Top Banner
Einadrige VPE-Kabel für Mittelspannungsnetze Single Core XLPE-Insulated Cables for Medium Voltage Kabelsysteme, Kabel und Garnituren Cable Systems, Cables and Accessories
20
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Medium Voltage Cable

Einadrige VPE-Kabelfür Mittelspannungsnetze

Single Core XLPE-Insulated Cablesfor Medium Voltage

Kabelsysteme, Kabel und GarniturenCable Systems, Cables and Accessories

Page 2: Medium Voltage Cable
Page 3: Medium Voltage Cable

2

InhaltsverzeichnisContents

Einleitung 3-4Introduction

Einadrige VPE-Kabel mit PE-AußenmantelSingle core XLPE-insulated cables with PE outer sheath

N2XS2Y, NA2XS2Y 6/10 kV 5-6N2XS2Y, NA2XS2Y 12/20 kV 7-8N2XS2Y, NA2XS2Y 18/30 kV 9-10

Einadrige VPE-Kabel mit längswasserdichtem Schirmbereichund PE-AußenmantelSingle core XLPE-insulated cables with longitudinally water tightembedding of screen wires and PE outer sheath

N2XS(F)2Y, NA2XS(F)2Y 6/10 kV 5-6N2XS(F)2Y, NA2XS(F)2Y 12/20 kV 7-8N2XS(F)2Y, NA2XS(F)2Y 18/30 kV 9-10

Technische Erläuterungen 11-14Technical explanations

Zulässige thermische Kurzschlußbelastbarkeit 15-16von VPE-isolierten Mittelspannungskabeln 6/10 - 18/30 kVAdmissible thermal short-circuit capacityof XLPE-insulated cables for medium voltage 6/10 - 18/30 kV

Lieferprogramm und Serviceleistungen 16-17Manufacturing programme, services

Page 4: Medium Voltage Cable

Einleitung

3

Die Südkabel GmbH, einer derersten Hersteller von VPE-Kabelnüberhaupt, steht nicht nur fürlangjähriges Know-how undmodernste Fertigungstechnik,sondern auch für gute Partner-schaft.Unsere technische Kompetenznutzen unsere Kunden für maß-geschneiderte Lösungen.

Seit vielen Jahrzehnten sind wirwichtiger Partner der Energiever-sorgungsunternehmen und derIndustrie.

Als „Süddeutsche Kabelwerke AG”lieferten wir für die elektrischeEnergieversorgung der StadtMannheim schon zu Beginn des20. Jahrhunderts die Starkstrom-kabel. Als ABB Energiekabel GmbHwaren wir eine Gesellschaft derABB AG, die weltweit zu den größ-ten Anbietern auf dem Gebiet derelektrischen Energie und Umwelt-technik zählt. Unter unserem neuenNamen Südkabel GmbH setzen wirunseren Weg fort.

Unser Leistungsspektrum umfasstdie Herstellung von Starkstrom-kabeln und Kabelgarnituren, dieKabelverlegung und Garnituren-montage sowie die Projektierungund den Bau von Starkstrom-Kabelanlagen bis zu den höchstenNetzspannungen.

Selbstverständlich ist bei uns einzertifiziertes Qualitätsmanage-mentsystem nach der Norm DIN EN ISO 9001 („Qualitäts-mana-gementsysteme – Modell zurQualitätssicherung/QM-Darlegungin Design, Entwicklung, Produktion,Montage und Wartung”) Basis fürhöchste Qualität.Unser Umweltmanagement ent-spricht den Anforderungen der DINEN ISO 14001

Aber wir bieten unseren Kundennoch mehr:- detaillierte Beratung, - Engagement für die optimale

Lösung,- zuverlässigen Service,- schnelles und flexibles

Handeln,- Erfahrungsaustausch in

ständigem Dialog.

Kurzum: gute Partnerschaft.

Die vorliegende Druckschrift erläu-tert das Standardprogramm einad-riger (dreiadrige Kabel auf Anfrage)VPE-isolierter Starkstromkabel fürdie Spannungsreihen 10, 20 und30 kV und gibt allgemeine techni-sche Hinweise.Sie enthält alle relevanten Daten,die für die Projektierung, die Verle-gung und den Betrieb von Kabelnbenötigt werden.

Sprechen Sie mit uns, wenn Sieweitere Informationen wünschenoder spezielle Fragen zurAnwendungstechnik haben.Ihre Fragen beantworten wir gerneim persönlichen Gespräch.

Page 5: Medium Voltage Cable

Introduction

4

Südkabel GmbH, one of the firstever manufacturers of XLPEcables, stands not only for longyears of know-how and state-of-the-art production technology,but also for a supportively res-ponsive approach to businessrelationships.Our technical expertise benefitsour clients in terms of specifical-ly customised solutions.

For many decades now, we havebeen a major vendor for power uti-lities and industrial enterprises.

As the "Süddeutsche KabelwerkeAG", we were supplying the powercables for the City of Mannheim'selectricity supply back at the begin-ning of the twentieth century.As ABB Energiekabel GmbH, wewere a subsidiary of ABB AG,which ranks among the world's big-gest vendors in the power enginee-ring and environmental technologysectors. Under our new name ofSüdkabel GmbH, we are progres-sing these proud traditions.

