Top Banner

of 175

Husserls 1929 Marginalia to Sz

Apr 03, 2018

Download

Documents

jrewinghero
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    1/175

    1Sein und Zeit, Erste Hlfte, Sonderdruck ausJahrbuch fr Philosophie und phnomenologischeForschung, Band VII, Halle a.d. Saale, Niemeyer 1927 (format: 23 x 17 cm.), pp. xii + 438; alsoinJahrbuch fr Philosophie und phnomenologische Forschung, vol. VIII, pages v-ix + 1-438.In English: Martin Heidegger,Being and Time, translated by John Macquarrie and EdwardRobinson, New York/Evanston: Harper and Row, Publishers, 1962, and (2) Martin Heidegger:Being and Time: A Translation of Sein und Zeit, translated by Joan Stambaugh, Albany, NewYork: State University of New York Press, 1996. Hereinafter the German and English editionsare abbreviated as, respectively, SZandBT. SZ-1 (i.e., SZ, first edition, refers to the Sonderdruckedition), SZ-15 refers to the fifteenth edition.BT-1 refers to the Macquarrie-Robinson translation,whereasBT-2 refers to the Stambaugh translation.

    HUSSERLS MARGINAL NOTES

    TO HEIDEGGERS SEIN UND ZEIT

    Revised translation by Thomas Sheehan

    EDITORIAL INTRODUCTION

    Thomas Sheehan

    Sein und Zeit(hereinafter: SZ) was published in April of 1927 both in theJahrbuch fr

    Philosophie und phnomenologische Forschung, vol. VIII, and in a separate printing

    (Sonderdruck).1 The indications and comments translated below were made by Edmund

    Husserl in his Sonderdruck copy of the work between the spring of 1927 and the fall of 1929.

    Husserls copious notes in the margins ofSZinclude not only written comments but also

    such marks as underlinings, exclamations points, question marks, vertical, slanted, and wavy

    lines, and the abbreviation N.B. In this edition underlinings or marks of emphasis are not

    noted, unless Husserl accompanies them with a remark, or they are judged to be particularly

    significant. Unless otherwise indicated, Husserls notes are written in shorthand, except for

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    2/175

    2Roland Breeur, Randbemerkungen Husserls zu Heideggers Sein und Zeitund Kant und dasProblem der Metaphysik,inHusserl Studies 11 (1994), 3-63; for SZ: pp. 9-48.

    3Edmund Husserl,Notes sur Heidegger, Paris: Les ditions de Minuit, 1993: Notes marginal deHusserl Etre et temps, trans. Natalie Depraz, pp. 9-38.

    N.B., which is always written in cursive. Most of Husserls comments and notations were

    made by ordinary lead pencil, but some were done in blue- and green-colored lead pencil.

    I base this English edition on a close examination of Husserls personal copy ofSZ(I

    have used both the original text and a photocopy of it), as well as on various manuscript versions

    of Husserls marginalia prepared by researchers in the Husserl-Archives at Leuven. I have alsoreferred to the published version edited by Roland Breeur.2 As regards page-and-line references,

    the judgments underlying the present text sometimes diverge from those of Dr. Breeur and

    therefore from the French edition that is based on Breeurs and Dr. S. Spileers work.3 as well as

    from other editions. I assume responsibility for those divergences and welcome any

    improvements to the present version.

    The following typical example can illustrate how this edition is laid out.

    A TYPICAL ENTRY

    1. 15.36-37 15.33-36 36.30-31 14.5-8

    2. Text in SZ:Rather, in keeping with a kind of being that belongs to it, Dasein has thetendency to understand its own being in terms ofthatentity to which, foressential reasons, it relates directly and constantly: the world.

    3. Husserl underlines:tendency to understand its own being in terms ofthatentity

    4. In the right margin:How is that to be proven?

    Each reference in this edition provides, under the appropriate rubric, all or some of the

    following:

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    3/175

    4The pagination ofSZ-1 accords generally with that ofSZ-15. The two differ by no more than(and usually less than) five lines. The exception: SZ-1 p. 438.8 = the last line ofSZ-15 p. 437.

    5BT-1,BT-2, and SZ-1 have such a header, but SZ-15 does not.

