Top Banner
CM6040 MFP CM6040f MFP CM6030 MFP CM6030f MFP HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series Ghidul utilizatorului
358

HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Aug 31, 2018

Download

Documents

lykhue
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

CM6040 MFP CM6040f MFP

CM6030 MFP CM6030f MFP

HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP SeriesGhidul utilizatorului

Page 2: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server
Page 3: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFPSeriesGhidul utilizatorului

Page 4: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Drepturi de autor şi licenţă

© 2008 Copyright Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P.

Reproducerea, adaptarea sau traducereafără permisiunea prealabilă în scris suntinterzise, cu excepţia permisiunilor acordateprin legile drepturilor de autor.

Informaţiile din acest document pot fimodificate fără notificare prealabilă.

Singurele garanţii pentru produsele şiserviciile HP sunt cele stabilite în declaraţiileexprese de garanţie, care însoţesc acesteproduse şi servicii. Nici o prevedere aprezentului document nu poate fi interpretatădrept garanţie suplimentară. Compania HPnu va răspunde pentru nici o omisiune saueroare tehnică sau editorială din prezentuldocument.

Cod produs: Q3938-90979

Edition 2, 6/2009

Recunoaşterea mărcilor comerciale

Adobe®, Acrobat® şi PostScript® sunt mărcicomerciale ale Adobe SystemsIncorporated.

Corel® este o marcă comercială sau o marcăcomercială înregistrată a Corel Corporationsau a Corel Corporation Limited.

Microsoft®, Windows® şi Windows NT® suntmărci comerciale înregistrate în S.U.A. aleMicrosoft Corporation.

Windows Vista™ este marcă comercialăînregistrată sau marcă comercială aMicrosoft Corporation în Statele Unite şi/sauîn alte ţări/regiuni.

PANTONE® este marcă comercială destandard a Pantone, Inc.

UNIX® este o marcă comercială înregistratăa The Open Group.

ENERGY STAR® şi sigla ENERGY STAR®

sunt mărci înregistrate în S.U.A. ale UnitedStates Environmental Protection Agency(Agenţia pentru Protecţia Mediului dinStatele Unite).

Page 5: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Cuprins

1 Informaţii de bază despre produsComparaţia produselor ......................................................................................................................... 2Caracteristicile produsului .................................................................................................................... 4Quick Reference Job Aids .................................................................................................................... 7Prezentarea produsului ........................................................................................................................ 8

Vedere din faţă .................................................................................................................... 8HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series .......................................... 8

Vedere din spate .................................................................................................................. 9Porturi de interfaţă ............................................................................................................. 10Localizarea numărului de serie şi a numărului modelului .................................................. 10

2 Panoul de controlUtilizarea panoului de control ............................................................................................................. 14

Aspectul panoului de control .............................................................................................. 14Ecranul Reşedinţă ............................................................................................................. 15Butoanele de pe ecranul senzitiv ....................................................................................... 16Sistemul de asistenţă al panoului de control ..................................................................... 16

Navigarea în meniul Administrare ...................................................................................................... 17Meniul Informaţii ................................................................................................................................. 18Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentru operaţii) ....................................................... 20

Opţiuni implicite pentru originale ........................................................................................ 20Ajustare imagine ................................................................................................................ 21Opţiuni implicite de copiere ................................................................................................ 22Opţiuni implicite de fax ....................................................................................................... 23Opţiuni implicite pentru e-mail ........................................................................................... 24Opţiuni implicite pentru trimitere în folder .......................................................................... 25Opţiuni implicite de imprimare ........................................................................................... 26

Meniul Oră/Programare ...................................................................................................................... 27Meniul Administrare ............................................................................................................................ 29Meniul Configurare iniţială .................................................................................................................. 31

Networking and I/O (Reţea şi intrări/ieşiri) ......................................................................... 31Fax Setup (Configurare fax) .............................................................................................. 39E-mail Setup (Configurare e-mail) ..................................................................................... 42Meniul Configurare trimitere .............................................................................................. 42

ROWW iii

Page 6: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

meniul Device Behavior (Comportament echipament) ....................................................................... 43Meniul Print Quality (Calitate imprimare) ............................................................................................ 51Meniul Troubleshooting (Depanare) ................................................................................................... 55Meniul Resetări .................................................................................................................................. 62Meniul Service .................................................................................................................................... 63

3 Software pentru WindowsSisteme de operare acceptate de Windows ....................................................................................... 66Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows ............................................................................. 67Driver universal de tipărire HP (UPD) ................................................................................................ 68

Moduri de instalare UPD .................................................................................................... 68Selectarea driverului de imprimantă corect pentru Windows ............................................................. 69Prioritatea setărilor de tipărire ............................................................................................................ 70Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Windows ........................................................ 71Dezinstalarea software-ului pentru Windows ..................................................................................... 72Utilitare acceptate pentru Macintosh .................................................................................................. 73

HP Web Jetadmin .............................................................................................................. 73Serverul Web încorporat .................................................................................................... 73HP Easy Printer Care ........................................................................................................ 73

Software pentru alte sisteme de operare ........................................................................................... 75

4 Utilizarea produsului cu MacintoshSoftware pentru Macintosh ................................................................................................................. 78

Sisteme de operare acceptate pentru Macintosh .............................................................. 78Drivere de imprimantă acceptate pentru Macintosh .......................................................... 78Dezinstalarea software-ului din sistemele de operare Macintosh ...................................... 78Prioritatea pentru setările de tipărire pentru Macintosh ..................................................... 78Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Macintosh ...................................... 79Software pentru calculatoare Macintosh ............................................................................ 79

HP Printer Utility ................................................................................................ 79Deschiderea aplicaţiei HP Printer Utility ........................................... 80Caracteristicile utilitarului HP Printer Utility ...................................... 80

Utilitare acceptate pentru Macintosh ................................................................................. 81Serverul Web încorporat ................................................................................... 81

Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh ....................................................... 82Imprimarea ......................................................................................................................... 82

Crearea şi utilizarea presetărilor pentru tipărire în Macintosh ........................... 82Redimensionarea documentelor sau tipărirea pe o hârtie cu dimensiunipersonalizate ..................................................................................................... 82Tipărirea unei coperţi ........................................................................................ 82Utilizarea filigranelor .......................................................................................... 83Tipărirea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în Macintosh ............. 83Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso sau duplex) ........ 84

iv ROWW

Page 7: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setarea opţiunilor de capsare ........................................................................... 85Stocarea operaţiilor ........................................................................................... 85Setarea opţiunilor pentru culori ......................................................................... 85Utilizarea meniului Services (Servicii) ............................................................... 86

5 Conectaţi produsulconexiune USB ................................................................................................................................... 88Conexiune de reţea ............................................................................................................................ 89

6 Configuraţie de tip reţeaAvantajele unei conexiuni de reţea .................................................................................................... 92Protocoale de reţea acceptate ........................................................................................................... 93Configurarea setărilor de reţea ........................................................................................................... 94

TCP/IP ............................................................................................................................... 94Internet Protocol (IP) ......................................................................................... 94Transmission Control Protocol (TCP) ............................................................... 94adresă IP ........................................................................................................... 94Configurarea parametrilor IP ............................................................................. 94

Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) ................................. 95BOOTP ............................................................................................. 95

Subreţele ........................................................................................................... 95Masca de subreţea ........................................................................... 95

Porţi ................................................................................................................... 95Poarta prestabilită ............................................................................. 95

Configurarea parametrilor TCP/IPv4 ................................................................................. 96Introducerea sau schimbarea adresei IP .......................................................... 96Setarea măştii de subreţea ............................................................................... 96Setarea gateway-ului implicit ............................................................................ 97

Configurarea parametrilor TCP/IPv6 ................................................................................. 97Utilitare pentru reţea ........................................................................................................................... 98

Alte componente şi utilitare ................................................................................................ 98

7 Hârtie şi suporturi de imprimarePrecizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare ...................................... 100Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare ......................................................... 101Tipurile de hârtie acceptate .............................................................................................................. 104Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale ............................................................... 106Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare .............................................................................. 107

Încărcarea tăvii 1 ............................................................................................................. 107Imprimarea plicurilor ........................................................................................ 108

Încărcarea tăvilor 2, 3, 4 sau 5 ........................................................................................ 108Încărcarea hârtiei de dimensiuni standard în tăvile 2, 3, 4 sau 5 .................... 108

ROWW v

Page 8: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Încărcarea hârtiei nedetectabile de dimensiuni standard în tăvile 2, 3, 4 şi5 ...................................................................................................................... 110Încărcarea hârtiei personalizate în tava 2, 3, 4 sau 5 ..................................... 111Încărcarea hârtiei de dimensiuni mari în tava 3, 4, 5 sau 5 ............................. 112

Încărcarea hârtiei cu antet, a hârtiei preimprimate sau preperforate ............................... 112Schimbarea setării Image Rotation (Rotire imagine) ...................................... 113Selectaţi orientarea corectă pentru încărcarea hârtiei cu antet, a hârtieipreimprimate şi a hârtiei preperforate ............................................................. 113

Configurarea tăvilor .......................................................................................................................... 118Configurarea unei tăvi când încărcaţi hârtie .................................................................... 118Configurarea unei tăvi pentru a coincide cu setările lucrării de imprimare ...................... 118Sesizarea automată a tipului de suport (modul sesizare automată) ................................ 119

Setări de sesizare automată ........................................................................... 119Selectarea suportului după sursă, tip sau dimensiune .................................................... 119

Sursă ............................................................................................................... 120Tipul şi dimensiunea ....................................................................................... 120

Selectarea unei locaţii de ieşire ........................................................................................................ 121Sertare de ieşire standard ............................................................................................... 121Accesorii opţionale de ieşire ............................................................................................ 121

caracteristici capsator/stivuitor cu 3 tăvi ......................................................... 122Caracteristicile dispozitivului de finisare al broşurilor ...................................... 122Prezentarea generală a accesoriilor ............................................................... 123

Utilizarea caracteristicii de creare a broşurilor ................................................................. 124Crearea unei broşuri din driverul de imprimare ............................................... 124Pentru a crea o broşură dintr-o copie .............................................................. 125

Configurarea modul de operare al accesoriilor ................................................................ 125Selectarea modului de operare de la panoul de control .................................. 125Selectarea modului de operare din driver-ul imprimantei ................................ 126Selectarea modului de funcţionare din driverul imprimantei (Mac OS X) ........ 126

8 Utilizarea caracteristicilor produsuluiSetări de economie .......................................................................................................................... 128

Hibernare şi trezire .......................................................................................................... 128Setarea modurilor economice din EWS ........................................................................... 129

Utilizarea capsatorului ...................................................................................................................... 130Dimensiunile de hârtie acceptate pentru capsare ............................................................ 130Capsarea materialelor de imprimare ............................................................................... 131

Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare ............................................ 133Obţinerea accesului la facilitatea de stocare a operaţiilor ............................................... 133Utilizarea caracteristicii de corectare şi păstrare ............................................................. 133

Crearea unei lucrări reţinute până la corectură ............................................... 134Tipărirea exemplarelor rămase şi a unei operaţii de reţinere până lacorectură ......................................................................................................... 134Ştergerea unei operaţii de reţinere până la corectură ..................................... 134

vi ROWW

Page 9: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea caracteristicii de lucrare personală .................................................................. 135Imprimarea unei lucrări personale ................................................................... 135Ştergerea unei lucrări personale ..................................................................... 135

Utilizarea caracteristicii QuickCopy (Copiere rapidă) ...................................................... 136Crearea unei operaţii de copiere rapidă .......................................................... 136Tipărirea de exemplare suplimentare dintr-o operaţie de copiere rapidă ........ 136Ştergerea unei operaţii de copiere rapidă ....................................................... 136

Utilizaţi caracteristica de stocare a operaţiilor pentru operaţiile de copiere ..................... 138Crearea unei operaţii de copiere stocate ........................................................ 138Tipărirea unei operaţii stocate ......................................................................... 138Ştergerea unei operaţii stocate ....................................................................... 139

Imprimaţi fotografii sau material de marketing ................................................................................. 140Hârtia lucioasă acceptată ............................................................................................... 140Configuraţi tava de hârtie ................................................................................................ 140Configurarea setărilor driver-ului ..................................................................................... 141

Imprimaţi hărţi şi semne pentru exterior rezistente la intemperii ..................................................... 142Hârtie rezistentă acceptată .............................................................................................. 142Configuraţi tava de hârtie ................................................................................................. 142Configurarea setărilor driver-ului ..................................................................................... 142

Setaţi alinierea duplex ...................................................................................................................... 143

9 Activităţi de imprimareAnularea unei operaţii de imprimare ................................................................................................ 146

Oprirea operaţiei de imprimare curente de la panoul de control ...................................... 146Oprirea operaţiei de imprimare curente din programul software ..................................... 146

Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Windows ....................................................... 147Deschiderea driverului imprimantei ................................................................................. 147Utilizarea scurtăturilor pentru tipărire ............................................................................... 147Setarea opţiunilor pentru hârtie şi calitate ....................................................................... 147Setarea efectelor documentului ....................................................................................... 148Setarea opţiunilor de finisare a documentelor ................................................................. 148Setarea opţiunilor de ieşire ale echipamentului ............................................................... 149Setarea opţiunilor de stocare a operaţiilor ....................................................................... 149Setarea opţiunilor pentru culori ........................................................................................ 150Obţinerea de asistenţă şi de informaţii despre starea produselor ................................... 150Setarea opţiunilor avansate de tipărire ............................................................................ 151

10 Utilizarea culorilorAdministrarea culorilor ...................................................................................................................... 154

Ajustarea automată sau manuală a culorii ....................................................................... 154Opţiunile manuale de culoare ......................................................................... 154

Imprimarea în tonuri de gri ............................................................................................... 155Restricţionarea utilizării culorilor ...................................................................................... 155

ROWW vii

Page 10: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Restricţionarea imprimării color şi a copierii de la panoul de control .............. 155Culori RGB (Teme culori) ................................................................................................ 156

Corelarea culorilor ............................................................................................................................ 157Corelarea culorilor din lista de eşantioane ....................................................................... 157Imprimarea eşantioanelor de culori ................................................................................. 158Potrivirea PANTONE® a culorilor .................................................................................... 158

Utilizarea avansată a culorii ............................................................................................................. 159HP ImageREt 4800 .......................................................................................................... 159Selectarea hârtiei ............................................................................................................. 159sRGB ............................................................................................................................... 159Imprimarea cu patru culori — CMYK ............................................................................... 159

Emularea setului de cerneluri CMYK (emulaţie HP postscript de nivel 3) ...... 159

11 CopiereaUtilizarea ecranului de copiere ......................................................................................................... 162Setarea opţiunilor implicite de copiere ............................................................................................. 163Copierea de pe geamul scanerului ................................................................................................... 164Copierea din alimentatorul cu documente ........................................................................................ 165Ajustarea setărilor de copiere ........................................................................................................... 166Copierea documentelor faţă-verso ................................................................................................... 168

Copierea manuală a documentelor cu două feţe ............................................................ 168Copierea automată a documentelor cu două feţe ............................................................ 168

Copierea originalelor de dimensiuni mixte ....................................................................................... 170Modificarea setărilor de colaţionare a copiilor .................................................................................. 171Copierea fotografiilor şi cărţilor ......................................................................................................... 172Combinarea lucrărilor de copiere prin utilizarea caracteristicii Generare lucrare ............................. 173Anularea unei operaţii de copiere ..................................................................................................... 174

12 Scanarea şi trimiterea la e-mailConfigurarea setărilor de e-mail ....................................................................................................... 176

Protocoale acceptate ....................................................................................................... 176Configurarea setărilor serverului de e-mail ...................................................................... 176

Folosirea ecranului Send E-mail (Trimitere e-mail) .......................................................................... 178Efectuarea principalelor funcţii de e-mail ......................................................................................... 179

Încărcarea documentelor ................................................................................................. 179Trimiterea documentelor .................................................................................................. 179

Trimiterea unui document ............................................................................... 179Utilizarea funcţiei de completare automată ..................................................... 180

Utilizarea agendei ............................................................................................................................. 181Crearea unei liste de destinatari ...................................................................................... 181Utilizarea agendei cu adrese locale ................................................................................. 181

Adăugarea adreselor de e-mail în agenda de adrese locală .......................... 182Ştergerea adreselor de e-mail din agenda locală ........................................... 182

viii ROWW

Page 11: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Schimbarea setărilor de e-mail pentru operaţia curentă .................................................................. 183Scanarea şi trimiterea într-un folder ................................................................................................. 184Scanarea şi trimiterea către o destinaţie din fluxul de lucru ............................................................. 185

13 FaxFaxul analogic .................................................................................................................................. 188

Conectarea accesoriului tip fax la o linie telefonică ......................................................... 188Configurarea şi utilizarea caracteristicilor de fax ............................................................. 189

Fax digital ......................................................................................................................................... 190

14 Administrarea şi întreţinerea produsuluiPagini informative ............................................................................................................................. 192HP Easy Printer Care ....................................................................................................................... 194

Deschiderea software-ului HP Easy Printer Care ............................................................ 194HP Easy Printer Care, secţiuni software .......................................................................... 194

Serverul Web încorporat .................................................................................................................. 197Deschideţi serverul Web încorporat cu ajutorul unei conexiuni de reţea. ........................ 197Secţiuni referitoare la serverul Web încorporat ............................................................... 198

Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin ....................................................................................... 201Caracteristici de securitate ............................................................................................................... 202

Protejarea serverului Web încorporat .............................................................................. 202Foreign Interface Harness (FIH) (Garnitură pentru interfeţe externe) ............................. 202

Cerinţe ............................................................................................................. 202Utilizarea FIH .................................................................................................. 202

Activarea portalului FIH .................................................................. 202Dezactivarea portalului FIH ............................................................ 203

Ştergerea în siguranţă de pe disc .................................................................................... 203Date afectate ................................................................................................... 204Obţinerea accesului la ştergerea sigură a discului .......................................... 204Informaţii suplimentare .................................................................................... 204

Autentificare DSS ............................................................................................................ 204Blocarea meniurilor panoului de control .......................................................................... 204

Setarea ceasului de timp real ........................................................................................................... 206Setarea formatului de dată .............................................................................................. 206Setarea datei ................................................................................................................... 206Setarea formatului de oră ................................................................................................ 206Setarea orei ..................................................................................................................... 206

Administrarea consumabilelor .......................................................................................................... 208Depozitarea cartuşelor de tipărire .................................................................................... 208Politica HP referitoare la cartuşele de imprimare non-HP ............................................... 208Linia directă şi site-ul Web HP pentru fraudă .................................................................. 208

Înlocuirea consumabilelor ................................................................................................................. 209Localizarea consumabilelor ............................................................................................. 209

ROWW ix

Page 12: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Indicaţii de înlocuire a consumabilelor ............................................................................. 209Intervalele aproximative de înlocuire a consumabilelor ................................................... 210Schimbarea cartuşelor de imprimare ............................................................................... 210Schimbarea cilindrilor de imagine .................................................................................... 213Instalarea memoriei ......................................................................................................... 216

Instalarea DIMM-urilor de memorie DDR ........................................................ 216Activarea memoriei ......................................................................................... 219

Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ................................ 219Instalarea unei plăci pentru server de imprimare HP Jetdirect sau EIO, saua unui hard disk EIO ........................................................................................ 220

Înlocuirea cartuşului de capse ......................................................................................... 222Înlocuirea cartuşelor de capse pentru legare din dispozitivul de realizat broşuri ............. 224

Curăţarea echipamentului ................................................................................................................ 227Curăţarea exteriorului echipamentului ............................................................................. 227Curăţarea ecranului senzitiv ............................................................................................ 227Curăţarea geamului scannerului ...................................................................................... 227Curăţarea sistemului de alimentare ADF ......................................................................... 227

Curăţarea sistemului de alimentare ADF ........................................................ 228Curăţarea rolelor unităţii ADF .......................................................................... 229

Kitul de întreţinere ADF .................................................................................................................... 231Calibrarea scanerului ....................................................................................................................... 232Actualizarea firmware-ului ................................................................................................................ 233

Determinarea versiunii curente de firmware .................................................................... 233Descărcarea noului firmware de pe site-ul Web HP ........................................................ 233Transferul noului firmware pe echipament ....................................................................... 233

Cum se utilizează FTP pentru încărcarea firmware-ului printr-un browser ..... 233Cum se utilizează FTP pentru actualizarea firmware-ului printr-o conexiunede reţea ........................................................................................................... 234Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin pentru actualizarea firmware-ul . . . 235Utilizarea comenzilor MS-DOS pentru actualizarea firmware-ului .................. 236

Utilizarea firmware-ului HP Jetdirect ................................................................................ 236

15 Rezolvarea problemelorRezolvarea problemelor generale .................................................................................................... 240

Lista de verificare pentru depanare ................................................................................. 240Restabilirea setărilor din fabrică ...................................................................................... 241Factori care afectează performanţa produsului ............................................................... 241

Tipurile de mesaje de pe panoul de control ..................................................................................... 243Mesajele afişate pe panoul de control .............................................................................................. 244Blocaje .............................................................................................................................................. 245

Cauze frecvente ale blocajelor ........................................................................................ 245Locaţii ale blocajelor ........................................................................................................ 246Eliminarea blocajelor ....................................................................................................... 247

ZONA 1: Eliminarea blocajelor din tava de ieşire ............................................ 248

x ROWW

Page 13: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

ZONA 2: Eliminarea blocajelor din cuptor ....................................................... 249Eliminarea blocajelor din zona duplex ............................................................. 254ZONA 5: Eliminarea blocajelor din tava 2 şi de pe traseul intern al hârtiei ..... 257ZONA 6: Eliminarea blocajelor din tava 1 ....................................................... 259ZONA 7: Eliminarea blocajelor din tăvile opţionale 3, 4 şi 5 ........................... 262ZONA 8: Eliminarea blocajelor din dispozitivele opţionale de finisare ............ 265

Eliminarea blocajelor din adaptorul pentru accesoriile de ieşire ..... 265Eliminarea blocajelor din zona de sortare ...................................... 266Eliminarea blocajelor din dispozitivul pentru broşuri ....................... 268

ZONA 9: Eliminarea blocajelor din ADF .......................................................... 270Eliminarea blocajelor de capse ....................................................................... 271

Eliminarea blocajelor de capse din capsatorul principal ................. 271Eliminarea blocajelor de capse din dispozitivul pentru broşuri ....... 272

Recuperarea după un blocaj ............................................................................................ 275Probleme la manipularea hârtiei ....................................................................................................... 276

Produsul preia mai multe coli ........................................................................................... 276Produsul este alimentat cu hârtie de dimensiuni incorecte. ............................................. 276Imprimanta preia hârtie din tava incorectă ....................................................................... 277Hârtia nu este preluată automat ...................................................................................... 277Hârtia nu este preluată din tava 2, 3, 4 sau 5 .................................................................. 277Foliile transparente sau hârtiile lucioase nu sunt preluate ............................................... 278Plicurile se blochează sau nu sunt preluate de produs ................................................... 279La ieşire, coala este îndoită sau încreţită ........................................................................ 279Produsul nu imprimă duplex sau execută această operaţie în mod necorespunzător .... 280

Semnificaţia indicatoarelor luminoase de la formator ....................................................................... 281Ledurile HP Jetdirect ....................................................................................................... 281Ledul „Puls” ...................................................................................................................... 281

Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere ..................................................... 282Exemplu de probleme legate de calitatea la imprimare ................................................... 282Riglă pentru defecte repetitive ......................................................................................... 282Probleme de calitate asociate cu condiţiile de mediu ...................................................... 284Probleme de calitate asociate cu blocajele ...................................................................... 284Optimizarea şi îmbunătăţirea calităţii imaginii .................................................................. 284

Utilizaţi hârtie aprobată ................................................................................... 284Calibraţi produsul ............................................................................................ 284Specificaţi tipul de hârtie corect. ..................................................................... 285Curăţarea cuptorului ........................................................................................ 285Răspunderea la mesajele de eroare de pe panoul de control ........................ 285

Curăţarea celui de-al doilea ansamblu de transfer pentruînregistrare ..................................................................................... 286

Utilizarea modurilor de imprimare manuale .................................................... 288Pagini pentru depanarea problemelor de calitate a imprimării ........................ 289

Probleme de performanţă ................................................................................................................. 290Rezolvarea problemelor legate de fax .............................................................................................. 291

ROWW xi

Page 14: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor legate de e-mail ......................................................................................... 292Validarea adresei de gateway SMTP .............................................................................. 292Validarea adresei de gateway LDAP ............................................................................... 292

Rezolvarea problemelor de conectivitate la reţea ............................................................................ 293Rezolvarea problemelor de imprimare în reţea ............................................................... 293Verificarea comunicaţiei în reţea ..................................................................................... 294

Rezolvarea problemelor uzuale la sistemele Macintosh .................................................................. 295

Anexa A Consumabile şi accesoriiComandarea componentelor, accesoriilor şi consumabilelor ........................................................... 300

Comandă directă de la HP ............................................................................................... 300Comandare prin furnizori de service sau de asistenţă ..................................................... 300Comandare directă prin serverul Web încorporat (pentru imprimante conectate la oreţea) ............................................................................................................................... 300Comandare directă prin intermediul software-ului HP Easy Printer Care ........................ 300

Numerele de identificare ale componentelor .................................................................................... 301Accesorii .......................................................................................................................... 301Cartuşe de imprimare ...................................................................................................... 301Cilindri de imagine ........................................................................................................... 301Seturi de întreţinere ......................................................................................................... 302Memorie ........................................................................................................................... 302Cabluri şi interfeţe ............................................................................................................ 302

Anexa B Service şi asistenţăDeclaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard .............................................................................. 304Certificat de garanţie limitată pentru cartuşul de tipărire .................................................................. 306Declaraţie de limitare a garanţiei pentru seturile pentru cuptor, seturile de transfer şi seturile derole HP Color LaserJet ..................................................................................................................... 307Serviciul de garanţie pentru reparaţii efectuate de client ................................................................. 308Asistenţă pentru clienţi ..................................................................................................................... 309Disponibilitatea asistenţei şi a service-ului ....................................................................................... 310Acorduri de întreţinere HP ................................................................................................................ 311

Acorduri de service la client ............................................................................................. 311Service prioritar la client .................................................................................................. 311Service la client a-doua-zi ................................................................................................ 311Service la client săptămânal (volum) ............................................................................... 311

Anexa C Specificaţiile produsuluiSpecificaţii fizice ............................................................................................................................... 314Specificaţii electrice .......................................................................................................................... 315Specificaţii acustice .......................................................................................................................... 316Specificaţii de mediu ........................................................................................................................ 317

xii ROWW

Page 15: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Anexa D Informaţii despre normeConformitate cu reglementările FCC ................................................................................................ 320Declaraţie de conformitate ............................................................................................................... 321Declaraţie de conformitate ............................................................................................................... 322Programul de susţinere a produselor ecologice ............................................................................... 323

Protecţia mediului ............................................................................................................ 323Generarea de ozon .......................................................................................................... 323Consumul de energie ....................................................................................................... 323Consumul de toner .......................................................................................................... 323Utilizarea hârtiei ............................................................................................................... 323Materiale plastice ............................................................................................................. 323Consumabile pentru tipărire HP LaserJet ........................................................................ 323Instrucţiuni pentru returnare şi reciclare .......................................................................... 324

Statele Unite şi Porto Rico .............................................................................. 324Mai multe returnări (mai mult de un cartuş) .................................... 324Returnări separate .......................................................................... 324Expediere ....................................................................................... 324

Returnări din afara SUA .................................................................................. 324Hârtia ............................................................................................................................... 325Restricţii pentru materiale ................................................................................................ 325Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizice din UniuneaEuropeană ....................................................................................................................... 326Foaie de date despre siguranţa materialelor (MSDS) ..................................................... 326Pentru informaţii suplimentare ......................................................................................... 326

Certificat de volatilitate ..................................................................................................................... 327Tipuri de memorie ............................................................................................................ 327

Memorie volatilă .............................................................................................. 327Memoria non-volatilă ....................................................................................... 327Memoria unităţii de disc .................................................................................. 327

Declaraţii privind siguranţa ............................................................................................................... 328Siguranţă laser ................................................................................................................. 328Reglementări DOC (Canada) .......................................................................................... 328Declaraţie VCCI (Japonia) ............................................................................................... 328Declaraţie privind cablul de alimentare (Japonia) ............................................................ 328Declaraţie EMI (Coreea) .................................................................................................. 328Declaraţie EMI (Taiwan) .................................................................................................. 329Declaraţie generală pentru telecomunicaţii ...................................................................... 329Declaraţie pentru laser (Finlanda) ................................................................................... 329Tabel de substanţe (China) ............................................................................................. 330

Index ................................................................................................................................................................. 331

ROWW xiii

Page 16: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

xiv ROWW

Page 17: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

1 Informaţii de bază despre produs

● Comparaţia produselor

● Caracteristicile produsului

● Quick Reference Job Aids

● Prezentarea produsului

ROWW 1

Page 18: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Comparaţia produselorTabelul 1-1 Modele produs

Model Caracteristici

HP Color LaserJet CM6040 MFP ● Tavă de alimentare multifuncţională pentru 100 de coli(tava 1)

● 40 de pagini pe minut (ppm)

● Două tăvi de intrare de 500 de coli

● Alimentator automat cu documente (ADF) de max 50 depagini

● Server de imprimare HP Jetdirect inclus pentru conectareala o reţea 10/100Base-TX

● 512 MB de memorie RAM

● Duplexor

● Unitate hard disc

HP Color LaserJet CM6040f MFP ● Tavă de alimentare multifuncţională pentru 100 de coli(tava 1)

● 40 ppm

● Patru tăvi de intrare de 500 de coli

● Alimentator automat cu documente (ADF) de max 50 depagini

● Server de imprimare HP Jetdirect inclus pentru conectareala o reţea 10/100Base-TX

● 512 MB de memorie RAM

● Duplexor

● Unitate hard disc

● Fax analogic

2 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

Page 19: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Model Caracteristici

HP Color LaserJet CM6030 MFP ● Tavă de alimentare multifuncţională pentru 100 de coli(tava 1)

● 30 ppm

● Două tăvi de intrare de 500 de coli

● Alimentator automat cu documente (ADF) de max 50 depagini

● Server de imprimare HP Jetdirect inclus pentru conectareala o reţea 10/100Base-TX

● 512 MB de memorie RAM

● Duplexor

● Unitate hard disc

HP Color LaserJet CM6030f MFP ● Tavă de alimentare multifuncţională pentru 100 de coli(tava 1)

● 30 ppm

● Patru tăvi de intrare de 500 de coli

● Alimentator automat cu documente (ADF) de max 50 depagini

● Server de imprimare HP Jetdirect inclus pentru conectareala o reţea 10/100Base-TX

● 512 MB de memorie RAM

● Duplexor

● Unitate hard disc

● Faxul analogic

Tabelul 1-1 Modele produs (Continuare)

ROWW Comparaţia produselor 3

Page 20: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Caracteristicile produsuluiTabelul 1-2 Caracteristici

Viteză şi productivitate ● Imprimaţi până la 40 ppm (HP Color LaserJet CM6040) sau 30 ppm (HP Color LaserJetCM6030) pe hârtie de dimensiune letter.

● Mai puţin de 11 secunde până la imprimarea primei pagini

● Volumul de tipărire recomandat lunar de 15.000 de pagini (HP Color LaserJet CM6040)sau 10.000 de pagini (HP Color LaserJet CM6030)

● Un microprocesor de 835 megahertzi (MHz)

● Duplex la viteză

Rezoluţie ● 600 de puncte pe inch (dpi) cu tehnologia Resolution Enhancement 4800 pentru o imagineoptimă

● 1200 x 600 dpi pentru un lucru în linie şi text mic detaliat.

Memorie

● Tehnologie MEt (Memory Enhancement technology) care comprimă automat datele pentruo utilizare mai eficientă a memoriei RAM.

Interfaţă cu utilizatorul ● Panou de control HP Easy Select

● Un server Web încorporat pentru facilitarea accesului la asistenţă şi pentru comandareade consumabile (pentru produsele conectate la reţea)

● Software HP Easy Printer Care (un instrument de depanare şi de stare bazat pe Web)

● Funcţii de comandare a consumabilelor bazate pe Internet, prin software-ul HP Easy PrinterCare şi serverul web încorporat

Limbaje şi fonturi ● HP Printer Control Language (PCL) 6

● driver de imprimare universal HP (UPD) PCL 5

● HP postscript UPD (PS)

● Printer Management Language

● 80 de tipuri de litere TrueType PS scalabile

Cartuşe de imprimare/cilindri (4 din fiecare)

● Toner/sistem de imagini cu două părţi

● Cartuşele de imprimare negre imprimă până la 19.500 de pagini cu o acoperire de 5%

● Cartuşele de imprimare color imprimă până la 21.000 de pagini cu o acoperire de 5%

● Cilindrii imprimă până la 35.000 de pagini cu o acoperire de 5%

● Detectarea cartuşelor de imprimare HP autentice

● Dispozitiv automat de înlăturare a benzii de pe toner

4 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

● 512 MB de memorie RAM, cu posibilitatea de extindere până la 768 MB, utilizând modulede memorie cu 200 de pini SODIMM care acceptă 128 sau 256 MB de RAM.

Page 21: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Manipularea hârtiei ● Alimentare

◦ Tava 1 (tavă multifuncţională): O tavă multifuncţională pentru hârtie, foliitransparente, etichete, plicuri şi alte tipuri de hârtie. Consultaţi Tipurile de hârtieacceptate, la pagina 104 pentru o listă cu tipurile de hârtie. Tava acceptă până la100 de coli de hârtie, 50 de folii transparente sau 10 plicuri. Consultaţi Dimensiuniacceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare, la pagina 101.

◦ Tăvile 2, 3, 4 şi 5 Tăvi de 500 de coli. Aceste tăvi detectează automat dimensiunilestandard ale hârtiei şi permit imprimarea pe hârtie cu dimensiuni personalizate. Tava2 acceptă dimensiuni până la 279 x 432 mm (11 x 17 inch) şi A3, iar tăvile 3, 4 şi 5acceptă dimensiuni de până la 305 x 457 mm (12 x 18 inch) şi SRA3. ConsultaţiDimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare, la pagina 101 pentru olistă cu dimensiunile de hârtie acceptate. Pentru o listă de tipuri de hârtie acceptate,consultaţi Tipurile de hârtie acceptate, la pagina 104.

◦ Alimentator automat de documente (ADF): Acceptă maxim 50 de coli de hârtie.

◦ Scanare duplex ADF: ADF are un duplexor automat pentru scanarea documentelorcu două feţe.

◦ Imprimare duplex: Asigură imprimarea automată pe două feţe (ambele feţe alehârtiei).

Intervalul de dimensiuni ale hârtiei pentru imprimarea duplex este de 175 mm până la320 mm (6,9 până la 12,6 inch) x 210 mm până la 457 mm (8,3 până la 18 inch).Intervalul greutăţii suportului este de 60–220 g/m² (16-58 lb).

● Ieşire

◦ Tavă de ieşire standard: Tava de ieşire standard se află sub scaner, în parteasuperioară a echipamentului. Această tavă acceptă până la 500 de coli de hârtie.Produsul are un senzor care indică momentul în care tava este plină.

◦ Capsator/stivuitor opţional cu 3 compartimente: Oferă o separare a operaţiilor înmai multe tăvi de ieşire, o capsare convenabilă (până la 50 de coli), capacitate offsetpentru operaţii şi capacitate de ieşire suplimentară. Stivuitorul are trei compartimente:un compartiment de 100 de coli, un compartiment de 500 de coli şi un compartimentde 1000 de coli.

◦ Accesoriu pentru creare/finisare broşuri opţional: Oferă capsare convenabilă(până la 50 de coli), capsare de mijloc (broşuri de până la 15 coli), împăturire coalăunică în V, separarea operaţiilor şi capacitate offset, cât şi capacitate de ieşiresuplimentară. Accesoriu pentru creare/finisare broşuri are trei compartimente: douăcompartimente de 1000 de coli şi un compartiment care acceptă până la 25 de broşuricapsate pe mijloc.

◦ tavă de ieşire ADF: Tava de ieşire ADF este localizată sub tava de intrare ADF. Tavaacceptă maxim 50 de coli şi echipamentul se opreşte automat când tava este plină.

Sisteme de operareacceptate

● Windows 2000®

● Windows XP®

● Windows Server 2003®

● Windows Vista™

● Macintosh OS

Conectivitate ● Conector (RJ-45) LAN (Local area network) pentru serverul de imprimare HP Jetdirectîncorporat

● Un slot de intrare/ieşire (EIO) îmbunătăţit

● Port USB 2.0

Tabelul 1-2 Caracteristici (Continuare)

ROWW Caracteristicile produsului 5

Page 22: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

● Fax analogic opţional

● O conexiune FIH (Foreign Interface Harness ) (AUX) pentru conectarea altor echipamente

● Software pentru trimitere digitală HP (DSS)

Funcţii de protejare amediului

● Setarea de hibernare economiseşte energie.

● O mare parte dintre componente şi materiale sunt reciclabile

Caracteristici desecuritate

● Ştergerea în siguranţă de pe disc

● Blocare pentru securitate (opţională)

● Reţinere operaţie

● Autentificare prin PIN a utilizatorilor pentru operaţiile stocate

● Autentificare DSS

● IPv6 Security

Copierea şi trimiterea ● Moduri pentru formate de text, grafică şi combinate

● Caracteristică de întrerupere a operaţiilor

● Mai multe pagini pe o coală

● Animaţii ale panoului de control (de exemplu, recuperarea în urma unui blocaj)

● Scanarea şi trimiterea prin e-mail

◦ Agendă locală pentru e-mail şi fax

◦ Adresare LDAP

● Trimiterea într-un folder

● Scanarea duplex (pe ambele feţe) automată

Tabelul 1-2 Caracteristici (Continuare)

6 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

Page 23: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Quick Reference Job AidsQuick Reference Job Aids oferă proceduri suplimentare pas cu pas pentru utilizarea acestui echipament.Accesaţi Quick Reference Job Aids de pe CD-ul produsului sau de la adresa www.hp.com/support/cljcm6030mfp sau www.hp.com/support/cljcm6040mfp.

ROWW Quick Reference Job Aids 7

Page 24: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Prezentarea produsuluiVedere din faţă

HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series

9

5

6

7

1 2 4

8

3

10

1 Panou de control

2 Capac superior al alimentatorului cu documente automat (ADF)

3 Tavă de intrare ADF pentru copiere/scanare/transmitere prin fac originale

4 Tava de ieşire ADF

5 Uşa din dreapta (permite accesul la unitatea de transfer, rola de transfer şi cuptor)

6 Comutatorul pornire/oprire

7 Uşa inferioară din dreapta

8 HP Color LaserJet CM6030 MFP şi HP Color LaserJet CM6040 MFP: Tăvile 2 şi 3

HP Color LaserJet CM6030f MFP şi HP Color LaserJet CM6040f MFP: Tăvile 2, 3, 4 şi 5

9 Capac frontal (permite accesul la cartuşele de imprimare şi la cilindri)

10 Tavă de ieşire

8 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

Page 25: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Vedere din spate

1 Porturi de interfaţă şi formator

2 Pârghie de blocare pentru tăvi de intrare suplimentare

ROWW Prezentarea produsului 9

Page 26: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Porturi de interfaţăProdusul are cinci porturi pentru conectarea la un calculator sau o reţea. Porturile sunt localizate încolţul din stânga, din spatele produsului.

1

2

3

4

5

6

7

1 FIH (Foreign Interface Harness - Garnitură pentru interfeţe externe)

2 Conexiune pentru fax (când este instalat)

3 Cablu scaner

4 Port de acces pentru blocarea Kensington

5 Port USB 2.0

6 Slot de extindere EIO

7 Port de reţea

Localizarea numărului de serie şi a numărului modeluluiNumărul de model şi numărul de serie sunt listate pe etichetele de identificare amplasate în spateleimprimantei. Numărul de serie conţine informaţii despre ţara/regiunea de origine, versiunea imprimantei,codul de producţie şi numărul de producţie ale imprimantei.

10 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

Page 27: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Numele modelului Numărul modelului

HP Color LaserJet CM6030 MFP CE664A

HP Color LaserJet CM6030f MFP CE665A

HP Color LaserJet CM6040 MFP Q3938A

HP Color LaserJet CM6040f MFP Q3939A

ROWW Prezentarea produsului 11

Page 28: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

12 Capitolul 1 Informaţii de bază despre produs ROWW

Page 29: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

2 Panoul de control

● Utilizarea panoului de control

● Navigarea în meniul Administrare

● Meniul Informaţii

● Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentru operaţii)

● Meniul Oră/Programare

● Meniul Administrare

● Meniul Configurare iniţială

● meniul Device Behavior (Comportament echipament)

● Meniul Print Quality (Calitate imprimare)

● Meniul Troubleshooting (Depanare)

● Meniul Resetări

● Meniul Service

ROWW 13

Page 30: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea panoului de controlPanoul de control este dotat cu un ecran senzitiv VGA care permite accesarea tuturor funcţiilorechipamentului. Utilizaţi butoanele şi tastatura numerică pentru a controla operaţiile şi stareaechipamentului. LEDurile indică starea echipamentului.

Aspectul panoului de controlPanoul de control include un afişaj tactil grafic, butoane pentru controlul operaţiilor, o tastatură numericăşi trei leduri de stare.

1 2 3 4

5

67

8

9

10

1 Afişaj grafic cu panou tactil Utilizaţi panoul tactil pentru a deschide şi a configura toate funcţiiledispozitivului.

2 Tastatură numerică Vă permite să tastaţi valori numerice pentru numărul de exemplare şi altevalori numerice.

3 Butonul Resetare Resetează setările operaţiei la valorile din fabrică sau la valorile definite deutilizator.

4 Butonul Economisire Dacă echipamentul este inactiv o perioadă lungă de timp, acesta va reveniautomat într-un mod de hibernare. Pentru a trece echipamentul în modulde hibernare sau pentru a-l reactiva, apăsaţi butonul Economisire.

5 Butonul Stop Opreşte operaţia activă şi deschide ecranul pentru starea operaţiei.

6 Butonul Start Începe o operaţie de copiere, începe trimiterea digitală sau continuă ooperaţie care a fost întreruptă.

7 Indicatorul Atenţie Indicatorul Atenţie prezintă o condiţie a produsului care necesită intervenţia.De exemplu, o tavă de hârtie goală sau un mesaj de eroare pe ecran.

8 Indicatorul Gata Indicatorul Gata arată că echipamentul este gata să înceapă procesareaunei operaţii.

9 Indicatorul Date Indicatorul Date specifică faptul că produsul primeşte date.

10 Butonul de reglare a contrastului Rotiţi butonul pentru a regla contrastul afişajului în funcţie de unghiul devizionare.

14 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 31: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Ecranul ReşedinţăEcranul Reşedinţă permite accesarea funcţiilor echipamentului şi indică starea curentă a acestuia.

NOTĂ: În funcţie de modul în care a fost configurat echipamentul, opţiunile care pot apărea în ecranulde reşedinţă pot diferi.

1

2 3 4 5

6

789

1 Caracteristici În funcţie de modul în care a fost configurat echipamentul de către administratorul de sistem,opţiunile care pot apărea în această zonă pot include:

● Copiere

● Fax

● E-mail

● E-mail secundar

● Stare operaţie

● Folder reţea

● Stocare lucrări

● Flux de lucru

● Stare consumabile

● Administrare

2 Linia de stare aechipamentului

Linia de stare oferă informaţii despre starea globală a echipamentului. În această zonă potapărea diverse butoane, în funcţie de starea curentă. Pentru o descriere a butoanelor care potapărea în linia de stare, consultaţi Butoanele de pe ecranul senzitiv, la pagina 16.

3 Copy type (Tip copie) Indică dacă copiile sunt color.

4 Copy count (Număr decopii)

Caseta Copy count (Număr de copii) indică numărul de copii pe care dispozitivul este setat săle realizeze.

5 Butonul Asistenţă Apăsaţi pe butonul Asistenţă pentru a accesa sistemul de asistenţă integrat.

6 Bara de derulare Apăsaţi săgeţile de pe bara de derulare pentru a vedea lista completă a funcţiilor disponibile.

7 Deconectare Apăsaţi Deconectare pentru a vă deconecta de la echipament, dacă a fost necesar să văautentificaţi pentru a accesa funcţii restricţionate. După deconectare, echipamentul va restauratoate opţiunile la valorile prestabilite.

ROWW Utilizarea panoului de control 15

Page 32: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

8 Adresă de reţea Apăsaţi Adresă de reţea pentru a afla informaţii despre conexiunea la reţea.

9 Data şi ora Data şi ora curentă sunt afişate aici. Administratorul de sistem poate selecta formatul de afişareal datei şi orei, de exemplu formatul de 12 sau de 24 de ore.

Butoanele de pe ecranul senzitivLinia de stare de pe ecranul senzitiv oferă informaţii despre starea echipamentului. În această zonă potapărea diverse butoane. În tabelul următor este descris fiecare buton.

Butonul Reşedinţă. Apăsaţi butonul Reşedinţă pentru a reveni în ecranul Reşedinţă din orice altecran.

Butonul Start. Apăsaţi pe butonul Start pentru a iniţia acţiunea aferentă funcţiei pe care o utilizaţi.

NOTĂ: Numele acestui buton se schimbă pentru fiecare caracteristică. De exemplu, în caracteristicaCopiere, butonul se numeşte Start copiere.

Butonul Stop. Dacă echipamentul procesează o lucrare de imprimare sau trimitere prin fax, va apăreabutonul Stop în locul butonului Start. Apăsaţi butonul Stop pentru a opri lucrarea curentă. Echipamentulvă va întreba dacă doriţi să anulaţi lucrarea sau să o reluaţi.

Butonul Eroare. Butonul de eroare apare de fiecare dată când survine o eroare care trebuie adusă lacunoştinţa utilizatorului. Apăsaţi pe butonul de eroare pentru a afişa un mesaj de descriere a erorii. Mesajulconţine şi instrucţiuni de rezolvare a problemei.

Butonul Avertisment Butonul de avertisment apare de fiecare dată când echipamentul are o problemă,dar poate continua să funcţioneze. Apăsaţi butonul de avertisment pentru a afişa un mesaj de descrierea erorii. Mesajul conţine şi instrucţiuni de rezolvare a problemei.

Buton Asistenţă Apăsaţi acest buton pentru a accesa sistemul de asistenţă online integrat. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Sistemul de asistenţă al panoului de control, la pagina 16.

Sistemul de asistenţă al panoului de controlDispozitivul are un sistem de asistenţă încorporat, care explică modul de utilizare a fiecărui ecran. Pentrua deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Help (Asistenţă) din colţul din dreapta sus alecranului.

În cazul anumitor ecrane, sistemul de asistenţă se va deschide cu un meniu global, unde veţi puteacăuta subiecte specifice. Puteţi naviga prin structura de meniuri cu ajutorul butoanelor din meniu.

În cazul ecranelor cu setări pentru operaţii specifice, secţiunea de asistenţă va explica fiecare opţiunea ecranului respectiv.

Dacă dispozitivul afişează o eroare sau un avertisment, atingeţi butonul pentru eroare sauavertisment pentru a deschide un mesaj care descrie problema. Mesajul conţine, de asemenea,instrucţiuni despre rezolvarea problemei.

16 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 33: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Navigarea în meniul AdministrareÎn ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare pentru a deschide structura de meniuri. Poate fi necesar săderulaţi până la capătul ecranului Reşedinţă pentru a vedea acest articol de meniu.

Meniul Administrare are mai multe submeniuri, listate în partea stângă a ecranului. Apăsaţi numelemeniului pentru a afişa conţinutul acestuia. Semnul plus (+) alăturat unui meniu semnifică faptul căacesta conţine submeniuri Continuaţi să deschideţi meniurile din structură până la găsirea opţiunii pecare doriţi să o configuraţi. Pentru a reveni la nivelul anterior, apăsaţi Înapoi.

Pentru a părăsi meniul Administration (Administrare), atingeţi butonul Home (Reşedinţă) din colţuldin stânga sus al ecranului.

Echipamentul are încorporată o funcţie de asistenţă care explică fiecare dintre caracteristicile disponibileîn meniuri. Asistenţa este disponibilă pentru multe dintre meniurile din partea stângă a ecranului tactil.Alternativ, pentru a deschide sistemul de asistenţă, atingeţi butonul Help (Asistenţă) din colţul dindreapta sus al ecranului.

Tabelele din secţiunile următoare indică structura fiecărui meniu din meniul Administrare.

ROWW Navigarea în meniul Administrare 17

Page 34: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul InformaţiiAdministrare> Informaţii

Utilizaţi acest meniu pentru a imprima pagini informative şi rapoarte stocate intern în echipament.

Tabelul 2-1 Informaţii meniu

Element de meniu Element de sub-meniu

Element de sub-meniu

Valori Descriere

Pagini deconfigurare/stare

Harta meniuluiAdministrare

Imprimare Afişează structura de bază a meniuluiAdministrare şi setările de administrarecurente.

Pagini deconfigurare/de stare

Imprimare Un set de pagini de configurare care indicăsetările curente ale echipamentului.

Pagină de stareconsumabile

Imprimare Afişează starea consumabilelor, cum ar ficartuşele, seturile de întreţinere şi capsele.

Pagina decontorizare a utilizării

Imprimare Afişează informaţii despre numărul de paginiimprimate pe fiecare tip şi dimensiune dehârtie.

Jurnal utilizare culoriper lucrare

Imprimare O pagină director, care conţine informaţii deutilizate colorate diferit pentru fiecareoperaţie. Conţinutul paginii include numelede utilizator, numele aplicaţiei, numărul depagini alb-negri şi numărul de pagini color.

Director de fişiere Imprimare O pagină director care conţine informaţiidespre echipamentele de stocare în masă,cum ar fi echipamentele flash, cardurile dememorie sau unităţile hard disk instalate peechipament.

18 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 35: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element de sub-meniu

Element de sub-meniu

Valori Descriere

Rapoarte fax Jurnal de activitatefax

Imprimare Conţine o listă de faxuri care au fost trimisesau primite de acest echipament.

Raport apeluri de fax Raport apeluri de fax Imprimare Un raport detaliat al ultimei lucrări fax, trimisăsau primită.

Miniatură pe raport Da

Nu (prestabilit)

Selectaţi dacă doriţi să includeţi o imagine înminiatură a primei pagini a faxului în raportulapelului.

Când se imprimă unraport

Nu se imprimă automat niciodată

Imprimare după orice lucrare de fax

Imprimare după lucrări de trimitere fax

Imprimare după orice eroare de fax (implicit)

Imprimare numai după erori de trimitere

Imprimare numai după erori de recepţionare

Raport coduri defacturare

Imprimare O listă de coduri de facturare utilizate pentrufaxurile trimise. Acest raport afişeazănumărul de faxuri facturate pentru fiecarecod.

Listă de faxuriblocate

Imprimare O listă de numere de telefon către care esteblocată trimiterea faxurilor de pe acestechipament.

Lista de apelarerapidă

Imprimare Afişează apelurile rapide configurate pentruacest echipament.

Pagini/Fonturieşantion

Paginădemonstrativă

Imprimare Imprimarea unei pagini care evidenţiazăfuncţionalităţile de imprimare aleechipamentului.

Eşantioane RGB Imprimare Imprimat cu mostre de culori pentru diferitevalori RGB. Mostrele au rolul de a vă ghida lapotrivirea culorilor.

Eşantioane CMYK Imprimare Imprimat cu mostre de culori pentru diferitevalori CMYK. Mostrele au rolul de a vă ghidala potrivirea culorilor.

Listă de fonturi PCL Imprimare O listă a fonturilor limbajului PCL (PrinterControl Language) disponibile în prezent peechipament.

Listă de fonturi PS Imprimare O listă de fonturi PostScript (PS) disponibileîn prezent pe echipament.

Tabelul 2-1 Informaţii meniu (Continuare)

ROWW Meniul Informaţii 19

Page 36: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentruoperaţii)

Administrare > Opţiuni implicite lucrare

Utilizaţi acest meniu pentru a defini opţiunile implicite pentru lucrări, pentru fiecare funcţie. Acestea sevor utiliza când utilizatorul nu specifică alte opţiuni la crearea unei lucrări.

Opţiuni implicite pentru originaleAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite pentru originale

Tabelul 2-2 Meniul Opţiuni implicite pentru originale

Element de meniu Valori Descriere

Dimensiune hârtie Selectaţi o dimensiune de hârtiedin listă.

Selectaţi dimensiunea pentru hârtie cea mai frecvent utilizată pentrucopierea originalelor scanate.

Număr de feţe 1 Selectaţi dacă originalele copiate sau scanate sunt cel mai frecventcu o singură faţă sau cu două feţe.

2

Orientare Portret Selectaţi orientarea care este utilizată cel mai frecvent pentrucopierea sau scanarea originalelor. Selectaţi Portret dacă laturascurtă este în partea superioară sau selectaţi Vedere dacă laturalungă este în partea superioară.

Vedere

Optimizare text/imagine Ajustare manuală Optimizaţi ieşirea pentru un anumit tip de original: text, imagini sauun amestec din ambele.

Dacă aţi selectat Ajustare manuală, specificaţi combinaţia de text şiimagini care va fi utilizată cel mai des.

Text

Imagine imprimată

Fotografie

20 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 37: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Ajustare imagineAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Ajustare imagine

Tabelul 2-3 Meniul Ajustare imagine

Element de meniu Valori Descriere

Obscuritate Selectaţi o valoare. Selectaţi nivelul de densitate (întunecare) al imprimatelor.

Curăţare fundal Reglaţi valoarea în limitelepermise.

Măriţi valoarea setării Eliminare fundal pentru a elimina imaginileestompate din fundal sau pentru a elimina o culoare deschisă dinfundal.

Claritate Reglaţi valoarea în limitelepermise.

Reglaţi valoarea setării Claritate pentru a purifica sau a atenuaimaginea.

ROWW Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentru operaţii) 21

Page 38: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiuni implicite de copiereAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite de copiere

Tabelul 2-4 Meniul Opţiuni implicite de copiere

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Număr de exemplare Introduceţi numărul deexemplare. Setareaimplicită din fabrică este 1.

Setaţi numărul implicit de exemplare pentru o lucrarede copiere.

Număr de feţe 1

2

Setaţi numărul implicit de feţe pentru exemplare.

Color/Alb-negru Auto detect (Detectareautomată)

Color

Alb-negru (prestabilit)

Alegeţi dacă modul implicit de copiere este color saualb-negru.

Capsare/colaţionare Capsare Fără (implicit)

Una în stânga înclinată

Two left (Două în stânga)

Two top (Două sus)

One right angled (De ladreapta la stânga)

Two right (Două îndreapta)

Opţiuni de configurare pentru capsarea şi asamblareaseturilor de exemplare.

Dacă aţi selectat Colaţionare, dispozitivul imprimă ocopie completă înainte de a începe copiereaurmătoare. În caz contrar, dispozitivul imprimă mai întâiprima pagină din toate exemplarele înainte să imprimea doua pagină şi următoarele.

Funcţia de capsare şi colaţionare ar putea să nu fiedisponibilă pe echipamentul dvs. Aceste funcţii depindde accesoriul de ieşire opţional instalat.

Colaţionare Oprit

Pornit (implicit)

Sertar de ieşire <Denumire tavă> Selectaţi tava de ieşire implicită pentru imprimate.

Această opţiune este disponibilă numai dacă esteinstalat un accesoriu de ieşire opţional.

Până la margini Normal (recomandat)(implicit)

Imprimare până la margini

Dacă documentul original se imprimă până aproape demargini, utilizaţi caracteristica Până la margini pentru aevita umbrele care pot să apară pe margini. Combinaţiaceastă caracteristică cu caracteristica Micşorare/Mărire pentru a vă asigura că pagina se va imprima înîntregime pe exemplare.

Includere automatămargini

Oprit (prestabilit)

Pornit

Această caracteristică reduce automat dimensiuneaimaginii la scanare, pentru ca marginile să fie incluse.

22 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 39: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiuni implicite de faxAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite de fax

Tabelul 2-5 Meniul Trimitere fax

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Rezoluţie Standard (100x200dpi)(implicit)

Fin (200x200dpi)

Superfin (300x300dpi)

Setaţi rezoluţia documentelor trimise. Imaginile curezoluţie mai mare au mai multe puncte per inch (dpi),astfel încât prezintă mai multe detalii. Imaginile curezoluţie mai mică au mai puţine puncte per inch (dpi)şi prezintă mai puţine detalii, dar au dimensiune maimică.

Antet fax Adăugare la început(implicit)

Mască

Selectaţi poziţia pe pagină a antetului de fax.

Selectaţi Adăugare la început pentru a imprima antetulfaxului deasupra conţinutului aferent şi mutaţi acestconţinut în josul paginii. Selectaţi Mască pentru aimprima antetul faxului deasupra părţii superioare aconţinutului faxului, fără să mutaţi conţinutul aferent înjos. Utilizarea acestei opţiuni poate preveni extindereaunui fax cu o singură pagină pe o altă pagină.

Tabelul 2-6 Meniul Recepţionare fax

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Redirecţionare fax Redirecţionare fax Oprit (prestabilit)

Personalizat

Pentru a redirecţiona faxurile primite către un altdispozitiv care este prevăzut cu fax, selectaţiRedirecţionare fax şi Personalizat. Introduceţi apoinumărul celuilalt dispozitiv cu fax în câmpul Numărredirecţionare fax. Când selectaţi prima dată acestelement de meniu, vi se solicită să configuraţi un codPIN. Introduceţi acest PIN de fiecare dată când utilizaţiacest meniu. Acesta este acelaşi cod PIN utilizatpentru a accesa meniul Imprimare fax.

Creare PIN

Marcare faxurirecepţionate

Activat

Dezactivat (implicit)

Adăugaţi data, ora, numărul de telefon al expeditoruluişi numărul de pagină pentru fiecare pagină a faxurilorrecepţionate de acest dispozitiv.

Încadrare în pagină Activat (implicit)

Dezactivat

Micşoraţi faxurile cu un format mai mare decâtdimensiunea Letter sau A4, pentru a se încadra într-opagină Letter sau A4. Dacă această caracteristică estesetată pe Dezactivat, faxurile mai mari decâtdimensiunea Letter sau A4 se vor întinde pe mai multepagini.

Tavă de hârtie pentru fax Selectaţi din lista de tăvi.Setarea prestabilită esteAutomatic (Automat).

Selectaţi tava în care să găseşte suportul deimprimare de dimensiunea şi tipul corespunzătoarepentru faxurile primite.

Sertar de ieşire <Denumire tavă> Selectaţi tava de ieşire implicită pentru faxuri, dacăeste cazul.

ROWW Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentru operaţii) 23

Page 40: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiuni implicite pentru e-mailAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite pentru e-mail

Element de meniu Valori Descriere

Tip fişier document PDF (implicit)

JPEG

TIFF

M-TIFF

Selectaţi formatul de fişier pentru e-mail.

Calitate imprimare Superior (fişier mare)

Mediu (implicit)

Inferior (fişier mic)

Selectarea unei calităţi superioare la ieşire măreştedimensiunea fişierului trimis.

Rezoluţie 300 dpi

200 dpi

150 DPI (implicit)

75 dpi

Selectaţi rezoluţia. Utilizaţi o setare inferioară pentru a creafişiere mai mici.

Color/Alb-negru Scanare color (implicit)

Scanare alb-negru

Specificaţi dacă mesajul de e-mail va fi alb-negru sau color.

Versiune TIFF TIFF 6.0 (implicit)

TIFF (Ulterior 6.0)

Specificaţi versiunea TIFF utilizată la salvarea fişierelorscanate.

24 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 41: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiuni implicite pentru trimitere în folderAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite pentru Trimitere în folder

Element de meniu Valori Descriere

Color/Alb-negru Scanare color

Scanare alb-negru (implicit)

Specificaţi dacă fişierul va fi alb-negru sau color.

Tip fişier document PDF (implicit)

M-TIFF

TIFF

JPEG

Selectaţi formatul pentru fişier.

Versiune TIFF TIFF 6.0 (implicit)

TIFF (ulterior 6.0)

Specificaţi versiunea TIFF utilizată la salvarea fişierelorscanate.

Calitate imprimare Superior (fişier mare)

Mediu (implicit)

Inferior (fişier mic)

Selectarea unei calităţi superioare la ieşire măreştedimensiunea fişierului trimis.

Rezoluţie 75 dpi

150 DPI (implicit)

200 dpi

300 dpi

400 dpi

600 dpi

Selectaţi rezoluţia. Utilizaţi o setare inferioară pentru a creafişiere mai mici.

ROWW Meniul Default Job Options (Opţiuni prestabilite pentru operaţii) 25

Page 42: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiuni implicite de imprimareAdministrare > Opţiuni implicite lucrare > Opţiuni implicite de imprimare

Tabelul 2-7 Meniul Opţiuni implicite de imprimare

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Exemplare per lucrare Introduceţi o valoare. Setaţi numărul implicit de exemplare pentru lucrările deimprimare.

Dimensiune implicităhârtie

(Lista dimensiuniloracceptate)

Selectaţi dimensiunea hârtiei.

Dimensiune implicităhârtie personalizată

Unitate de măsură Milimetri

Inch

Configuraţi dimensiunea implicită pentru hârtie, carese utilizează atunci când utilizatorul selecteazăPersonalizat ca dimensiune de hârtie pentru o lucrarede imprimare.

Dimensiune X Configuraţi sistemul de măsurare a lăţimii pentruDimensiune implicită hârtie personalizată.

Dimensiune Y Configuraţi sistemul de măsurare a înălţimii pentruDimensiune implicită hârtie personalizată.

Sertar de ieşire <denumire tavă> Selectaţi tava de ieşire implicită pentru lucrările deimprimare. Dacă sunt instalate tăvi opţionale, opţiunilepentru tava de ieşire sunt diferite.

Imprimare feţe 1 faţă

2 feţe

Selectaţi dacă lucrările de imprimare sunt implicit cu ofaţă sau cu două feţe.

26 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 43: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul Oră/ProgramareAdministrare > Oră/Programare

Utilizaţi acest meniu pentru a ajusta ora şi a configura setările pentru modul Hibernare.

NOTĂ: Valorile indicate drept „(prestabilite)” reprezintă valorile prestabilite din fabrică. Anumiteelemente de meniu nu au valori prestabilite.

Tabelul 2-8 Meniul Oră/Programare

Articol de meniu Articol desubmeniu

Articol desubmeniu

Valori Descriere

Dată/Oră Format dată AAAA/LLL/ZZ(prestabilit)

LLL/ZZ/AAAA

ZZ/LLL/AAAA

Utilizaţi această caracteristică pentru a setadata şi ora şi pentru a seta formatul datei şiorei pentru faxurile trimise.

Dată Lună

Zi

An

Format oră 12 ore (AM/PM)(prestabilit)

24 ore

Oră Oră

Minut

AM

PM

Decalaj hibernare 1 minut

20 minute

30 minute

(prestabilit)

45 minute

1 oră (60 minute)

90 minute

2 ore

4 ore

Utilizaţi această caracteristică pentru a setaintervalul de inactivitate care va precedaintrarea echipamentului în modul Hibernare.

Oră activare Luni

Marţi

Miercuri

Joi

Vineri

Oprit (prestabilit)

Personalizat

Selectaţi Personalizat pentru a seta o oră de„trezire” în fiecare zi a săptămânii.Echipamentul va ieşi din modul Hibernareconform acestor setări. Utilizarea unuiprogram de hibernare permite economisireaenergiei şi pregătirea echipamentului pentruutilizare, astfel încât utilizatorii să nu fienevoiţi să aştepte încălzireaechipamentului.

ROWW Meniul Oră/Programare 27

Page 44: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol desubmeniu

Articol desubmeniu

Valori Descriere

Sâmbătă

Duminică

Sleep Time (Timphibernare)

Luni

Marţi

Miercuri

Joi

Vineri

Sâmbătă

Duminică

Oprit (prestabilit)

Personalizat

Utilizaţi această caracteristică pentru a setaun timp de hibernare pentru fiecare zi dinsăptămână în perioade în care este posibil cadispozitivul să nu fie utilizat (de exemplu, la oanumită oră, seara). Setarea unui timp dehibernare trece dispozitivul automat într-unmod cu consum redus de energie. Selectaţi ozi şi apoi selectaţi Custom (Personalizat)pentru a seta un program personalizat deintrare în starea de hibernare.

Imprimare FAX Creare PIN Dacă vă faceţi griji cu privire la securitateafaxurilor confidenţiale, utilizaţi aceastăcaracteristică pentru a memora faxurile în locsă le imprimaţi direct prin crearea unuiprogram de imprimare. Când selectaţi acestelement de meniu pentru prima dată, vi sesolicită să setaţi un PIN. Tastaţi numărul PINde fiecare dată când utilizaţi acest meniu.

Tabelul 2-8 Meniul Oră/Programare (Continuare)

28 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 45: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul AdministrareAdministrare > Management

Utilizaţi acest meniu pentru a seta opţiunile generale de administrare a echipamentului.

NOTĂ: Valorile indicate drept „(prestabilite)” reprezintă valorile prestabilite din fabrică. Anumitearticole de meniu nu au valori prestabilite.

Tabelul 2-9 Management meniu

Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere

Butonul Network Address(Adresă de reţea)

Afişare

Hide (Ascundere)(Prestabilit)

Utilizaţi această caracteristică pentru a afişa butonulNetwork Address (Adresă de reţea) în ecranul Home(Principal).

Management lucrăristocate

Limită de stocare lucrarede copiere rapidă

Selectaţi numărul maximde lucrări de stocat.

Utilizaţi acest meniu pentru a vizualiza şi administralucrările stocate în echipament.

Expirare păstrare lucrarede copiere rapidă

Off (Dezactivat)(Prestabilit)

1 Hour (1 oră)

4 Hours (4 ore)

1 Day (1 zi)

1 Week (1 săptămână)

Mod hibernare Dezactivare

Utilizare decalajhibernare (prestabilit)

Utilizaţi această caracteristică pentru a personalizasetările modului Hibernare.

Selectaţi Utilizare decalaj hibernare pentru a determinaechipamentul să intre în modul Hibernare dupăscurgerea tipului setat în meniul Oră/Programare.

ROWW Meniul Administrare 29

Page 46: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere

Gestionare consumabile Înlocuire consumabile Stop la scăzut

Stop la terminare (implicit)

Prevalare la ieşire 1

Prevalare la ieşire 2

Acest meniu configurează comportamentulechipamentului când un cartuş de imprimare, un setcuptor sau un set de transfer este descărcat. SelectaţiStop la scăzut pentru a opri imprimarea când unconsumabil este descărcat. Selectaţi Stop laterminare pentru a permite echipamentului să continueimprimarea până când un cartuş de imprimare coloreste descărcat complet.

Selectaţi Prevalare la ieşire 1 pentru a permiteechipamentului să continue imprimarea când existăcartuşe goale sau când alte consumabile sunt uzate.Echipamentul se opreşte din imprimare când unităţilede colectare a tonerului sunt pline. Utilizarea acesteiopţiuni poate reduce calitatea imprimării.