Our corporate capabilities cover themanufacture of power cables pluscable accessories, cable laying andaccessory installation, backed upby planning services and the con-struction of power cable systemsall the way up to the highest net-work voltages.

Our second-to-none quality levelsare of course based on a certifiedquality management system to theDIN EN ISO 9001 standard("Quality management systems – amodel for quality assurance/QMimplementation in design, develop-ment, production, installation andmaintenance"). Our EnvironmentalManagement System is accordingto DIN EN ISO 14001.

But we offer our customers evenmore:- detailed consultancy,- commitment to the

optimum solution,- reliable service support,- fast and responsive action, - mutual feedback in a

continuous dialogue.

In short: a good partnership.

This brochure explains our stan-dard range of single-core (three-core types on request) XLPE-insu-lated power cables for the 10, 20and 30 kV voltage ratings, and pro-vides general technical information.It contains all relevant data requiredfor planning, laying and operationof cables.

Talk to us if you would like moreinformation or have specific questi-ons on applications engineering.We'll be pleased to answer yourqueries in person.

Page 6: Medium Voltage Cable

5

N2XS2Y, N2XS(F)2Y, NA2XS2Y, NA2XS(F)2Y 6/10 kVnach DIN VDE 0276-620

according to DIN VDE 0276-620

Nennquerschnitt mm2 25* 35 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Leiterform und -art rund, mehrdrähtig, verdichtetConductor shape and -type circular, stranded, compacted

LeiterdurchmesserConductor diameter- Mindestwert/Min. Value mm 5,6 6,6 7,7 9,3 11,0 12,5 13,9 15,5 17,8 20,0 22,9 25,7- Höchstwert/Max. Value mm 6,5 7,5 8,6 10,2 12,0 13,5 15,0 16,8 19,2 21,6 24,6 27,6

Wanddicke derextrudierten innerenLeitschicht, MindestwertMin. Thickness of mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3Conductor screening

Wanddicke der Isolierhülle,NennwertInsulation thickness, mm 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4nominal

Durchmesserüber IsolierhülleDiameter over insulation- Mindestwert/Min. Value mm 13,7 14,8 16,0 17,7 18,6 20,1 21,6 23,2 25,7 28,4 31,6 34,4- Höchstwert/Max. Value mm 15,2 16,3 17,5 19,2 20,8 22,8 24,3 25,9 28,4 30,4 33,6 36,4

Wanddicke der extrudiertenäußeren LeitschichtThickness ofinsulation screening- Mindestwert/Min. Value mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3- Höchstwert/Max. Value mm 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Nennquerschnittdes Schirms mm2 16 16 16 16 16 16 25 25 25 25 35 35Cross-section of screen

Wanddicke des Außen-mantels, NennwertThickness of oversheath, mm 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5nominal value

Außendurchmesser DA, RichtwertOverall diameter, mm 25 26 27 29 31 32 34 35 38 40 42 46approx. value

Gewicht, RichtwertNetweight of cable- Cu kg/km 730 850 990 1250 1500 1750 2110 2470 3050 3650 4600 5700- Al kg/km - 600 720 800 900 970 1220 1350 1560 1800 2200 2550

MindestbiegeradiusMin. admissible cm 40 40 45 45 50 50 55 55 60 60 65 70bending radius

Zulässige ZugkraftAdm. tensile strength- Cu kN 1,25 1,75 2,50 3,50 4,75 6,00 7,50 9,25 12,0 15,0 20,0 25,0- Al kN - 1,05 1,50 2,10 2,85 3,60 4,50 5,55 7,20 9,00 12,0 15,0

* nach DIN VDE 0276-620 nur mit Cu-Leiter/Cu conductor only according to DIN VDE 0276-620

Mechanische Daten/Mechanical Data

Außenmantel aus Polyethylen (PE), schwarz***Outer sheath ofpolyethylene (PE), black***

** Leit- und quellfähiges Band beim (F)-Typ** Conductive swellable taping for (F)-type

Page 7: Medium Voltage Cable

6

Nennquerschnitt mm2 25* 35 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Nennspannung U0/UNominal Voltages kV 6/10

Höchste dauernd zuläs-sige Betriebsspannung Um

Max. permissible conti- kV 12nuous operating voltage Um

Leiterwiderstandbei 20°C, HöchstwertConductor resistanceat 20°C, max. value- Cu �/km 0,727 0,524 0,387 0,268 0,193 0,153 0,124 0,0991 0,0754 0,0601 0,0470 0,0366- Al �/km - 0,868 0,641 0,443 0,320 0,253 0,206 0,164 0,125 0,100 0,0778 0,0605

BetriebskapazitätWorking capacity µF/km 0,22 0,24 0,26 0,30 0,33 0,36 0,39 0,42 0,47 0,51 0,57 0,63

LadestromLoading current A/km 0,3 0,4 0,5 0,5 0,6 0,6 0,7 0,8 0,8 0,9 1,0 1,1

ErdschlußstromEarth fault current A/km 1,2 1,3 1,4 1,6 1,8 1,9 2,1 2,3 2,5 2,8 3,1 3,4

LadeleistungLoading capacity kVA/km 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 18 20

BetriebsinduktivitätOperating inductance mH/km 0,46 0,43 0,41 0,39 0,37 0,35 0,34 0,33 0,32 0,31 0,30 0,29

