Top Banner

Click here to load reader

Manualbomba centrifuga HMT

Jul 19, 2016

ReportDownload

Documents

  • HIDRAULICAS HMT, S.A. se reserva el derecho de introducir cualquier modificacin en los productos, sin previo aviso y sin derivarse obligacin alguna de ello.HIDRAULICAS HMT, S.A. can alter without advice, the data mentioned in this catalogue, and without divert any obligation of that.

    HIDRAULICAS HMT, SAPolgono industrial del Ramass - C/. Barcelons, 14 y 16Apto. Correos 125 - 08520 Les Franqueses del Valls (Barcelona)Tels. 93 849 37 65 - 93 849 38 22 Fax. 93 849 90 66e-mail: [email protected]

    MANUAL DE INSTRUCCIONESHANDBOOK USER GUIDE

    BOMBAS CENTRIFUGAS CON SOPORTEPARA MOTOR DIESEL

    INDICE

    INTRODUCCION

    NORMAS DE SEGURIDAD

    CONDICIONES DE UTILIZACION

    TRANSPORTE, MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO

    INSTALACION

    FUNCIONAMIENTO, PUESTA EN SERVICIO Y PARO

    ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO

    MANTENIMIENTO Y REPARACION

    NOTAS IMPORTANTES (advertencias generales)

    MONTAJE Y DESMONTAJE

    BOMAS MULTICELULARES

    BOMBAS CON SOPORTE EN BAO DE ACEITE

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    2

    2

    2

    5

    3

    CENTRIFUGAL PUMPS WITH DIRECTCOUPLING

    FOR DIESEL ENGINE

    INDEX

    INTRODUCTION

    SECURITY RULES

    UTILITATION CONDITIONS

    TRANSPORT, MANIPULATION AND STORAGE

    INSTALLATION

    OPERATING, PUTTING AND STOPPAGE

    OPERATION ANOMALIES

    MAINTENANCE AND REPAIRING

    IMPORTANT NOTES (general warnings)

    ASSEMBLYING AND DISMANTLING

    MULTICELLULARS PUMPS

    PUMPS WITH DIRECT COUPLING IN OIL BATH

    2

    3

    4

    5

    6

    7

    8

    2

    2

    2

    5

    3

  • El lquido a bombear deber ser agua lmpia, qumica y me-cnicamente no agresiva, con un contenido mximo de substancias slidas inferior a 40 gr/m3 y a una temperatura mxima no superior a 40C.No deber superarse nunca el lmite fijado en el catlogo de caractersticas en lo concerniente a presin (de aspiracin e impulsin), velocidad de rotacin, potencia absorbida, etc...

    CONDICIONES DE UTILIZACION / UTILIZATION CONDITIONSThe liquid to pump must be clean water, chemistry and mechanically not aggressive, with a maximal content of solid substances inferior to 40gr/m3 and to a maximal temperature not superior to 40C.Never overcome the limit settled on the characteristics catalogue concerning pressure (of suction and propulsion), rotation speed, absorbed power, etc.

    NORMAS DE SEGURIDAD / SECURITY RULESAsegurarse de que perso-nal no autorizado se situe fuera de la zona de tra-bajo.Make sure that no unautho-rized personnel are located outside of the working zone.

    No se deben to-car las piezas en movimiento.

    Do not touch the pieces in move-ment.

    Antes del uso leer atenta-mente este manual de ins-trucciones.

    Before making use read carefully this hankdbook user guide.

    TRANSPORTE, MANIPULACION Y ALMACENAMIENTO / TRANSPORT, MANIPULATION AND STORAGEConsultar la tabla de pesos y medidas, en el catlogo general de caractersticas, y no cargar manualmente si el peso es superior a 50 kilogramos.Comprobar que los datos indicados en la placa de ca-ractersticas correspondan al pedido y que todas las protecciones y etiquetas de seguridad son correctas. Si la bomba ha de quedar almacenada durante algn tiem-po, depositarla en un lugar seco y cubrir las partes mecani-zadas con aceite o con un producto anticorrosivo. No elimi-nar las protecciones mecnicas de las bocas de aspiracin e impulsin ni sacar la bomba de su embalaje original.

    Consult weight and measures board in the general characteristics catalogue, and do not load up manually if the weight is superior to 50kg.Check that the data indicated in the characteristics badge corresponds to the order and that all the

    protections and security etiquettes are correct. If the pump is supossed to remain filled for a certain period of time, deposit it in a dry place and cover the mechanized parts with oil or with an anticorrosive product. Do not eliminate the mechanic protection of the air inlet and air outlet neither take the pump out of its original packing.

    >50

    BOMBAS CENTRIFUGAS CON SOPORTEPARA MOTOR DIESEL

    CENTRIFUGAL PUMPS WITH DIRECTCOUPLING FOR DIESEL ENGINE

    Antes de empezar la instalacin deben estudiarse cuidado-samente estas instrucciones de montaje y de uso que deben realizarse de acuerdo con las normativas locales y cdigos aceptados de buena prctica. La garanta pierde validez si la bomba no es instalada y utilizada como se indica en este manual o si ha sido manipulada sin autorizacin formal (ver condiciones de garanta en tarifa de precios de HMT).

