straight for the water's edge and dipped his hand into the liquid. The

mysterious water of the Milky Way was even clearer than hydrogen and the boys were con-

vinced that it was flowing, because when their wrists were submerged in it they appeared to be

floating as if in mercury, and the phosphorescent waves frothed and sparkled as they splashed

against their skin.

Page 70: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

70

Upstream, below a cliff that was blanketed in pampas grass, they caught sight of a stretch of

white rock as flat as a sports ground, jutting out to the line of the river. A number of people

nearby seemed to be excavating or burying something as they stood up and stooped down with

some sort of tool glinting from time to time in their hands.

'Let's go take a look,' said the two boys nearly in unison as they ran for the cliff.

A shiny smooth ceramic nameplate stood at the entrance to the area of white rock...

THE PLIOCENE COAST

Slim iron handrails had been planted in spots on the opposite bank, with lovely wooden benches

sitting in the sand.

'Hey, I found something weird,' said Campanella puzzled, stopping to pick up what looked like

a long narrow black walnut with a pointy end.

'It's a walnut! Look, they're all over the place, probably carried along by the river. They're in the

rock too!'

'They're big for walnuts. This one's twice as big as normal. And this one's in perfect shape.'

'Let's go over where the people are right now. I bet they're digging up something or other.'

The two boys went ahead carrying their jaggedy black walnuts. To their left the ripples glowed

softly against the water's edge like graceful lightning, while to their right the stalks of pampas

grass, as if fashioned of silver or mother-of-pearl, covered the cliff face, swaying and rolling.

Once close enough to get a good look, they saw a tall scholarly man in boots and terribly thick

glasses writing busily in a notebook. He was quite beside himself giving instructions to three

assistants who were swinging pickaxes or shovelling with scoops.

'Don't break up that protuberance, use a scoop, a scoop! Watch out, dig around it first. No, not

that way! No, no, be gentle with it, will ya?'

A massive white-boned beast protruded from the soft white rock. A good half of it had already

been excavated. It was on its side, broken into fragments. The rock itself had been carefully

carved out into some ten numbered squares which bore two cloven hoof prints.

'You fellows here to inspect?' asked the scholarly man, twinkling his glasses at Giovanni and

Campanella. 'You saw all those walnuts, didn't you? They'd be somewhere in the neighbour-

hood of, oh, 1,200,000 years old, I'd say . Not very old, when you come down to it. This place

here was a coastline some 1,200,000 years back, during the later Tertiary Period. Plenty of

shells under here too. Saltwater ebbed and flowed here where the river is now. Now, take this

beast here. We geologists call it a "boss"...hey, you, put down that pick! Can't you be more care-

ful and use a chisel? This boss was the ancestor of today's cow. This place, I'd say, would've

been literally crawling with them.'

'Are you going to display him in a museum?'

'No, we need him as evidence. You see, we know this place is a magnificent thick stratum, and

we've got all the proof we need that it was formed 1,200,000 years ago. But some others don't

Page 71: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

71

see it in that light, claiming that it might be just wind, water or empty sky. Follow? Howev-

er...hey, you, don't use your shovel on that! There's bound to be a set of ribs buried under there.'

The professor scurried over to the dig.

'It's time,' said Campanella, checking his wristwatch with the map. 'Let's go.'

'Well, I am afraid that we must take our leave,' said Giovanni, bowing formally to the professor.

'Must you? Well, goodbye.'

And having said this, he started running helter-skelter about, supervising things right and left.

As for the boys, they ran for their lives back over the white rock so as not to miss the train. They

found themselves running just like the wind without skipping a single breath or getting hot sore

knees.

If we can run like this, we can run anywhere in the whole wide world!

That's what Giovanni thought as they passed the river bed...the light on the ticket gate grew

gradually larger and larger...and, in a flash, they were back in their old seats looking out the

window at the very place they had been not a moment ago.

Page 72: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

72

The Bird Catcher

'Mind if I sit down here?'

Giovanni and Campanella heard a kindly, gravelly adult's voice behind them.

The voice had come from a man with a stoop and a red beard, dressed in a shaggy brown over-

coat and carrying his things in a huge bundle that was wrapped in white cloth and slung in two

equal halves over his shoulders.

'Fine with us,' said Giovanni in reply, shrugging.

The man smiled faintly through his beard and lifted his bundle carefully onto the baggage rack

above.

Giovanni was feeling immensely sad and lonely as he stared in silence at the clock in front of

him. Far up ahead what sounded like a glass flute rang out and the train moved smoothly for-

ward. Campanella was examining the ceiling. A black beetle had come to rest on one of the

lights, casting a monstrous shadow. The man with the red beard was staring intently at the two

boys as if something in them were taking him back to somewhere or some time else. The train

gradually began to pick up speed, and the pampas grass and river alternated in lighting up the

air outside.

'May I enquire as to where you boys would be heading?' asked the man timidly.

'Further than anybody,' answered Giovanni sheepishly.

'That's really something. That's precisely where this train is going.'

'So where are you going?' asked Campanella suddenly and in a quarreling tone that made Gi-

ovanni smile.

Then a man across the aisle, sporting a pointy cap and dangling a large key from his waist, stole

a look at them and smiled too, making Campanella blush and smile himself. But the man with

the red beard didn't look angry in the least, and his cheeks twitched as he said...

'I'm gettin' off a bit down the track. Birdcatchin's my line.'

'What birds do you catch?'

'Why, cranes an' wild geese. An' herons an' swans, too.'

'Are there lots of cranes here?'

'Masses. They were just yelpin' back there, didn't ya hear 'em?'

'No.'

'If ya listen you can still hear 'em now. Prick up your ears and listen.'

Giovanni and Campanella raised their eyes and listened carefully. Amid the soft echo of the

chugging of the train and the swishing of the pampas grass they heard the bubbly frothing and

gurgling of water.

Page 73: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

73

'How do you catch a crane?'

'Do you mean cranes or herons?'

'Uh, herons,' said Giovanni, not really caring which.

'Easy as pie! Herons are made of congealed sand from the Milky Way's bed, an' they keep com-

in' back to the river in a constant stream. If you wait on the bank all of them come soarin' down

with their feet out like this, an' I pluck 'em off like sittin' ducks just before they reach the ground.

Then they curdle up and pass on serenely to, well, greener pastures. Everybody knows what

happens next. You press 'em.'

'Press 'em? You mean like flowers or specimens?'

'They're not specimens, no. I mean, everybody eats 'em. You boys know that much, don't you?'