BetriebsinduktivitätOperating inductance - Phase R, T mH/km 0,88 0,85 0,82 0,78 0,76 0,73 0,72 0,70 0,67 0,66 0,64 0,62- Phase S mH/km 0,74 0,71 0,68 0,64 0,62 0,60 0,58 0,56 0,54 0,52 0,50 0,48

Nennkurzzeitstrom des Leiters1 sec. short-circuitcurrent of conductor- Cu kA 3,6 5,0 7,2 10,0 13,6 17,2 21,5 26,5 34,3 42,9 57,2 71,5- Al kA - 3,3 4,7 6,6 8,9 11,3 14,1 17,4 22,6 28,2 37,6 47,0Nennkurzzeitstromdes Schirms1 sec. short-circuit kA 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3 5,1 5,1 5,1 5,1 7,1 7,1current of screen

Strombelastbarkeit in ErdeCurrent rating in ground- Cu A 157 187 220 268 320 363 405 456 526 591 662 744- Al A - 145 171 208 248 283 315 357 413 466 529 602- Cu A 179 212 249 302 359 405 442 493 563 626 675 748- Al A - 165 194 236 281 318 350 394 452 506 558 627

Strombelastbarkeit in LuftCurrent rating in air- Cu A 163 197 236 294 358 413 468 535 631 722 827 949- Al A - 153 183 228 278 321 364 418 494 568 660 767- Cu A 194 235 282 350 426 491 549 625 731 831 920 1043- Al A - 182 219 273 333 384 432 496 583 666 755 868

Elektrische Daten/Electrical Data

KupferschirmCopper screen

Leitfähiges Band**Conductive taping**

Äußere LeitschichtInsulation screening

Innere LeitschichtConductor screening

TrennschichtSeparator

Isolierung aus vernetztem Polyethylen (VPE)Insulation of cross-linked polyethylene (XPLE)

Kupfer- bzw. Aluminium-leiter, rund, mehrdrähtig,verdichtetAl-resp.Cu-conductor,circular, stranded,compacted

*** Aussenmantel aus Polyvinylchlorid (PVC), rot, auf Anfrage*** Outer sheath of polyvinyl chloride (PVC), red, on request

Page 8: Medium Voltage Cable

7

N2XS2Y, N2XS(F)2Y, NA2XS2Y, NA2XS(F)2Y 12/20 kVnach DIN VDE 0276-620

according to DIN VDE 0276-620

Außenmantel aus Polyethylen (PE), schwarz***Outer sheath ofpolyethylene (PE), black***

Nennquerschnitt mm2 35* 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Leiterform und -art rund, mehrdrähtig, verdichtetConductor shape and -type circular, stranded, compacted

LeiterdurchmesserConductor diameter- Mindestwert/Min. Value mm 6,6 7,7 9,3 11,0 12,5 13,9 15,5 17,8 20,0 22,9 25,7- Höchstwert/Max. Value mm 7,5 8,6 10,2 12,0 13,5 15,0 16,8 19,2 21,6 24,6 27,6

Wanddicke derextrudierten innerenLeitschicht, MindestwertMin. Thickness of mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3Conductor screening

Wanddicke der Isolierhülle,NennwertInsulation thickness, mm 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5nominal

Durchmesserüber IsolierhülleDiameter over insulation- Mindestwert/Min. Value mm 19,0 20,2 21,9 23,5 24,3 25,8 27,4 29,9 31,9 35,1 37,9- Höchstwert/Max. Value mm 20,5 21,7 23,4 25,0 27,0 28,5 30,1 32,6 34,6 37,8 40,6

Wanddicke der extrudiertenäußeren LeitschichtThickness ofinsulation screening- Mindestwert/Min. Value mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3- Höchstwert/Max. Value mm 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Nennquerschnittdes Schirms mm2 16 16 16 16 16 25 25 25 25 35 35Cross-section of screen

Wanddicke des Außen-mantels, NennwertThickness of oversheath, mm 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5nominal value

Außendurchmesser DA, RichtwertOverall diameter, mm 30 32 33 35 36 38 39 42 44 47 50approx. value

Gewicht, RichtwertNetweight of cable- Cu kg/km 1130 1140 1380 1680 1940 2260 2650 3200 4050 4800 5950- Al kg/km - - 840 930 1080 1190 1390 1550 1770 2000 2450 2760

MindestbiegeradiusMin. admissible cm 45 50 50 55 55 60 60 65 70 75 75bending radius

Zulässige ZugkraftAdm. tensile strength- Cu kN 1,75 2,50 3,50 4,75 6,00 7,50 9,25 12,0 15,0 20,0 25,0- Al kN - 1,50 2,10 2,85 3,60 4,50 5,55 7,20 9,00 12,0 15,0

* nach DIN VDE 0276-620 nur mit Cu-Leiter/Cu conductor only according to DIN VDE 0276-620

Mechanische Daten/Mechanical Data

** Leit- und quellfähiges Band beim (F)-Typ** Conductive swellable taping for (F)-type

Page 9: Medium Voltage Cable

8

KupferschirmCopper screen

Leitfähiges Band**Conductive taping**

Innere LeitschichtConductor screening

TrennschichtSeparator

Isolierung aus vernetztem Polyethylen (VPE)Insulation of cross-linked polyethylene (XPLE)