    1. PAGE AND LINE REFERENCES:

    Four page references. The four numbers (in this example: 15.36-37, 15.33-36, and

    36.30-31, 14.5-8) indicate the page and line/s in Heideggers text to which Husserls comments

    and notations refer. The four numbers, moving from left to right, indicate respectively:

    < the German text ofSZin the relatively inaccessible first edition that Husserl used andmarked up (the 1927 Sonderdruck, hereinafter abbreviated as SZ-1);

    < the German text ofSZin the readily available fifteenth edition (1979; hereinafter

    abbreviated as SZ-15);4

    < the English translation by Macquarrie and Robinson (1962, hereinafter abbreviated asBT-

    1);

    < the English translation by Stambaugh (1996, hereinafter abbreviated as SZ-15).

    The lines that are referenced. Note that the page-and-line numbers refer to the specific

    words or lines in SZthat Husserl comments on (with the surrounding text), notto the space takenup in the margin by Husserls remark. The reader is forewarned that the relation between

    Husserls marginal notes and Heideggers own text is not always clear and that the connections

    made in this text (and in other editions) are sometimes a matter of guesswork. Whereas

    consultation of the original book and marginalia is imperative in adjudicating such matters, such

    consultation may not resolve all questions.

    Counting the lines: The counting of the lines on the pages, both in the German editions

    ofSZand inBT, follows these rules:

    < The line-count does not include the header either in SZorBT, that is, the line at the topof the page containing the page number, the name of the author, the title of the book, and

    the like.5 The count begins, rather, with the first line of text on the page after the

    header.

    < The line-count does account for any footnote material at the bottom of the page.

    < The count also includes the line or lines on which appear any division-, chapter-, or

    section-titles, including single lines with only numbers on them. (An example of the latter

    isBT-1, p. 67: The Roman numeral I at the top of the page is calculated as falling on

    line one, that is: 67.1.)

    < Empty lines are not counted.

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    4/175

    6The Errata List is translated as it appears in SZ-1, but only the text changes appear withinquotation marks.

    2. THE TEXT IN SZ

    The entry supplies an English translation of the text in SZ(often with the surrounding

    text) to which Husserl is referring. Heideggers text is always placed within quotation marks.6 In

    most cases I provide my own translation of these texts, rather than using the translations of either

    Macquarrie and Robinson or Stambaugh. (Some of the terminological differences between mytranslations and that ofBT-1 andBT-2 are noted at the end of this introduction.

    3. HUSSERLS UNDERLININGS

    When adjudged significant, underlinings that Husserl makes within Heideggers text are

    noted. Such underlined text is always placed within quotation marks. The sign of an ellipsis [...]

    indicates that Husserls underlining does not take in the words indicated by the ellipsis.

    4. HUSSERLS COMMENTS

    The editors phrases In the left margin, In the right margin, and In the top [orbottom] margin refer to the margins in SZ-1, not in SZ-15. Any words that appear in square

    brackets ([...]) within Husserls or Heideggers texts were added by the editor. Besides his written

    remarks, Husserls exclamation points, question marks, and N.B. are duly noted.

    SOME TRANSLATIONS USED IN THIS EDITION

    Aufenthalt: (only at SZ-15 61.40): hanging aroundAuslegung, auslegend: explication, explicatingBefindlichkeit: dispositionbezeugen: to testify, to evidencedas Man: Anyonedas Sein: being (lower case)das Seiende: entityeigen, eigenst: ownmostEnt-fernung: re-movingentdecken: discoverEntschlossenheit: resolution

    Erstreckung: extension, extendingfreischwebend: ungroundedFrsorge: concern-for-othersGeschehen: being-historicalGeschichtlichkeit: historicity

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    5/175

    gespannt(SZ423.30-31): stretched outgewesen, Gewesenheit: already, alreadinessIn-der-Welt-sein: being-in-a-worldinnerweltlich: within-a-worldMensch: human being