Selectaţi Prevalare la ieşire 2 pentru a permiteprodusului să continue să imprime când cartuşele suntgoale; când alte consumabile sunt uzate; şi cândunităţile de colectare a tonerului rezidual sunt pline.Utilizarea acestei opţiuni poate avaria echipamentul.

Consumabil aproapeconsumat/Prag decomandă

Selectaţi o valoare dininterval. Setareaprestabilită este 5%.

Utilizaţi acest meniu pentru a efectua activităţiadministrative de gestionare a consumabilelor, precummodificarea pragurilor la care trebuie comandateconsumabilele.

Consumabil color epuizat Stop (prestabilit)

Continuare automată alb-negru

Acest meniu setează comportamentul echipamentuluicând se goleşte un consumabil color. Când esteselectată opţiunea Continuare automată alb-negru,echipamentul va continua imprimarea utilizând numaitoner negru.

Restricţionarea utilizăriiculorilor

Acces la imprimarea color Activare culori (implicit)

Color dacă este permis

Dezactivare Color

Acest element de meniu permite administratorului sădezactiveze sau să restricţioneze imprimarea color.Pentru a utiliza setarea Color dacă este permis setaţipermisiuni pentru utilizator şi/sau permisiuni pentruaplicaţie pe serverul Web încorporat, în software-ul HPEasy Printer Care sau Web Jetadmin.

Acces la copierea color Activare culori (implicit)

Dezactivare Color

Acest element îi permite administratorului sădezactiveze sau să restricţioneze copierea color.

Combinaţie color/alb-negru

Automatic (Automat)(Prestabilit)

În general pagini color

În general pagini alb-negru

Acest element controlează modul în care motorulcomută între modul color şi modul monocrom pentruperformanţe maxime şi o durată de viaţă prelungită acartuşelor de imprimare.

Selectaţi Automatic (Automat) pentru a reseta produsulla setările prestabilite din fabrică.

Alegeţi În general pagini color dacă aproape toatelucrările de imprimare sunt color cu acoperire mare apaginilor.

Alegeţi În general pagini alb-negru dacă imprimaţi maimult lucrări monocrome sau o combinaţie de lucrăricolor şi monocrome.

Tabelul 2-9 Management meniu (Continuare)

30 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 47: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul Configurare iniţialăAdministrare > Configurare iniţială

NOTĂ: Valorile indicate drept „(prestabilite)” reprezintă valorile prestabilite din fabrică. Anumiteelemente de meniu nu au valori prestabilite.

Networking and I/O (Reţea şi intrări/ieşiri)Administrare > Configurare iniţială > Reţea şi intrări/ieşiri

Tabelul 2-10 Reţea şi intrări/ieşiri

Articol de meniu Articol de submeniu Valori Descriere

Expirare I/O Selectaţi o valoare dininterval. Setareaprestabilită din fabricăeste 15 secunde.

Timpul de expirare I/O reprezintă timpul scurs până laeşuarea unei lucrări de imprimare. Dacă fluxul de daterecepţionat de echipament pentru o lucrare deimprimare se întrerupe, această setare indică perioadade timp care se va scurge până la anunţarea lucrăriirespective ca fiind eşuată.

Jetdirect încorporat Consultaţi Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect, la pagina 31 pentru o listă a opţiunilor.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

TCP/IP Activare Oprit: Dezactivează protocolul TCP/IP

Pornit (prestabilit): Activează protocolul TCP/IP.

Nume gazdă Un şir alfanumeric de până la 32 de caractere, utilizatpentru identificarea echipamentului. Numele este listatîn pagina de configurare HP Jetdirect. Numeleprestabilit al gazdei este NPIxxxxxx, unde xxxxxx suntultimele şase cifre ale adresei plăcii de reţea (MAC).

Setări IPV4 Metodă de configurare Specifică metoda prin care parametrii TCP/IPv4 vor ficonfiguraţi pe un server de imprimare HP Jetdirect.

Iniţializare: Utilizaţi protocolul BootP (BootstrapProtocol) pentru configurarea automată de pe unserver BootP.

DHCP: Utilizaţi protocolul DHCP (Dynamic HostConfiguration Protocol) pentru configurarea automatăde pe un server DHCPv4. Dacă există şi este selectatun împrumut DHCP, vor fi disponibile meniurileEliberare DHCP şi Reînnoire DHCP pentru setareaopţiunilor pentru împrumutul DHCP.

IP automat: Utilizează sistemul local de adresareautomată IPv4 pentru legături. Va fi asignată automato adresă de forma 169.254.x.x.

Manual: Utilizaţi meniul Setări manuale pentru aconfigura parametrii TCP/IPv4.

IP implicit Specificaţi adresa IP care va fi utilizată în modprestabilit atunci când serverul de imprimare nu poateobţine o adresă IP din reţea în timpul unei reconfigurăriTCP/IP forţate (de exemplu, atunci când se efectuează

ROWW Meniul Configurare iniţială 31

Page 48: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

o configurare manuală pentru a utiliza BootP sauDHCP).

IP automat: Se setează o adresă IP locală din clasa169.254.x.x.

Moştenire: Se setează adresa 192.0.0.192 similar cuechipamentele HP Jetdirect mai vechi.

Eliberare DHCP Acest meniu apare dacă Metodă de configurare arevaloarea DHCP şi există un împrumut DHCP pentruserverul de imprimare.

Nu (prestabilit): Împrumutul DHCP curent este salvat.

Da: Împrumutul DHCP curent şi adresa IP împrumutatăsunt eliberate.

Reînnoire DHCP Acest meniu apare dacă Metodă de configurare arevaloarea DHCP şi există un împrumut DHCP pentruserverul de imprimare.

Nu (prestabilit): Serverul de imprimare nu solicităreînnoirea împrumutului DHCP.

Da: Serverul de imprimare solicită reînnoireaîmprumutului DHCP curent.

DNS principal Introduceţi adresa IP (n.n.n.n) a serverului DNSprincipal.

DNS secundar Introduceţi adresa IP (n.n.n.n) a serverului DNSsecundar.

Setări IPV6 Activare Utilizaţi acest element pentru a activa sau dezactivafuncţionarea IPv6 pe serverul de imprimare.

Oprit: IPv6 este dezactivat.

Pornit (prestabilit). IPv6 este activat.

Adresă Setări manuale: Utilizaţi acest element pentru aconfigura manual adresele IPv6 de pe serverul deimprimare.

Activare: Selectaţi acest element şi alegeţi Pornitpentru a activa configurarea manuală sau Oprit pentrua dezactiva configurarea manuală.

Adresă: Utilizaţi acest element pentru a introduce oadresă de nod IPv6, compusă din 32 de cifrehexazecimale, care utilizează sintaxa hexazecimală cupuncte.

Politică DHCPV6 Router specificat: Metoda de configurare automată deutilizat de către serverul de imprimare este determinatăde către un router. Routerul specifică dacă serverul deimprimare îşi obţine adresa, informaţiile de configuraresau ambele de pe un server DHCPv6.

Router indisponibil: Dacă nu este disponibil un router,serverul de imprimare va încerca să îşi obţinăconfiguraţia de pe un server DHCPv6.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

32 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 49: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

Întotdeauna: Indiferent dacă este sau nu disponibil unrouter, serverul de imprimare va încerca întotdeaunasă îşi obţină informaţiile de configurare de pe un serverDHCPv6.

DNS principal Utilizaţi acest element pentru a specifica o adresă IPv6pentru serverul DNS principal pe care trebuie să îlutilizeze serverul de imprimare.

DNS secundar Utilizaţi acest element pentru a specifica o adresă IPv6pentru serverul DNS secundar pe care trebuie să îlutilizeze serverul de imprimare.

Server proxy Specifică serverul proxy care va fi utilizat de cătreaplicaţiile încorporate în echipament. Serverele proxysunt în general utilizate de către clienţii din reţea pentruacces Internet. Acestea păstrează în cache paginileweb şi oferă un anumit grad de securitate acestorclienţi.

Pentru a specifica un server proxy, introduceţi adresaIPv4 sau numele de domeniu complet. Numele poateavea până la 255 de octeţi.

În anumite reţele, poate fi necesar să contactaţifurnizorul de servicii Internet (ISP) pentru adresaserverului proxy.

Port proxy Introduceţi numărul portului utilizat de serverul proxypentru asistenţă pentru clienţi. Numărul portuluiidentifică portul rezervat pentru activitate proxy in reţeaşi poate avea o valoare cuprinsă între 0 şi 65535.

IPX/SPX Activare Oprit: Dezactivaţi protocolul IPX/SPX.

Pornit (implicit): Activaţi protocolul IPX/SPX.

Tip cadru Selectează setarea cadrului reţelei dvs.

Automat: Setează automat şi limitează tipul cadrului laprimul detectat.

EN_8023, EN_II, EN_8022 şi EN_SNAP: Selecţiipentru tipul cadrului pentru reţelele Ethernet.

AppleTalk Activare Oprit: Dezactivaţi protocolul AppleTalk.

Pornit (implicit): Activaţi protocolul AppleTalk.

DLC/LLC Activare Oprit: Dezactivaţi protocolul DLC/LLC.

Pornit (implicit): Activaţi protocolul DLC/LLC.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

ROWW Meniul Configurare iniţială 33

Page 50: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

Securitate Imprimare pagină desecuritate

Da (implicit): Imprimă o pagină care conţine setărilecurente de securitate de pe serverul de imprimareHP Jetdirect.

Nu: Nu se imprimă o pagină cu setări de securitate.

Securizare Web Specificaţi dacă serverul Web integrat acceptăcomunicaţii numai prin HTTPS (Secure HTTP) sau şiprin HTTP şi prin HTTPS.

HTTPS Required (Obligatoriu) (Prestabilit): În cazulcomunicaţiilor securizate, nu este acceptat decâtaccesul HTTPS. Serverul de imprimare va apărea casite securizat.

HTTP/HTTPS optional (HTTP/HTTPS opţional): Estepermis accesul HTTP sau HTTPS.

IPSEC Specificaţi starea paravanului de protecţie de peserverul de imprimare.

Păstrare: Starea paravanului de protecţie rămâneaceeaşi ca în cazul configuraţiei curente.

Dezactivare: Funcţionarea paravanului de protecţie depe serverul de imprimare este dezactivată.

Resetare securitate Specificaţi dacă setările de securitate ale serverului deimprimare vor fi salvate sau resetate la valorileprestabilite din fabrică.

Nu: Setările de securitate curente sunt menţinute.

Da: Setările de securitate sunt resetate la valorile dinfabrică.

Diagnosticare Teste încorporate Utilizaţi testele pentru diagnosticarea echipamentuluihardware al reţelei sau problemelor de conectare TCP/IP.

Testele incorporate vă ajută să identificaţi dacă oeroare de reţea este cauzată de echipament sau defactori externi. Utilizaţi un test încorporat pentru averifica traseele hardware şi de comunicare aleserverului de imprimare. După selectarea şi activareaunui test şi după setarea timpului de execuţie, trebuiesă selectaţi Executare pentru a iniţia testul.

În funcţie de durata execuţiei, testul selectat va rulacontinuu, până la oprirea echipamentului sau până lasurvenirea unei erori şi imprimarea unei pagini dediagnostic.

Test HW LAN ATENŢIE: Rularea acestui test încorporat vadetermina ştergerea configuraţiei TCP/IP.

Acest test va determina efectuarea unui test loopbackintern. Testul loopback intern va trimite şi va recepţionapachete de date numai către/de la hardwareul internde reţea. Nu există transmisii externe în reţeaua dvs.

Selectaţi Da pentru a alege acest test sau Nu pentru anu-l alege.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

34 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 51: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

Test HTTP Acest test verifică funcţionarea HTTP preluând paginipredefinite de pe echipament şi testând serverul Webîncorporat.

Selectaţi Da pentru a alege acest test sau Nu pentru anu-l alege.

Test SNMP Acest test verifică funcţionarea comunicaţiilor SNMP,accesând obiecte SNMP predefinite de peechipament.

Selectaţi Da pentru a alege acest test sau Nu pentru anu-l alege.

Test cale date Acest test vă ajută să identificaţi problemele de petraseul datelor şi problemele de corupere a datelor depe un echipament HP cu emulare Postscript Level 3.Se va trimite un fişier PS predefinit către echipament.Testul nu presupune utilizarea hârtiei; nu se va imprimanimic.

Selectaţi Da pentru a alege acest test sau Nu pentru anu-l alege.

Selectare toate testele Utilizaţi acest element pentru a selecta toate testeleîncorporate disponibile.

Selectaţi Da pentru a alege toate testele. Selectaţi Nupentru a alege teste individuale.

Oră executare [H] Utilizaţi acest element pentru a specifica durata derulare (în ore) a unui test încorporat. Puteţi selecta ovaloare între 1 şi 60 de ore. Dacă selectaţi zero (0),testul va rula pe termen nedefinit, până va surveni oeroare sau echipamentul va fi oprit.

Datele adunate în urma testelor HTTP, SNMP şi DataPath vor fi imprimate după finalizarea testelor.

Executare Nu: Nu se iniţiază testele selectate.

Da: Se iniţiază testele selectate.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

ROWW Meniul Configurare iniţială 35

Page 52: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

Test ping Acest test este utilizat pentru verificarea comunicaţiilorde reţea. Acest test trimite pachete private către ogazdă de la distanţă, apoi aşteaptă răspunsulcorespunzător. Pentru a rula un test ping, setaţiurmătoarele elemente:

Tip destinaţie Specificaţi dacă echipamentul destinaţie este un nodIPv4 sau IPv6.

Dest IPV4 (IPV4destinaţie)

Introduceţi adresa IPv4.

Dest IPv6 (IPV6destinaţie)

Introduceţi adresa IPv6.

Dimensiune pachet Specificaţi dimensiunile fiecărui pachet de trimis cătregazda de la distanţă, în bytes. Valoarea minimă este64 (prestabilită), iar valoarea maximă este 2048.

Expirare Specificaţi durata de aşteptare (în secunde) arăspunsului gazdei de la distanţă. Valoarea prestabilităeste 1, iar valoarea maximă este 100.

Număr Specificaţi numărul de pachete de date pentru testulping. Selectaţi o valoare de la 1 la 100. Pentru aconfigura testul pentru rulare continuă, selectaţi 0.

Imprimare rezultate Dacă testul ping nu a fost setat pentru operarecontinuă, puteţi opta pentru imprimarea rezultatelor.Selectaţi Da pentru a imprima rezultatele. Dacăselectaţi Nu (prestabilit), rezultatele nu vor fi imprimate.

Executare Specificaţi dacă doriţi să iniţiaţi testul ping. SelectaţiDa pentru a iniţia testul sau Nu pentru a nu rula testul.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

36 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 53: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

Rezultate ping Utilizaţi acest element pentru a vizualiza starea şirezultatele testului ping, utilizând afişajul panoului decontrol. Puteţi selecta următoarele elemente:

Pachete trimise Indică numărul de pachete (0 - 65535) trimise cătregazda de la distanţă de la iniţierea sau finalizarea celuimai recent test.

Pachete recepţionate Indică numărul de pachete (0 - 65535) primite de lagazda de la distanţă de la iniţierea sau finalizarea celuimai recent test.

Pierdere procentuală Indică procentajul de pachete de date pentru testulping, care au fost trimise fără răspuns de către gazdade la distanţă, de la iniţierea sau finalizarea celui mairecent test.

RTT minim Indică timpul minim dus-întors (RTT) detectat, între 0şi 4096 ms, pentru transmiterea şi primirea răspunsuluipentru pachetul de date.

RTT maxim Indică timpul maxim dus-întors (RTT) detectat, între 0şi 4096 ms, pentru transmiterea şi primirea răspunsuluipentru pachetul de date.

RTT mediu Indică timpul mediu dus-întors (RTT) detectat, între 0şi 4096 ms, pentru transmiterea şi primirea răspunsuluipentru pachetul de date.

Ping în curs Indică dacă există un test ping în curs de desfăşurareDa indică un test în curs de desfăşurare şi Nu indicăun test finalizat sau nerulat.

Reîmprospătare La vizualizarea rezultatelor testului ping, acest elementactualizează datele testului ping cu rezultatele curente.Selectaţi Da pentru a actualiza datele sau Nu pentru amenţine datele existente. Totuşi, reîmprospătareaautomată are loc de fiecare dată când expiră unelement de meniu sau când reveniţi manual la meniulprincipal.

Viteză legătură Viteza legăturii şi modul de comunicare ale serveruluide imprimare trebuie să coincidă cu cele ale reţelei.Setările disponibile depind de echipament şi deserverul de imprimare instalat. Selectaţi una dintreurmătoarele setări de configurare pentru legătură:

ATENŢIE: Dacă schimbaţi setările legăturii,comunicaţiile în reţea cu serverul de imprimare şiechipamentul de reţea se vor întrerupe.

Automat (prestabilit): Serverul de imprimare utilizeazănegocierea automată pentru a se configura la cea maimare viteză a legăturii şi cel mai bun mod decomunicare. Dacă negocierea automată eşuează, seva seta 100TX HALF sau 10TX HALF, în funcţie deviteza detectată a portului de pe hub/switch. (Selecţia1000T semi-duplex nu este acceptată.)

10T jumătate: 10 Mbps, operare semi-duplex.

10T plin: 10 Mbps, operare full-duplex.

100TX jumătate: 100 Mbps, operare semi-duplex.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

ROWW Meniul Configurare iniţială 37

Page 54: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol de submeniu Articol de submeniu Valori şi descriere

100TX plin: 100 Mbps, operare full-duplex.

100TX automat: Limitează negocierea automată laviteza maximă de 100 Mbps.

1000TX Full: 1000 Mbps, operare full-duplex.

Protocoale de imprimare Utilizaţi acest element pentru a imprima o pagină caresă listeze configuraţia pentru următoarele protocoale:IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk, DLC/LLC.

Tabelul 2-11 Meniuri Jetdirect (Continuare)

38 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 55: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Fax Setup (Configurare fax)Administrare > Configurare iniţială > Configurare fax

Tabelul 2-12 Meniul Configurare fax

Articol de meniu Articol desubmeniu

Articol desubmeniu

Valori Descriere

Setări obligatorii Ţara/Regiunea (Ţări/regiuni listate) Configuraţi setările necesare din punct devedere legal pentru trimiterea faxurilor.

Dată/Oră Format dată

Dată

Format oră

Oră

Informaţii antet fax Număr de telefon

Nume firmă

Trimitere fax la PC Dezactivat

Activat (prestabilit)

Utilizaţi această caracteristică pentru a activasau dezactiva Trimitere fax la PC. Trimiterefax la PC permite utilizatorilor să trimită faxuricu ajutorul echipamentului direct de pecalculatoare, dacă au un driver Send Faxinstalat pe calculator.

ROWW Meniul Configurare iniţială 39

Page 56: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol desubmeniu

Articol desubmeniu

Valori Descriere

Setări transmitere fax Volum apel de fax Oprit

Inferior (implicit)

Superior

Utilizaţi această caracteristică pentru a setavolumul tonurilor pe care le veţi auzi în timpce echipamentul formează numărul de fax.

Mod de corectare aerorilor

Activat (prestabilit)

Dezactivat

Atunci când este activat Mod de corectare aerorilor şi survin erori la transmiterea faxului,echipamentul trimite sau recepţionează dinnou porţiunea cu erori.

Compresie JBIG Activat (implicit)

Dezactivat

Comprimarea JBIG reduce timpul detransmitere a faxurilor, ceea ce poatedetermina costuri mai mici pe facturatelefonică. Totuşi, utilizarea comprimăriiJBIG poate cauza probleme la comunicareacu echipamente fax mai vechi. Dacă aparasemenea probleme, dezactivaţicomprimarea JBIG.

Rată maximă înbauzi

Selectaţi o valoaredin listă. Valoareaimplicită este 33.6K.

Utilizaţi această caracteristică pentru a setarata maximă în bauzi pentru primireafaxurilor. Această caracteristică poate fiutilizată ca instrument de diagnosticarepentru depanarea problemelor faxului.

Temporizator decalajT-30 TCF

Implicit (implicit)

Personalizat

Această setare trebuie lăsată la valoareaimplicită şi trebuie modificată numai când vise indică de către un agent de asistenţătehnică de la HP. Procedurile de reglareasociate cu această setare nu fac obiectulacestui ghid.

Extensie TCF Implicit (implicit)

Personalizat

Această setare trebuie lăsată la valoareaimplicită şi trebuie modificată numai când vise indică de către un agent de asistenţătehnică de la HP. Procedurile de reglareasociate cu această setare nu fac obiectulacestui ghid.

Mod de apelare Tone (prestabilit)

Puls

Specificaţi dacă echipamentul utilizeazăformarea Tone sau Pulse.

Reapelare la ocupat Intervalul cuprindevalori între 0 şi 9.Setarea prestabilitădin fabrică este 3.

Introduceţi numărul de încercări de reapelareîn cazul în care numărul solicitat este ocupat.

Reapelare dacă nurăspunde

Niciodată (prestabilit)

O singură dată

De două ori

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica numărul de încercări de reapelareîn cazul în care numărul solicitat nurăspunde.

NOTĂ: Opţiunea De două ori estedisponibilă în alte zone decât Statele Unite şiCanada.

Tabelul 2-12 Meniul Configurare fax (Continuare)

40 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 57: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol de meniu Articol desubmeniu

Articol desubmeniu

Valori Descriere

Interval de reapelare Intervalul cuprindevalori între 1 şi 5minute. Setareaprestabilită dinfabrică este 5 minute.

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica numărul de minute dintre încercărilede reapelare, dacă numărul solicitat esteocupat sau nu răspunde.

Detectare ton de apel Activat

Dezactivat(prestabilit)

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica dacă echipamentul trebuie sădetecteze tonul înainte de a trimite un fax.

Prefix apelare Oprit (prestabilit)

Personalizat

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica un prefix care trebuie format atuncicând se trimit faxuri de la echipament.

Coduri de facturare Oprit (prestabilit)

Personalizat

Atunci când sunt activate codurile defacturare, va apărea un prompt care vasolicita utilizatorului să introducă un cod defacturare pentru faxul trimis.

Intervalul cuprinde valori între 1 şi 16 cifre.Setarea implicită este 1 cifră.

Setări recepţionarefax

Număr sonerii pânăla răspuns

Intervalul variază înfuncţie de locaţie.Valoarea prestabilitădin fabrică este de 2tonuri de apel.

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica numărul de tonuri de apel caretrebuie să se producă înainte ca fax-modemul să răspundă.

Interval între sonerii Implicit (prestabilit)

Personalizat

Această setare se utilizează pentru a reglaanumite semnale de sonerii PBX. Modificaţiaceastă setare numai când vi se indică decătre un agent de asistenţă tehnică de la HP.

Frecvenţă sonerie Implicit (implicit)

Personalizat

Această setare trebuie lăsată la valoareaimplicită şi trebuie modificată numai când vise indică de către un agent de asistenţătehnică de la HP. Procedurile de reglareasociate cu această setare nu fac obiectulacestui ghid.

Volum sonerie Oprit

Inferior (implicit)

Superior

Setaţi volumul pentru tonul soneriei faxului.

Numere de faxblocate

Adăugare numereblocate

Introduceţi numărulde fax de adăugat.

Utilizaţi această caracteristică pentru aadăuga sau şterge numere din lista de faxuriblocate. Lista de faxuri blocate poate conţinepână la 30 de numere. Atunci cândechipamentul primeşte un apel de la unuldintre numerele de fax blocate, faxulrespectiv este şters. Faxurile blocate suntînregistrate în jurnalul de activitate împreunăcu celelalte informaţii de operare.

Eliminare numereblocate

Selectaţi un numărde fax de şters.

Ştergere globalănumere blocate

Nu (prestabilit)

Da

Tabelul 2-12 Meniul Configurare fax (Continuare)

ROWW Meniul Configurare iniţială 41

Page 58: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

E-mail Setup (Configurare e-mail)Administrare > Configurare iniţială > Configurare e-mail

Utilizaţi acest meniu pentru a activa funcţionalitatea e-mail şi a configura setările de bază pentru e-mail.

NOTĂ: Pentru a configura setările avansate pentru e-mail, utilizaţi serverul Web integrat. Pentruinformaţii suplimentare, consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197.

Tabelul 2-13 Meniul Configurare e-mail

Articol de meniu Valori Descriere

Validare adresă Pornit (prestabilit)

Oprit

Această opţiune permite echipamentului să verifice sintaxa adreseide e-mail atunci când introduceţi o adresă de e-mail. Adresele de e-mail valide trebuie să conţină caracterele „@” şi „.”.

Căutare gateway-uri de trimitere Determină căutarea unor porţi SMTP în reţea, care să poată fi folositepentru trimiterea de e-mailuri.

Gateway SMTP Introduceţi o valoare. Specifică adresa IP a porţii SMTP utilizate pentru a trimite e-mailuride pe echipament.

Testare gateway de trimitere Testează poarta SMTP configurată pentru a vedea dacă estefuncţională.

Meniul Configurare trimitereAdministrare > Configurare iniţială > Configurare trimitere

Tabelul 2-14 Meniul Configurare trimitere

Articol de meniu Valori Descriere

Confirmare număr de fax Dezactivare (implicit)

Activare

Când este activată confirmarea numărului de fax, vi se solicită săintroduceţi de două ori numărul de fax pentru a verifica dacă a fostintrodus corect.

42 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 59: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

meniul Device Behavior (Comportament echipament)Administrare > Comportament echipament

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Limbă Selectaţi limba dinlistă.

Selectaţi o altă limbă pentru mesajele de lapanoul de control. Când selectaţi o limbănouă, este posibil să se modifice şiconfiguraţia tastaturii.

Sunet apăsare tastă Pornit (implicit)

Oprit

Utilizaţi această caracteristică pentru aspecifica dacă auziţi un sunet când atingeţiecranul sau când apăsaţi butoane de pepanoul de control.

Expirare din cauzainactivităţii

Tastaţi o valoarecuprinsă între 10 şi300 de secunde.Valoarea implicitădin fabrică este de 60de secunde.

Specificaţi intervalul de timp între oriceacţiune la panoul de control şi resetareaechipamentului la setările implicite.

Comportament laavertismente/erori

Mesaje deavertismenteliminabile

Pornit

Lucrare (implicit)

Setaţi intervalul de timp la care apare unavertisment care poate fi şters pe panoul decontrol.

Evenimente care potfi continuate

Continuareautomată (10secunde) (implicit)

Atingeţi OK pentru acontinua

Configuraţi comportamentul echipamentuluicând acesta se confruntă cu anumite erori.

Recuperare după unblocaj

Automat (implicit)

Oprit

Pornit

Configuraţi modul în care echipamentultratează paginile pierdute în timpul unuiblocaj.

ROWW meniul Device Behavior (Comportament echipament) 43

Page 60: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Comportament tavă Utilizare tavăsolicitată

Exclusiv (implicit)

Prima

Controlaţi modul în care echipamentultratează lucrările pentru care este specificatăo anumită tavă de alimentare.

Solicitare alimentaremanuală

Întotdeauna (implicit)

Dacă nu esteîncărcată

Specificaţi modul în care apare un mesajcând tipul sau dimensiunea unei lucrări nucorespunde tăvii specificate, iarechipamentul se alimentează din tavamultifuncţională.

Renunţare lasuportul deimprimare PS

Activat (implicit)

Dezactivat

Selectaţi modelul de manevrare a hârtiei,PostScript (PS) sau HP.

Utilizare altă tavă Activat (implicit)

Dezactivat

Activaţi sau dezactivaţi mesajul de pe panoulde control pentru selectarea altei tăvi cândtava specificată este goală.

Solicitaredimensiune/tip

Afişare (implicit)(implicit)

Nu se afişează

Controlaţi dacă mesajul de configurare atăvilor apare atunci când o tavă estedeschisă sau închisă.

Duplex pagini goale Automat (implicit)

Da

Controlaţi modul în care echipamentultratează lucrările faţă-verso (duplex).

Rotire imagine Left to Right (De ladreapta la stânga)

Right to Left (De lastânga la dreapta)

Alternare

Rotirea imaginii le permite utilizatorilor săalimenteze tăvile de alimentare cu hârtie cuaceeaşi orientare, indiferent dacă esteinstalat sau nu un dispozitiv de finalizare.

NOTĂ: Setarea pentru rotirea imaginii dinacest meniu va fi aplicată de fiecare datăcând o operaţie nu necesită capsarea sau nupoate fi aplicată din cauza unui suportneacceptat sau când capsatorul nu estedisponibil.

Selectaţi Left to Right (De la stânga ladreapta) pentru a roti imaginile ca şi când arurma să fie legate în partea stângă. Aceastăsetare este recomandată pentru operaţii încare standardele lingvistice impun citirea dela stânga la dreapta. Aceasta este setareaprestabilită din fabrică.

Selectaţi Right to Left (De la dreapta lastânga) pentru a roti imaginile ca şi când arurma să fie legate în partea dreaptă. Aceastăsetare este recomandată pentru operaţii încare standardele lingvistice impun citirea dela dreapta la stânga.

Selectaţi Alternare pentru a utiliza altăorientare la alimentare care ar puteafuncţiona mai bine în cazul formularelorpreimprimate utilizate pentru produsemoştenite.

Multifunc Finisher(Accesoriu de finisaremultifuncţional)

Operation Mode(Mod de funcţionare)

Mailbox (Cutiepoştală)

Acest meniu apare când este ataşataccesoriul HP capsator/stivuitor cu 3

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

44 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 61: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

sau

MBM-3 Bin Stapler(Capsator cu 3compartimente MBM)

Stacker (Stivuitor)

Function Separator(Separatorfuncţional)

compartimente sau accesoriul HP pentrucreare/finisare broşură.

Vă permite să setaţi modul de operareprestabilit. Mailbox (Cutie poştală)repartizează un utilizator sau un grup deutilizatori fiecărei tăvi de ieşire. Stacker(Stivuitor) consideră toate tăvile de ieşire cao singură tavă mare. Când o tavă se umple,operaţiile sunt dirijate automat către tavaurmătoare. Opţiunea Function Separator(Separator funcţional) specifică o tavăprestabilită pentru tipuri specifice de operaţiicum ar fi faxurile sau copierea (numaicapsator/stivuitor).

Capse Niciuna

One Left Angled (Dela stânga la dreapta)

One Right Angled(De la dreapta lastânga)

Two Left (Două înstânga)

Two Right (Două îndreapta)

Two Top (Două sus)

Setează selectarea prestabilită capsatoruluipentru documentele trimise către dispozitiv,când nu este specificată nicio valoare pentrucapsator.

Fără capse Stop

Continuare

Setează comportamentul prestabilit când ooperaţie specifică capsatorul. iar acesta numai are capse. Stop opreşte imprimareacând capsatorul nu mai are capse.Continue (Continuare) permite continuareaunei operaţii de imprimare, chiar dacădispozitivul nu mai are capse.

Offset (Decalaj) Oprit

Pornit

Activează sau dezactivează caracteristica dedecalaj pentru operaţie. Când decalarea estedezactivată, fiecare copie a unei operaţii deimprimare este întoarsă pe o parte în tava deieşire, pentru a ţine fiecare copie separată decelelalte.

A4/Letter Staple(Capsator A4/Letter)

Normal

Alternate 1(Alternativ 1)

Alternate 2(Alternativ 2)

Controlează viteza motorului de imprimarepentru a preveni blocarea hârtiei, utilizândbuffer-ul capsatorului.

NOTĂ: Buffer-ul capsatorului poate fiutilizat sau nu în funcţie de tipul de suportselectat sau în funcţie de tipul de suportsesizat, dacă este activat modul de sesizareautomată.

Dacă este activată setarea Normal, vitezamotorului va fi normală, prin utilizarea bufer-ului capsatorului de fiecare dată când acestlucru este posibil.

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

ROWW meniul Device Behavior (Comportament echipament) 45

Page 62: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Dacă este activată setarea Alternate 1(Alternativ 1), iar motorul este în modulSesizare automată, motorul încetineştepentru a preveni blocajele. Dacă produsul NUeste în modul Sesizare automată, motorulfuncţionează la viteză normală, utilizândbuffer-ul capsatorului.

Dacă este activată setarea Alternate 2(Alternativ 2), motorul încetineşteîntotdeauna pentru a preveni blocajele, fărăa utiliza buffer-ul capsatorului.

Fold LTR-R & A4 - R(Îndoire LTR-R & A4- R)

–4,0 mm

–3,5 mm

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

Ajustează linia de îndoire pentru hârtie dedimensiuni Letter şi A4 (doar broşuri).

Fold legal & JISB4(Îndoire legal &JISB4)

–4,0 mm

–3,5 mm

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

Ajustează linia de îndoire pentru hârtie dedimensiuni Letter şi JIS (doar broşuri).

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

46 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 63: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

Fold 11X17 & A3(Îndoire 11X17 & A3)

–4,0 mm

–3,5 mm

–3,0 mm

–2,5 mm

–2,0 mm

–1,5 mm

–1,0 mm

–0,5 mm

0,0 mm

0,5 mm

1,0 mm

1,5 mm

2,0 mm

2,5 mm

3,0 mm

3,5 mm

4,0 mm

Ajustează linia de îndoire pentru hârtie dedimensiuni Letter, 11x17 şi A3 (doar broşuri).

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

ROWW meniul Device Behavior (Comportament echipament) 47

Page 64: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Comportamentgeneral la copiere

Scanare înainte Activat (prestabilit)

Dezactivat

Activaţi scanarea fără aşteptare. Cu opţiuneaScanare înainte activată, paginile dindocumentul original se scanează pe disc şise păstrează până când echipamentuldevine disponibil.

Întrerupere automatăimprimare

Activat

Dezactivat (implicit)

Când această caracteristică este activată,lucrările de copiere pot întrerupe lucrările deimprimare setate pentru a se imprima în maimulte exemplare.

Lucrarea de copiere este introdusă în coadade imprimare la sfârşitul unui exemplar allucrării de imprimare. După finalizarea lucrăriide copiere, echipamentul continuă săimprime exemplarele rămase din lucrarea deimprimare.

Copiere întreruptă Activat

Dezactivat(prestabilit)

Când este activată această caracteristică, ooperaţie de copiere care rulează în prezentpoate fi întreruptă la iniţializarea unei operaţiide copiere noi. Vi se solicită să confirmaţi cădoriţi să întrerupeţi operaţia curentă.

Mod alternativ cuantet

Oprit (prestabilit)

Pornit

Această opţiune permite încărcarea hârtieicu antet sau a celei preimprimate similartuturor operaţiilor de copiere, fie că serealizează copierea pe o faţă sau pe ambelefeţe.

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

48 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 65: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Comportamentgeneral la imprimare

Prevalare A4/Letter Nu

Da (implicit)

Când această caracteristică este activată,lucrarea se imprimă pe hârtie de dimensiuneLetter când este lansată o lucrare pentruformat A4, iar în echipament nu este hârtieA4 (sau se imprimă pe hârtie A4 când estelansată o lucrare pentru format Letter, dar nus-a încărcat hârtie Letter). Această opţiuneva înlocui şi hârtia A3 cu hârtie Ledger şihârtia Ledger cu hârtie A3.

Alimentare manuală Activat

Dezactivat (implicit)

Când este activată această caracteristică,utilizatorul poate să selecteze de la panoul decontrol alimentarea manuală drept sursăpentru o lucrare.

Font Courier Obişnuit (implicit)

Închis

Selectaţi versiunea de font Courier pe caredoriţi să o utilizaţi.

Lăţime A4 Activat

Dezactivat (implicit)

Modificaţi zona imprimabilă pe hârtie A4.Dacă activaţi această opţiune, se pot imprima80 de caractere de dimensiune 10 pe osingură linie a unei coli format A4.

Erori imprimare PS Activat

Dezactivat (implicit)

Selectaţi dacă doriţi imprimarea unei paginide eroare PostScript (PS) când echipamentulîntâlneşte o eroare PS.

Erori imprimare PDF Activat

Dezactivat (implicit)

Selectaţi dacă doriţi imprimarea unei paginide eroare PDF când echipamentul întâlneşteo eroare PDF.

Personalitate Automat (implicit)

PCL

PDF

PS

Selectaţi limbajul de imprimantă care va fiutilizat de echipament.

În mod normal, nu ar trebui să schimbaţilimbajul. Dacă schimbaţi setarea la un altlimbaj, echipamentul nu trece automat de laun limbaj la altul decât dacă primeştecomenzi software specifice.

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

ROWW meniul Device Behavior (Comportament echipament) 49

Page 66: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

PCL Lungime formular Tastaţi o valoarecuprinsă între 5 şi128 de linii. Valoareaimplicită din fabricăeste de 60 de linii.

PCL este un set de comenzi pentruimprimantă dezvoltat de Hewlett-Packardpentru a oferi acces la caracteristicileimprimantei.

Orientare Portret (implicit)

Vedere

Selectaţi orientarea utilizată cel mai frecventpentru lucrările de imprimare. SelectaţiPortret dacă latura scurtă este în parteasuperioară sau Vedere dacă latura lungăeste în partea superioară.

Sursă font Selectaţi sursa dinlistă.

Selectaţi sursa de fonturi pentru fontul implicital software-ului de utilizator.

Număr font Introduceţi numărulfontului. Intervaluleste cuprins între 0 şi999. Valoareaimplicită din fabricăeste 0.

Specificaţi numărul pentru fontul implicit desoft al utilizatorului, care utilizează sursaspecificată în elementul de meniu Sursăfont. Dispozitivul atribuie un număr fiecăruifont şi îl listează în lista de fonturi PCL(disponibilă din meniul Administrare).

Dimensiune font Introduceţi o valoareîntre 0,44 şi 99,99.Valoarea implicitădin fabrică este10,00.

Dacă Sursă font şi Număr font indică un fontde contur, utilizaţi această caracteristicăpentru a selecta o mărime implicită (pentruun font cu spaţiere fixă).

Set de simboluri PC-8 (implicit)

(puteţi alege din 50de seturisuplimentare desimboluri)

Selectaţi orice set de simboluri disponibil dela panoul de control. Un set de simboluri esteun grup unic al tuturor caracterelor unui font.

Retur de car lasfârşitul salturilor delinie

Nu (implicit)

Da

Stabiliţi dacă se adaugă un retur de car (CR)la sfârşitul salturilor de linie (LF) la operaţiilePCL compatibile cu versiunile anterioare(text simplu, fără control al lucrării).

Eliminare paginigoale

Nu (implicit)

Da

Această opţiune este destinată utilizatorilorcare îşi generează propriul limbaj PCL, carepot include salturi de pagină suplimentarecare determină imprimarea paginilor goale.Când este selectată opţiunea Da, se ignorăavansul de pagină dacă pagina este albă.

Mapare surse desuporturi deimprimare

Standard (implicit)

Clasic

Selectaţi şi întreţineţi tăvile de alimentare înfuncţie de numere, atunci când nu utilizaţidriverul echipamentului sau când programulsoftware nu are o opţiune pentru selectareatăvii.

Tabelul 2-15 Meniul Comportament echipament (Continuare)

50 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 67: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul Print Quality (Calitate imprimare)Administrare > Calitate imprimare

Tabelul 2-16 Meniul Calitate imprimare

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Reglare culoare Evidenţieri Densitate cian. Densitatemagenta. Densitategalben. Densitate negru

+5 - –5. Valoarea implicităeste 0.

Reglaţi întunecimea sau luminozitatea evidenţierilor depe o pagină imprimată. Valorile mai mici reprezintăevidenţieri mai deschise pe o pagină imprimată, iarvalorile mai mari reprezintă evidenţieri mai întunecatepe o pagină imprimată.

Tonuri medii Densitate cian. Densitatemagenta. Densitategalben. Densitate negru

+5 - –5. Valoarea implicităeste 0.

Reglaţi întunecimea sau luminozitatea tonurilor mediide pe o pagină imprimată. Valorile mai mici reprezintătonuri medii mai deschise pe o pagină imprimată, iarvalorile mai mari reprezintă tonuri medii mai întunecatepe o pagină imprimată.

Umbre Densitate cian. Densitatemagenta. Densitategalben. Densitate negru

+5 - –5. Valoarea implicităeste 0.

Reglaţi întunecimea sau luminozitatea umbrelor de peo pagină imprimată. Valorile mai mici reprezintă umbremai deschise pe o pagină imprimată, iar valorile maimari reprezintă umbre mai întunecate pe o paginăimprimată.

Restore Color Values(Restaurare valori culori)

Setează toate valorile de densitate la valorileprestabilite din fabrică.

Setare înregistrare Pagină de test Imprimare Deplasaţi alinierea marginilor pentru a centra imagineaîn pagină, de sus în jos şi de la stânga la dreapta.Puteţi, de asemenea, să aliniaţi imaginea din faţă cuimaginea imprimată pe verso.

Imprimaţi o pagină de test pentru a seta înregistrarea.

Sursă Toate tăvile

Tava <X>: <conţinut>(alegeţi o tavă)

Selectaţi tava de alimentare sursă pentru imprimareapaginii Setare înregistrare.

Reglaţi tava <X> Variaţi de la -20 la 20 de-a lungul axei X sau Y. 0este valoarea implicită.

X1 Shift (Deplasare X1)

X2 Shift (Deplasare X2)

Y Shift (Deplasare Y)

Efectuaţi procedura de aliniere pentru fiecare tavă.

Când creează o imagine, dispozitivul scanează paginade la o latură la alta, pe măsură ce coala se încarcă îndispozitiv, de la partea superioară la cea inferioară.

Direcţia de scanare este X. X1 este direcţia de scanarepentru prima faţă a paginii cu 2 feţe. X2 este direcţia descanare pentru a doua faţă a paginii cu 2 feţe. Direcţiade alimentare este Y.

Moduri de imprimare <Tip hârtie> Configuraţi care mod este asociat cu fiecare tip dehârtie.

ROWW Meniul Print Quality (Calitate imprimare) 51

Page 68: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Mod sesizare automată Tray 1 sensing (Sesizaretava 1)

Sesizare completă(prestabilit pentru tava 1)

Sesizare extinsă(prestabilit pentru tăvile2-5)

Numai folii transparente

Când este selectată opţiunea Full Sensing (Sesizarecompletă), imprimanta recunoaşte hârtia uşoară, hârtianormală, cartonul, hârtia lucioasă şi hârtia aspră şicolile transparente cu bandă. Când este selectatăopţiunea Sesizare extinsă, echipamentul recunoaştehârtia normală, colile transparente cu bandă, hârtialucioasă şi hârtia aspră. Când este selectată opţiuneaNumai folii transparente, echipamentul recunoaştenumai colile transparente cu bandă şi fără bandă.

Tray 2-5 Sensing(Sesizare tăvile 2-5)

Sesizare extinsă

Numai folii transparente(implicit)

Când este selectată opţiunea Sesizare extinsă,echipamentul recunoaşte hârtia normală, coliletransparente cu bandă, hârtia lucioasă şi hârtia aspră.Când este selectată opţiunea Numai foliitransparente, echipamentul recunoaşte numai coliletransparente cu bandă şi fără bandă.

Optimizare Paper Curl (Încreţirehârtie)

Normal

Reduced (Redus)

Pentru a ajuta la reducerea încreţirii hârtiei, setaţiaceastă opţiune la Reduced (Redus). Acest lucrureduce viteza maximă la 10 PPM (în loc de 40 ppm) şiviteza 3/4 la 7,5 ppm (în loc de 30 ppm).

Rotire prealabilă Oprit (prestabilit)

Pornit

Setaţi această caracteristică la Pornit dacă apar dâreorizontale pe paginile imprimate. Utilizarea acesteicaracteristici creşte timpul de încălzire al dispozitivului.

Fuser Temp(Temperatură cuptor)

Normal (prestabilit)

Alternate 1 (Alternativ 1)

Alternate 2 (Alternativ 2)

Alternate 3 (Alternativ 3)

Dacă observaţi imagini fantomă în partea inferioară apaginii sau pe pagina următoare, asiguraţi-vă în primulrând că aţi configurat setările corecte pentru PaperType (Tip hârtie) şi Print Mode (Mod imprimare), pentrutipul de hârtie utilizat. Dacă continuaţi să vedeţi imaginifantomă pe lucrările imprimate, setaţi caracteristicaFuser Temp (Temperatură cuptor) la una dintre valorilealternative. Încercaţi setarea Alternate 1 (Alternativ 1)şi vedeţi dacă rezolvaţi problema. Dacă veţi continuasă întâlniţi problema, încercaţi Alternate 2 (Alternativ 2)şi apoi Alternate 3 (Alternativ 3). Cu setările Alternate2 (Alternativ 2) şi Alternate 3 (Alternativ 3) este posibilsă observaţi o întârziere suplimentară între operaţii.

Tava 1 NORMAL (prestabilit)

Alternate (Alternativ)

Dacă vedeţi urme pe spatele hârtiei când imprimaţi dintava 1, setaţi modul la Alternate (Alternativ). Aceastăsetare creşte frecvenţa ciclului de curăţare.

Gloss Mode (Mod lucios) Normal(prestabilit)

Superior

Ales când este necesară o strălucire foarte marestabilă. Setaţi această trăsătură la Superior pentruoperaţii de imprimare pe hârtie lucioasă, cum ar fifotografiile, dacă observaţi că strălucirea scade dupăimprimarea primei pagini. Această setare reduceperformanţa pentru toate tipurile de hârtie.

Tabelul 2-16 Meniul Calitate imprimare (Continuare)

52 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 69: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Light Media (Suport uşor) Automat (prestabilit)

Pornit

Previne înfăşurarea hârtiei uşoare în jurul cuptorului.Setaţi această caracteristică la Pornit dacă observaţi înmod frecvent mesaje Fuser Delay Jam (Blocajîntârziere cuptor) sau Fuser Wrap Jam (Blocajîmpachetare cuptor), în special când imprimaţi pehârtie uşoară sau la operaţii cu o mare acoperire detoner.

Environment (Mediu) Normal (prestabilit)

Low Temp (Temperaturăredusă)

Optimizează performanţele în medii cu temperaturiextrem de scăzute. Setaţi această caracteristică la LowTemp (Temperatură redusă), dacă produsulfuncţionează într-un mediu cu temperatură scăzută şidacă aveţi probleme cu calitatea de imprimare - deexemplu, observaţi pustule de toner imagineaimprimată.

Line Voltage (Tensiunelinie)

Normal (prestabilit)

100V

Optimizează performanţele în condiţii de tensiuneredusă. Setaţi această caracteristică la 100V, dacăprodusul funcţionează într-un mediu cu tensiunescăzută şi dacă aveţi probleme cu calitatea deimprimare - de exemplu, observaţi pustule de tonerimaginea imprimată.

Cleaning frequency(Frecvenţă de curăţare)

Normal (prestabilit)

Alternate (Alternativ)

Setaţi această caracteristică la Alternate (Alternativ)dacă observaţi defecte în operaţiile imprimate care serepetă la intervale de 38 mm (1,5 inch). Aceastăcaracteristică creşte frecvenţa cu care este curăţatărola C. Setarea acestei caracteristici la Alternate(Alternativ) poate reduce viteza de imprimare şi poatecreşte frecvenţa înlocuirii consumabilelor.

D-Blade bias (Bias D-Blade)

Normal (prestabilit)

Alternate (Alternativ)

Setaţi această caracteristică la Alternate (Alternativ)dacă observaţi linii verticale scurte şi albe în operaţiileimprimate. Setarea Alternate (Alternativ) poatedetermina apariţia unor pete întunecate pe paginileimprimate. În consecinţă, testaţi această setare înaintede a o utiliza.

Waste Bin (Tavă dereciclare)

Normal (prestabilit)

Alternare

Încercaţi să setaţi această caracteristică la Alternate(Alternativ) dacă observaţi dungi de toner în direcţialungimii pe lucrările imprimate, în special la lucrările cuo acoperire de toner redusă.

Discharge Brush(Eliminare pensulă)

Oprit (prestabilit)

Pornit

Activaţi această caracteristică în medii cu temperaturăşi umiditate reduse dacă vedeţi pete de toner împrăştiatla operaţiile de imprimare pe ambele feţe când utilizaţihârtie uşoară şi imprimaţi mai mult de 10 pagini.

Background (Fundal) Oprit (prestabilit)

Pornit

Activaţi această caracteristică Pornit, dacă paginilesunt imprimate cu un fundal umbrit. Utilizarea acesteicaracteristici poate reduce luciul paginii imprimate.

Heavy Mode (Mod hârtiegrea)

30 PPM (prestabilit)

24 PPM

Setarea prestabilită este 30 PPM. Selectaţi opţiunea 24PPM pentru a reduce viteza şi pentru a îmbunătăţiarderea pe carton.

Tracking Control (Controlurmărire)

Off (Dezactivat)(Prestabilit)

Pornit

Creşte stabilitatea culorilor, ajustând bias-ul tensiunii.Această setare ar trebui să rămână On (Activat).

Optimizare restabilire Selectaţi această setare pentru a restabili toate setăriledin meniul Optimize (Optimizare) la setările din fabrică.

Tabelul 2-16 Meniul Calitate imprimare (Continuare)

ROWW Meniul Print Quality (Calitate imprimare) 53

Page 70: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element de submeniu Valori Descriere

Rezoluţie Image REt 4800 (REtimagine 4800)

1200X600dpi

Selectaţi Image REt 4800 (Imagine REt 4800) pentru aproduce materiale imprimate rapid, la calitatesuperioară. Această setare este potrivită pentrumajoritatea operaţiilor.

Selectaţi 1200X600dpi pentru a produce imaginiimprimate de cea mai înaltă calitate. Totuşi, viteza deimprimare ar putea fi redusă. Această setare poate fiutilă pentru operaţii care conţin linii foarte înguste saugrafice detaliate.

REt color Activat (implicit)

Dezactivat

Activaţi sau dezactivaţi tehnologia REt (ResolutionEnhancement technology) pentru a produce unghiuri,curbe şi contururi clare.

Calibrare/Curăţare

Procesare pagină decurăţare

Procesare Utilizaţi această caracteristică pentru a crea şi procesao pagină de curăţare pentru curăţarea tonerului înexces de pe rola de presare din cuptor. Procesuldurează cel mult 2,5 minute.

Calibrare rapidă Calibrare Efectuează calibrări parţiale ale echipamentului.

Calibrare completă Calibrare Efectuează calibrări parţiale ale echipamentului.

Delay Calibration AtWake/Power On(Întârziere calibrare laactivare/pornire)

Nu

Da (prestabilit)

Acest meniu controlează timpul calibrării cândimprimanta se activează sau este pornită.

● Selectaţi Nupentru ca imprimanta să fie calibratăimediat ce se activează sau este pornită.Dispozitivul nu va imprima nicio operaţie înaintede finalizarea calibrării.

● Selectaţi Da pentru a activa un echipament înhibernare, pentru a accepta operaţii de imprimareînainte de calibrare. Echipamentul acceptăoperaţii noi numai pentru o perioadă scurtă detimp. Este posibil să înceapă calibrarea înainte dea fi primit toate operaţiile.

NOTĂ: Pentru rezultate optime, lăsaţi dispozitivul sătermine calibrarea înainte de imprimare. Operaţiile deimprimare executate înainte de calibrare ar putea săaibă o calitate mai slabă.

Tabelul 2-16 Meniul Calitate imprimare (Continuare)

54 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 71: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul Troubleshooting (Depanare)Administrare > Depanare

NOTĂ: Multe dintre elementele de meniu din meniul Depanare au ca scop o depanare complexă.

Tabelul 2-17 Meniul Depanare

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Jurnal deevenimente

Imprimare Afişează codurile de evenimente şi ciclurilede motor corespondente pe afişajul panouluide control.

Calibrare scaner Calibrare Utilizaţi această caracteristică pentru acompensa destabilizările din sistemul cu carescanerul prelucrează imaginile (capulcarului) pentru scanări din dispozitivul ADFsau de pe geamul suport.

Dacă scanerul nu captează secţiunile corectedin documentele scanate ar putea fi necesarăcalibrarea acestuia.

Depanare PQ Imprimare Imprimaţi diferite pagini de diagnosticarecare vă ajută să rezolvaţi problemele decalitate a imprimării.

Urmărire T.30 fax Imprimare raport T.30

Imprimaţi sau configuraţi raportul de urmărireT.30 pentru faxuri. T.30 este standardul carespecifică autentificarea, protocoalele şicorectarea erorilor între faxuri.Când se imprimă un

raport Nu se imprimă

automat niciodată(implicit)

Imprimare după oricelucrare de fax

Imprimare dupălucrări de trimitere fax

Imprimare după oriceeroare de fax

Imprimare numaidupă erori detrimitere

Imprimare numaidupă erori derecepţionare

Pierdere semnal latransmitere fax

O valoare între 0 şi30. Valoareaimplicită este 0.

Setaţi nivelurile pierderilor care trebuiecompensate la pierderea semnalului linieitelefonice. Nu modificaţi această setaredecât dacă acest lucru vă este solicitat de unreprezentant HP, deoarece modificareaacesteia ar putea determina încetareafuncţionării faxului.

Fax V.34 Normal (implicit)

Oprit

Dezactivaţi modul V.34 când survin mai multefaxuri nereuşite sau când se impune de cătrestările liniei telefonice.

ROWW Meniul Troubleshooting (Depanare) 55

Page 72: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Mod difuzor fax Normal (implicit)

Diagnostic

Această funcţie poate fi utilizată de către untehnician pentru a evalua şi diagnosticaproblemele faxului prin ascultarea sunetelormodulaţiei faxului.

Pagină diagnosticare Imprimare Imprimaţi o pagină de diagnosticare careinclude mostre de culori şi tabelul deparametri EP.

Dezactivareverificare cartuş

Utilizaţi acest element pentru a intra într-unmod în care un cartuş (sau o pereche cartuş-cilindru pentru o culoare) se poate scoatepentru a determina care culoare este sursaproblemei. În acest mod, toate erorile legatede consumabile sunt ignorate.

Senzori pentrutraseul hârtiei

Lansaţi un test al senzorilor pentru traseulhârtiei.

Test traseu hârtie Pagină de test Imprimare Generaţi o pagină de test pentrucaracteristicile de manevrare a hârtiei.Definiţi traseul de testat, pentru a testaanumite trasee ale hârtiei.

Sursă Toate tăvile

Tava 1

Tava 2

(Sunt afişate tăvilesuplimentare, dacăeste cazul.)

Specificaţi dacă pagina de test va fi imprimatădin toate tăvile sau dintr-o anumită tavă.

Destinatar Toate sertarele Selectaţi opţiunea de ieşire pentru pagina detest. Trimiteţi pagina de test către toatesertarele de ieşire sau numai către un anumitsertar.

Duplex Oprit (implicit)

Pornit

Selectaţi dacă duplexorul trebuie inclus întest.

Exemplare Interval: 1-500,valoarea prestabilităeste 1.

Selectaţi numărul de pagini care trebuietrimise de la sursa specificată ca parte atestului.

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

56 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 73: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Test traseu hârtie lafinalizare

Capse Opţiuni de finalizare Selectaţi dintr-o listăde opţiunidisponibile.

Testaţi caracteristicile de manevrare a hârtieide către echipamentul de finalizare.

Selectaţi opţiunea pe care doriţi să o testaţi.

Destination Bin(Tavă destinaţie)

Dimensiuni suporturide imprimare

Letter

A4

Selectaţi dimensiunea hârtiei pentru test.

Tip suport Selectaţi dintr-o listăde tipuri.

Selectaţi tipul hârtiei pentru test.

Exemplare Gama: 2-30,Implicit=2

Selectaţi numărul de exemplare de inclus întest.

Duplex Oprit

Pornit

Selectaţi dacă se utilizează sau nu duplexorulîn test.

Pagină de test Imprimare Imprimaţi o pagină de test care va fi utilizatăpentru test.

Stivă Destination Bin(Tavă destinaţie)

Selectaţi dintr-o listăde tăvi.

Selectaţi opţiunile pe care doriţi să le utilizaţila testarea stivuitorului.

Dimensiuni suporturide imprimare

Letter

Legal

A4

Executive (JIS)

8,5 x 13

Tip suport Selectaţi dintr-o listăde tăvi.

Selectaţi tipul de suport utilizat pentru testultraseului hârtiei la finalizare.

Exemplare 1

10

50

100

500

Selectaţi numărul de exemplare incluse întestul traseului hârtiei la finalizare.

Duplex Oprit

Pornit

Selectaţi dacă este utilizat duplexorul în testultraseului hârtiei la finalizare.

Pagină de test Imprimare Imprimaţi o pagină de test care va fi utilizatăpentru test.

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

ROWW Meniul Troubleshooting (Depanare) 57

Page 74: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Aparat broşuri Dimensiuni suporturide imprimare

Letter

Legal

A4

Executive (JIS)

8,5 x 13

Selectaţi opţiunile pe care doriţi să le utilizaţila testarea aparatului broşuri.

Tip suport Selectaţi dintr-o listăde tăvi.

Selectaţi tipul de suport utilizat pentru testultraseului hârtiei la finalizare.

Exemplare 1

10

50

100

500

Selectaţi numărul de exemplare incluse întestul traseului hârtiei la finalizare.

Duplex Oprit

Pornit

Selectaţi dacă este utilizat duplexorul în testultraseului hârtiei la finalizare.

Pagină de test Imprimare Imprimaţi o pagină de test care va fi utilizatăpentru test.

Test manual senzor Acest element efectuează teste pentru adetermina dacă senzorii pentru traseul hârtieifuncţionează corect.

Test componentă Transfer Motors(Motoare de transfer)

Belt Only (Numaicurea)

Image Drum Motors(Motoare cilindri)

Black Laser Scanner(Scaner laser negru)

Cyan Laser Scanner(Scaner laser cyan)

Magenta LaserScanner (Scanerlaser magenta)

Yellow LaserScanner (Scanerlaser galben)

Fuser Motor (Motorcuptor)

Fuser PressureRelease Motor(Motor eliberarepresiune cuptor)

Verificaţi fiecare componentă separat pentrua izola zgomotul, scurgerile sau alteprobleme. Pentru a iniţializa testul, selectaţi ocomponentă. Testul se va executa denumărul de ori specificat prin opţiuneaRepetare. Este posibil ca pe parcursultestului să vi se solicite să eliminaţicomponente ale echipamentului. Apăsaţibutonul Stop pentru a abandona testul.

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

58 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 75: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Black AlienationMotor (Motorameliorare negru)

Cyan AlienationMotor (Motorameliorare cyan)

Magenta AlienationMotor (Motorameliorare magenta)

Yellow AlienationMotor (Motorameliorare galben)

ITB Contact/Alienation (Contact/Ameliorare ITB)

Tray 2 Pickup Motor(Motor preluare tava2)

Tray 2 PickupSolenoid (Solenoidpreluare tava 2)

Tray 3 Pickup Motor(Motor preluare tava3)

Tray 3 PickupSolenoid (Solenoidpreluare tava 3)

Tray 4 Pickup Motor(Motor preluare tava4)

Tray 4 PickupSolenoid (Solenoidpreluare tava 4)

Tray 5 Pickup Motor(Motor preluare tava5)

Tray 5 PickupSolenoid (Solenoidpreluare tava 5)

Duplexer ReverseMotor (Motorinversare duplexor)

Duplexer Feed Motor(Motor alimentareduplexor)

Duplexer ReFeedMotor (Motor

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

ROWW Meniul Troubleshooting (Depanare) 59

Page 76: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

realimentareduplexor)

Paper TransportMotor (Motortransport hârtie)

Repeat (Repetare) Once (O dată)(Prestabilit)

Continuous(Continuu)

Stabileşte numărul de rulări ale testului.

Test imprimare/oprire

Valoare continuă,între 0 şi 60.000milisecunde. Implicit:0

Opriţi echipamentul pe parcursul ciclului deimprimare şi urmăriţi locurile unde imaginease degradează, pentru a izola erorile. Pentrua executa testul, specificaţi un moment deoprire. Următoarea lucrare transmisăechipamentului se va opri la momentulspecificat din proces.

Test Benzi deculoare

Pagină de test Imprimare Imprimă o pagină care vă ajută să identificaţiarcurile electrice de la consumabilelealimentate cu tensiune înaltă.

Exemplare Valoare continuă,între 1 şi 30.

Implicit: 1

Specificaţi numărul de exemplare deimprimat pentru testul Benzi de culoare

Teste scaner Lower Lamp (Lampăinferioară)

Sensors (Senzori)

ADF Input Motor(Motor de intrareADF)

ADF Input Reverse(Inversare intrareADF)

Flatbed Motor (Motorscaner)

ADF Read Motor(Motor de citire ADF)

ADF Read MotorReverse (Inversaremotor de citire ADF)

ADF DuplexSolenoid (Solenoidduplexor ADF)

ADF LED Indicator(Indicator led ADF)

Acest element de meniu poate fi utilizat decătre un tehnician de service pentru adiagnostica probleme potenţiale alescanerului echipamentului.

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

60 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 77: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Element de meniu Element desubmeniu

Element desubmeniu

Valori Descriere

Panou de control LED-uri Verificaţi dacă toate componentele panouluide control funcţionează corect.

Afişare

Butoane

Afişaj senzitiv

Finisher tests (Testefinisher)

Test manual senzor

Test componentă

Tabelul 2-17 Meniul Depanare (Continuare)

ROWW Meniul Troubleshooting (Depanare) 61

Page 78: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul ResetăriAdministrare > Resetări

Tabelul 2-18 Resetări meniu

Element de meniu Valori Descriere

Ştergere agendă de adreselocale

Ştergere Utilizaţi această funcţie pentru a şterge toate adresele din agendelecu adrese stocate pe echipament.

Ştergere jurnal de activitate fax Da

Nu (prestabilit)

Utilizaţi această funcţie pentru a şterge toate evenimentele dinjurnalul de activitate al faxului.

Restabilire setări detelecomunicaţii din fabrică

Restabilire Utilizaţi această opţiune pentru a restabili următoarele setări lavalorile lor implicite din fabrică: Pierdere semnal de transmitere, V34,Viteză maximă de transfer, Mod difuzor.

Restabilire setări din fabrică Restabilire Utilizaţi această funcţie pentru a restabili toate setările dispozitivuluila valorile prestabilite din fabrică.

Resetare consumabile Set nou pentru alimentatorul dedocumente (Da/Nu)

Notificaţi echipamentul că aţi instalat un nou set alimentator pentrudocumente.

62 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 79: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Meniul ServiceAdministrare > Service

Meniul Service este blocat. Pentru accesare este necesară introducerea unui cod PIN. Acest meniueste destinat numai personalului de service autorizat.

ROWW Meniul Service 63

Page 80: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

64 Capitolul 2 Panoul de control ROWW

Page 81: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3 Software pentru Windows

● Sisteme de operare acceptate de Windows

● Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows

● Driver universal de tipărire HP (UPD)

● Selectarea driverului de imprimantă corect pentru Windows

● Prioritatea setărilor de tipărire

● Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Windows

● Dezinstalarea software-ului pentru Windows

● Utilitare acceptate pentru Macintosh

● Software pentru alte sisteme de operare

ROWW 65

Page 82: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Sisteme de operare acceptate de WindowsProdusul acceptă următoarele sisteme de operare Windows:

● Windows XP (pe 32 de biţi şi 64 de biţi)

● Windows Server 2003 (pe 32 de biţi şi 64 de biţi)

● Windows 2000

● Windows Vista (pe 32 de biţi şi 64 de biţi)

66 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 83: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows● HP PCL 6

● Emulare HP postscript Driver universal de imprimare (HP UPD PS)

● HP PCL 5 UPD Driver universal de imprimare (HP UPD PCL 5)

Driverele imprimantei dispun de asistenţă online, cu instrucţiuni pentru operaţiile de tipărire obişnuite şidescrieri ale butoanelor, casetelor de validare şi listelor derulante conţinute.

NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre UPD, consultaţi www.hp.com/go/upd.

ROWW Drivere de imprimantă acceptate pentru Windows 67

Page 84: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Driver universal de tipărire HP (UPD)Driverul universal de tipărire HP (UPD) pentru Windows este un singur driver care oferă acces imediatpractic la orice echipament HP LaserJet, din orice locaţie, fără a fi necesară descărcarea de drivereseparate. Este proiectat folosind tehnologia driverului de tipărire HP şi a fost testat atent şi folositîmpreună cu o multitudine de programe software. Este o soluţie performantă, care funcţionează eficientîn timp.

HP UPD comunică direct cu fiecare echipament HP, culege informaţii despre configuraţie şi apoipersonalizează interfaţa cu utilizatorul, pentru a afişa caracteristicile specifice fiecărui echipament.Pentru a evita activarea manuală, acesta activează automat caracteristicile specifice ale echipamentuluirespectiv, cum ar fi tipărirea faţă-verso şi capsarea.

NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre UPD, consultaţi www.hp.com/go/upd.

Moduri de instalare UPD

Modul obişnuit ● Folosiţi acest mod dacă instalaţi driverul de pe un CD pentru un singurcalculator.

● La instalarea folosind acest mod, UPD funcţionează ca orice driver deimprimantă.

● Dacă folosiţi acest mod, UPD trebuie instalat separat pe fiecare calculator înparte.

Modul dinamic ● Folosiţi acest mod dacă instalaţi driverul pe un calculator mobil, pentru a puteaidentifica şi imprima la echipamente HP indiferent de locul în care vă aflaţi.

● Folosiţi acest mod dacă instalaţi UPD pentru un grup de lucru.

● Pentru a folosi acest mod, descărcaţi UPD de pe Internet. Consultaţiwww.hp.com/go/upd.

68 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 85: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Selectarea driverului de imprimantă corect pentruWindows

Driverele de imprimantă asigură accesul la caracteristicile echipamentelor şi permit calculatorului săcomunice cu acestea (folosind limbajul imprimantei). Pentru software şi limbi suplimentare, consultaţiinstrucţiunile de instalare şi fişierele readme de pe CD-ul echipamentului.

Descrierea driverului HP PCL 6

● Recomandat pentru tipărirea în toate mediile Windows

● Asigură pentru majoritatea utilizatorilor cea mai ridicată viteză medie, cea mai bună calitate detipărire şi asistenţă pentru caracteristicile echipamentului

● Proiectat pentru a fi compatibil cu interfaţa grafică a echipamentelor în Windows (GDI), asigurândcele mai bune performanţe împreună cu sistemele de operare Windows

● Este posibil nu fie complet compatibil cu programele software personalizate sau realizate de terţişi care au la bază PCL 5

Descrierea driverului de emulare HP postscript de nivel 3

● Recomandat pentru tipărirea cu programele software Adobe® sau cu alte programe folosite cupreponderenţă pentru prelucrare grafică

● Asigură asistenţă pentru tipărire din nevoi de emulare postscript de nivelul 3 sau pentru fontpostscript flash

● La folosirea împreună cu programele software Adobe este puţin mai rapid decât driverul PCL 6

Descrierea driverului universal de tipărire HP PCL 5

● Recomandat pentru tipărire generală de birou împreună cu sisteme de operare Windows

● Compatibil cu versiunile PCL anterioare şi cu produsele mai vechi HP LaserJet

● Cea mai bună alegere pentru imprimarea din programe software personalizate sau realizate deterţi

● Cea mai bună alegere pentru funcţionarea în medii complexe, care solicită echipamentului setareala PCL5 (UNIX, Linux, mainframe)

● Proiectat pentru folosirea în medii Windows de reţea, pentru a asigura folosirea unui singur driverpentru mai multe modele de imprimantă

● Preferat pentru imprimarea la mai multe modele de imprimantă de la un calculator mobil cu sistemde operare Windows

ROWW Selectarea driverului de imprimantă corect pentru Windows 69

Page 86: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Prioritatea setărilor de tipărirePrioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.

NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.

● Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Faceţi clic pe Page Setup (Configurarepagină) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentrua deschide această casetă de dialog. Setările de aici prevalează asupra setărilor efectuate dinorice alt loc.

● Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configuraretipărire) sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentrua deschide această casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) auun nivel de prioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup(Configurare pagină).

● Caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţi imprimantă) (driver imprimantă): Faceţi clicpe Properties (Proprietăţi) în caseta de dialog Print (Tipărire) pentru a deschide driverulimprimantei. Setările modificate în caseta de dialog Printer Properties (Proprietăţiimprimantă) nu prevalează asupra altor setări din software-ul de tipărire.

● Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimanteidetermină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea suntmodificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print(Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).

● Setările de la panoul de control al imprimantei: Setările modificate de la panoul de control alimprimantei au un nivel de prioritate mai mic decât al tuturor celorlalte setări.

70 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 87: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentruWindows

Modificarea setărilor tuturoroperaţiilor de tipărire, până laînchiderea programului software

Modificarea setărilor prestabilitepentru toate operaţiile de tipărire

Modificarea setărilor de configurare aechipamentului

1. În meniul File (Fişier) din programulsoftware, faceţi clic pe Print(Tipărire).

2. Selectaţi driverul, apoi faceţi clic peProperties (Proprietăţi) sauPreferences (Preferinţe).

Paşii de urmat pot diferi. Aceasta estecea mai obişnuită procedură.

1. Windows XP şi Windows Server2003 (utilizând vizualizareaimplicită a meniului Start): Faceţiclic pe Start şi apoi faceţi clic peImprimante şi faxuri.

-sau-

Windows 2000, Windows XP şiWindows Server 2003 (folosindvizualizarea clasică a meniuluiStart): Faceţi clic pe Start, apoi peSettings (Setări) şi apoi pePrinters (Imprimante).

-sau-

Windows Vista: Faceţi clic peStart, apoi pe Control Panel(Panou de control) şi apoi încategoria Hardware and Sound(Hardware şi sunet), faceţi clic pePrinter (Imprimantă).

2. Faceţi clic de dreapta pepictograma driverului, apoi selectaţiPrinting Preferences (Preferinţetipărire).

1. Windows XP şi Windows Server2003 (utilizând vizualizareaimplicită a meniului Start): Faceţiclic pe Start şi apoi faceţi clic peImprimante şi faxuri.

-sau-

Windows 2000, Windows XP şiWindows Server 2003 (folosindvizualizarea clasică a meniuluiStart): Faceţi clic pe Start, apoi peSettings (Setări) şi apoi pePrinters (Imprimante).

-sau-

Windows Vista: Faceţi clic peStart, apoi pe Control Panel(Panou de control) şi apoi încategoria Hardware and Sound(Hardware şi sunet), faceţi clic pePrinter (Imprimantă).

2. Faceţi clic de dreapta pepictograma driverului, apoi selectaţiProperties (Proprietăţi).

3. Faceţi clic pe fila Device Settings(Setări echipament).

ROWW Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Windows 71

Page 88: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Dezinstalarea software-ului pentru Windows1. Faceţi clic pe Start şi apoi pe All Programs (Toate programele).

2. Faceţi clic pe HP şi apoi pe HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040 MFP.

3. Faceţi clic pe Uninstall (Dezinstalare)HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJetCM6040 MFP şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a dezinstala software-ul.

72 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 89: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilitare acceptate pentru MacintoshHP Web Jetadmin

HP Web Jetadmin este un instrument de administrare bazat pe browser, pentru imprimantele HPJetdirect conectate în reţeaua dvs. intranet şi trebuie instalat numai pe calculatorul administratorului dereţea.

Pentru a descărca versiunea curentă de HP Web Jetadmin şi pentru a vedea cea mai recentă listă asistemelor gazdă acceptate, vizitaţi www.hp.com/go/webjetadmin.

După instalarea pe un server gazdă, un client Windows poate accesa HP Web Jetadmin utilizând unbrowser Web acceptat (cum ar fi Microsoft® Internet Explorer 4.x, Netscape Navigator 4.x sau oversiune ulterioară) pentru a naviga la gazda HP Web Jetadmin.

Serverul Web încorporatEchipamentul este dotat cu un server Web încorporat care oferă acces la informaţii despre echipamentşi activităţile în reţea. Aceste informaţii apar într-un browser Web, precum Microsoft Internet Explorer,Netscape Navigator, Apple Safari sau Firefox.

Serverul Web încorporat este localizat în echipament. Nu este încărcat pe serverul de reţea.

Serverul Web încorporat reprezintă o interfaţă cu dispozitivul pe care orice utilizator care are uncalculator conectat în reţea şi un browser Web standard o poate utiliza. Nu se instalează şi nu seconfigurează nici un software special, dar trebuie să aveţi un browser Web acceptat instalat pecalculator. Pentru a obţine acces la serverul Web încorporat, introduceţi adresa IP pentru echipamentîn linia pentru adresă din browser. (Pentru a afla adresa IP, tipăriţi o pagină de configurare. Pentruinformaţii suplimentare despre tipărirea unei pagini de configurare, consultaţi Pagini informative,la pagina 192.)

Pentru o explicaţie completă a caracteristicilor şi funcţionalităţii serverului Web încorporat, consultaţiServerul Web încorporat, la pagina 197.

HP Easy Printer CareHP Easy Printer Care este un program pe care îl puteţi utiliza pentru următoarele operaţii:

● Verificarea stării produsului

● Verificarea stării consumabilelor şi folosirea HP SureSupply pentru achiziţionarea online a acestora

● Configurarea alertelor

● Vizualizarea rapoartelor privind utilizarea produsului

● Vizualizarea documentaţiei produsului

● Obţinerea accesului la instrumentele de întreţinere şi depanare

● Folosirea HP Proactive Support pentru scanarea periodică a sistemului de tipărire şi prevenireaeventualelor probleme. HP Proactive Support poate actualiza componentele software, firmware şidriverele imprimantei HP.

Puteţi vizualiza software-ul HP Easy Printer Care dacă produsul este conectat direct la calculator saudacă este folosit în reţea.

ROWW Utilitare acceptate pentru Macintosh 73

Page 90: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Sisteme de operare acceptate ● Microsoft® Windows 2000

● Microsoft Windows XP, Service Pack 2 (ediţiile Home şiProfessional)

● Microsoft Windows Server 2003

● Microsoft Windows Vista™

Browsere acceptate ● Microsoft Internet Explorer 6.0 sau 7.0

Pentru a descărca software-ul HP Easy Printer Care, accesaţi www.hp.com/go/easyprintercare. Acestsite Web oferă şi informaţii actualizate despre browserele acceptate şi o listă a produselor HP careacceptă software-ul HP Easy Printer Care.

Pentru informaţii suplimentare despre folosirea software-ului HP Easy Printer Care, consultaţi HP EasyPrinter Care, la pagina 194.

74 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 91: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Software pentru alte sisteme de operareSistem de operare Software

UNIX Pentru reţelele HP-UX şi Solaris, accesaţi www.hp.com/support/go/jetdirectunix_software pentru a instala script-uri model utilizând utilitarul de instalare aimprimantei HP Jetdirect (HPPI) pentru UNIX.

Pentru cele mai recente script-uri model, accesaţi www.hp.com/go/unixmodelscripts.

Linux Pentru informaţii, consultaţi www.hp.com/go/linuxprinting.

ROWW Software pentru alte sisteme de operare 75

Page 92: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

76 Capitolul 3 Software pentru Windows ROWW

Page 93: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4 Utilizarea produsului cu Macintosh

● Software pentru Macintosh

● Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh

ROWW 77

Page 94: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Software pentru MacintoshSisteme de operare acceptate pentru Macintosh

Echipamentul poate funcţiona pe următoarele sisteme de operare Macintosh:

● Mac OS X V10.2,8, V10.3, V10.4, V10.5 şi versiunile ulterioare

NOTĂ: Pentru Mac OS X V10.4 şi versiunile ulterioare, sunt acceptate PPC şi Intel Core ProcessorMacs.

Drivere de imprimantă acceptate pentru MacintoshAplicaţia de instalare HP oferă fişiere PostScript® Printer Description (PPD), Printer Dialog Extensions(PDE) şi utilitarul HP Printer Utility de utilizat cu computere Macintosh.

Fişierele PPD, împreună cu driverele de imprimantă Apple PostScript, oferă acces la caracteristicileechipamentului. Utilizaţi driverul de imprimantă Apple PostScript care se livrează împreună cucomputerul.

Dezinstalarea software-ului din sistemele de operare MacintoshPentru a dezinstala software-ul de pe un calculator Macintosh, trageţi fişierele PPD în coşul de gunoi.

Prioritatea pentru setările de tipărire pentru MacintoshPrioritatea modificărilor setărilor de tipărire depinde de locul în care sunt efectuate.

NOTĂ: Numele comenzilor şi casetelor de dialog poate diferi în funcţie de programul software.

● Caseta de dialog Page Setup (Configurare pagină): Pentru a deschide această casetă de dialog,faceţi clic pe Page Setup (Configurare pagină) sau pe o altă comandă asemănătoare din meniulFile (Fişier) al programului în care lucraţi. Setările modificate aici ar putea suprascrie setărilemodificate în alte părţi.

● Caseta de dialog Print (Tipărire): Faceţi clic pe Print (Tipărire), Print Setup (Configurare tipărire)sau pe o comandă similară din meniul File (Fişier) al programului în care lucraţi, pentru a deschideaceastă casetă de dialog. Setările modificate în caseta de dialog Print (Tipărire) au un nivel deprioritate mai mic şi NU prevalează asupra setărilor din caseta de dialog Page Setup (Configurarepagină).

● Setările prestabilite ale driverului imprimantei: Setările prestabilite ale driverului imprimanteidetermină setările utilizate în toate operaţiile de tipărire, cu excepţia cazurilor în care acestea suntmodificate într-una dintre următoarele casete de dialog: Page Setup (Configurare pagină), Print(Tipărire) sau Printer Properties (Proprietăţi imprimantă).

● Setările de la panoul de control al imprimantei: Setările modificate de la panoul de control alimprimantei au un nivel de prioritate mai mic decât al tuturor celorlalte setări.

78 Capitolul 4 Utilizarea produsului cu Macintosh ROWW

Page 95: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentru Macintosh

Modificarea setărilor tuturoroperaţiilor de tipărire, până laînchiderea programului software

Modificarea setărilor prestabilitepentru toate operaţiile de tipărire

Modificarea setărilor de configurare aechipamentului

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pePrint (Tipărire).

2. Modificarea setărilor dorite pentrudiferite meniuri.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pePrint (Tipărire).

2. Modificarea setărilor dorite pentrudiferite meniuri.

3. Din meniul Presets (Presetări),faceţi clic pe Save as (Salvare ca)şi introduceţi numele presetării.

Aceste setări vor fi salvate în meniulPresets (Presetări). Pentru a utiliza noilesetări, trebuie să selectaţi opţiuneapresetată salvată de fiecare dată cânddeschideţi un program şi tipăriţi.

Mac OS X V10.2.8

1. În Finder (Căutare), în meniul Go(Deplasare), faceţi clic peApplications (Aplicaţii).

2. Deschideţi Utilities (Utilitare) şiapoi deschideţi Print Center(Centru de imprimare).

3. Faceţi clic pe coada de tipărire.

4. Din meniul Printers (Imprimante),faceţi clic pe Configure(Configurare).

5. Faceţi clic pe meniul InstallableOptions (Opţiuni instalabile).

NOTĂ: Este posibil ca setările deconfigurare să nu fie disponibile în modulclasic.

Mac OS X V10.3 sau Mac OS X V10.4

1. Din meniul Apple, faceţi clic peSystem Preferences (Preferinţesistem) şi apoi pe Print & Fax(Imprimare şi fax).

2. Faceţi clic pe Printer Setup(Configurare imprimantă).

3. Faceţi clic pe meniul InstallableOptions (Opţiuni instalabile).

Mac OS X V10.5

1. Din meniul Apple, faceţi clic peSystem Preferences (Preferinţesistem) şi apoi pe Print & Fax(Imprimare şi fax).

2. Faceţi clic pe Options & Supplies(Opţiuni şi consumabile).

3. Faceţi clic pe meniul Driver.

4. Selectaţi driverul din listă şiconfiguraţi opţiunile instalate.

Software pentru calculatoare Macintosh

HP Printer UtilityFolosiţi HP Printer Utility pentru a configura caracteristicile produsului ce nu pot fi configurate cu ajutoruldriverului de imprimare.

ROWW Software pentru Macintosh 79

Page 96: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Puteţi folosi HP Printer Utility dacă produsul foloseşte un cablu USB (Universal Serial Bus) sau dacăeste conectat la o reţea de tip TCP/IP.

Deschiderea aplicaţiei HP Printer Utility

Deschiderea software-ului HP Printer Utility în Mac OS X V10.2.8

1. Deschideţi Finder (Căutare) şi faceţi clic pe Applications (Aplicaţii).

2. Faceţi clic pe Library (Bibliotecă), apoi pe Printers (Imprimante).

3. Faceţi clic pe hp, apoi pe Utilities (Utilitare).

4. Faceţi dublu clic pe HP Printer Selector (Selector de imprimante HP) pentru a deschideHP Printer Selector (Selector de imprimante HP).

5. Selectaţi produsul pe care doriţi să îl configuraţi şi apoi faceţi clic pe Utility (Utilitar).

Deschideţi utilitarul HP Printer Utility din Mac OS X V10.3 şi V10.4

1. Deschideţi Finder (Căutare), faceţi clic pe Applications (Aplicaţii) apoi pe Utilities (Utilitare) şifaceţi dublu clic pe Printer Setup Utility (Utilitar configurare imprimantă).

2. Selectaţi produsul pe care doriţi să îl configuraţi şi apoi faceţi clic pe Utility (Utilitar).

Deschideţi utilitarul HP Printer Utility din Mac OS X V10.5

▲ Din meniul Printer (Imprimantă), faceţi clic pe Printer Utility (Utilitar imprimantă).

-sau-

Din Print Queue (Coadă de tipărire), faceţi clic pe pictograma Utility (Utilitar).

Caracteristicile utilitarului HP Printer Utility

Utilitarul HP Printer Utility constă din mai multe pagini care pot fi accesate făcând clic în listaConfiguration Settings (Setări de configurare). În următorul tabel sunt descrise acţiunile pe care leputeţi efectua din aceste pagini.

Articol Descriere

Configuration Page (Pagină deconfigurare)

Tipăreşte o pagină de configurare.

Supplies Status (Stareconsumabile)

Indică starea consumabilelor şi vă oferă legături pentru comandarea online aconsumabilelor.

HP Support (Asistenţă HP) Vă oferă acces la asistenţă tehnică, posibilitatea de comandare online a consumabilelor,înregistrare online şi informaţii despre reciclare şi returnare.

File Upload (Încărcare fişiere) Permite transferul fişierelor din calculator în echipament.

Upload Fonts (Încărcare fonturi) Permite transferul fonturilor din calculator în echipament.

Firmware Update (Actualizarefirmware)

Permite încărcarea unei versiuni actualizate a firmware-ului, din calculator înechipament.

Duplex Mode (Mod duplex) Activează modul de tipărire automată faţă-verso.

80 Capitolul 4 Utilizarea produsului cu Macintosh ROWW

Page 97: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Articol Descriere

Economode & Toner Density(Mod economic & densitatetoner)

Activează modul economic pentru conservarea tonerului, sau permite ajustarea densităţiitonerului.

Resolution (Rezoluţie) Permite schimbarea setărilor de rezoluţie, inclusiv a setării REt.

Lock Resources (Blocareresurse)

Permite blocarea sau deblocarea dispozitivelor de stocare (de exemplu, un hard-disk).

Stored Jobs (Operaţii stocate) Permite gestionarea operaţiilor de tipărire stocate pe hard diskul echipamentului.

Trays Configuration(Configurare tăvi)

Permite modificarea setărilor tăvii prestabilite.

IP Settings (Setări IP) Permite schimbarea setărilor de reţea ale echipamentului şi oferă acces la serverul Webintegrat.

Bonjour Settings (SetăriBonjour)

Permite activarea sau dezactivarea asistenţei Bonjour şi schimbarea numelui de serviciulistat în reţea.

Additional Settings (Setărisuplimentare)

Permite accesarea serverului Web integrat.

E-mail Alerts (Alerte prin e-mail) Permite configurarea echipamentului pentru a trimite înştiinţări prin e-mail pentru anumiteevenimente.

Utilitare acceptate pentru Macintosh

Serverul Web încorporatEchipamentul este dotat cu un server Web încorporat care oferă acces la informaţii despre echipamentşi activităţile în reţea. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Secţiuni referitoare la serverul Webîncorporat, la pagina 198.

ROWW Software pentru Macintosh 81

Page 98: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentruMacintoshImprimarea

Crearea şi utilizarea presetărilor pentru tipărire în MacintoshUtilizaţi presetările pentru tipărire pentru a salva setările curente ale driverului imprimantei pentruutilizare ulterioară.

Crearea unei presetări pentru tipărire

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Selectaţi driverul.

3. Selectaţi setările imprimantei.

4. În caseta Presets (Presetări), faceţi clic pe Save As... (Salvare ca...) şi introduceţi numelepresetării.

5. Faceţi clic pe OK.

Utilizarea presetărilor pentru tipărire

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Selectaţi driverul.

3. În caseta Presets (Presetări), selectaţi presetarea pentru tipărire pe care doriţi să o utilizaţi.

NOTĂ: Pentru a utiliza setările implicite ale driverului imprimantei, selectaţi Standard.

Redimensionarea documentelor sau tipărirea pe o hârtie cu dimensiuni personalizateAveţi posibilitatea să scalaţi un document pentru a-l încadra într-o hârtie de dimensiuni diferite.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Deschideţi meniul Paper Handling (Manevrare hârtie).

3. În zona pentru Destination Paper Size (Dimensiuni hârtie destinaţie), selectaţi Scale to fit papersize (Redimensionare la dimensiuni hârtie), apoi selectaţi dimensiunile din lista derulantă.

4. Dacă doriţi să utilizaţi numai hârtie de dimensiuni mai mici decât cele ale documentului, selectaţiScale down only (Numai scalare în jos).

Tipărirea unei coperţiPuteţi tipări o copertă separată pentru documentul dvs., care să includă un mesaj sugestiv (de exemplu,“Confidenţial”).

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Selectaţi driverul.

82 Capitolul 4 Utilizarea produsului cu Macintosh ROWW

Page 99: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Deschideţi meniul Cover Page (Pagină de însoţire) şi apoi selectaţi tipărirea acesteia BeforeDocument (Înainte de document) sau After Document (După document).

4. În meniul Cover Page Type (Tip pagină de însoţire), selectaţi mesajul pe care doriţi să îl tipăriţi pepagina de însoţire.

NOTĂ: Pentru a tipări o pagină-copertă goală, selectaţi valoarea Standard pentru opţiuneaCover Page Type (Tip copertă).

Utilizarea filigranelorFiligranul este o notă, de exemplu „confidenţial”, care este tipărită pe fundalul fiecărei pagini a unuidocument.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Deschideţi meniul Watermarks (Filigrane).

3. Lângă Mode (Mod), selectaţi tipul de filigran de utilizat. Selectaţi Watermark (Filigran) pentru atipări un mesaj semi-transparent. Selectaţi Overlay (Mască) pentru a tipări un mesaj care să nufie transparent.

4. Lângă Pages (Pagini), selectaţi dacă filigranul să fie tipărit pe toate paginile sau numai pe primapagină.

5. Lângă Text, selectaţi unul dintre mesajele standard sau selectaţi Custom (Personalizat) şiintroduceţi un mesaj nou în casetă.

6. Selectaţi opţiuni pentru restul setărilor.

Tipărirea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie în MacintoshPuteţi tipări mai multe pagini pe o singură coală de hârtie. Această caracteristică reprezintă o modalitateeficientă de tipărire a ciornelor.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Selectaţi driverul.

3. Deschideţi meniul Layout (Aspect).

ROWW Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh 83

Page 100: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. În dreptul opţiunii Pages per Sheet (Pagini per coală), selectaţi numărul de pagini de tipărit pefiecare coală (1, 2, 4, 6, 9 sau 16).

5. În dreptul opţiunii Layout Direction (Direcţie machetare), selectaţi ordinea şi plasarea paginilorpe coala de hârtie.

6. În dreptul opţiunii Borders (Chenare), selectaţi tipul de chenar care va fi tipărit în jurul fiecăreipagini de pe coală.

Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso sau duplex)

Utilizarea tipăririi duplex automate

1. Introduceţi suficientă hârtie pentru operaţia de tipărire într-una dintre tăvi. Dacă încărcaţi hârtiespecială (de ex. hârtie cu antet), încărcaţi-o într-unul dintre următoarele moduri:

● În tava 1, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în sus şi cu marginea de jos spreimprimantă.

● În celelalte tăvi, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în jos şi cu marginea de sus sprepartea din spate a tăvii.

2. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

3. Deschideţi meniul Layout (Aspect).

4. În dreptul opţiunii Two Sided (Faţă-verso), selectaţi Long-Edge Binding (Legare pe marginealungă) sau Short-Edge Binding (Legare pe marginea scurtă).

5. Faceţi clic pe Print (Tipărire).

Tipărirea manuală pe ambele feţe

1. Introduceţi suficientă hârtie pentru operaţia de tipărire într-una dintre tăvi. Dacă încărcaţi hârtiespecială (de ex. hârtie cu antet), încărcaţi-o într-unul dintre următoarele moduri:

● În tava 1, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în sus şi cu marginea de jos spreimprimantă.

● În celelalte tăvi, încărcaţi hârtia cu antet cu faţa de tipărit în jos şi cu marginea de sus sprepartea din spate a tăvii.

ATENŢIE: Pentru a evita blocajele, nu încărcaţi hârtie mai grea de 105 g/m2 (hârtie bond de28 lb).

2. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

3. În meniul Finishing (Finisare), selectaţi Manually Print on 2nd Side (Tipărire manuală pe verso).

4. Faceţi clic pe Print (Tipărire). Respectaţi instrucţiunile din fereastra pop-up care apare pe ecran,înainte de a introduce paginile tipărite în tava 1, pentru a tipări pe verso.

5. Deplasaţi-vă la imprimantă şi îndepărtaţi hârtia netipărită din tava 1.

6. Introduceţi topul de hârtie tipărită cu faţa în sus, cu marginea de jos spre imprimantă, în tava 1.NU tipăriţi pe verso decât din tava 1.

7. Dacă vi se solicită, apăsaţi un buton de la panoul de control pentru a continua.

84 Capitolul 4 Utilizarea produsului cu Macintosh ROWW

Page 101: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setarea opţiunilor de capsareDacă este instalat un dispozitiv de finisare care dispune de capsator, puteţi capsa documentele.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Deschideţi meniul Finishing (Finisare).

3. În lista verticală Stapling Options (Opţiuni capsare), selectaţi opţiunea pentru capsare pe caredoriţi să o utilizaţi.

Stocarea operaţiilorPuteţi stoca operaţii pe echipament în vederea tipăririi ulterioare. Puteţi partaja altor utilizatori operaţiistocate sau puteţi îngrădi accesul la acestea.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Deschideţi meniul Job Storage (Stocare operaţii).

3. În lista verticală Job Storage: (Stocare operaţie), selectaţi tipul de operaţie stocată.

4. Pentru tipurile de operaţii stocate Stored Job (Operaţie stocată), Private Job (Operaţie privată)şi Private Stored Job (Operaţie privată stocată), introduceţi un nume lângă Job Name: (Numeoperaţie:).

Selectaţi ce opţiune se va utiliza dacă o altă operaţie are deja numele respectiv.

● Use Job Name + (1 - 99) (Utilizare nume operaţie + (1-99)) asociază un număr unic la sfârşitulnumelui operaţiei.

● Replace Existing File (Înlocuire fişier existent) suprascrie o operaţie nouă peste operaţiaexistentă stocată.

5. Dacă în pasul 3 aţi selectat Stored Job (Operaţie stocată) sau Private Job (Operaţie privată),tastaţi un număr din patru cifre în caseta de lângă PIN To Print (0000 - 9999) (PIN pentru tipărire(0000 - 9999)). Dacă alte persoane încearcă să tipărească această operaţie, echipamentul le vasolicita introducerea acestui cod PIN.

Setarea opţiunilor pentru culoriUtilizaţi meniul pop-up Color Options (Opţiuni pentru culori) pentru a controla modul în care culorilesunt interpretate şi tipărite din programele software.

1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Selectaţi driverul.

3. Deschideţi meniul pop-up Color Options (Opţiuni pentru culori).

4. Faceţi clic pe Show Advanced Options (Afişare opţiuni avansate).

5. Ajustaţi setările individuale pentru text, grafică şi fotografii.

ROWW Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Macintosh 85

Page 102: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea meniului Services (Servicii)Dacă produsul este conectat la o reţea, utilizaţi meniul Services (Servicii) pentru a obţine informaţiidespre starea echipamentului şi a consumabilelor.

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Deschideţi meniul Services (Servicii).

3. Pentru deschiderea serverului Web încorporat şi efectuarea unei activităţi de întreţinere, efectuaţipaşii următori:

a. Selectaţi Device Maintenance (Întreţinere dispozitiv).

b. Selectaţi o activitate din lista verticală.

c. Faceţi clic pe Launch (Lansare).

4. Pentru a accesa diferite site-uri Web de asistenţă pentru acest dispozitiv, efectuaţi paşii următori:

a. Selectaţi Services on the Web (Servicii pe Web).

b. Selectaţi Internet Services (Servicii Internet) şi apoi selectaţi o opţiune din lista verticală.

c. Faceţi clic pe Go! (Start!).

86 Capitolul 4 Utilizarea produsului cu Macintosh ROWW

Page 103: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5 Conectaţi produsul

● conexiune USB

● Conexiune de reţea

ROWW 87

Page 104: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

conexiune USBAcest produs acceptă o conexiune USB 2.0. Portul este amplasat în spatele echipamentului. Trebuiesă utilizaţi un cablu USB tip A-la-B care nu depăşeşte 2 metri (6,56 picioare) Portul USB 2.0 poate fiutilizat pentru a conecta direct produsul şi pentru a realiza upgrade al firmware-ului.

Figura 5-1 Conexiune USB

1 Port USB 2.0

88 Capitolul 5 Conectaţi produsul ROWW

Page 105: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Conexiune de reţeaToate modele de imprimante includ un server de imprimare HP Jetdirect, care acceptă conexiunea lao reţea, utilizând conectorul reţelei locale (LAN)(RJ-45) din spatele produsului. Pentru informaţiisuplimentare despre configurarea produsului într-o reţea, consultaţi Configuraţie de tip reţea,la pagina 91

Figura 5-2 Conexiune de reţea

1 Cablu de reţea

2 Port de reţea

ROWW Conexiune de reţea 89

Page 106: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

90 Capitolul 5 Conectaţi produsul ROWW

Page 107: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6 Configuraţie de tip reţea

● Avantajele unei conexiuni de reţea

● Protocoale de reţea acceptate

● Configurarea setărilor de reţea

● Utilitare pentru reţea

ROWW 91

Page 108: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Avantajele unei conexiuni de reţeaConectarea produsului la reţea oferă mai multe avantaje:

● Toţi utilizatorii reţelei pot partaja acelaşi produs.

● Puteţi gestiona produsul de la distanţă, de la orice calculator din reţea, utilizând serverul Webîncorporat (EWS).

● Puteţi utiliza software-ul HP Easy Printer Care pentru a verifica utilizarea consumabilelor pentrutoate produsele HP conectate la reţea. Acest lucru facilitează gestionarea centralizată a comenziide cartuşe şi alte consumabile de schimb.

● Pentru organizaţiile mari, puteţi gestiona produsul de la distanţă utilizând HP Web Jetadmin.

92 Capitolul 6 Configuraţie de tip reţea ROWW

Page 109: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Protocoale de reţea acceptateProdusul acceptă protocolul de reţea TCP/IP, cel mai răspândit şi acceptat protocol de reţea.Numeroase servicii de reţea utilizează acest protocol. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi TCP/IP, la pagina 94. Următorul tabel conţine serviciile şi protocoalele de reţea acceptate.

Tabelul 6-1 Tipărire

Nume serviciu Descriere

port9100 (Mod direct) Serviciu de tipărire

Line printer daemon (LPD) Serviciu de tipărire

Tabelul 6-2 Descoperirea echipamentelor de reţea

Nume serviciu Descriere

SLP (Service Location Protocol) Protocol de descoperire a echipamentelor care asigurăasistenţă la căutarea şi configurarea echipamentelor de reţea.Folosit în principal de programe de tip Microsoft.

Bonjour Protocol de descoperire a echipamentelor care asigurăasistenţă la căutarea şi configurarea echipamentelor de reţea.Folosit în principal de programe de tip Apple Macintosh.

Tabelul 6-3 Mesagerie şi management

Nume serviciu Descriere

HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) Permite browserelor Web să comunice cu serverul Webîncorporat.

EWS (Embedded Web Server) Permite unui utilizator să gestioneze produsul printr-unbrowser Web.

SNMP (Simple Network Management Protocol) Utilizat de aplicaţii de reţea pentru gestionarea produselor Suntacceptate SNMP v1 şi obiectele standard MIB-II (ManagementInformation Base).

Tabelul 6-4 Adresare IP

Nume serviciu Descriere

DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) Pentru atribuirea automată a adresei IP. Serverul DHCPfurnizează o adresă IP pentru produs. În general, nu estenecesară nicio intervenţie a utilizatorului pentru ca produsul săobţină o adresă IP de la un server DHCP.

BOOTP (Bootstrap Protocol) Pentru atribuirea automată a adresei IP. Serverul BOOTPfurnizează o adresă IP pentru produs. Este necesar caadministratorul să introducă adresa hardware MAC aprodusului pe serverul BOOTP pentru a obţine o adresă IP dela serverul respectiv.

Auto IP Pentru atribuirea automată a adresei IP. Dacă nu este prezentun server DHCP sau BOOTP, produsul utilizează acestserviciu pentru a genera o adresă IP unică.

ROWW Protocoale de reţea acceptate 93

Page 110: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Configurarea setărilor de reţeaEste posibil să fie nevoie să configuraţi anumiţi parametri de reţea ai imprimantei. Puteţi configura aceştiparametri din software-ul de instalare, din panoul de control al produsului, serverul web încorporat sausoftware-ul de administrare, cum ar fi HP Web Jetadmin.

Pentru informaţii suplimentare despre reţelele acceptate şi instrumentele de configurare a reţelei,consultaţi Ghidul administratorului serverului de imprimare HP Jetdirect . Ghidul este livrat împreună cuimprimantele care au instalat serverul de imprimare încorporat HP Jetdirect.

TCP/IPFiind asemănător cu limbajul folosit de oameni pentru a comunica între ei, TCP/IP (Transmission ControlProtocol/Internet Protocol) este o suită de protocoale proiectate pentru a defini modul în carecalculatoarele şi alte echipamente comunică între ele printr-o reţea.

Internet Protocol (IP)Când informaţiile sunt transmise prin reţea, datele sunt separate în pachete mai mici. Fiecare pacheteste trimis separat. Fiecare pachet este codificat cu informaţii IP, cum sunt adresele IP ale expeditoruluişi destinatarului. Pachetele IP pot fi direcţionate prin routere şi porţi: echipamente care fac legătura întreo reţea şi alte reţele.

Comunicaţiile IP nu au nevoie de conexiune. Pachetele IP trimise nu trebuie să sosească la destinaţieîn ordinea corectă. Totuşi, protocoalele de nivel înalt aşează pachetele în ordinea corectă pentru aeficientiza comunicaţiile IP.

Fiecare nod sau echipament care comunică prin reţea necesită o adresă IP.

Transmission Control Protocol (TCP)TCP separă datele în pachete şi le recombină când ajung la destinaţie, asigurând livrarea sigură şifiabilă prin intermediul reţelei către un alt nod din reţea. Când pachetele de date ajung la destinaţie,protocolul TCP calculează o sumă de verificare pentru fiecare pachet pentru a verifica dacă datele nuau fost corupte. Dacă datele din pachet au fost corupte în timpul transmisiei, protocolul TCP anuleazăpachetul şi solicită retrimiterea acestuia.

adresă IPFiecare gazdă (staţie de lucru sau nod) dintr-o reţea IP necesită o adresă IP unică pentru fiecare interfaţăde reţea. Această adresă este utilizată pentru a identifica reţeaua şi gazdele specifice care se află înreţeaua respectivă. O gazdă poate interoga un server pentru o adresă IP alocată dinamic de fiecaredată când produsul este iniţializat (utilizând, de exemplu, DHCP şi BOOTP).

O adresă IP conţine patru octeţi de informaţii, separaţi în secţiuni care conţin câte un octet. Adresa IPare următorul format:

xxx.xxx.xxx.xxx

ATENŢIE: La asignarea adreselor IP, consultaţi totdeauna administratorul de adrese IP. Setarea uneiadrese greşite poate dezactiva celelalte echipamente din reţea sau poate interfera cu comunicaţiile.

Configurarea parametrilor IPParametrii de configurare TCP/IP pot fi setaţi manual sau pot fi descărcaţi automat folosind DHCP sauBOOTP la fiecare pornire a produsului.

94 Capitolul 6 Configuraţie de tip reţea ROWW

Page 111: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Atunci când este pornit, un produs nou, care nu poate prelua o adresă IP validă din reţea, îşi atribuieautomat o adresă IP prestabilită. Adresa IP pentru produs este listată pe pagina Configuration(Configurare) a produsului şi în Network report (Raport de reţea). Consultaţi Pagini informative,la pagina 192.

Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)

DHCP permite unui grup de dispozitive să utilizeze un set de adrese IP care sunt administrate de unserver DHCP. Produsul trimite o solicitare către server şi, dacă este disponibilă o adresă IP, serverul oatribuie produsului respectiv.

BOOTP

BOOTP este un protocol de amorsare utilizat pentru a descărca parametri de configurare şi informaţiidespre gazdă de la un server de reţea.

Clientul transmite un pachet de solicitare a iniţializării, care conţine adresa hardware a produsului.Serverul transmite înapoi un pachet de iniţializare răspuns boot care conţine informaţiile de careprodusul are nevoie pentru configurare.

SubreţeleCând o adresă de reţea IP pentru o anumită clasă de reţele este atribuită unei organizaţii, nu se ia niciomăsură pentru situaţia în care în locaţia respectivă se află mai multe reţele. Administratorii reţelei localefolosesc subreţele pentru a partaja o reţea în mai multe subreţele diferite. Divizarea unei reţele însubreţele poate îmbunătăţi performanţele, utilizând mai eficient spaţiul limitat al adresei de reţea.

Masca de subreţea

Masca de subreţea este un mecanism folosit pentru a împărţi o reţea cu un singur IP în mai multesubreţele diferite. Pentru o clasă de reţea dată, o parte din adresa IP care este folosită în mod normalpentru identificarea unui nod este folosită, în acest caz, pentru identificarea unei subreţele. Fiecareadresă IP are aplicată o mască de subreţea pentru a specifica porţiunea utilizată pentru subreţele şiporţiunea utilizată pentru identificarea nodului.

PorţiPorţile (routerele) sunt folosite pentru a conecta reţelele între ele. Porţile sunt sisteme care opereazăca translatori între sistemele care nu folosesc aceleaşi protocoale de comunicare, formate de date,structuri, limbaje sau arhitecturi. Porţile reîmpachetează pachetele de date şi schimbă sintaxa acestoraîn conformitate cu sistemul destinaţie. Dacă reţelele sunt împărţite în subreţele, porţile trebuie să facălegătura între subreţele.

Poarta prestabilită

Poarta prestabilită este adresa IP a porţii sau routerului care transferă pachetele între reţele.

Dacă există mai multe porţi sau routere, poarta prestabilită este în general adresa primei sau celei maiapropiate porţi sau router. Dacă nu există nici o poartă sau router, atunci poarta prestabilită va preluaîn mod normal adresa IP a nodului de reţea (cum ar fi în cea a staţiei de lucru sau a produsului).

ROWW Configurarea setărilor de reţea 95

Page 112: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Configurarea parametrilor TCP/IPv4Dacă reţeaua nu asigură adresarea IP automată prin DHCP, BOOTP, RARP sau prin altă metodă, estenecesar să introduceţi manual următorii parametri, înainte de a fi posibilă imprimarea în reţea:

● Adresa IP (4 octeţi)

● Masca de subreţea (4 octeţi)

● Gateway-ul implicit (4 octeţi)

Introducerea sau schimbarea adresei IPAveţi posibilitatea să vizualizaţi adresa IP curentă a echipamentului pe ecranul de reşedinţă al panouluide control, apăsând Adresă de reţea.

Utilizaţi următoarea procedură pentru a modifica manual adresa IP.

1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Defilaţi şi atingeţi Configurare iniţială.

3. Atingeţi Reţea şi intrări/ieşiri.

4. Atingeţi Jetdirect încorporat.

5. Atingeţi TCP/IP.

6. Atingeţi Setări IPV4.

7. Atingeţi Metodă de configurare.

8. Atingeţi Manual.

9. Atingeţi Salvare.

10. Atingeţi Setări manuale.

11. Atingeţi Adresă IP.

12. Atingeţi caseta text IP Address (Adresă IP).

13. Utilizaţi tastatura de pe ecranul senzitiv pentru a introduce adresa IP.

14. Atingeţi OK.

15. Atingeţi Salvare.

Setarea măştii de subreţea1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Defilaţi şi atingeţi Configurare iniţială.

3. Atingeţi Reţea şi intrări/ieşiri.

4. Atingeţi Jetdirect încorporat.

5. Atingeţi TCP/IP.

6. Atingeţi Setări IPV4.

96 Capitolul 6 Configuraţie de tip reţea ROWW

Page 113: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

7. Atingeţi Metodă de configurare.

8. Atingeţi Manual.

9. Atingeţi Salvare.

10. Atingeţi Setări manuale.

11. Atingeţi Mască de subreţea.

12. Atingeţi caseta text Subnet Mask (Mască subreţea).

13. Utilizaţi tastatura de pe ecranul senzitiv pentru a introduce masca de subreţea.

14. Atingeţi OK.

15. Atingeţi Salvare.

Setarea gateway-ului implicit1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Defilaţi şi atingeţi Configurare iniţială.

3. Atingeţi Reţea şi intrări/ieşiri.

4. Atingeţi Jetdirect încorporat.

5. Atingeţi TCP/IP.

6. Atingeţi Setări IPV4.

7. Atingeţi Metodă de configurare.

8. Atingeţi Manual.

9. Atingeţi Salvare.

10. Atingeţi Setări manuale.

11. Atingeţi Gateway implicit.

12. Atingeţi caseta text Default Gateway (Gateway implicit).

13. Utilizaţi tastatura de pe ecranul senzitiv pentru a introduce gateway-ul implicit.

14. Atingeţi OK.

15. Atingeţi Salvare.

Configurarea parametrilor TCP/IPv6Pentru informaţii despre configurarea dispozitivului pentru o reţea TCP/IPv6, consultaţi Ghiduladministratorului serverului de imprimare HP Jetdirect.

ROWW Configurarea setărilor de reţea 97

Page 114: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilitare pentru reţeaEchipamentul poate fi utilizat cu mai multe utilitare care facilitează monitorizarea şi administrareaacestuia într-o reţea.

● HP Web Jetadmin: Consultaţi HP Web Jetadmin, la pagina 73.

● Server Web încorporat: Consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 73.

● Software HP Easy Printer Care: Consultaţi HP Easy Printer Care, la pagina 73.

Alte componente şi utilitare

Windows Macintosh OS

● Programul de instalare software — automatizeazăinstalarea sistemului de tipărire

● Înregistrare Web online

● Utilitarul HP Printer Utility — permite schimbarea setărilorechipamentului, vizualizarea stării şi configurareanotificării despre evenimentele legate de echipament, depe un calculator Mac. Acest utilitar este acceptat pentruMac OS X V10.2 şi versiunile superioare.

98 Capitolul 6 Configuraţie de tip reţea ROWW

Page 115: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

7 Hârtie şi suporturi de imprimare

● Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi a suporturilor de imprimare

● Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare

● Tipurile de hârtie acceptate

● Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimare speciale

● Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare

● Configurarea tăvilor

● Selectarea unei locaţii de ieşire

ROWW 99

Page 116: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Precizări pentru înţelegerea utilizării hârtiei şi asuporturilor de imprimare

Acest produs acceptă tipuri variate de hârtie şi de suporturi de imprimare, în concordanţă cu indicaţiiledin acest ghid al utilizatorului. Hârtia sau suporturile de imprimare care nu corespund acestor indicaţiipot crea următoarele probleme:

● Calitate slabă a imprimării

● Apariţia frecventă a blocajelor

● Uzarea prematură a produsului, fiind necesară repararea acestuia

Pentru a obţine cele mai bune rezultate, utilizaţi numai hârtie şi suporturi de imprimare marca HP,proiectate pentru echipamente cu laser sau pentru utilizâri multiple. Nu utilizaţi hârtie sau suporturi deimprimare fabricate pentru imprimante cu jet de cerneală. Hewlett-Packard Company nu poate sărecomande utilizarea altor mărci de suporturi, deoarece HP nu poate să controleze calitatea acestora.

Este posibil ca hârtia să îndeplinească toate cerinţele din acest ghid al utilizatorului şi totuşi să nuproducă rezultate satisfăcătoare. Acest fapt ar putea fi rezultatul manevrării necorespunzătoare,nivelurilor inacceptabile de temperatură şi/sau umiditate sau al altor variabile care nu pot fi controlatede Hewlett-Packard.

ATENŢIE: Utilizarea hârtiilor sau a suporturilor de imprimare care nu îndeplinesc specificaţiile Hewlett-Packard poate crea probleme produsului, fiind necesară repararea acestuia. Reparaţiile de acest fel nusunt acoperite de acordurile Hewlett-Packard de garanţie sau service.

100 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 117: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi deimprimare

NOTĂ: Pentru a obţine rezultate optime la imprimare, selectaţi dimensiunea corespunzătoare a hârtieişi introduceţi driverul de imprimantă înainte de imprimare.

Tabelul 7-1 Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare

Mărime Dimensiuni Tava 1 Tava 2 Tăvile 3, 4 şi 5

Letter 216 x 279 mm 1 1

Letter rotită 279 x 216 mm 1 1

Legal: 216 x 356 mm 1 1

A4 210 x 297 mm 1 1

A4 rotit 297 x 210 mm 1 1

Executive: 184 x 267 mm 1 1

Statement 139,7 x 215,9 mm

8,5 x 13 216 x 330 mm

A3 297 x 420 mm 1 1

A5 148 x 210 mm 1 1

A6 105 x 148 mm

11 x 17 279 x 432 mm 1 1

12 x 18 305 x 457 mm

B4 (JIS) 257 x 364 mm 1 1

RA3 305 x 430 mm

SRA3 320 x 450 mm

B5 (JIS) 182 x 257 mm 1 1

8k 270 x 390 mm

16k 195 x 270 mm

Particularizat între 98,55 x 139,70 mm şi 320 x 457,2 mm(3,9 x 5,5 şi 12,6 x 18 in)3

Particularizat între 148 x 210 mm şi 297 x 432 mm (între5,8 x 8,2 şi 11,7 x 17 in)2

Particularizat între 148 x 210 mm şi 320 x 457,2 mm(5,8 x 8,2 şi 12,6 x 18 in)

1 Tava detectează automat dimensiunea hârtiei.2 Dimensiunile standard în intervalul personalizat pentru tava 2 sunt: 8,5 x 13, RA4, SRA4, 8K (270 x 390), 16K (195 x 270)3 Dimensiunile standard în intervalul personalizat pentru tăvile 3, 4 şi 5 sunt: 8,5 x 13, RA4, SRA4, 8K (270 x 390), 16K

(195 x 270), RA3, SRA3 şi 12 x 18

ROWW Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare 101

Page 118: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tabelul 7-2 Plicuri şi cărţi poştale acceptate

Mărime Dimensiuni Tava 1 Tăvile 2, 3, 4, 5

Plic nr.9 98 x 225 mm

Plic #10 105 x 241 mm

Plic DL 110 x 220 mm

Plic C5 162 x 229 mm

Plic B5 176 x 250 mm

Plic C6 162 x 114 mm (6,4 x 4,5 in)

Plic Monarch 98 x 191 mm

Carte poştalădublă

148 x 200 mm

Fişe index US 102 x 152 mm (4 x 6 in) şi 127 x 203 mm (5 x 8 in)

1 Este posibil ca greutăţile mai mari de 160 g/m2 să nu funcţioneze corespunzător, dar nu vor afecta produsul.

Următoarele dimensiuni de hârtie sunt acceptate cu accesoriile opţionale HP capsator/stivuitor cu 3 tăvişi dispozitiv pentru realizarea/finisarea broşurilor.

Tabelul 7-3 Dimensiuni acceptate de hârtie şi de suporturi de imprimare pentru accesoriile opţionale HP capsator/stivuitor cu 3 tăvi şi dispozitiv pentru realizarea/finisarea broşurilor.

Dimensiune Dimensiuni Stivuire2 Capsăunghiulară(sprestânga)

Capsăunghiulară(spredreapta)

Două capse(sus saulateral)

Împăturire Legare

Letter 216 x 279 mm

Letter rotită 279 x 216 mm 1 1

Legal 216 x 356 mm 1 1

A4 210 x 297 mm

A4 rotit 297 x 210 mm 1 1

Executive 184 x 267 mm

8,5 x 13 216 x 330 mm

A3 297 x 420 mm 1 1

A5 148 x 210 mm

A6 105 x 148 mm

Statement 140 x 216 mm

11 x 17(Ledger)

279 x 432 mm 1 1

12 x 18 305 x 457 mm

B4 (JIS) 257 x 364 mm 1 1

RA3 305 x 430 mm

102 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 119: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Dimensiune Dimensiuni Stivuire2 Capsăunghiulară(sprestânga)

Capsăunghiulară(spredreapta)

Două capse(sus saulateral)

Împăturire Legare

SRA3 320 x 450 mm

B5 (JIS) 257 x 182 mm

B6 (JIS) 128 x 182 mm

8K 270 x 390 mm

16K 195 x 270 mm

Plic 9# 98,4 x 225,4 mm

Plic 10# 104,77 x 241,3 mm

Plic DL 110 x 220 mm

Plic C5 162 x 229 mm

Plic B5 176 x 250 mm

Plic C6 114 x 162 mm4,49 x 6,38 in

Plic Monarch 98,42 x 190,5 mm

Carte poştalădublă

148 x 200 mm

Fişă index 4 x 6 102 x 152 mm

Fişă index 5 x 8 127 x 203 mm

Dimensiunepersonalizată

între98,55 x 139,70 mm şi320 x 457,2 mm(3,9 x 5,5 şi12,6 x 18 in)

1 Numai pentru dispozitivul pentru broşuri2 Stivuitorul utilizează tăvile 1, 2 şi 3 din capsatorul/stivuitor sau tăvile 1 şi 2 din dispozitivul pentru broşuri.

Tabelul 7-3 Dimensiuni acceptate de hârtie şi de suporturi de imprimare pentru accesoriile opţionale HP capsator/stivuitor cu 3 tăvi şi dispozitiv pentru realizarea/finisarea broşurilor. (Continuare)

ROWW Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturi de imprimare 103

Page 120: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tipurile de hârtie acceptateTabelul 7-4 Informaţii hârtie tava 1

Tip Specificaţii Cantitate Setări driver Orientarea hârtiei

Hârtie şi carton,dimensiuni standard

Gama:

60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Echivalentul a 100 decoli de hârtie de 75 g/m2 bond.

Simplă saunespecificată

Încărcaţi hârtiapreimprimată saupreperforată cu faţa înjos, cu margineasuperioară înspre tavăsau spre partea dinspate a produsului.

Plicuri De la mai puţin de 60 g/m2 bond până la 90 g/m2 bond

Până la 10 plicuri Plic Latura scurtă în faţă,clapa spre partea dinfaţă a produsului, cufaţa în sus

Etichete Maxim 0,23 mmgrosime

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Etichete Faţa de imprimatorientată în jos

Folii transparente Minim 0,13 mmgrosime

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Folii transparente Faţa de imprimatorientată în jos

Heavy (Carton) 0,13 mm grosime Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Subţire lucioasă,lucioasă sau groasălucioasă

Faţa de imprimatorientată în jos

Glossy (Lucioasă) Gama:

75 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Subţire lucioasă,lucioasă sau groasălucioasă

Faţa de imprimatorientată în jos

Suport media foto 60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Faţa de imprimatorientată în jos

Coală de hârtie tăiată 60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Faţa de imprimatorientată în jos

Hârtie rezistentă 60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 10 mm

Faţa de imprimatorientată în jos

Tabelul 7-5 Informaţii hârtie pentru tăvile 2, 3, 4 şi 5

Tip Specificaţii Cantitate Setări Orientarea hârtiei

Hârtie şi carton,dimensiuni standard

Gama:

60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

500 de coli de 75 g/m2

bond.Simplă saunespecificată

Încărcaţi hârtiapreimprimată saupreperforată cu faţa însus, cu margineasuperioară însprepartea din spate a tăviisau spre parteadreaptă a acesteia.

Etichete Maxim 0,13 mm grosime Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Etichete Faţa de imprimatorientată în sus

Folii transparente Minim 0,13 mm grosime Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Folii transparente Faţa de imprimatorientată în sus

104 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 121: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tip Specificaţii Cantitate Setări Orientarea hârtiei

Heavy (Carton) 0,13 mm grosime Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Subţire lucioasă,lucioasă sau groasălucioasă

Faţa de imprimatorientată în sus

Glossy (Lucioasă) 75 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Subţire lucioasă,lucioasă sau groasălucioasă

Faţa de imprimatorientată în sus

Suport de imprimatpentru fotografii

60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Subţire lucioasă,lucioasă sau groasălucioasă

Faţa de imprimatorientată în sus

Coală de hârtie tăiată 60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Plain (Hârtie obişnuită)sau nespecificată

Faţa de imprimatorientată în sus

Tough paper (Hârtierezistentă)

60 g/m2 bond până la220 g/m2 bond

Înălţimea maximă astivei: 54 mm

Hârtie HP Tough Faţa de imprimatorientată în sus

Capacitatea tăvilor 2, 3, 4 şi 5: 54 mm înălţime sau 500 de coli de hârtie, oricare este mai puţin. Tipurilede suport de imprimare acceptate includ: Coli de hârtie tăiate, etichete, OHT, hârtie lucioasă, filmlucios,suport pentru fotografii şi hârtie rezistentă. Greutate bază: 60-220 g/m2 .

Imprimare duplex: Asigură imprimarea automată pe două feţe (ambele feţe ale hârtiei). Intervaluldimensiunii hârtiei pentru imprimarea duplex este de 175 până la 320 mm x 210 până la 457 mm.Intervalul de greutate al suportului de imprimare este de 60 până la 220 g/m2

NOTĂ: Hârtia HP Color Laser Presentation, lucioasă (Q2546A) nu este acceptată de aceastăimprimantă. Utilizarea acestui tip de hârtie poate cauza o blocare a cuptorului, care poate necesitaînlocuirea acestuia. Două alternative recomandate sunt hârtia HP Color LaserJet Presentation, SoftGloss (Q6541A) şi hârtia HP Color LaserJet Brochure, Glossy (Q6611A, Q6610A).

NOTĂ: Pentru o listă completă a tipurilor de hârtie marca HP acceptată de acest produs, consultaţiwww.hp.com/sbso/product/supplies.

Tabelul 7-5 Informaţii hârtie pentru tăvile 2, 3, 4 şi 5 (Continuare)

ROWW Tipurile de hârtie acceptate 105

Page 122: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Indicaţii privind hârtii sau suporturi de imprimarespeciale

Acest produs acceptă imprimarea pe suporturi speciale. Pentru a obţine rezultate satisfăcătoare,respectaţi indicaţiile următoare. Când utilizaţi hârtii sau suporturi de imprimare speciale, asiguraţi-vă căaţi setat tipul şi dimensiunea în driverul de imprimare, pentru a obţine cele mai bune rezultate deimprimare.

ATENŢIE: Imprimantele HP LaserJet utilizează cuptoare pentru a fixa particulele de toner uscat pehârtie, în puncte foarte precise. Hârtia HP destinată imprimării cu laser este proiectată pentru a rezistala această încălzire extremă. Utilizarea hârtiei pentru jet de cerneală, care nu este proiectată pentruaceastă tehnologie, poate conduce la deteriorarea imprimantei.

Tip de suport Permisiuni Restricţii

Plicuri ● Depozitaţi plicurile întinse.

● Utilizaţi plicuri la care lipitura seextinde până la colţul plicului.

● Utilizaţi benzi adezive acoperitecare sunt aprobate pentru a fiutilizate în imprimantele cu laser.

● Nu utilizaţi plicuri care sunt cutate,crestate, lipite unele de altele saudeteriorate în alt fel.

● Nu utilizaţi plicuri care au copci,agrafe, ferestre sau căptuşeli.

● Nu utilizaţi materiale auto-adezivesau alte materiale sintetice.

Etichete ● Utilizaţi numai etichete între care nueste vizibilă coala de pe spate.

● Utilizaţi etichete care stau întinse.

● Utilizaţi numai coli întregi deetichete.

● Nu utilizaţi etichete care au cute saubule de aer, sau care suntdeteriorate.

● Nu imprimaţi pe bucăţi decupate dincoli de etichete.

Folii transparente ● Utilizaţi numai folii transparentecare sunt aprobate pentru a fiutilizate în imprimantele cu laser.

● Aşezaţi foliile transparente pe osuprafaţă netedă după ce lescoateţi din produs.

● Nu utilizaţi suporturi de imprimaretransparente care nu sunt aprobatepentru imprimantele cu laser.

Hârtii cu antet sau formularepreimprimate

● Utilizaţi numai hârtii cu antet sauformulare care sunt aprobatepentru a fi utilizate în imprimantelecu laser.

● Nu utilizaţi hârtii cu antet în reliefsau metalic.

Hârtie grea ● Utilizaţi numai hârtie grea care esteaprobată pentru a fi utilizată înimprimantele cu laser şi careîndeplineşte specificaţiile degreutate pentru acest produs.

● Nu utilizaţi hârtie a cărei greutatedepăşeşte specificaţiile desuporturi recomandate pentru acestprodus, decât dacă este hârtie HPcare a fost aprobată pentru a fiutilizată în acest produs.

Hârtie lucioasă sau stratificată ● Utilizaţi numai hârtie lucioasă saustratificată care este aprobatăpentru a fi utilizată în imprimantelecu laser.

● Nu utilizaţi hârtie lucioasă saustratificată proiectată pentru a fiutilizată în produsele cu jet decerneală.

106 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 123: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimareSe pot încărca suporturi diferite în tăvi, pentru ca apoi să solicitaţi suportul după tip sau dimensiune prinutilizarea panoului de control.

Încărcarea tăvii 1ATENŢIE: Pentru evitarea blocării hârtiei, niciodată nu încărcaţi sau nu descărcaţi hârtia din tavă întimpul imprimării.

1. Deschideţi tava 1.

2. Setaţi ghidajele laterale la lăţimea corespunzătoare şi trageţi în afară extensiile tăvii pentru asusţine hârtia.

3. Încărcaţi hârtia în tavă cu faţa imprimabilă în jos şi capătul superior al hârtiei sau capătul netimbratspre partea din faţă a imprimantei.

NOTĂ: Pentru hârtia de tip Letter rotit şi A4 rotit amplasaţi faţa imprimabilă în jos, cu parteasuperioară a paginii spre imprimantă.

4. Asiguraţi-vă că stiva încape sub marcajele de pe ghidaje şi nu depăşeşte indicatorii nivelului deîncărcare.

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 107

Page 124: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Reglaţi ghidajele laterale astfel încât să atingă uşor stiva de hârtie fără să o îndoaie.

Imprimarea plicurilorDacă software-ul utilizat nu se setează automat pe formatul plic, specificaţi orientarea Landscape (Tipvedere) a paginii în programul software sau în driverul imprimantei. Utilizaţi următoarele indicaţii pentrusetarea marginilor adreselor expeditorului şi destinatarului pe plicuri de tip Commercial #10 sau DL:

Tipul adresei Marginea stângă Marginea superioară

Expeditor 15 mm 15 mm

Destinatar 102 mm 51 mm

Pentru plicuri de alte dimensiuni, ajustaţi marginile corespunzător.

Încărcarea tăvilor 2, 3, 4 sau 5În fiecare din tăvile 2, 3, 4 şi 5 încap 500 de coli de hârtie standard sau un teanc de etichete de 54 mmsau din altă hârtie groasă.

Încărcarea hârtiei de dimensiuni standard în tăvile 2, 3, 4 sau 5Echipamentul detectează automat următoarele dimensiuni standard ale suporturilor de imprimare dinaceste tăvi de 500 de coli: Letter, Letter rotit, Legal, Executive, 11x17, A3, A4, A4 rotit, A5, B4 (JIS) şiB5 (JIS).

108 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 125: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri sau hârtii cu dimensiuni neacceptate din tăvile de 500 de coli. Imprimaţipe aceste tipuri de hârtie numai din tava 1.

1. Glisaţi tava afară din produs.

NOTĂ: Nu deschideţi tava de alimentare în timp ce este utilizată. Dacă nu respectaţi acesterecomandări, pot apărea blocaje ale hârtiei în produs.

2. Reglaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei strângând închizătoarea de reglare şi glisând ghidajul ladimensiunea hârtiei utilizate.

3. Reglaţi ghidajul pentru lungimea hârtiei strângând închizătoarea de reglare şi glisând ghidajul ladimensiunea hârtiei utilizate.

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 109

Page 126: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Încărcaţi hârtia în tavă cu faţa în sus. Verificaţi hârtia pentru a vedea dacă ghidajele ating uşorteancul, dar nu o îndoiţi.

NOTĂ: Pentru a preveni blocajele, nu supraîncărcaţi tava de alimentare. Asiguraţi-vă că vârfulteancului se află sub indicatorul de plin al tăvii.

NOTĂ: Pentru performanţe optime, umpleţi tava complet, fără să desfaceţi topul de hârtie.Desfacerea topului poate să provoace probleme de alimentare multiplă. Capacitatea tăvii de hârtiepoate varia. De exemplu, dacă utilizaţi hârtie de 75 g/m2, tava poate înmagazina un top întreg de500 de coli. Dacă suporturile sunt mai grele, tava nu va înmagazina un top întreg. Nu supraîncărcaţitava.

NOTĂ: Dacă tava nu este reglată corect, este posibil să apară un mesaj de eroare sau suporturilese pot bloca.

5. Glisaţi tava în produs. Panoul de control va afişa tipul şi dimensiunile suporturilor din tavă. În cazulîn care configuraţia nu este corectă, apăsaţi Modificare de pe panoul de control şi selectaţiconfiguraţia corectă. Dacă configuraţia este corectă, atingeţi OK.

Încărcarea hârtiei nedetectabile de dimensiuni standard în tăvile 2, 3, 4 şi 5Următoarele suporturi de dimensiuni standard nedetectabile sunt acceptate în tăvile de 500 de coli:

● Executive (JIS) (8,5 x 13)

● 12 x 18 (numai tăvile 3, 4 sau 5)

● B4 (ISO)

● RA3 (numai tăvile 3, 4 sau 5)

110 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 127: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

● SRA3 (numai tăvile 3, 4 sau 5)

● B5 (ISO)

ATENŢIE: Nu imprimaţi plicuri sau hârtii cu dimensiuni neacceptate din tăvile de 500 de coli. Imprimaţipe aceste tipuri de hârtie numai din tava 1. Nu supraîncărcaţi tava de alimentare şi nu o deschideţi întimpul utilizării. Dacă nu respectaţi aceste indicaţii, pot surveni blocaje ale hârtiei.

Încărcarea hârtiei personalizate în tava 2, 3, 4 sau 5Pentru a utiliza suporturi personalizate, modificaţi setările de dimensiune de la panoul de control peCustom (Personalizat) şi setaţi unităţile de măsură, dimensiunea X şi dimensiunea Y. Citiţi Configurareaunei tăvi pentru a coincide cu setările lucrării de imprimare, la pagina 118 pentru mai multe informaţii.

1. Deschideţi prin glisare tava din produs.

2. Încărcaţi suporturile de imprimare conform descrierii de la paşii 2 - 4 din secţiunea „Încărcareasuporturilor detectabile (de dimensiuni standard) în tăvile 2, 3,4 sau 5”. Apoi treceţi la pasul 3 dinaceastă procedură.

3. Glisaţi tava în produs. Panoul de control va afişa configuraţia pentru tipul şi dimensiunea tăvii.Pentru a specifica anumite dimensiuni personalizate sau dacă tipul nu este cel corect, atingeţiModificare când pe panoul de control vi se solicită să modificaţi dimensiunea sau tipul.

Y

X

4. Selectaţi Custom (Personalizat) şi apoi selectaţi Unit of measure (Unitate de măsură), dimensiuneaX şi dimensiunea Y pentru dimensiunea de hârtie personalizată.

5. Selectaţi tipul de hârtie şi apoi apăsaţi pe Salvare.

6. Dacă configuraţia este corectă, apăsaţi Save (Salvare).

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 111

Page 128: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Încărcarea hârtiei de dimensiuni mari în tava 3, 4, 5 sau 5Utilizaţi instrucţiunile următoare dacă încărcaţi hârtie de dimensiunea 11x17, RA3, SRA3 sau 12 x 18în tava 3, 4 sau 5.

1. Deschideţi plin glisare tava 3, 4 sau 5.

2. Reglaţi ghidajul pentru lăţimea hârtiei strângând închizătoarea de reglare şi glisând ghidajul ladimensiunea hârtiei utilizate.

3. Încărcaţi hârtia în tavă.

4. Deplasaţi pârghia pentru oprirea hârtiei în poziţia corectă pentru tipul de hârtie utilizat.

● Pentru hârtia de dimensiunea SRA3, rotiţi pârghia complet spre stânga.

● Pentru hârtia de dimensiunea A3 sau 11x17, rotiţi pârghia în poziţia centrală.

● Pentru hârtia de dimensiunea RA3 sau 12x18, rotiţi pârghia complet spre stânga.

5. Glisaţi tava în produs. Panoul de control va afişa tipul şi dimensiunile suporturilor din tavă. În cazulîn care configuraţia nu este corectă, apăsaţi pe Modificare şi configuraţi tava pentru tipul şidimensiunea corecte. Dacă configuraţia este corectă, atingeţi OK.

Încărcarea hârtiei cu antet, a hârtiei preimprimate sau preperforatePentru a imprima sau a copia corect pe hârtie cu antet, preimprimată sau preperforată, trebuie să văasiguraţi că încărcaţi în tavă hârtia corectă. De asemenea, ar putea fi necesar să ajustaţi setarea ImageRotation (Rotire imagine) din panoul de control al produsului. Setarea Image Rotation (Rotire imagine)este utilizată pentru a realiza reglaje pentru limbile cu citire de la stânga la dreapta (valoarea prestabilită)sau de la dreapta la stânga.

112 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 129: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Pentru informaţii suplimentare despre acest subiect, consultaţi Quick Reference Job Aids de pe CD-ullivrat cu imprimanta sau accesaţi www.hp.com/support/cljcm6030mfp/manuals sau www.hp.com/support/cljcm6040mfp/manuals

Schimbarea setării Image Rotation (Rotire imagine)1. Din ecranul de reşedinţă al panoului de control, derulaţi şi atingeţi Administration (Administrare).

2. Derulaţi în jos şi atingeţi Device Behavior (Comportament dispozitiv).

3. Derulaţi în jos şi atingeţi Tray Behavior (Comportament tavă).

4. Derulaţi în jos şi atingeţi Image Rotation (Rotire imagine).

5. Atingeţi opţiunea corectă pentru elementul de meniu Image Rotation (Rotire imagine). Setareaprestabilită este Left to right (De la dreapta la stânga).

6. Apăsaţi OK.

Selectaţi orientarea corectă pentru încărcarea hârtiei cu antet, a hârtiei preimprimate şia hârtiei preperforate

Utilizaţi tabelele de mai jos drept ghid pentru încărcarea hârtiei cu antet, a celei preimprimate saupreperforate. Primul tabel afişează orientarea încărcării tăvii când opţiunea Image Rotation (Rotireimagine) este setată la Left to right (De la dreapta la stânga), ceea ce indică faptul că materialeleimprimate se citesc de la stânga la dreapta. Al doilea tabel afişează orientarea încărcării tăvii cândopţiunea Image Rotation (Rotire imagine) este setată la Right to left (De la stânga la dreapta), ceea ceindică faptul că materialele imprimate se citesc de la dreapta la stânga. Tabelele mai conţin şiurmătoarele informaţii:

● Tipul hârtiei. hârtie cu antet, hârtie preimprimată sau preperforată

● Tava de hârtie: Tava 1 sau tăvile 2 - 5.

● Orientarea imaginii: Portret (1) sau Peisaj (2).

1 2

● Imprimare pe o faţă sau pe două feţe (duplex).

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 113

Page 130: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

● Capsare: Accesoriul opţional pentru capsare/stivuire sau broşuri trebuie ataşat pentru capsareaoperaţiilor de imprimare sau copiere. Localizarea capselor poate fi la stânga, o capsă unghiularălocalizată în colţul din stânga sus sau, două la stânga, două capse localizate pe marginea lungădin stânga. Pentru informaţii suplimentare despre capsare, consultaţi Utilizarea capsatorului,la pagina 130.

● Săgeata din graficul pentru hârtie inică direcţia în care hârtia este alimentată în imprimantă. Graficulpentru hârtie indică direcţia în care hârtia trebuie introdusă în tava de alimentare. Valoareaprestabilită este alimentarea cu hârtie cu marginea lungă în faţă. Astfel, va rezulta cea mai eficientăimprimare şi copiere.