Äußere LeitschichtInsulation screening

Kupfer- bzw. Aluminium-leiter, rund, mehrdrähtig,verdichtetAl-resp.Cu-conductor,circular, stranded,compacted

Nennquerschnitt mm2 35* 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Nennspannung U0/UNominal Voltages kV 12/20

Höchste dauernd zuläs-sige Betriebsspannung Um

Max. permissible conti- kV 24nuous operating voltage Um

Leiterwiderstandbei 20°C, HöchstwertConductor resistanceat 20°C, max. value- Cu �/km 0,524 0,387 0,268 0,193 0,153 0,124 0,0991 0,0754 0,0601 0,0470 0,0366- Al �/km - 0,641 0,443 0,320 0,253 0,206 0,164 0,125 0,100 0,0778 0,0605

BetriebskapazitätWorking capacity µF/km 0,16 0,18 0,20 0,22 0,24 0,26 0,27 0,31 0,33 0,37 0,41

LadestromLoading current A/km 0,6 0,6 0,7 0,8 0,9 0,9 1,0 1,1 1,2 1,3 1,5

ErdschlußstromEarth fault current A/km 1,8 1,9 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,4 3,6 4,0 4,5

LadeleistungLoading capacity kVA/km 21 22 25 27 30 32 34 39 42 46 51

BetriebsinduktivitätOperating inductance mH/km 0,48 0,46 0,43 0,41 0,40 0,39 0,38 0,36 0,35 0,34 0,32

BetriebsinduktivitätOperating inductance - Phase R, T mH/km 0,79 0,76 0,73 0,70 0,68 0,66 0,65 0,62 0,61 0,59 0,57- Phase S mH/km 0,71 0,68 0,65 0,63 0,60 0,58 0,57 0,54 0,53 0,51 0,48

Nennkurzzeitstrom des Leiters1 sec. short-circuitcurrent of conductor- Cu kA 5,0 7,2 10,0 13,6 17,2 21,5 26,5 34,3 42,9 57,2 71,5- Al kA - 4,7 6,6 8,9 11,3 14,1 17,4 22,6 28,2 37,6 47,0Nennkurzzeitstromdes Schirms1 sec. short-circuit kA 3,3 3,3 3,3 3,3 3,3 5,1 5,1 5,1 5,1 7,1 7,1current of screen

Strombelastbarkeit in ErdeCurrent rating in ground- Cu A 189 222 271 323 367 409 461 532 599 671 754- Al A - 172 210 251 285 319 361 417 471 535 609- Cu A 213 250 303 360 407 445 498 568 633 685 760- Al A - 195 237 282 319 352 396 455 510 564 634

Strombelastbarkeit in LuftCurrent rating in air- Cu A 200 239 297 361 416 470 538 634 724 829 953- Al A - 185 231 280 323 366 420 496 569 660 766- Cu A 235 282 351 426 491 549 625 731 830 923 1045- Al A - 219 273 332 384 432 494 581 663 753 866

Elektrische Daten/Electrical Data

*** Aussenmantel aus Polyvinylchlorid (PVC), rot, auf Anfrage*** Outer sheath of polyvinyl chloride (PVC), red, on request

Page 10: Medium Voltage Cable

9

N2XS2Y, N2XS(F)2Y, NA2XS2Y, NA2XS(F)2Y 18/30 kVnach DIN VDE 0276-620

according to DIN VDE 0276-620

Außenmantel aus Polyethylen (PE), schwarz***Outer sheath ofpolyethylene (PE), black***

Nennquerschnitt mm2 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Leiterform und -art rund, mehrdrähtig, verdichtetConductor shape and -type circular, stranded, compacted

LeiterdurchmesserConductor diameter- Mindestwert/Min. Value mm 7,7 9,3 11,0 12,5 13,9 15,5 17,8 20,0 22,9 25,7- Höchstwert/Max. Value mm 8,6 10,2 12,0 13,5 15,0 16,8 19,2 21,6 24,6 27,6

Wanddicke derextrudierten innerenLeitschicht, MindestwertMin. Thickness of mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3Conductor screening

Wanddicke der Isolierhülle,NennwertInsulation thickness, mm 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0 8,0nominal

Durchmesserüber IsolierhülleDiameter over insulation- Mindestwert/Min. Value mm 24,5 26,2 27,8 29,3 30,8 32,4 34,9 36,9 40,1 42,9- Höchstwert/Max. Value mm 26,7 28,4 30,0 32,0 33,5 35,1 37,6 39,6 42,8 45,6

Wanddicke der extrudiertenäußeren LeitschichtThickness ofinsulation screening- Mindestwert/Min. Value mm 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3 0,3- Höchstwert/Max. Value mm 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

Nennquerschnittdes Schirms mm2 16 16 16 16 25 25 25 25 35 35Cross-section of screen

Wanddicke des Außen-mantels, NennwertThickness of oversheath, mm 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,6nominal value

Außendurchmesser DA, RichtwertOverall diameter, mm 36 38 40 41 42 44 46 49 52 54approx. value

Gewicht, RichtwertNetweight of cable- Cu kg/km 1350 1600 1950 2200 2600 2950 3550 4250 5150 6300- Al kg/km 1040 1150 1290 1400 1650 1750 2050 2360 2700 3200