    Miteinandersein: being-with-each-othernchst: most immediateNichtigkeit: not-nessRede: discursiveness, discourseSeinknnen: ability-to-beSpielraum: lived spaceberlieferung: freeing-up, liberatingUmsicht: practical insightumsichtlich: practical, practically, with practical insightUmwelt: lived worldverweilen: to hang around

    vorhanden: just-thereVorhandenheit, Vorhandensein: thereness, just-there-nessZeug: implementzuhanden: useful, (rarely [e.g., SZ-15 80.20]) availableZuhandenheit, Zuhandensein: usefulnessZukunft: becomingzunchst und zumeist(when used as a stock phrase): usually and generally

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    6/175

    HUSSERLS MARGINAL REMARKS

    in

    MARTIN HEIDEGGER, SEIN UND ZEIT

    Newly edited from the original notesand translated

    by

    Thomas Sheehan

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    7/175

    HUSSERLS MARGINAL REMARKS

    in

    MARTIN HEIDEGGER, SEIN UND ZEIT

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    8/175

    FRONT MATTER

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    9/175

    The cover and opening pages of SZ-1

    The inside of the bookcover ofSZ-1, as well as the very first pages before the full titlepage, contain important remarks and materials. We first give an outline of the front material in

    SZ-1, and then go into the details of what they contain.

    (English name) (German name)

    FRONT MATTER

    The book cover ofSZ-1 Umschlag

    Inside of front bookcover(front endpaper)

    Inneseite des Umschlages

    The first inner page (or: flyleaf)rectoverso

    innere UmschlagblattVorderseiteRckseite

    Half-title pagerectoverso

    Erstes Titelblatt [Schmutztitel]Vorderseite p. iRckseite p. ii

    Title pagerectoverso

    HaupttitelblattVorderseite p. iiiRckseite p. iv

    Dedication and printing informationrecto: dedicationverso: printing information

    WidmungsblattVorderseite p. vRckseite p. vi

    Table of Contents Inhaltpp. vii-xi

    TEXT

    Sein und Zeit, first pageText from the SophistTwo opening paragraphs

    Sein und Zeit p. 1Text from the SophistTwo opening paragraphs

    etc. etc.

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    10/175

    7The notes immediately follow this page .

    8 Martin Heidegger was born in Messkirch, Baden, on September 26, 1889.

    9 By Critical [Kritisches; the word appears in cursive] Husserl means texts in SZthat he takes

    to be critical of others, perhaps also of himself. The fifteen page numbers that follow arereproduced as Husserl wrote them in his own copy of the book. They correspond to SZ-1. Thecorresponding pages in SZ-15, as well as inBT-1 andBT-2 are provided in the footnotes thatimmediately follow.

    10 This page number is keyed to Husserls phrase ungrounded classifying in the preceding line,and it refers ahead to: SZ-1 271.38S272.2 = SZ-15 271.38S272.3 =BT-1 317.7-9 =BT-2 251.26-29, specifically to: any ungrounded framework of classified mental faculties or personal acts.Some of the objects of Heideggers criticism are listed in his footnote at that text.

    This page number is keyed to Husserls word staring in the previous line, and it refers aheadto: SZ, 1st ed. 273.12-16 = SZ-15 273.15-19 =BT-1 318.1-5 =BT-2 252.22-26, specifically to:

    ...the self that is found by analytically staring at ones mental states and what lies behindthem. Husserls first remark on staring is at SZ-1 74.9-12 = SZ-15 74.7-10 =BT-1 104.5-9 =BT-2 69.21-24.

    12It is not clear what this page number refers to. The only mark on p. 274 of Husserls copy ofSZis a short dash in the left margin at: SZ-1 274, ca. line 12 = SZ-15 274, ca. lines 13-14 =BT-1319, ca. line 1 =BT-2 253 ca. line 15, that is, near the text: ...the call [of conscience] gets heardin such a way that instead of becoming authentically understood, it gets drawn by the Anyone-self into a debate-like soliloquy and gets perverted in its tendency to disclose.

    13 This refers to SZ-1 278.10-14 = SZ-15 278.10-14 =BT-1 323.10-13 =BT-2 256.34-38 whereHeidegger criticizes any analysis in which Daseins being is underestimated, i.e., taken as aharmless subject, endowed with personal consciousness, which somehow or other happens tooccur. Husserl marks the passage with !! N.B.