Tabelul 7-6 Încărcarea hârtiei cu antet, preimprimate sau preperforate — Image Rotation (Rotire imagine)= Left to right (De la stânga la dreapta)

Tipul de hârtie şitava

Orientareaimaginii

Mod Duplex Opţiuni pentrulocalizareacapselor

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea lungă

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea scurtă

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Portrait (Portret) O faţă Una la stânga,două la stânga

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Portrait (Portret) 2-sided (Faţă-verso)

Una la stânga,două la stânga

HP Laserjet

HP

Lase

rjet

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Landscape(Peisaj)

O faţă Una la stânga,două la stânga

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Landscape(Peisaj)

2-sided (Faţă-verso)

Una la stânga,două la stânga

HP

Lase

rjet

HP Laserjet

114 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 131: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tipul de hârtie şitava

Orientareaimaginii

Mod Duplex Opţiuni pentrulocalizareacapselor

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea lungă

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea scurtă

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Portrait (Portret) O faţă Una la stânga,două la stânga

HP Laserjet

HP

Lase

rjet

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Portrait (Portret) 2-sided (Faţă-verso)

Una la stânga,două la stânga

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Landscape(Peisaj)

O faţă Una la stânga,două la stânga

HP

Lase

rjet

HP Laserjet

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Landscape(Peisaj)

2-sided (Faţă-verso)

Una la stânga,două la stânga

Preperforată –Tava 1

Portrait (Portret) O faţă sau faţă-verso

Una la stânga,două la stânga

Preperforată –Tava 1

Landscape(Peisaj)

O faţă sau faţă-verso

Una la stânga,două la stânga

Preperforată –Tăvile 2-5

Portrait (Portret) O faţă sau faţă-verso

Una la stânga,două la stânga

Preperforată –Tăvile 2-5

Landscape(Peisaj)

O faţă sau faţă-verso

Una la stânga,două la stânga

Tabelul 7-6 Încărcarea hârtiei cu antet, preimprimate sau preperforate — Image Rotation (Rotire imagine)= Left to right (De la stânga la dreapta) (Continuare)

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 115

Page 132: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tabelul 7-7 Încărcarea hârtiei cu antet, preimprimată sau preperforate — Image Rotation (Rotire imagine)= Right to left (De la dreapta la stânga )

Tipul de hârtie şitava

Orientareaimaginii

Mod Duplex Opţiuni pentrulocalizareacapselor

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea lungă

Mod de încărcarepentrualimentarea cumarginea scurtă

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Portrait (Portret) O faţă Una la dreapta,două la dreapta

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tava 1

Landscape(Peisaj)

2-sided (Faţă-verso)

Una la dreapta,două la dreapta

HP

Lase

rjet

HP Laserjet

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Portrait (Portret) 2-sided (Faţă-verso)

Una la dreapta,două la dreapta

Hârtie cu antet saupreimprimată –Tăvile 2-5

Landscape(Peisaj)

O faţă Una la dreapta,două la dreapta

HP

Lase

rjet

HP Laserjet

Preperforată –Tava 1

Portrait (Portret) O faţă sau faţă-verso

Una la dreapta,două la dreapta

Preperforată –Tava 1

Landscape(Peisaj)

O faţă sau faţă-verso

Una la dreapta,două la dreapta

Preperforată –Tăvile 2-5

Portrait (Portret) O faţă sau faţă-verso

Una la dreapta,două la dreapta

Preperforată –Tăvile 2-5

Landscape(Peisaj)

O faţă sau faţă-verso

Una la dreapta,două la dreapta

116 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 133: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

NOTĂ: Pentru informaţii suplimentare despre acest subiect, consultaţi Quick Reference Job Aids depe CD-ul livrat cu imprimanta sau accesaţi www.hp.com/support/cljcm6030mfp/manuals sauwww.hp.com/support/cljcm6040mfp/manuals

ROWW Încărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare 117

Page 134: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Configurarea tăvilorProdusul va afişa automat un mesaj prin care vă solicită să configuraţi o tavă pentru tip şi dimensiuneîn următoarele situaţii:

● Când încărcaţi hârtie în tavă

● Când specificaţi o anumită tavă sau un anumit tip de suport pentru o lucrare de imprimare prindriverul imprimantei sau printr-un program software, iar tava nu este configurată astfel încât săcoincidă cu setările lucrării de imprimare

Pe panoul de control apare mesajul următor: Tray <x> [type] [size] To change size or type, touch“Modify” (Tava <X> [tip] [dimensiune] Pentru a modifica dimensiunea sau tipul, apăsaţiModificare). Pentru a accepta, atingeţi „OK”.

NOTĂ: Solicitarea nu apare dacă imprimaţi din tava 1 şi tava 1 este configurată pentru Oricedimensiune personalizată şi Orice tip.

NOTĂ: Dacă aţi utilizat alte modele de imprimantă HP LaserJet, s-ar putea să fiţi deja obişnuiţi cuconfigurarea tăvii 1 pentru modul First (Primul) sau modul Cassette (Casetă). Pe imprimantele HPColor LaserJet CM6040Series, setarea dimensiunii tăvii 1 la Orice dimensiune personalizată esteechivalentă cu modul First (Primul). Setarea dimensiunii pentru tava 1 pe o setare diferită de Oricedimensiune personalizată este echivalentă cu modul Cassette (Casetă).

Configurarea unei tăvi când încărcaţi hârtie1. Încărcaţi hârtia în tavă. Închideţi tava, dacă utilizaţi tava 2, 3, 4 sau 5.

2. Apare mesajul de configurare a tăvii.

3. Apăsaţi OK pentru a accepta dimensiunea şi tipul detectate sau apăsaţi Modify (Modificare) pentrua alege altă dimensiune şi alt tip de hârtie.

4. Selectaţi dimensiunea şi tipul corecte şi apoi apăsaţi pe OK.

NOTĂ: Produsul detectează automat majoritatea dimensiunilor de hârtie din tăvile 2, 3, 4 şi 5.

Configurarea unei tăvi pentru a coincide cu setările lucrării de imprimare1. În programul software, specificaţi tava sursă, dimensiunea hârtiei şi tipul hârtiei.

2. Trimiteţi operaţia către produs.

Dacă este nevoie să configuraţi tava, va apărea mesajul Load Tray x <Type> <Size> (Încărcaţitava X <Tip> <Dimensiune>).

3. Încărcaţi tava cu hârtia de tipul şi dimensiunea specificată, apoi închideţi tava.

Pentru a specifica o dimensiune personalizată, selectaţi Modify (Modificare).

4. Când este afişat mesajul Tray <x> Size=<Size> (Dimensiune tava <x>=<Dimensiune>), atingeţiOK pentru a confirma dimensiunea.

5. Când este afişat mesajul Tray <x> Type=<Type> (Tip tava <x>=<Tip>), atingeţi OK pentru aconfirma tipul şi a continua operaţia.

118 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 135: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Sesizarea automată a tipului de suport (modul sesizare automată)Senzorul automat al tipului de suport funcţionează doar dacă tava respectivă este setată la tipul Oricetip sau Plain (Hârtie obişnuită). Configurarea unei tăvi pentru orice alt tip, precum Bond sau Glossy,dezactivează senzorul de suport din tava respectivă.

Imprimantele din seria HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series pot clasifica automat multetipuri de hârtie într-una din următoarele categorii:

● Plain (Simplă)

● Transparency (Folie transparentă)

● Glossy (Lucioasă)

● Extra-heavy glossy (Carton lucios)

● Glossy film (Film lucios)

● Heavy (Carton)

Pentru un control suplimentar, un anumit tip de hârtie trebuie selectat pentru operaţie sau configurat întavă.

Setări de sesizare automată

Full sensing (Sesizare completă) (Prestabilit pentru tava 1)

● Produsul recunoaşte hârtia uşoară, simplă, groasă, lucioasă şi rezistentă şi foliile transparente.

● De fiecare dată când produsul începe o operaţie de imprimare, se opreşte la prima pagină pentrua sesiza tipul.

● Acesta este modul cel mai lent.

Expanded sensing (Sesizare extinsă) (Prestabilit pentru tăvile 2, 3, 4 şi 5)

● De fiecare dată când produsul începe o operaţie de imprimare, se opreşte la prima pagină pentrua sesiza tipul.

● Produsul presupune că pagina a doua şi următoarele sunt de acelaşi tip de suport ca prima pagină.

● Acesta este modul cu a doua viteză ca rapiditate şi este util când utilizaţi stive de suporturi deacelaşi tip.

Numai folii transparente

● Produsul nu se opreşte la nici o pagină pentru sesizare, însă face diferenţa între foliile transparente(modul Folie transparentă) şi hârtie (modul Normal).

● Acesta este modul cel mai rapid şi este util pentru imprimări de volum mare în modul Normal.

Pentru informaţii suplimentare referitoare la setarea acestor opţiuni, consultaţi Meniul Print Quality(Calitate imprimare), la pagina 51

Selectarea suportului după sursă, tip sau dimensiuneÎn sistemul de operare Microsoft Windows, modul în care imprimanta încearcă să preia suporturile înmomentul trimiterii unei lucrări de imprimare este controlat de trei setări. Setările Source (Sursă),

ROWW Configurarea tăvilor 119

Page 136: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Type (Tip), şi Size (Dimensiune) apar în casetele de dialog Page Setup (Iniţializare pagină), Print(Imprimare) sau Print Properties (Proprietăţi imprimare) în majoritatea programelor software. Cuexcepţia cazului în care modificaţi aceste setări, produsul va selecta automat o tavă, utilizând setărileprestabilite.

SursăPentru a imprima după Source (Sursă), selectaţi tava din care produsul va fi alimentat. Dacă selectaţio tavă configurată pentru un tip sau o dimensiune, care nu se potriveşte cu operaţia dvs. de imprimare,produsul vă solicită să încărcaţi tava cu suportul de imprimare de tipul sau dimensiuneacorespunzătoare operaţiei înainte de a o imprima. Când încărcaţi tava, produsul începe imprimarea.

Tipul şi dimensiuneaPrin utilizarea setărilor Type (Tip) sau Size (Dimensiune) doriţi ca produsul să preia suporturi deimprimare din tava încărcată cu tipul şi dimensiunea corecte. Selectarea suportului de imprimare înfuncţie de tip în locul sursei este asemănătoare blocării tăvilor, şi previne utilizarea accidentală asuporturilor de imprimare speciale. De exemplu, dacă o tavă este configurată pentru hârtie cu antet şiselectaţi hârtie simplă, produsul nu va prelua hârtia cu antet din tava respectivă. În schimb, va preluadintr-o tavă încărcată cu hârtie simplă şi configurată pentru hârtie simplă pe panoul de control alprodusului. Selectarea suportului după Tip şi Dimensiune duce la o calitate semnificativ mai bună aimprimării pe carton, hârtie lucioasă şi folii transparente. Utilizarea unor setări greşite poate duce la ocalitate nesatisfăcătoare a imprimării. Imprimaţi întotdeauna utilizând opţiunea Type (Tip) în cazulsuporturilor de imprimare speciale, cum sunt etichetele sau foliile transparente. Dacă este posibil,imprimaţi după Size (Dimensiune) pe plicuri.

● Pentru a imprima după Tip sau Dimensiune, selectaţi Tip sau Dimensiune în caseta de dialog PageSetup (Iniţializare pagină), în caseta de dialog Print (Imprimare), sau în caseta de dialog PrintProperties (Proprietăţi imprimare), în funcţie de programul software.

● Dacă imprimaţi des pe un anumit tip sau pe o anumită dimensiune de suporturi, configuraţi o tavăpentru acel tip sau pentru acea dimensiune. Ulterior, când veţi selecta tipul sau dimensiunearespectivă, produsul va prelua suportul de imprimare din tava configurată pentru acel tip sau pentruacea dimensiune.

120 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 137: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Selectarea unei locaţii de ieşireSertare de ieşire standard

Echipamentul are o tavă de ieşire ADF şi tava de ieşire standard pentru ieşirea paginilor imprimate.

21

1 Sertar de ieşire standard

2 Sertar de ieşire ADF (pentru copierea originalelor)

Când scanaţi sau copiaţi documente utilizând dispozitivul ADF, documentele originale sunt livrateautomat în sertarul de ieşire al ADF. Exemplarele realizate de pe geamul-suport al scanerului sunt livrateîn sertarul de ieşire standard sau în sertarul (sertarele) de ieşire de la capsator sau de la cutia poştalăcu 3 compartimente.

Când trimiteţi lucrări de imprimare către echipament de la un computer, ieşirea se face către sertarulde ieşire standard sau către sertarul (sertarele) de ieşire de la capsator/stivuitor sau de la cutia poştalăcu 3 compartimente.

Accesorii opţionale de ieşireUn capsator/stivuitor cu 3 tăvi sau un dispozitiv pentru broşuri opţional poate fi instalat cu produsul.Când instalaţi un accesoriu, este adăugat de asemenea un adaptor pentru accesoriile de ieşire deasupraprodusului, pentru a direcţiona operaţiile de imprimare către tăvile de ieşire ale accesoriului.

ROWW Selectarea unei locaţii de ieşire 121

Page 138: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

caracteristici capsator/stivuitor cu 3 tăviTabelul 7-8 caracteristici capsator/stivuitor cu 3 tăvi

Decalaj operaţie Fiecare copie a unei operaţii este deplasată către o parte a tăvii de ieşire, pentru a menţinefiecare copie separată de celelalte. (Dimensiuni hârtie acceptate: A3, A4, A4 rotit A5, B4, B5,Ledger, Legal, Letter, Letter rotit, Statement.)

Trei moduri de funcţionare Modul Căsuţă poştală atribuie fiecare tavă unui utilizator sau unui grup de utilizatori. ModulStivuitor utilizează toate cele trei tăvi de ieşire pentru toate operaţiile de imprimare — când otavă este plină, toate operaţiile sunt dirijate către tava următoare. Mocul Separator funcţional,trimite copiile către tava 1, faxurile către tava 2 şi operaţiile de imprimare către tava 3.

Capsator Capsatorul încorporat capsează operaţii de până la 50 de coli sau 30 de operaţii. Paginile potfi capsate într-un punct din faţă, într-un punct din spate sau în două puncte din lateral sau dinpartea superioară.

Tăvi de ieşire de marecapacitate

Stivuitorul are trei compartimente: un compartiment de 100 de coli, un compartiment de 500de coli şi un compartiment de 1000 de coli.

Caracteristicile dispozitivului de finisare al broşurilorTabelul 7-9 Caracteristicile dispozitivului de finisare al broşurilor

Realizare broşuri Caracteristica de realizare a broşurilor capsează şi împătureşte ca broşuri operaţiile deimprimare de 2 până la 15 pagini.

Împăturire Operaţiile de imprimare de o singură pagină pot fi îndoite automat pe mijloc.

Decalaj operaţie Fiecare copie a unei operaţii este deplasată către o parte a tăvii de ieşire, pentru a menţinefiecare copie separată de celelalte. (Dimensiuni hârtie acceptate: A3, A4, A4 rotit A5, B4, B5,Ledger, Legal, Letter, Letter rotit, Statement.)

Două moduri de operare Modul cutie poştală repartizează fiecare tavă unui utilizator sau unui grup de utilizatori, iarmodul stivuire utilizează ambele tăvi de ieşire pentru toate operaţiile de imprimare - când tavasuperioară este plină, operaţiile sunt redirecţionate către tava următoare.

Capsator Capsatorul încorporat capsează operaţii de până la 50 de coli sau 30 de operaţii. Paginile potfi capsate într-un punct din faţă, într-un punct din spate sau în două puncte din lateral sau dinpartea superioară.

Tăvi de ieşire de marecapacitate

Stivuitorul are trei compartimente: două compartimente de 1000 de coli şi un compartimentcare acceptă până la 25 de broşuri capsate pe mijloc.

122 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 139: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Prezentarea generală a accesoriilorFigura 7-1 accesoriu capsator/stivuitor cu trei tăvi

1 2 34 5

1 Tăvi de ieşire

2 Uşă frontală

3 Unitate de capsare

4 Capac superior

5 Cablu de legătură

Figura 7-2 Accesoriu finisare broşură

6 753

2

1

4

1 Ghidajul tăvii pentru broşuri

2 Tavă de ieşire broşură

ROWW Selectarea unei locaţii de ieşire 123

Page 140: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3 Tăvi de ieşire stivuire

4 Uşă frontală

5 Unităţi de capsare

6 Capac superior

7 Cablu de legătură

Utilizarea caracteristicii de creare a broşurilorPuteţi cea broşuri de la driverul de imprimare sau prin copierea unui document original.

Înainte de crearea unei broşuri, setaţi ghidajul tăvii pentru broşuri pentru dimensiunea de hârtie pe careo utilizaţi:

● Closed (Închis): 11x17, Legal, A3 sau B4

● Open (Deschis): Letter rotit, A4 rotit

Crearea unei broşuri din driverul de imprimare1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare).

2. Selectaţi HP Color LaserJet CM6030 sau CM6040 MFP.

3. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) şi apoi faceţi clic pe Booklet Printing (Imprimare broşură).

4. Setaţi opţiunile Paper source (Sursă hârtie), Paper sizes (Dimensiuni hârtie), Paper type (Tiphârtie), Orientation (Orientare), Booklet Layout (Aranjare broşură), Print document on,(Imprimare document pe) şi Staple (Capsare) şi apoi faceţi clic pe OK.

5. Faceţi clic pe OK pentru a imprima.

124 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 141: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Pentru a crea o broşură dintr-o copieDocumentele pot fi copiate din alimentatorul cu documente automat (ADF) sau prin plasareadocumentului pe geamul scanerului.

1. În panoul de control, apăsaţi pe Copy (Copiere).

2. Derulaţi şi apăsaţi pe Booklet Format (Format broşură).

3. Apăsaţi pe Booklet on (Broşură activată).

4. Pentru Original Sides (Feţe original), apăsaţi pe 1-sided (O faţă) sau 2-sided (Faţă-verso).

5. Apăsaţi pe OK şi apoi pe Start.

Configurarea modul de operare al accesoriilor

Selectarea modului de operare de la panoul de controlPuteţi seta modul de operare pentru capsatorul/stivuitorul cu 3 tăvi sau pentru dispozitivul de realizat/finisat broşuri, de la panoul de control.

1. Pe panoul de control, atingeţi Administration (Administrare) şi apoi atingeţi Device behavior(Comportament dispozitiv).

2. Atingeţi MBM-3 bin stapler (Capsator MBM cu 3 tăvi) sau Multifunction finisher (Accesoriu definisare multifuncţional).

3. Atingeţi Operation mode (Mod de operare) şi apoi selectaţi modul de operare pe care doriţi să îlutilizaţi.

● Când utilizaţi Mailbox (Mod cutie poştală), fiecare tavă este asignată unui utilizator sau unuigrup de utilizatori. De fiecare dată când un utilizator trimite o operaţie de imprimare, aceastaeste direcţionată către tava repartizată.

● Când utilizaţi modul Stivuire şi capsatorul/stivuitor cu 3 tăvi este instalat, cele trei tăvifuncţionează ca una singură. Când o tavă se încarcă, operaţiile sunt direcţionate automatcătre următoarea tavă. Când utilizaţi modul stivuire şi dispozitivul de realizat/finisat broşurieste instalat, cele două tăvi superioare funcţionează ca una singură, iar cea de-a treia esterezervată pentru broşuri.

● Când utilizaţi modul Separator funcţional (numai capsator/stivuitor cu 3 tăvi), fiecare tavă esteatribuită unei operaţii specifice. De obicei tava 1 este destinată copierii, tava 2 este destinatăfaxurilor, iar tava 3 este destinată imprimării. Aceste valori pot fi modificate în meniul DefaultJob Options (Opţiuni prestabilite operaţii) pentru copiere, faxuri şi imprimare.

NOTĂ: Utilizaţi produsul încorporat în server-ul Web pentru a repartiza tăvile de ieşire cătreutilizatori sau grupuri de utilizatori. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Serverul Webîncorporat, la pagina 197.

ROWW Selectarea unei locaţii de ieşire 125

Page 142: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Selectarea modului de operare din driver-ul imprimantei1. Faceţi clic pe butonul Start, indicaţi spre Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Printers (Imprimante)

(pentru Windows 2000) sau pe Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri) (pentru Windows XP).

În Vista faceţi clic pe Start, apoi pe Control Panel (Panou de control) şi apoi în categoria Hardwareand Sound (Hardware şi sunet), faceţi clic pe Printer (Imprimantă).

2. Faceţi clic dreapta pe pictograma produsului HP, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) saupe Printing Preferences (Preferinţe imprimare).

3. Faceţi clic pe fila Device Settings (Setări dispozitiv).

4. Efectuaţi una din următoarele acţiuni:

Pentru configurare automată: sub Installable Options (Opţiuni instalabile), faceţi clic pe UpdateNow (Actualizare imediată) în lista Automatic Configuration (Configurare automată).

-sau-

Pentru configurare manuală: sub Installable Options (Opţiuni instalabile), selectaţi modul defuncţionare corespunzător din lista Accessory Output Bin (Sertar de ieşire accesoriu).

5. Faceţi clic pe Apply (Aplicare) pentru a salva setările.

Selectarea modului de funcţionare din driverul imprimantei (Mac OS X)1. În meniul Apple, faceţi clic pe System Preferences (Preferinţe sistem).

2. În caseta System Preferences (Preferinţe sistem), faceţi clic pe Print and Fax (Imprimare şi fax).

3. Faceţi clic pe Set Up Printers (Configurare imprimante). Se afişează Printer List (Listăimprimante).

4. Selectaţi produsul HP, apoi faceţi clic pe Show Info (Afişare informaţii) în meniul Printers(Imprimante).

5. Selectaţi panoul Installable Options (Opţiuni instalabile).

6. În lista Accessory Output Bins (Tăvi de ieşire accesoriu), selectaţi accesoriul corect.

7. În lista Mailbox Mode (Mod cutie poştală), selectaţi modul de funcţionare corespunzător, apoifaceţi clic pe Apply Changes (Aplicare modificări).

126 Capitolul 7 Hârtie şi suporturi de imprimare ROWW

Page 143: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

8 Utilizarea caracteristicilor produsului

● Setări de economie

● Utilizarea capsatorului

● Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare

● Imprimaţi fotografii sau material de marketing

● Imprimaţi hărţi şi semne pentru exterior rezistente la intemperii

● Setaţi alinierea duplex

ROWW 127

Page 144: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setări de economieHibernare şi trezire

Setarea întârzierii la hibernare

Utilizaţi funcţia de întârziere a hibernării pentru a selecta intervalul de timp în care produsul rămâneinactiv înainte de a intra în modul de hibernare. Valoarea prestabilită este de o oră.

1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Decalaj hibernare.

4. Selectaţi setarea de întârziere a hibernării dorite şi apoi atingeţi Save (Salvare).

Setarea orei de trezire

Utilizaţi funcţia pentru timpul de activare pentru a activa echipamentul la un moment dat al fiecăreizile.

1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Oră activare.

4. Atingeţi ziua din săptămână corespunzătoare orei de trezire.

5. Atingeţi Personalizat.

6. Atingeţi Salvare.

7. Apăsaţi opţiunile corespunzătoare pentru a seta ora şi minutul corect, precum şi setarea AM/PM.

8. Dacă doriţi să activaţi echipamentul la aceeaşi oră în fiecare zi, pe ecranul Apply to all days (Seaplică în toate zilele) atingeţi Da. Dacă doriţi să setaţi ora pentru zile diferite, atingeţi Nu şi repetaţiprocedura pentru fiecare zi.

Setarea orei de hibernare

Utilizaţi caracteristica pentru ora de hibernare pentru a programa produsul pentru a intra în modul dehibernare la aceeaşi oră în fiecare zi.

1. Derulaţi la şi apăsaţi pe Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Sleep Time (Timp hibernare).

4. Atingeţi ziua din săptămână corespunzătoare orei de activare.

5. Apăsaţi pe Personalizat.

6. Apăsaţi pe Salvare.

128 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 145: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

7. Atingeţi opţiunile corespunzătoare pentru a seta ora şi minutul corect, precum şi setarea AM/PM.

8. Dacă doriţi ca echipamentul să intre în starea de hibernare la aceeaşi oră în fiecare zi, pe ecranulApply to all days (Se aplică în toate zilele) atingeţi Da. Dacă doriţi să setaţi ora pentru zile diferite,atingeţi Nu şi repetaţi procedura pentru fiecare zi.

Setarea modurilor economice din EWS1. Deschideţi EWS dintr-un browser Web. Consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197.

2. Faceţi clic pe Settings (Setări) şi apoi pe Wake Time (Oră trezire).

3. Setaţi ora de trezire pentru fiecare zi din săptămână.

4. Setaţi decalajul de hibernare pentru produs.

5. Faceţi clic pe Apply (Aplicare).

ROWW Setări de economie 129

Page 146: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea capsatoruluiCapsatorul automat este disponibil numai cu accesoriul HP opţional capsator/stivuitor cu 3 tăvi(CC517A) sau accesoriul HP de creare/finisare broşuri

Operaţiile de imprimare pot fi capsate cu o capsă pe diagonală în oricare dintre colţurile superioare, cudouă capse orizontale, în partea superioară a paginii sau cu două capse verticale, în oricare dintremarginile paginii (Q6999A).

● Greutatea hârtiei poate varia între 60 până la 220 g/m2 (16 până la 148 livre). Hârtia mai grea poateavea o limită de capsare de mai puţin de 50 de coli.

● Capsatorul/stivuitorul opţional poate capsa până la 50 de coli de hârtie de 75 g/m2 (20 livre). Poatestivui până la 1.000 de coli de hârtie sau 30 de materiale capsate, oricare este mai puţin.

● Dispozitivul opţional pentru broşuri poate capsa până la 50 de coli de hârtie de 75 g/m2 (20 livre).Poate capsa şi împăturii până la 15 pagini într-o broşură. Poate stivui până la 1.000 de coli dehârtie (sau 30 de materiale capsate) sau până la 25 de broşuri legate.

● Dacă operaţia de imprimare constă dintr-o singură pagină sau peste 50 de pagini, produsul vaimprima operaţia, dar nu va capsa paginile.

● Capsatorul suportă doar hârtie. Nu încercaţi să capsaţi alte tipuri de suporturi, precum plicuri, foliitransparente sau etichete.

NOTĂ: Pentru informaţii despre încărcarea hârtiei cu antet, a celei preimprimate sau a celeipreperforate, consultaţi Încărcarea hârtiei cu antet, a hârtiei preimprimate sau preperforate,la pagina 112.

Când doriţi ca produsul să capseze sau să împăturească un document, selectaţi opţiunea corectă dinsoftware. Puteţi selecta de obicei capsatorul în programul utilizat sau în driverul imprimantei, cu toatecă unele opţiuni ar putea să fie disponibile doar în driverul imprimantei. Locul şi modul în care efectuaţiselecţiile, depinde de programul utilizat sau de driverul imprimantei.

Dacă nu puteţi selecta capsatorul sau dispozitivul pentru broşuri din program sau din driver-ulimprimantei, selectaţi-l din panoul de control al produsului.

Capsatorul acceptă operaţii de imprimare dacă s-au terminat capsele, dar nu va capsa paginile.Produsul poate fi configurat astfel încât să oprească imprimarea, dacă cartuşul de capse este gol.

Dimensiunile de hârtie acceptate pentru capsarePentru a capsa o operaţie de imprimare, trebuie să utilizaţi hârtie cu dimensiuni şi orientare acceptate.

Capsele oblice, de colţ sunt acceptate cu următoarele dimensiuni de hârtie: A4, A4 rotit, Letter, Letterrotit, Legal, A3, 11 x 17 şi B4 (JIS).

Două capse în partea superioară sau laterală a materialului imprimat sunt acceptate cu următoareledimensiuni de hârtie: A4, Letter, A3, 11 x 17 şi B4 (JIS).

Legarea cu dispozitivul pentru broşuri este acceptată cu următoarele dimensiuni: A4 rotit, Letter rotit,Legal, A3, 11 x 17 şi B4 (JIS).

Aşa cum este indicat în graficul de mai jos, hârtia trebuie încărcată în tăvile pentru hârtie respectândorientarea corectă.

130 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 147: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

A4LTR

A4LTR

A4LTR

A4 R, LTR R

A4 R, LTR R

LGL, B4

LGL, B4

A3, 11x17

A3, 11x17

B4

A3, 11x17

Dacă nu utilizaţi hârtie cu dimensiuni şi orientare acceptate, produsul va imprima, dar nu va capsamaterialul.

NOTĂ: Pentru informaţii despre încărcarea şi capsarea operaţiilor de copiere sau de imprimare pehârtie cu antet, preimprimată sau precapsată, consultaţi caracteristici capsator/stivuitor cu 3 tăvi ,la pagina 122

Capsarea materialelor de imprimareNOTĂ: Pentru capacitatea operaţiei de capsare, consultaţi caracteristici capsator/stivuitor cu 3 tăvi ,la pagina 122

Selectaţi capsatorul de la panoul de control pentru operaţiile tipărite.

1. Apăsaţi pe Administrareşi apoi pe Comportament echipament.

2. Apăsaţi MBM-3 bin Stapler (Capsator MBM cu 3 tăvi) sau Multifunction finisher (Accesoriu definisare multifuncţional).

3. Apăsaţi Staples (Capse).

4. Apăsaţi opţiunea pe care doriţi să o utilizaţi: One Left Angled (De la dreapta la stânga), One RightAngled (De la stânga la dreapta), Two Left (Două în stânga), Two Right (Două în dreapta) şi TwoTop (Două sus).

NOTĂ: Selectarea capsatorului de la panoul de control al imprimantei modifică setarea prestabilită.Este posibil ca toate operaţiile de imprimare să fie capsate. În orice caz, setările modificate în driverulimprimantei prevalează asupra setărilor modificate de la panoul de control.

ROWW Utilizarea capsatorului 131

Page 148: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Selectaţi capsatorul în driverul imprimantei pentru operaţiile tipărite (Windows)

NOTĂ: Procedura următoare schimbă setarea prestabilită la capsarea tuturor operaţiilor tipărite.

1. Deschideţi driverul imprimantei. Consultaţi Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentruWindows, la pagina 71.

2. Pe eticheta Output (Ieşire), faceţi clic pe lista verticală de sub Staple (Capsare), şi selectaţi oopţiune de capsare.

Selectaţi capsatorul în driverul imprimantei pentru operaţiile tipărite (Mac)

Selectaţi capsatorul prin crearea unei noi pre-setări în driverul imprimantei.

1. Deschideţi driverul imprimantei. Consultaţi Schimbarea setărilor driverului de imprimantă pentruMacintosh, la pagina 79.

2. Crearea unei presetări noi.

Configuraţi echipamentul să se oprească sau să continue în cazul în care cartuşul de capse este gol.

Puteţi specifica dacă doriţi ca imprimanta să oprească imprimarea când cartuşul de capse este gol sausă continue imprimarea fără să capseze operaţiile de imprimare.

1. Apăsaţi pe Administrareşi apoi pe Comportament echipament.

2. Atingeţi MBM-3 bin Stapler (Capsator MBM cu 3 tăvi) sau Multifunction finisher (Accesoriu definisare multifuncţional).

3. Atingeţi Staples Out (Fără capse).

4. Apăsaţi opţiunea pe care doriţi să o utilizaţi:

● Selectaţi Stop pentru a opri orice imprimare până la înlocuirea cartuşului de capse.

● Selectaţi Continuare pentru a continua imprimarea fără ca paginile să fie capsate.

132 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 149: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii deimprimare

Puteţi salva o operaţie de imprimare pe hard diskul produsului fără a o imprima. Puteţi apoi să imprimaţioperaţia în orice moment, din panoul de control. Pentru acest echipament sunt disponibile următoarelefuncţii de stocare a operaţiilor:

● Lucrări de corectare şi păstrare: Această caracteristică oferă o cale rapidă şi simplă de a imprimaşi corecta un exemplar al unei lucrări, urmând să se imprime apoi exemplarele suplimentare.

● Lucrări personale: Când trimiteţi o lucrare privată la dispozitiv, lucrarea nu se imprimă până cândnu furnizaţi numărul de identificare personal (PIN) la panoul de control.

● Lucrări de copiere rapidă: Aveţi posibilitatea să imprimaţi numărul necesar de exemplare al uneilucrări, apoi să stocaţi un exemplar al lucrării pe discul fix al dispozitivului. Stocarea lucrării văpermite să imprimaţi ulterior alte exemplare ale lucrării.

● Lucrări stocate: Aveţi posibilitatea să stocaţi pe dispozitiv o lucrare precum un formular depersonal, o foaie de pontaj sau un calendar, permiţând altor utilizatori să imprime lucrarea în oricemoment. De asemenea, lucrările stocate pot fi protejate prin intermediul unui PIN.

Urmaţi instrucţiunile din această secţiune pentru a obţine acces la caracteristicile de stocare a lucrărilorla computer. Consultaţi secţiunea specifică tipului de lucrare pe care doriţi să o creaţi.

ATENŢIE: Dacă opriţi dispozitivul, se şterg toate lucrările QuickCopy (Copiere rapidă), lucrărilecorectate şi păstrate precum şi cele personale.

Obţinerea accesului la facilitatea de stocare a operaţiilorPentru Windows

1. În meniul File (Fişier), faceţi clic pe Print (Tipărire).

2. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), apoi pe fila Job Storage (Stocare operaţie).

3. Selectaţi modul dorit pentru stocarea operaţiilor.

Pentru Macintosh

În driverele mai noi: Selectaţi Job Storage (Stocare operaţie) din meniul derulant din caseta de dialogPrint (Tipărire). În driverele mai vechi, selectaţi Printer Specific Options (Opţiuni specificeimprimantei).

Utilizarea caracteristicii de corectare şi păstrareCaracteristica de corectare şi păstrare oferă o cale rapidă şi simplă de a imprima şi corecta un exemplaral unei lucrări, urmând să se imprime apoi exemplarele suplimentare.

Pentru a stoca permanent lucrarea şi pentru a împiedica dispozitivul să o şteargă în scopul de a eliberaspaţiu necesar altor lucrări, selectaţi opţiunea Stored Job (Lucrare stocată) din driver.

ROWW Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare 133

Page 150: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Crearea unei lucrări reţinute până la corecturăATENŢIE: Dacă echipamentul are nevoie de spaţiu suplimentar pentru a stoca lucrări reţinute pânăla corectură mai noi, lucrările mai vechi vor fi şterse, începând cu cea mai veche. Pentru a stocapermanent o lucrare şi a împiedica echipamentul să o şteargă atunci când are nevoie de spaţiu, selectaţiopţiunea Job Storage (Stocare lucrare) din driver, în locul opţiunii Proof and Hold (Reţinere până lacorectură).

În driver, selectaţi opţiunea Proof and Hold (Reţinere până la corectură), apoi introduceţi numele deutilizator şi numele lucrării.

Echipamentul va imprima un exemplar pentru corectură.

Tipărirea exemplarelor rămase şi a unei operaţii de reţinere până la corecturăÎn panoul de control al echipamentului, folosiţi procedura următoare pentru a tipări exemplarele rămasedintr-o operaţie stocată pe hard disk.

1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

2. Apăsaţi pe fila Preluare.

3. Derulaţi şi apăsaţi pe folderul în care este stocată operaţia.

4. Derulaţi şi apăsaţi pe operaţia pe care doriţi să o tipăriţi.

5. Selectaţi numărul de exemplare de pe tastatura numerică.

6. Apăsaţi pe Preluare lucrare stocată pentru a imprima documentul.

Ştergerea unei operaţii de reţinere până la corecturăCând trimiteţi o operaţie de reţinere până la corectură, echipamentul şterge automat operaţia de reţinerepână la corectură precedentă.

1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

2. Apăsaţi pe fila Preluare.

3. Derulaţi şi apăsaţi pe folderul în care este stocată operaţia.

4. Derulaţi şi apăsaţi pe operaţia pe care doriţi să o ştergeţi.

5. Apăsaţi pe Ştergere.

6. Apăsaţi pe Da.

134 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 151: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea caracteristicii de lucrare personalăUtilizaţi caracteristica operaţie personală pentru a specifica faptul că o lucrare nu poate fi imprimată fărăacordul dvs. Operaţia dvs. va fi stocată pe produs şi nu va fi imprimată nicio operaţie până când nusolicitaţi operaţia din panoul de control al produsului. Odată ce operaţia este imprimată, va fi ştearsăautomat din stocarea operaţiilor. Operaţiile personale pot fi stocate cu sau fără un număr personal deidentificare de 4 cifre (PIN). Pentru a face operaţia privată, trebuie să utilizaţi un PIN.

Imprimarea unei lucrări personalePuteţi imprima o lucrare personală de la panoul de control, după ce aceasta a fost trimisă cătreechipament.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Stocare lucrări.

2. Selectaţi fila Preluare.

3. Derulaţi şi atingeţi folderul de stocare a lucrărilor în care este se păstrează lucrarea personală.

4. Derulaţi şi atingeţi lucrarea personală pe care doriţi să o imprimaţi.

5. Dacă este solicitat un PIN, atingeţi câmpul PIN.

6. Utilizaţi tastatura numerică pentru a tasta PIN-ul şi apoi apăsaţi pe OK.

7. Selectaţi numărul de exemplare de pe tastatura numerică pentru a modifica numărul de exemplarede imprimat.

8. Apăsaţi pe Preluare lucrare stocată pentru a imprima documentul.

Ştergerea unei lucrări personaleO lucrare personală se şterge automat de pe unitatea de disc a echipamentului după imprimare. Dacădoriţi să ştergeţi lucrarea fără a o mai imprima, utilizaţi procedura următoare.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Stocare lucrări.

2. Selectaţi fila Preluare.

3. Derulaţi şi atingeţi folderul de stocare a lucrărilor în care este se păstrează lucrarea personală.

4. Derulaţi şi atingeţi lucrarea personală pe care doriţi să o ştergeţi.

NOTĂ: O lucrare personală va avea în dreptul ei un simbol sub formă de lacăt .

5. Selectaţi câmpul PIN.

6. Utilizaţi tastatura numerică pentru a introduce codul PIN, apoi apăsaţi OK.

7. Apăsaţi pe Ştergere.

8. Apăsaţi pe Da.

ROWW Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare 135

Page 152: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea caracteristicii QuickCopy (Copiere rapidă)Caracteristica QuickCopy (Copiere rapidă) imprimă numărul solicitat de exemplare ale unei lucrări şistochează un exemplar pe discul fix al dispozitivului. Ulterior, se pot imprima exemplare suplimentare.Această caracteristică poate fi dezactivată din driverul de imprimantă.

Numărul implicit de lucrări QuickCopy (Copiere rapidă) diferite care pot fi stocate pe dispozitiv este 32.De la panoul de control, aveţi posibilitatea să setaţi un alt număr implicit. Consultaţi Navigarea în meniulAdministrare, la pagina 17.

Crearea unei operaţii de copiere rapidăATENŢIE: Dacă echipamentul are nevoie de spaţiu suplimentar pentru a stoca operaţii de copiererapidă mai noi, operaţiile mai vechi vor fi şterse, începând cu cea mai veche Pentru a stoca permanento operaţie şi a împiedica echipamentul să o şteargă atunci când are nevoie de spaţiu, selectaţi opţiuneaJob Storage (Stocare operaţie) din driver, în locul opţiunii QuickCopy (Copiere rapidă).

În driver, selectaţi opţiunea QuickCopy (Copiere rapidă), apoi introduceţi numele de utilizator şinumele operaţiei.

Atunci când trimiteţi operaţia la tipărit, echipamentul va tipări numărul de exemplare setat în driver.Pentru a tipări mai multe exemplare de la panoul de control, consultaţi Tipărirea de exemplaresuplimentare dintr-o operaţie de copiere rapidă, la pagina 136.

Tipărirea de exemplare suplimentare dintr-o operaţie de copiere rapidăAceastă procedură descrie modul de imprimare a exemplarelor suplimentare ale unei operaţii memoratepe hard discul echipamentului de la panoul de control.

1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

2. Selectaţi fila Preluare.

3. Derulaţi până la folderul care conţine operaţia dorită şi selectaţi-l.

4. Derulaţi până la operaţia pe care doriţi să o tipăriţi.

5. Selectaţi numărul de exemplare de pe tastatura numerică pentru a modifica numărul de exemplarede imprimat.

6. Apăsaţi pe Preluare lucrare stocată pentru a imprima documentul.

Ştergerea unei operaţii de copiere rapidăPuteţi şterge o operaţie de copiere rapidă de la panoul de control al echipamentului, atunci când nu maiaveţi nevoie de ea. Dacă echipamentul are nevoie de spaţiu suplimentar pentru a stoca operaţii decopiere rapidă mai noi, operaţiile mai vechi vor fi şterse, începând cu cea mai veche.

NOTĂ: Operaţiile de copiere rapidă pot fi şterse de la panoul de control sau din HP Web Jetadmin.

1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

2. Selectaţi fila Preluare.

3. Derulaţi până la folderul care conţine operaţia dorită şi selectaţi-l.

4. Derulaţi până la operaţia pe care doriţi să o ştergeţi şi selectaţi-o.

136 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 153: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Apăsaţi pe Ştergere.

6. Apăsaţi pe Da.

ROWW Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare 137

Page 154: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizaţi caracteristica de stocare a operaţiilor pentru operaţiile de copierePuteţi, de asemenea, să creaţi o operaţie de copiere stocată de la panoul de control, care să poată fiimprimată ulterior.

Crearea unei operaţii de copiere stocate1. Aşezaţi documentul original cu faţa în jos pe geam sau cu faţa în sus în alimentatorul ADF.

2. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

3. Apăsaţi pe Creare.

4. Pentru a crea un nume de operaţie, atingeţi butonul Lucrare nouă pentru a deschide tastatura.

5. Tastaţi numele folderului pe tastatura ecranului sensibil.

6. Selectaţi Nume lucrare din meniul vertical.

7. Tastaţi numele pe tastatura ecranului sensibil.

8. Dacă este vorba de o operaţie privată, selectaţi PIN to print (PIN pentru imprimare). IntroduceţiPIN în caseta de dialog.

9. Apăsaţi pe OK.

10. După setarea tuturor operaţiilor, atingeţi Start pentru a scana documentul şi a salva fişierul.

Pentru informaţii despre imprimarea operaţiei, consultaţi Tipărirea unei operaţii stocate,la pagina 138

Tipărirea unei operaţii stocateDe la panoul de control, puteţi tipări o operaţie stocată pe hard diskul echipamentului.

1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi Stocare lucrări.

2. Apăsaţi pe fila Preluare.

3. Derulaţi şi apăsaţi pe folderul în care este stocată operaţia.

4. Derulaţi şi apăsaţi pe operaţia stocată pe care doriţi să o tipăriţi.

5. Apăsaţi pe Preluare lucrare stocată pentru a imprima documentul.

6. Selectaţi numărul de exemplare de pe tastatura numerică pentru a modifica numărul de exemplarede imprimat.

7. Apăsaţi pe Preluare lucrare stocată pentru a imprima documentul.

Dacă fişierul are simbolul de blocare , operaţia este privată şi necesită un PIN. Consultaţi Utilizareacaracteristicii de lucrare personală, la pagina 135.

138 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 155: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Ştergerea unei operaţii stocateOperaţiile stocate pe hard diskul echipamentului pot fi şterse de la panoul de control.

1. În ecranul Home (Prima pagină), selectaţi Stocare lucrări.

2. Selectaţi fila Preluare.

3. Derulaţi până la folderul care conţine operaţia dorită şi selectaţi-l.

4. Derulaţi până la operaţia pe care doriţi să o ştergeţi şi selectaţi-o.

5. Apăsaţi pe Ştergere.

6. Apăsaţi pe Da.

Dacă fişierul are simbolul de blocare , este nevoie de un PIN pentru ştergerea acestuia. ConsultaţiUtilizarea caracteristicii de lucrare personală, la pagina 135.

ROWW Caracteristici de memorare a operaţiilor pentru operaţii de imprimare 139

Page 156: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Imprimaţi fotografii sau material de marketingPuteţi utiliza HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040 pentru a imprima fotografiicolor de înaltă calitate, material de marketing şi vânzări sau alte documente color pe hârtie lucioasă.Pentru a maximiza calitatea acestei ieşiri trebuie să procedaţi astfel:

● Alegeţi hârtia potrivită

● Configuraţi tava de hârtie corect

● Alegeţi setările corecte din driver-ul imprimantei

Hârtia lucioasă acceptată

Produs hârtie lucioasă HP Cod produs Dimensiune produs Setări panou de control şidriver imprimantă

Hârtie HP Color LaserPresentation, Soft Gloss

Q6541A Letter HP soft gloss 120 g

Hârtie HP Color LaserProfessional, Soft Gloss

Q6542A A4 HP soft gloss 120 g

Hârtie HP Color LaserBrochure, Lucioasă

Q6611A, Q6610A Letter HP glossy 160 g

Hârtie HP Color LaserSuperior, Lucioasă

Q6616A A4 HP glossy 160 g

Hârtie HP Color Laser Photo,Lucioasă

Q6607A, Q6608A Letter HP glossy 220 g

Hârtie HP Color Laser Photo,Lucioasă

Q6614A A4 HP glossy 220 g

Hârtie HP Color Laser Photo,Lucioasă 4x6

Q8842A 101,6 x 152,4 mm HP glossy 220 g

Hârtie HP Color Laser Photo,Lucioasă 10 cm x 15 cm

Q8843A 101,6 x 152,4 mm HP glossy 220 g

ATENŢIE: Hârtia HP Color Laser Presentation, lucioasă (Q2546A) nu este acceptată de aceastăimprimantă. Utilizarea acestui tip de hârtie poate cauza o blocare a cuptorului, care poate necesitaînlocuirea acestuia. Două alternative recomandate sunt Hârtia HP Color LaserJet Presentation, SoftGloss (Q6541A) şi Hârtia HP Color LaserJet Brochure, Glossy (Q6611A, Q6610A).

Configuraţi tava de hârtieConfiguraţi tava de hârtie pentru tipul de hârtie corect.

1. Încărcaţi hârtia în tava 2, 3, 4, sau 5.

2. După ce închideţi tava, panoul de control vă solicită să configuraţi dimensiunea şi tipul hârtiei.

3. Dacă sunt afişate tipul şi dimensiunea corecte, atingeţi OK pentru a accepta dimensiunea şi tipulselectate sau apăsaţi Modificare pentru a selecta un tip şi o dimensiune diferite.

140 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 157: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Când este afişat promptul pentru dimensiunea hârtiei, atingeţi dimensiunea corectă şi apoi atingeţiSalvare.

5. Când este afişat promptul pentru tipul hârtiei, atingeţi tipul corect. Consultaţi tabelul de mai suspentru a determina tipul corect. de hârtie.

Configurarea setărilor driver-uluiEfectuaţi următorii paşi pentru a imprima pe hârtie lucioasă din programul software-ului grafic.

1. Selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier) al programului software.

2. Selectaţi HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040, apoi faceţi clic peProperties (Proprietăţi) sau Printing Preferences (Preferinţe imprimare).

3. Din lista derulantă Paper type (Tip hârtie), selectaţi acelaşi tip de hârtie ca cel pe care l-aţi configuratîn panoul de control al produsului.

4. Faceţi clic pe OK pentru a salva setările şi pe OK pentru a imprima. Operaţia de imprimare va fiimprimată automat din tava configurată pentru hârtie lucioasă, optimizându-se calitatea imprimăriipentru acel tip.

ROWW Imprimaţi fotografii sau material de marketing 141

Page 158: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Imprimaţi hărţi şi semne pentru exterior rezistente laintemperii

Puteţi utiliza HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040 pentru a imprima hărţi, semneşi meniuri durabile şi rezistente la intemperii, utilizând Hârtie HP Tough (rezistentă). Hârtia HP Tough(rezistentă) este o hârtie rezistentă la apă, rezistentă la uzură, satinată, care păstrează culorile vibranteşi claritatea imaginii, chiar şi când este supusă la utilizare intensă sau la condiţiile meteo. Astfel, evitaţilaminarea costisitoare, necesară în cazul hârtiei obişnuite. Pentru a maximiza calitatea acestei ieşiritrebuie să procedaţi astfel:

● Alegeţi hârtia potrivită

● Configuraţi tava de hârtie corect

● Alegeţi setările corecte din driver-ul imprimantei

Hârtie rezistentă acceptată

Nume hârtie HP Cod produs Dimensiune produs Setări panou de control şidriver imprimantă

Hârtie HP LaserJet Tough(rezistentă)

Q1298A Letter Hârtie HP Tough

Hârtie HP LaserJet Tough(rezistentă)

Q1298B A4 Hârtie HP Tough

Configuraţi tava de hârtieConfiguraţi tava de hârtie pentru tipul de hârtie corect.

1. Încărcaţi hârtia în tava 2, 3, 4, sau 5.

2. După ce închideţi tava, panoul de control vă solicită să configuraţi dimensiunea şi tipul hârtiei.

3. Dacă este afişată dimensiunea corectă, atingeţi OK pentru a accepta dimensiunea selectată sauapăsaţi Modificare pentru a selecta un tip şi o dimensiune diferite.

4. Când este afişat promptul pentru dimensiunea hârtiei, atingeţi dimensiunea corectă şi apoi atingeţiSalvare. Când este afişat promptul pentru tipul hârtiei, atingeţi tipul corect. Consultaţi tabelul demai sus pentru a determina tipul corect. de hârtie.

Configurarea setărilor driver-uluiEfectuaţi următorii paşi pentru a imprima pe hârtie rezistentă din programul dvs. software de grafică.

1. Selectaţi Print (Imprimare) din meniul File (Fişier) al programului software.

2. Selectaţi HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series, apoi faceţi clic pe Properties(Proprietăţi) sau Printing Preferences (Preferinţe imprimare).

3. Din lista derulantă Paper type (Tip hârtie), selectaţi acelaşi tip de hârtie ca cel pe care l-aţiconfigurat în panoul de control al produsului.

4. Faceţi clic pe OK pentru a salva setările şi pe OK pentru a imprima. Operaţia de imprimare va fiimprimată automat din tava care a fost configurată pentru hârtie rezistentă.

142 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 159: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setaţi alinierea duplexPentru documentele cu două feţe, cum sunt broşurile, setaţi înregistrarea pentru tavă înainte de aimprima, pentru a vă asigura că paginile se aliniază.

1. Pe panoul de control, atingeţi Administration (Administrare) şi apoi Print Quality (Calitateimprimare).

2. Atingeţi Set Registration (Setare înregistrare) şi apoi atingeţi tava pe care o ajustaţi.

3. Apăsaţi Test Page (Pagină de test) şi apoi apăsaţi Imprimare.

4. Urmaţi etapele din pagina imprimată.

ROWW Setaţi alinierea duplex 143

Page 160: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

144 Capitolul 8 Utilizarea caracteristicilor produsului ROWW

Page 161: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

9 Activităţi de imprimare

● Anularea unei operaţii de imprimare

● Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Windows

ROWW 145

Page 162: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Anularea unei operaţii de imprimareAveţi posibilitatea să opriţi o solicitare de imprimare utilizând panoul de control sau utilizând programulsoftware. Pentru instrucţiuni despre modul în care se opreşte o solicitare de imprimare de la un computerdintr-o reţea, consultaţi Ajutorul online pentru software-ul specific de reţea.

NOTĂ: După ce se revocă o lucrare de imprimare, este necesar un timp pentru golirea tuturorinformaţiilor de imprimare.

Oprirea operaţiei de imprimare curente de la panoul de control▲ Apăsaţi butonul Stop de pe panoul de control

Oprirea operaţiei de imprimare curente din programul softwarePe ecran va apărea pentru scurt timp o casetă de dialog, oferindu-vă opţiunea de a anula operaţia detipărire.

Dacă au fost trimise mai multe cereri de tipărire către imprimantă, din programe software, este posibilca acestea să aştepte într-o coadă de tipărire (de exemplu, în Windows Print Manager). Consultaţidocumentaţia programelor software pentru instrucţiuni specifice referitoare la anularea unei operaţii detipărire de la calculator.

Dacă operaţia de imprimare se află în coada de imprimare (memoria calculatorului) sau în spoolerul deimprimare (Windows), ştergeţi operaţia de acolo.

Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Printers (Imprimante), sauPrinters and Faxes (Imprimante şi faxuri). Faceţi dublu clic pe pictograma echipamentului pentru adeschide spoolerul de imprimare. Selectaţi operaţia de imprimare pe care doriţi s-o anulaţi, apoi apăsaţipe Delete (Ştergere). Dacă operaţia de imprimare nu este anulată, poate fi necesar să reporniţicalculatorul. Dacă operaţia nu este în spoolerul de imprimare, utilizaţi meniul Job Status (Stare operaţie)din panoul de control pentru a anula operaţia.

146 Capitolul 9 Activităţi de imprimare ROWW

Page 163: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentruWindowsDeschiderea driverului imprimantei

Cum se face? Paşi de urmat

Deschiderea driverul imprimantei În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pePrint (Tipărire). Selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic peProperties (Proprietăţi) sau pe Preferences (Preferinţe).

Solicitarea ajutorului pentru orice opţiune de imprimare Faceţi clic pe simbolul ? din colţul din dreapta sus al driveruluiimprimantei şi apoi faceţi clic pe orice element al acestuia. Seva afişa un mesaj pop-up care oferă informaţii despreelementul respectiv. Sau faceţi clic pe Help (Ajutor) pentru adeschide funcţia de ajutor online.

Utilizarea scurtăturilor pentru tipărirePentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila PrintingShortcuts (Scurtături pentru tipărire).

NOTĂ: În driverele imprimantelor HP anterioare, această caracteristică a fost denumită Quick Sets(Setări rapide).

Cum se face? Paşi de urmat

Utilizarea unei scurtături pentru tipărire Selectaţi una din scurtături şi apoi faceţi clic pe OK pentru atipări operaţia cu setările predefinite.

Crearea unei scurtături personalizate pentru tipărire a) Ca bază de lucru, selectaţi o scurtătură existentă.b) Selectaţi opţiunile de tipărire pentru scurtătura nouă.c) Faceţi clic pe Save As (Salvare ca), introduceţi un numepentru scurtătură şi faceţi clic pe OK.

Setarea opţiunilor pentru hârtie şi calitatePentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate).

Cum se face? Paşi de urmat

Selectarea dimensiunii paginii Selectaţi o dimensiune din lista verticală Paper size(Dimensiune hârtie).

Selectarea unei dimensiuni personalizate de pagină a) Faceţi clic pe Custom (Personalizat). Se deschide casetade dialog Custom Paper Size (Dimensiune hârtiepersonalizată). b) Introduceţi un nume pentru dimensiuneapersonalizată, precizaţi dimensiunile şi faceţi clic pe OK.

Selectarea unei surse pentru hârtie Selectaţi o tavă din lista verticală Paper source (Sursă hârtie).

Selectarea unui tip de hârtie Selectaţi un tip din lista verticală Paper type (Tip hârtie).

Tipărirea paginilor pe tipuri diferite de hârtie

Tipărirea primei sau ultimei pagini pe hârtie diferită

a) În zona Special pages (Pagini speciale), faceţi clic peCovers (Coperţi) sau pe Print pages on different paper(Tipărire pagini pe hârtie diferită) şi apoi pe Settings (Setări).

ROWW Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Windows 147

Page 164: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Cum se face? Paşi de urmat

b) Selectaţi o opţiune pentru tipărirea unei coperţi faţă, spatesau a ambelor coperţi goale sau pretipărite. Sau selectaţi oopţiune pentru tipărirea primei sau ultimei pagini pe hârtiediferită. c) Selectaţi opţiunile din listele verticale Papersource (Sursă hârtie) şi Paper type (Tip hârtie) şi apoi faceţiclic pe Add (Adăugare). d) Faceţi clic pe OK.

Ajustarea rezoluţiei imaginilor tipărite În zona Print Quality (Calitate tipărire), selectaţi o opţiune dinprima listă verticală. pentru informaţii despre fiecare dintreopţiunile disponibile, consultaţi ajutorul Online pentru driverulimprimantei.

Setarea efectelor documentuluiPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Effects(Efecte).

Cum se face? Paşi de urmat

Scalarea unei pagini pentru a se potrivi pe dimensiunea unuianumit tip de hârtie

Faceţi clic pe Print document on (Imprimare document pe) şiapoi selectaţi o dimensiune din lista verticală.

Scalarea unei pagini la un procent din dimensiunea reală Faceţi clic pe % of actual size (% din dimensiunea reală) şiapoi introduceţi procentul sau mişcaţi bara culisantă.

Imprimarea unui filigran a) Selectaţi un filigran din lista verticală Watermarks(Filigrane). b) Pentru imprimarea filigranului numai pe primapagină, faceţi clic pe First page only (Numai prima pagină).În caz contrar, filigranul se va imprima pe fiecare pagină.

Adăugarea sau editarea de filigrane

NOTĂ: Pentru efectuarea acestei operaţiuni, driverul deimprimantă trebuie salvat pe calculator.

a) În zona Watermarks (Filigrane), faceţi clic pe Edit (Editare).Se va deschide caseta de dialog Watermark Details (Detaliifiligran). b) Precizaţi setările filigranului şi apoi faceţi clic peOK.

Setarea opţiunilor de finisare a documentelorPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Finishing(Finisare).

Cum se face? Paşi de urmat

Tipărirea pe ambele feţe (duplex) Faceţi clic pe Print on both sides (Tipărire pe ambele feţe).Dacă documentul va fi legat pe marginea superioară, faceţi clicpe Flip pages up (Întoarcere pagini în sus).

Tipărea unei broşuri Faceţi clic pe Print on both sides (Tipărire pe ambele feţe).b) În lista verticală Booklet layout (Aspect broşură), faceţi clicpe Left binding (Legare la stânga) sau pe Right binding(Legare la dreapta). Opţiunea Pages per sheet (Pagini percoală) se modifică automat la 2 pages per sheet (2 pagini percoală).

148 Capitolul 9 Activităţi de imprimare ROWW

Page 165: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Cum se face? Paşi de urmat

Tipărirea mai multor pagini pe coală a) Selectaţi numărul de pagini pe coală din lista verticalăPages per sheet (Pagini per coală). b) Selectaţi opţiunilecorecte pentru Print page borders (Tipărire margini pagini),Page order (Ordine pagini) şi Orientation (Orientare).

Selectarea orientării paginii a) În zona Orientation (Orientare), faceţi clic pe Portrait(Portret) sau pe Landscape (Peisaj). b) Pentru tipărirea paginiipe invers, faceţi clic pe Rotate by 180 degrees (Rotire cu 180de grade).

Setarea opţiunilor de ieşire ale echipamentuluiPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Output(Ieşire).

NOTĂ: Opţiunile disponibile în cadrul acestei file depind de dispozitivul de finisare folosit.

Cum se face? Paşi de urmat

Selectarea opţiunilor de capsare Selectaţi o opţiune de capsare din lista verticală Staple(Capsare).

Selectarea unui sertar de ieşire Selectaţi un sertar de ieşire din lista verticală Bin (Sertar).

Setarea opţiunilor de stocare a operaţiilorPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila JobStorage (Stocare operaţie).

Cum se face? Paşi de urmat

Imprimarea unui exemplar pentru verificare înainte de aimprima toate exemplarele

În zona Job Storage Mode (Mod stocare operaţie), faceţi clicpe Proof and Hold (Verificare şi păstrare). Produsul imprimănumai primul exemplar. Pe panoul de control al produsului vaapărea un mesaj care vă va solicita să imprimaţi restulexemplarelor.

Stocarea temporară a unei operaţii private în produs şiimprimarea acesteia mai târziu

a) În zona Job Storage Mode (Mod stocare operaţie), faceţiclic pe Personal Job (Operaţie personală). b) În zona MakeJob Private (Creare operaţie privată), introduceţi un număr deidentificare personală (PIN) format din 4 cifre (opţional).

Stocarea temporară a unei operaţii în produs

NOTĂ: Aceste operaţii sunt şterse dacă produsului esteoprit.

În zona Job Storage Mode (Mod stocare operaţie), faceţi clicpe Quick Copy (Copiere rapidă). Un exemplar din operaţieieste imprimat imediat, însă puteţi imprima în continuare maimulte exemplare de la panoul de control al produsului.

Stocarea permanentă a unei operaţii în produs a) În zona Job Storage Mode (Mod stocare operaţie), faceţiclic pe Stored Job (Operaţie stocată).

Faceţi o operaţie stocată permanent personală, astfel încâtoricine încearcă să o imprime să trebuiască să introducă unPIN

a) În zona Job Storage Mode (Mod stocare operaţie), faceţiclic pe Stored Job (Operaţie stocată). b) În zona Make JobPrivate (Creare operaţie privată), faceţi clic pe PIN to print(PIN pentru imprimare) şi apoi introduceţi un număr deidentificare personală (PIN) format din 4 cifre.

ROWW Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Windows 149

Page 166: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Cum se face? Paşi de urmat

Primirea înştiinţărilor când cineva imprimă o operaţie stocată În zona Job Notification Options (Opţiuni de înştiinţareoperaţie), faceţi clic pe Display Job ID when printing (AfişareID operaţie la imprimare).

Setarea numelui de utilizator pentru o operaţie de stocare În zona User Name (Nume de utilizator), faceţi clic pe Username (Nume de utilizator) pentru a utiliza numele de utilizatorimplicit din Windows. Pentru a furniza un alt nume de utilizator,faceţi clic pe Custom (Personalizare) şi tastaţi numele.

Specificarea unui nume pentru operaţia stocată a) În zona Job Name (Nume operaţie), faceţi clic peAutomatic (Automat) pentru a utiliza numele implicit aloperaţiei. Pentru a specifica un nume de operaţie, faceţi clicpe Custom (Personalizat) şi tastaţi numele. b) Selectaţi oopţiune din lista derulantă If job name exists (Dacă numeleoperaţiei există). Selectaţi Use Job Name + (1-99) (Utilizarenume operaţie + (1-99)) pentru a adăuga un număr la sfârşitulnumelui existent sau selectaţi Replace Existing File (Înlocuirefişier existent) pentru a suprascrie o operaţie care posedă dejanumele respectiv.

Setarea opţiunilor pentru culoriPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Color(Culori).

Cum se face? Paşi de urmat

Ajustarea manuală a setărilor culorilor a) În zona Color Options (Opţiuni pentru culori), faceţi clic peManualşi apoi pe Settings (Setări). b) Puteţi ajusta setărilegenerale pentru Edge Control (Control margini) şi setărilepentru text, scheme şi fotografii. Pentru informaţii desprefiecare opţiune, consultaţi funcţia de ajutor online a driverului.

Dezactivarea tipăririi color şi folosirea exclusivă a nuanţelor degri.

În zona Color Options (Opţiuni pentru culori), faceţi clic peGrayscale (Scală de gri).

Modificarea modului de randare a culorilor În zona Color Themes (Teme culori), selectaţi o opţiune dinlista verticală. Pentru informaţii despre fiecare opţiune,consultaţi funcţia de ajutor online a driverului.

Obţinerea de asistenţă şi de informaţii despre starea produselorPentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe fila Services(Servicii).

Cum se face? Paşi de urmat

Obţinerea de informaţii despre asistenţă pentru echipament şicomandarea online a consumabilelor

În lista verticală Internet Services (Servicii Internet), selectaţio opţiune de asistenţă şi faceţi clic pe Go! (Start!)

Verificaţi starea echipamentului, inclusiv nivelulconsumabilelor

Faceţi clic pe pictograma Device and Supplies Status(Echipament şi consumabile). Se va deschide pagina DeviceStatus (Stare echipament) a serverului Web HP încorporat.

150 Capitolul 9 Activităţi de imprimare ROWW

Page 167: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setarea opţiunilor avansate de tipărirePentru efectuarea următoarelor activităţi, deschideţi driverul imprimantei şi faceţi clic pe filaAdvanced (Avansat).

Cum se face? Paşi de urmat

Selectarea opţiunilor avansate de tipărire Pentru modificarea unei setări în oricare dintre secţiuni, faceţiclic pe o setare curentă pentru a activa o listă verticală.

Modificarea numărului de copii tipărite

NOTĂ: Dacă programul software folosit nu permite tipărireaunui anumit număr de copii, puteţi modifica această setare dindriver.

Modificarea acestei setări afectează numărul de copii pentrutoate operaţiile de tipărire. După terminarea operaţiei detipărire, restabiliţi setarea la valoarea iniţială.

Deschideţi secţiunea Paper/Output (Hârtie/Ieşire) şi apoiintroduceţi numărul de copii de tipărit. Dacă selectaţi două saumai multe copii, puteţi selecta opţiunea de colaţionare apaginilor.

Tipărirea textului colorat ca negru, nu în nuanţe de gri a) Deschideţi secţiunea Document Options (Opţiunidocument) şi apoi secţiunea Printer Features (Funcţiiimprimantă). b) În lista verticală Print All Text as Black(Tipărire tot textul în negru), selectaţi Enabled (Activat).

Încărcaţi hârtia cu antet sau pretipărită în acelaşi fel pentrutoate operaţiile, indiferent dacă pagina respectivă se tipăreştepe o faţă sau pe ambele feţe.

a) Deschideţi secţiunea Document Options (Opţiunidocument) şi apoi secţiunea Printer Features (Funcţiiimprimantă). b) În lista verticală Alternative LetterheadMode (Mod antet alternativ), selectaţi On (Activat). c) Încărcaţihârtie în echipament la fel cum aţi proceda în cazul tipăririi peambele feţe.

Modificarea ordinii de tipărire a paginilor a) Deschideţi secţiunea Document Options (Opţiunidocument) şi apoi secţiunea Layout Options (Opţiuni aspect).b) În lista verticală Page Order (Ordine pagini), selectaţi Frontto Back (Din faţă în spate) pentru a tipări paginile în ordineaîn care acestea sunt aranjate în document sau Back toFront (Din spate în faţă) pentru a tipări paginile în ordineinversă.

ROWW Utilizarea funcţiilor din driverul de imprimantă pentru Windows 151

Page 168: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

152 Capitolul 9 Activităţi de imprimare ROWW

Page 169: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

10 Utilizarea culorilor

● Administrarea culorilor

● Corelarea culorilor

● Utilizarea avansată a culorii

ROWW 153

Page 170: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Administrarea culorilorSetarea opţiunilor pentru culori pe Automatic (Automat) produce în general cea mai bună calitateposibilă a imprimării pentru cerinţele cele mai uzuale de imprimare. Oricum, pentru unele documente,setarea manuală a opţiunilor pentru culori poate îmbunătăţi aspectul documentelor. Exemple deasemenea documente includ broşuri de marketing care conţin multe imagini, sau documente care suntimprimate pe un tip de hârtie care nu este inclus în driverul imprimantei.

Utilizaţi driverul imprimantei pentru a ajusta setările culorilor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţiSetarea opţiunilor pentru culori, la pagina 150 pentru Windows şi Setarea opţiunilor pentru culori,la pagina 85 pentru Macintosh.

Ajustarea automată sau manuală a culoriiOpţiunea Automatic (Automat) de ajustare a culorilor optimizează tratamentul culorii gri neutru,semitonurile şi îmbunătăţirile de contur utilizate pentru fiecare element dintr-un document.

NOTĂ: Automat este setarea implicită şi este recomandată pentru imprimarea majorităţiidocumentelor color.