MindestbiegeradiusMin. admissible cm 55 60 60 65 65 70 70 75 80 85bending radius

Zulässige ZugkraftAdm. tensile strength- Cu kN 2,50 3,50 4,75 6,00 7,50 9,25 12,0 15,0 20,0 25,0- Al kN 1,50 2,10 2,85 3,60 4,50 5,55 7,20 9,00 12,0 15,0

* nach DIN VDE 0276-620 nur mit Cu-Leiter/Cu conductor only according to DIN VDE 0276-620

Mechanische Daten/Mechanical Data

** Leit- und quellfähiges Band beim (F)-Typ** Conductive swellable taping for (F)-type

Page 11: Medium Voltage Cable

10

KupferschirmCopper screen

Leitfähiges Band**Conductive taping**

Innere LeitschichtConductor screening

TrennschichtSeparator

Isolierung aus vernetztem Polyethylen (VPE)Insulation of cross-linked polyethylene (XPLE)

Kupfer- bzw. Aluminium-leiter, rund, mehrdrähtig,verdichtetAl-resp.Cu-conductor,circular, stranded,compacted

Äußere LeitschichtInsulation screening

Nennquerschnitt mm2 50 70 95 120 150 185 240 300 400 500Conductor cross-section

Nennspannung U0/UNominal Voltages kV 18/30

Höchste dauernd zuläs-sige Betriebsspannung Um

Max. permissible conti- kV 36nuous operating voltage Um

Leiterwiderstandbei 20°C, HöchstwertConductor resistanceat 20°C, max. value- Cu �/km 0,387 0,268 0,193 0,153 0,124 0,0991 0,0754 0,0601 0,0470 0,0366- Al �/km 0,641 0,443 0,320 0,253 0,206 0,164 0,125 0,100 0,0778 0,0605

BetriebskapazitätWorking capacity µF/km 0,14 0,15 0,17 0,18 0,19 0,21 0,23 0,25 0,27 0,30

LadestromLoading current A/km 0,8 0,8 0,9 1,0 1,0 1,1 1,3 1,4 1,5 1,6

ErdschlußstromEarth fault current A/km 2,3 2,5 2,7 2,9 3,1 3,4 3,7 4,1 4,5 4,9

LadeleistungLoading capacity kVA/km 39 43 47 51 54 58 65 71 78 85

BetriebsinduktivitätOperating inductance mH/km 0,49 0,47 0,44 0,43 0,42 0,40 0,38 0,37 0,36 0,34

BetriebsinduktivitätOperating inductance - Phase R, T mH/km 0,77 0,74 0,71 0,69 0,68 0,66 0,63 0,61 0,59 0,75- Phase S mH/km 0,69 0,66 0,63 0,61 0,60 0,58 0,55 0,53 0,51 0,49

Nennkurzzeitstrom des Leiters1 sec. short-circuitcurrent of conductor- Cu kA 7,2 10,0 13,6 17,2 21,5 26,5 34,3 42,9 57,2 71,5- Al kA 4,7 6,6 8,9 11,3 14,1 17,4 22,6 28,2 37,6 47,0Nennkurzzeitstromdes Schirms1 sec. short-circuit kA 3,3 3,3 3,3 3,3 5,1 5,1 5,1 5,1 7,1 7,1current of screen

Strombelastbarkeit in ErdeCurrent rating in ground- Cu A 225 274 327 371 414 466 539 606 680 765- Al A 174 213 254 289 322 364 422 476 541 616- Cu A 251 304 362 409 449 502 574 640 695 773- Al A 195 238 283 321 354 399 458 514 570 642

Strombelastbarkeit in LuftCurrent rating in air- Cu A 241 299 363 418 472 539 635 725 831 953- Al A 187 232 282 325 367 421 496 568 659 764- Cu A 282 350 425 488 548 624 728 828 922 1045- Al A 219 273 331 382 429 492 578 659 750 861

Elektrische Daten/Electrical Data

*** Aussenmantel aus Polyvinylchlorid (PVC), rot, auf Anfrage*** Outer sheath of polyvinyl chloride (PVC), red, on request

Page 12: Medium Voltage Cable

11

Die angegebenen Strombelastbarkeitswerte gelten nach DIN VDE 0276-620 unter folgenden Randbedingungen:The current rating values indicated are based on the following conditions to DIN VDE 0276-620:

Verlegung in Erde in LuftLaying in soil in air

Lastfaktor m=0,7 m=1,0Load factor

Verlegetiefe 0,7 m -Laying depthLichter Abstand bei 7 cm DA

FlachverlegungClear distance when laidin flat formationSpezifischer Erdboden- 1/2,5 K · m/W -wärmewiderstandThermal resistivity of soilUmgebungstemperatur 20°C 30°CAmbient temperatureZulässige Leitertemperatur 90°C 90°CAdmissible conductortemperatureZulässige Leitertemperatur 250°C 250°Cim KurzschlußAdmissible conductor temperatureduring short-circuit

Einadrige Kabel können auf Wunsch auch in verseilter Ausführung geliefert werdenSingle core cables can also be delivered stranded to a bundle

Umrechnungen:Conversion factors:

Verseildurchmesser: Dv=2,15 · DE (DE=Außendurchmesser des einadrigen Kabels)Bundle diameter: Dv=2,15 · DE (DE=outer diameter of single core cable)