    INTRODUCCION

    Before beginning the installation study carefully these assembly and using instructions and carry them out in accordance with the accepted local normatives and codes. The guarantee loses validity if the pump is not installed and utilized like is indicated in this handbook or if it has been manipulated without formal authorization (see the guarantee conditions in HMT's rate of prices).

    INTRODUCTION

    2 11

    1

    2

    3

    4

    5

    5

    6

    7

    8

    9

    10

    11

    12

    13

    14

    15

    16

    17

    18

    19

    20

    20

    21

    22

    22

    23

    24

    25

    26

    27

    28

    29

    30

    31

    32

    33

    34

    35

    36

    37

    38

    39

    40

    41

    42

    43

    44

    45

    46

    47

    48

    49

    50

    51

    52

    53

    54

    55

    56

    57

    58

    59

    60

    61

    62

    63

    64

    65

    66

    67

    68

    69

    70

    71

    72

    Cuerpo de bomba

    Cuerpo soporte

    Rodete aspiracin

    Rodete Impulsin

    Eje 1 turbinaEje 2 turbinasDeflector goma

    Tapeta cojineteChaveta

    Camisa prensaestopas

    Prensaestopas

    Cojinete tapa aspiracinAnillo laberinto

    Junta papel

    Tapa aspiracin

    Patilla apoyo

    Pieza intermedia

    Difusor

    Anillo distanciador

    Arandela

    Plato arrastre lado motor

    Plato arrastre lado motor

    Campana

    Plato acoplamiento

    Plato acoplamiento

    Anillo farol

    Tapn llenado aceite

    Arandela cierre MB8

    Arandela

    Aro estopada

    Chaveta

    Chaveta

    Esprrago inox.

    Esprrago

    Esprrago

    Esprrago

    Arandela Grower

    Placa bomba

    Placa engrase

    Pump casing

    Support casing

    Suction impeller

    Discharge impeller

    Shaft for 1 impeller

    Shaft for 2 impellers

    Rubber deflector

    Bearing clamp

    Key

    Stuffing cylinder

    Stuffing plate

    Bearing suction cap

    Ring

    Paper gasket

    Suction cap

    End support

    Assembly ring

    Diffuser

    Bushing

    Washer

    Motor driving plate

    Motor driving plate

    Coupling Bell

    Coupling plate

    Coupling plate

    Bronze ring

    Oil plug

    Locking washer MB8

    Washer

    Stuffing ring

    Key

    Key

    Stud bolt inox.

    Stud bolt

    Stud bolt

    Stud bolt

    Grower

    Identification plate

    Grease plate

    Rodamiento

    Rodamiento

    Retn aceite

    Retn aceite

    Tapn

    Tapn

    Tapn

    Tapn

    Tapn

    Junta fibra

    Junta fibra

    Junta fibra

    Junta fibra

    Junta fibra

    Junta fibra

    Junta fibra

    Esprrago allen

    Esprrago

    Tirante M

    Acoplamiento flexible

    Tuerca latn

    Tuerca

    Tuerca

    Tuerca

    Tuerca

    Tuerca

    Tuerca autoblocante

    Tapn visor

    Junta trica

    Junta trica

    Anillo seeger

    Tornillo Allen

    Tornillo exagonal

    Tornillo exagonal

    Tornillo exagonal

    Tuerca

    Bearing

    Bearing

    Oil sea

    Oil seal

    Plug

    Plug

    Plug

    Plug

    Plug

    Gasket

    Gasket

    Gasket

    Gasket

    Gasket

    Gasket

    Gasket

    Stud allen

    Stud bolt

    Stay bolt

    Flexible coupling

    Nut brass

    Nut

    Nut

    Nut

    Nut

    Nut

    Self locking nut

    Finder plug

    O ring

    O ring

    Seeger

    Allen Bolt

    Bolt

    Bolt

    Bolt

    Nut

    1

    1

    -

    1

    1

    -

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    2

    1

    1

    1

    -

    -

    -

    1

    1

    -

    1

    1

    -

    1

    1

    1

    10

    5

    1

    -

    2

    8

    4

    8

    20

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    -

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    4

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    -

    1

    1

    -

    1

    -

    1

    1

    10

    6

    1

    1

    2

    8

    4

    8

    20

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    -

    1

    1

    1

    1

    -

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    10

    -

    1

    2

    8

    10

    4

    8

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    4

    12

    8

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    -

    8

    2

    1

    2

    8

    10

    4

    8

    2

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    1

    12

    8

    1

    POS DESCRIPCION DESCRIPTIONCANTIDADQUANTITY.1 .2 .1 .2

    POS DESCRIPCION DESCRIPTIONCANTIDADQUANTITY

  • 20 71

    69

    22

    34

    37

    68 56

    62 21

    3536

    758

    72 40

    38 70

    67 39

    8

    52

    31

    24

    4551

    64

    228

    29

Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.