    14 See SZ-1 286.20 = SZ-15 286.19 =BT-1 332.17 =BT-2 264.2: the idea of value.

    15 Below at SZ-1 294.14-16 = SZ-15 294.12-15 =BT-1 340.28-31 =BT-2 271.10-13 Heideggercriticizes Schelers demand for a material ethics of value as contrasted with a merely formalone, by suggesting it is based in part on common-sense concern, which forces Daseins

    The inside of the bookcover (front endpaper)7

    [Husserls remarks:]

    Born 26.IX8

    Critical:9 ungrounded classifying, staring, etc.27110 and 273,11 274,12 278,13 286 (value),14 29415

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    11/175

    existence to fit the notion of a rule-bound business procedure.

    16

    It seems that the following four pages number, unlike the previous six, do not refer toperceived criticisms of Husserl and others by Heidegger; but it is not readily clear exactly whatthey refer to.

    17 Presumably this refers to SZ306, note 1 (where Heidegger discusses the possibility of sin),next to which Husserl writes: N.B. ?.

    18 For Heideggers reference to the mathematical project of nature, see SZ-1 362.21-22 = SZ-15362.22-23 =BT-1 413.41-414.1 =BT-2 331.32-33.

    19 Husserl notes Heideggers word thematizing at SZ-1 363.10 = SZ-15 363.10 =BT-1 414.32 =

    BT-2 332.16 and makes an extended remarks at it at the bottom ofSZ-1 363; see SZ-1 363.19-21= SZ-15 363.19-22 =BT-1 415.2-4 =BT-2 332.25-27.

    20 See below: SZ-1 87.18 = SZ-15 87.17-18, =BT-1 120.23 =BT-2 81.31-32.

    21 See below, SZ-1 383.21 = SZ-15 383.20 =BT-1 435.4 =BT-2 351.4.

    22 See below, SZ-1 384.11 = SZ-15 384.11 =BT-1 435.32 =BT-2 351.29. The word Schicksal(fate) appears in cursive.

    The inside of the bookcover (front endpaper) concluded.

    [After some space:16]

    306,17

    314, 323, 387

    [After some space:]

    mathematical project of nature (mathematical natural science) 36218

    thematizing 36319 significance 8720

    thrownness 38321

    fate 38422

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    12/175

    23This is the catalogue indication that Husserl gave the work for location in his own personallibrary.

    24Die grsste Deutlichkeit war mir immer die grsste Schnheit.

    25This date may, or may not, tell us when Heidegger presented the volume to Husserl. FromMarch 2 until April 19, 1927, Heidegger spent the academic holiday at his cabin at Todtnauberg,in the Black Forest. He may have visited Husserl in Freiburg for his sixty-eighth birthday, whichfell on Friday, April 8, 1927, and, if so, it is possible he gave Husserl the copy ofSZ-1, with theinscription, on that date. (See Heidegger/JaspersBriefwechsel, p. 74, no. 41, and p. 76, no. 43;also Heidegger/Blochmann,Briefwechsel, p. 19, no. 13; Husserl,Briefwechsel, IV, p. 140).

    The first inner page (flyleaf) / innere Umschlagblatt

    A. Recto / Vorderseite

    [In the upper left-hand corner:]BP 78

    [At the top-middle of the page, signed in ink:]Edmund Husserl

    [In the upper right-hand corner, Husserls catalogue number:]D-723

    [In the middle of the flyleaf, in Heideggers hand in cursive, in ink:]

    For me the greatest clarity was always the greatest beauty.24Lessing.

    April 8, 1927.25

    M. Heidegger.

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    13/175

    26This smaller piece of paper that Husserl glued into SZ-1 at this point is the very page thatHeidegger presented to Husserl in Todtnauberg on Husserls sixty-seventh birthday, Thursday,April 8, 1926. SeeBriefwechsel III, p. 230 (April 16, 1926, Malvine Husserl to Ingarden).

    27This title is underscored twice.

    28This phrase, taken from the previous sentence in the dialogue, is inserted here by Heideggerwithin parentheses.