'Sounds funny to me,' said Campanella, cocking his head.

'It ain't funny an' it ain't dubious in the least. Watch.' The man stood up and brought his bundle

down from the rack, untying it with a nimble twirl of his fingers.

'Feast your eyes! A fresh batch.'

'They really are herons!' blurted out the boys.

There were some ten of them, somewhat ironed out, their black legs crumpled in under them,

lying in a row side-by-side as if carved in relief, their pure white bodies radiating the very light

of the Northern Cross that they had passed.

'They've all got their eyes closed,' said Campanella, gently touching a bird's white eyelid that

was the shape of a crescent moon. They even had their white crests sticking out like spears.

'See what I mean?' said the birdcatcher, wrapping up his catch again, folding the cloth and se-

curing it with twine.

Who on earth around here would eat a heron?

This is what Giovanni thought as he asked, 'Do herons taste good?'

'Good as goose! I've got orders flyin' in faster than I can fill 'em. But the wild geese, I should

say, are in greater demand. Geese have much more breeding, an' what's more, they cause no

trouble in the handling. Here.'

The birdcatcher untied the other bundle. Inside it was a row of yellow, off-white and speckled

geese with their beaks lined up neatly and their bodies slightly flattened out, just like the herons.

'These geese may be gobbled anytime. How about it? Dig in.'

The birdcatcher gently pulled the yellow leg of a goose. It came off in a nice clean piece, as if it

were made of chocolate.

'Eh, how about it? Have a piece on me,' he said, breaking the leg in two and giving them a half

each.

Page 74: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

74

Giovanni took a little bite and thought to himself...

Hold on, this is cake! It even tastes better than chocolate. This man is pulling our leg when he

says that these geese can fly. He's just a cake salesman out in the field somewhere. But I do feel

sorry for him, taking his cake and eating it too.

But even so, he didn't stop munching away on it.

'Have a bite more,' said the birdcatcher, reaching again for his bundle.

'Thank you just the same,' declined Giovanni, who really did want to have another piece.

So the birdcatcher offered it to the man with the large key in the seat across the aisle from him.

'Much obliged, but I shouldn't really be dippin' into your stock,' said the man, tipping his cap.

'Don't mention it,' said the birdcatcher, adding, 'Well, how're things goin' in the world of migra-

tory birds?'

'Great, we're runnin' at full capacity. Just day before yesterday, during the second shift, calls

kept comin' in askin' me why the light in the lighthouse was on the blink, blinkin' at irregular

intervals, you know, so I says to 'em, heaven only knows, it's not my doin', but it's the birds

migratin' in big packed flocks passin' in front of the light, so what can you do? Ain't no good

come complainin' to me, I tell 'em, take your complaint, I says, to the big fella with the long

narrow beak an' the spindly legs, the one wearin' the cape that flutters in the wind! I gave it to

'em, I did! Ha!'

The pampas grass was gone now leaving the field outside shining with a new radiance.

'What makes the herons so hard to handle?' Campanella had been meaning to ask this from be-

fore.

'Look,' said the birdcatcher, turning back to the boys, 'you see, if you want to eat a heron, you've

gotta first hang him up for a good ten days in the liquid light of the Milky Way, or you can bury

'em in the sand for a few days. It evaporates the mercury and then you can eat 'em.'

'This is no bird, it's really cake, isn't it!'

Both Giovanni and Campanella had been thinking this, but it was Campanella who had taken

the plunge.

'That's right, this is where I get off,' said the birdcatcher, looking frightfully rushed. He then

stood up, grabbed his big cloth bag and was soon nowhere to be seen.

The boys looked at each other, their eyes saying, 'Where did he go?' But the lighthouse keeper

was all grin, leaning in front of the boys to peer out their window.

Out there they all saw the very same birdcatcher who had been with them a moment before. He

was standing on a riverbank surrounded by chickweed that was giving off a lovely yellow and

eggshell-white phosphorescence. He was staring up at the sky with a determined look, his two

arms stretched out like wings.

Page 75: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

75

'There he is! It's so weird. I bet he's got his eye on the birds right now. If only they would fly

down before the train goes by!'

No sooner had those words left Giovanni's mouth than did a veritable snowfall of herons,

squawking and calling, come fluttering down from the barren dark violet sky. At that, the bird-

catcher, chuckling with glee that things were really coming his way now, spread out his legs on

a 60 degrees angle, taking in the birds by their black legs hand over fist, pinning them down in

his cloth bag. Once inside the bag the birds flickered blue, on and off like fireflies, until, in the

end, they turned a hazy white colour and shut their eyes.

Most of the birds, however, were not caught. They came to a safe landing on top of the sand by

the river, and as their feet touched the sand their bodies curled in, flattening like melted snow,

spreading along the surface l ike molten copper fresh from a blast furnace, their forms clinging

momentarily to the sand, turning light and dark, light and dark, until finally blending in without

a trace.

The birdcatcher, now with some twenty birds in his bag, suddenly lifted both arms skyward, like

a soldier who had been hit by a bullet and was on his last legs...when, in a flash, there was no

sign of him outside and Giovanni heard a familiar voice coming from the seat next to him...

'Ah, I feel like a new man. Yep, nothin' like a hard day's work, best way to earn a crust!'

It was the birdcatcher himself, making rows of the herons which he had just caught and stacking

them in a neat pile.

'How did you get back here in such a flash?' asked Giovanni, feeling both that he had expected

the man to do it and yet that it was something quite miraculous as well.

'How? 'Cause I wanted to, that's how. Now, where on earth was it you two boys said you hailed

from?'

Giovanni was about to answer when he realised that he couldn't for the life of him recall where

in the world he came from. Campanella, too, had turned bright red trying to remember.

'Well, from a long, long way off, anyway,' said the birdcatcher, readily nodding, as if he knew

all about it.

Page 76: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

76

Giovanni’s Ticket

'We are about to leave Swan Zone. See for yourself. There's the renown Albireo Observatory.'

Outside the window four big black buildings stood in the very middle of the Milky Way, which

itself was a galaxy of fireworks. Two enormous spheres, of translucent blue sapphire and daz-

zling yellow topaz invisibly looped to gether, were revolving around each other on the flat roof

of one of the buildings. When the yellow one made its way around back, the smaller blue one

circled forward until their edges overlapped, forming a single convex lens of rare green. Then

gradually the centre would bulge and the blue sapphire would appear exactly in front, a green

sphere with a yellow topaz ring around it. Again, slowly, the sapphire would move across to the

other edge, reversing the shape of the lens before, and the two would part company as the topaz

came forward. The black observatories lay there silently, as if at rest, encircled in the formless

soundless liquid of the Milky Way.