Opţiunea Manual de ajustare a culorilor vă permite să ajustaţi tratamentul culorii gri neutru, nuanţele şiîmbunătăţirile de contur pentru text, elemente grafice şi fotografii.

Opţiunile manuale de culoarePuteţi ajusta opţiunile de culoare manual pentru Edge Control (Controlul muchiilor), Halftones(Semitonuri) şi Neutral Grays (Griuri neutre).

Edge Control (Controlul muchiilor)

Setarea Edge Control (Controlul muchiilor) determină modul în care sunt randate muchiile. Controlulmarginilor are trei componente: nuanţarea adaptivă, tehnologia REt (Resolution EnhancementTechnology) şi capturarea. Nuanţarea adaptivă creşte claritatea marginilor. Capturarea reduce efectulde aliniere incorectă a culorilor, prin suprapunerea uşoară a marginilor obiectelor adiacente. OpţiuneaREt face ca marginile să fie mai estompate.

NOTĂ: Dacă observaţi spaţii albe între obiecte sau dacă observaţi zone care au o uşoară urmă decian, magenta sau galben pe margine, alegeţi o setare de control al marginilor care creşte nivelul decapturare.

Sunt disponibile patru niveluri pentru controlul marginilor:

● Maximum (Maxim) este cea mai puternică setare pentru fixare. Setările de nuanţare adaptivă şide REt color sunt activate.

● Normal este setarea prestabilită pentru fixare. Capturarea se face la un nivel mediu. Setările denuanţare adaptivă şi de REt color sunt activate.

● Light (Uşor) setează capturarea la un nivel minimal. Setările de nuanţare adaptivă şi de REt colorsunt activate.

● Off (Dezactivat) dezactivează opţiunile de capturare, nuanţare adaptivă şi REt color.

154 Capitolul 10 Utilizarea culorilor ROWW

Page 171: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Opţiunile de semiton

Opţiunile de semiton afectează rezoluţia şi claritatea imprimatelor color. Aveţi posibilitatea să selectaţisetări de semiton pentru text, elemente grafice şi fotografii, în mod independent. Cele două opţiuni desemiton sunt Smooth (Uniform) şi Detail (Detaliu).

● Opţiunea Smooth (Uniform) asigură rezultate mai bune pentru zonele mari, imprimate cu culoriuniforme solide. De asemenea, îmbunătăţeşte fotografiile prin uniformizarea gradaţiilor fine deculoare. Alegeţi această opţiune când umplerile şi uniformitatea culorilor dintr-o zonă au prioritate.

● Opţiunea Detail (Detaliu) este utilă pentru text şi elemente grafice pentru care este necesară odistingere clară a liniilor şi culorilor sau pentru imagini care conţin un model sau un nivel ridicat aldetaliilor. Alegeţi această opţiune când marginile clare şi detaliile au prioritate.

NOTĂ: Unele programe software fac conversia textului sau a elementelor grafice în imagini bitmap.În aceste situaţii, setarea opţiunilor pentru culori pentru fotografii afectează şi ea modul în care apartextul şi elementele grafice.

Neutral Grays (Griuri neutre)

Setarea Neutral Grays (Griuri neutre) determină metoda utilizată pentru crearea culorilor de gri utilizateîn text, elemente grafice şi fotografii.

Sunt disponibile două valori pentru setarea Neutral Grays (Griuri neutre):

● Black Only (Numai negru) generează culorile neutre (griuri şi negru) utilizând numai toner negru.Acest lucru garantează culori neutre fără folosirea de toner color.

● Opţiunea 4-Color (4 culori) generează culori neutre (nuanţe de gri şi negru) combinând toate celepatru tonere color. Această metodă produce gradiente şi tranziţii mai line către culorile care nusunt neutre şi produce negrul cel mai întunecat.

Imprimarea în tonuri de griSelectaţi opţiunea Print in Grayscale (Imprimare în nuanţe de gri) sau Print Color as Gray (Imprimareculori ca tonuri de gri) din driverul imprimantei pentru a imprima un document alb-negru.

Restricţionarea utilizării culorilorAcest produs include o setare Restricţionare Color. Un administrator de reţea poate să utilizeze aceastăsetare pentru a restricţiona accesul utilizatorilor la imprimarea color, pentru a conserva tonerul color.Dacă nu puteţi imprima color, contactaţi administratorul dvs. de reţea.

Restricţionarea imprimării color şi a copierii de la panoul de control1. Derulaţi la şi apăsaţi pe Administration (Administrare), apoi apăsaţi pe Management.

2. Apăsaţi pe Restricţionarea utilizării culorilor.

3. Apăsaţi Color printing access (Acces la imprimare color) sau Color copying access (Acces lacopiere color).

ROWW Administrarea culorilor 155

Page 172: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Selectaţi una din opţiunile următoare:

● Activare culori (prestabilit). Această setare permite funcţiile de imprimare color pentru toţiutilizatorii.

● Color dacă este permis. Cu această setare administratorul de reţea poate să permităutilizarea culorilor pentru anumiţi utilizatori şi/sau pentru anumite aplicaţii. Utilizaţi serverulWeb încorporat pentru a desemna utilizatorii şi/sau aplicaţiile care pot să imprime color (numaiacces la imprimare color).

● Dezactivare Color. Această setare interzice funcţiile de imprimare color pentru toţi utilizatorii.

5. Atingeţi Save (Salvare).

Pentru informaţii suplimentare despre restricţionarea şi raportarea utilizării culorilor, accesaţiwww.hp.com/go/coloraccess.

Culori RGB (Teme culori)Puteţi modifica setări RGB Color (Culoare RGB) din driver-ul imprimantei. Pentru informaţiisuplimentare referitoare la accesarea driver-ului imprimantei, consultaţi Setarea opţiunilor pentru culori,la pagina 150 pentru Windows şi Setarea opţiunilor pentru culori, la pagina 85 pentru Macintosh.

Sunt disponibile cinci valori pentru setarea RGB Color (Culoare RGB):

● Selectaţi Default (sRGB) (Implicit (sRGB)) pentru majoritatea cerinţelor de imprimare. Aceastăsetare face ca produsul să interpreteze culorile RGB ca sRGB, care este standardul acceptat deMicrosoft şi de W3C (World Wide Web Consortium).

● Selectaţi Image optimization (sRGB) (Optimizare imagini (sRGB)) pentru a îmbunătăţidocumentele al căror conţinut constă în principal din imagini bitmap, precum fişierele .GIFsau .JPEG. Această setare determină produsul să utilizeze cea mai bună potrivire a culorilor pentrurandarea sRGB a imaginilor bitmap. Această setare nu are niciun efect asupra textului sau asupraelementelor grafice bazate pe vectori. Utilizarea hârtiei lucioase în combinaţie cu această setareasigură o intensitate optimă.

● Selectaţi AdobeRGB pentru documentele care utilizează spaţiul de culori AdobeRGB, în loc desRGB. De exemplu, unele camere digitale capturează imagini în AdobeRBG, iar documentelerealizate cu Adobe PhotoShop utilizează spaţiul de culori AdobeRGB. Când imprimaţi dintr-unprogram de imprimare profesional care utilizează AdobeRGB, este important să dezactivaţiopţiunea de gestionare a culorilor din programul software şi să lăsaţi software-ul imprimantei săgestioneze spaţiul de culori.

● Selectaţi Custom Profile (Profil personalizat) când doriţi să măriţi saturarea de culoare a tonurilormedii. Obiectele mai puţin colorate sunt randate în culori mai bogate. Puteţi descărca profiluripersonalizate de la www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software.

156 Capitolul 10 Utilizarea culorilor ROWW

Page 173: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Corelarea culorilorProcesul de corelare a culorilor imprimate cu ecranul calculatorului este complex, deoareceimprimantele şi monitoarele utilizează metode diferite de producere a culorilor. Monitoarele afişeazăculorile prin luminarea pixelilor utilizând un proces color RGB (roşu, verde, albastru), iar imprimanteleimprimă culorile utilizând un proces CMYK (cian, magenta, galben şi negru).

Mai mulţi factori pot să influenţeze capacitatea de potrivire a culorilor imprimate cu cele de pe monitor.Printre aceşti factori se includ:

● Hârtie

● Coloranţii din imprimantă (de exemplu, cerneluri sau tonere)

● Procesul de imprimare (de exemplu, inkjet, tipar sau tehnologie laser)

● Iluminarea ambiantă

● Diferenţele personale în percepţia culorilor

● Programele software

● Drivere de imprimantă

● Sistemul de operare al computerului

● Monitoare şi setarea monitoarelor

● Plăcile video şi driverele

● Mediul de operare (de exemplu, umiditatea)

Aveţi în vedere factorii de mai sus în situaţia în care culorile de pe ecran nu corespund perfect cu culorileimprimate.

Pentru majoritatea utilizatorilor, cea mai bună metodă de corelare a culorilor de pe ecran cuechipamentul este imprimarea color sRGB.

Corelarea culorilor din lista de eşantioaneProcesul de corelare a materialelor imprimate cu eşantioanele de carte preimprimate şi referinţelepentru culorile standard este unul complex. În general, aveţi posibilitatea să obţineţi o corespondenţărezonabil de bună cu un eşantion de carte, dacă cernelurile utilizate pentru crearea eşantionului de cartesunt cian, magenta, galben şi negru. Acestea se mai numesc şi procesare de eşantioane de carte color.

Anumite eşantioane de carte sunt create din mostre de culori. Mostrele de culori sunt coloranţi creaţispecial. Multe dintre aceste mostre de culori sunt în afara gamei acoperite de produs. Majoritateaeşantioanelor de carte cu mostre de culori sunt însoţite de o procesare a eşantioanelor de carte careasigură aproximări CMYK pentru mostra de culoare.

Majoritatea procesărilor de eşantioane de carte stipulează care procese standard au fost utilizate pentrua imprima eşantionul de carte. În majoritatea cazurilor ele sunt SWOP, EURO sau DIC. Pentru a obţineo corespondenţă optimă a culorilor la procesarea eşantionului de carte, selectaţi emulareacorespunzătoare de cerneală din meniul produsului. Dacă nu puteţi identifica standardul procesului,utilizaţi emularea cernelii SWOP.

ROWW Corelarea culorilor 157

Page 174: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Imprimarea eşantioanelor de culoriPentru a utiliza eşantioane de culori, selectaţi eşantionul care se potriveşte cel mai bine cu culoareadorită. Utilizaţi valoarea culorii eşantionului în programul software pentru a descrie obiectul pe care doriţisă îl potriviţi. Culorile pot să varieze în funcţie de tipul hârtiei şi de programul software utilizat. Pentrumai multe detalii despre modul de utilizare a eşantioanelor de culori, vizitaţi www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software.

Utilizaţi următoarea procedură pentru a imprima eşantioane de culori utilizând panoul de control:

1. Apăsaţi pe Administration (Administrare) şi apoi pe Informaţii.

2. Apăsaţi Sample pages/fonts (Pagini/fonturi eşantion) şi apoi pe CMYK samples (Eşantioane) sauRGB samples (Eşantioane) pentru a imprima eşantioanele.

Potrivirea PANTONE® a culorilorPANTONE are mai multe sisteme de potrivire a culorilor Sistemul de potrivire PANTONE® este foartepopular şi utilizează cerneluri solide pentru a genera o gamă largă de tonuri şi nuanţe de culori.Consultaţi www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_softwarepentru detalii referitoare la utilizarea culorilor PANTONE cu acest produs.

NOTĂ: Culorile PANTONE® generate pot să nu corespundă cu standardele identificate caPANTONE. Consultaţi publicaţiile PANTONE actuale pentru culorile corecte.

158 Capitolul 10 Utilizarea culorilor ROWW

Page 175: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea avansată a culoriiHP ImageREt 4800

Tehnologia de imprimare HP ImageREt 4800 este un sistem de tehnologii inovatoare dezvoltate înexclusivitate de HP pentru a asigura o calitate superioară a imprimării. Sistemul HP ImageREt sedetaşează în acest domeniu prin integrarea de tehnologii avansate şi prin optimizarea fiecărui elemental sistemului de imprimare. Au fost dezvoltate mai multe categorii de sisteme HP ImageREt, pentru ovarietate de cerinţe ale utilizatorilor.

Sistemul utilizează tehnologii laser-color esenţiale, inclusiv îmbunătăţiri ale imaginilor, consumabileinteligente şi lucrul cu imagini cu rezoluţie înaltă, pentru a furniza imagini superioare pentru documentelede birou uzuale şi pentru activităţile de marketing colaterale. Fiind optimizat pentru imprimarea pe tipuride hârtie HP laser-color foarte lucioasă, HP Image REt 4800 furnizează rezultate superioare pe toatesuporturile acceptate, într-o varietate de condiţii de mediu.

Selectarea hârtieiPentru cea mai bună calitate a culorilor şi a imaginilor, este important să alegeţi tipul de hârtiecorespunzător din meniul produsului sau de la panoul frontal.

sRGBStandardul RGB (roşu-verde-albastru) este un standard de culori internaţional dezvoltat iniţial de HP şiMicrosoft ca un limbaj comun al culorilor pentru monitoare, dispozitive de intrare (scanere, cameredigitale) şi dispozitive de ieşire (echipamente, imprimante, plottere). Este spaţiul de culori prestabilitutilizat pentru produsele HP, sistemele de operare Microsoft, spaţiul Web şi majoritatea aplicaţiilorsoftware de birotică. sRGB este reprezentativ pentru monitorul de calculator Windows din zilele noastreşi reprezintă standardul comun pentru televiziunea de înaltă definiţie.

NOTĂ: Factori precum tipul de monitor utilizat şi iluminarea camerei pot afecta aspectul culorilor peecran.

Cele mai recente versiuni de Adobe PhotoShop, CorelDRAW™, Microsoft Office şi multe alte programesoftware utilizează sRGB pentru comunicarea culorilor. Cel mai important, ca spaţiul de culori prestabilital sistemelor de operare Microsoft, sRGB a câştigat o largă recunoaştere ca mijloc de schimb alinformaţiilor cromatice între programe software şi dispozitive, care utilizează o definiţie comună,asigurând faptul că utilizatorii obişnuiţi vor beneficia de potrivire a culorilor mult îmbunătăţită. sRGBîmbunătăţeşte capacitatea dvs. de a potrivi automat culorile între echipament, monitorul calculatoruluişi alte dispozitive de intrare (scanere, camere digitale), fără să fie nevoie să deveniţi un expert îndomeniul cromatic.

Imprimarea cu patru culori — CMYKCian, magenta, galben şi negru (CMYK) sunt cernelurile utilizate de o presă tipografică. Procesul estedenumit adesea şi imprimare cu patru culori. Fişierele de date CMYK sunt utilizate de şi provin de regulădin medii de arte grafice (imprimare şi publicare). Produsul va accepta culorile CMYK prin intermediuldriverului de imprimantă PS. Preluarea culorilor CMYK de către produs este proiectată să asigure culoribogate, saturate pentru text şi pentru elementele grafice.

Emularea setului de cerneluri CMYK (emulaţie HP postscript de nivel 3)Preluarea culorilor CMYK de către produs se poate face astfel încât să emuleze mai multe seturistandard pentru tipar offset. În unele situaţii, este posibil ca valorile pentru culorile CMYK dintr-o imagine

ROWW Utilizarea avansată a culorii 159

Page 176: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

sau dintr-un document să nu fie potrivite pentru produs. De exemplu, este posibil ca un document săfie optimizat pentru un alt produs. Pentru rezultate optime, valorile CMYK ar trebui adaptate la HP ColorLaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040. Selectaţi profilul corespunzător de intrare a culorilor,din driverul de imprimantă.

● Default CMYK+ (CMYK prestabilit +) Tehnologia HP CMYK+ produce rezultate optime laimprimare pentru majoritatea operaţilor de imprimare.

● Specification for Web Offset Publications (SWOP) (Specificaţie pentru publicaţii offset pe Web).Standard uzual pentru cerneluri în Statele Unite şi în alte ţări/regiuni.

● Euroscale. Standard uzual pentru cerneluri în Europa şi în alte ţări/regiuni.

● Dainippon Ink and Chemical (DIC) (Cerneală Dainippon şi substanţe chimice) Standard uzualpentru cerneluri în Japonia şi în alte ţări/regiuni.

● Custom profile (Profil personalizat). Selectaţi această opţiune pentru a utiliza un profil de intrarepersonalizat, pentru a controla cu acurateţe ieşirea culorilor, de exemplu pentru a emula o altăimprimantă color HP LaserJet. Pentru a descărca profiluri de culori, vizitaţi www.hp.com şi căutaţi"Profil de culori CM6030 mfp" sau "Profil de culori CM6040 mfp".

160 Capitolul 10 Utilizarea culorilor ROWW

Page 177: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

11 Copierea

● Utilizarea ecranului de copiere

● Setarea opţiunilor implicite de copiere

● Copierea de pe geamul scanerului

● Copierea din alimentatorul cu documente

● Ajustarea setărilor de copiere

● Copierea documentelor faţă-verso

● Copierea originalelor de dimensiuni mixte

● Modificarea setărilor de colaţionare a copiilor

● Copierea fotografiilor şi cărţilor

● Combinarea lucrărilor de copiere prin utilizarea caracteristicii Generare lucrare

● Anularea unei operaţii de copiere

ROWW 161

Page 178: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea ecranului de copiereDin ecranul de reşedinţă, atingeţi Copiere pentru a vizualiza ecranul de copiere. Reţineţi că numaiprimele şase caracteristici de copiere sunt vizibile imediat. Pentru a vizualiza caracteristici de copieresuplimentare, apăsaţi Opţiuni suplimentare.

162 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 179: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setarea opţiunilor implicite de copierePuteţi utiliza meniul de administrare pentru a stabili setările prestabilite care se aplică tuturor operaţiilorde copiere. Dacă este necesar, puteţi ignora majoritatea setărilor pentru o singură operaţie. Dupăfinalizarea unei operaţii de copiere, echipamentul revine la setările prestabilite.

1. Din ecranul de reşedinţă, defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Opţiuni implicite lucrare, apoi atingeţi Opţiuni implicite de copiere.

3. Sunt disponibile câteva opţiuni. Aveţi posibilitatea să configuraţi valori implicite pentru toateopţiunile sau pentru unele opţiuni.

Pentru informaţii despre fiecare opţiune, consultaţi Ajustarea setărilor de copiere, la pagina 166.Sistemul de asistenţă integrat furnizează, de asemenea, câte o explicaţie pentru fiecare opţiune.Apăsaţi butonul Help (Asistenţă) din colţul sus-dreapta al ecranului.

4. Pentru a părăsi meniul de administrare, atingeţi butonul Home (Reşedinţă) din colţul din stângasus al ecranului.

ROWW Setarea opţiunilor implicite de copiere 163

Page 180: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Copierea de pe geamul scaneruluiUtilizaţi geamul suport al scanerului pentru a face până la 999 de copii ale suporturilor mici şi uşoare(mai puţin de 60 g/m2 sau 16 lb) sau ale suporturilor groase (mai mult de 105 g/m2 sau 28 lb). În acestfel se pot copia chitanţe, tăieturi din ziar, fotografii, documente vechi, documente uzate sau cărţi.

Aşezaţi documentele originale cu faţa în jos pe geamul suport. Aliniaţi colţul originalului cu colţul dinstânga-sus al geamului suport.

Pentru a face copii utilizând opţiunile implicite de copiere, utilizaţi tastatura numerică de pe panoul decontrol pentru a selecta numărul de copii şi apăsaţi pe Start. Pentru a utiliza setări particularizate, atingeţiCopiere. Specificaţi setările, apoi apăsaţi pe Start. Pentru mai multe informaţii privind utilizarea setărilorparticularizate, consultaţi Ajustarea setărilor de copiere, la pagina 166.

164 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 181: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Copierea din alimentatorul cu documenteUtilizaţi alimentatorul de documente pentru a face până la 999 de copii ale unui document care are pânăla 50 de pagini (în funcţie de grosimea paginilor). Plasaţi documentul în alimentatorul de documente,paginile fiind orientate cu faţa în sus.

Pentru a face copii utilizând opţiunile implicite de copiere, utilizaţi tastatura numerică de pe panoul decontrol pentru a selecta numărul de copii şi apăsaţi pe Start. Pentru a utiliza setări particularizate, atingeţiCopiere. Specificaţi setările, apoi apăsaţi pe Start. Pentru mai multe informaţii privind utilizarea setărilorparticularizate, consultaţi Ajustarea setărilor de copiere, la pagina 166.

Înainte de a începe o altă lucrare de copiere, luaţi documentul original din tava de ieşire a alimentatoruluide documente, care se află sub tava de intrare a alimentatorului de documente şi luaţi copiile din tavade ieşire corespunzătoare.

ROWW Copierea din alimentatorul cu documente 165

Page 182: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Ajustarea setărilor de copiereEchipamentul oferă mai multe caracteristici pentru optimizarea materialelor copiate. Acestecaracteristici sunt disponibile din ecranul Copiere.

Ecranul Copiere constă din câteva pagini. Din prima pagină, atingeţi Opţiuni suplimentare pentru a trecela pagina următoare. Apoi atingeţi butoanele săgeată-sus sau săgeată-jos pentru a defila la alte pagini.

Pentru detalii despre modul de utilizare a unei opţiuni, atingeţi opţiunea, apoi atingeţi butonul deasistenţă din colţul din dreapta-sus al ecranului. Tabelul următor oferă o prezentare a opţiunilor decopiere.

NOTĂ: În funcţie de modul în care administratorul de sistem a configurat echipamentul, este posibilca unele dintre aceste opţiuni să nu fie afişate. Opţiunile din tabel sunt listate în ordinea în care suntafişate.

Nume opţiune Descriere

Feţe Utilizaţi această caracteristică pentru a indica dacă documentul original este imprimat pe o faţăsau pe ambele feţe şi dacă copiile trebuie imprimate pe o faţă sau pe ambele feţe.

Micşorare/Mărire Utilizaţi această caracteristică pentru a micşora sau pentru a mări imaginea copiată pe pagină.

Color/Alb-negru Utilizaţi această caracteristică pentru a opta între imprimarea alb-negru şi imprimarea color.

Capsare/colaţionare sauColaţionare

Dacă este ataşat un dispozitiv opţional HP de tip capsator/stivuitor/separator, este disponibilăopţiunea Capsare/colaţionare. Utilizaţi această caracteristică pentru a seta opţiunile referitoarela capsarea şi asamblarea paginilor în seturi de copii.

Dacă nu este ataşat un dispozitiv opţional HP de tip capsator/stivuitor/separator, estedisponibilă opţiunea Colaţionare. Utilizaţi această caracteristică pentru a asambla fiecare setde pagini copiate în aceeaşi ordine ca în documentul original.

Alegerea hârtiei Utilizaţi această caracteristică pentru a selecta tava corespunzătoare mărimii şi tipului de hârtiepe care doriţi să o folosiţi.

Ajustare imagine Utilizaţi această caracteristică pentru a îmbunătăţi calitatea generală a copiei. De exemplu,aveţi posibilitatea să ajustaţi umbrele şi claritatea şi să utilizaţi setarea Curăţare fundal pentrua elimina imaginile estompate din fundal sau pentru a elimina o culoare deschisă din fundal.

Orientare conţinut Utilizaţi această caracteristică pentru a specifica modalitatea în care conţinutul paginii originaleeste amplasat pe pagină: portret sau peisaj.

Sertar de ieşire Utilizaţi această caracteristică pentru a selecta o tavă de ieşire pentru copii.

Optimizare text/imagine Utilizaţi această caracteristică pentru a optimiza calitatea documentului de ieşire pentru un tipde conţinut particular. Aveţi posibilitatea să optimizaţi documentul de ieşire pentru text saupentru imagini imprimate, sau să ajustaţi manual valorile.

Pagini per coală Utilizaţi această caracteristică pentru a copia mai multe pagini pe o singură coală de hârtie.

Dimensiune original Utilizaţi această caracteristică pentru a descrie dimensiunea de pagină a documentului original.

Book Copy (Copiere carte) Utilizaţi această caracteristică pentru a scana şi a imprima pagini dintr-o carte.

Format broşură Utilizaţi această caracteristică pentru a copia două sau mai multe pagini pe o singură coală dehârtie, având astfel posibilitatea să îndoiţi colile la mijloc, pentru a forma o broşură.

166 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 183: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Nume opţiune Descriere

Până la margini Utilizaţi această caracteristică pentru a evita umbrele care pot apărea pe marginile copiiloratunci când documentul original este imprimat până aproape de margini. Combinaţi aceastăcaracteristică cu caracteristica Micşorare/Mărire pentru a vă asigura că pagina se va imprimaîn întregime pe copii.

Generare lucrare Utilizaţi această caracteristică pentru a combina câteva seturi de documente originale într-osingură lucrare de copiere. De asemenea, utilizaţi această caracteristică pentru a copia undocument original care are mai multe pagini decât numărul de coli acceptate la un moment datde alimentatorul de documente.

ROWW Ajustarea setărilor de copiere 167

Page 184: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Copierea documentelor faţă-versoDocumentele faţă-verso pot fi copiate manual sau automat.

Copierea manuală a documentelor cu două feţe Copiile rezultate prin folosirea acestei proceduri sunt imprimate pe o singură parte şi trebuie colaţionatemanual.

1. Încărcaţi documentele de copiat în tava de intrare a alimentatorului de documente, cu prima paginăorientată în sus şi cu partea de sus a paginii spre înainte, în alimentatorul de documente.

2. Atingeţi Start copiere. Paginile cu număr impar sunt copiate şi imprimate.

3. Scoateţi topul din tava de ieşire a alimentatorului de documente şi reîncărcaţi topul cu ultima paginăorientată în sus şi cu partea de sus a paginii spre înainte, în alimentatorul de documente.

4. Atingeţi Start copiere. Paginile cu număr par sunt copiate şi imprimate.

5. Colaţionaţi copiile imprimate cu număr impar şi par.

Copierea automată a documentelor cu două feţeSetarea implicită de copiere este faţă la faţă. Utilizaţi următoarele proceduri pentru a modifica setarea,având astfel posibilitatea să copiaţi de pe sau pe documente care au două feţe.

Efectuarea copiilor faţă-verso de pe documente cu o singură faţă

1. Încărcaţi documentele de copiat în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus,şi cu partea de sus a paginii spre înainte.

2. Pe panoul de control, atingeţi Copiere.

3. Atingeţi Feţe.

4. Apăsaţi pe Original cu 1 faţă, imprimat cu 2 feţe.

5. Atingeţi OK.

6. Atingeţi Start copiere.

Efectuarea copiilor faţă-verso de pe documente faţă-verso

1. Încărcaţi documentele de copiat în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus,şi cu partea de sus a paginii spre înainte.

2. Pe panoul de control, atingeţi Copiere.

3. Atingeţi Feţe.

168 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 185: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Apăsaţi pe Original cu 2 feţe, imprimat cu 2 feţe.

5. Atingeţi OK.

6. Atingeţi Start copiere.

Efectuarea copiilor cu o singură faţă de pe documente faţă-verso

1. Încărcaţi documentele de copiat în alimentatorul de documente, cu prima pagină orientată în sus,şi cu partea de sus a paginii spre înainte.

2. Pe panoul de control, atingeţi Copiere.

3. Atingeţi Feţe.

4. Apăsaţi pe Original cu 2 feţe, imprimat cu 1 faţă.

5. Atingeţi OK.

6. Atingeţi Start copiere.

ROWW Copierea documentelor faţă-verso 169

Page 186: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Copierea originalelor de dimensiuni mixteAveţi posibilitatea să copiaţi documente originale care sunt imprimate pe diferite dimensiuni de hârtieatâta timp cât colile de hârtie au o dimensiune comună. De exemplu, puteţi combina dimensiunile Letterşi Legal sau dimensiunile A4 şi A5.

1. Aşezaţi colile din documentul original astfel încât acestea să aibă aceeaşi lăţime.

2. Plasaţi colile cu faţa în sus în alimentatorul de documente şi reglaţi ambele ghidaje pentru hârtiela dimensiunea documentului.

3. Din ecranul de reşedinţă, atingeţi Copiere.

4. Atingeţi Dimensiune original.

NOTĂ: Dacă această opţiune nu se află pe primul ecran, atingeţi Opţiuni suplimentare până cândapare opţiunea.

5. Selectaţi Ltr/Lgl combinat, apoi atingeţi OK.

6. Atingeţi Start copiere.

170 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 187: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Modificarea setărilor de colaţionare a copiilorAveţi posibilitatea să setaţi dispozitivul astfel încât să colaţioneze automat în seturi copiile multiple. Deexemplu, dacă faceţi două copii ale unui set de trei pagini şi colaţionarea automată este activată, paginilese imprimă în această ordine: 1,2,3,1,2,3. Dacă colaţionarea automată este dezactivată, paginile seimprimă în această ordine: 1,1,2,2,3,3.

Pentru a utiliza colaţionarea automată, dimensiunea documentului original trebuie să încapă înmemorie. Dacă nu, dispozitivul va face o singură copie şi va apărea un mesaj care va semnalamodificarea. Dacă se întâmplă acest lucru, folosiţi una din următoarele metode pentru a terminalucrarea:

● Divizaţi lucrarea în lucrări mai mici, care conţin mai puţine pagini.

● Faceţi câte o singură copie a documentului la un moment dat.

● Dezactivaţi colaţionarea automată.

Setarea de colaţionare selectată este valabilă pentru toate exemplarele, până când modificaţi setarea.Setarea implicită pentru colaţionarea automată a exemplarelor este Pornit.

1. Pe panoul de control, atingeţi Copiere.

2. Atingeţi Capsare/colaţionare sau Colaţionare.

3. Atingeţi Oprit.

4. Atingeţi OK.

ROWW Modificarea setărilor de colaţionare a copiilor 171

Page 188: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Copierea fotografiilor şi cărţilorCopierea unei fotografii

NOTĂ: Fotografiile trebuie copiate din scaner, nu din alimentatorul de documente.

1. Ridicaţi capacul şi plasaţi fotografia pe scaner cu imaginea în jos şi colţul din stânga-sus alfotografiei în colţul din stânga-sus al geamului suport.

2. Închideţi capacul cu grijă.

3. Apăsaţi Copy (Copiere).

4. Apăsaţi Optimize Text/Picture (Optimizare text/imagine) şi selectaţi Photograph (Fotografie).

5. Atingeţi Start copiere.

Copierea unei cărţi

1. Puneţi cartea cu faţa în jos pe geam, cu partea superioară către marginea din spate a geamului.Aliniaţi cotorul cărţii cu pictograma care ilustrează cartea de-a lungul marginii superioare ageamului.

2. Apăsaţi Copy (Copiere).

3. Derulaţi şi apăsaţi Book Copy (Copiere carte).

4. Apăsaţi Book Copy On (Copiere carte activată) şi apoi OK.

5. Selectaţi numărul de exemplare şi realizaţi restul setărilor dorite.

6. Apăsaţi Start Copy (Începere copiere) sau apăsaţi butonul Start de pe panoul de control.

7. La atingerea Start Copy (Începere copiere), dispuneţi de următoarele 3 opţiuni:

● Copy both pages (Copiere ambele pagini) copiază imaginile din partea stângă şi cea dreaptăa cotorului

● Skip left page (Omitere pagina din stânga) copiază numai imaginea din partea dreaptă acotorului

● Skip right page (Omitere pagina din dreapta) copiază numai imaginea din partea stângă acotorului

8. Apăsaţi Scan (Scanare).

9. După scanarea ultimei pagini, apăsaţi Finish (Finalizare).

172 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 189: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Combinarea lucrărilor de copiere prin utilizareacaracteristicii Generare lucrare

Utilizaţi această caracteristică pentru a combina mai multe seturi de originale într-o singură operaţie deimprimare. Puteţi, de asemenea, să utilizaţi această caracteristică pentru a copia un document originalcare are mai multe pagini decât numărul de coli acceptate de alimentatorul de documente.

1. Atingeţi Copiere.

2. Defilaţi şi atingeţi Generare lucrare.

3. Atingeţi Generare lucrare activată.

4. Atingeţi OK.

5. Dacă este necesar, selectaţi opţiunile de copiere dorite.

6. Atingeţi Start copiere. După ce fiecare pagină a fost scanată, pe panoul de control vi se va ceresă încărcaţi mai multe pagini.

7. Dacă lucrarea conţine mai multe pagini, încărcaţi pagina următoare, apoi atingeţi Scan (Scanare).

Echipamentul salvează temporar toate imaginile scanate. Echipamentul va începe să imprimecopiile când dispune de suficiente informaţii pentru a începe. Apăsaţi Finish (Finalizare) pentru aîncepe imprimarea copiilor.

NOTĂ: În Generare lucrare, dacă scanaţi prima pagină a unui document utilizând alimentatorul dedocumente, va trebui să scanaţi toate paginile din acel document utilizând alimentatorul de documente.Dacă scanaţi prima pagină a unui document utilizând geamul suport al ecranului, va trebui să scanaţitoate paginile din acel document utilizând geamul suport al ecranului.

ROWW Combinarea lucrărilor de copiere prin utilizarea caracteristicii Generare lucrare 173

Page 190: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Anularea unei operaţii de copiere1. Apăsaţi butonul Stop de pe panoul de control şi apoi selectaţi operaţia din listă.

2. Apăsaţi Cancel Job (Anulare operaţie) şi apoi apăsaţi OK.

NOTĂ: Dacă revocaţi o lucrare de copiere, luaţi documentul din scaner sau din alimentatorul automatde documente.

174 Capitolul 11 Copierea ROWW

Page 191: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

12 Scanarea şi trimiterea la e-mail

● Configurarea setărilor de e-mail

● Folosirea ecranului Send E-mail (Trimitere e-mail)

● Efectuarea principalelor funcţii de e-mail

● Utilizarea agendei

● Schimbarea setărilor de e-mail pentru operaţia curentă

● Scanarea şi trimiterea într-un folder

● Scanarea şi trimiterea către o destinaţie din fluxul de lucru

ROWW 175

Page 192: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Configurarea setărilor de e-mailEchipamentul oferă funcţii de scanare color şi transmisie digitală. Prin utilizarea panoului de controlputeţi scana documente alb-negru sau color şi puteţi să le trimiteţi către o adresă de e-mail, caataşament. Pentru a putea fi folosită funcţia de transmisie digitală, echipamentul trebuie să fie conectatla o reţea LAN.

NOTĂ: Pictograma e-mail nu apare pe panoul de control dacă funcţia e-mail nu este configurată.

Înainte de a putea trimite un document prin e-mail, trebuie să configuraţi echipamentul.

NOTĂ: Instrucţiunile care urmează se referă la configurarea echipamentului de la panoul de control.Puteţi efectua aceste proceduri şi prin utilizarea serverului Web încorporat. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197.

Protocoale acceptateModelele de echipamente HP Color LaserJet CM6030 şi HP Color LaserJet CM6040 acceptăprotocoalele SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) şi LDAP (Lightweight Directory Access Protocol).

SMTP

● SMTP este un set de reguli care definesc interacţiunile dintre programele care trimit şi primescmesaje e-mail. Pentru ca un echipament să poată trimite documente prin e-mail, trebuie să fieconectat la o reţea LAN care are acces la un server de e-mail care acceptă SMTP. Serverul SMTPtrebuie să aibă şi acces la internet

● Dacă utilizaţi o conexiune LAN, contactaţi administratorul de sistem pentru a obţine adresa IP saunumele de gazdă pentru serverul SMTP. Dacă vă conectaţi printr-o conexiune DSL sau prin cablu,contactaţi furnizorul de servicii Internet pentru a obţine adresa IP a serverului SMTP.

LDAP

● LDAP este utilizat pentru a obţine accesul la o bază de date. Când echipamentul utilizează LDAP,caută într-o listă globală de adrese de e-mail. În momentul în care începeţi să introduceţi adresade e-mail, LDAP apelează la o funcţie de autocompletare care oferă o listă de adrese e-mail carese potrivesc cu caracterele introduse. Pe măsură de tastaţi caractere suplimentare, lista de adresede e-mail corespondente se restrânge.

● Acest echipament acceptă standardul LDAP, dar conectarea la un server LDAP nu este necesarăpentru ca echipamentul să poată trimite e-mailuri.

NOTĂ: Dacă schimbaţi setările LDAP, trebuie să le schimbaţi utilizând serverul Web încorporat.Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197, sau EmbeddedWeb Server User Guide de pe CD-ul pentru administrator al echipamentului.

Configurarea setărilor serverului de e-mail

Căutarea gateway-ului SMTP

1. În ecranul Home (Început), apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Configurare iniţială.

176 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 193: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Apăsaţi E-mail Setup (Configurare e-mail) şi apoi apăsaţi Find Send Gateways (Căutare porţi detrimitere)

4. Apăsaţi Find (Căutare).

Configurarea adresei de gateway SMTP

1. În ecranul Home (Început), apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Configurare iniţială.

3. Apăsaţi pe E-mail Setup (Configurare e-mail) şi apoi apăsaţi SMTP Gateway (Poartă SMTP).

4. Tastaţi numele adresei de gateway, fie ca adresă IP, fie ca nume de domeniu complet. Dacă nuştiţi adresa IP sau numele de domeniu, contactaţi administratorul de reţea.

5. Atingeţi Save (Salvare).

Testarea setărilor SMTP

1. În ecranul Home (Început), apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Configurare iniţială.

3. Apăsaţi pe E-mail Setup (Configurare e-mail) şi apoi apăsaţi Test (Testare).

În cazul în care configuraţia este corectă, pe afişajul panoului-de control apare mesajul GatewaysOK (Porţi OK).

Dacă primul test se încheie cu succes, trimiteţi un mesaj de e-mail către dvs. înşivă, utilizândcaracteristica de trimitere digitală. Dacă primiţi mesajul de e-mail, înseamnă că aţi configurat cu succescaracteristica de trimitere digitală.

Dacă nu primiţi mesajul de e-mail, întreprindeţi aceste acţiuni pentru a rezolva problemele legate desoftware-ul de trimitere digitală:

● Verificaţi SMTP şi adresa pentru a vă asigura că le-aţi introdus corect.

● Imprimaţi o pagină de configuraţie. Verificaţi dacă adresa de gateway SMTP este corectă.

● Asiguraţi-vă că reţeaua funcţionează corect. Trimiteţi un mesaj de e-mail către dvs. înşivă de la uncomputer. Dacă primiţi mesajul de e-mail, înseamnă că reţeaua funcţionează corect. Dacă nuprimiţi mesajul de e-mail, contactaţi administratorul dvs. de reţea sau furnizorul de servicii Internet(ISP).

ROWW Configurarea setărilor de e-mail 177

Page 194: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Folosirea ecranului Send E-mail (Trimitere e-mail)Folosiţi ecranul tactil pentru a parcurge opţiunile din ecranul Send E-mail (Trimitere e-mail).

1 Butonul Send E-mail(Trimitere e-mail)

La apăsarea acestui buton, documentul este scanat şi se trimite un fişier la adresa de e-mailfurnizată.

2 Butonul Home(Reşedinţă)

La atingerea acestui buton, se deschide ecranul Home (Reşedinţă).

3 Câmpul From:(Expeditor:)

Apăsaţi pe acest câmp pentru a deschide tastatura şi a introduce adresa de e-mail. Dacăadministratorul de sistem a configurat echipamentul în acest scop, câmpul va insera automat oadresă prestabilită.

4 Câmpul To:(Destinatar:)

Apăsaţi pe acest câmp pentru a deschide tastatura şi introduceţi adresele de e-mail către caredoriţi să trimiteţi documentul scanat.

5 Câmpul Subject:(Subiect:)

Atingeţi acest câmp pentru a deschide tastatura şi a introduce de la tastatură un titlu pentrusubiect.

6 Butonul More Options(Opţiunisuplimentare)

Apăsaţi acest buton pentru a modifica anumite setări pentru e-mail aferente operaţiei de scanarecurente.

7 Bara de derulare Folosiţi bara de derulare pentru a vizualiza şi configura câmpurile CC:, BCC:, Message (Mesaj)şi File Name (Nume fişier). Apăsaţi pe oricare dintre aceste câmpuri pentru a deschide tastaturaşi a adăuga informaţiile necesare.

8 Butoane pentruagenda de adrese

Apăsaţi aceste butoane pentru a folosi agenda de adrese pentru popularea câmpurilor To:(Către:), CC:sau BCC: . Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Utilizarea agendei cu adreselocale, la pagina 181.

9 Butonul Help (Ajutor) Apăsaţi acest buton pentru a accesa asistenţa pentru panoul de control. Pentru informaţiisuplimentare, consultaţi Utilizarea panoului de control, la pagina 14.

10 Butonul pentrueroare/avertizare

Acest buton apare numai dacă există o eroare sau un avertisment în zona liniei de stare. Apăsaţi-l pentru a deschide un ecran pop-up care să vă asiste la rezolvarea erorii sau avertismentului.

178 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 195: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Efectuarea principalelor funcţii de e-mailCaracteristica pentru e-mail a echipamentului oferă următoarele beneficii:

● Trimite documente la numeroase adrese de e-mail, economisind timp şi micşorând costurile delivrare.

● Livrează fişiere în alb-negru sau color. Fişierele pot fi trimise în diverse formate de fişier pe caredestinatarul le poate manipula.

Prin utilizarea funcţiei de e-mail, documentele sunt scanate în memoria echipamentului şi trimise cătreo adresă e-mail sau către mai multe adrese, sub forma unui ataşament. Documentele digitale pot fitrimise în mai multe formate grafice, precum .TFF şi .JPG, care permit destinatarilor să prelucrezedocumentul în diferite programe pentru a obţine rezultatul dorit. Documentele sunt livrate la o calitatefoarte apropiată de original şi pot fi imprimate, stocate sau redirecţionate.

Pentru a putea folosi funcţia de e-mail, echipamentul trebuie să fie conectat la o reţea locală SMTPvalidă care acces la Internet.

Încărcarea documentelorPuteţi scana un document fie de pe sticla scannerului, fie din alimentatorul ADF. Sticla scannerului şialimentatorul ADF pot scana originale de dimensiunile Letter, Executive, A4 şi A5. Alimentatorul ADFpoate prelua şi originale de dimensiune Legal. Originalele mai mici, reţetele, documente neuniforme şiuzate, documentele capsate, cele împăturite anterior şi fotografiile trebuie scanate de pe suprafaţa descanare. Documentele care conţin mai multe pagini pot fi scanate uşor cu alimentatorul ADF.

Trimiterea documentelorEchipamentul scanează atât originalele alb-negru cât şi color. Puteţi utiliza setările implicite sau puteţimodifica preferinţele de scanare şi formatele de fişiere. Sunt prestabilite următoarele setări:

● Color

● PDF (este necesar ca destinatarul să dispună de Adobe Acrobat® pentru vizualizareaataşamentului)

Pentru informaţii despre modificarea setărilor pentru lucrarea curentă, consultaţi Schimbarea setărilorde e-mail pentru operaţia curentă, la pagina 183.

Trimiterea unui document1. Aşezaţi documentul cu faţa în jos pe suprafaţa de scanare sau cu faţa în sus în ADF.

2. În ecranul Home (Început), apăsaţi E-mail.

3. Dacă vi se cere, introduceţi numele de utilizator şi parola.

4. Completaţi câmpurile From: (De la), To: (Către) şi Subject: (Subiect) . Derulaţi în jos şi completaţicâmpurile CC: şi BCC: dacă este necesar. În câmpul From: (De la) ar putea să apară numele dvs.de utilizator şi alte informaţii implicite . Dacă se întâmplă acest lucru, s-ar putea să nu puteţi schimbaaceste informaţii.

5. (Opţional) Apăsaţi pe More Options (Opţiuni suplimentare) pentru a schimba setările pentrudocumentul pe care îl trimiteţi (de exemplu, dimensiunea iniţială a documentului). Dacă trimiteţi undocument pe două feţe, ar trebui să selectaţi Sides (Feţe) şi o opţiune cu un original cu două feţe.

ROWW Efectuarea principalelor funcţii de e-mail 179

Page 196: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Apăsaţi Start pentru a trimite.

7. După trimitere scoateţi originalul de pe suprafaţa de scanare sau din ADF.

Utilizarea funcţiei de completare automatăCând introduceţi caractere de la tastatură în câmpurile To: (Destinatar:), CC: sau From: (Expeditor:) dinecranul Send E-mail (Trimitere e-mail), este activată funcţia de completare automată. Pe măsură ceintroduceţi adresa sau numele prin utilizarea afişajului tactil, echipamentul caută automat lista de peagenda cu adrese şi completează adresa sau numele după prima literă potrivită. Puteţi selecta apoinumele corepunzător prin apăsarea butonului Enter (Introducere), sau puteţi continua introducereanumelui până când funcţia de completare automată găseşte înregistrarea corectă. Dacă introduceţi uncaracter care nu corespunde nici unei înregistrări de pe listă, textul de completare automată dispare depe afişaj pentru a indica faptul că introduceţi o adresă care nu este înregistrată în agendă.

180 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 197: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea agendeiPuteţi trimite e-mailuri către o listă de destinatari utilizând funcţia Address book (Agendă de adrese) aechipamentului. Contactaţi administratorul de sistem pentru informaţii referitoare la configurarea listelorde adrese.

NOTĂ: Puteţi utiliza serverul Web încorporat (EWS) pentru a crea şi administra agenda cu adrese dee-mail. Agenda cu adrese de e-mail EWS poate fi utilizată pentru a adăuga, edita, sau şterge o adresăde e-mail individuală sau o întreagă listă de distribuţie prin e-mail. Pentru informaţii suplimentare,consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197.

Crearea unei liste de destinatari1. În ecranul Home (Reşedinţă), apăsaţi pe E-mail.

2. Parcurgeţi unul din următorii paşi:

● Apăsaţi pe To: (Destinatar:) pentru a afişa tastatura pe ecran şi introduceţi adresa de e-maila destinatarului. Separaţi adresele de e-mail între ele cu punct şi virgulă sau apăsaţi Enter peecran.

● Utilizarea agendei cu adrese.

a. În ecranul Send E-mail (Trimitere e-mail) apăsaţi pe butonul corespunzător agendei pentru a deschide agenda.

b. Parcurgeţi intrările din agendă folosind bara de derulare. Ţineţi apăsată săgeata pentrua derula rapid lista.

c. Evidenţiaţi numele unui destinatar pentru a-l selecta şi apoi atingeţi butonul cu săgeata.

Puteţi, de asemenea, să selectaţi o listă de distribuţie atingând lista derulantă din parteasuperioară a ecranului şi atingând apoi All (Toate), sau puteţi adăuga un destinatar dintr-o listă locală apăsând Local în lista derulantă. Evidenţiaţi numele dorite şi apoi apăsaţibutonul săgeată pentru a adăuga numele la lista de destinatari.

Puteţi să eliminaţi un destinatar din listă derulând până la destinatarul dorit şi apăsândbutonul de eliminare din mijlocul ecranului.

3. Numele din lista de destinatari se află în linia pentru text din tastatura afişată pe ecran. Dacă doriţi,puteţi adăuga un destinatar care nu se află în agenda de adrese introducând adresa de e-mail dela tastatură. Când sunteţi mulţumit cu lista de destinatari, apăsaţi pe OK.

4. Apăsaţi pe OK.

5. Terminaţi de introdus informaţiile în câmpurile CC: şi Subject: (Subiect:) din ecranul Send E-mail(Trimitere e-mail) dacă este necesar. Puteţi să verificaţi lista de destinatari apăsând pe săgeataorientată în jos din linia de text To: (Destinatar:) .

6. Apăsaţi Start.

Utilizarea agendei cu adrese localeFolosiţi agenda de adrese locală pentru a stoca adresele de e-mail utilizate frecvent. Agenda de adreselocală poate fi partajată între echipamentele care folosesc acelaşi server pentru a accesa softwareulHP Digital Sending (Transmisie digitală HP).

ROWW Utilizarea agendei 181

Page 198: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Puteţi utiliza agenda de adrese când introduceţi adrese de e-mail în câmpurile From: (Expeditor:), To:(Destinatar:), CC: sau BCC: . De asemenea, puteţi să adăugaţi sau să ştergeţi adrese din agendă.

Pentru a deschide agenda, apăsaţi butonul care corespunde acesteia .

Adăugarea adreselor de e-mail în agenda de adrese locală1. Apăsaţi pe Local.

2. Apăsaţi butonul de adăugare .

3. (Opţional) Apăsaţi pe câmpul Name (Nume) şi introduceţi un nume pentru noua intrare folosindtastatura afişată. Apăsaţi pe OK.

Acest nume va fi aliasul adresei de e-mail. Dacă nu introduceţi nici un alias, va fi folosită adresade e-mail.

4. Apăsaţi pe câmpul Address (Adresă) şi introduceţi adresa de e-mail pentru noua intrare folosindtastatura afişată. Apăsaţi pe OK.

Ştergerea adreselor de e-mail din agenda localăPuteţi să ştergeţi adresele de e-mail pe care nu le mai utilizaţi.

NOTĂ: Pentru a schimba o adresă de e-mail, trebuie să ştergeţi mai întâi adresa şi să adăugaţi apoiadresa corectă sub forma unei adrese noi în agenda de adrese locală.

1. Apăsaţi pe Local.

2. Apăsaţi pe adresa de e-mail pe care doriţi să o ştergeţi.

3. Apăsaţi butonul de eliminare din colţul din dreapta jos.

Va apărea următorul mesaj de confirmare: Do you want to delete the selected address(es)?(Doriţi să ştergeţi adresa/adresele selectate?)

4. Apăsaţi pe Yes (Da) pentru a şterge adresa/adresele de e-mail sau pe No (Nu) pentru a reveni laecranul agendei de adrese.

182 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 199: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Schimbarea setărilor de e-mail pentru operaţia curentăUtilizaţi butonul More Options (Opţiuni suplimentare) pentru a schimba următoarele setări de e-mailpentru operaţia de tipărire curentă:

Buton Descriere

Document File Type(Tip fişier document)

Apăsaţi acest buton pentru a schimba tipul de fişier creat de echipament în urma scanării unui document.

Output Quality(Calitate rezultat)

Apăsaţi acest buton pentru a creşte sau scădea calitatea de tipărire a fişierului scanat. O calitate ridicatăproduce un fişier de dimensiuni mai mari.

Resolution(Rezoluţie)

Apăsaţi acest buton pentru a schimba rezoluţia de scanare. O rezoluţie ridicată produce un fişier dedimensiuni mai mari.

Color/Black (Color/Alb-negru)

Apăsaţi acest buton pentru a determina dacă documentul va fi scanat color sau alb-negru.

Original Sides (Feţeoriginal)

Apăsaţi acest buton pentru a specifica dacă documentul original era tipărit numai pe faţă, sau faţă-verso.

Content Orientation(Orientare conţinut)

Apăsaţi acest buton pentru a specifica orientarea de tip Portret sau Peisaj a originalului.

Original Size(Dimensiuneoriginal)

Apăsaţi acest buton pentru a specifica dimensiunea originalului: letter, A4, legal sau o combinaţie letter/legal.

Optimize Text/Picture (Optimizaretext/imagine)

Apăsaţi acest buton pentru a specifica procedura de scanare în funcţie de tipul documentului scanat.

Job Build(Comasare operaţie)

Apăsaţi acest buton pentru a activa modul Job Build (Comasare operaţii), care vă permite să comasaţimai multe operaţii de scanare mici şi să le trimiteţi sub forma unui singur fişier.

Image Adjustment(Ajustare imagine)

Apăsaţi acest buton pentru a schimba setările de contrast şi claritate sau pentru a elimina culoarea defundal a originalului.

ROWW Schimbarea setărilor de e-mail pentru operaţia curentă 183

Page 200: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Scanarea şi trimiterea într-un folderDacă administratorul de sistem a activat această caracteristică, echipamentul poate scana o imagineşi poate trimite fişierul rezultat într-un anumit folder din reţea. Sistemele de operare acceptate pentrudestinaţii tip folder includ Windows 2000, Windows XP şi Windows Server 2003.

NOTĂ: Poate fi necesar să introduceţi un nume de utilizator şi o parolă pentru a utiliza această opţiunesau pentru a trimite fişierele scanate în anumite foldere. Pentru informaţii suplimentare, contactaţiadministratorul de sistem.

1. Plasaţi documentul cu faţa în jos pe suprafaţa de scanare sau cu faţa în sus în alimentatorul ADF.

2. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Folder de reţea.

3. În lista Foldere cu acces rapid, selectaţi folderul în care doriţi să salvaţi documentul.

4. Selectaţi câmpul Nume fişier pentru a deschide ecranul pop-up cu tastatura, apoi introduceţinumele fişierului.

5. Selectaţi Trimitere în folder de reţea.

184 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 201: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Scanarea şi trimiterea către o destinaţie din fluxul de lucruNOTĂ: Această caracteristică a echipamentului este furnizată de software-ul opţional de trimiteredigitală.

Dacă administratorul de sistem a activat funcţionalitatea Flux de lucru, puteţi scana un document şi îlputeţi trimite către o destinaţie personalizată din fluxul de lucru. O destinaţie din fluxul de lucru vă dăposibilitatea de a trimite informaţii suplimentare, împreună cu documentul scanat, la o anumită locaţiedin reţea sau pe un anumit site FTP. Pe panoul de control vor apărea prompturi care vă vor solicitaanumite informaţii. Administratorul de sistem poate desemna o anumită imprimantă drept imprimantăde reţea prestabilită. Acest lucru va permite utilizatorilor să scaneze documentul şi să îl trimită spreimprimare la o anumită imprimantă din reţea.

1. Plasaţi documentul cu faţa în jos pe sticla scannerului sau cu faţa în sus în alimentatorul ADF.

2. În ecranul Reşedinţă, selectaţi Flux de lucru.

3. Selectaţi destinaţia la care doriţi să trimiteţi documentul scanat.

4. În câmpul text, introduceţi datele care doriţi să însoţească fişierul, apoi apăsaţi Trimitere în fluxulde lucru.

ROWW Scanarea şi trimiterea către o destinaţie din fluxul de lucru 185

Page 202: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

186 Capitolul 12 Scanarea şi trimiterea la e-mail ROWW

Page 203: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

13 Fax

● Faxul analogic

● Fax digital

ROWW 187

Page 204: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Faxul analogicDacă este instalat accesoriul de fax analogic, echipamentul poate funcţiona ca un fax de sine stătător.

Modelele HP Color LaserJet CM6030f MFP sau HP Color LaserJet CM6040f MFP sunt furnizate cu unaccesoriu fax deja instalat. Pentru HP Color LaserJet CM6030 MFP sau HP Color LaserJet CM6040MFP (modele de bază), puteţi comanda acest accesoriu opţional. Pentru informaţii referitoare lacomandarea accesoriului fax analogic, consultaţi Numerele de identificare ale componentelor,la pagina 301. Specificaţii pentru accesoriul de fax analog sunt disponibile în HP LaserJet Analog FaxAccessory 300 User Guide (Ghidul utilizatorului HP LaserJet Analog Fax Accessory 300). Puteţi găsi oversiune electronică a acestui ghid pe CD-ul pentru utilizator livrat cu acest echipament. GhidurileAnalog Fax Accessory 300 Fax Guide şi Analog Fax Accessory 300 Send Fax Driver Guide se găsescpe CD-ul pentru utilizator sau la adresa www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300.

Conectarea accesoriului tip fax la o linie telefonicăCând conectaţi accesoriul de fax la o linie telefonică, asiguraţi-vă că linia respectivă este una dedicatăcare nu este utilizată de alt echipament. De asemenea, această linie ar trebui să fie una analogică,deoarece faxul nu va funcţiona corect dacă este conectat la unele sisteme digitale PBX. În cazul în carenu ştiţi cu siguranţă dacă aveţi o linie telefonică analogică sau digitală, contactaţi furnizorul detelefonie.

NOTĂ: HP recomandă utilizarea cablului de telefon livrat cu accesoriul de fax, pentru a vă asigura căaccesoriul funcţionează corespunzător.

Urmaţi aceste instrucţiuni pentru a conecta accesoriul de fax la o priză telefonică.

1. Găsiţi cablul de telefon livrat cu accesoriul de fax. Conectaţi un capăt al cablului în priza telefonicăa accesoriului, aflată pe formator. Apăsaţi conectorul până când se fixează pe poziţie cu un clic.

ATENŢIE: Aveţi grijă să conectaţi linia telefonică la portul accesoriului de fax, aflat în centrulformatorului. Nu conectaţi linia telefonică la portul HP Jetdirect, care se află mai aproape de parteainferioară a formatorului.

2. Conectaţi celălalt capăt al cablului telefonic la priza telefonică de perete. Împingeţi conectorul pânăse aude un clic sau până când se fixează bine. Deoarece în diferite ţări/regiuni se utilizează diferitetipuri de conectori, este posibil ca la montarea conectorului să nu se audă un clic.

188 Capitolul 13 Fax ROWW

Page 205: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Configurarea şi utilizarea caracteristicilor de faxÎnainte să fie posibilă utilizarea caracteristicilor de fax, trebuie să le configuraţi în meniurile panoului decontrol. Pentru informaţii complete despre configurarea şi utilizarea accesoriului de fax şi despredepanarea problemelor apărute la accesoriul de fax, consultaţi HP LaserJet Analog Fax Accessory 300User Guide. Acest ghid este livrat împreună cu accesoriul de fax, fiind disponibil şi pe CD-ul pentruutilizator.

Utilizaţi driverul Send Fax pentru a trimite un fax de la un computer fără să vă deplasaţi la panoul decontrol. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP LaserJet MFP Analog Fax Accessory 300 Send FaxDriver Guide.

Ghidurile HP LaserJet Analog Fax Accessory 300 User Guide şi HP LaserJet MFP Analog FaxAccessory 300 Send Fax Driver Guide sunt disponibile pe CD-ul pentru utilizator.

ROWW Faxul analogic 189

Page 206: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Fax digitalServiciile de fax digitale devin disponibile când instalaţi software-ul opţional HP Digital Sending(Trimitere digitală HP). Pentru informaţii despre comandarea acestui software, accesaţi www.hp.com/go/digitalsending

Pentru trimiterea digitală prin fax, acest echipament nu trebuie să fie conectat direct la o linie telefonică.În schimb, echipamentul poate trimite un fax în unul dintre următoarele moduri:

● Fax prin reţea LAN trimite faxuri prin intermediul unui alt furnizor de servicii de fax.

● Fax prin Microsoft Windows 2000 este un modem de fax şi un modul de trimitere digitală (DigitalSender Module) de pe un computer care permite sistemului să funcţioneze ca un gateway de fax.

● Fax prin Internet apelează la un furnizor de servicii de fax prin Internet pentru a procesa faxurile,iar faxul este livrat pe un aparat de fax tradiţional sau este trimis pe adresa de e-mail a utilizatorului.

Pentru informaţii complete despre utilizarea trimiterii digitale prin fax, consultaţi documentaţia livratăîmpreună cu software-ul HP Digital Sending.

190 Capitolul 13 Fax ROWW

Page 207: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

14 Administrarea şi întreţinerea produsului

● Pagini informative

● HP Easy Printer Care

● Serverul Web încorporat

● Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin

● Caracteristici de securitate

● Setarea ceasului de timp real

● Administrarea consumabilelor

● Înlocuirea consumabilelor

● Curăţarea echipamentului

● Kitul de întreţinere ADF

● Calibrarea scanerului

● Actualizarea firmware-ului

ROWW 191

Page 208: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Pagini informativePaginile informative furnizează detalii despre dispozitiv şi despre configuraţia lui curentă. În tabelul demai jos, sunt prezentate instrucţiunile pentru imprimarea paginilor informative.

Descriere pagină Cum se imprimă pagina de la panoul de control al echipamentului

Harta meniurilor

Conţine meniurile panoului de control şisetările disponibile.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Atingeţi Pagini de configurare/de stare.

4. Apăsaţi pe Harta meniului Administrare.

5. Apăsaţi pe Imprimare.

Conţinutul hărţii meniurilor variază în funcţie de opţiunile instalate pe echipament.

Pentru o listă completă a meniurilor panoului de control şi a valorilor posibile aleacestora, consultaţi Utilizarea panoului de control, la pagina 14.

Pagina de configuraţie

Afişează setările echipamentului şiaccesoriile instalate.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Atingeţi Configuration Status Pages (Pagini de configurare/de stare).

4. Atingeţi Configuration Page (Pagină de configurare).

5. Apăsaţi pe Imprimare.

NOTĂ: Dacă echipamentul conţine un server de imprimare HP Jetdirect sau unhard disk opţional, se vor imprima pagini de configurare suplimentare cu informaţiidespre aceste echipamente.

Pagina de stare a consumabilelor

Indică nivelul de toner din cartuş.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Atingeţi Pagini de configurare/de stare.

4. Apăsaţi pe Pagină de stare consumabile.

5. Apăsaţi pe Imprimare.

NOTĂ: Dacă utilizaţi consumabile non-HP, este posibil ca pagina cu informaţiidespre starea consumabilelor să nu indice durata de viaţă rămasă a acestora.

Pagina de utilizare

Indică numărul de pagini imprimate(defalcat pe dimensiuni), numărulpaginilor imprimate pe o singură faţă(simplex) sau faţă-verso (duplex) şiprocentajul mediu de acoperire.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Atingeţi Pagini de configurare/de stare.

4. Apăsaţi pe Pagina de contorizare a utilizării.

5. Apăsaţi pe Imprimare.

Color usage job log (Jurnal de operaţiicu folosirea culorilor)

1. În ecranul Home (Început), apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii

3. Apăsaţi pe Pagini de configurare/de stare

192 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 209: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Descriere pagină Cum se imprimă pagina de la panoul de control al echipamentului

4. Apăsaţi pe Jurnal utilizare culori per lucrare

5. Apăsaţi pe Imprimare

Director de fişiere

Conţine informaţii despreechipamentele de stocare în masă, cumar fi echipamentele flash, cardurile dememorie sau unităţile hard diskinstalate pe echipament.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Atingeţi Pagini de configurare/de stare.

4. Apăsaţi pe Director de fişiere.

5. Apăsaţi pe Imprimare.

Rapoarte fax

Există cinci rapoarte care prezintăactivitatea faxului, apelurile fax,codurile de facturare, numerele de faxblocate şi numerele cu apelare rapidă.

NOTĂ: Rapoartele pentru faxuri suntdisponibile numai la modelele dedispozitive care au funcţionalitate defax.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Apăsaţi pe Rapoarte fax.

4. Apăsaţi unul din următoarele butoane pentru a imprima raportul corespunzător:

◦ Jurnal de activitate fax

◦ Raport apeluri de fax

◦ Raport coduri de facturare

◦ Listă de faxuri blocate

◦ Lista de apelare rapidă

5. Apăsaţi pe Imprimare.

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi ghidul pentru fax al echipamentului dvs.

Liste de fonturi

Indică fonturile instalate în echipament.

1. În ecranul Reşedinţă, apăsaţi Administrare.

2. Apăsaţi pe Informaţii.

3. Apăsaţi pe Pagini/Fonturi eşantion.

4. Atingeţi unul din butoanele următoare pentru a imprima raportul corespunzător:

◦ Pagină demonstrativă

◦ Eşantioane RGB

◦ Eşantioane CMYK

◦ Listă de fonturi PCL

◦ Listă de fonturi PS

5. Apăsaţi pe Imprimare.

NOTĂ: Listele de fonturi prezintă fonturile stocate pe accesoriul hard disk saumemoria DIMM.

ROWW Pagini informative 193

Page 210: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

HP Easy Printer CareDeschiderea software-ului HP Easy Printer Care

Pentru a deschide software-ul HP Easy Printer Care, utilizaţi una dintre următoarele metode:

● Din meniul Start, selectaţi Programs (Programe), selectaţi Hewlett-Packard, selectaţi HP EasyPrinter Care şi apoi faceţi clic pe Start HP Easy Printer Care.

● În fereastra barei de sarcini din Windows (în colţul din dreapta jos al desktop-ului), faceţi dublu clicpe pictograma HP Easy Printer Care.

● Faceţi dublu clic pe pictograma de pe desktop.

HP Easy Printer Care, secţiuni softwareHP Easy Printer Care poate oferi informaţii despre diferitele echipamente HP existente în reţea şi despreorice alte echipamente conectate direct la computerul dumneavoastră. Unele din elementele existenteîn tabelul următor ar putea să nu fie disponibile pentru fiecare produs.

Butonul pentru ajutor (?) din colţul din dreapta sus oferă informaţii suplimentare despre opţiunile valabilepentru pagina respectivă.

Secţiune Opţiuni

Fila Device list (Listă echipamente)

Aceasta este prima pagină care apare ladeschiderea software-ului.

NOTĂ: Pentru a reveni din orice filă laaceastă pagină, faceţi clic pe MyHP Printers (Imprimantele mele HP) dinpartea stângă a paginii.

● Lista Device (Echipament): afişează echipamentele pe care le puteţi selecta.

NOTĂ: Informaţiile despre echipament sunt afişate sub formă de listă sau depictograme, în funcţie de setarea opţiunii View as (Vizualizare ca).

● Informaţiile din această filă includ alertele curente ale echipamentului respectiv.

● Dacă faceţi clic pe un produs din listă, HP Easy Printer Care deschide filaOverview (Trecere în revistă) a echipamentului respectiv.

Imprimante compatibile Oferă o listă a tuturor echipamentelor HP care acceptă software-ul HP Easy PrinterCare.

Fereastra Find Other Printers (Căutarealte imprimante)

Adăugaţi mai multe produse la listaMy HP Printers (Imprimantele mele HP)

Faceţi clic pe legătura Find Other Printers (Căutare alte imprimante) din listaDevices (Echipamente), pentru a deschide fereastra Find Other Printers (Căutarealte imprimante). Fereastra Find Other Printers (Căutare alte imprimante) este defapt un utilitar care detectează alte imprimante din reţea. Puteţi adăuga acesteimprimante în lista My HP Printers (Imprimantele mele HP) şi puteţi monitorizaaceste echipamente de la calculatorul dumneavoastră.

Fila Overview (Trecere în revistă)

Conţine informaţii elementare desprestarea echipamentului.

● Secţiunea Device Status (Stare echipament): această secţiune afişeazăinformaţii despre identificarea şi starea echipamentului. Indică motivelealertelor echipamentelor, cum ar fi un cartuş de tipărire gol. După corectareaunei probleme legate de echipament, pentru actualizarea stării faceţi clic pebutonul de reîmprospătare din colţul din dreapta sus.

● Secţiunea Supplies Status (Stare consumabile): conţine informaţii detaliatedespre starea consumabilelor, cum ar fi cantitatea de toner rămasă în cartuşulde tipărire şi starea hârtiei din fiecare tavă.

● Legătura Supplies Details (Detalii consumabile): deschide pagina de stare aconsumabilelor, oferindu-vă informaţii detaliate despre starea, comandarea şireciclarea consumabilelor echipamentului.

194 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 211: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Secţiune Opţiuni

Fila Support (Asistenţă)

Oferă legături către informaţiile despreasistenţă

● Secţiunea Device Status (Stare echipament): această secţiune afişeazăinformaţii despre identificarea şi starea echipamentului. Indică motivelealertelor echipamentelor, cum ar fi un cartuş de tipărire gol. După remediereaunei probleme a echipamentului, pentru actualizarea stării faceţi clic pe butonulde reîmprospătare din colţul din dreapta sus.