    29Heideggers German translation here, which dates to April 1926, differs slightly from the onehe published a year later in SZ-1, p. 1:

    1926: ...denn offenbar versteht ihr doch schon lange, was ihr damit meint, wenn ihr dasWort seiend gebraucht, wir aber glaubten es vorher zwar zu wissen, jetzt aber stehen wirratlos.

    1927: ...denn offenbar seid ihr doch schon lange mit dem vertraut, was ihr eigentlichmeint, wenn ihr den Ausdruck seiend gebraucht, wir jedoch glaubten es einst zwar zuverstehen, jetzt aber sind wir in Verlegenheit gekommen.

    For other translations by Heidegger see his Platon: Sophistes, GA 19, edited by IngeborgSchler, Frankfurt am Main: Vittorio Klostermann, 1992, p. 446-447; and his See Heidegger,Prolegomena zur Geschichte des Zeitbegriffs, GA 20, p. 179;History of the Concept of Time, p.129.

    The first inner page (flyleaf) / innere Umschlagblatt, continued

    B. Verso / Rckseite

    [A smaller page (21 x 16 cm) is glued to the reverse side of the flyleaf. On it Heidegger has

    written in ink:26

    ]

    Being and Time27

    byM. Heidegger (Marburg a. L.)

    ...kg (gghggnhhg28) igg, gkgh, kig.

    ...for clearly you have long understood what you mean when you use theword

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    14/175

    30This half-title page is found in SZ-1, but not in SZ-15. (BT-1 has a half-title page (theunnumbered page 1) with only one line: BEING AND TIME.

    31(Plato is a friend, truth a greater friend.) The Latin phrase (spoken as if by Aristotle)condenses the statement inNicomachean Ethics (A, 6, 1096 a 14-17): Perhaps it would seem tobe better S and, what is more, a duty S to destroy even what is closest to us for the sake of savingthe truth, especially since we are lovers-of-wisdom; for while both are dear to us, it is a matter ofdivine ordinance to prefer the truth. However, the provenance of the Latin phrase is complex:

    [A] The Platonic dictum: The anonymousLiber de vita et genere Aristotilis records asimilar statement allegedly made by Plato about Socrates: et alibi dicit [Plato] Amicus quidemSocrates, sed magis amica veritas. (In Ingemar Dring,Aristotle in the Ancient BiographicalTradition, Studia Graeca et Latina Gothburgensia, vol. 5, Gteborg: Gteborgs Universitet, 1957,p. 154 [28].) TheLiber de vita itself is a late twelfth-century translation of one of the many Greeklives of Aristotle (GGG) in circulation at that time, not unlike, forexample, the Greek Vita vulgata (cf. its nik, nhg,Dring, p. 132 [9]; cf. also the Greek Vita marciana, (ibid., pp. 101-102 [28]).

    [B] The Aristotelian dictum: Thomas Aquinas repeated the Platonic dictum of theLiberde Vita (as above) in his commentary on the above passage fromNicomachean Ethics (In decemlibros ethicorum Aristotelis ad Nicomachum expositio, ed. Raimondo M. Spiazzi, Turin andRome: Marietti, 1949, lectio VI, no. 78, p. 21). Aometime thereafter the Latin of the Platonicdictum was changed into the Latin of the Aristotelian dictum that Husserl inscribed in his copy ofSZ.

    Half-title page / Erstes Titelblatt [Schmutztitel]

    A. Recto / Vorderseite (p. i)30

    [The half-title page reads: Sein und Zeit / Erste Hlfte. Under that Husserl writes in cursive:

    amicus Plato magis amicaveritas31

    B. Verso / Rckseite (p. ii)

    [This side is blank.]

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    15/175

    32Printed on the full-title page ofSZ-1 is: Sein und Zeit/ von Martin Heidegger / Marburg a. L. /Erste Hlfte /Sonderdruck aus: Jahrbuch fr Philosophie und phnomenologische Forschung,Band VII [sic] / herausgegeben von E. Husserl S Freiburg i. B. / Max Niemeyer, Verlag, Halle a.d. S. 1927.

    Title page / Haupttitelblatt

    A. Recto / Vorderseite (p. iii)32

    [In the upper left-hand corner, Husserls cataloguing mark again:]

    D-7

    [The title page contains a misprint.]