'That's an instrument for measuring the speed of the water as it flows. You see, the water....'

That was all the birdcatcher could say before, without warning, a tall conductor in a red cap

came up to their seats and spoke...

'Please have your tickets ready.'

The birdcatcher pulled a small slip of paper from his inside pocket without saying a word. The

conductor glanced at it, immediately turning to Giovanni and Campanella, wagging his finger

and pointing to them, as if to say, 'And where are your tickets?'

'Oh, gee,' said Giovanni, fidgeting at a loss for what to do. But Campanella produced a small

gray ticket from out of nowhere, as if by second nature. Giovanni, now in a real flurry, reached

deeply into his coat pocket to see if there was a ticket there, finding a big folded piece of paper.

He quickly brought out his hand, surprised himself that there was something in it, and held up a

green piece of paper, folded in quarters, about the size of a postcard. He thought...

I don't know what this paper is, but the conductor has his hand out, so why not give it to him!

The conductor took the piece of paper from him, stood at attention and carefully unfolded it. He

fiddled with the buttons on his jacket as he read it, while the lighthouse keeper did his best to

steal a peek at it from below. Giovanni, quite excited, was sure that the paper was some kind of

certificate.

'Have you carried this from the Third Spatial Region?' asked the conductor.

'Search me,' said Giovanni, chuckling and looking up, now feeling considerably relieved and

safe.

'Very well. We will be arriving at the Southern Cross in the neighbourhood of the next Third

Hour,' said the conductor, returning Giovanni's ticket and going on down the aisle.

Campanella was dying to find out what was written on Giovanni's ticket, so he quickly took a

peek at it. Giovanni couldn't wait to see either. But all they could make out on it were designs of

black arabesques with ten or so funny-looking printed letters among them. They felt that if they

continued to stare at the piece of paper they would certainly be swallowed up into it.

Page 77: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

77

'Good heavens,' said the birdcatcher, taking a glimpse from the side. 'That ticket is really tops. It

will take you higher than the sky! Even higher. With this ticket you've got safe conduct to any-

where your heart desires to go. With this ticket you can go wherever you wish on the imperfect

Four-Dimensional-Milky-Way-Dream Train. You boys are really something!'

'Oh, I dunno,' said Giovanni, blushing, folding up his ticket and putting it back in his pocket.

He felt rather awkward as he stared out the window with Campanella, vaguely aware that the

birdcatcher was throwing them glances from time to time, as if to say, 'You boys are really

tops!'

'We'll be pulling into Eagle Station any moment,' said Campanella, comparing his map with

three little off-white triangular signs on the opposite bank.

Giovanni, without knowing why, felt very sorry for the birdcatcher, and when he thought about

him being so overjoyed at becoming a new man when he caught his herons, wrapping them up

in his white cloth bundle or just stealing glances at people's tickets and praising them to the high

heavens, he wanted to give him everything he owned, his food and everything, though he really

didn't know him very well at all. If it would make the birdcatcher happy, he would even stand

for a hundred years at a time in the shining field of the Milky Way and catch his birds for him.

Giovanni couldn't remain silent any longer. 'What is it you wish for more than anything else?' is

what he wanted to ask him. But that would be altogether too abrupt. As he considered what else

he might ask and turned toward the birdcatcher...

...The birdcatcher wasn't there at all! And his huge white bundle was gone from the overhead

rack as well.

Giovanni immediately looked outside, sure that he would be out there, his legs planted solidly,

searching the skies for a heron to catch. But his broad back and tapered hat were nowhere to be

seen. All that was there was a waving white sea of pampas grass and a beautiful blanket of sand.

'Where'd he go off to?' asked Campanella in a daze.

'That's a good question. I wonder where on earth we'll ever meet up with him again. I just

wanted to say a few more words to him.'

'Oh, me too.'

'I really feel awful, because at first I thought he was going to get in our way.'

Giovanni had never felt odd in quite that way and certainly had never been able to express it.

'Hold on, I smell apples!' said Campanella, looking around in amazement.

'Could it be because I was just thinking about apples?'

'I smell apples too. And wild roses!'

Giovanni looked all around, but the smell seemed to be coming from outside the window. This

puzzled him all the more because it was autumn and not at all the season for wild roses.

Before they knew it a boy about six years old, with glossy hair, wearing an unbuttoned red blaz-

er, was standing nearby. He had a terrible expression of fear on his face, shivering and quaking

Page 78: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

78

in bare feet. A young man in a properly fitted black suit, as tall and straight as a zelkova tree

blasted for an age by the wind, stood beside the little boy, holding him firmly by the hand.

'Oh God, where are we? Oh, it's so lovely here,' said Kaoru, a little girl of about twelve with

pretty brown eyes, wearing a black overcoat and clinging to the young man's arm as she stared

outside in wonder.

'Why, it's Lancashire. No, it's the State of Connecticut. No, oh...we've come to the sky! We're on

our way to Heaven,' said the young man in black, radiating good cheer to the little girl. 'See for

yourself. That is the sign for Heaven. There's nothing to be afraid of now. We are being sum-

moned by God.'

But then, for some reason, deep furrows appeared on his brow and he looked weary. He tried to

force a smile as he sat the little boy down next to Giovanni and gently instructed the girl to sit

beside Campanella. She sat down obediently, folding her hands together on her lap.

The little boy had an odd expression on his face. 'I'm going to see my sister, Kikuyo,' he told the

young man, who had just seated himself opposite the lighthouse keeper.

The young man, unable to say a word, stared with the saddest eyes at the little boy's wavy soak-

ing-wet hair. Suddenly the little girl put her hands to her face and sobbed.

'Your father and your sister, Kikuyo, still have lots of work to do,' said the young man. 'But

they'll be along someday soon. More than that, just think of how long your mother has been

waiting for you. She's waiting and worrying and imagining the songs that her sweet little boy,

Tadashi, would be singing. She would be picturing you holding hands with the other children

and skipping round and round the garden bushes when snow falls in the morning. So let's go

right now and see mummy!'

'Okay, but I still would rather have not got on that ship in the first place.'

'I know, but look up...see? That fantastic river, see it? The milky-white place in the sky that you

used to see from your window all summer long and sing, Twinkle, Twinkle, Little Star...it's

right there! See how lovely it is, shining so brightly?'