Verseilgewicht: GV=3,03 · GE (GE=Gewicht des einadrigen Kabels)Weight of bundle: GV=3,03 · GE (GE=weight of single core cable)

Technische Erläuterungen

Page 13: Medium Voltage Cable

12

Empfohlene Prüfungen nach der Verlegung, sofern gefordertRecommended tests after laying, if stipulated

Spannungsprüfung Prüfwechselspannung 45 bis 65 Hzan der Isolierung - Prüfpegel (Effektivwert) 2 U0

- Prüfdauer 60 min

alternativ

Prüfwechselspannung 0,1 Hz- Prüfpegel (Effektivwert) 3 U0

- Prüfdauer 60 min

Voltage test Test AC voltage 45 to 65 Hzon the insulation - Test level (r.m.s. value) 2 U0

- Test duration 60 min

alternatively

Test AC voltage 0.1 Hz- Test level (r.m.s. value) 3 U0

- Test duration 60 min

Spannungsprüfung am Mantel PE-Mantel Gleichspannung mit höchstens 5 kVPVC-Mantel Gleichspannung mit höchstens 3 kV

Empfohlene Dauer der Mantelprüfung: 1 Minute

Voltage test on the outer sheath PE sheath DC voltage at max. 5 kVPVC sheath DC voltage at max. 3 kV

Recommended duration of the sheath test: 1 minute

Fehlersuche an der Isolierung mit Gleichspannung- Prüfpegel für U0/U = 6/10 kV höchstens 48 kV

für U0/U = 12/20 kV höchstens 76 kVfür U0/U = 18/30 kV höchstens 108 kV

alternativ

mit Wechselspannung 45 bis 65 Hz höchstens 2 U0 (Effektivwert)

alternativ

mit Stoßspannungmax. Spannung für U0/U = 6/10 kV höchstens 48 kV

für U0/U = 12/20 kV höchstens 76 kVfür U0/U = 18/30 kV höchstens 108 kV

Trouble-shooting at the insulation with DC voltage- Test level for U0/U = 6/10 kV max. 48 kV

for U0/U = 12/20 kV max. 76 kVfor U0/U = 18/30 kV max. 108 kV

alternatively

with AC voltage 45 to 65 Hz max. 2 U0 (r.m.s. value)

alternatively

with surge voltagemax. voltage for U0/U = 6/10 kV max. 48 kV

for U0/U = 12/20 kV max. 76 kVfor U0/U = 18/30 kV max. 108 kV

Technical explanations

Page 14: Medium Voltage Cable

13

Normung Die in dieser Druckschrift aufgeführten Kabeltypen entsprechen den Anforderungen derNorm DIN VDE 0276-620.Kabel nach der entsprechenden internationalen Norm IEC 60502-2 auf Anfrage.

Kurzzeichen Die Bedeutung der Kurzzeichen ist ebenfalls in DIN VDE 0276-620 festgelegt.der Kabeltypen Von links nach rechts gelesen geben die Kurzzeichen der Kabeltypen die wichtigsten

Elemente des Kabelaufbaus von innen (Leiter) nach außen wieder.

N NormtypA Aluminiumleiter (ein Kupferleiter ist in der Typenbezeichnung nicht angegeben)2X Isolierung aus vernetztem Polyethylen (VPE)S Schirm aus KupferY Außenmantel aus Polyvinylchlorid (PVC), rot2Y Außenmantel aus Polyethylen (PE), schwarz(F)2Y Längswasserdicht mit PE-Mantel(FL)2Y Längs- und querwasserdicht mit Al/PE-Schichtenmantel

Aufbau der Leiter Alle Leiter der aufgeführten Kabeltypen entsprechen hinsichtlich Aufbauund Eigenschaften DIN VDE 0276-620.

RM Rundleiter, mehrdrähtigRE Rundleiter, eindrähtig

Allgemeine Es gelten die Angaben nach DIN VDE 0276-620:Richtlinien für Biegeradien:die Verwendung Beim Auslegen sollte bei einadrigen Kabeln der Richtwert von 15 · DA

(DA = Außendurchmesser), bei verseilten einadrigen Kabeln der Richtwertvon 15 · DV (DV = Verseildurchmesser) nicht unterschritten werden. Beim einmaligen Biegen, z.B.vor Endverschlüssen, können die Biegeradien äußerstenfalls auf die Hälfte verringert werden,wenn fachgemäße Bearbeitung (Erwärmen auf 30°C, Biegen über Schablone) sichergestellt ist.

Zugkräfte:Mit Ziehkopf an den Leitern, oder Ziehstrumpf an den Kabeln, beträgt die zulässigeZugkraft P = S · σHierbei ist S der Leiterquerschnitt in mm

2und σ die zulässige Zugbeanspruchung:

σ = 50 N/mm2

für Kabel mit Kupferleiter,σ = 30 N/mm

2für Kabel mit Aluminiumleiter

Bei gleichzeitiger Verlegung von drei einadrigen Kabeln mit einem gemeinsamenZiehstrumpf gilt folgendes:a. bei verseilten einadrigen Kabeln werden drei Kabelb. bei drei unverseilten einadrigen Kabeln werden zwei Kabelder Berechnung der Zugkraft zugrunde gelegt.