    Band VII should readBand VIII.

    In the lower right corner, there is a stamp, with the No. left blank:]

    EX LIBRIS- Edmund HUSSERLSNo............

    B. Verso / Rchseite (p. iv)

    [No marks by Husserl.]

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    16/175

    33This printed dedication S which keeps the date of April 8, 1926S drops the wordsdankbarerer and zugeignet (as well as the title and the citation from the Sophist) from theoriginal handwritten dedication of 1926, and adds the word Baden (here, as an adjective:bad.)

    34Orphanage Printing Firm, Halle (Salle).

    Dedication page / Widmungsblatt, and Printing-Information page

    A. Recto / Vorderseite: Dedication page / Widmungsblatt (p. v)

    [Printed dedication to Husserl:33

    ]

    Dedicated to

    Edmund Husserl

    in respect and friendship.

    Todtnauberg in the Black Forest, Baden April 8, 1926

    B. Verso / Rckseite: Printing-Information page (p. vi):

    [Buchdruckerei des Waisenhauses in Halle (Salle).34No marks by Husserl.]

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    17/175

    35The first two words appear in cursive, the last in shorthand.

    TABLE OF CONTENTS

    viii.39 viii.38 9.7 ix.19

    Text in SZ:[section title:] 32. Understanding and Explicatation

    In the left margin, in cursive:

    meaning [Sinn]Immediately to the right of the section title:

    fore-having, fore-sight, fore-conception35

    x.28 x.25 11.15 xi.16

    Text in SZ:[section title:]64. Care and selfhood:

    Immediately to the right of the section title, in cursive:I, I think (Kant)

    x.37 x.35 11.25 xi.27Text in SZ:

    [section title:] 68 (a) The temporality of understandingIn the left margin [partially in cursive]:

    concept of understanding

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    18/175

    36This is the only of these errata whose correction is not remarked in a footnote inBT-1.

    37That is to say: the word aus had been omitted and was to be supplied.

    ERRATA LIST

    SZ-1 p. xi, provides a list of eight errata [Sinnstrende Druckfehler]. Although neither BT-1or BT-2 reproduces the list, BT-1 duly notes each erratum in a footnote at the respective place inthe English translation Sexcept for one (see below). The bracketed interpolations below give

    page-and-line references to, respectively SZ-1, SZ-15, BT-1, and BT-2.

    xi.31-39

    Page 15, line 6 from the bottom:[15.34-35 = 15.32 = 36.28 = 14.4-5]

    Besinnung instead of Bestimmung.

    48, line 17 from the bottom:[48.23 = 48.23 = 74.5 = 45.15]

    errechnet instead of verrechnet.

    53, line 7 from the bottom:[53.35 = 53.33 = 79.11 = 50.17]

    des Daseins instead of des Wesens.

    103, line 3 from the bottom:[103.39 = 103.38 = 137.19 = 96.23]

    jede instead of je.

    111, line 9 from the top:[111.9 = 111.10 = 145.36 = 103.14]

    vorfindlich instead of erfindlich

    117, line 1 from the top:[117.1 = 117.3 = 152.3136 = 110.16]

    solcher instead of solche.

    140, line 8 from the top:[140.40 = 140.8 = 179.10 = 131.30]

    40 instead of 39.

    167, line 19 from the top:[167.19 = 167.19 = 210.33 = 156.36]

    von ihr aus das...37

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    19/175

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    20/175

    INTRODUCTION

    EXPOSITION OF THE QUESTION OF THE MEANING OF BEING

    CHAPTER ONE

    Necessity, Structure, and Priority

    of the Question of Being

    1

    The Necessity of an Explicit Retrieval

    of the Question of Being

    2.11-14 2.12-13 21.13 1.8-9 Text in SZ:

    [The question of being] provided a stimulus for the investigations of Plato andAristotle, only to subside from then on as a theme for actual research.

    Husserl underlines:to subside from then on

    In the left margin:And phenomenology?