The little girl, who had been crying, wiped her eyes with a handkerchief and looked outside.

'We have nothing to be sad about anymore,' explained the young man calmly to them. 'We're

travelling through this fine place and soon we will be in God's house, where it will be as bright

as bright can be, the smells are sweet and the people are truly grand. All of the people who went

in the lifeboats in our place will surely be saved and will go back to their own mothers and fa-

thers who are so worried about them or to their own homes and children. Now, we'll be there

soon, so cheer up and sing out with everything you've got.'

The young man consoled them, stroking the little boy's wet black hair. Gradually his own ex-

pression brightened too.

'Where did you people come from?' asked the lighthouse keeper, finally beginning to understand

a little. 'What brought you here?'

The young man gave a faraway smile.

Page 79: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

79

'Well, the ship hit an iceberg and sank,' he said. 'Their father was called home unexpectedly two

months ago, so we waited and set off later. I was a university student hired as their private tutor.

But then, exactly twelve days out...today, or maybe, yesterday...the ship hit an iceberg, listed

just like that, then began to sink. There was some hazy moonlight that night but the fog was

extremely thick. Half of the lifeboats on the port side had gone under and there weren't enough

left to carry everyone.'I realised that in a moment the whole ship would be lost, so I cried out

with all my might for somebody to help save these children. The people nearby made a path for

them and started to pray, but there were still many little children and their parents standing be-

tween us and the lifeboats, and I didn't have the heart to push them aside. I still felt though that

it was my duty to save these little ones, so I tried to elbow my way past the children in front.

'Then it dawned on me that, better than saving them in that way, I should bring them just as they

are now before God. The next moment though I saw that I alone would be sinning before God if

I did not try to save them. But there was no way for me to do it. It tore me up inside to see

mothers going crazy throwing kisses to their children in the lifeboats and fathers standing stiffly

on deck holding back their tears.

'I knew that the ship was going down fast, so, resigned to fate, I embraced these two little ones,

determined to stay afloat for as long as possible. Someone threw a lifebuoy at us but it slipped

and flew out of reach. I frantically ripped some grating from the deck and we clung onto it.

Suddenly, as if from nowhere, someone was singing a hymn, and soon everyone joined in in

many different languages.

'Then we heard a loud boom and we were plunged into the water. I held on tightly to these two,

but we must have been caught in a whirlpool because everything vanished and the next thing we

knew we found ourselves here.

Their mother passed away two years ago now. Oh yes, the lifeboats must have been safely away

from the ship when it sank, I mean, what else would you expect with all those seasoned sailors

rowing them?'

Faint prayers could be heard, and Giovanni and Campanella, their eyes smarting, recalled things

which they had forgotten up till then.

Oh, that big ocean must have been the Pacific. And someone is working his life away in a far

northern corner of that ocean where the icebergs float, battling the wind and the frozen tide and

the violent cold in a little boa t. I really feel sorry for that man, really sorry! What can I do to

make him happy?

That is what Giovanni thought, his head bowed in grief.

'Who knows what happiness is?' said the lighthouse keeper, comforting him. 'So long as you're

on the proper road, no matter how trying a thing may be, you'll be getting closer, one step at a

time, up and down the mountain to real happiness.'

'Yes, that's true,' said the young man in a reverential tone. 'To attain the truest happiness you

must first know all kinds of sorrow, for such is God's will.'

The little brother and sister, Tadashi and Kaoru, were already sunk deep down into their seats,

fast asleep. They now had soft white shoes on their feet where there had been nothing before.

Page 80: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

80

The little train chugged and clanked, making its way along the phosphorescent bank of the river,

with fields appearing through the windows on the other side as if straight out of a magic lantern.

Hundreds and thousands of triangular signs of every size stretched to the very edge of the fields,

the larger ones topped with red-dotted surveyors' flags so thick and dense that on the horizon

they appeared like a pale mist, and from there and from further afield than anyone could see,

signal fires and flares of all kinds shot up one after the other into the dark violet sky. The breeze,

clear and lovely, was filled with the scent of roses.

'Want one? I bet you've never had apples like these before.'

The lighthouse keeper across the aisle was carefully holding large beautiful golden and red ap-

ples in his lap.

'Wow, where'd those come from?' said the young man, genuinely impressed and taken aback.

'They're incredible! I didn't know they had apples like those around here.' He tilted his head,

fixing his squinted eyes on the bunch of apples in the man's lap.

'Well, anyway, help yourself. Come on, don't be shy.'

The young man glanced at Giovanni and Campanella, taking an apple for himself.

'And you little tykes there. Come on, come an' get 'em.'

Giovanni didn't much fancy being called a 'little tyke,' so he just sat tight in silence. But Cam-

panella thanked the lighthouse keeper. At this the young man took two apples and handed them

to the boys. Giovanni rose to his feet and thanked the man too.

The lighthouse keeper, who could now manage to carry the rest of the apples by himself, went

to the little brother and sister and gently placed one apple each in their laps.

'Thank you very much,' said the young man looking on. 'Where do they grow apples as lovely as

these?'

'Of course this region is farmland, but generally speaking things just grow by themselves. Farm-

ing shouldn't break anybody's back. All you do here is sow the seed of your choice and, day by

day, the plant grows of its own accord. And the rice here isn't like your rice around the Pacific

Ocean, because it's got no husks, and besides, the grains are ten times bigger and they smell

absolutely delicious.

'They don't farm up where you're headin', though, but you can eat the apples and cakes there

down to the very last morsel, and you'll find yourself giving off a faint sweet aroma through

your own pores, a different aroma for each person!'

Suddenly Tadashi blinked his eyes open.

'Oh, I was just dreaming of my mother,' he said. 'She was standing by this great big cupboard or

bookshelf or something and she was holding out her hand and looking at me and smiling so big.

I said, "Mummy, do you want me to get an apple for you?" And that's when I just woke up. Gee,

this is the same train I was on before.'

'You've got the apple,' said the young man. 'This nice man gave us all one.'

Page 81: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

81

'Thank you, Sir. Hey, Kaoru's still asleep. I'll wake her up, okay? Sis? Look, we got apples.

Wake up and see!'

Kaoru smiled and opened her eyes, rubbing them with both hands from the glare. Then she saw

the apples.

Tadashi was munching away at an apple as if it were a piece of pie. The peel that he had taken

the trouble to peel off took on the shape of a corkscrew as it fell, turned smoky gray, flared and

evaporated before reaching the floor.