Kabel in Rohren:Der Innendurchmesser von Durchzügen und Rohren muß mindestens das 1,5-fache des Kabel-durchmessers bzw. des Verseildurchmessers betragen. Sollen Kabel eines Wechselstromsystemsdurch Stahlrohre gelegt werden, sind alle zu einem System gehörenden Kabel durch ein gemein-sames Rohr zu führen.Bei der Verlegung in Rohren sollte die Belastbarkeit mit dem Faktor 0,85 reduziert werden, fallseine Berechnung zu aufwendig erscheint.

Verlegetemperaturen:Die tiefste zulässige Temperatur beim Verlegen und der Garniturenmontage beträgt fürVPE-isolierte Kabel:-5°C für Kabel mit PVC Mantel, -20°C für Kabel mit PE MantelDiese Temperaturen gelten für das Kabel selbst und nicht für die Umgebung; haben Kabel niedrigereTemperatur, sind sie zu erwärmen.

Im übrigen gelten die allgemeinen Richtlinien für die Verwendung von Kabeln für Starkstromanlagen und die ergänzenden Hinweise entsprechend DIN VDE 0276-620.

Technische Erläuterungen

Page 15: Medium Voltage Cable

14

Technical explanations

Standardisation The cable types listed in this brochure comply with the requirements of theDIN VDE 0276, 620 standard.Cables according to the corresponding international standard IEC 60502-2 on request.

Abbreviations The meanings for the abbreviations are also specified in DIN VDE 0276-620.for cable types Reading from left to right, the abbreviations for the cable types denote the most important

elements of the cable's construction from inside (conductor) to outside.cable types

N Standard typeA Aluminium conductor(a copper conductor is not specified in the type designation.)2X Insulation made of cross-linked polyethylene (XLPE)S Screen made of copperY Outer sheath made of polyvinyl chloride (PVC), red2Y Outer sheath made of polyethylene (PE), black(F)2Y Longitudinally waterproof with PE outer sheath(FL)2Y Longitudinally and transversely waterproof with Al/PE laminated sheath

Conductor All conductors of the cable types listed conform to DIN VDE 0276-620 in terms ofconstruction construction and properties

RM Circular conductor, strandedRE Circular conductor, solid

General guide- The specifications laid down in DIN VDE 0276-620 apply:lines for use Bending radii:

For dimensioning, in the case of single-core cables, the guideline value of 15 · DA (DA = outer diameter) and in the case of stranded single-core cables the guideline value of 15 · DV

(DV = stranding diameter) should be taken as a minimum. In the case of a single bend, e.g.before sealing ends, the bending radii can be reduced by half at most, if professionalprocessing (warming up to 30°C, bending over a template) is assured.

Tensile forces:With a pulling eye on the conductors, or a cable grip on the cables, the permissible tensile force is P = S · σ where S is the conductor's cross-sectional area in mm

2and

σ the permissible tensile stress: σ = 50 N/mm

2for cables with copper conductors

σ = 30 N/mm2

for cables with aluminium conductorsWhen three single-core cables are being laid simultaneously with one shared cable grip,the following applies: The calculation of the pulling force shall be based ona. three cables in the case of stranded single-core cables, andb. two cables in the case of three unstranded single-core cables

Cables in conduits:The inner diameters of ducts and conduits must be at least 1.5 times the cable's diameteror the stranding diameter. If cables in an alternating-current system are being laid throughsteel conduits, all the cables belonging to a system must be led through the conduit.When cables are laid in conduits, the current-carrying capacity should be reduced by a factor of 0.85, if a calculation appears too elaborate.

Laying temperatures:The lowest permissible temperature for cable laying and accessory installation for XLPE-insulated cables is:-5°C for cables with a PVC outer sheath-20°C for cables with a PE outer sheathThese temperatures apply to the cable itself, and not for its surroundings; if the cables areat a lower temperature, they must be warmed up.

Otherwise, the general guidelines for the use of cables for power current systemsand the supplementary instructions in conformity with DIN VDE 0276-620 shall apply.

Page 16: Medium Voltage Cable

15

100

90

80

70

60

50

40

30

25

20

15

109

8

7

6

5

4

3

2,5

2

1,5

1

[kA]

0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.80.9 1 1.5 2 3 4 5

Cu Al [s]

35

50

70

95

120

150

120

240

300

400

500

500

400

300

240

185

150

185

95

70

50

35

25

[mm2]

Kurzschlußdauer tk

Kur

zsch

luß

-Bel

astb

arke

it I

thz

Kurzschluß-Anfangstemperatur: 90 °C

Kurzschluß-Endtemperatur: 250 °C

Bemessungs-Kurzzeitstromdichte (1s):Kupferleiter 0,143 kA/mm2

Aluminiumleiter 0,094 kA/mm2

Kurzschluß-Belastbarkeit Ithz (tk � 5s):

Ithz = Ithr �1s tk

(Ithr = Bemessungs-Kurzzeitstrom [kA])

Zulässige thermische Kurzschluß-Belastbarkeitvon VPE-isolierten Mittelspannungskabeln 6/10 - 18/30 kV

Page 17: Medium Voltage Cable

16

100

90

80

70

60

50

40

30

25

20

15

109

8

7

6

5

4

3

2,5

2

1,5

1

[kA]

0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.80.9 1 1.5 2 3 4 5

Cu Al [s]

35

50

70

95

120

150

120

240

300

400

500

500

400

300

240

185

150

185

95

70

50

35

25

[mm2]