    3.1-38 3.9-37 22.12SSSS25.5 2.12-36Husserls next two notes are found one after the other (but separated) in the bottom margin ofSZ-1 p. 3. The paragraph which these notes follow and to which they refer (SZ-1 3.1-38 = SZ-153.9-37 = BT-1 22.12S23.5 =BT-2 2.12-36) discusses the fact that, whereas being is the mostuniversal, its university transcends that of genus and has, rather, the unity of analogy. In thataforementioned paragraph, Husserl underlines two words:

    3.18-20 3.17-18 22.20-21 2.20-21Text in SZ:

    In the characterization of medieval ontology,

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    21/175

    Husserl underlines:analogy

    Notes at the bottom ofSZ-1 3:

    Husserls first note:Does the heterogenous have an analogy with the heterogenous?

    Husserls second note:All entities have in common with all [other] entities that without which entities assuch are not thinkable, and that is the formal ontological. The logical categoriesare the formal modes of entities as such; every individual concrete entity is inbeing [ist seiend] as a concretion of these forms.

    2

    The Formal Structure of the Question of Being

    5.36-37 5.35-36 25.13-15 4.23-25

    Text in SZ:We do not even know the horizon in terms of which we are supposed to graspand fix the meaning [of being].Butthis average and vague understanding ofbeing is stilla fact.

    Husserl underlines:

    average and vagueIn the right margin:

    ?

    6.26-29 6.26-29 26.8-11 4.42SSSS5.1

    Text in SZ:Accordingly, what we are asking aboutS the meaning of being S also requiresits own conceptuality which is essentially different from the concepts thatdetermine the meaning of entities.

    Husserl underlines:its own conceptuality

    In the left margin:in formal generality, the formal-logical conceptuality

    7.1-3 7.1-3 26.23-25 5.21-23

    Text in SZ:Being consists in: thefact thatsomething is; how something is; reality; thereness;subsistence; validity; Dasein; the

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    22/175

    In the left margin:Are these, too, modes of being?

    7.5-7 7.5-8 26.26-29 5.25-27

    Text in SZ:

    Is the starting point optional, or does some particular entity have priority whenwe come to work out the question of being?Husserl underlines:

    priorityIn the right margin:

    In an eidetically universal question, can an instance have priority? Is that notprecisely excluded?

    7.15-26 7.15-27 26.36SSSS27.9 5.35SSSS6.9

    In the left margin Husserl outs a bracket next to the following sentences. His next four notes

    border on and/or refer to it.Text in SZ:

    Looking at, understanding, conceptualizing, choosing, getting access to S theseare constitutive comportments of questioning and thus are modes of being of aparticular entity, the entity that we ourselves, the questioners, always are.Therefore, working out the question of being means: clarifying an entity S thequestioner S in his or her being. Asking this question is a certain entitys verymode ofbeing, and it is determined by what it asks about: being. This entity thatwe ourselves always are and that, among other things, has questioning as apossibility of being, we term Dasein. Asking the question about the meaning ofbeing in an explicit and clear fashion requires a prior, adequate explanation of an

    entity (Dasein) with regard to its being.

    Husserls first note:In the left margin, referring to the entire passage, in cursive:

    Questioning as a mode of being

    Husserls second note:In the right margin, next to the first sentence above:

    N.B.

    Husserls third note:In the right margin, next to Dasein, In cursive:

    Dasein

    Husserls fourth note:In the bottom margin, SZ-1 7:

    Daseins modes of being S its modes of comportment? But this Dasein, which isin being [dieses seiende Dasein], has modes of comportment as its what-

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    23/175

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    24/175

    38Die sachlichen Formalien treten in der Umschau im Gebiet in der konkret deskriptiven undeventuell idealisierenden Forschung hervor.

    39Dessen bedarft es erst in der sachlich formalen Wesensforchung (Mathematisierung imweitesten Sinn). If we take es as referring to das Seiende, it could read: Which [the entities]require only.... Husserl actually writes Das bedarf es... The change toDessen was made in theGerman edition. It is not entirely clear what the word Dessen refers to (and the gender of thewords is no help here). It might refer (without proper gender agreement) to preliminaryresearch (vorgngige... Forschung) or, more immediately to explication (Auslegung).