● Secţiunea Device Management (Administrare echipament): oferă legăturicătre informaţii despre HP Easy Printer Care, către setări avansate echipamentşi către rapoarte folosire echipament.

● Troubleshooting and Help (Depanare şi întreţinere): oferă legături cătreinstrumentele pe care le puteţi folosi pentru rezolvarea problemelor, cătreinformaţiile despre asistenţă echipament disponibile online şi către experţiiHP online.

Fila Settings (Setări)

Configurează setările echipamentului,ajustează setările de calitate a tipăririi şigăseşte informaţii despre caracteristicileprodusului respectiv

NOTĂ: Pentru unele produse aceastăfilă nu este disponibilă.

● About (Despre): oferă informaţii generale despre această filă.

● General: oferă informaţii despre produs, cum ar fi codul de model, seria şisetările pentru dată şi oră (dacă sunt disponibile).

● Information Pages (Pagini de informare): oferă legături către paginile cuinformaţii despre tipărire disponibile pentru echipamentul respectiv.

● Capabilities (Capabilităţi): oferă informaţii despre caracteristicileechipamentului, cum ar fi duplexarea, memoria disponibilă şi personalităţile detipărire disponibile. Pentru ajustarea setărilor, faceţi clic pe Change(Modificare).

● Print Quality (Calitate tipărire): oferă informaţii despre setările privind calitateatipăririi. Pentru ajustarea setărilor, faceţi clic pe Change (Modificare).

● Trays / Paper(Tăvi/hârtie): oferă informaţii despre tăvi şi despre configurareaacestora. Pentru ajustarea setărilor, faceţi clic pe Change (Modificare).

● Restore Defaults (Restabilire valori prestabilite): oferă o modalitate derestabilire a setărilor echipamentului la valorile prestabilite din fabrică. Pentrurestabilirea setărilor la valorile prestabilite, faceţi clic pe Restore (Restabilire).

HP Proactive Support

NOTĂ: Acest element este disponibildin filele Overview (Trecere în revistă) şiSupport (Asistenţă).

Dacă este activat, HP Proactive Support scanează periodic sistemul de tipărirepentru identificarea eventualelor probleme. Pentru a configura frecvenţa deefectuare a scanărilor, faceţi clic pe legătura more info (informaţii suplimentare).Această pagină oferă şi informaţii despre actualizările disponibile pentrucomponentele software şi firmware şi despre driverele HP pentru imprimantă.Fiecare actualizare recomandată poate fi acceptată sau respinsă.

Butonul Supplies Ordering(Comandare consumabile)

Faceţi clic din orice filă pe butonulSupplies Ordering (Comandareconsumabile) pentru a deschidefereastra Supplies Ordering(Comandare consumabile) ce asigurăaccesul la comandarea online aconsumabilelor.

NOTĂ: Acest element este disponibildin filele Overview (Trecere în revistă) şiSupport (Asistenţă).

● Lista de comandă: conţine consumabilele care pot fi comandate pentru fiecareechipament. Pentru a comanda un anumit articol, faceţi clic pe caseta deselectare Order (Comandă) din dreptul articolului respectiv din lista deconsumabile. Lista poate fi sortată după produs sau după consumabilele caretrebuie comandate cu prioritate. Lista conţine informaţii despre consumabileleaferente fiecărui produs existent în lista My HP Printers (Imprimantele meleHP).

● Butonul Shop Online for Supplies (Achiziţionare consumabile online):deschide într-o fereastră nouă de browser site-ul Web HP SureSupply. Dacăaţi bifat caseta de selectare Order (Comandă) pentru orice articol, informaţiiledespre respectivele articole vor fi transferate pe site-ul Web, de unde veţi primiinformaţii referitoare la opţiunile de achiziţionare a consumabilelor selectate.

● Butonul Print Shopping List (Tipărire listă de cumpărături): Tipăreşteinformaţiile pentru articolele care au caseta de validare Order (Comandă)selectată.

ROWW HP Easy Printer Care 195

Page 212: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Secţiune Opţiuni

Legătura Alert Settings (Setări alertă)

NOTĂ: Acest element este disponibildin filele Overview (Trecere în revistă) şiSupport (Asistenţă).

Faceţi clic pe Alert Settings (Setări alertă) pentru a deschide fereastra Alert Settings(Setări alertă) în cadrul căreia puteţi configura alertele pentru fiecare produs.

● Alertarea este activă sau inactivă: activează sau dezactivează alertele.

● Printer Alerts (Alerte imprimantă): selectaţi opţiunea de primire doar a alertelorpentru erori grave sau a alertelor tuturor erorilor.

● Job Alerts (Alerte operaţie): la produsele care le acceptă, puteţi primi alertepentru anumite operaţii de tipărire.

Control acces culoare

NOTĂ: Acest element este disponibildoar pentru echipamentele HP color careacceptă Control acces culoare.

NOTĂ: Acest element este disponibildin filele Overview (Trecere în revistă) şiSupport (Asistenţă).

Folosiţi această funcţie pentru a permite sau restrânge accesul la tipărirea color.

196 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 213: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Serverul Web încorporatFolosiţi serverul Web încorporat pentru a vizualiza echipamentul şi starea reţelei şi pentru a gestionafuncţiile de imprimare de la calculator în locul panoului de control. În continuare sunt prezentate exemplede activităţi care pot fi efectuate utilizând serverul Web încorporat:

NOTĂ: Când imprimanta este conectată direct la un computer, utilizaţi HP Easy Printer Care pentrua vizualiza starea imprimantei.

● Vizualizarea informaţiilor despre starea imprimantei.

● Setarea tipului de suport încărcat în fiecare tavă.

● Determinarea duratei de viaţă rămase pentru toate consumabilele şi comandarea altora noi.

● Vizualizarea şi modificarea configuraţiei tăvilor.

● Vizualizarea şi modificarea configuraţiei meniului de pe panoul de control al imprimantei.

● Vizualizarea şi imprimarea paginilor interne.

● Primirea notificării despre evenimentele referitoare la imprimantă şi la consumabile.

● Vizualizarea şi modificarea configuraţiei reţelei.

Pentru a utiliza serverul Web încorporat trebuie să aveţi Microsoft Internet Explorer 5.01 sau o versiuneulterioară, sau Netscape 6.2 sau o versiune ulterioară pentru Windows, Mac OS şi Linux (numaiNetscape). Pentru HP-UX 10 şi HP-UX 11 este necesar Netscape Navigator 4.7. Serverul Webîncorporat funcţionează atunci când imprimanta este conectată la o reţea bazată pe IP. Serverul Webîncorporat nu suportă conexiunile imprimantei bazate pe IPX. Nu este necesar să aveţi acces la Internetpentru a deschide şi utiliza serverul Web încorporat.

Când imprimanta este conectată la reţea, serverul Web încorporat este disponibil automat.

NOTĂ: Pentru informaţii complete despre utilizarea serverului Web încorporat, citiţi Embedded WebServer User Guide (Ghidul utilizatorului serverului Web încorporat), care se găseşte pe CD-ul pentruadministrator, livrat cu echipamentul.

Deschideţi serverul Web încorporat cu ajutorul unei conexiuni de reţea.1. Într-un browser Web acceptat, introduceţi adresa IP sau numele gazdei echipamentului în câmpul

pentru adresă/URL. Pentru a afla adresa IP sau numele gazdei, tipăriţi o pagină de configurare.Consultaţi Pagini informative, la pagina 192.

NOTĂ: După accesarea URL-ului, puteţi pune un semn de carte, astfel încât să puteţi revenirapid la acesta.

2. Serverul Web încorporat are patru file cu setări şi informaţii despre echipament: fila Information(Informaţii), fila Settings (Setări), fila Networking (Reţea) şi fila Digital Sending (Transmisiedigitală). Faceţi clic pe fila pe care doriţi să o deschideţi.

Consultaţi Secţiuni referitoare la serverul Web încorporat, la pagina 198 pentru informaţiisuplimentare despre fiecare filă.

ROWW Serverul Web încorporat 197

Page 214: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Secţiuni referitoare la serverul Web încorporat

Filă sau secţiune Opţiuni

Fila Information (Informaţii)

Furnizează informaţii despreechipament, informaţii de stare şide configurare

● Device Status (Stare echipament): Afişează starea echipamentului şi durata deviaţă rămasă a consumabilelor HP. 0% indică un consumabil epuizat. În aceastăpagină sunt indicate tipul şi dimensiunea hârtiei din fiecare tavă. Pentru a reveni lasetările prestabilite, faceţi clic pe Change Settings (Modificare setări).

● Configuration Page (Pagină de configurare): Conţine informaţiile de pe pagina deconfigurare.

● Supplies Status (Stare consumabile): Afişează durata de viaţă rămasă aconsumabilelor HP. 0% indică un consumabil epuizat. Această pagină conţine şinumerele de reper ale consumabilelor. Pentru a comanda consumabile noi, faceţiclic pe Shop for Supplies (Achiziţionare consumabile) din zona Other Links (Altelegături) din partea stângă a ferestrei.

● Event log (Jurnal de evenimente): Conţine lista tuturor evenimentelor şi erorilorlegate de echipament.

● Usage page (Pagini utilizate): Afişează un rezumat al numărului de pagini tipăritede echipament, grupate după dimensiune şi tip.

● Device Information (Informaţii echipament): Afişează numele de reţea alechipamentului, adresa şi modelul. Pentru a modifica aceste informaţii, faceţi clic peDevice Information (Informaţii echipament) din fila Settings (Setări).

● Control Panel (Panou de control): Afişează mesajele de la panoul de control, cumar fi Ready (Pregătit) sau Sleep mode on (mod Hibernare activat).

● Print (Tipărire): Vă permite să trimiteţi operaţii de tipărire către imprimantă.

Fila Settings (Setări)

Vă permite să configuraţiechipamentul de la calculator.

● Configure Device (Configurare echipament): Vă permite să configuraţi setărileechipamentului. Această pagină conţine meniurile tradiţionale ale echipamentelor cupanou de control cu afişaj.

● E-mail Server (Server de e-mail): Numai pentru reţea. Se utilizează împreună cupagina Alerts (Alerte), pentru a configura setările de primire şi trimitere a e-mailurilor,precum şi pentru a seta alerte legate de e-mailuri.

● Alerts (Alerte): Numai pentru reţea. Vă permite să configuraţi primirea unor alerteprin e-mail pentru diverse evenimente legate de echipament şi consumabile.

● AutoSend (Trimitere automată): Vă permite să configuraţi trimiterea automată aunor e-mailuri despre starea echipamentului şi a consumabilelor, la anumite adresede e-mail.

● Security (Securitate): Vă permite să setaţi o parolă pentru accesul la fileleSettings (Setări) şi Networking (Reţea). Activează şi dezactivează anumitecaracteristici ale serverului Web încorporat.

● Authentication Manager (Manager de autentificare): Vă permite să stabiliţi caredintre funcţiile echipamentului vor solicita furnizarea de informaţii la conectare decătre utilizator, pentru a putea fi utilizate.

● LDAP Authentication (Autentificare LDAP): Vă permite să configuraţi un server cuprotocol LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) pentru a limita anumitorutilizatori accesul la dispozitiv. Serverul LDAP va solicita unui utilizator să furnizezeinformaţii la conectare, pentru a obţine acces la dispozitiv.

● Edit Other Links (Editare alte legături): Vă permite să adăugaţi sau să personalizaţilegături către alte site-uri Web. Această legătură se află în zona Other Links (Altelegături) din toate paginile serverului Web încorporat.

198 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 215: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Filă sau secţiune Opţiuni

● Device Information (Informaţii echipament): Vă permite să denumiţi echipamentulşi să-i asignaţi un număr de inventar. Introduceţi numele şi adresa de e-mail acontactului principal care va primi informaţii despre acest echipament.

● Language (Limbă): Vă permite să stabiliţi limba în care echipamentul afişeazăinformaţiile legate de serverul Web încorporat.

● Date & Time (Data şi ora): Permite sincronizarea orei cu un server de oră din reţea.

● Wake Time (Oră trezire): Vă permite să setaţi o oră de "trezire" a echipamentului.

NOTĂ: Fila Settings (Setări) poate fi protejată prin parolă. Dacă echipamentul se aflăîntr-o reţea, consultaţi-vă cu administratorul de sistem înainte de a schimba setările dinaceastă filă.

Fila Digital Sending (Trimiteredigitală)

Utilizaţi paginile din fila Digital Sending (Setări digitale) pentru a configura caracteristicilede trimitere digitală.

NOTĂ: Dacă echipamentul este configurat să utilizeze software-ul opţional HP DigitalSending (software de trimitere digitală), opţiunile din aceste file nu sunt disponibile. Înschimb, toate setările de configurare pentru trimitere digitală se efectuează utilizândHP Digital Sending Software.

● General. Setaţi informaţiile de contact pentru administratorul de sistem.

● Send to E-mail (Trimitere către e-mail) Configuraţi setările de e-mail pentru trimiteredigitală. Puteţi să specificaţi serverul SMTP, adresa implicită „De la” şi subiectulimplicit. De asemenea, puteţi să setaţi dimensiunea maximă de fişier permisă pentruataşări.

● E-mail Address Book (Agendă de adrese de e-mail) Pagina E-mail Address Book(Agendă de adrese de a-mail) vă permite să adăugaţi adrese de e-mail în agendaechipamentului şi să editaţi ulterior adresele de e-mail salvate deja pe echipament.Puteţi utiliza fila Import/Export pentru a încărca simultan pe echipament o listă marede adrese de e-mail utilizate frecvent, în loc să le adăugaţi individual.

● Import/Export. Utilizaţi această filă pentru a importa sau a exporta fişiere .CSV careconţin adrese de e-mail, numere de fax sau înregistrări de utilizatori, pentru a puteafi accesate pe echipament. Puteţi de asemenea să exportaţi e-mailuri, faxuri, sauînregistrări ale utilizatorilor de pe echipament într-un fişier de pe calculator. Puteţiutiliza apoi acest fişier ca fişier de back-up al datelor sau puteţi utiliza înregistrărilepe alt echipament HP.

● Log (Jurnal). Vizualizaţi jurnalul de activitate pentru trimitere digitală, pentruechipament. Jurnalul conţine informaţii despre lucrarea de trimitere digitală, inclusiverorile care pot surveni.

● Preferences (Preferinţe). Configuraţi setările implicite pentru trimitere digitală,precum dimensiunea implicită a paginii şi timpul de întârziere implicit pentruresetarea setărilor. De asemenea, puteţi configura aceste setări prin utilizareameniurilor panoului de control al echipamentului.

ROWW Serverul Web încorporat 199

Page 216: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Filă sau secţiune Opţiuni

Fila Fax Fila Fax conţine opţiuni de configurare şi utilizare a funcţiilor de fax ale produsului. Pentruinformaţii suplimentare despre funcţiile de fax, consultaţi Ghidul utilizatorului pentru fax.

● Utilizaţi ecranul Fax Settings (Setări fax) pentru a configura funcţiile echipamentuluide trimitere a faxurilor.

● Pagina Fax Address Book (Agendă fax) vă permite să adăugaţi simultan mai multenumere de fax în memoria echipamentului şi să editaţi numerele de fax care au fostdeja salvate în memorie. Puteţi, de asemenea, să utilizaţi caracteristica Import/Export din fila Digital Sending (Trimitere digitală) pentru a încărca în memoriaechipamentului o listă mare de numere de fax utilizate frecvent, în loc să le adăugaţiindividual.

● Utilizaţi ecranul Fax Speed Dials (Apelare rapidă numere de fax) pentru a adăuga,edita sau şterge numere cu apelare rapidă din memoria echipamentului. Puteţi utilizanumerele cu apelare rapidă pentru a memora numere de fax utilizate frecvent sauputeţi lista până la 100 de numere de fax. Pot fi configurate până la 100 de numerecu apelare rapidă.

Fila Networking (Reţea)

Vă oferă posibilitatea de a schimbasetările de reţea de la calculatoruldvs.

Administratorii de reţea pot utiliza această filă pentru a controla setările de reţea aleechipamentului, atunci când acesta este conectat într-o reţea bazată pe IP-uri. Aceastăfilă nu apare dacă echipamentul este conectat direct la un calculator, sau dacăechipamentul este conectat la reţea printr-un alt server decât HP Jetdirect.

NOTĂ: Fila Networking (Reţea) poate fi protejată prin parolă.

Other links (Alte legături)

Conţine alte legături de Internet.

● HP Instant Support™: Vă conectează la site-ul Web HP pentru a vă asista la găsireasoluţiilor. Acest serviciu analizează jurnalul de erori şi informaţiile de configurare aleechipamentului dvs. şi vă furnizează informaţii de diagnostic şi asistenţă specificeechipamentului dvs.

● Shop for Supplies (Achiziţionare consumabile): Vă conectează la site-ul Web HPSureSupply, unde puteţi găsi informaţii despre achiziţionarea consumabilelororiginale HP (de ex., cartuşe de tipărire şi hârtie).

● Product Support (Asistenţă produs): Vă conectează la site-ul de asistenţă pentruechipamentul dvs., unde puteţi căuta subiecte de asistenţă generale.

NOTĂ: Pentru a utiliza aceste legături, trebuie să dispuneţi de o conexiune la Internet.Dacă utilizaţi o conexiune dial-up şi aceasta nu s-a conectat automat când aţi deschisserverul Web încorporat, trebuie să vă conectaţi manual pentru a putea vizita oricare dintreaceste site-uri. Conectarea poate presupune oprirea şi repornirea serverului Webîncorporat.

200 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 217: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea software-ului HP Web JetadminHP Web Jetadmin este o soluţie software pentru Web pentru instalarea, monitorizarea şi depanarea dela distanţă a perifericelor conectate la reţea. Această interfaţă intuitivă, în browser, simplificămanagementul inter-platformă a unui mare număr de echipamente, HP sau non-HP. Managementuleste proactiv, permiţând administratorilor de reţea să îşi rezolve problemele înainte ca utilizatorii să fieafectaţi. Descărcaţi gratuit acest software de management avansat de la adresa www.hp.com/go/webjetadmin_software.

Pentru a obţine plug-in-uri HP Web Jetadmin, faceţi clic pe plug-ins, apoi faceţi clic pe legăturadownload (descărcare) de lângă plug-in-ul dorit. Software-ul HP Web Jetadmin vă poate înştiinţaautomat atunci când sunt disponibile noi plug-in-uri. În pagina Product Update (Actualizareprodus), urmaţi instrucţiunile pentru a vă conecta automat la site-ul Web HP .

Dacă a fost instalat pe un server gazdă, HP Web Jetadmin este disponibil oricărui client printr-unbrowser Web acceptat, cum ar fi Microsoft Internet Explorer 6.0 pentru Windows sau NetscapeNavigator 7.1 pentru Linux. Navigaţi pe serverul gazdă HP Web Jetadmin.

NOTĂ: Browserele trebuie să fie activate pentru Java. Navigarea de pe Apple PC nu este posibilă.

ROWW Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin 201

Page 218: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Caracteristici de securitateProtejarea serverului Web încorporat

Asociaţi o parolă pentru accesul la serverul Web încorporat, pentru ca utilizatorii neautorizaţi să nu poatămodifica setările produsului.

1. Deschideţi serverul Web încorporat. Consultaţi Serverul Web încorporat, la pagina 197.

2. Faceţi clic pe fila Settings (Setări).

3. În partea stângă a ferestrei, faceţi clic pe Security (Securitate).

4. Introduceţi parola în câmpul de lângă New Password (Parolă nouă), şi introduceţi-o din nou încâmpul de lângă Verify Password (Verificare parolă).

5. Faceţi clic pe Apply (Aplicare). Notaţi parola şi păstraţi-o într-un loc sigur.

Foreign Interface Harness (FIH) (Garnitură pentru interfeţe externe)Foreign Interface Harness (FIH) oferă un portal pentru echipament. Prin utilizarea FIH şi aechipamentului de la terţi, puteţi urmări informaţiile despre copiile realizate de echipament.

Cerinţe

● Windows 2000 sau Windows XP

● Accesul la soluţiile hardware de evidenţă de la terţi, precum dispozitivele Equitrac sau Copitrak

Utilizarea FIHPentru a utiliza FIH, trebuie să descărcaţi şi să instalaţi software-ul FIH. Software-ul este disponibil lawww.hp.com/go/cljcm6030mfp_software şi www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software. Software-ul esteutilizat pentru activarea sau dezactivarea portalului FIH. Utilizaţi software-ul pentru a seta şi a modificanumărul de identificare personală (PIN) al administratorului.

Administratorii pot utiliza opţiunea PIN pentru a configura FIH în vederea prevenirii oricăror modificărineautorizate. Modificările pot fi efectuate doar după autentificarea reuşită cu ajutorul PIN-ului.

NOTĂ: Este important să reţineţi PIN-ul care este atribuit software-ului de administrare al FIH. AcestPIN este necesar pentru a efectua modificări în FIH.

Activarea portalului FIH

1. Faceţi dublu clic pe fişierul FIH.EXE. Apare caseta de dialog Foreign Interface Harness(Garnitură pentru interfeţe externe).

2. Faceţi clic pe OK.

3. Faceţi clic pe Enable (Activare).

4. Dacă nu aţi introdus înainte un PIN, faceţi clic pe No (Nu). Dacă aţi introdus deja PIN-ul, faceţi clicpe Yes (Da). Dacă faceţi clic pe No (Nu), introduceţi şi confirmaţi PIN-ul, apoi faceţi clic pe OK.Dacă faceţi clic pe Yes (Da), introduceţi PIN-ul şi faceţi clic pe OK.

202 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 219: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

NOTĂ: PIN-ul trebuie să fie numeric.

5. Faceţi clic pe butonul corespunzător pentru tipul de conexiune: Direct (Directă) sau Network(Reţea). Dacă este selectat Direct (Directă), introduceţi portul echipamentului. Dacă este selectatNetwork (Reţea), introduceţi adresa IP şi portul echipamentului.

NOTĂ: Adresa IP a echipamentului poate fi găsită în pagina de configurare.

Dacă aţi introdus o adresă IP greşită, veţi primi un mesaj de eroare. Altfel, portalul va fi activat.

Dezactivarea portalului FIH

1. Faceţi dublu clic pe fişierul FIH.EXE. Apare caseta de dialog Foreign Interface Harness(Garnitură pentru interfeţe externe).

2. Faceţi clic pe OK.

3. Faceţi clic pe Disable (Dezactivare).

4. Introduceţi PIN-ul şi faceţi clic pe OK.

5. Faceţi clic pe butonul corespunzător pentru tipul de conexiune: Direct (Directă) sau Network(Reţea). Dacă este selectat Direct (Directă), introduceţi portul echipamentului şi faceţi clic peOK. Dacă este selectat Network (Reţea), introduceţi adresa IP şi portul echipamentului şi faceţiclic pe OK. Portalul este dezactivat.

NOTĂ: Dacă pierdeţi numărul PIN şi portalul trebuie dezactivat, încercaţi să utilizaţi PIN-ul implicitcare este listat, pentru a-l dezactiva. Pentru asistenţă, utilizaţi serviciul HP Instant Support, disponibilprin serverul Web încorporat sau la adresa www.hp.com/go/instantsupport. Consultaţi Serverul Webîncorporat, la pagina 197.

Ştergerea în siguranţă de pe discPentru a împiedica ştergerea datelor de pe discul fix al echipamentului prin acces neautorizat, utilizaţicaracteristica de ştergere în siguranţă de pe disc. Această caracteristică poate şterge în siguranţăoperaţiile de imprimare de pe unitatea hard disk.

Secure Disk Erase (Ştergere în siguranţă de pe disc) oferă următoarele nivele de securitate a discului:

● Non-Secure Fast Erase (Ştergere rapidă fără securitate). Aceasta este o funcţie simplă deştergere a tabelului de fişiere. Accesul la fişier este eliminat, însă informaţiile sunt reţinute pe discpână sunt suprascrise de lucrările ulterioare de stocare a datelor. Acesta este modul cel mai rapid.Ştergerea rapidă fără securitate este modul de ştergere implicit.

● Secure Fast Erase (Ştergere rapidă sigură). Accesul la fişier este eliminat, şi toate informaţiilesunt suprascrise cu un model identic de caractere fixat. Această procedură este mai lentă decâtştergerea rapidă fără securitate, însă toate informaţiile sunt suprascrise. Ştergerea rapidă sigurăîndeplineşte cerinţele U.S. Department of Defense 5220-22.M referitoare la ştergerea suporturilorde informaţii de tip disc.

● Secure Sanitizing Erase (Ştergere sigură de igienizare). Acest nivel este similar cu modul deştergere rapidă sigură. În plus, datele sunt suprascrise în mod repetat, prin utilizarea unui algoritmcare previne menţinerea oricăror date reziduale. Acest mod are impact asupra performanţei.Ştergerea sigură de igienizare îndeplineşte cerinţele U.S. Department of Defense 5220-22.Mreferitoare la igienizarea suporturilor de informaţii de tip disc.

ROWW Caracteristici de securitate 203

Page 220: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Date afectateDatele afectate de caracteristica de ştergere sigură a discului includ fişierele temporare create în timpulprocesului de imprimare şi de copiere, lucrările stocate, lucrările reţinute pentru corectură, fonturilestocate pe disc şi macrocomenzile (formularele) de pe disc, fişierele de fax stocate, agendele şiaplicaţiile HP şi de la terţi.

NOTĂ: Lucrările stocate vor fi suprascrise sigur doar după ce au fost şterse din meniul Preluarelucrare de pe echipament după ce a fost setat modul corespunzător de ştergere.

Această caracteristică nu va avea impact asupra datelor stocate pe un produs de tip nevolatil RAM(NVRAM) bazat pe flash, utilizat pentru stocarea setărilor implicite, numărului de pagini imprimate şi aaltor date similare. Această caracteristică nu afectează datele stocate pe un disc RAM de sistem (dacăeste utilizat vreunul). Această caracteristică nu afectează datele stocate pe un RAM pentru boot desistem, bazat pe flash.

Prin modificarea modului de ştergere sigură a discului, nu se suprascriu datele anterioare de pe disc,şi nici nu se efectuează imediat o igienizare completă a discului. Prin modificarea modului de ştergeresigură a discului, se modifică modul în care echipamentul MFP curăţă datele temporare pentru lucrăridupă ce a fost modificat modul de ştergere.

Obţinerea accesului la ştergerea sigură a disculuiUtilizaţi HP Web Jetadmin pentru a obţine acces şi pentru a seta caracteristica de ştergere sigură adiscului.

Informaţii suplimentarePentru informaţii suplimentare despre caracteristica HP Secure Disk Erase (Ştergere sigură a discului),consultaţi broşura de asistenţă HP, sau accesaţi www.hp.com/go/webjetadmin/.

Autentificare DSSAplicaţia opţională Digital Sending Software (DSS) pentru echipament este disponibilă pentruachiziţionare separată. Software-ul oferă un program avansat de trimitere care conţine un proces deautentificare. Acest proces cere utilizatorilor introducerea unui identificator de utilizator şi a unei paroleînainte de a putea utiliza oricare dintre caracteristicile DSS care necesită autentificare.

Blocarea meniurilor panoului de controlPentru a împiedica modificarea configuraţiei echipamentului MFP de către o persoană neautorizată,puteţi bloca meniurile panoului de control. Aceasta împiedică utilizatorii neautorizaţi să modifice setărilede configurare, cum ar fi serverul SMTP. Următoarele proceduri descriu cum să restricţionaţi accesulla meniurile panoului de control utilizând software-ul HP Web Jetadmin. (Consultaţi Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin, la pagina 201.)

1. Deschideţi programul HP Web Jetadmin.

2. Deschideţi folderul DEVICE MANAGEMENT (Administrare dispozitiv) din lista verticală din panoulNavigation (Navigare). Navigaţi la folderul DEVICE LISTS (Liste de dispozitive).

3. Selectaţi produsul.

4. În lista verticală Device Tools (Instrumente dispozitiv), selectaţi Configure (Configurare).

5. Selectaţi Security (Securitate) din lista Configuration Categories (Categorii de configuraţii).

204 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 221: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Introduceţi o Device Password (Parolă dispozitiv).

7. În secţiunea Control Panel Access (Acces la panoul de control), selectaţi Maximum Lock(Blocare maximă). Aceasta împiedică utilizatorii neautorizaţi să obţină acces la setările deconfiguraţie.

ROWW Caracteristici de securitate 205

Page 222: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Setarea ceasului de timp realUtilizaţi caracteristica de ceas de timp real pentru reglarea setărilor de dată şi timp. Informaţiile despredată şi timp sunt ataşate sarcinilor stocate de imprimare, fax şi trimitere digitală, astfel puteţi identificaversiunile cele mai recente ale sarcinilor de imprimare stocate.

Setarea formatului de dată1. Pe panoul de control, derulaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Dată/Oră.

4. Atingeţi Format dată.

5. Atingeţi formatul dorit.

6. Atingeţi Salvare.

Setarea datei1. Pe panoul de control, derulaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Dată/Oră.

4. Atingeţi Dată.

5. Atingeţi opţiunile corespunzătoare pentru a seta anul, luna şi ziua corectă.

6. Atingeţi Salvare.

Setarea formatului de oră1. Pe panoul de control, derulaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Dată/Oră.

4. Atingeţi Format oră.

5. Atingeţi formatul corespunzător.

6. Atingeţi Salvare.

Setarea orei1. Pe panoul de control, derulaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Oră/Programare.

3. Atingeţi Dată/Oră.

4. Atingeţi Oră.

206 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 223: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Atingeţi opţiunile corespunzătoare pentru a seta ora şi minutul corect, precum şi setarea AM/PM.

6. Atingeţi Salvare.

ROWW Setarea ceasului de timp real 207

Page 224: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Administrarea consumabilelorUtilizaţi cartuşe de imprimare HP originale pentru cele mai bune rezultate de imprimare.

Depozitarea cartuşelor de tipărireNu scoateţi cartuşul de tipărire din ambalaj decât în momentul folosirii.

ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de tipărire, nu îl expuneţi la lumină mai mult decâteva minute.

Politica HP referitoare la cartuşele de imprimare non-HPCompania Hewlett-Packard nu recomandă utilizarea cartuşelor non-HP, indiferent dacă sunt noi saurecondiţionate.

ATENŢIE: Deteriorările de orice fel survenite ca urmare a utilizării de cartuşe non-HP nu sunt acoperitede garanţia şi nici de acordurile de service HP.

Pentru a comanda un cartuş HP nou, consultaţi Schimbarea cartuşelor de imprimare, la pagina 210.Pentru a recicla cartuşele de imprimare uzate, urmaţi instrucţiunile furnizate cu noul cartuş.

Linia directă şi site-ul Web HP pentru fraudăApelaţi linia directă HP pentru fraudă (1-877-219-3183, apel gratuit în America de Nord) sau vizitaţi site-ul www.hp.com/go/anticounterfeit dacă aţi instalat un cartuş de tipărire HP, iar mesajul de pe panoul decontrol vă informează că acel cartuş nu este un cartuş HP original. HP vă va ajuta să stabiliţi dacă acelcartuş este original şi să urmaţi etapele necesare pentru rezolvarea problemei.

Cartuşul dvs. de tipărire nu este un cartuş HP original dacă observaţi următoarele:

● Experimentaţi un număr mare de probleme cu acel cartuş de tipărire.

● Cartuşul nu are aspectul obişnuit (de exemplu, lipseşte capătul portocaliu de desigilare sauambalajul diferă de ambalajul HP obişnuit).

208 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 225: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Înlocuirea consumabilelorDacă utilizaţi consumabile HP originale, echipamentul MFP vă anunţă automat când consumabilele suntaproape epuizate. Anunţul pentru comanda consumabilelor asigură timp suficient pentru a comandaconsumabile noi înainte de a fi nevoie de înlocuire. Pentru mai multe informaţii despre comandareaconsumabilelor, consultaţi .Consumabile şi accesorii, la pagina 299

Localizarea consumabilelorConsumabilele sunt identificate după etichete şi după mânerele albastre de plastic.

Următoarea figură ilustrează amplasarea fiecărui articol consumabil.

Figura 14-1 Amplasarea articolelor consumabile

1

2

3

4

5

6

1 Cilindri de imagine

2 Cartuşe de imprimare

3 Kit alimentator de documente

4 Cuptor

5 Unitatea de transfer

6 Rolă de transfer

Indicaţii de înlocuire a consumabilelorPentru a facilita înlocuirea consumabilelor, ţineţi cont de următoarele recomandări când instalaţiprodusul.

● Lăsaţi un spaţiu adecvat în faţa şi în partea dreaptă a produsului pentru eliminarea consumabilelor.

● Produsul trebuie aşezat pe o suprafaţă plană, stabilă.

Pentru instrucţiuni cu privire la instalarea consumabilelor, consultaţi ghidurile de instalare livrateîmpreună cu consumabilele sau aflaţi informaţii suplimentare de la www.hp.com/go/

ROWW Înlocuirea consumabilelor 209

Page 226: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software. Când vă conectaţi, selectaţiSolve a Problem (Rezolvarea unei probleme).

ATENŢIE: Hewlett-Packard recomandă utilizarea produselor HP originale în acest produs. Utilizareaproduselor non-HP ar putea cauza probleme care să necesite service neacoperit de garanţia extinsăsau de acordurile de service Hewlett-Packard.

Intervalele aproximative de înlocuire a consumabilelorUrmătorul tabel conţine intervalele aproximative de înlocuire pentru consumabile precum şi mesajelede pe panoul de control care vă atenţionează asupra momentului înlocuirii fiecăruia. Condiţiile deutilizare şi modelele de imprimare pot duce la modificarea rezultatelor.

Opţiune Mesaj la imprimantă Număr de pagini Perioada aproximativă detimp

Cartuşe de imprimare Înlocuiţi cartuşul <culoare> 17.000 de pagini1 color

20.000 de pagini alb-negru

4 luni color

5 luni alb-negru

Cilindri de imagine Replace <color> Drum(Înlocuiţi cilindrul<culoare>)

35.000 pagini1

Set de transfer Înlocuiţi setul de transfer 150.000 pagini2 37 luni

Set cuptor Înlocuiţi setul cuptor 100.000 pagini 25 luni

Set rolă Setul de role de schimb 100.000 pagini 25 luni

Cartuş de capse Înlocuiţi cartuşulcapsatorului

5000 capse

Cartuşe de capse pentrudispozitivul de realizat broşuri

Cartuşe de capse deschimb 2 şi 3

2.000 broşuri

Kit alimentator de documente Înlocuiţi setul pentrualimentatorul dedocumente

60.000 pagini 50 luni

1 Număr mediu aproximativ de pagini de dimensiune A4-/letter, în funcţie de operaţiile de 2 pagini imprimate din tava 2, cu oacoperire de 5% pentru fiecare culoare.

2 Durata de viaţă aproximativă este calculată pentru 4.000 de pagini pe lună.

Schimbarea cartuşelor de imprimareCând un cartuş de imprimare se apropie de sfârşitul duratei de viaţă, pe panoul de control este afişatun mesaj care vă recomandă să comandaţi un cartuş de schimb. Produsul va putea continua să imprimecu ajutorul cartuşului actual, până când panoul de control afişează un mesaj prin care vă cere să înlocuiţicartuşul.

Produsul utilizează patru culori şi dispune de cartuşe de imprimare separate pentru fiecare culoare:negru (K), magenta (M), cian (C) şi galben (Y).

Înlocuiţi un cartuş de imprimare când panoul de control afişează mesajul Înlocuiţi cartuşul<culoare>. Afişajul panoului de control va indica şi culoarea care trebuie înlocuită (dacă este instalatun cartuş HP original). Instrucţiunile de înlocuire sunt incluse în cutia cartuşului de imprimare.

ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l cu o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcăminteaîn apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură.

210 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 227: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cartuşelor uzate pot fi găsite pe cutia acestora.

Înlocuirea cartuşelor de imprimare

1. Apucaţi mânerele aflate de o parte şi de alta a uşii frontale şi trageţi în jos pentru a deschide.

2. Apucaţi mânerul cartuşului de imprimare uzat şi trageţi în afară pentru a-l scoate.

3. Stocaţi cartuşele de tipărire uzate într-o pungă de protecţie. Informaţii referitoare la reciclareacartuşelor uzate pot fi găsite pe cutia acestora.

4. Scoateţi celelalte cartuşe de imprimare în mod similar.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 211

Page 228: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Scoateţi cartuşul nou de tipărire din punga de protecţie a acestuia.

NOTĂ: Stocaţi punga de protecţie într-un loc sigur pentru utilizări viitoare.

6. Apucaţi ambele laturi ale cartuşului şi scuturaţi-l în sus şi în jos de 5-6 ori.

7. Aliniaţi cartuşul de imprimare cu canalul acestuia şi introduceţi cartuşul până se fixează cu un clic.

8. Introduceţi celelalte cartuşe de imprimare în mod similar.

212 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 229: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

9. Apucaţi mânerele aflate de o parte şi de alta a uşii frontale şi ridicaţi în sus pentru a închide.

Pentru a recicla cartuşele de imprimare uzate, urmaţi instrucţiunile furnizate cu noul cartuş.

Schimbarea cilindrilor de imagineCând un cilindru de imagine se apropie de sfârşitul duratei de viaţă, pe panoul de control este afişat unmesaj care vă recomandă să comandaţi un cilindru de schimb. Produsul va putea continua să imprimecu ajutorul cilindrului actual, până când panoul de control afişează un mesaj prin care vă cere să înlocuiţicilindrul.

Produsul utilizează patru culori şi dispune de cilindri de imagine separaţi pentru fiecare culoare: negru(K), magenta (M), cian (C) şi galben (Y).

Înlocuiţi un cilindru de imagine când panoul de control afişează mesajul Replace <color> Drum(Înlocuiţi cilindrul <culoare>). Afişajul panoului de control indică şi culoarea care trebuie înlocuită(dacă este instalat un cartuş HP original). Instrucţiunile de înlocuire sunt incluse în cutia cilindrului deimagine.

ATENŢIE: Dacă tonerul ajunge pe îmbrăcăminte, curăţaţi-l cu o cârpă uscată şi spălaţi îmbrăcăminteaîn apă rece. Apa fierbinte impregnează tonerul în ţesătură.

NOTĂ: Informaţii referitoare la reciclarea cilindrilor de imagine uzaţi pot fi găsite pe cutia acestora.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 213

Page 230: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Înlocuirea cilindrilor de imagine

1. Apucaţi mânerele aflate de o parte şi de alta a uşii frontale şi trageţi în jos pentru a deschide.

2. Cu o mână, ridicaţi şi trageţi încet cilindrul de imagine uzat în afara produsului, în timp ce îl susţineţicu cealaltă mână.

ATENŢIE: Dacă utilizaţi din nou acelaşi cilindru de imagine, nu atingeţi cilindrul verde de pepartea inferioară a cilindrului, deoarece acesta poate suferi deteriorări.

3. Stocaţi cilindrii de imagine uzaţi într-o pungă de protecţie. Informaţii referitoare la reciclareacilindrilor de imagine uzaţi pot fi găsite pe cutia acestora.

4. Scoateţi ceilalţi cilindri de imagine în mod similar.

214 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 231: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Scoateţi cilindrul de imagine nou din punga de protecţie a acestuia.

NOTĂ: Stocaţi punga de protecţie într-un loc sigur pentru utilizări viitoare.

NOTĂ: Nu zdruncinaţi cilindrul de imagine.

ATENŢIE: Nu atingeţi cilindrul verde aflat pe partea inferioară a cilindrului de imagine, deoareceacesta poate suferi deteriorări.

6. Aliniaţi cartuşul cu slotul corect şi apăsaţi-l până când se fixează printr-un clic. Capacul protectorgri din partea inferioară a cartuşului culisează automat şi cartuşul este introdus. Puteţi arunca acestcapac.

7. Introduceţi ceilalţi cilindri de imagine în mod similar.

8. Apucaţi mânerele aflate de o parte şi de alta a uşii frontale şi ridicaţi în sus pentru a închide.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 215

Page 232: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Pentru a recicla cilindrii de imagine uzaţi, urmaţi instrucţiunile furnizate cu noul cilindru.

Instalarea memorieiPuteţi instala memorie suplimentară pentru echipament.

ATENŢIE: Electricitatea statică poate defecta DIMM-urile. Când manipulaţi DIMM-urile, purtaţi obrăţară antistatică sau atingeţi frecvent ambalajul antistatic al DIMM-ului înainte să atingeţi o suprafaţămetalică de pe imprimantă.

Instalarea DIMM-urilor de memorie DDR1. Opriţi imprimanta.

2. Deconectaţi toate cablurile de alimentare şi de interfaţă.

216 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 233: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Localizaţi clemele negre de presare de pe placa formatorului, din spatele echipamentului.

4. Apăsaţi uşor clemele negre una către cealaltă.

5. Trageţi uşor de clemele negre pentru a trage placa formatorului afară din echipament. Aşezaţiplaca de formatare pe o suprafaţă plată, curată, cu împământare

ROWW Înlocuirea consumabilelor 217

Page 234: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Pentru a înlocui un DIMM care este deja instalat, îndepărtaţi închizătoarele de pe cele două părţiale locaşului DIMM, ridicaţi DIMM-ul într-un unghi şi trageţi-l afară.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

7. Scoateţi noul DIMM din ambalajul antistatic. Căutaţi crestătura de aliniere de pe muchia inferioarăa DIMM-ului.

8. Ţinând DIMM-ul de muchii, aliniaţi crestătura de pe DIMM cu bara din locaşul DIMM-ului la un unghişi împingeţi ferm DIMM-ul în locaş, până se aşează complet. Când este instalat corect, contactelemetalice nu sunt vizibile.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

9. Apăsaţi în jos DIMM-ul, până când încuietoarele fixează DIMM-ul.

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXOXOXO

XOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XO

XO

XO

XOXOXOXOXOXOXO

XOXOXO

XOXOXO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

XIOXIOXIXO

OXIXO

XIOXIO

NOTĂ: Dacă aveţi dificultăţi în introducerea DIMM-ului, verificaţi dacă crestătura de pe muchiainferioară a DIMM-ului este aliniată cu bara din locaş. Dacă DIMM-ul tot nu intră, asiguraţi-vă căfolosiţi tipul corespunzător de DIMM.

218 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 235: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

10. Aliniaţi placa formatorului în ghidajele din partea inferioară a slotului şi glisaţi-o în echipament.

ATENŢIE: Pentru a preveni deteriorarea plăcii formatorului, asiguraţi-vă că aceasta este aliniatăîn ghidaje.

11. Reconectaţi cablul de alimentare şi cablurile de interfaţă şi porniţi echipamentul.

12. Pentru a activa memoria nouă, accesaţi Activarea memoriei, la pagina 219.

Activarea memorieiDacă aţi instalat un DIMM de memorie, setaţi driverul imprimantei să recunoască memoria proaspătadăugată.

Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP

1. În meniul Start, aşezaţi cursorul pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Printers (Imprimante) sauPrinters and Faxes (Imprimante şi faxuri).

2. Faceţi clic dreapta pe imprimantă şi selectaţi Properties (Proprietăţi).

3. În fila Setări dispozitiv, faceţi clic pe Memorie imprimantă (în secţiunea Opţiuni instalabile).

4. Selectaţi cantitatea totală de memorie care este instalată acum.

5. Faceţi clic pe OK.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 219

Page 236: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Instalarea unei plăci pentru server de imprimare HP Jetdirect sau EIO, sau a unui harddisk EIO

HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series sunt echipate cu un port pentru serverul deimprimare încorporat. Dacă este necesar, puteţi instala o cartelă adiţională I/O în locaşul EIO disponibil.

1. Opriţi imprimanta.

2. Deconectaţi toate cablurile de alimentare şi de interfaţă.

220 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 237: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Căutaţi un locaş EIO deschis. Slăbiţi şi scoateţi cele două şuruburi de reţinere care fixează capacullocaşului EIO şi îndepărtaţi capacul. Nu veţi mai avea nevoie de şuruburi şi de capac. Ele pot fiaruncate.

4. Inseraţi ferm placa de server de imprimare HP Jetdirect în locaşul EIO.

5. Introduceţi şi strângeţi şuruburile de fixare care au fost livrate cu placa de server de imprimare.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 221

Page 238: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Reconectaţi cablul de alimentare şi cablurile de interfaţă şi porniţi echipamentul.

7. Imprimaţi o pagină de configurare. Pe lângă pagina de configuraţie a echipamentului şi o paginădespre starea consumabilelor, ar trebui să se imprime şi o pagină de configuraţie HP Jetdirect careconţine informaţii despre configuraţia reţelei şi informaţii de stare.

Dacă aceasta nu se imprimă, opriţi echipamentul, demontaţi şi remontaţi placa de server deimprimare pentru a vă asigura că este aşezată complet în locaş.

8. Efectuaţi unul dintre aceşti paşi:

● Alegeţi port-ul corect. Consultaţi documentaţia computerului sau a sistemului de operarepentru instrucţiuni.

● Reinstalaţi software-ul, alegând instalarea pentru reţea de această dată.

Înlocuirea cartuşului de capseDacă accesoriul HP opţional capsator/stivuitor cu 3 tăvi sau accesoriul HP de creare/finisare broşurirămâne fără capse în timpul operaţiei de capsare, produsul se opreşte automat, în cazul în care estesetat în acest sens. Dacă este setat să continue când rămâne fără capse, produsul va continuaimprimarea fără capsare.

NOTĂ: Înlocuiţi unitatea de cartuşe de capsare numai când capsatorul/stivuitor sau dispozitivul pentrua rămas fără capse. Eliminare cartuşului de capse în alt context poate determina apariţia unei erori.

NOTĂ: Când capsatorul/stivuitor sau dispozitivul pentru broşuri rămâne fără capse, unitatea decapsare revine automat la poziţia prestabilită.

222 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 239: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Înlocuirea cartuşului de capse

1. Deschideţi uşa frontală a dispozitivului pentru broşuri sau a capsatorului/stivuitor.

2. Împingeţi în sus cartuşul de capse pentru a-l scoate din dispozitivul pentru broşuri sau din capsator/stivuitor.

3. Introduceţi unitatea de cartuşe de capse de schimb în unitatea de capsare.

4. Împingeţi unitatea de cartuşe de capse în unitatea de capsare până când se fixează printr-un clic.

ROWW Înlocuirea consumabilelor 223

Page 240: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Închideţi uşa frontală.

Înlocuirea cartuşelor de capse pentru legare din dispozitivul de realizatbroşuri

1. Deschideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

2. Apucaţi mânerul albastru şi trageţi carul de capse în afara dispozitivului pentru broşuri.

3. Apucaţi mânerul mic, albastru al unităţii de cartuşe de capse şi trageţi-l înspre dvs., apoi balansaţiunitatea în poziţie verticală.

2

1

224 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 241: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Apucaţi muchiile fiecărui cartuş de capse şi trageţi cu putere în sus pentru a scoate cartuşele decapse din unitatea de cartuşe de capse.

5. Despachetaţi cartuşele noi şi eliminaţi siguranţele de plastic de pe fiecare în parte.

6. Ţineţi cartuşele noi astfel încât săgeţile de pe acestea să fie aliniate cu cele de pe unitatea decartuşe de capse şi introduceţi-le în unitate.

7. Trageţi spre dvs. mânerul unităţii de cartuşe de capse şi rotiţi-l în jos, în poziţia iniţială. Blocaţi-l înpoziţia respectivă împingând mânerul înspre interior.

12

ROWW Înlocuirea consumabilelor 225

Page 242: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

8. Împingeţi carul de capse înapoi în dispozitivul de finisare a broşurilor.

9. Închideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

226 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 243: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Curăţarea echipamentuluiPentru menţinerea calităţii imprimării, curăţaţi bine echipamentul de fiecare dată când înlocuiţi un cartuşde imprimare sau când apar probleme de calitate a imprimării.

AVERTISMENT! Evitaţi să atingeţi zona cuptorului când curăţaţi echipamentul. Ar putea fi fierbinte.

ATENŢIE: Pentru a evita defectarea permanentă a cartuşului de imprimare, nu utilizaţi soluţii decurăţare pe bază de amoniac în echipament şi în afara acestuia, decât conform instrucţiunilor.

Curăţarea exteriorului echipamentului● Curăţaţi exteriorul echipamentului dacă prezintă urme vizibile.

● Utilizaţi o cârpă moale, fără scame, umezită cu apă sau cu apă îmbibată cu un detergent slab.

Curăţarea ecranului senzitivCurăţaţi ecranul senzitiv ori de câte ori este necesar, pentru a îndepărta praful şi amprentele digitale.Ştergeţi uşor ecranul tactil cu o cârpă curată, fără scame, umezită cu apă.

ATENŢIE: Utilizaţi numai apă. Solvenţii sau soluţiile de curăţat pot deteriora ecranul senzitiv. Nuturnaţi şi nu pulverizaţi apă direct pe ecranul senzitiv.

Curăţarea geamului scannerului● Curăţaţi suprafaţa de scanare doar dacă murdăria este vizibilă sau dacă observaţi o scădere a

calităţii copiilor, cum ar fi apariţia dungilor.

● Curăţaţi geamul scanerului ştergându-l uşor cu o cârpă curată, uşor umezită şi fără scame. Utilizaţio substanţă de curăţat suprafeţe pe bază de amoniac numai atunci când o cârpă muiată în apă nucurăţă geamul scanerului.

ATENŢIE: Nu turnaţi şi nu pulverizaţi lichide direct pe geamul scanerului. Nu apăsaţi cu putere pesuprafaţa geamului. (Se poate sparge).

Curăţarea sistemului de alimentare ADFCurăţaţi unitatea ADF doar dacă prezintă urme vizibile sau murdărie, sau dacă observaţi o scădere acalităţii copiilor (cum ar fi apariţia dungilor).

ROWW Curăţarea echipamentului 227

Page 244: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Curăţarea sistemului de alimentare ADF1. Deschideţi capacul scanerului.

2. Localizaţi suportul alb de vinil al unităţii ADF.

3. Curăţaţi suportul unităţii ADF ştergându-l cu o cârpă curată, fără scame, umezită. Utilizaţi o soluţiede curăţare pe bază de amoniac doar în cazul în care cârpa umezită cu apă nu curăţăcomponentele ADF.

4. Curăţaţi geamul scanerului ştergându-l uşor cu o cârpă curată, uşor umezită şi fără scame. Utilizaţio substanţă de curăţat suprafeţe pe bază de amoniac numai atunci când o cârpă muiată în apă nucurăţă geamul scanerului.

5. Închideţi capacul scanerului.

228 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 245: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Curăţarea rolelor unităţii ADFCurăţaţi rolele din ADF dacă aveţi observaţi preluări defectuoase ale hârtiei sau dacă originalele prezintăurme după ce trec prin ADF.

ATENŢIE: Curăţaţi rolele numai dacă observaţi preluări necorespunzătoare ale suporturilor sausemne pe originale şi dacă rolele sunt prăfuite. Curăţarea frecventă a rolelor permite intrarea prafuluiîn dispozitiv.

1. Trageţi pârghia de eliberare pentru a deschide capacul ADF.

2. Localizaţi rolele.

3. Ştergeţi rolele cu o cârpă curată, fără scame, umezită cu apă.

ATENŢIE: Nu turnaţi apă direct pe role. Procedând astfel, dispozitivul se poate deteriora.

4. Căutaţi placa de separare.

5. Ştergeţi-o cu o cârpă curată, fără scame, umezită cu apă.

ROWW Curăţarea echipamentului 229

Page 246: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Închideţi capacul unităţii ADF.

230 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 247: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Kitul de întreţinere ADFDupă alimentarea a 60.000 de pagini prin ADF, pe afişajul panoului de control apare mesajul Înlocuiţisetul pentru alimentatorul de documente. Acest mesaj apare cu aproximativ o lună înainte de a fiobligaţi să înlocuiţi kitul. Comandaţi un kit nou la apariţia acestui mesaj. Consultaţi Numerele deidentificare ale componentelor, la pagina 301 pentru informaţii despre comandarea unui kit deîntreţinere ADF.

Kitul de întreţinere ADF conţine următoarele articole:

● Un ansamblu de role de preluare

● O placă de separare

● O coală cu instrucţiuni

Urmaţi instrucţiunile care sunt livrate cu kitul pentru a-l instala.

După înlocuirea kitului, resetaţi contorul kitului de întreţinere ADF.

Resetarea contorului kitului de întreţinere ADF

1. Pe panoul de control, defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Resetări.

3. Atingeţi Resetare consumabile.

4. Atingeţi Set de întreţinere pentru ADF.

5. Atingeţi Da.

6. Atingeţi Salvare.

ROWW Kitul de întreţinere ADF 231

Page 248: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Calibrarea scaneruluiCalibraţi scanerul pentru a compensa decalajele din sistemul de captare a imaginii (capul carului) pentrualimentatorul ADF şi pentru scanările de pe geamul-suport. Din cauza toleranţelor mecanice, capulcarului scanerului ar putea să nu citească exact poziţia imaginii. În timpul procedurii de calibrare suntcalculate şi stocate valorile de decalaj ale scanerului. Valorile de decalaj sunt utilizate apoi la efectuareascanărilor, astfel încât să fie capturată porţiunea corectă a documentului.

Calibrarea scannerului trebuie efectuată numai atunci când observaţi probleme de decalaj la imaginilescanate. Scanerul este calibrat înainte de ieşirea din fabrică. Rareori necesită o a doua calibrare.

Înainte de a calibra scanerul, imprimaţi martorul de calibrare.

1. Aşezaţi hârtie de dimensiune Letter sau A4 în tava 1 şi ajustaţi ghidajele laterale.

2. În ecranul de reşedinţă al panoului de control, defilaţi şi atingeţi Administrare.

3. Atingeţi Depanare.

4. Atingeţi Calibrare scaner.

5. Atingeţi Calibrare pentru a imprima prima trecere a martorului de calibrare.

6. Aşezaţi prima trecere a martorului de calibrare în tava 1 cu faţa în jos, astfel încât săgeţile să aratecătre echipament.

7. Atingeţi Start pentru a imprima a doua trecere. Martorul final de calibrare trebuie să arate ca înfigura următoare.

ATENŢIE: Dacă martorul de calibrare nu arată ca în figura prezentată aici, procesul de calibrareva eşua şi calitatea scanărilor va fi scăzută. Zonele negre trebuie să se extindă complet până lamarginile scurte ale paginii. Dacă nu este aşa, utilizaţi un marcator negru pentru a extinde zonelenegre până la marginile paginii. Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect.

8. Aşezaţi martorul de calibrare cu faţa în sus în ADF şi ajustaţi ghidajele laterale.

9. După ce martorul de calibrare a trecut o dată prin ADF, reaşezaţi-l cu faţa în jos în ADF şi atingeţiStart.

10. Aşezaţi martorul de calibrare cu faţa în jos pe geamul scanerului, atingeţi Start şi scanaţi pagina.După această trecere, calibrarea este completă.

232 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 249: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Actualizarea firmware-uluiEchipamentul dispune de o funcţionalitate de actualizare de la distanţă a firmware-ului (RFU). Utilizaţiinformaţiile din această secţiune pentru actualizarea firmware-ului.

Determinarea versiunii curente de firmware1. Din ecranul de reşedinţă al panoului de control, derulaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Informaţii.

3. Atingeţi Pagini de configurare/de stare.

4. Atingeţi Configuration Page (Pagină de configurare).

5. Atingeţi Imprimare.

Codul de dată al firmware-ului este listat pe pagina de configurare, în secţiunea denumită DeviceInformation (Informaţii despre dispozitiv). Codul de dată al firmware-ului are acest format: AAAALLZZXX.XXX.X. Primul şir de numere semnifică data, unde AAAA reprezintă anul, LL reprezintă luna, iar ZZreprezintă ziua. De exemplu, un cod de dată firmware care începe cu20061125

reprezintă 25 noiembrie 2006.

Descărcarea noului firmware de pe site-ul Web HPPentru a găsi cea mai recentă actualizare a firmware-ului pentru echipament, accesaţi www.hp.com/go/cljcm6030mfp_firmware sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_firmware. Această pagină oferăinformaţii pentru descărcarea noii versiuni a firmware-ului.

Transferul noului firmware pe echipamentNOTĂ: Echipamentul poate primi un fişier de actualizare .RFU când este în starea „gata”.

Timpul necesar pentru o actualizare depinde de timpul de transfer I/O şi de timpul în care sereiniţializează echipamentul. Timpul de transfer I/O depinde de un număr de condiţii, inclusiv vitezacomputerului gazdă care trimite actualizarea. Dacă procesul de actualizare de la distanţă este întreruptînainte de descărcarea firmware-ului (în timp ce mesajul Recepţionare upgrade apare pe afişajulpanoului de control), firmware-ul trebuie trimis din nou. Dacă alimentarea este întreruptă pe durataactualizării flash DIMM (în timp ce mesajul Efectuare actualizare apare pe afişajul panoului de control),actualizarea este întreruptă şi apare mesajul Retrimitere upgrade (doar în limba engleză) pe afişajulpanoului de control. În acest caz, trebuie să trimiteţi actualizarea prin portul paralel. În final, orice lucrarecare se află înaintea lucrării RFU de actualizare în coadă este terminată înainte de efectuareaactualizării.

Cum se utilizează FTP pentru încărcarea firmware-ului printr-un browserNOTĂ: Actualizarea firmware-ului implică o modificare în formatul memoriei RAM nevolatile(NVRAM). Setările de meniu care au fost modificate din setări implicite pot reveni la valorile implicite şitrebuie modificate din nou dacă aveţi nevoie de setări diferite de cele implicite.

1. Imprimaţi o pagină de configurare şi notaţi adresa TCP/IP afişată pe pagina EIO Jetdirect.

2. Deschideţi o fereastră de browser.

ROWW Actualizarea firmware-ului 233

Page 250: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. În linia de adresă a browserului, introduceţiftp://<ADRESĂ>

, unde <ADRESĂ> este adresa echipamentului. De exemplu, dacă adresa TCP/IP este192.168.0.90, introduceţiftp://192.168.0.90

.

4. Căutaţi fişierul .RFU descărcat pentru echipament.

5. Glisaţi şi fixaţi fişierul .RFU pe pictograma PORT1 din fereastra de browser.

NOTĂ: Echipamentul se opreşte, apoi porneşte automat pentru a activa actualizarea. După finalizareaprocesului de actualizare, pe panoul de control al echipamentului MFP se va afişa mesajul Gata.

Cum se utilizează FTP pentru actualizarea firmware-ului printr-o conexiune de reţeaNOTĂ: Actualizarea firmware-ului implică o modificare în formatul memoriei RAM nevolatile(NVRAM). Setările de meniu care au fost modificate din setări implicite pot reveni la valorile implicite şitrebuie modificate din nou dacă aveţi nevoie de setări diferite de cele implicite.

1. Notaţi adresa IP de pe pagina HP Jetdirect. Pagina HP Jetdirect este a doua pagină care seimprimă când imprimaţi pagina de configurare.

NOTĂ: Înainte de actualizarea firmware-ului asiguraţi-vă că echipamentul MFP nu este în modulde economisire. De asemenea, asiguraţi-vă că mesajele de eroare au fost eliminate de pe afişajulpanoului de control.

2. Deschideţi o fereastră de comandă MS-DOS pe computerul propriu.

3. Introduceţi: ftp ADRESĂ TCP/IP>. De exemplu, dacă adresa TCP/IP este 192.168.0.90,introduceţi ftp 192.168.0.90.

4. Navigaţi până la folderul în care este stocat fişierul de firmware.

5. Apăsaţi Enter pe tastatură.

6. Când vi se cere numele de utilizator, apăsaţi Enter.

7. Când vi se cere parola, apăsaţi Enter.

8. Introduceţi bin în linia de comandă.

9. Apăsaţi Enter. Mesajul 200 Types set to I, Using binary mode to transfer files (200 Tipuri setatela I, Se utilizează modul binar pentru transfer de fişiere) apare în fereastra de comandă.

10. Tastaţi put, apoi numele fişierului (de exemplu, dacă numele fişierului este CM6040mfp.efn,introduceţi put CM6040mfp.efn).

11. Începe procesul de descărcare şi firmware-ul este actualizat pe echipament. Aceasta poate duraaproximativ cinci minute. Lăsaţi procesul să se termine, fără să mai interacţionaţi cu echipamentulsau cu calculatorul.

NOTĂ: Echipamentul se opreşte, apoi porneşte automat după efectuarea actualizării.

12. În linia de comandă, introduceţi: bye pentru a ieşi din comanda ftp.

13. În linia de comandă, introduceţi: exit pentru a reveni la interfaţa Windows.

234 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 251: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin pentru actualizarea firmware-ulAceastă procedură necesită instalarea HP Web Jetadmin Version 7.0 sau o versiune ulterioară pecomputerul dvs. Consultaţi Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin, la pagina 201. Completaţiurmătorii paşi pentru a actualiza un singur dispozitiv prin HP Web Jetadmin după descărcareafişierului .RFU de pe situl Web HP.

1. Porniţi HP Web Jetadmin.

2. Deschideţi folderul Device Management (Gestionare dispozitiv) din lista verticală de pe panoulNavigation (Navigare). Navigaţi la folderul Device Lists (Liste de dispozitive).

3. Extindeţi folderul Device Lists (Liste de echipamente) şi selectaţi All Devices (Toateechipamentele). Căutaţi echipamentul în lista de dispozitive şi faceţi clic pentru a-l selecta.

Dacă trebuie să actualizaţi firmware-ul pentru mai multe echipamente HP Color LaserJet CM6030şi CM6040 MFP Series, selectaţi-le pe toate, apăsând tasta Ctrl în timp ce faceţi clic pe numelefiecărui echipament.

4. Căutaţi caseta verticală pentru Device Tools (Instrumente dispozitiv) în colţul din dreapta-sus alferestrei. Selectaţi Update Printer Firmware (Actualizare firmware imprimantă) din lista de acţiuni.

5. Dacă numele fişierului .RFU nu este listat în caseta All Available Images (Toate imaginiledisponibile), faceţi clic pe Browse (Răsfoire) în caseta de dialog Upload New Firmware Image(Încărcare imagine firmware nou) şi navigaţi până la locaţia fişierului .RFU pe care l-aţi descărcatde pe Web pentru a porni această procedură. Dacă numele fişierului este listat, selectaţi-l.

6. Faceţi clic pe Upload (Încărcare) pentru a muta fişierul .RFU de pe discul fix pe serverul HP WebJetadmin. După terminarea încărcării, fereastra de browser se reîmprospătează.

7. Selectaţi fişierul .RFU din meniul vertical Printer Firmware Update (Actualizare firmwareimprimantă).

8. Faceţi clic pe Update Firmware (Actualizare firmware). HP Web Jetadmin trimite fişierul .RFUselectat către echipament. Panoul de control afişează mesaje care indică progresul actualizării.La încheierea procesului de actualizare, panoul de control afişează mesajul Gata.

ROWW Actualizarea firmware-ului 235

Page 252: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Utilizarea comenzilor MS-DOS pentru actualizarea firmware-uluiPentru a actualiza firmware-ul utilizând o conexiune de reţea, urmaţi aceste instrucţiuni.

1. Introduceţi următoarele într-o linie de comandă sau într-o fereastră MS-DOS:copy /B FILENAME> \\COMPUTERNAME>\SHARENAME>

, unde <FILENAME> este numele fişierului .RFU (inclusiv calea), <COMPUTERNAME> estenumele computerului de pe care este partajat echipamentul şi <SHARENAME> este numele departajare al echipamentului. De exemplu:C:\>copy /b C:\9200fW.RFU \\SERVERUL_DVS\COMPUTERUL_DVS

.

NOTĂ: Dacă numele fişierului sau calea conţin un spaţiu, trebuie să includeţi numele sau caleafişierului între ghilimele. De exemplu, introduceţi:C:\>copy /b "C:\DOCUMENTELE MELE\3500FW.RFU" \\SERVERUL_DVS\COMPUTERUL_DVS

.

2. Apăsaţi Enter pe tastatură. Panoul de control afişează un mesaj care indică progresul actualizăriifirmware-ului. La încheierea procesului de actualizare, panoul de control afişează mesajul Gata.Pe ecranul computerului apare mesajul S-a copiat un fişier.

Utilizarea firmware-ului HP JetdirectInterfaţa de reţea HP Jetdirect din echipament are un firmware care poate fi actualizat separat defirmware-ul echipamentului. Această procedură necesită instalarea HP Web Jetadmin Version 7.0 sauo versiune ulterioară pe computerul dvs. Consultaţi Utilizarea software-ului HP Web Jetadmin,la pagina 201. Parcurgeţi următoarele etape pentru a actualiza firmware-ul HP Jetdirect utilizândHP Web Jetadmin.

1. Deschideţi programul HP Web Jetadmin.

2. Deschideţi folderul Device Management (Gestionare dispozitiv) din lista verticală de pe panoulNavigation (Navigare). Navigaţi la folderul Device Lists (Liste de dispozitive).

3. Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl actualizaţi.

4. În lista verticală Device Tools (Instrumente dispozitiv), selectaţi Jetdirect Firmware Update(Actualizare firmware Jetdirect).

5. Numărul modelului şi versiunea curentă a firmware-ului HP Jetdirect sunt listate sub Jetdirectfirmware version (Versiune firmware Jetdirect). Notaţi aceste informaţii.

6. Accesaţi www.hp.com/go/wja_firmware.

7. Derulaţi până la lista cu numerele de model HP Jetdirect şi căutaţi numărul modelului pe care l-aţinotat.

8. Căutaţi versiunea curentă de firmware pentru model şi verificaţi dacă este mai recentă decâtversiunea pe care aţi notat-o. Dacă este, faceţi clic dreapta pe legătura firmware-ului şi urmaţiinstrucţiunile de pe pagina Web pentru descărcarea noului fişier de firmware. Fişierul trebuie salvatîn folderul <drive>:\PROGRAM FILES\HP WEB JETADMIN\DOC\PLUGINS\HPWJA\FIRMWARE\JETDIRECT pe computerul care rulează software-ul HP Web Jetadmin.

9. În HP Web Jetadmin, reveniţi la lista principală de dispozitive şi selectaţi din nou unitatea detrimitere digitală.

236 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 253: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

10. În lista verticală Device Tools (Instrumente dispozitiv), selectaţi din nou Jetdirect FirmwareUpdate (Actualizare firmware Jetdirect).

11. Noua versiune de firmware este listată pe pagina de firmware HP Jetdirect sub Jetdirect FirmwareAvailable on HP Web Jetadmin (Firmware Jetdirect disponibil pe HP Web Jetadmin). Faceţi clicpe butonul Update Firmware Now (Actualizare firmware acum) pentru a actualiza firmware-ulJetdirect.