Giovanni and Campanella stashed their apples in their pockets for safe keeping.

Downstream there was a vast forest growing on the far bank of the river, its thick and deep

green branches loaded down with round ripe fruit, glowing red, a bewilderingly tall triangular

sign standing in its very centre. The breeze from the forest carried the indescribably beautiful

sound of bells and xylophone that mingled with everything, permeating the air.

The young man shuddered, spellbound by the sound.

They all listened to the music in silence as the sky unfolded into what looked like a yellow and

light-green meadow...or carpet...and pure white dewdrops, like wax, swept across the face of a

sun.

'Oh, look at those crows!' cried Kaoru, who was now beside Campanella.

'Those aren't crows, they're magpies,' exclaimed Campanella in what came out as a scolding

voice, causing Giovanni to laugh unintentionally and the little girl to feel very selfconscious.

Black birds in their thousands had come to rest in rows along the milky-white bank, bathing

motionlessly in the glow coming off the river.

'Yes, they are magpies,' interceded the young man. 'You can tell by the tuft sticking out from the

back of their heads.'

By now the tall sign in the green forest was face to face with the train, and the familiar strains of

the hymn's melody could be heard coming from the wagons in the very back. It sounded like it

was being sung by a huge chorus of people. The young man turned pale and wan, started to rise

and follow the sound, but decided to sit down again.

Kaoru buried her face in her handkerchief and even Giovanni couldn't help but get a bit sniffly.

Somehow the melody was picked up by someone, until both Giovanni and Campanella found

themselves singing along in unison.

The dense-green olive grove glistened in tears as it moved gradually beyond the invisible river,

the mysterious music streaming out of it growing faint, drowned out by the sounds of the train

and the rush of the wind.

'Look, a peacock!' cried Tadashi.

'Peacocks, lots of them,' said Kaoru.

Giovanni was watching the reflection of light coming off the peacocks as they spread and closed

their feathers above a grove now no bigger than a miniature green shell button.

Page 82: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

82

'Right,' said Campanella to Kaoru. 'It was peacock calls we heard before.'

'Yes, I know,' she said. 'I saw about thirty of them. It was the peacocks that sounded like a harp.'

Giovanni, glum yet not knowing why, wanted to glare at Campanella and say, 'Hey, let's hop off

here and have some fun!'

The river divided in two. A turret as high as the sky had been erected on the island at its fork,

and on top of it perched a man in a red cap and loosely fitting clothes. He was looking toward

the sky and signaling with red and green flags in his hands.

He waved the red flag repeatedly in the air then suddenly brought it down, hid it behind his back

and lifted the green one as high as he could, waving it furiously, like an orchestra conductor. At

that very moment an unbelievable clamour filled the air as if it had suddenly started raining cats

and dogs, and whole clusters of little black birds shot, as if out of the mouth a shotgun, across

the sky to the far side of the river. Giovanni found himself sticking half his body out the win-

dow to get a good look at the tens of thousands of little birds as they flew, each and every one

calling through the magnificent dark violet sky.

'Just look at those birds fly,' he said from outside the window.

'Birds?' said Campanella, looking up.

The man in the loose outfit on top of the turret suddenly raised his red flag and waved it madly.

At that moment the great cloud of birds froze, an earsplitting crash was heard downstream, and

it was perfectly quiet. Yet no sooner was there quiet than did the red-capped signaller once

again wave his green flag, yelling out in a voice as clear as a bell...

'Now is the time for all migratory birds to migrate! Now is the time for all migratory birds to

migrate!'

And once again the great mass of countless birds shot overhead. Kaoru poked her head out of

the same middle window as the two boys, facing upwards with lovely sparkling cheeks.

'Oh, so many birds!' she said to Giovanni. 'And the sky is so pretty too!'

But Giovanni turned a deaf ear to Kaoru, keeping his mouth shut, considering her no more than

a big pain in the neck and continuing to look up at the sky.

Kaoru took a faint breath, fell silent and returned to her seat. Campanella, feeling sorry for her,

drew his head back inside and concentrated on his map.

'Is that man there to teach the birds?' she asked Campanella softly.

'He's there giving signals to migrating birds,' he replied, unsure of himself. 'I mean, a flare rock-

ets up or something, telling him to do it.'

Page 83: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

83

Silence filled the wagon. Giovanni wanted to bring his head in from the window, but the bright

light inside would be too hard to bear, so he remained as he was and whistled a tune.

Why am I so forlorn? I should be a kinder person, a more generous person. I can see a small

blue flame, hazy with smoke, way beyond. It is so quiet and cold, but it calms my spirit if I keep

my mind on it.

Giovanni, gazing in the distance, grasped his burning, throbbing head in both hands.

Is there really nobody who will stick with me to the edges of the universe and beyond? Campa-

nella just sits there jabbering away to that little girl, and it hurts me more than anybody knows.

Giovanni's eyes filled with tears, making the Milky Way seem even more remote and dreamy

white.

By this time the train had veered away from the river, passing above a cliff. The black cliff face

by the waterline on the opposite bank loomed gradually higher and higher at the lower reaches

of the river. A huge stand of corn flashed into view, with leaves that were all frizzled and curly

and husks that were big and already a striking green, sprouting red hairs and boasting kernels

like pearls.

Soon the number of plants had multiplied until the stand, with plants in rows, lined the area

between the cliff and the track. When Giovanni pulled his head in and looked through the win-

dows across the aisle he saw ears of corn swaying in the breeze, growing all the way to the hori-

zon, laden with red and green dewdrops on the tips of their curly leaves, shining like diamonds

that had absorbed the rays of the sun.

'That's corn, isn't it?' said Campanella to Giovanni.

But Giovanni wasn't in a mood to be cheered up and sat there gazing at the field with a moony

face.

'Guess so,' he answered.

That's when the train slowed down, passed by a few signals and illuminated switches and came

to a halt at a little station.

The milky-white clock face opposite them indicated precisely the Second Hour, the wind died

down, the train was still and a pendulum ticktocked the time throughout the still quiet country.

Then a faint melody, perfectly in time with the ticking of the clock, came their way, a thread of

sound from the far fringes of the field.

'It's the New World Symphony,' said Kaoru to herself.

All the people in the train, including the stately young man in black, were plunged into a tender

dream of their own creation.

Why can't I cheer myself up in such a peaceful place as this? Why am I so alone? And that

Campanella, he's really being mean. We're on this train together and all he does is blabber to

that little girl. It's really hard to take!