Short circuit duration tk

Sho

rt c

ircu

it c

apac

ity

Ithz

Initial temp. at short circuit: 90 °C

Final temp. at short circuit: 250 °C

Rated short-time current density (1s):Copper conductor 0,143 kA/mm2

Alum. conductor 0,094 kA/mm2

Short circuit capacity Ithz (tk � 5s):

Ithz = Ithr �1s tk

(Ithr = Rated short-time current [kA])

Admissible thermal short-circuit capacity ofXLPE-insulated cables for medium voltage 6/10 - 18/30 kV

Page 18: Medium Voltage Cable

17

Lieferprogramm und Serviceleistungen

Mittelspannungskabelbis 45 kV� VPE-Isolierung

(PE- oder PVC Aussenmantel) auf Wunsch mit integrierten Lichtwellen-leitern

� VPE-Isolierung(halogenfrei, schwerentflammbar)

Hoch- und Höchst-spannungskabel-Anlagen� VPE-Kabel bis 550 kV� Garnituren für alle

Anwendungsfälle:� Freiluft-Endverschlüsse� konventionelle und steckbare

Einbauendverschlüsse für SF6-Schaltanlagen und Trans-formatoren

� Verbindungsmuffen und Über-gangs-Verbindungsmuffen auf

papierisolierteHochspannungs-kabel� VPE-Baueinsatzkabel� vormontierte

VPE-Kabelverbindungen

Kabelgarnituren� Garnituren in Aufschiebetechnik für

VPE-isolierte Mittelspannungskabel, hergestellt aus Silikonkautschuk:� Innenraum- und

Freiluftendverschlüsse� Verbindungs- und

Übergangs-Verbindungsmuffen� Stecksysteme für Aussen- und

Innenkonusanschlüsse an Schalt-anlagen

� Konfektionierte Kabelbrückenund Trossen

� Zubehör� Werkzeuge

für die Kabelmontage� Kabelschellen

und Montagematerial� Garnituren für papierisolierte Kabel

Anwendungstechnik� Beratung in anwendungs-

technischen Fragen� Technischer Informationsdienst

Druckübertragungs-Rohreund -Kabel� Polyethylen� Polyamid� Kupfer

Kabelanlagenbau� Projektierung und Errichtung

kompletter Kabelanlagen:Mittelspannung,Hoch- und Höchstspannung

Kunden-Service� Kabelmesswagen zur Spannungs-

prüfung nach DIN VDE und Fehler-ortung

� Störungsdienst� Monteurschulung� Seminare

Kabelmontagen� Kabelverlegung und Verlegeaufsicht� Garniturenmontage� Abnahmeprüfung� Demontage ausser Betrieb

genommener Kabelanlagen

VPE-Kabel für Elektrofilteranlagen,Leerlaufspannung 111kVs

Page 19: Medium Voltage Cable

18

Manufacturing programme, services

Medium voltage cablesup to 45 kV� XLPE insulation

(PE- or PVC oversheath) optionally with integrated optical fibres

� XLPE insulation, halogenfree, flame retardant (FRNC cables)

High and extra high voltage cablesystems� XLPE cables up to 550 kV� Accessories for all kinds of

application:� Outdoor terminations� Conventional and plugable termi-

nations for SF6-gas insulated switchgear and transformers

� Joints and transition joints for paper-insulated high-voltage cables

� Emergency cables/Field installation cables (XLPE)

� Prefabricated cable links

Cable accessories� Cable accessories for slip-on appli-

cation, made of silicone rubber:� Indoor and outdoor terminations� joints and transition joints� Plug-in systems for outer- and

inner-cone connections to switch-gears

� Prefabricated cable links and high flexible connections

� Additional equipment� Tools for installation

of cable accessories� Cable fixing clamps

and installation material� Cable accessories

for paper-insulated cables

Technical advising� Comprehensive technical advice and

assistance on all problems concer- ning application of cables and acces-sories.

Cabled instrument tubingsFor pneumatic and hydraulic measuring,control and regulation systems� Polyethylene� Polyamide� Copper

Power cable systems� Design and erection of turn-key

cable installations: medium-, high-and extra high voltage

Service� Fault location, van equipped, also

for high voltage test according toDIN VDE

� Repair works� Instruction and training of jointing

personell� Seminars

Installation of power cables� Laying and supervision of laying� Installation of accessories� Tests after installation� Disassembly of cables

out of operation

XLPE-cables for electrostatic filters,open circuit voltage 111 kVs

Page 20: Medium Voltage Cable

Südkabel GmbHP.O. BoxD-68147 MannheimRhenaniastraße 12-30D-68199 MannheimPhone +49 (0)621 8507 01Fax +49 (0)621 8507 294e-mail [email protected]

NOTE:We reserve the right to make technical changes or modify thecontents of this document without prior notice. With regard topurchase orders, the agreed particulars shall prevail.Südkabel does not accept any responsibility whatsoever forpotential errors or possible lack of information in this document.We reserve all rights in this document and in the subject matterand illustrations contained therein.Any reproduction - in whole or in parts - is forbidden withoutSüdkabel's prior written consent.

Copyright© 2004 Südkabel. All rights reserved.

cmyk

, m

annh

eim

Südkabel 0305-2 2002 SK