ROWW Actualizarea firmware-ului 237

Page 254: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

238 Capitolul 14 Administrarea şi întreţinerea produsului ROWW

Page 255: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

15 Rezolvarea problemelor

● Rezolvarea problemelor generale

● Tipurile de mesaje de pe panoul de control

● Mesajele afişate pe panoul de control

● Blocaje

● Probleme la manipularea hârtiei

● Semnificaţia indicatoarelor luminoase de la formator

● Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere

● Probleme de performanţă

● Rezolvarea problemelor legate de fax

● Rezolvarea problemelor legate de e-mail

● Rezolvarea problemelor de conectivitate la reţea

● Rezolvarea problemelor uzuale la sistemele Macintosh

ROWW 239

Page 256: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor generaleDacă echipamentul nu răspunde corespunzător, parcurgeţi în ordine paşii din următoarea listă deverificare. Dacă echipamentul nu trece de un pas, urmaţi sugestiile de depanare corespunzătoare. Dacăun pas rezolvă problema, vă puteţi opri, fără să efectuaţi ceilalţi paşi din lista de verificare.

Lista de verificare pentru depanare1. Asiguraţi-vă că indicatorul luminos Ready (Gata) al echipamentului este aprins. Dacă nu este

aprins niciun indicator luminos, completaţi aceşti paşi:

a. Verificaţi conexiunile cablurilor de alimentare.

b. Verificaţi dacă întrerupătorul de alimentare este în poziţia pornit.

c. Asiguraţi-vă că tensiunea liniei de alimentare corespunde configuraţiei de alimentare aechipamentului. (Consultaţi eticheta de pe spatele produsului pentru cerinţe de tensiune).Dacă utilizaţi un distribuitor, iar tensiunea sa de alimentare său nu respectă specificaţiile,conectaţi produsul direct la priza de perete. Dacă este deja conectat la priza de perete,încercaţi o priză diferită.

d. Deconectaţi toate produsele conectate la acelaşi circuit.

e. Dacă niciuna dintre aceste măsuri nu restabileşte alimentarea, contactaţi Asistenţa pentruclienţi HP.

2. Verificaţi cablarea.

a. Verificaţi conexiunea cu cablu dintre echipament şi computer sau portul de reţea. Asiguraţi-vă că există o conexiune sigură.

b. Asiguraţi-vă că nu cablul în sine este defect, prin utilizarea unui alt cablu, dacă este posibil.

c. Verificaţi conexiunea de reţea. Consultaţi Rezolvarea problemelor de imprimare în reţea,la pagina 293.

3. Dacă produsul se află în starea READY (Pregătit), verificaţi dacă apare vreun mesaj pe ecranulpanoului de control. Dacă apare un mesaj de eroare, consultaţi Mesajele afişate pe panoul decontrol, la pagina 244.

4. Asiguraţi-vă că suportul de imprimare utilizat îndeplineşte specificaţiile.

5. Imprimaţi o pagină de configurare (consultaţi Pagini informative, la pagina 192). Se imprimă şi opagină HP Jetdirect.)

a. Dacă pagina nu se imprimă, verificaţi ca cel puţin una dintre tăvi să conţină suport deimprimare.

b. Dacă pagina se blochează în echipament, consultaţi Blocaje, la pagina 245.

6. Dacă pagina de configurare se imprimă, verificaţi următoarele elemente.

a. Dacă pagina se imprimă corect, înseamnă că hardware-ul echipamentului funcţionează.Problema se datorează computerului pe care îl utilizaţi, driverului imprimantei sauprogramului.

b. Dacă pagina nu se imprimă corect, problema se datorează hardware-ului echipamentului.Contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi HP.

240 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 257: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

7. Selectaţi una din opţiunile următoare:

Windows: Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Printers(Imprimante) sau Printers and Faxes (Imprimante şi faxuri). Faceţi dublu clic pe HP ColorLaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040.

-sau-

Mac OS X: Deschideţi Print Center (Centru de imprimare) (sau Printer Setup Utility (Utilitarpentru configurarea imprimantei) pentru Mac OS X v. 10.3) şi faceţi clic dublu pe linia pentru HPColor LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040.

8. Verificaţi dacă aţi instalat driverul pentru imprimanta HP Color LaserJet CM6030 sau HP ColorLaserJet CM6040. Verificaţi programul pentru a vă asigura că utilizaţi un driver de imprimantăpentru produsele din seria HP Color LaserJet CM6030 sau HP Color LaserJet CM6040 .

9. Imprimaţi un document scurt dintr-un alt program care a funcţionat corect în trecut. Dacă aceastăprocedură dă rezultate, problema se datorează programului pe care îl utilizaţi. Dacă aceastăprocedură nu dă rezultate (documentul nu se imprimă), completaţi aceşti paşi:

a. Încercaţi să imprimaţi lucrarea de pe un alt computer pe care este instalat software-ulechipamentului.

b. Dacă aţi conectat echipamentul la o reţea, conectaţi-l direct la un computer, cu un cablu USB.Conectaţi echipamentul direct la portul corespunzător sau reinstalaţi software-ul, selectândnoul tip de conexiune pe care o utilizaţi.

Restabilirea setărilor din fabricăUtilizaţi meniul Resetări pentru a restabili setările din fabrică.

1. Derulaţi şi apăsaţi pe Administration (Administrare), apoi apăsaţi pe Resets (Resetări).

2. Apăsaţi Restore Factory Settings (Restabilire setări din fabrică) şi apoi pe Restore (Restabilire).

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Meniul Resetări, la pagina 62.

Factori care afectează performanţa produsuluiMai mulţi factori afectează durata de realizare a unei operaţii de imprimare:

● Viteza maximă a imprimantei, măsurată ín pagini per minut (ppm)

● Utilizarea unei hârtii speciale (cum ar fi foliile transparente, hârtia grea şi hârtia cu dimensiuneparticularizată)

● Durata de descărcare şi procesare a imprimantei

● Complexitatea şi dimensiunea graficelor

● Viteza computerului pe care íl utilizaţi

● Conexiunea USB

● Configuraţia I/O a imprimantei

● Memoria instalată pe imprimantă

ROWW Rezolvarea problemelor generale 241

Page 258: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

● Sistemul de operare şi configuraţia reţelei (dacă este cazul)

● Personalitatea imprimantei (HP JetReady, PCL sau PS)

NOTĂ: Chiar dacă adăugarea de memorie suplimentară pentru imprimantă poate să rezolveproblemele legate de capacitatea memoriei, să ímbunătăţească modul ín care imprimanta trateazăgraficele complexe şi să ímbunătăţească timpii de descărcare, aceasta nu va creşte viteza maximă aimprimantei (ppm).

242 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 259: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tipurile de mesaje de pe panoul de controlPatru tipuri de mesaje de pe panoul de control pot indica starea echipamentului sau eventualeleprobleme legate de acesta.

Tip mesaj Descriere

Mesaje de stare Mesajele de stare reflectă starea curentă a dispozitivului. Ele vă informează în legătură cufuncţionarea normală a dispozitivului şi nu necesită nici o interacţiune pentru a le elimina. Ele semodifică pe măsură ce se modifică starea dispozitivului. Ori de câte ori dispozitivul este gata, nu esteocupat şi nu are mesaje de avertizare nesoluţionate, mesajul de stare Gata apare dacă dispozitivuleste online.

Mesaje de avertisment Mesajele de avertisment vă informează despre erorile de date şi de imprimare. Aceste mesajealternează în mod tipic cu Gata sau cu mesajele de stare şi rămân până când atingeţi OK. Unelemesaje de avertisment pot fi eliminate. Dacă Mesaje de avertisment eliminabile este setat peLucrare în meniul Comportament echipament al dispozitivului, următoarea lucrare de imprimareelimină aceste mesaje.

Mesaje de eroare Mesajele de eroare indică necesitatea efectuării unei acţiuni, cum ar fi alimentarea cu hârtie sauîndepărtarea unui blocaj.

Unele mesaje de eroare se pot continua automat. Dacă Continuare automată este setat în meniuri,dispozitivul va continua să funcţioneze normal după ce un mesaj de eroare cu continuare automatăa funcţionării se afişează timp de 10 secunde.

NOTĂ: Apăsarea oricărui buton în intervalul de 10 secunde de afişare a mesajului de eroare cuposibilitate de continuare automată prevalează asupra caracteristicii de continuare automată, iarfuncţia butonului devine prioritară. De exemplu, apăsarea butonului Stop opreşte temporarimprimarea şi vă permite să anulaţi lucrarea de imprimare.

Mesaje de eroarecritice

Mesajele de eroare critice vă informează despre o disfuncţionalitate a echipamentului. Unele dintreaceste mesaje pot fi eliminate prin oprirea şi repornirea echipamentului. Aceste mesaje nu suntafectate de setarea Continuare automată. Dacă o eroare critică persistă, este nevoie de service.

ROWW Tipurile de mesaje de pe panoul de control 243

Page 260: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Mesajele afişate pe panoul de controlEchipamentul oferă mesaje semnificative pe panoul de control. Când pe panoul de control apare unmesaj, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a rezolva problema. Dacă imprimanta afişează un mesaj“Error” (Eroare) sau “Attention” (Atenţie) şi nu este afişată o procedură de remediere a problemei, opriţiimprimanta şi porniţi-o din nou. Contactaţi departamentul de asistenţă HP dacă aveţi în continuareprobleme cu echipamentul.

Pentru a afla informaţii suplimentare despre avertismentele care apar pe linia de stare, apăsaţi butonul

de avertisment .

Pentru informaţii suplimentare despre diverse subiecte, apăsaţi butonul Help (Asistenţă) din colţuldreapta sus al ecranului principal.

244 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 261: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

BlocajeCauze frecvente ale blocajelor

Produsul este blocat.

Cauză Soluţie

Hârtia nu îndeplineşte specificaţiile. Utilizaţi numai tipurile de hârtie care îndeplinesc specificaţiileHP . Consultaţi Dimensiuni acceptate pentru hârtie şi suporturide imprimare, la pagina 101.

O componentă a fost instalată incorect. Verificaţi dacă cureaua de transfer şi rola de transfer suntinstalate corespunzător.

Utilizaţi hârtie care a trecut deja printr-o imprimantă sau uncopiator.

Nu utilizaţi hârtie pe care s-a tipărit sau copiat anterior.

O tavă de alimentare este incorect încărcată. Eliminaţi hârtia în exces din tava de alimentare. Asiguraţi-văcă topul de hârtie nu depăşeşte marcajul pentru înălţimeatopului din tavă. Consultaţi Încărcarea hârtiei şi a suporturilorde imprimare, la pagina 107.

Hârtia este strâmbă. Ghidajele tăvii de alimentare nu sunt corect reglate. Ajustaţiaceste ghidaje astfel încât să imobilizeze topul fără a-l îndoi.

Colile de hârtie se leagă sau se lipesc unele de altele. Scoateţi colile de hârtie, flexaţi-le, rotiţi-le la 180 de grade sauîntoarceţi-le. Încărcaţi din nou hârtia în tava de alimentare.

Când tipăriţi pe hârtie uşoară sau în cazul operaţiilor careutilizează mult toner, hârtia se înfăşoară în jurul cuptoruluideterminând apariţia mesajelor Fuser Delay Jam (Blocajîntârziere cuptor) sau Fuser Wrap Jam (Blocaj înfăşurarecuptor).

Setaţi modul de optimizare LIGHT MEDIA (SUPORT UŞOR)din meniul Print Quality (Calitate tipărire) la ON (PORNIT).

Hârtia este eliminată înainte de a se aşeza în tava de ieşire. Resetaţi produsul. Aşteptaţi ca pagina să se aşeze integral întava de ieşire înainte de a o îndepărta.

La tipărirea pe două feţe, aţi luat pagina tipărită înainte de a setipări şi a doua faţă a documentului.

Resetaţi produsul şi imprimaţi documentul din nou. Aşteptaţica pagina să se aşeze integral în tava de ieşire înainte de a oîndepărta.

Hârtia este degradată. Înlocuiţi hârtia.

Rolele interne ale tăvii nu încarcă hârtia. Dacă hârtia este mai grea de 220 g/m2, este posibil să nu poatăfi preluată din tavă.

Rolele sunt uzate. Înlocuiţi rolele.

Hârtia are marginile groase sau încreţite. Înlocuiţi hârtia.

Hârtia este perforată sau cu model în relief. Hârtia perforată sau cu model în relief nu se separă uşor.Alimentaţi câte o coală din tava 1.

Consumabilele echipamentului au ajuns la sfârşitul duratei deviaţă.

Verificaţi mesajele de pe panoul de control al produsului, carevă solicită să înlocuiţi consumabilele sau imprimaţi o pagină destare a consumabilelor pentru a verifica durata de viaţă rămasăa acestora. Consultaţi Pagini informative, la pagina 192.

Hârtia nu a fost stocată corect. Înlocuiţi hârtia din tăvi. Hârtia trebuie stocată în ambalajuloriginal, într-un mediu controlat.

Nu a fost îndepărtat tot materialul de ambalare. Verificaţi dacă banda adezivă, cartonul şi siguranţele de plasticau fost îndepărtate integral.

ROWW Blocaje 245

Page 262: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Dacă produsul continuă să se blocheze, contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi HP sau furnizorulde service HP autorizat.

Locaţii ale blocajelorUtilizaţi această ilustraţie pentru a identifica locaţiile blocajelor. În plus, pe panoul de control vor apăreainstrucţiuni care să vă indice locaţia hârtiei blocate şi modul de eliminare a blocajului.

NOTĂ: Toate zonele echipamentului care ar putea să fie deschise pentru îndepărtarea blocajelor suntechipate cu mânere verzi.

Figura 15-1 Locaţii ale blocajelor

1 ZONA 1: Tavă de ieşire

2 ZONA 2: Zona cuptorului

3 ZONA 3: Zona de transfer

4 ZONA 4: Zona duplexorului

5 ZONA 5: Zona de prelevare din tava 2

6 ZONA 6: Zona tăvii 1

7 ZONA 7: Tăvile opţionale 3, 4 şi 5

8 ZONA 8: Zona de finalizare opţională

9 ZONA 9: Zona ADF

246 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 263: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Eliminarea blocajelorAtunci când survine un blocaj, apare şi un mesaj pe afişajul panoului de control, care descrie locaţiablocajului. Următorul tabel conţine mesajele care pot apărea şi furnizează legături către procedurile deeliminare a blocajelor.

AVERTISMENT! Pentru a evita electrocutarea, nu purtaţi coliere, lanţuri, brăţări sau alte articolemetalice atunci când lucraţi în interiorul produsului.

Tipul blocării Procedură

13,JJ.NT Jam below control panel (Blocaj sub panoul decontrol)

Consultaţi ZONA 1: Eliminarea blocajelor din tava de ieşire,la pagina 248.

13.JJ.NT Fuser Area Jam (13.JJ.NT Blocaj în zonacuptorului)

13.JJ.NT Fuser Wrap Jam (13.JJ.NT Blocaj în zonacuptorului)

13.JJ.NT Transfer And Fuser Jam (13.JJ.NT Blocaj în zonade transfer şi în zona cuptorului)

Consultaţi ZONA 2: Eliminarea blocajelor din cuptor,la pagina 249.

13.JJ.NT Jam Inside Right Door (13.JJ.NT Blocaj în uşa dindreapta-jos)

Consultaţi Eliminarea blocajelor din zona duplex,la pagina 254.

13.JJ.NT Jam in Tray 2 (13.JJ.NT Blocaj în tava 2)

13.JJ.NT Transfer Area Jam (13.JJ.NT Blocaj în zona detransfer)

Consultaţi ZONA 5: Eliminarea blocajelor din tava 2 şi de petraseul intern al hârtiei, la pagina 257.

13.JJ.NT Jam in Tray 1 (13.JJ.NT Blocaj în tava 1) Consultaţi ZONA 6: Eliminarea blocajelor din tava 1,la pagina 259.

13.JJ.NT Jam in Tray 3 (13.JJ.NT Blocaj în tava 3)

13.JJ.NT Jam in Tray 4 (13.JJ.NT Blocaj în tava 4)

13.JJ.NT Jam in Tray 5 (13.JJ.NT Blocaj în tava 5)

13.JJ.NT Blocaj în uşa din dreapta-jos

13.JJ.NT Jam In Input Accessory (13.XX.YY Blocaj în zonaaccesoriilor de intrare)

Consultaţi ZONA 7: Eliminarea blocajelor din tăvile opţionale 3,4 şi 5, la pagina 262

13.JJ.NT Jam In Left Accessory (13.XX.YY Blocaj în zonaaccesoriilor din partea stângă)

Consultaţi ZONA 8: Eliminarea blocajelor din dispozitiveleopţionale de finisare, la pagina 265.

Jam in document feeder (Blocaj în alimentatorul cudocumente)

Consultaţi ZONA 9: Eliminarea blocajelor din ADF,la pagina 270.

ROWW Blocaje 247

Page 264: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

ZONA 1: Eliminarea blocajelor din tava de ieşire1. Dacă hârtia este vizibilă în tava de ieşire, trageţi încet de hârtie pentru a o elimina.

2. Deschideţi uşa din dreapta.

3. Dacă hârtia s-a blocat la intrarea în tava de ieşire, trageţi încet de hârtie pentru a o elimina.

248 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 265: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Închideţi uşa din dreapta.

ZONA 2: Eliminarea blocajelor din cuptorAVERTISMENT! Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi produsul. Aşteptaţi ca acesta să se răceascăînainte de a-l manevra.

1. Deschideţi uşa din dreapta.

ROWW Blocaje 249

Page 266: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

2. Ridicaţi mânerul verde al panoului de acces transfer şi deschideţi panoul.

12

3. Dacă hârtia este vizibilă în partea inferioară a cuptorului, trageţi încet de aceasta în jos pentru a oelimina.

4. Închideţi panoul acces transfer.

250 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 267: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Deschideţi uşa de acces în caz de blocaj a cuptorului, aflată deasupra acestuia şi eliminaţi hârtiavizibilă. Apoi închideţi uşa de acces în caz de blocaj a cuptorului.

6. Este posibil ca hârtia să fie blocată în interiorul cuptorului, unde nu este vizibilă. Scoateţi cuptorulpentru a verifica dacă există hârtie blocată în interior.

AVERTISMENT! Cuptorul poate fi fierbinte când utilizaţi produsul. Aşteptaţi ca acesta să serăcească înainte de a-l manevra.

a. Trageţi cele două mânere ale cuptorului spre înainte.

b. Rotiţi în jos pârghiile de eliberare a cuptorului pentru a le deschide.

ROWW Blocaje 251

Page 268: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

c. Apucaţi mânerele cuptorului şi trageţi drept spre în afară pentru a scoate cuptorul.

ATENŢIE: Cuptorul cântăreşte 5 kg (11 lbs). Aveţi grijă să nu îl scăpaţi.

d. Deschideţi cele două uşi de acces în caz de blocaj ale cuptorului împingând şi rotind înspreînapoi uşa din spate şi trăgând şi rotind înspre înainte uşa frontală. Dacă hârtia este blocatăîn interiorul cuptorului, trageţi încet în sus de aceasta pentru a o elimina. Dacă hârtia se rupe,eliminaţi toate fragmentele de hârtie.

AVERTISMENT! Chiar dacă fuzelajul cuptorului s-a răcit, s-ar putea ca rolele din interior săfie încă fierbinţi. Nu atingeţi rolele cuptorului înainte de a se răci.

2

1

e. Închideţi ambele uşi de acces în caz de blocaj ale cuptorului şi aliniaţi cuptorul cu săgeţile depe produs. Împingeţi cuptorul în imprimantă cu totul.

252 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 269: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

f. Rotiţi în sus pârghiile de eliberare ale cuptorului pentru a-l bloca la loc.

g. Împingeţi înapoi mânerele cuptorului pentru a le închide.

7. Închideţi uşa din dreapta.

ROWW Blocaje 253

Page 270: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Eliminarea blocajelor din zona duplex1. Verificaţi dacă există hârtie blocată în interiorul produsului. Deschideţi uşa din dreapta.

2. Dacă hârtia este blocată sub unitatea duplex, trageţi încet de aceasta în jos pentru a o elimina.

254 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 271: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Dacă hârtia blocată se află în interiorul uşii din dreapta, trageţi încet de hârtie pentru a o elimina.

4. Ridicaţi capacul alimentatorului cu hârtie aflat spre interiorul uşii din dreapta. Dacă există hârtieblocată, trageţi încet de aceasta pentru a o elimina.

1

2

5. Ridicaţi mânerul verde al panoului de ansamblu transfer şi deschideţi panoul.

12

ROWW Blocaje 255

Page 272: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Trageţi încet hârtia din traseul hârtiei.

7. Închideţi panoul acces transfer.

8. Închideţi uşa din dreapta.

256 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 273: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

ZONA 5: Eliminarea blocajelor din tava 2 şi de pe traseul intern al hârtiei1. Deschideţi uşa din dreapta.

2. Ridicaţi mânerul verde al panoului de acces transfer şi deschideţi panoul.

12

3. Trageţi încet hârtia din traseul hârtiei.

ROWW Blocaje 257

Page 274: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Închideţi panoul acces transfer.

5. Deschideţi tava 2 şi asiguraţi-vă că hârtia este stivuită corect.

6. Trageţi tava cu totul în afara produsului trăgând-o şi ridicând-o uşor.

7. Eliminaţi orice hârtie din rolele alimentatorului din interiorul produsului.

258 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 275: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

8. Reintroduceţi tava 2 aliniind rolele laterale şi împingând tava înapoi în produs.

9. Închideţi tava.

10. Închideţi uşa din dreapta.

ZONA 6: Eliminarea blocajelor din tava 1NOTĂ: Chiar dacă hârtia blocată este vizibilă în tava 1, eliminaţi blocajul din interiorul produsuluideschizând uşa din dreapta.

ROWW Blocaje 259

Page 276: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

1. Deschideţi uşa din dreapta.

NOTĂ: Când eliminaţi blocaje cauzate de hârtie lungă (11 x 17, 12 x 18, A3 şi bannere), s-arputea să fie nevoie să tăiaţi sau să rupeţi hârtia blocată înainte de a deschide uşa din dreapta.

2. Dacă hârtia este vizibilă în interiorul uşii din dreapta, trageţi încet de hârtie în jos pentru a o elimina.

260 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 277: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Dacă hârtia a intrat pe traseul intern al hârtiei, ridicaţi mânerul verde al panoului acces transfer şideschideţi panoul.

12

4. Trageţi încet hârtia din traseul hârtiei.

5. Închideţi panoul acces transfer.

ROWW Blocaje 261

Page 278: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Închideţi uşa din dreapta.

ZONA 7: Eliminarea blocajelor din tăvile opţionale 3, 4 şi 51. Deschideţi uşa din dreapta.

262 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 279: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

2. Dacă hârtia este vizibilă în zona de intrare a hârtiei, trageţi încet de aceasta în sus pentru a oelimina.

3. Închideţi uşa din dreapta.

4. Deschideţi uşa din dreapta jos.

ROWW Blocaje 263

Page 280: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Trageţi încet de hârtia blocată pentru a o elimina.

6. Deschideţi tava care este indicată în mesajul panoului de control şi asiguraţi-vă că hârtia estestivuită corespunzător.

7. Închideţi tava.

264 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 281: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

8. Închideţi uşa din dreapta jos.

ZONA 8: Eliminarea blocajelor din dispozitivele opţionale de finisare

Eliminarea blocajelor din adaptorul pentru accesoriile de ieşire

1. Ridicaţi închizătoarea capacului superior al adaptorului pentru accesoriile de ieşire şi deschideţicapacul.

2. Trageţi încet de hârtia blocată pentru a o elimina.

ROWW Blocaje 265

Page 282: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Închideţi capacul superior al adaptorului pentru accesoriile de ieşire.

Eliminarea blocajelor din zona de sortare

1. Ridicaţi închizătoarea capacului superior al dispozitivului de finisare şi deschideţi capacul.

NOTĂ: Deschiderea capacului superior îndepărtează presiunea de pe rolele tăvii de ieşire.

266 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 283: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

2. Eliminaţi hârtia blocată din tava de ieşire sau din interiorul dispozitivului de finisare.

12

3

3. Închideţi capacul superior al dispozitivului de finisare.

ROWW Blocaje 267

Page 284: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Ridicaţi panoul ghidajului de balansare din tava de ieşire. Dacă vedeţi hârtie blocată, trageţi încetde aceasta spre în afară.

Eliminarea blocajelor din dispozitivul pentru broşuri

1. Dacă hârtia este vizibilă în tava de ieşire pentru borşuri, trageţi încet de hârtie pentru a o elimina.

2. Deschideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

3. Împingeţi spre dreapta ghidajul superior de livrare şi eliminaţi hârtia blocată.

1

2

268 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 285: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

4. Împingeţi spre dreapta ghidajul inferior de livrare şi eliminaţi hârtia blocată.

1

2

5. Mânerul de poziţionare este reprezentat de cadranul verde, mai mic, din partea dreaptă. Întoarceţimânerul de poziţionare în sens invers acelor de ceasornic.

6. Mânerul de eliminare a blocajelor este reprezentat de cadranul verde, mai mare, din partea stângă.Apăsaţi mânerul de eliminare a blocaje lor, apoi rotiţi-l în sensul acelor de ceasornic pentru adeplasa hârtia blocată spre tava de ieşire.

7. Închideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

ROWW Blocaje 269

Page 286: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

ZONA 9: Eliminarea blocajelor din ADF1. Deschideţi capacul unităţii ADF.

2. Îndepărtaţi orice suport blocat.

3. Închideţi capacul unităţii ADF.

270 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 287: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Eliminarea blocajelor de capse

Eliminarea blocajelor de capse din capsatorul principal

Capsatorul/stivuitor HP cu 3 tăvi şi accesoriul HP pentru realizarea/finisarea broşurilor sunt dotatefiecare cu câte un capsator principal, care este localizat în apropierea dispozitivului de finisare.

1. Deschideţi uşa frontală a dispozitivului de finisare.

2. Pentru a elimina cartuşul de capse, ridicaţi mânerul verde şi trageţi-l în afară.

3. Ridicaţi în sus pârghia mică din partea posterioară a cartuşului de capse.

4. Scoateţi capsele deteriorate, care ies în afara cartuşului de capse. Scoateţi tot rândul de capse decare erau ataşate capsele deteriorate.

ROWW Blocaje 271

Page 288: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Închideţi pârghia din partea posterioară a cartuşului de capse. Asiguraţi-vă că se închide la loc.

6. Reintroduceţi cartuşul de capse în dispozitivul de finisare şi împingeţi în jos mânerul verde, pânăce se aşează la loc.

7. Închideţi capacul frontal al dispozitivului de finisare.

Eliminarea blocajelor de capse din dispozitivul pentru broşuri

Dispozitivul pentru broşuri este echipat cu un capsator suplimentar pentru legare, aflat sub capsatorulprincipal. Capsatorul pentru legare are două cartuşe de capse.

1. Deschideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

272 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 289: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

2. Împingeţi spre dreapta ghidajul superior de livrare şi eliminaţi hârtia blocată.

1

2

3. Apucaţi mânerul albastru pentru carul capsatorului şi trageţi-l în afară.

4. Apucaţi mânerul albastru al unităţii de cartuşe de capse şi trageţi-l înspre dvs., apoi balansaţiunitatea în poziţie verticală.

2

1

ROWW Blocaje 273

Page 290: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Verificaţi dacă există capse blocate în vreunul dintre cartuşele de capse.

a. Pe fiecare cartuş de capse, apăsaţi în jos clemele verzi din plastic în timp ce ridicaţi placapentru eliminarea blocajelor.

AVERTISMENT! Nu ţineţi degetele sau mâinile sub cartuşul de capse în timpul acesteioperaţii.

3

2

1

b. Eliminaţi orice capsă blocată. Eliminaţi toate capsele deteriorate împreună cu întreg rândulde capse la care erau ataşate.

c. Apăsaţi placa pentru eliminarea blocajelor pentru a o închide.

AVERTISMENT! Nu ţineţi degetele sau mâinile sub cartuşul de capse în timpul acesteioperaţii.

6. Trageţi spre înainte unitatea de cartuşe de capse şi balansaţi-o în jos, în poziţia originală. Împingeţimânerul pentru a-l bloca în poziţia respectivă.

12

274 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 291: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

7. Împingeţi carul capsatorului înapoi în dispozitivul pentru broşuri.

8. Închideţi uşa frontală a dispozitivului de realizat broşuri.

Recuperarea după un blocajAcest produs dispune de o caracteristică de recuperare după blocaje, care permite reimprimareapaginilor blocate. Sunt disponibile următoarele opţiuni:

● Automat — Produsul încearcă să imprime din nou paginile blocate, atunci când este disponibilămemorie suficientă.

● Oprit — Produsul nu încearcă să reimprime paginile blocate. Deoarece nu se utilizează memoriepentru stocarea celor mai recente pagini, performanţa este optimă.

NOTĂ: La utilizarea acestei opţiuni, dacă produsul rămâne fără hârtie, iar lucrarea este imprimatăpe ambele feţe, unele pagini se pot pierde.

● Pornit — Produsul reimprimă întotdeauna paginile blocate. Este alocată memorie suplimentarăpentru stocarea ultimelor câteva pagini imprimate. Aceasta ar putea duce la scădereaperformanţelor generale ale imprimantei.

Setarea caracteristicii Recuperare după blocaj

1. Apăsaţi Administration (Administrare) şi apoi Device Behavior (Comportament dispozitiv).

2. Apăsaţi Warning/Error Behavior (Comportament avertisment/eroare) şi apoi Jam Recovery(Recuperare după blocaj)

3. Apăsaţi pe o opţiune şi apoi pe Save (Salvare).

ROWW Blocaje 275

Page 292: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Probleme la manipularea hârtieiUtilizaţi doar hârtie care respectă specificaţiile precizate în HP LaserJet Printer Family Print MediaGuide (Ghid pentru suporturi de imprimare specifice familiei de imprimante HP LaserJet). Acest ghideste disponibil la adresa www.hp.com/support/ljpaperguide.

Produsul preia mai multe coliProdusul preia mai multe coli

Cauză Soluţie

Tava de alimentare este supraîncărcată. Deschideţi tava şiverificaţi dacă teancul de hârtii se află sub marcajul pentruînălţimea maximă a teancului.

Eliminaţi hârtia în exces din tava de alimentare.

Colile de hârtie sunt lipite între ele. Scoateţi colile, îndoiţi-le, rotiţi-le cu 180 de grade sauîntoarceţi-le, apoi reîncărcaţi-le în tavă.

NOTĂ: Nu răsfoiţi hârtia. Răsfoirea poate generaelectricitate statică, care determină lipirea hârtiei.

Hârtia nu îndeplineşte specificaţiile pentru acest produs. Utilizaţi numai hârtia care îndeplineşte specificaţiile HP pentruacest produs.

Tăvile nu sunt reglate corespunzător. Verificaţi dacă ghidajele de hârtie se potrivesc cu dimensiuneahârtiei utilizate.

Produsul este alimentat cu hârtie de dimensiuni incorecte.Produsul este alimentat cu hârtie de dimensiuni incorecte.

Cauză Soluţie

În tava de alimentare nu este încărcat un suport de dimensiunicorecte.

Încărcaţi hârtie de dimensiuni corecte în tava de alimentare.

În programul software sau în driverul imprimantei nu esteselectată hârtia de dimensiuni corecte.

Asiguraţi-vă că setările din programul software şi din driverulimprimantei sunt corespunzătoare, deoarece programulsoftware ignoră setările driverului imprimantei şi ale panouluide control, iar driverul imprimantei ignoră setările panoului decontrol. Pentru mai multe informaţii, citiţi Schimbarea setărilordriverului de imprimantă pentru Windows, la pagina 71 sauSchimbarea setărilor driverului de imprimantă pentruMacintosh, la pagina 79.

Dimensiunea corectă a hârtiei din tava 1 nu este selectată pepanoul de control al echipamentului MFP.

De la panoul de control, selectaţi dimensiunea corectă a hârtieipentru tava 1.

Dimensiunea hârtiei nu este configurată corect pentru tava dealimentare.

Imprimaţi o pagină de configurare sau utilizaţi panoul decontrol pentru a determina dimensiunea hârtiei pentru careeste configurată tava.

Ghidajele din tavă nu se sprijină pe hârtie. Verificaţi dacă ghidajele ating hârtia.

276 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 293: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Imprimanta preia hârtie din tava incorectăImprimanta preia hârtie din tava incorectă

Cauză Soluţie

Utilizaţi un driver pentru o altă imprimantă. Utilizaţi un driver pentru această imprimantă.

Tava specificată este goală. Încărcaţi hârtie în tava specificată.

Dimensiunea hârtiei nu este configurată corect pentru tava dealimentare.

Imprimaţi o pagină de configurare sau utilizaţi panoul decontrol pentru a determina dimensiunea hârtiei pentru careeste configurată tava.

Ghidajele din tavă nu se sprijină pe hârtie. Verificaţi dacă ghidajele ating hârtia.

Hârtia nu este preluată automatHârtia nu este preluată automat

Cauză Soluţie

În programul software este selectată alimentarea manuală. Încărcaţi tava 1 cu hârtie sau, dacă hârtia este încărcată,apăsaţi butonul Start.

Nu este încărcată hârtia de dimensiuni corecte. Încărcaţi hârtia de dimensiuni corecte.

Tava de alimentare este goală. Încărcaţi hârtia în tava alimentare.

Hârtia dintr-un blocaj anterior nu a fost îndepărtată în totalitate. Deschideţi produsul şi scoateţi hârtia de pe traseul hârtiei.

Dimensiunea hârtiei nu este configurată corect pentru tava dealimentare.

Imprimaţi o pagină de configurare sau utilizaţi panoul decontrol pentru a determina dimensiunea hârtiei pentru careeste configurată tava.

Ghidajele din tavă nu se sprijină pe hârtie. Verificaţi dacă ghidajele posterioare şi de lăţime ating hârtia.

Solicitarea de alimentare manuală este setată la ALWAYS(ÎNTOTDEAUNA). Produsul solicită întotdeauna alimentareamanuală, chiar dacă tava este încărcată.

Deschideţi tava, reîncărcaţi suportul de imprimare, apoiînchideţi tava.

Sau schimbaţi setarea solicitării de alimentare manuală laUNLESS LOADED (DACĂ NU ESTE ÎNCĂRCATĂ), astfelîncât produsul să solicite alimentarea manuală numai în cazulîn care tava este goală.

Setarea USE REQUESTED TRAY (SE UTILIZEAZĂ TAVASOLICITATĂ) a produsului este setată la EXCLUSIVELY(EXCLUSIV) şi tava cerută este goală. Produsul nu va utilizao altă tavă.

Încărcaţi tava cerută.

Sau modificaţi setarea de la EXCLUSIVELY (EXCLUSIV) laFIRST (PRIMA), din meniul CONFIGURE DEVICE(CONFIGURARE DISPOZITIV). Produsul poate utiliza altetăvi dacă nu este încărcat niciun suport de imprimare în tavaspecificată.

Hârtia nu este preluată din tava 2, 3, 4 sau 5Hârtia nu este preluată din tava 2, 3, 4 sau 5

Cauză Soluţie

Nu este încărcată hârtia de dimensiuni corecte. Încărcaţi hârtia de dimensiuni corecte.

ROWW Probleme la manipularea hârtiei 277

Page 294: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Hârtia nu este preluată din tava 2, 3, 4 sau 5

Cauză Soluţie

Tava de alimentare este goală. Încărcaţi hârtia în tava alimentare.

La panoul de control al produsului nu este selectat tipul corectde hârtie pentru tava de alimentare.

Selectaţi din panoul de control tipul corect de hârtie pentru tavade alimentare.

Hârtia dintr-un blocaj anterior nu a fost îndepărtată în totalitate. Deschideţi produsul şi scoateţi hârtia de pe traseul hârtiei.Verificaţi cu atenţie zona cuptorului pentru blocaje.

Niciuna dintre tăvile opţionale nu apare ca opţiune de tavă dealimentare.

Tăvile opţionale sunt afişate ca disponibile numai dacă suntinstalate. Verificaţi dacă tăvile opţionale sunt instalate corect.Verificaţi dacă driverul imprimantei a fost configurat pentru arecunoaşte tăvile opţionale.

O tavă opţională nu este instalată corect. Imprimaţi o pagină de configurare pentru a confirma că tavaopţională este instalată. Dacă nu, verificaţi dacă tava esteataşată corect la produs.

Dimensiunea hârtiei nu este configurată corect pentru tava dealimentare.

Imprimaţi o pagină de configurare sau utilizaţi panoul decontrol pentru a determina dimensiunea hârtiei pentru careeste configurată tava.

Ghidajele din tavă nu se sprijină pe hârtie. Verificaţi dacă ghidajele ating hârtia.

Foliile transparente sau hârtiile lucioase nu sunt preluateFoliile transparente sau hârtiile lucioase nu sunt preluate

Cauză Soluţie

Tipul corect al suportului nu este specificat în aplicaţia softwaresau în driverul imprimantei.

Verificaţi dacă tipul corect de suport este selectat în softwaresau în driverul imprimantei.

Tava de alimentare este supraîncărcată. Scoateţi colile în exces din tava de alimentare. Nu încărcaţimai mult de 200 de coli de hârtie lucioasă sau film lucios, saumai mult de 100 de folii transparente în tava 1, 2, 3, 4 sau 5.Nu depăşiţi marcajele pentru înălţimea maximă a stivei pentrutava 1.

Suportul dintr-o altă tavă de alimentare are aceleaşidimensiuni cu foliile transparente şi echipamentul se seteazăimplicit pe cealaltă tavă.

Asiguraţi-vă că tava de alimentare care conţine foliiletransparente sau hârtiile lucioase este selectată în programulsoftware sau în driverul imprimantei. Utilizaţi panoul de controlal echipamentului pentru a configura tava pentru tipul de suportîncărcat.

Tava care conţine foliile transparente sau hârtiile lucioase nueste configurată corect pentru tipul de suport.

Asiguraţi-vă că tava de alimentare care conţine foliiletransparente sau hârtiile lucioase este selectată în programulsoftware sau în driverul imprimantei. Utilizaţi panoul de controlal echipamentului pentru a configura tava pentru tipul de suportîncărcat.

Este posibil ca foliile transparente sau hârtia lucioasă să nuîndeplinească specificaţiile de suporturi acceptate.

Utilizaţi doar suport care îndeplineşte specificaţiile de suportale HP pentru această imprimantă.

Mediile cu umiditate ridicată pot cauza nealimentarea cu hârtielucioasă sau alimentarea cu prea multe hârtii.

Imprimaţi pe hârtie lucioasă din tăvile 2, 3, 4 sau 5 pentrurezultate optime.

Evitaţi imprimarea pe hârtie lucioasă în condiţii de umiditateridicată. Când imprimaţi pe hârtie lucioasă, puteţi îmbunătăţialimentarea produsului scoţând hârtia din ambalaj şi lăsând-o

278 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 295: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Foliile transparente sau hârtiile lucioase nu sunt preluate

Cauză Soluţie

câteva ore. Cu toate acestea, dacă lăsaţi hârtia în mediiumede, pot apărea deformaţii.

ATENŢIE: Hârtia HP Color Laser Presentation, lucioasă (Q2546A) nu este acceptată de aceastăimprimantă. Utilizarea acestui tip de hârtie poate cauza o blocare a cuptorului, care poate necesitaînlocuirea acestuia. Două alternative recomandate sunt Hârtia HP Color LaserJet Presentation, SoftGloss (Q6541A) şi Hârtia HP Color LaserJet Brochure, Glossy (Q6611A, Q6610A). Pentru o listă detipuri de hârtie acceptate, consultaţi Tipurile de hârtie acceptate, la pagina 104.

Plicurile se blochează sau nu sunt preluate de produsPlicurile se blochează sau nu sunt preluate de produs

Cauză Soluţie

Plicurile sunt încărcate într-o tavă care nu le poate accepta.Numai tava 1 poate alimenta plicuri.

Încărcaţi plicurile în tava 1.

Plicurile sunt îndoite sau deteriorate. Încercaţi să folosiţi alte plicuri. Stocaţi plicurile într-un mediucontrolat.

Plicurile se lipesc deoarece conţinutul de umiditate este preamare.

Încercaţi să folosiţi alte plicuri. Stocaţi plicurile într-un mediucontrolat.

Orientarea plicurilor este incorectă. Verificaţi dacă plicurile sunt încărcate corect.

Acest produs nu acceptă plicurile utilizate. Consultaţi HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Ghidpentru suporturi de imprimare specifice familiei de imprimanteHP LaserJet).

Tava 1 este configurată pentru o altă dimensiune decâtplicurile.

Configuraţi tava 1 pentru plicuri.

La ieşire, coala este îndoită sau încreţităLa ieşire, coala este îndoită sau încreţită

Cauză Soluţie

Hârtia nu îndeplineşte specificaţiile pentru acest produs. Utilizaţi numai hârtie care îndeplineşte specificaţiile HP pentruacest produs.

Hârtia este deteriorată sau de slabă calitate. Scoateţi hârtia din tava de alimentare şi încărcaţi hârtie debună calitate.

Trebuie să reduceţi viteza produsului. Setaţi opţiunea PAPER CURL (ÎNCREŢIRE HÂRTIE) dinmeniul Print Quality (Calitate imprimare) la REDUCED(REDUS) pentru a micşora viteza maximă la 10 ppm (în loc de40 ppm) şi viteza 3/4 la 7,5 ppm (în loc de 30 ppm).

Produsul funcţionează într-un mediu excesiv de umed. Verificaţi dacă mediul de imprimare se conformeazăspecificaţiilor de umiditate.

Imprimaţi zone mari, cu acoperire completă. Zonele mari cu acoperire completă pot cauza ondulareaexcesivă. Încercaţi să utilizaţi un model diferit.

ROWW Probleme la manipularea hârtiei 279

Page 296: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

La ieşire, coala este îndoită sau încreţită

Cauză Soluţie

Hârtia utilizată nu a fost stocată corespunzător şi este posibilsă fi absorbit umezeală.

Scoateţi hârtia şi înlocuiţi-o cu hârtia dintr-un pachet nou,nedesfăcut.

Colile de hârtie au margini neuniforme. Scoateţi colile, îndoiţi-le, rotiţi-le cu 180 de grade, sauîntoarceţi-le, apoi reîncărcaţi-le în tavă. Nu răsfoiţi hârtia. Dacăproblema persistă, înlocuiţi hârtia.

Tipul respectiv de hârtie nu a fost configurat pentru tavă saunu a fost selectat în software.

Configuraţi software-ul pentru hârtie (consultaţi documentaţiasoftware-ului). Configuraţi tava pentru hârtie, consultaţiÎncărcarea hârtiei şi a suporturilor de imprimare,la pagina 107.

Hârtia a fost utilizată anterior pentru o operaţie de imprimare. Nu reutilizaţi hârtia.

Produsul nu imprimă duplex sau execută această operaţie în modnecorespunzător

Produsul nu imprimă duplex (imprimare faţă-verso) sau execută această operaţie în mod necorespunzător.

Cauză Soluţie

Încercaţi să imprimaţi faţă-verso pe o hârtie neacceptată. Verificaţi dacă hârtia este acceptată pentru imprimare faţă-verso.

Driverul imprimantei nu este setat pentru imprimare faţă-verso. Setaţi driverul imprimantei pentru a permite imprimarea faţă-verso.

Prima pagină se imprimă pe spatele formularelor preimprimatesau pe spatele hârtiilor cu antet.

Încărcaţi formulare preimprimate şi hârtii cu antet în tava 1 cuantetul sau partea imprimată în jos, cu marginea superioară apaginii îndreptată spre spatele produsului. Pentru tăvile 2, 3, 4şi 5, încărcaţi hârtia cu partea imprimată în sus şi cu margineasuperioară spre spatele produsului.

Modelul produsului nu acceptă imprimarea faţă-versoautomată.

HP Color LaserJet CM6040 MFP nu acceptă imprimarea faţă-verso.

Configuraţia produsului nu este setată pentru imprimareduplex.

În Windows, rulaţi caracteristica de configurare automată:

1. Faceţi clic pe butonul Start, indicaţi spre Settings(Setări), apoi faceţi clic pe Printers (Imprimante) (pentruWindows 2000) sau pe Printers and Faxes (Imprimanteşi faxuri) (pentru Windows XP).

2. Faceţi clic dreapta pe pictograma produsului HP, apoifaceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau PrintingPreferences (Preferinţe imprimare).

3. Faceţi clic pe fila Device Settings (Setări dispozitiv).

4. Sub Installable Options (Opţiuni instalabile), faceţi clicpe Update Now (Actualizare imediată) în lista AutomaticConfiguration (Configurare automată).

280 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 297: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Semnificaţia indicatoarelor luminoase de la formatorTrei leduri de pe formator indică faptul că produsul funcţionează corect.

1

2

1 Ledul „Puls”

2 Ledurile HP Jetdirect (Acest led există doar dacă este instalat HP Jetdirect.)

Ledurile HP JetdirectServerul de imprimare încorporat HP Jetdirect dispune de două leduri. Ledul galben indică activitateade reţea, iar ledul verde indică starea legăturii. Ledul galben cu lumină intermitentă indică trafic de reţea.Dacă ledul verde este stins, înseamnă că s-a întrerupt o legătură.

Dacă s-a întrerupt legătura, verificaţi toate conexiunile cablurilor de reţea. În plus, puteţi încerca săconfiguraţi manual setările de legătură pe serverul de imprimare încorporat, prin utilizarea meniurilor depe panoul de control al echipamentului.

1. Defilaţi şi atingeţi Administrare.

2. Atingeţi Configurare iniţială.

3. Atingeţi Reţea şi intrări/ieşiri.

4. Atingeţi Jetdirect încorporat sau EIO <X> Jetdirect.

5. Atingeţi Viteză legătură.

6. Selectaţi viteza corespunzătoare a legăturii.

7. Atingeţi Salvare.

Ledul „Puls”Ledul „Puls” indică dacă formatorul funcţionează corect. În timp ce echipamentul se iniţializează dupăce l-aţi pornit, ledul clipeşte rapid, apoi se stinge. După ce echipamentul a terminat secvenţa deiniţializare, ledul „Puls” începe să pulseze.ledul „Puls”

Dacă ledul „Puls” este stins, este posibil ca formatorul să aibă o problemă. Contactaţi un furnizor deservice sau de asistenţă autorizat de HP. Consultaţi broşura de asistenţă HP sau accesaţi www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software.

ROWW Semnificaţia indicatoarelor luminoase de la formator 281

Page 298: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate lacopiere

Procedurile următoare vă ajută să definiţi şi să corectaţi problemele legate de calitatea imprimării. Demulte ori, problemele legate de calitatea imprimării pot fi uşor rezolvate asigurându-vă de întreţinereacorectă a echipamentului, utilizând suporturi de imprimare care îndeplinesc specificaţiile HP, sauutilizând paginile de curăţare.

Exemplu de probleme legate de calitatea la imprimareAnumite probleme de calitate la imprimare derivă din utilizarea unei hârtii necorespunzătoare.

● Utilizaţi hârtie care respectă specificaţiile HP.

● Suprafaţa hârtiei este prea rugoasă. Utilizaţi hârtie care respectă specificaţiile HP.

● S-ar putea ca setarea driver-ului de imprimantă sau setarea tăvii pentru hârtie să fienecorespunzătoare. Asiguraţi-vă că aţi configurat tava pentru hârtie de la panoul de control alprodusului şi că aţi selectat setarea corectă de driver pentru hârtia utilizată.

● Este posibil ca modul de imprimare să fie setat incorect sau ca hârtia să nu îndeplineascăspecificaţiile recomandate.

● Foliile transparente pe care le utilizaţi nu sunt proiectate pentru aderarea corespunzătoare atonerului. Utilizaţi numai folii transparente proiectate pentru produsele HP Color LaserJet.

● Conţinutul de umiditate al hârtiei este neuniform, prea ridicat sau prea scăzut. Utilizaţi hârtie de laaltă sursă sau dintr-un pachet nou.

● Anumite zone ale hârtiei resping tonerul. Utilizaţi hârtie de la altă sursă sau dintr-un pachet nou.

● Hârtia cu antet pe care o utilizaţi este prea rugoasă. Utilizaţi hârtie xerografică, mai netedă. Dacăproblema se rezolvă în acest fel, luaţi legătura cu producătorul hârtiei cu antet pentru a verificadacă hârtia utilizată îndeplineşte specificaţiile pentru acest produs.

● Puteţi utiliza mai multe moduri de optimizare a imprimării pentru soluţionarea problemelor legatede calitatea la imprimare. Consultaţi Meniul Print Quality (Calitate imprimare), la pagina 51.

Riglă pentru defecte repetitiveDacă un defect se repetă la distanţe regulate pe pagină, utilizaţi această riglă pentru a detecta cauzadefectului. Aşezaţi partea superioară la primul defect. Marcajul care este lângă următoarea apariţie adefectului arată componenta care trebuie înlocuită.

282 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 299: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

(0)

(40mm)

(36mm)

(50mm)

(71mm)

(94mm)

(144mm)(148mm)

(82mm)

36 mm Rolă de developare într-un cilindru.

Defectul calităţii imprimării va apărea în unul din cei patru cilindri (cilindru).

40 mm Rolă de alimentare într-un cilindru.

Defectul calităţii imprimării va fi reprezentat de pete sau puncte, cauzate uneori de alimentarea etichetelor şi vaapărea în unul din cei patru cilindri (cilindru).

50 mm Transferaţi o rolă în unitatea de transfer (set de transfer).

71 mm Transferaţi 2 role în setul pentru role (set de transfer).

82 mm Tensiune în unitatea de transfer (set de transfer).

94 mm Cilindru.

Defectul calităţii imprimării va apărea în unul din cei patru cilindri (cilindru).

ROWW Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere 283

Page 300: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

144 mm Rolă de presiune din cuptor (set cuptor).

148 mm Rolă din cuptor (set cuptor).

Pentru a identifica dacă problema este generată de cilindru, înainte de a comanda un nou cilindruintroduceţi un cilindru din altă serie HP Color LaserJet CM6040, dacă deţineţi unul.

Dacă defectul se repetă la intervale de 94,0 mm , încercaţi să înlocuiţi cilindrul înainte de a înlocuicuptorul.

Probleme de calitate asociate cu condiţiile de mediuDacă produsul funcţionează într-o zonă excesiv de umedă sau uscată, verificaţi dacă sunt respectatespecificaţiile privind condiţiile de mediu. Consultaţi Specificaţii de mediu, la pagina 317. Există câtevamoduri de optimizare care pot ajuta pentru diferite condiţii de mediu. Consultaţi Utilizarea modurilor deimprimare manuale, la pagina 288.

Probleme de calitate asociate cu blocajele● Asiguraţi-vă că toate colile sunt îndepărtate de pe traseul hârtiei.

● Dacă produsul s-a blocat de curând, imprimaţi două până la trei pagini pentru a-l curăţa.

● Hârtia nu trece prin cuptor, determinând defecte de imagine care apar pe documentele ulterioare.Imprimaţi două sau trei pagini pentru a curăţa produsul.

Optimizarea şi îmbunătăţirea calităţii imaginiiUrmătoarele proceduri pot fi utilizate pentru rezolvarea majorităţii problemelor legate de calitateaimaginii.

Dacă aplicarea acestor proceduri nu determină îmbunătăţirea calităţii de imprimare, accesaţiwww.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software.

Utilizaţi hârtie aprobatăUtilizarea hârtiei şi suporturilor de imprimare neaprobate poate determina o varietate de probleme decalitate.

Calibraţi produsulCalibrarea este o funcţie a imprimantei care optimizează calitatea imprimării. Dacă întâmpinaţi problemede calitate, calibraţi imprimanta.

De la panoul de control;

1. Apăsaţi pe Administrare.

2. Derulaţi la şi apăsaţi pe Calitate imprimare.

3. Derulaţi la şi apăsaţi pe Calibrare/Curăţare .

4. Atingeţi Calibrare rapidă sau Calibrare completă.

5. Apăsaţi pe Calibrare.

284 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 301: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Specificaţi tipul de hârtie corect.Când încărcaţi alt tip de hârtie în echipament, specificaţi tipul de hârtie utilizat.

1. În meniul File (Fişier) din programul software, faceţi clic pe Print (Imprimare).

2. Selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pe Properties (Proprietăţi) sau pe Preferences (Preferinţe).

NOTĂ: Paşii de urmat pot diferi. Aceasta este cea mai obişnuită procedură.

3. Selectaţi fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate).

4. În caseta derulantă Paper Type (Tip hârtie), selectaţi More... (Mai mult), apoi selectaţi tipul dehârtie care corespunde cel mai bine cu hârtia încărcată în produs.

Curăţarea cuptoruluiImprimaţi o pagină de curăţare pe imprimantă, pentru a curăţa cuptorul de particulele de toner şi hârtiece se acumulează uneori. Acumularea de toner şi particule poate determina apariţia unor pete de tonerpe faţa sau pe verso-ul colii imprimate.

HP recomandă utilizarea paginii de curăţare de fiecare dată când apare o problemă de imprimare.

Mesajul Cleaning (Curăţare) va apărea pe afişajul panoului de control al dispozitivului, atunci când areloc curăţarea.

Pentru ca pagina de curăţare să aibă rezultate optime, imprimaţi-o pe hârtie pentru copiator (nu pe hârtiebond, grea sau rugoasă).

Crearea şi utilizarea paginii de curăţare

1. Derulaţi la şi apăsaţi pe Administrare.

2. Derulaţi şi apăsaţi pe Print Quality (Calitate imprimare)

3. Apăsaţi Calibration/cleaning (Calibrare/curăţare).

4. Apăsaţi Process cleaning page (Procesare pagină de curăţare).

Răspunderea la mesajele de eroare de pe panoul de controlDacă apare mesajul 54. Error <XX> (54. Eroare <XX>) în jurnalul de evenimente, ar putea fi necesarsă efectuaţi anumite lucrări de întreţinere asupra produsului, pentru a evita apariţia altor erori şi pentrua rezolva problemele legate de calitatea imprimării.

1. Deschideţi şi închideţi uşa din dreapta a produsului, pentru a jurnaliza mesajul 54. Error <XX> (54.Eroare <XX>) drept cel mai recent eveniment din jurnalul de evenimente.

2. Derulaţi la şi apăsaţi pe Administrare.

3. Derulaţi la şi apăsaţi pe Depanare.

4. Derulaţi la şi apăsaţi pe Jurnal de evenimente.

ROWW Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere 285

Page 302: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

5. Apăsaţi pe Imprimare.

6. Căutaţi cel mai recent eveniment din jurnal.

● Dacă evenimentul este de tip 54.OE.01 Media Sensor (54.OE.02 - Senzor media), va trebuisă înlocuiţi al doilea ansamblu de transfer pentru înregistrare al produsului. ContactaţiAsistenţa HP la www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software şi furnizaţi-le acest cod de eroare.

● Dacă evenimentul este de tip 54.OE.02 Media Sensor (54.OE.02 - Senzor media), va trebuisă înlocuiţi setul de transfer al produsului. Contactaţi Asistenţa HP la www.hp.com/support/cljcm6040mfp sau www.hp.com/support/cljcm6030mfp şi furnizaţi-le acest cod de eroare.

● Dacă evenimentul este de tip 54.OE.03 Media Sensor (54.OE.03 - Senzor media), va trebuisă curăţaţi al doilea ansamblu de transfer de înregistrare şi senzorul media, utilizândurmătoarea procedură.

Curăţarea celui de-al doilea ansamblu de transfer pentru înregistrare

1. Deschideţi uşa din dreapta.

2. Localizaţi şi eliminaţi peria de curăţare.

286 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 303: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

3. Ridicaţi mânerul verde al panoului de acces transfer şi deschideţi panoul.

12

4. Curăţaţi senzorul de suport cu peria de curăţare.

5. Închideţi panoul de acces transfer şi puneţi peria de curăţare înapoi în suport.

ROWW Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere 287

Page 304: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

6. Închideţi uşa din dreapta.

Utilizarea modurilor de imprimare manualeÎncercaţi următoarele moduri de imprimare manuale pentru a vedea dacă rezolvă problemele legate decalitatea imaginii. Aceste opţiuni pot fi găsite în submeniul Optimize (Optimizare) din meniul Print Quality(Calitate imprimare), din panoul de control. Consultaţi Meniul Print Quality (Calitate imprimare),la pagina 51.

● Fuser Temp (Temperatură cuptor): Dacă observaţi imagini fantomă în partea inferioară a paginiisau pe pagina următoare, asiguraţi-vă în primul rând că aţi configurat setările corecte pentru PaperType (Tip hârtie) şi Print Mode (Mod imprimare), pentru tipul de hârtie utilizat. Dacă continuaţi săvedeţi imagini fantomă pe lucrările imprimate, setaţi caracteristica Fuser Temp (Temperaturăcuptor) la una dintre valorile alternative. Încercaţi setarea Alternate 1 (Alternativ 1) şi vedeţi dacărezolvaţi problema. Dacă veţi continua să întâlniţi problema, încercaţi Alternate 2 (Alternativ 2) şiapoi Alternate 3 (Alternativ 3). Cu setările Alternate 2 (Alternativ 2) şi Alternate 3 (Alternativ 3) esteposibil să observaţi o întârziere suplimentară între operaţii.

● Light Media (Suport de imprimare uşor): Setaţi această caracteristică la On (Activat), dacăobservaţi o frecvenţă ridicată a mesajelor Fuser Delay Jam (Blocare - decalaj cuptor) sau FuserWrap Jam (Blocare hârtie cuptor), în special când imprimaţi pe hârtie uşoară lucrări cu nivel deacoperire ridicat.

● Media Tempp (Temperatură suport de imprimare): Setaţi această caracteristică la Reduced(Redus) dacă aveţi probleme cu paginile care se lipesc una de alta în tava de ieşire.

● Environment (Mediu): Setaţi această caracteristică la dacă produsul funcţionează într-un mediucu temperatură joasă şi aveţi probleme în ceea ce priveşte calitatea imprimării, cum ar fi bule deaer în pagina imprimată.

● Line Voltage (Tensiune linie): Setaţi această caracteristică la dacă produsul funcţionează într-un mediu cu tensiune joasă şi aveţi probleme în ceea ce priveşte calitatea imprimării, cum ar fi bulede aer în pagina imprimată.

● Background (Fundal): Activaţi această caracteristică, dacă paginile sunt imprimate cu un fundalumbrit. Utilizarea acestei caracteristici poate reduce luciul paginii imprimate.

288 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 305: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

● Paper Curl (Încreţire hârtie): Setaţi această caracteristică la Reduced (Redus) dacă hârtia seîncreţeşte excesiv în tava de ieşire. Această setare va reduce viteza de imprimare şi va creştefrecvenţa înlocuirii consumabilelor.

● Rotire prealabilă: Setaţi această caracteristică la On (Activat) dacă apar dâre orizontale pepaginile imprimate. Utilizarea acestei caracteristici creşte timpul de încălzire al dispozitivului.

● Tray 1 (Tava 1): Dacă vedeţi urme pe spatele hârtiei sau toner excesiv pe pagini când imprimaţidin tava 1, setaţi modul la Alternate (Alternativ). Când modul este setat la Alternate (Alternativ),după fiecare imprimare a operaţiilor din tava 1 va avea loc un ciclu de curăţare. Utilizarea moduluiAlternativ creşte uzura la care sunt supuse cartuşele de imprimare.

● Tracking Control (Control urmărire): Aceasta setare ar trebui întotdeauna să rămână On(Activat).

● Cleaning Frequency = Normal/Alternate (Frecvenţa de curăţare = Normal/Alternativ): Setaţiaceastă caracteristică la Alternate (Alternativ) dacă observaţi defecte în operaţiile imprimate carese repetă la intervale de 38 mm (1,5 inch). Această caracteristică creşte frecvenţa cu care estecurăţată rola C. Setarea acestei caracteristici la Alternate (Alternativ) poate reduce viteza deimprimare şi poate creşte frecvenţa înlocuirii consumabilelor.

● D-Blade Bias = Normal/Alternate (Bias D-Blade = Normal/Alternativ) Setaţi această caracteristicăla Alternate (Alternativ) dacă observaţi linii verticale scurte şi albe în operaţiile imprimate. SetareaAlternate (Alternativ) poate determina apariţia unor pete întunecate pe paginile imprimate. Înconsecinţă, testaţi această setare înainte de a o utiliza.

● Waste Bin = Normal/Alternate (Tavă de reciclare = = Normal/Alternativ): Încercaţi să setaţiaceastă caracteristică la Alternate (Alternativ) dacă observaţi dungi de toner în direcţia lungimiipe lucrările imprimate, în special la lucrările cu o acoperire de toner redusă.

● Discharge Brush = Off/On (Eliminare pensulă = Activat/Dezactivat) Activaţi această caracteristicăîn medii cu temperatură şi umiditate reduse dacă vedeţi pete de toner împrăştiat la operaţiile deimprimare pe ambele feţe când utilizaţi hârtie uşoară şi imprimaţi mai mult de 10 pagini.

Pagini pentru depanarea problemelor de calitate a imprimăriiUtilizaţi paginile de depanare a problemelor de calitate a imprimării pentru a diagnostica şi rezolvaproblemele de calitate a imprimării.

1. Derulaţi la şi apăsaţi pe Administrare.

2. Derulaţi la şi apăsaţi pe Depanare.

3. Apăsaţi pe Depanare PQ.

4. Apăsaţi pe Imprimare.

Imprimanta revine în stareaGata după imprimarea paginilor de depanare pentru calitatea imprimării.Urmaţi instrucţiunile de pe paginile imprimate.

ROWW Corectarea calităţii imprimării şi probleme de calitate la copiere 289

Page 306: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Probleme de performanţăProblemă Cauză Soluţie

Paginile tipărite sunt complet goale. Este posibil ca banda protectoare să firămas în cartuşul de tipărire.

Verificaţi dacă banda protectoare a fostîndepărtată complet de pe cartuşele detipărire.

Este posibil ca documentul să conţinăpagini goale.

Verificaţi documentul pe care-l tipăriţi,pentru a vedea dacă conţinutul apare petoate paginile.

Este posibil ca produsul să funcţionezeincorect.

Pentru a verifica produsul, tipăriţi opagină de configurare.

Paginile se tipăresc foarte încet. Tipurile de suporturi mai grele potîncetini operaţia de tipărire.

Tipăriţi pe alt tip de suport.

Paginile complexe se pot tipări lent. Este posibil ca acţiuneacorespunzătoare a cuptorului sănecesite o viteză de tipărire mai lentă,pentru a asigura o calitate de tipărireoptimă.

Opţiunile RLT photo fix (Corectarefotografie RLT) de sub HP real lifetechnologies (Tehnologii HP în viaţareală) din fila Paper/Quality (Hârtie/calitate) a driverului imprimantei, potdetermina reducerea vitezei deimprimare.

Deselectaţi aceste opţiuni pentru aoptimiza viteza de imprimare.

Paginile nu s-au tipărit. Este posibil ca produsul să nu preiacorect suportul de tipărire.

Asiguraţi-vă că hârtia este încărcatăcorect în tavă.

Dacă problema persistă, este posibil sătrebuiască să înlocuiţi cilindrii depreluare şi tamponul de separare.Consultaţi Asistenţă pentru clienţi,la pagina 309.

Suportul se blochează în echipament. Eliminaţi blocajul. Consultaţi Blocaje,la pagina 245.

Cablul USB poate fi defect sau conectatincorect.

● Deconectaţi cablul USB la ambelecapete şi reconectaţi-l.

● Încercaţi să tipăriţi o operaţie cares-a tipărit în trecut.

● Încercaţi să utilizaţi un cablu USBdiferit.

Pe computerul dvs. rulează alteechipamente.

Este posibil ca produsul să nu partajezeun port USB. Dacă aveţi un hard diskextern sau o cutie de comutatoare pentrureţea care este conectată la acelaşi portca produsul, este posibil celălaltechipament să interfereze. Pentru aconecta şi utiliza produsul, trebuie sădeconectaţi celălalt echipament sautrebuie să utilizaţi două porturi USB pecomputer.

290 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 307: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor legate de faxPentru rezolvarea problemelor legate de fax, accesaţi www.hp.com/go/mfpfaxaccessory300.

De asemenea, puteţi să consultaţi şi Analog Fax Accessory 300 Fax Guide şi Analog Fax Accessory300 Send Fax Driver Guide, care sunt incluse pe CD-ul pentru utilizator.

ROWW Rezolvarea problemelor legate de fax 291

Page 308: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor legate de e-mailDacă nu reuşiţi să trimiteţi mesaje de e-mail utilizând caracteristica de trimitere digitală, este posibil săfie necesară reconfigurarea adreselor de gateway SMTP sau LDAP. Imprimaţi o pagină de configurarepentru a afla adresele curente ale porţilor SMTP şi LDAP. Consultaţi Pagini informative,la pagina 192. Utilizaţi următoarele proceduri pentru a verifica dacă adresele porţilor SMTP şi LDAPsunt valide.

Validarea adresei de gateway SMTPNOTĂ: Această procedură este pentru sistemele de operare Windows.

1. Deschideţi o linie de comandă MS-DOS: faceţi clic pe Start, pe Run (Executare), apoi introduceţicmd

.

2. Tastaţitelnet

urmat de adresa de gateway SMTP şi de numărul 25, care reprezintă portul prin care comunicăechipamentul. De exemplu, introduceţitelnet 123.123.123.123 25

unde „123.123.123.123” reprezintă adresa gateway-ului SMTP.

3. Apăsaţi Enter. Dacă adresa gateway-ului SMTP nu este validă, răspunsul constă în mesajulCould not open connection to the host on port 25: Connect Failed

(Nu se poate deschide conexiunea la gazdă prin portul 25. Conexiune nereuşită).

4. Dacă adresa gateway-ului SMTP nu este validă, contactaţi administratorul de reţea.

Validarea adresei de gateway LDAPNOTĂ: Această procedură este pentru sistemele de operare Windows.

1. Deschideţi Windows Explorer. În bara de adrese, introduceţiLDAP://

, urmat imediat de adresa gateway-ului LDAP. De exemplu, introduceţiLDAP://12.12.12.12

unde „12.12.12.12” reprezintă adresa gateway-ului LDAP.

2. Apăsaţi Enter. Dacă adresa gateway-ului LDAP este validă, se deschide caseta de dialog FindPeople (Găsire persoane).

3. Dacă adresa gateway-ului LDAP nu este validă, contactaţi administratorul de reţea.

292 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 309: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor de conectivitate la reţeaDacă produsul întâmpină probleme în comunicarea cu reţeaua, utilizaţi informaţiile din această secţiunepentru a rezolva problema.

Rezolvarea problemelor de imprimare în reţeaNOTĂ: HP recomandă utilizarea CD-ului produsului pentru instalarea şi configurarea produsului într-o reţea.

● Verificaţi să fie conectat ferm cablul de reţea în conectorul RJ45 al produsului.

● Asiguraţi-vă că ledul Link (Legătură) de pe formator este aprins. Consultaţi Semnificaţiaindicatoarelor luminoase de la formator, la pagina 281.