Page 84: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

84

Giovanni, his face half-buried in his palms, stared out the far windows.

A flutelike note, clear as glass, rang out and the train began to creep along as Campanella sadly

whistled the tune of the rotating stars.

'Precisely, precisely, you see, it's all high prairie up here,' blurted out an old man from behind,

as if he had just woken up. 'Now, if it's corn you want, you gotta open up a hole two feet deep

and plant the seed in that, otherwise you haven't got a prayer.'

'Is that right? I guess we won't be reaching the river for quite some time yet.'

'Precisely, precisely. We're still a good two thousand to six thousand feet above her. We're over

one hell of a gorge here.'

Giovanni was struck by a thought...

Sure, we're over the plateaus of Colorado!

Kaoru, far away in thought, her face like an apple wrapped in silk, was staring in the same di-

rection as Giovanni. Campanella was still whistling sadly to himself.

All of a sudden the corn was gone, leaving a vast black stretch of prairie from one horizon to the

other.

The New World Symphony was coming in loud and clear from beyond the horizon when an

American Indian, an arrow fixed in his taut bow, decked out in a white feather headdress and a

variety of stones on his arms and breast, st arted running after the train as fast as his mocassins

would take him.

'Gosh, it's an Indian!' cried Tadashi. 'Look, an Indian!'

This woke up the young man in black and sent both Giovanni and Campanella to their feet.

'He's running after us!' exclaimed Kaoru. 'He's running this way, chasing us!'

'No, he isn't chasing the train,' said the young man, standing up and putting his hands in his

pockets as if unaware of where he was. 'He's hunting or dancing.'

What he was doing did look very much like a dance...his step was too measured and methodical

to be a sprint. Then, without warning, he stopped dead in his tracks, his white headdress tum-

bled down in front of him and he fired his arrow quick as a flash into the air. A crane whirled

dizzily down and once again he dashed ahead to catch it in his open arms. He stopped there,

beaming.

But his figure standing there holding the crane in his arms and looking in the direction of the

train grew steadily smaller and ever distant, two ceramic insulators on a telegraph pole glittered

by, and once again they were passing through thickets of corn. The train was moving along the

top of a gigantic cliff, the wide river flowing, shining back far down below it.

'Precisely,' said the old man. 'From here on it's all downhill. Which is not to say that it's a breeze

gettin' down to river level in one go. This train can never go the other way, 'cause the angle here

is too much for her. See, we're pickin' up speed already.'

Page 85: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

85

The train chugged faster and faster down the slope and, as it skirted the very edge of the cliff,

the river shone brightly in their eyes. Giovanni's mood brightened too. They sped past a small

hut with a solitary little boy standing in front of it. He cried out into the air.

The train was steeply clanking down the incline even faster now, all the people in it pushed

back hard against their seats and holding on for dear life. Giovanni and Campanella smiled at

each other. The Milky Way was stream ing furiously past them, virtually under their nose, giv-

ing off brilliant flashes of light. Wild pinks were in bloom along the pale red bank where the

train slowed down by degrees, running steadily and smoothly again.

Banners decorated with stars and picks were flying on either bank of the river.

'I wonder what banners those are,' said Giovanni, finally managing to eke out some words.

'Beats me. Nothing like them on my map. There's an iron boat there too.'

'Yeah.'

'Perhaps they're building a bridge,' said Kaoru.

'Sure, they're Army Engineers' banners! They're on bridge-building manoeuvers. Except, I don't

see any soldiers around.'

Just then, a little downstream by the opposite bank, the invisible river flashed, and a pillar of

water shot up high into the air with an ear-splitting boom.

'They're blasting! They're blasting!' cried Campanella, jumping for joy.

The water in the pillar disappeared, but huge salmon and trout that had been flung into the sky

by the explosion remained in the air, their bellies gleaming white as they described a perfect arc

before falling back into the river.

Giovanni was in such high spirits now that he wanted to leap into the air himself.

'It's the Army Engineers of the Sky!' he said. 'Fantastic! Those trout or whatever just went rock-

eting up like this. I've never been on such a great trip as this. Out of this world!'

'Those trout would be this big close up,' said Campanella. 'The number of fish in this river is

amazing.'

'I wonder if there are little fish too,' said Kaoru, now hooked on the boys' conversation.

'There's bound to be,' replied Giovanni, smiling at her and feeling his old self again. 'If they've

got big ones, they'd be bound to have little ones too. We're just too far away to see them.'

'Look, those must be the palaces where the twins live,' exclaimed Tadashi, suddenly pointing

out the window.

Two little shrines that might have been fashioned of crystal stood roof-to-roof on top of a roll-

ing hill to their right.

'What's the palaces where the twins live?'

Page 86: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

86

'Our mother told us about them lots of times,' explained Kaoru. 'There are two little crystal pa-

laces next to each other just as she said there would be.'

'Tell us about them. What are twin stars doing in the sky?'

'Why don't you ask me?' said Tadashi. 'The twins went to the meadow to play. Then they had an

argument with a crow, see?'

'No, that's not how it went,' said Kaoru. 'Let's see now. It was on the bank of the Milky Way,

mummy said so, she....'

'And the comet came whooshing by. Whoosh! Whoosh!'

'Stop it, Tadashi! That's not the way it was. That's a different story altogether.'

'So it's them playing that flute?' asked Giovanni.

'They're off at sea,' said Tadashi.

'No they're not!' insisted Kaoru. 'They've already been to sea.'

'Yeah I know, I know,' continued Tadashi. 'I can tell you all about it.'

The opposite bank of the invisible river turned a sudden red and its waves glittered like needles,

throwing what looked like willows into stark silhouette. A large crimson fire was burning in a

distant field, its towering smoke threatening to scorch the deep violet of the sky. The flame was

more transparent red than a ruby, more exquisite than lithium.

'I wonder what's causing that fire,' said Giovanni. 'What could be burning to give off a flame as

red as that?'

'It's Scorpio's fire,' replied Campanella, his head buried in his map.

'Oh I know about Scorpio's fire,' said Kaoru.

'So what is it then?' asked Giovanni.

'Scorpio burnt to death. My father told me millions of times that the fire burns to this very day.'

'A scorpion's an insect, right?'

'Uh huh, it is. But it's a nice insect.'

'A scorpion's not a nice insect! I saw one in alcohol at the museum. He's got a huge stinger on

his tail, and the teacher said if he stings you, you die!'