    10.17SSSS11.2 10.18-11.3 30.22-31.12 8.36SSSS9.17

    Husserls next four notes all refer to the paragraph in SZ that runs (in the Macquarrie-Robinson translation) from Basic concepts determine the way in which we get anunderstanding beforehand of the subject-matter... to His transcendental logic is an apriori logic for the subject-matter of that area of being called

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    25/175

    Text in SZ:The note seems to refer to the text from SZ given immediately above, viz. SZ-110.22-27 = SZ-15 10.23-28 = BT-1 30.27-31 = BT-2 8.41-9.1 .

    In the bottom margin:All regions of the sciences of the world are segments cut out of a real universum

    of the world; the basic structure of the world is the relevant [sachliche] essence ofthe world and thus is the what of entities [das Was des Seienden], which are auniversum of being S but specifically a universum of worldly entities. If byentity we understand something-at-all in formal-ontological generality, then weencounter the question: Is there an apodictic path leading from formal ontology toa real [ontology]? There are no other concepts of being here, and thus [no otherconcepts] of the structure of being either.

    Husserls fourth note:10.39SSSS11.1 10.39-11.1 31.8-11 9.14-16

    Text in SZ:

    Similarly the positive outcome of Kants Critique of Pure Reason consists not ina

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    26/175

    40At SZ-1 13.16-20 = SZ-15 13.16-19 =BT-1 33.31-35 =BT-2 11.19-22 Husserl refers back tothis text.

    11.17-19 11.18-20 31.25-27 9.27-31

    Text in SZ:[The question of being aims at the] condition for the possibility of those veryontologies which are situated prior to the ontic sciences and which found them.

    In the right margin:

    Does that mean a priori sciences? Yes, cf. 13.40

    11.19-24 11.20-24 31.27-30 9.31-34

    Text in SZ, all italicized in the original:All ontology, no matter how rich and firmly compacted a system of categories ithas at its disposal, remains basically blind to and a perversion of its ownmost aim,until it adequately clarifies the meaning of being and understands this clarificationas its fundamental task.

    Husserl brackets the above sentence with a vertical line in the left margin. In the text heunderlines:

    All ontology and until it adequately clarifies the meaning of being

    In the left margin:This would be a reproduction of my doctrine, if clarified meant constitutively-phenomenologically clarified.

    4

    The Ontic Priority of the Question of Being

    11.34-36 11.34-36 32.4-6 10.1-3

    Text in SZ:The sciences, as ways that people act, have this entitys (the human beings) typeof being. We denote this entity by the term

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    27/175

    41At SZ-1 12.27-28 = SZ-15 12.25-26 =BT-1 33.4-5 =BT-2 10.29-30 Husserl will findanother such puzzle.

    42Compare Husserls note at SZ-1 13.27-28 = SZ-15 13.27-28 =BT-1 34.6-7 =BT-2 11.27-28.

    anticipateIn the left margin:

    Does one have to anticipate in this way?

    12.3-7 12.3-7 32.12-16 10.9-12

    Text in SZ: Dasein is an entity that does not just occur among other entities. Rather,Dasein is ontically distinguished by the fact that, in its being, it is concerned aboutits being. But in that case it belongs to the very structure of Daseins being that, inits being, Dasein has a relation of being to this being.

    In the left margin:And is this not puzzling at this point and, in the final analysis, throughout?41

    12.12-13 12.11-12 32.21 10.16-17

    Text in SZ:The ontic distinctiveness of Dasein consists in the fact that it is ontological.

    Husserl underlines:ontic and ontological

    In the left margin, partly in cursive:Dasein is ontological.42

    12.15-17 12.13-16 32.23-26 10.18-21

    Text in SZ:If we reserve the term

  • 7/28/2019 Husserls 1929 Marginalia to Sz

    28/175

    43Husserl refers back to this page at SZ-1 13.27-28 = SZ-15 13.27-28 =BT-1 34.6-7 =BT-211.27-28.

    44Perhaps an allusion back to SZ-1 12.3-7 = SZ-15 12.3-7 =BT-1 32.12-16 =BT-2 10.9-12, anearlier text that Husserl found puzzling.

    existence43

    Husserls second note:12.21-24 12.20-23 32.31SSSS33.1 10.24-27

    Text in SZ:

    Because we can not determine this entitys essence by assigning a