'I know, but he's still a nice insect. My father told me that a long long time ago Scorpio lived in

Valdola Vale and he survived by killing teeny bugs and eating them up. Then one day he was

caught by a weasel and it looked like he was going to be eaten all up himself. He tried to get

Page 87: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

87

away with all his might and he was about to be pinned down by the weasel when he saw this

well and he fell right down into it, and there was no way in the world he could get back up, so it

looked like he was going to drown for sure. So then he began to pray...

Oh, I can't remember how many living creatures I have killed in my lifetime, but now I found

myself trapped by the weasel and running for my own life. Woe is me! Everything is so risky in

life. Why didn't I just give my body to the weasel and be done with it? If I had, at least he would

have been able to live another day.

Dear God, please look into my heart and in the next life don't throw away my life in vain like

this, but use my body for the good and happiness of all!

'That's what he said. And Scorpio saw his body turn bright red and burn into a beautiful flame,

lighting up the darkness of the night sky! And he's burning now too, that's what my father said.

That fire...it must be him.'

'Sure, look! The triangular signs are lined up exactly in the shape of a scorpion.'

Giovanni could clearly see beyond the tower of fire...three signs making up a scorpion's front

legs with five others nearer to him forming the tail with a hook in its stinger. The red flame

burned brightly without so much as a crackle.

As the fire receded gradually into the distance everyone began to hear all sorts of indescribably

lively music, to smell what smelled like bouquets of flowers and to hear a mixed murmur of

voices and whistling. There appeared to be a town nearby with some sort of festival in progress.

'Oh Centaurus, Let the Dew Fall!' cried Tadashi, who had been fast asleep until then in the seat

beside Giovanni.

Outside the window stood a green Christmas tree, a fir or cypress, its branches swimming with

countless miniature bulbs, as if thousands of fireflies were swarming throughout them.

'How could I forget? Tonight was the Centaur Festival!'

'Yeah, this must be Centaur Village,' piped in Campanella.

'I never miss a ball that's thrown to me,' boasted Tadashi inexplicably.

'Momentarily we will arrive at the Southern Cross,' said the young man to the children. 'Please

prepare to alight.'

'I'm gonna stay on the train a little bit longer,' said Tadashi.

Kaoru stood up on shaky legs and made preparations to leave. She looked sad to have to say

goodbye to Giovanni and Campanella.

'We must get off here,' said the young man to Tadashi, closing his lips firmly.

'I won't! I'm gonna stay on a little longer!'

'You can stay on with us,' said Giovanni, unable to hold himself in. 'We've got a ticket that goes

on forever!'

Page 88: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

88

'But we have to get off here,' said Kaoru, sadly. 'This is where you get off to go to Heaven.'

'Who says you have to go to Heaven? My teacher says that we have to create a place that's even

better than Heaven right here.'

'But our mummy's already there, and besides, God says so.'

'A God who says that is a phony God.'

'Your God is the phony one!'

'He is not!'

'What kind of God is your God?' interrupted the young man, smiling.

'How should I know?' said Giovanni. 'But he's not like hers! He's the only real God.'

'Of course the real God is only one God,' said the young man.

'I don't mean it that way,' said Giovanni. 'I mean the really real God.'

'That's what I'm saying too. Let us pray that we will all meet someday in the course of time be-

fore that real God.'

The young man humbly clasped his hands together, Kaoru did the same, and all of them looked

frightfully pale and very reluctant to say goodbye to each other. Giovanni could hardly contain

his tears.

'Well now, are you ready? We're nearly at the Southern Cross.'

It was at that instant....far downstream, emerging like a single tree out of the invisible water of

the river, a cross studded with lights of blue, bitter-orange and every colour under the sun and

crowned with a pale white halo of cloud. There was a great hustle and bustle inside the train as

all the passengers stood to attention and prayed, just as they had done at the Northern Cross, and

cries of joy, like the ones you hear when children grab for a melon, were heard...and deep pious

sighs.

Eventually the cross came into full view outside the windows with the white halo cloud, more

white than the flesh of an apple, revolving gently around and around it.

'Hallelujah! Hallelujah!'

Their voices rang out pleasantly in chorus as they heard the crystal-clear call of a bugle from the

remotest part of that cold remote sky. The train rolled slowly through a long series of signals

and electric lights, crawling to an eventual stop directly in front of the cross.

'Well, everyone off!'

The young man took Tadashi's hand and made his way toward the exit.

'Goodbye for now,' said Kaoru to the two boys, looking back at them.

'Goodbye,' said Giovanni in a brusque voice, only because he was trying to hold in his tears.

Page 89: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

89

She looked back at them once more, her eyes wide open with suffering...then silently, left. The

train was more than half-emtpy...then, before they knew it, there wasn't a soul left in it at all. A

vacant wind blew through t he wagons.

The boys looked outside. All of the people had come together, forming rows in humble prayer,

kneeling on the Milky Way's sand in front of the cross. A godlike figure in white robe was

crossing the invisible water, coming toward them with outstretched arms. But at that very mo-

ment the glass whistle blew, the train inched forward, and a silver mist came streaming up be-

tween them and the river. Nothing was visible there now save for a grove of walnut trees, their

leaves gleaming, and a cute little electric squirrel with a golden halo who kept poking his face,

blinking, through the mist.

When the mist finally began to lift they could see a wide road lined with electric lights skirting

the track for some distance then leading off into the blue. The little pea-coloured lights blipped

off as the train approached, as if acknowledging its presence, then blipped back on again as it

passed.

The cross had shrunk so small in the distance that it looked like you could pick it right up and

hang it on your chest, and there was no way on earth of knowing whether the little girl, the

young man and the others were still kneeling on that white sand or had already gone off to their

heaven.

'Campanella,' said Giovanni, sighing deeply, 'we're alone again. Let's stay together till the ends

of the earth, okay? If I could be like that scorpion and do something for the benefit of all people,

I wouldn't care if my body burnt up a hundred times over.'

'Me too,' said Campanella, his eyes welling with the clearest tears.

'But what is real happiness, Campanella?'

'Don't ask me,' he answered dreamily.

'We'll keep our spirits up, won't we?' said Giovanni, taking a deep breath and feeling a new

strength gushing through him.

'Hey, there's the Coal Sack!' cried Campanella, pointing to a spot in the Milky Way and leaning

back as he did so. 'It's a hole in the sky!'

Giovanni shivered in fright as he looked at the Coal Sack. It was a huge black gaping hole in the

river, and the longer he stared and squinted into it, the more his eyes smarted and he couldn't tell

how deep the bottom went or what was down below it.

'I'm not scared of all that dark,' he said. 'I'm going to get to the bottom of everything and find

out what will make people happy. We'll go together, Campanella, as far as we can go.'

'Yes we will, Giovanni. Oh look over there, 'cried Campanella, pointing to a distant field. 'That

is the most beautiful country I have ever seen. Everybody's there. That's the real heaven. Look,

my mother's there too. Look!'

Giovanni looked, but what he saw was all milky white and blurry, not at all like what Campa-

nella was describing. He felt indescribably lonely as he peered out, catching sight only of two

telegraph poles on the opposite bank , their red crossbeams linked, like arms.

Page 90: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

90

'Campanella,' said Giovanni, turning toward him, 'we're going to stick together, okay?'

But there was no Campanella where Campanella had been sitting, only the black shining velvet

seat.

Giovanni bolted up like a rocket, leaning far out the window so that he wouldn't be heard as he

screamed into the sky, pounding his chest hard and crying out with a throatful of tears.

Everything seemed to go black all at once.

Giovanni opened his eyes. He had fallen asleep exhausted in the grass of the hill. He felt a

strange burning sensation inside as cold tears streamed down his cheeks and he sprang to his

feet.

The town below was bound together by countless lights, just as before, yet now they were

somehow more radiant mellow. The Milky Way where he had just dreamt himself to was still a

hazy blurry white mass smoking above the black southern horizon with the red star in Scorpio

twinkling beautifully to the right beside it. The stars in the sky did not appear to have changed

position very much from before.

Giovanni sprinted down the hill. All he could think of was his mother who was waiting until he

came home before having her dinner. He passed through the black grove of pine trees, turned by

the faintly white pasture fence and came to the front entrance of the darkened cowshed. It

looked like someone was in now, because he saw a cart with two barrels of something loaded on

it.

'Hello, anybody here?' shouted Giovanni.

'Coming!'

A man in thick white pants emerged, adding, 'What can I do for you?'

'Well, we didn't get our milk delivered today.'

'Oh, I'm terribly sorry.'

The man immediately went in back and returned with a bottle of milk.

'Really sorry about this,' he said, handing the bottle to Giovanni and smiling.

'This afternoon I was pretty careless and left the gate to the calf pen open. The little devil made

a beeline to his mother and drank up half her milk.'

'I see. Well, I'll take this home then.'

'Please do. Terribly sorry about this.'

'That's okay.'

Giovanni went out the pasture gate with both hands wrapped around the warm bottle of milk.

He walked a distance through a heavily treed part of town, coming out onto the main road, and

when he reached the crossroad, he could see to his right the turrets of the big bridge standing tall

in the hazy sky over the river where Campanella and the others had gone to float lanterns.

Page 91: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

91

Small groups of women who had gathered on the corners of the crossroad and in front of the

shops were looking toward the bridge and speaking in hushed tones. The bridge itself was

swimming in all kinds of light.

Giovanni, feeling a strange chill inside, shouted to the people close by...

'Is something wrong?'

'A child has fallen into the water,' said one of them, and they all turned at once toward him.

Giovanni ran for his life toward the bridge. The river was invisible for all of the people on the

bridge. A policeman in white was among them.

Giovanni reached the end of the bridge and flew down to a wide section of river bed. Many

lights were moving up and down along the water's edge, and a number of lantern flames could

be seen roving the dark embankment on the opposite bank as well. Between them the river, with

no lantern to illuminate it now, flowed in a single gray tranquil stream with little more than a

murmur.

People were standing in a black mass at the farthest point downstream where the river formed a

sandbar. Giovanni quickly made his way there, bumping into Marceau, who had been with

Campanella earlier.

'Giovanni,' said Marceau, running toward him. 'Campanella's fallen into the river.'

'Why? When?'

'Zanelli was trying to push a lantern down the river from the boat, and that's when the boat tilted

and kind of dumped him into the water. Campanella dove right in after him and he pushed Za-

nelli back to the boat, and Kato got ahold of him, but then nobody could see Campanella after

that.'

'But everybody's looking, aren't they?'

'Yeah, they all came right away, Campanella's father too. But nobody can find him. They took

Zanelli home.'

Giovanni went to where everyone was waiting. Campanella's father, his jaw angular and pale,

wearing a black suit, was staring at the watch gripped in his right hand. He stood tall, encircled

by students and townspeople.

Everyone's eyes were fixed on the river. Not a soul was saying a word.

Giovanni's legs trembled and quaked. The ripples of the black water flashed and glistened as

acetylene lamps came and went on the river, just like at fishing time.

Downstream, the Milky Way was reflected from one edge of the river to the other as if there

were no water there at all but only sky.

Giovanni felt that by now Campanella could be nowhere but on the very farthest edge of that

river of only sky.

But everyone still wanted to believe that from somewhere among those waves Campanella

would appear and say...

Page 92: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

92

Boy, did I ever swim!

...or that he would be standing on a sandbar that the people didn't even know existed, forced to

wait for someone to find him.

All of a sudden Campanella's father spoke up emphatically.

'It's no use. It's been forty-five minutes since he fell in.'

Giovanni raced up and stood before him.

I know where Campanella went. I travelled with Campanella.

That's what he wanted to say...but the words just stuck somewhere in his throat.

Campanella's father, thinking that Giovanni had come to offer his sympathy, peered for some

time straight into his eyes and said politely...

'You would be Giovanni, isn't that right? Thank you for coming tonight, Son.'

Giovanni bowed, unable to speak.

'Has your father come back home yet?' He was still gripping the watch in his fist.

'No,' replied Giovanni with a slight shake of his head.

'I wonder what could have happened? Just two days ago I had a wonderful letter from him. He

should be home by about today. The boat must have been delayed, that's it. You'll come to our

home tomorrow after school with every one else, won't you, Giovanni?'

With those words Campanella's father gazed far downstream where the galaxy was part of the

river itself.

Giovanni had no words for the many feelings that filled his heart. He left Campanella's father

and went home to take the milk to his mother and tell her about his father's homecoming, run-

ning as fast as his legs would carry him along the river's bed toward town.

THE END

Page 93: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

93

Page 94: Miyazawa, Kenji - Night on the Milky Way Train

94

NNiigghhtt OOnn TThhee MMiillkkyy WWaayy TTrraaiinn

銀河鉄道の夜

宮沢賢治

Kenji Miyazawa