● Asiguraţi-vă că placa I/O este pregătită. Imprimaţi o pagină de configuraţie (consultaţi Paginiinformative, la pagina 192). Dacă este instalat un server de imprimare HP Jetdirect, imprimareaunei pagini de configurare va determina imprimarea unei a doua pagini, cu setările de reţea şi cuinformaţii de stare.

NOTĂ: Serverul de imprimare HP Jetdirect acceptă mai multe protocoale de reţea (TCP/IP, IPX/SPX, Novell NetWare, AppleTalk şi DCL/LLC). Asiguraţi-vă că sunt setate protocoalelecorespunzătoare şi parametrii de reţea corecţi.

Pe pagina de configurare HP Jetdirect, verificaţi următoarele elemente pentru protocolul utilizat:

◦ Sub HP Jetdirect Configuration, starea este „I/O Card Ready” (Card I/O pregătit).

◦ Protocol status (Stare protocol) este „Ready” (Pregătit).

◦ Este listată o adresă IP.

◦ Metoda de configuraţie (Config by:) este listată corect. Contactaţi administratorul de reţeadacă nu ştiţi sigur care este metoda corectă.

● Încercaţi să imprimaţi lucrarea de la un alt computer.

● Pentru a verifica dacă produsul lucrează cu un calculator utilizaţi un cablu USB pentru a-l conectadirect la computer. Va trebui să reinstalaţi software-ul de imprimare. Imprimaţi un document dintr-un program care a imprimat corect în trecut. Dacă procedura dă rezultate, probabil că este oproblemă de reţea.

● Contactaţi administratorul de reţea pentru asistenţă.

ROWW Rezolvarea problemelor de conectivitate la reţea 293

Page 310: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Verificarea comunicaţiei în reţeaDacă pagina de configurare HP Jetdirect prezintă o adresă IP pentru produs, utilizaţi această procedurăpentru a verifica dacă produsul comunică cu celelalte echipamente din reţea.

1. Windows: Faceţi clic pe Start, faceţi clic pe Run (Executare), apoi introduceţicmd

. Se deschide o fereastră de comandă MS-DOS.

-sau-

Mac: Faceţi clic pe Applications (Aplicaţii), faceţi clic pe Utilities (Utilitare) şi deschideţi aplicaţiaTerminal. Se deschide fereastra terminal.

2. Introduceţiping

, urmat de adresa IP. De exemplu, introduceţiping XXX.XXX.XXX.XXX

, unde „XXX.XXX.XXX.XXX” este adresa IPv4 care este afişată pe pagina de configurare HPJetdirect. Dacă produsul comunică prin reţea, rezultatul este o listă de răspunsuri de la produs.

3. Verificaţi dacă adresa IP nu este duplicată în reţea, prin utilizarea comenzii „address resolutionprotocol” (arp -a). În linia de comandă, introduceţiarp -a

. Căutaţi adresa IP în listă şi comparaţi adresa fizică cu adresa hardware listată pe pagina deconfigurare HP Jetdrirect, în secţiunea denumită HP Jetdirect Configuration (ConfiguraţieHP Jetdirect). Dacă adresele coincid, toate comunicaţiile de reţea sunt valide.

4. În cazul în care nu puteţi verifica dacă produsul comunică prin reţea, contactaţi administratorul dereţea.

294 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 311: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Rezolvarea problemelor uzuale la sistemele MacintoshAceastă secţiune listează problemele care pot să apară la utilizarea sistemului Mac OS X.

Tabelul 15-1 Probleme la utilizarea sistemului Mac OS X

Driverul imprimantei nu este listat în Print Center (Centru de imprimare) sau în Printer Setup Utility (Utilitar pentru configurareaimprimantelor).

Cauză Soluţie

Software-ul produsului nu a fost instalat sau a fost instalat incorect. Asiguraţi-vă că fişierul PPD corespunzător produsului se află înurmătorul folder de pe unitatea hard:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, unde „<lang>” reprezintă codul din două litere al limbii pe care outilizaţi. Dacă este cazul, reinstalaţi software-ul. Pentru instrucţiuni,consultaţi ghidul de iniţiere

Fişierul PPD (Postscript Printer Description) este corupt. Ştergeţi fişierul PPD din următorul folder de pe discul fix:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<limbă>.lproj

, unde <limbă> reprezintă codul din două litere al limbii pe care outilizaţi. Reinstalaţi software-ul. Pentru instrucţiuni, consultaţi ghidulde iniţiere.

Numele produsului, adresa IP sau numele gazdei Rendezvous/Bonjour nu apar în lista de imprimante din Print Center (Centru deimprimare) sau din Printer Setup Utility (Utilitar de configurare a imprimantei).

Cauză Soluţie

Este posibil ca produsul să nu fie gata de utilizare. Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablurile, produsul este pornit şiindicatorul Ready (Pregătit) este aprins. Dacă vă conectaţi printr-unhub USB sau Ethernet, încercaţi să vă conectaţi direct sau să utilizaţialt port.

Este posibil să fie selectat un tip de conexiune incorect. Verificaţi dacă sunt selectate USB, IP Printing sau Rendezvous/Bonjour, în funcţie de tipul conexiunii dintre produs şi calculator.

Sunt utilizate valori greşite pentru numele produsului, adresa IP saunumele de gazdă Rendezvous/Bonjour.

Imprimaţi o pagină de configurare pentru a verifica numele produsuluiadresa IP sau numele de gazdă Rendezvous. Verificaţi dacă numele,adresa IP şi numele de gazdă Rendezvous din pagina de configurarecorespund cu valorile respective din Print Center (Centru deimprimare) sau din Printer Setup Utility (Utilitar de configurare aimprimantei).

Cablul de interfaţă poate fi defect sau de calitate slabă. Înlocuiţi cablul de interfaţă. Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu deinterfaţă de calitate.

Driverul imprimantei nu configurează automat produsul selectat în Print Center (Centrul de tipărire) sau în utilitarul Printer Setup(Configurare imprimantă).

Cauză Soluţie

Este posibil ca produsul să nu fie gata de utilizare. Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablurile, produsul este pornit şiindicatorul Ready (Pregătit) este aprins. Dacă vă conectaţi printr-unhub USB sau Ethernet, încercaţi să vă conectaţi direct sau să utilizaţialt port.

ROWW Rezolvarea problemelor uzuale la sistemele Macintosh 295

Page 312: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Driverul imprimantei nu configurează automat produsul selectat în Print Center (Centrul de tipărire) sau în utilitarul Printer Setup(Configurare imprimantă).

Cauză Soluţie

Software-ul produsului nu a fost instalat sau a fost instalat incorect. Asiguraţi-vă că fişierul PPD corespunzător produsului se află înurmătorul folder de pe unitatea hard:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<lang>.lproj

, unde „<lang>” reprezintă codul din două litere al limbii pe care outilizaţi. Dacă este cazul, reinstalaţi software-ul. Pentru instrucţiuni,consultaţi ghidul de iniţiere

Fişierul PPD (Postscript Printer Description) este corupt. Ştergeţi fişierul PPD din următorul folder de pe discul fix:Library/Printers/PPDs/Contents/Resources/<limbă>.lproj

, unde <limbă> reprezintă codul din două litere al limbii pe care outilizaţi. Reinstalaţi software-ul. Pentru instrucţiuni, consultaţi ghidulde iniţiere.

Cablul de interfaţă poate fi defect sau de calitate slabă. Înlocuiţi cablul de interfaţă. Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu deinterfaţă de calitate.

O operaţie de imprimare nu a fost trimisă la produsul dorit.

Cauză Soluţie

Este posibil să se fi întrerupt coada de imprimare. Reporniţi coada de imprimare. Deschideţi print monitor(monitorizare imprimare) şi selectaţi Start Jobs (Pornire lucrări).

Utilizaţi un nume de produs sau o adresă IP incorectă. Este posibilca operaţia de imprimare să fi fost primită de un alt produs cu nume,adresă IP sau nume de gazdă Rendezvous identice sau similare.

Imprimaţi o pagină de configurare pentru a verifica numele produsuluiadresa IP sau numele de gazdă Rendezvous. Verificaţi dacă numele,adresa IP şi numele de gazdă Rendezvous din pagina de configurarecorespund cu valorile respective din Print Center (Centru deimprimare) sau din Printer Setup Utility (Utilitar de configurare aimprimantei).

Un fişier PostScript încapsulat (EPS) nu se imprimă cu fonturile corecte.

Cauză Soluţie

Această problemă apare când se utilizează unele programe. ● Încercaţi să descărcaţi în produs fonturile conţinute în fişierulEPS, înainte de imprimare.

● Trimiteţi fişierul în format ASCII, nu în cod binar.

Nu puteţi imprima de pe un card USB de la terţi.

Cauză Soluţie

Această eroare apare atunci când nu este instalat software-ul pentruproduse USB.

La adăugarea unui card USB produs de o altă companie, este posibilsă fie necesar să utilizaţi software-ul Apple USB Adapter CardSupport. Cea mai recentă versiune a acestui software estedisponibilă pe site-ul Web Apple.

Tabelul 15-1 Probleme la utilizarea sistemului Mac OS X (Continuare)

296 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 313: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Atunci când vă conectaţi printr-un cablu USB, produsul nu apare în Print Center (Centrul de tipărire) sau în utilitarul Printer Setup(Configurare imprimantă), după selectarea driverului.

Cauză Soluţie

Această problemă se datorează fie unei componente software, fieunei componente hardware.

Depanare software

● Verificaţi dacă sistemul dvs. Macintosh acceptă USB.

● Verificaţi dacă sistemul de operare Macintosh este Mac OS Xv10.1 sau o versiune ulterioară.

● Asiguraţi-vă că pe sistemul Macintosh este instalat software-ulUSB corespunzător de la Apple.

Depanare hardware

● Verificaţi dacă produsul este pornit.

● Verificaţi dacă aţi conectat corect cablul USB.

● Asiguraţi-vă că utilizaţi cablul USB de mare vitezăcorespunzător.

● Asiguraţi-vă că nu aveţi prea multe dispozitive USBconsumatoare de energie pe traseu. Deconectaţi toate celelaltedispozitive USB de pe traseu şi conectaţi cablul direct la portulUSB de la computerul gazdă.

● Verificaţi dacă pe traseu sunt conectate la rând mai mult de douădistribuitoare USB nealimentate. Deconectaţi toate celelaltedispozitive de pe traseu şi conectaţi cablul direct la portul USBde la computerul gazdă.

NOTĂ: Tastatura iMac este un distribuitor USB nealimentat.

Tabelul 15-1 Probleme la utilizarea sistemului Mac OS X (Continuare)

ROWW Rezolvarea problemelor uzuale la sistemele Macintosh 297

Page 314: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

298 Capitolul 15 Rezolvarea problemelor ROWW

Page 315: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

A Consumabile şi accesorii

● Comandarea componentelor, accesoriilor şi consumabilelor

● Numerele de identificare ale componentelor

ROWW 299

Page 316: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Comandarea componentelor, accesoriilor şiconsumabilelor

Există mai multe metode de comandare a pieselor, consumabilelor şi accesoriilor.

● Comandă directă de la HP

● Comandare prin furnizori de service sau de asistenţă

● Comandare directă prin serverul Web încorporat (pentru imprimante conectate la o reţea)

● Comandare directă prin intermediul software-ului HP Easy Printer Care

Comandă directă de la HPAveţi posibilitatea să obţineţi următoarele articole direct de la HP:

● Piese de schimb: Pentru a comanda piese de schimb în S.U.A., deplasaţi-vă la www.hp.com/go/hpparts/. În afara Statelor Unite, comandaţi componente contactând centrul local de serviceautorizat de HP.

● Consumabile şi accesorii. Pentru a comanda consumabile în Statele Unite, vizitaţi www.hp.com/go/ljsupplies. Pentru a comanda consumabile în lumea întreagă, vizitaţi www.hp.com/ghp/buyonline.html.

Comandare prin furnizori de service sau de asistenţăPentru a comanda o componentă sau un accesoriu, contactaţi un furnizor de service sau de asistenţăautorizat de HP.

Comandare directă prin serverul Web încorporat (pentru imprimanteconectate la o reţea)

Parcurgeţi următorii paşi pentru a comanda consumabile direct prin serverul Web încorporat.

1. În browserul de Web de pe computer, tastaţi adresa IP sau numele de gazdă al dispozitivului. Sedeschide fereastra de stare.

2. În zona Other links (Alte legături), faceţi dublu clic pe Order Supplies (Comandareconsumabile). Această acţiune furnizează un URL pentru un site de la care aveţi posibilitatea săachiziţionaţi consumabile.

3. Selectaţi codurile de produse pe care doriţi să le comandaţi şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.

Comandare directă prin intermediul software-ului HP Easy Printer CareSoftware-ul HP Easy Printer Care este un instrument de gestionare a imprimantei, proiectat să realizezeconfigurarea, monitorizarea, comandarea consumabilelor, rezolvarea problemelor şi actualizareaimprimantei în modul cel mai eficient posibil. Pentru informaţii suplimentare despre software-ul HP EasyPrinter Care, deplasaţi-vă la www.hp.com/easyprintercare.

300 Anexa A Consumabile şi accesorii ROWW

Page 317: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Numerele de identificare ale componentelorInformaţiile despre comandare şi disponibilitate se pot modifica pe parcursul duratei de viaţă aprodusului.

Accesorii

Element Descriere Cod produs

Accesoriu HP pentru capsare/stivuire, cu3 tăvi

Accesoriu HP pentru capsare/stivuire, cu3 tăvi şi adaptor

CC517A

Cartuş de capse pentru accesoriul HPpentru capsare/stivuire cu 3 tăvi saupentru accesoriul HP pentru creare/finisare broşuri (cartuşul superior de peaccesoriul HP pentru creare/finisarebroşuri)

Cartuş cu 5000 de capse C8091A

Accesoriu HP pentru creare/finisarebroşuri

Accesoriu pentru creare/finisare broşuricu adaptor

CC516A

Cartuş de capse pentru mijlocul paginiipentru accesoriu HP pentru creare/finisare broşuri (cartuşul inferior)

Cartuş cu 2000 de capse (2 buc.) CC383A

Accesoriu fax analogic HP LaserJet 300 Oferă funcţionalităţi de fax. Această tavăeste inclusă cu modelul HP ColorLaserJet CM6040f MFP.

Q3701A

Cartuşe de imprimare

Element Descriere Cod produs

Cartuş de imprimare negru HP ColorLaserJet

Cartuş negru de 19.500 de pagini CB390A

Cartuş de imprimare cyan HP ColorLaserJet

Cartuş cyan de 21.000 de pagini CB381A

Cartuş de imprimare galben HP ColorLaserJet

Cartuş galben de 21.000 de pagini CB382A

Cartuş de imprimare magenta HP ColorLaserJet

Cartuş magenta de 21.000 de pagini CB383A

Cilindri de imagine

Opţiune Descriere Numărul de reper

Cilindru negru HP Color LaserJet Cartuş negru pentru 35.000 de pagini CB384A

Cilindru cyan HP Color LaserJet Cartuş cyan pentru 35.000 de pagini CB385A

Cilindru galben HP Color LaserJet Cartuş galben pentru 35.000 de pagini CB386A

Cilindru magenta HP Color LaserJet Cartuş magenta pentru 35.000 de pagini CB387A

ROWW Numerele de identificare ale componentelor 301

Page 318: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Seturi de întreţinere

Element Descriere Cod produs

Set cuptor 110 volţi CB457A

Set cuptor 220 volţi CB458A

Set rolă CB459A

Set de transfer CB463A

Set de role ADF CE487A

Memorie

Cabluri şi interfeţe

Element Descriere Cod produs

Card Enhanced I/O (EIO) Server de imprimare HP Jetdirect 635nIPv6/IPsec

J7961G

Cablu USB Conector standard pentru dispozitivecompatibile USB, de 2 metri

C6518A

302 Anexa A Consumabile şi accesorii ROWW

Element Descriere Cod produs

Modul DIMM cu 200 pini

Creşte capacitatea echipamentului de atrata operaţii de imprimare ample saucomplexe.

128 MO Q7557A

256 MO Q7558A

Page 319: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

B Service şi asistenţă

● Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard

● Certificat de garanţie limitată pentru cartuşul de tipărire

● Declaraţie de limitare a garanţiei pentru seturile pentru cuptor, seturile de transfer şi seturile derole HP Color LaserJet

● Serviciul de garanţie pentru reparaţii efectuate de client

● Asistenţă pentru clienţi

● Disponibilitatea asistenţei şi a service-ului

● Acorduri de întreţinere HP

ROWW 303

Page 320: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-PackardPRODUS HP DURATA GARANŢIEI LIMITATE

HP Color LaserJet CM6030 seria MFP Garanţie limitată pe termen de un an

HP Color LaserJet CM6040 Series MFP Garanţie limitată pe termen de un an

HP garantează utilizatorului final că echipamentele şi accesoriile HP nu vor conţine defecte materialeşi de fabricaţie, după data cumpărării, pe perioada specificată mai sus. Dacă HP primeşte o înştiinţaredespre asemenea defecte în perioada de garanţie, va repara sau va înlocui, după opţiunea proprie,produsele care se dovedesc defecte. Produsele de schimb vor fi fie noi, fie echivalente în performanţecu cele noi.

HP garantează că, dacă este instalat şi utilizat corespunzător, software-ul HP nu va eşua la executareainstrucţiunilor de programare după data achiziţiei şi pe perioada specificată mai sus, ca urmare adefectelor de material şi manoperă. Dacă HP primeşte o înştiinţare despre asemenea defecte înperioada de garanţie, va înlocui software-ul care nu execută instrucţiunile de programare din cauza unordefecte de acest fel.

HP nu garantează că funcţionarea produselor HP va fi neîntreruptă sau fără erori. Dacă HP nu poate,într-un timp rezonabil, să repare sau să înlocuiască un produs conform condiţiilor garantate, clientul vafi îndreptăţit la returnarea preţului de achiziţie, în cazul returnării prompte a produsului.

Produsele HP pot conţine componente recondiţionate, echivalente din punct de vedere alperformanţelor cu unele noi sau care au fost utilizate accidental.

Garanţia nu se aplică pentru defecte rezultate din (a) întreţinere sau calibrare improprie sau inadecvată,(b) software, interfaţare, componente sau consumabile care nu au fost livrate de HP, (c) modificareneautorizată sau utilizare greşită, (d) utilizare în afara specificaţiilor de mediu publicate pentru produs,sau (e) amenajare nepotrivită a locaţiei sau întreţinere nepotrivită.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, GARANŢIILE DE MAI SUS SUNT EXCLUSIVE. NICI OALTĂ GARANŢIE, FIE EA SCRISĂ SAU ORALĂ, NU ESTE OFERITĂ ÎN MOD EXPLICIT SAUIMPLICIT. HP RESPINGE ÎN MOD EXPRES GARANŢIILE IMPLICITE SAU CELE DEVANDABILITATE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU CONFORMITATE CU UN ANUMIT SCOP.Anumite ţări/regiuni, state sau provincii nu permit limitări ale duratei unor garanţii implicite, deci limitărilede mai sus s-a putea să nu fie aplicabile în cazul dvs. Această garanţie vă oferă drepturi specifice. Esteposibil să mai aveţi şi alte drepturi, care pot varia în funcţie de stat, ţară sau provincie.

Garanţia cu răspundere limitată HP este valabilă în orice ţară/regiune sau localitate unde HP are oreprezentanţă de asistenţă pentru acest produs şi unde HP comercializează acest produs. Nivelul deservice pe perioada de garanţie poate varia conform standardelor locale. HP nu va modifica sau adaptanici un produs pentru ca acesta să poată funcţiona într-o ţară/regiune pentru care nu a fost destinat, dinmotive derivând din legislaţie sau alte reglementări.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, COMPENSAŢIILE DIN ACEASTĂ DECLARAŢIE DEGARANŢIE SUNT COMPENSAŢIILE UNICE ŞI EXCLUSIVE ALE CUMPĂRĂTORULUI. CUEXCEPŢIA CELOR INDICATE MAI SUS, HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR PUTEA FI FĂCUŢIRĂSPUNZĂTORI PENTRU NICI UN FEL DE PIERDERI DE DATE SAU PAGUBE DIRECTE,SPECIALE, INCIDENTALE SAU DERIVATE (INCLUSIV PIERDERI DE PROFIT SAU DE DATE), SAUPENTRU ALTE PAGUBE, INDIFERENT DACĂ ACESTEA SE BAZEAZĂ PE CONTRACTE,ÎNCĂLCĂRI ALE DREPTULUI CIVIL SAU ALTE CLAUZE. Anumite ţări/regiuni, state sau provincii nupermit excluderea sau limitarea pagubelor incidentale sau derivate, deci limitările de mai sus s-a puteasă nu fie aplicabile în cazul dvs.

304 Anexa B Service şi asistenţă ROWW

Page 321: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

CONDIŢIILE DE GARANŢIE INCLUSE ÎN ACEST CERTIFICAT, NU EXCLUD, RESTRICŢIONEAZĂSAU MODIFICĂ, DECÂT ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGE, DREPTURILE STATUTAREOBLIGATORII ÎN VIGOARE LA VÂNZAREA ACESTUI PRODUS CĂTRE DVS., LA CARE SEADAUGĂ.

ROWW Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard 305

Page 322: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Certificat de garanţie limitată pentru cartuşul de tipărireAcest produs HP este garantat ca lipsit de defecţiuni legate de material şi manoperă.

Această garanţie nu acoperă produsele care (a) au fost reumplute, reprelucrate, modificate sau utilizatenecorespunzător, (b) întâmpină probleme în urma folosirii sau depozitării necorespunzătoare sau înneconcordanţă cu specificaţiile de mediu publicate pentru imprimantă sau (c) prezintă urme de uzurărezultate din funcţionarea normală.

Pentru a obţine service de garanţie, vă rugăm să returnaţi produsul în unitatea de unde l-aţi achiziţionat(cu o descriere scrisă a problemei şi cu exemple tipărite) sau să contactaţi asistenţa pentru clienţi HP.HP va decide înlocuirea produselor care se dovedesc a fi defecte sau rambursarea preţului de achiziţie.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, GARANŢIA DE MAI SUS ESTE EXCLUSIVĂ, ŞI NICI OALTĂ GARANŢIE SAU CONDIŢIE, FIE EA SCRISĂ SAU ORALĂ, NU ESTE EXPRIMATĂ SAUIMPLICATĂ, IAR HP REFUZĂ SPECIFIC ORICE GARANŢII IMPLICATE SAU CONDIŢII DECOMERCIALIZARE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADAPTARE LA UN ANUMIT SCOP.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, ÎN NICI UN CAZ HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FIRĂSPUNZĂTORI PENTRU DEFECŢIUNI APĂRUTE ÎN MOD DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL SAUIMPLICIT (INCLUSIV PIERDERI DE PROFIT SAU DE DATE), SAU PENTRU ALTE DEFECŢIUNI,CHIAR DACĂ SE BAZEAZĂ PE CONTRACTE, CLAUZE DE PIERDERE A REPUTAŢIEI SAU PE ALTECLAUZE.

CONDIŢIILE DE GARANŢIE INCLUSE ÎN ACEST CERTIFICAT, NU EXCLUD, RESTRICŢIONEAZĂSAU MODIFICĂ, DECÂT ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGE, DREPTURILE STATUTAREOBLIGATORII ÎN VIGOARE LA VÂNZAREA ACESTUI PRODUS CĂTRE DVS., LA CARE SEADAUGĂ.

306 Anexa B Service şi asistenţă ROWW

Page 323: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţie de limitare a garanţiei pentru seturile pentrucuptor, seturile de transfer şi seturile de role HP ColorLaserJet

Acest produs este garantat fără defecte de materiale şi de asamblare până când imprimanta afişeazăindicatorul de durată de viaţă scurtă pe panoul de control.

Această garanţie nu se aplică pentru produse care (a) au fost recondiţionate sau desfăcute în vreun fel,(b) prezintă probleme rezultate din utilizare greşită, stocare nepotrivită, sau utilizare în afaraspecificaţiilor de mediu publicate pentru imprimantă sau (c) prezintă urme de la utilizarea normală.

Pentru a obţine service de garanţie, vă rugăm să returnaţi produsul în unitatea de unde l-aţi achiziţionat(cu o descriere scrisă a problemei) sau contactaţi asistenţa pentru clienţi HP. HP va decide înlocuireaproduselor care se dovedesc a fi defecte sau rambursarea preţului de achiziţie.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, GARANŢIA DE MAI SUS ESTE EXCLUSIVĂ, ŞI NICI OALTĂ GARANŢIE SAU CONDIŢIE, FIE EA SCRISĂ SAU ORALĂ, NU ESTE EXPRIMATĂ SAUIMPLICATĂ, IAR HP REFUZĂ SPECIFIC ORICE GARANŢII IMPLICATE SAU CONDIŢII DECOMERCIALIZARE, CALITATE SATISFĂCĂTOARE SAU ADAPTARE LA UN ANUMIT SCOP.

ÎN MĂSURA PERMISĂ DE LEGEA LOCALĂ, ÎN NICI UN CAZ HP SAU FURNIZORII SĂI NU VOR FIRĂSPUNZĂTORI PENTRU DEFECŢIUNI APĂRUTE ÎN MOD DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL SAUIMPLICIT (INCLUSIV PIERDERE DE PROFIT SAU DE DATE), SAU PENTRU ALTE DEFECŢIUNI,CHIAR DACĂ SE BAZEAZĂ PE CONTRACTE, CLAUZE DE PIERDERE A REPUTAŢIEI SAU PE ALTECLAUZE.

TERMENII DIN ACEASTĂ DECLARAŢIE DE GARANŢIE, CU EXCEPŢIA CAZURILOR PERMISELEGAL, NU EXCLUD, RESTRICŢIONEAZĂ SAU MODIFICĂ, CI COMPLETEAZĂ DREPTURILESTATUTARE MANDATARE APLICABILE VÂNZĂRII ACESTUI PRODUS CĂTRE DVS.

ROWW Declaraţie de limitare a garanţiei pentru seturile pentru cuptor, seturile de transfer şi seturile derole HP Color LaserJet

307

Page 324: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Serviciul de garanţie pentru reparaţii efectuate de clientProdusele HP sunt create cu multe componente care pot fi reparate de client (CSR) pentru a minimizatimpul de reparaţie şi pentru a asigura mai multă flexibilitate la efectuarea înlocuirii pieselor defecte.Dacă, în timpul perioadei de diagnosticare, HP constată că reparaţia poate fi efectuată cu o piesă CSR,HP vă va livra direct piesa respectivă pentru înlocuire. Există două categorii de piese CSR: 1) Piesepentru care repararea de către client este obligatorie. Dacă solicitaţi HP să înlocuiască aceste piese,veţi fi taxat cu valoarea transportului şi manoperei aferente acestui serviciu. 2) Piese pentru carerepararea de către client este opţională. Aceste piese sunt create şi pentru repararea de către client.Dacă, totuşi, solicitaţi ca acestea să fie înlocuite de către HP, acest lucru se poate face fără costurisuplimentare în cadrul serviciului de garanţie aferent acestui produs.

În funcţie de disponibilitate şi de accesibilitatea geografică, piesele CSR vor fi expediate pentru a filivrate a doua zi. Livrarea în aceeaşi zi sau în patru ore poate fi asigurată cu un cost suplimentar, dacăzona este accesibilă. Dacă aveţi nevoie de asistenţă, puteţi suna la Centrul de asistenţă tehnică HP,iar un tehnician vă va ajuta prin telefon. HP specifică în documentaţia livrată împreună cu orice piesăCSR dacă piesa deteriorată trebuie returnată la HP. În cazurile în care este necesar să returnaţi pieseledefecte la HP, trebuie să expediaţi piesele defecte înapoi la HP într-un anumit interval de timp, de obiceicinci (5) zile lucrătoare. Piesele defecte trebuie returnate împreună cu documentaţia aferentă înambalajul furnizat. Nereturnarea piesei defecte poate conduce la taxarea dvs. de către HP pentruînlocuire. Pentru orice piesă reparată de client, HP va plăti toate costurile de expediere şi returnare apiesei şi va alege curierul/transportatorul care să fie utilizat.

308 Anexa B Service şi asistenţă ROWW

Page 325: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Asistenţă pentru clienţiÎn perioada de garanţie dispuneţi de asistenţă tehnică gratuităprin telefon în ţara/regiunea dumneavoastră

Pregătiţi denumirea, seria, data cumpărării şi descriereaproblemei produsului.

Numerele de telefon ale ţării/regiunii pot fi găsite pe fluturaşuldin cutia echipamentului sau pe www.hp.com/support/.

Obţineţi asistenţă non stop pe Internet www.hp.com/support/cljcm6030mfp sau www.hp.com/support/cljcm6040mfp

Obţineţi asistenţă pentru echipamentele conectate la uncalculator Macintosh

www.hp.com/go/macosx

Descărcaţi utilitare, drivere şi informaţii electronice software www.hp.com/go/cljcm6030mfp_software sau www.hp.com/go/cljcm6040mfp_software

Comandaţi hârtie şi consumabile www.hp.com/go/suresupply

Comandaţi piese sau accesorii originale HP www.hp.com/buy/suresupply

Comandaţi contracte suplimentare HP de service sauîntreţinere

www.hp.com/go/macosx

ROWW Asistenţă pentru clienţi 309

Page 326: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Disponibilitatea asistenţei şi a service-uluiÎn toată lumea, HP oferă spre achiziţionare o varietate de opţiuni de service şi asistenţă. Disponibilitateaacestor programe va diferi în funcţie de locaţia Dvs.

310 Anexa B Service şi asistenţă ROWW

Page 327: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Acorduri de întreţinere HPHP are mai multe tipuri de acorduri de întreţinere care îndeplinesc o gamă largă de necesităţi deasistenţă. Acordurile de întreţinere nu fac parte din garanţia standard. Serviciile de asistenţă pot diferiîn funcţie de zonă. Verificaţi împreună cu furnizorul local HP serviciile care vă stau la dispoziţie.

Acorduri de service la clientPentru a vă oferi nivelul de asistenţă cel mai potrivit pentru necesităţi, HP are acorduri de service laclient cu trei timpi de răspuns:

Service prioritar la clientAcest acord asigură un răspuns de service de 4 ore în biroul Dvs., pentru apeluri efectuate în orelenormale de lucru HP.

Service la client a-doua-ziAcest acord vă asigură service în ziua lucrătoare imediat următoare cererii de service. Majoritateaacordurilor de service la sediul clientului asigură un orar prelungit şi deplasări în afara zonelor de servicedesemnate de HP (contra cost).

Service la client săptămânal (volum)Prin acest acord, se asigură vizite săptămânale programate la sediul clientului pentru organizaţiile caredeţin mai multe produse HP. Acest acord este destinat pentru locaţii unde se utilizează 25 sau mai multeproduse de staţie de lucru, inclusiv imprimante, plottere, computere şi unităţi de disc.

ROWW Acorduri de întreţinere HP 311

Page 328: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

312 Anexa B Service şi asistenţă ROWW

Page 329: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

C Specificaţiile produsului

● Specificaţii fizice

● Specificaţii electrice

● Specificaţii acustice

● Specificaţii de mediu

ROWW 313

Page 330: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Specificaţii fiziceTabelul C-1 Dimensiunile produsului

Produs Înălţime Adâncime Lăţime Greutate1

HP Color LaserJet CM6030 MFP 1194 mm 635 mm 704 mm 140 kg

HP Color LaserJet CM6030f MFP 1194 mm 635 mm 704 mm 145 kg

HP Color LaserJet CM6040 MFP 1194 mm 635 mm 704 mm 140 kg

HP Color LaserJet CM6040f MFP 1194 mm 635 mm 704 mm 145 kg

1 Fără cartuş de imprimare

Tabelul C-2 Dimensiunile produsului cu toate uşile şi tăvile deschise complet

Produs Înălţime Adâncime Lăţime

HP Color LaserJet CM6030 MFP 1524 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CM6030f MFP 1524 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CM6040 MFP 1524 mm 1079,5 mm 983 mm

HP Color LaserJet CM6040f MFP 1524 mm 1079,5 mm 983 mm

314 Anexa C Specificaţiile produsului ROWW

Page 331: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Specificaţii electriceAVERTISMENT! Cerinţele de alimentare se bazează pe ţara/regiunea în care este vândutăimprimanta. Nu convertiţi tensiunile de operare. Riscaţi să deterioraţi produsul şi să anulaţi garanţia.

Tabelul C-3 Cerinţe de alimentare (HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series)

Specificaţie Modele de 110 volţi Modele de 220 V

Cerinţe de alimentare 100 la 127 volţi (± 10%)

50/60 Hz (± 2 Hz)

220 la 240 volţi (± 10%)

50/60 Hz (± 2 Hz)

Curent estimat 10,5 A 5,5 A

Tabelul C-4 Consum de electricitate HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series (mediu, în waţi)

Modelul produsului Tipărire Pregătit Hibernare Oprit

HP Color LaserJetCM6030 MFP

1265 W 251,7 W 26,3 W 0,72 W

HP Color LaserJetCM6030f MFP

1265 W 251,7 W 26,5 W 0,72 W

HP Color LaserJetCM6040 MFP

1265 W 251,7 W 26,3 W 0,72 W

HP Color LaserJetCM6040f MFP

1265 W 251,7 W 21,5 W 0,72 W

Valorile se pot modifica. Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/cljcm6030mfpsau www.hp.com/support/cljcm6040mfp.

Vitezele de imprimare şi copiere pentru HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series este de40 ppm pentru dimensiunile Letter şi A4.

Timpul implicit de la modul Ready (Pregătit) la modul Sleep (Hibernare) = 1 minute.

Timpul de revenire din modul Sleep (Economisire) = mai puţin de 20 de secunde

ROWW Specificaţii electrice 315

Page 332: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Specificaţii acusticeTabelul C-5 Puterea sunetului şi presiunea sonoră1 (HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series)

Nivelul puterii sunetului Declarat pe ISO 9296

Tipărire1 LWAd = 6,9 Bell (A) [69 dB(A)]

Copiere2 LWAd = 7,3 Bell (A) [73 dB(A)]

Gata LWAd = 5,8 Bell (A) [58 dB(A)]

Nivelul presiunii sunetului Declarat pe ISO 9296

Tipărire1 LpAm=53 dB (A)

Copiere2 LpAm=57 dB (A)

Gata LpAm=40 dB (A)

1 Valorile se pot modifica. Pentru informaţii actualizate, consultaţi www.hp.com/support/cljcm6030mfp sau www.hp.com/support/cljcm6040mfp.

2 Configuraţie testată (HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Series) Model de bază, simplex copiind din ADF, pedimensiune A4.)

316 Anexa C Specificaţiile produsului ROWW

Page 333: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Specificaţii de mediuCondiţii de mediu Recomandată Permisă Depozitare/în aşteptare

Temperatură (imprimantă şicartuş de imprimare)

de la 17° la 25°C (de la62,6° la 77°F)

10° - 30°C (50° - 86°F) 0° - 35°C (32° - 95°F)

Umiditate relativă de la 30% la 70% umiditaterelativă (RH)

de la 10% la 80% RH 5% - 95%

Altitudine Nu este cazul 0 m - 2500 m Nu este cazul

ROWW Specificaţii de mediu 317

Page 334: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

318 Anexa C Specificaţiile produsului ROWW

Page 335: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

D Informaţii despre norme

ROWW 319

Page 336: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Conformitate cu reglementările FCCAcest echipament a fost testat şi s-a stabilit că se încadrează în limitele stabilite pentru dispozitiveledigitale din Clasa A, în conformitate cu secţiunea 15 din Reglementările FCC. Limitele sunt proiectatepentru a oferi o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare când echipamentul este utilizatîntr-un mediu comercial. Acest echipament generează, utilizează şi poate emite energie la frecvenţeradio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu manualul de instrucţiuni, poate cauzainterferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Operarea acestui echipament într-o zonă rezidenţialăpoate cauza interferenţe dăunătoare, caz în care utilizatorului i se va cere să elimine interferenţele pecheltuială proprie.

320 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 337: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţie de conformitateDeclaraţie de conformitateconform ISO/IEC 17050–1 şi EN 17050–1Numele producătorului: Hewlett-Packard Company

DoC#: BOISB-0601–01–rel.2.0Adresa producătorului: 11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, USAdeclară că produsul

Numele produsului: HP Color LaserJet CM6030, CM6040 MFP seriesAccesorii CB473A – 1 tavă de intrare pentru 500 de coli/stativ

CB474A – 3 tăvi de intrare pentru 500 de coli/stativCC516A – Dispozitiv de realizare a broşurilorCC517A - Capsator/Stivuitor cu 3 tăvi

Număr de identificare a modelului înnomenclator:2)

BOISB-0601-01

Opţiunile produsului: TOATE

Cartuşe de toner/Tambururi: CB390A, CB381A, CB382A, CB383A, CB384A, CB385A, CB386A,CB387A

se conformează următoarelor Specificaţii de produs:

Siguranţă: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 A1 +A2 (Produs Laser/LED de clasă 1)GB4943-2001

EMC: CISPR 22:2005 / EN 55022:2006 – Clasa A1)

EN 61000-3-2:2000 +A2EN 61000-3-3:1995 + A1EN 55024:1998+A1 + A2FCC Title 47 CFR, Part 15 Class A / ICES-003, Issue 4GB9254-1998, GB17625.1–2003

Informaţii suplimentare:

Acest produs respectă cerinţele directivei EMC 89/336/EEC şi ale directivei pentru joasă tensiune 73/23/EEC, având, în consecinţă, marcajulCE.

Acest dispozitiv respectă prevederile din Partea a 15-a din Reglementările FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1)acest dispozitiv nu produce interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusivinterferenţe care pot produce o funcţionare nedorită.

1) Produsul a fost testat într-o configuraţie tipică cu sisteme de computere personale Hewlett-Packard.

2) Pentru motive de reglementare, acest produs are asociat un Număr de identificare în nomenclator. Acest număr nu trebuie confundat cunumele produsului sau cu numărul produsului.

Boise, Idaho , USA

1 februarie 2008

Doar pentru subiecte de conformitate:

Contact european: Oficiul local de vânzări şi service Hewlett-Packard, sau Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe,Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Germania, (FAX: +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates

Contact SUA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, USA,(Telefon: 208-396-6000)

ROWW Declaraţie de conformitate 321

Page 338: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţie de conformitateDeclaraţie de conformitateconform ISO/IEC 17050–1 şi EN 17050–1Numele producătorului: Hewlett-Packard Company

DoC#: BOISB-0601–02–rel.2.0Adresa producătorului: 11311 Chinden Boulevard,

Boise, Idaho 83714-1021, USAdeclară că produsul

Numele produsului: HP Color LaserJet CM6030f,CM6040f MFP seriesAccesorii CB473A – 1 tavă de intrare pentru 500 de coli/stativ

CB474A – 3 tăvi de intrare pentru 500 de coli/stativCC516A – Dispozitiv de realizare a broşurilorCC517A - Capsator/Stivuitor cu 3 tăviBOISB-0308-00 – Modul fax

Număr de identificare a modelului înnomenclator:2)

BOISB-0601-02

Opţiunile produsului: TOATE

Cartuşe de toner/Tambururi: CB390A, CB381A, CB382A, CB383A, CB384A, CB385A, CB386A,CB387A

se conformează următoarelor Specificaţii de produs:

Siguranţă: IEC 60950-1:2001 / EN60950-1: 2001 +A11IEC 60825-1:1993 +A1 +A2 / EN 60825-1:1994 A1 +A2 (Produs Laser/LED de clasă 1)GB4943-2001

EMC: CISPR 22:2005 / EN 55022:2006 – Clasa A1)

EN 61000-3-2:2000 +A2EN 61000-3-3:1995 + A1EN 55024:1998+A1 + A2FCC Title 47 CFR, Part 15 Class A / ICES-003, Issue 4GB9254-1998, GB17625.1–2003

TELECOM ES 203 021; FCC Titlul 47 CFR, Partea 684)

Informaţii suplimentare:

Acest produs respectă prevederile directivei EMC 2004/108/EC şi directivei privind echipamentele de joasă tensiune 2006/95/EC şi directiveiR 1999/5/EC (Anexa II), purtând, în consecinţă, marcajul CE .

Acest dispozitiv respectă prevederile din Partea a 15-a din Reglementările FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii: (1)acest dispozitiv nu produce interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusivinterferenţe care pot produce o funcţionare nedorită.

1) Produsul a fost testat într-o configuraţie tipică cu sisteme de computere personale Hewlett-Packard.

2) Pentru motive de reglementare, acest produs are asociat un Număr de identificare în nomenclator. Acest număr nu trebuie confundat cunumele produsului sau cu numărul produsului.

3) Toate aprobările modulare pentru accesoriul de fax analogic obţinute în lumea întreagă de Hewlett-Packard sub numărul de modelreglementat BOISB-0601-02, includ modulul de modem MT5634SMI produs de Multi-Tech Systems.

4) În plus faţă de standardele de mai sus, acest produs a obţinut aprobările de telecomunicaţii şi respectă standardele naţionale pentru ţările/regiunile în care este comercializat.

Boise, Idaho , USA

1 februarie 2008

Doar pentru subiecte de conformitate:

Contact european: Oficiul local de vânzări şi service Hewlett-Packard, sau Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards Europe,Herrenberger Straße 140, D-71034 Böblingen, Germania, (FAX: +49-7031-14-3143) www.hp.com/go/certificates

Contact SUA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015, USA,(Telefon: 208-396-6000)

322 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 339: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Programul de susţinere a produselor ecologiceProtecţia mediului

Compania Hewlett-Packard se angajează să furnizeze produse de calitate, fabricate într-o manierăinofensivă pentru mediul înconjurător. Acest produs a fost proiectat cu o serie de caracteristici pentrua reduce la minim impactul asupra mediului.

Generarea de ozonAcest produs nu generează cantităţi apreciabile de ozon (O3).

Consumul de energieConsumul de energie scade semnificativ în modurile Ready (Pregătit) şi Sleep (Hibernare), fapt caredetermină economisirea resurselor naturale şi a celor materiale, fără a afecta nivelul ridicat deperformanţă al acestui produs. Pentru a determina nivelul de calificare ENERGY STAR® al acestuiprodus, consultaţi Foaia cu informaţii referitoare la produs sau Foaia cu specificaţii. Produsele calificatesunt listate la:

www.hp.com/go/energystar

Consumul de tonerOpţiunea EconoMode utilizează mai puţin toner, fapt care poate prelungi durata de viaţă a cartuşuluide imprimare.

Utilizarea hârtieiCaracteristica opţională de imprimare duplex automată (imprimare pe ambele părţi) şi capacitatea deimprimare N-up (mai multe pagini imprimate pe o singură pagină) pot diminua cantitatea de hârtieutilizată şi consumul implicit al resurselor naturale.

Materiale plasticePiesele din plastic de peste 25 de grame sunt marcate în conformitate cu standardele internaţionale,ceea ce măreşte posibilitatea de identificare a materialelor plastice în scopul reciclării la sfârşitulperioadei de viaţă a produsului.

Consumabile pentru tipărire HP LaserJetReturnarea şi reciclarea cartuşelor de imprimare HP LaserJet goale se realizează simplu—gratuit—prinpartenerii globali ai HP. Informaţii şi instrucţiuni ín mai multe limbi despre acest program sunt incluse íntoate pachetele noi cu cartuşe de imprimare şi consumabile HP LaserJet. Determinaţi reducereasuplimentară a taxei de mediu, când returnaţi mai multe cartuşe odată, decât atunci când le returnaţiseparat.

HP se angajează să furnizeze produse şi servicii de calitate superioară, care respectă normele ecologicedin toate punctele de vedere, de la proiectare şi fabricaţie la distribuţie, utilizarea de către clienţi şireciclare. Când participaţi la programul HP Planet Partners, noi asigurăm reciclarea adecvată acartuşelor de imprimare HP LaserJet, procesarea acestora în scopul recuperării materialelor plastice şimetalice pentru alte produse şi evitarea aruncării a milioane de tone de deşeuri la în gropile de gunoi.Vă rugăm să reţineţi că respectivul cartuş nu vă va fi înapoiat. Vă mulţumim că aveţi o atitudineresponsabilă cu privire al mediu!

ROWW Programul de susţinere a produselor ecologice 323

Page 340: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

NOTĂ: Utilizaţi eticheta de returnare numai pentru a înapoia cartuşele de imprimare HP LaserJet. Vărugăm să nu utilizaţi această etichetă pentru cartuşele HP cu cerneală, cartuşele non-HP , cartuşelereumplute sau modificate sau pentru returnări care implică probleme de garanţie. Pentru informaţiireferitoare la reciclarea cartuşelor HP cu cerneală, vă rugăm să consultaţi pagina Web www.hp.com/recycle.

Instrucţiuni pentru returnare şi reciclare

Statele Unite şi Porto RicoEticheta inclusă ín cutia cartuşului de toner HP LaserJet este pentru returnarea şi reciclarea unuia saumai multor cartuşe de imprimare HP LaserJet, după utilizare. Urmaţi instrucţiunile aplicabile de mai jos.

Mai multe returnări (mai mult de un cartuş)

1. Ambalaţi fiecare cartuş de imprimare HP LaserJet ín cutia şi punga sa originală.

2. Legaţi cutiile împreună utilizând sfoară sau bandă adezivă . Greutatea maximă a pachetului poatefi de 31 kg (70 lb).

3. Utilizaţi o singură etichetă de expediere pre-plătită.

SAU

1. Utilizaţi o cutie adecvată sau comandaţi o cutie gratuită pentru elemente voluminoase de lawww.hp.com/recycle sau 1-800-340-2445 (poate ţine cartuşe de imprimare HP LaserJet cu ogreutate maximă de 31 kg (70 lb) ).

2. Utilizaţi o singură etichetă de expediere pre-plătită.

Returnări separate

1. Ambalaţi cartuşul de imprimare HP LaserJet ín cutia şi punga sa originală.

2. Plasaţi eticheta de expediere pe partea frontală a cutiei.

Expediere

Pentru toate returnările de cartuşe de imprimare HP LaserJet în scopul reciclării, daţi pachetulreprezentanţilor UPS în momentul următoarei programări de livrare sau duceţi-l la un centru de livrareUPS autorizat. Pentru a afla adresa centrului de livrare UPS local, apelaţi 1-800-PICKUPS sau consultaţiadresa www.ups.com. Dacă returnaţi prin intermediul USPS (U.S. Postal Service) daţi pachetul unuicurier al U.S. Postal Service sau lăsaţi-l la un birou al U.S. Postal Service. Pentru informaţii suplimentaresau pentru a comanda etichete sau cutii suplimentare pentru returnări voluminoase, vizitaţiwww.hp.com/recycle sau apelaţi 1-800-340-2445. Cererea de preluare a pachetului de către UPS va fitaxată la tarifele normale. Informaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.

Returnări din afara SUAPentru a participa la programul de returnare şi reciclare HP Planet Partners, este suficient să urmaţiinstrucţiunile din ghidul de reciclare (care se află în interiorul ambalajului noului element pentru produsfurnizat) sau vizitaţi www.hp.com/recycle. Selectaţi ţara/regiunea de provenienţă pentru a afla informaţiireferitoare la modalitatea de returnare a componentelor de imprimare HP LaserJet.

324 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 341: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

HârtiaAcest produs poate să folosească hârtie reciclată în cazul în care aceasta îndeplineşte condiţiilespecificate în Ghidul mediilor de tipărire pentru familia de imprimante HP LaserJet. Acest produs esteadecvat pentru utilizarea de hârtie reciclată în conformitate cu EN12281:2002.

Restricţii pentru materialeAcest produs HP conţine o baterie care ar putea necesita o manipulare specială la sfârşitul duratei deviaţă.

Bateria din acest produs include:

Tip Baterie monofluorură de carbon litiu

Greutatea 0.8 grame

Locul Placa formatorului

Îndepărtabilă de utilizator Nu

Acest produs conţine mercur în lampa fluorescentă a afişajului cu cristale lichide de pe panoul de control,care ar putea necesita o manipulare specială la sfârşitul duratei de viaţă.

Pentru informaţii legate de reciclare, vizitaţi www.hp.com/go/recycle sau contactaţi autorităţile localesau Electronics Industry Alliance (www.eiae.org).

ROWW Programul de susţinere a produselor ecologice 325

Page 342: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Scoaterea din uz a echipamentelor uzate de către utilizatorii persoane fizicedin Uniunea Europeană

Prezenţa acestui simbol pe produs sau pe ambalajul acestuia indică faptul că nu poate fi aruncatîmpreună cu gunoiul menajer. În schimb, este răspunderea dvs. să scoateţi din uz echipamentul uzatpredându-l la punctul de colectare indicat pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice uzate.Colectarea şi reciclarea separată a echipamentelor uzate la scoaterea din folosinţă ajută la conservarearesurselor naturale şi asigură reciclarea acestora într-un mod care protejează sănătatea oamenilor şimediul înconjurător. Pentru informaţii suplimentare despre locaţiile în care puteţi preda echipamenteleuzate pentru reciclare, contactaţi primăria locală, serviciul de salubrizare care deserveşte gospodăriadvs. sau magazinul de la care aţi cumpărat produsul.

Foaie de date despre siguranţa materialelor (MSDS)Foile cu informaţii de siguranţă materială (MSDS) pentru consumabilele ce conţin substanţe chimice(de exemplu toner) pot fi obţinute accesând site-ul Web al HP la adresa www.hp.com/go/msds sauwww.hp.com/hpinfo/community/environment/productinfo/safety.

Pentru informaţii suplimentarePentru a obţine informaţii despre aceste subiecte legate de protecţia mediului:

● Specificaţii legate de protecţia mediului pentru acest produs şi pentru alte produse HP corelate

● Angajamentul HP privind protecţia mediului

● Sistemul HP de management ecologic

● Programul HP de returnare şi reciclare a produselor, la sfârşitul duratei de viaţă

● Specificaţii privind siguranţa materialelor

Vizitaţi www.hp.com/go/environment sau www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment.

326 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 343: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Certificat de volatilitateAceasta este o declaraţie privind volatilitatea datelor despre client stocate în memorie. De asemenea,ea subliniază modalitatea de ştergere a datelor sigure din dispozitiv.

Tipuri de memorie

Memorie volatilăEchipamentul MFP utilizează memorie volatilă (64MO pe placa de bază şi 256MO instalează, în total320MO) pentru a stoca datele despre client în timpul proceselor de imprimare şi copiere. Cândechipamentul MFP este oprit, această memorie volatilă se şterge.

Memoria non-volatilăEchipamentul MFP utilizează memorie non-volatilă (EEPROM) pentru a stoca datele pentru controlulsistemului şi setările de preferinţe ale utilizatorului. În memoria non-volatilă nu se stochează deloc datedespre imprimările sau copierile clientului. Această memorie non-volatilă poate fi curăţată şi restabilităla setările implicite din fabrică efectuând o Resetare la rece sau Restabilire setări implicite din fabricăde la panoul de control.

Memoria unităţii de discEchipamentul MFP conţine o unitate de disc internă (de 40GO sau mai mare) care poate să păstrezedate după oprirea echipamentului MFP. De asemenea, este posibil ca echipamentul MFP să conţinăspaţiu de stocare opţional compact flash sau o unitate de disc externă EIO. Datele stocate pe acestedispozitive pot fi fişiere de la mesajele fax sau email primite/trimise, lucrări de copiere sau de imprimarememorate, agende cu numere de fax sau adrese de email sau soluţii de la alţi furnizori. Unele dintreaceste date se pot şterge de la panoul de control al echipamentului MFP, dar majoritatea trebuie şterseutilizând caracteristicile de ştergere sigură a datelor stocate, disponibile în HP Web Jetadmin.Caracteristicile de ştergere sigură a datelor stocate sunt compatibile cu specificaţiile 5220–22.M aleDOD (Department of Defense - Departamentul pentru apărare) din S.U.A.

ROWW Certificat de volatilitate 327

Page 344: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţii privind siguranţaSiguranţă laser

Centrul pentru echipamente şi sănătate radiologică (CDRH) din cadrul U.S. Food and DrugAdministration a implementat reglementări pentru produsele laser fabricate începând cu 1 august 1976.Respectarea acestora este obligatorie pentru produsele comercializate în SUA. Echipamentul estecertificat ca produs laser din „clasa 1” în standardul pentru radiaţii al Departamentului pentru Sănătateşi Servicii Publice (DHHS) conform acordului pentru controlul radiaţiilor în scopul asigurării sănătăţii şisiguranţei din 1968. Deoarece radiaţiile emise în interiorul echipamentului sunt complet izolate deînvelişul de protecţie şi suprafeţele externe, raza laser nu poate părăsi incinta în timpul funcţionării încondiţii normale.

AVERTISMENT! Folosirea controalelor, efectuarea reglajelor sau parcurgerea procedurilor în alt moddecât se specifică în ghidul utilizatorului poate determina expunerea la radiaţii periculoase.

Reglementări DOC (Canada)Complies with Canadian EMC Class A requirements.

« Conforme à la classe A des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques. « CEM ». »

Declaraţie VCCI (Japonia)

Declaraţie privind cablul de alimentare (Japonia)

Declaraţie EMI (Coreea)

328 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 345: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Declaraţie EMI (Taiwan)

Declaraţie generală pentru telecomunicaţiiModelele HP Color LaserJet CM6030f MFP şi CM6040f MFP au HP LaserJet Analog Fax Accessory300 instalat deja pentru a oferi caracteristici de comunicare cu reţeaua de telefonie publică (PSTN)pentru transmiterea şi primirea de faxuri. Consultaţi Ghidul utilizatorului HP LaserJet Analog FaxAccessory 300 pentru orice informaţii despre aprobări conform normelor şi notificări de conformitateasociate cu funcţionalitatea de fax şi cu dispozitivul respectiv.

Declaraţie pentru laser (Finlanda)Luokan 1 laserlaite

Klass 1 Laser Apparat

HP LaserJet CM6030, CM6040, CM6030f, CM6040f, laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinenluokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteenulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti.

VAROITUS !

Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjänturvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.

VARNING !

Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas förosynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.

HUOLTO

HP LaserJet CM6030, CM6040, CM6030f, CM6040f - kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissaolevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö.Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta taimuita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaansuorittaa ilman erikoistyökaluja.

VARO !

Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömällelasersäteilylle laitteen ollessatoiminnassa. Älä katso säteeseen.

VARNING !

Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynliglaserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista:Aallonpituus 775-795 nm Teho 5 m W Luokan 3B laser.

ROWW Declaraţii privind siguranţa 329

Page 346: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Tabel de substanţe (China)

330 Anexa D Informaţii despre norme ROWW

Page 347: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

Index

Simboluri/Numericeştergerea hard disk-ului 203ştergerea în siguranţă de pe

disc 203

Aaccesorii

accesoriu de finisare pentrubroşuri 121

capsator/stivuitor cu treicompartimente 121

comandare 300ieşire opţională 121numere de reper 301

accesorii opţionale de ieşire 121accesoriu de capsare/stivuire

specificaţii fizice 313accesoriu de fax

conectarea linieitelefonice 188

fax digital 190accesoriu de finisare pentru broşuri

caracteristici 121accesoriu de imprimare duplex

localizare 8specificaţii, fizice 313

accesoriu faxrezolvarea problemelor 291

acorduri, întreţinere 311acorduri de întreţinere 311activităţi de imprimare 145actualizare firmware 233actualizare firmware,

Macintosh 80actualizare firmware la distanţă

(RFU) 233ADF

capacitate 5copiere din 165

curăţare sistem dealimentare 227

dimensiuni acceptate 179kit de întreţinere 231

administrareconsumabile 208EPC 194EWS 197pagini informative 192

adresare IP 93adresă, imprimantă

Macintosh, depanare 295adresă IP

BOOTP 95intrare 96Macintosh, depanare 295prezentare generală 94schimbare 96

afişare grafică, panou decontrol 14

agendă de adrese, e-mailfuncţie de completare

automată 180agende, e-mail

adăugarea adreselor 181curăţare 62import 199suport LDAP 176ştergerea adreselor 182

agende de adrese, e-mailliste de destinatari 181liste de destinatari, creare 181

alerte, e-mail 81alerte prin e-mail 81alimentare

depanare 240specificaţii 315

alimentator cu documentecopiere documente pe două

feţe 168alimentator de documente 168alimentator plicuri

specificaţii fizice 313ambele feţe, copiere 168ambele feţe, tipărire pe

setări Macintosh 80anulare

imprimare 146operaţii de copiere 174

anularea unei cereri deimprimare 146

asistenţăacorduri de întreţinere 311legături pe serverul Web

încorporat 200online 150, 309pagini HP Printer Utility 80

asistenţă, panou de control 16asistenţă clienţi

legături pe serverul Webîncorporat 200

online 309asistenţă online 309asistenţă online, panou de

control 16asistenţă pentru clienţi

acorduri de întreţinere 311pagini HP Printer Utility 80

asistenţă tehnicăacorduri de întreţinere 311online 309

Bblocaje

cauze frecvente 245eliminare 246

ROWW Index 331

Page 348: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

plicuri 279recuperare 275

blocaje de hârtie 245blocaje hârtie

ADF 270blocare

meniurile panoului decontrol 204

blocare resurse, Macintosh 81Bonjour Settings (Setări

Bonjour) 81BOOTP 95broşuri

prezentare generală 123butoane, panou de control

ecran senzitiv 16localizare 14

buton Asistenţă, panou de control,ecran senzitiv 16

buton Avertisment, panou decontrol, ecran senzitiv 16

buton Eroare, panou de control,ecran senzitiv 16

buton Reşedinţă, panou de control,ecran senzitiv 16

butonul Menu (Meniu) 14butonul Reset (Resetare) 14butonul Sleep (Economisire) 14butonul Start 14butonul Start, panou de control,

ecran senzitiv 16butonul Status (Stare) 14butonul Stop 14butonul Stop, panou de control,

ecran senzitiv 16

Ccablu, USB

cod produs 302cabluri

USB, depanare 290calea de imprimare automată pe

două feţecopierea documentelor 168

calibrarea scanerului 55calibrare scaner 55, 232calitate

depanare 282calitatea imprimării

depanare 282

calitate la ieşiredepanare 282

capace, localizare 8capac formator, localizare 8capacitate

ADF 5capsator/stivuitor 5căsuţă poştală cu 3

compartimente 5tăvi ieşire 5

capac superiorlocalizare 8

capsatorblocaje, eliminare 271dimensiuni de hârtie

acceptate 130gol, setare de oprire sau

continuare 132utilizare 131

capsator/stivuitorcapacitate 5configurare 125selectare 121

capsator/stivuitor cu 3 tăvicaracteristici 121

capseîncărcare 222, 224

caracteristica Disk Erase (Ştergeredisc) 203

caracteristici 2, 4caracteristici de conectivitate 5caracteristici de imprimare

opţiuni pentru calitateaimprimării 147

caracteristici de securitate 6carcasă/stativ

specificaţii fizice 313Card Enhanced I/O

număr de reper 302carduri EIO

instalare 220număr de reper 302

cartuş de capsegol, setare de oprire sau

continuare 132cartuş de imprimare

administrare 208cartuşe

comandare prin serverul Webîncorporat 200

depozitare 208garanţie 306înlocuire 209meniu de gestionare 30non-HP 208numere de repere 301reciclare 323

cartuşe, imprimarenumere de reper 301

cartuşe de imprimareînlocuire 210meniu de gestionare 30non-HP 208numere de reper 301

cartuşe de tipărirecomandare prin serverul Web

încorporat 200depozitare 208garanţie 306reciclare 323stare Macintosh 86

cartuşe de toner. Vezi cartuşe detipărire

cărţicopiere 172

căsuţă poştală, 3 compartimentecapacitate 5selectare 121

căsuţă poştală cu 3 compartimentecapacitate 5selectare 121

căsuţă poştală cu 3 tăvispecificaţii fizice 313

ceassetare 206

ceas de timp real 206cerinţe de sistem

server Web încorporat 197cerinţe de temperatură 317cerinţe de umiditate 317cerinţe pentru browser

server Web încorporat 197cerinţe pentru browser Web

server Web încorporat 197cerinţe referitoare la spaţiu 313ciclu de funcţionare 4ciclu de funcţionare lunar 4cilindri

înlocuire 213colaţionare copii 171

332 Index ROWW

Page 349: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

colorimprimare în tonuri de gri 155

comandareconsumabile prin serverul Web

încorporat 200consumabile şi accesorii 300

comenzinumere de reper pentru 301

comutator alimentare,localizare 8

comutator pornire/oprire,localizare 8

conectare produs 88conectivitate

USB 88utilitare pentru reţea 98

conector-LAN 5conexiune

de reţea 89conexiune USB 88configurare

tăvi 118configurare I/O

configurare reţea 94configurare intrări/ieşiri

setări 31configurare USB 88configuraţii, modele 2consumabile

comandare 300comandare prin serverul Web

încorporat 200consumabile 208contrafăcute 208intervale de înlocuire 210înlocuire 209localizare 209meniu de gestionare 30meniul Resetări 62non-HP 208numere de reper 301pagină de stare,

imprimare 192reciclare 323stare, vizualizare cu HP Printer

Utility 80stare, vizualizare cu serverul

Web încorporat 198consumabile, stare

HP Easy Printer Care 194

consumabileanticontrafacere 208

consumabile contrafăcute 208consumabile non-HP 208container de stocare

specificaţii fizice 313contracte, întreţinere 311controlare operaţii de

imprimare 119coperţi 82, 147copiere

anulare 174calitate, depanare 282caracteristici 6cărţi 172colaţionare 171de pe geam 164din alimentatorul cu

documente 165documente cu două

feţe 168ecran de copiere 162fotografii şi cărţi 172mai multe originale 173modul Operaţie 173navigare în panoul de

control 162setare opţiuni 163setări 166specificaţii de viteză 4

copiere pe ambele feţe 168copiere pe două feţe 168copii, număr de

Windows 151corectare şi păstrare lucrări 133culoare

ajustare 154control muchii 154corelare din lista de

eşantioane 157corespondenţă 157emulare set cerneluri

CMYK 159griuri neutre 155HP ImageREt 4800 159imprimare eşantioane de

culori 158opţiuni semiton 155potrivire pantone® 158

restricţionare utilizare 155utilizare avansată 159

culoriadministrare 153imprimare cu patru culori 159imprimate vs. de pe

monitor 157sRGB 159utilizare 153

cuptorcurăţare 285

curăţarecuptor 285despre 227, 229ecran tactil 227exterior echipament 227geam 227role ADF 229sistem de alimentare

ADF 227

Ddată, setare 27, 206Declaraţie de conformitate 321,

322Declaraţie de siguranţă pentru laser

(Finlanda) 329declaraţie EMI (Coreea) 328declaraţie EMI pentru

Taiwan 329declaraţie VCCI (Japonia) 328declaraţii de conformitate

Declaraţie deconformitate 321, 322

declaraţii de reglementareprogramul de susţinere a

produselor ecologice 323declaraţii de siguranţă 328, 329declaraţii de siguranţă laser 328,

329defecte, repetitive 282defecte repetitive, depanare 282densitate

setări 81depanare

adrese porţi 292blocaje 245cabluri USB 290calitate 282defecte repetitive 282

ROWW Index 333

Page 350: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

fişiere EPS 296folii transparente 278imprimare reţea 293listă de verificare 240meniu 55mesaje panou de control 244pagini goale 290paginile nu se tipăresc 290probleme Macintosh 295probleme manipulare

hârtie 276tipărire duplex 280tipărire lentă a paginilor 290

depozitarecartuşe de tipărire 208

descoperire echipamente 93dezinstalare software

Macintosh 78DHCP 95diagnostice

reţele 34DIMM (dual inline memory

modules)instalare 216

DIMM-uri (dual inline memorymodules)

numere de reper 302director de fişiere, imprimare 193dispozitiv pentru broşuri

configurare 125utilizare 124

dpi, setări 81drivere

acceptate 67Macintosh, depanare 295presetări (Macintosh) 82scurtături (Windows) 147setări 70, 71, 78, 79setări Macintosh 82universal 68Windows, deschidere 147

drivere de emulare PS 67drivere de imprimare

Windows 147drivere PCL

universal 68Driver universal de tipărire 68Driver universal de tipărire HP 68duplex

copierea documentelor 168

duplexorsetări Macintosh 80

EEasy Printer Care 194echipamente Copitrak 202echipamente Equitrac 202ecran tactil, curăţare 227ecranul Reşedinţă, panou de

control 15e-mail

agende de adrese 181despre 176, 179setări operaţie 183trimitere documente 179

e-mailconfigurare 176funcţie de completare

automată 180încărcare documente 179liste de destinatari 181rezolvare probleme 292scanare 176setări panou de control 178setări server Web

încorporat 199suport LDAP 176suport SMTP 176validare adrese porţi 292

EWScaracteristici 197

Explorer, versiuni suportateserver Web încorporat 197

Ffaţă-verso, tipărire

setări Macintosh 80fax

analogic 188configurare caracteristici 188fax analogic 188programare a imprimării 28

fax prin Internet 190fax prin reţea LAN 190fax Windows 2000 190fila Digital Sending (Trimitere

digitală), server Webîncorporat 199

fila Information (Informaţii), serverWeb încorporat 198

fila Networking (Reţea), server Webîncorporat 200

fila Settings (Setări), server Webîncorporat 198

filă Services (Servicii)Macintosh 86

filigraneWindows 148

firmware, actualizare 233fişiere EPS, depanare 296fişiere PPD (PostScript Printer

Description)incluse 79

flux de lucru, trimitere către 185Foaie de date despre siguranţa

materialelor (MSDS) 326Folder de reţea, scanare

către 184foldere

trimitere către 184fonturi

fişiere EPS, depanare 296incluse 4încărcare Macintosh 80listă, imprimare 19, 193

fonturi TrueType incluse 4Foreign Interface Harness

(FIH) 10, 202fotografii

copiere 172imprimare 140îmbunătăţire calitate

imprimare 147încărcare 179reducere efect de ochi

roşii 147FTP, trimitere către 185

Ggaranţie

cartuşe de tipărire 306Depanare de către client 308extinsă 311produs 304

garanţie extinsă 311gateway-uri

configurare 176geam

curăţare 227

334 Index ROWW

Page 351: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

geam scanercurăţare 227

Hhard disk

ştergere 203hardware de contabilizare 202hartă meniu

meniul Informaţii 18hartă meniuri

imprimare 192hârtie

capsator acceptat 130coperţi, utilizare hârtie

diferită 147dimensiune personalizată,

selectare 147dimensiuni acceptate 101dimensiuni personalizate, setări

Macintosh 82încărcare 107pagini per coală 83prima pagină 82primele şi ultimele pagini,

utilizare hârtie diferită 147selectare 120sursă 119tip 120tip, selectare 147tip şi dimensiune 120

hârtie cu antetîncărcare 112

hârtie cu antet, încărcare 151hârtie de imprimare

tipuri 104hârtie imprimare

pentru imprimare color 159hârtie preimprimată

încărcare 112hârtie preperfortă

încărcare 112hârtie specială

indicaţii 106hărţi impermeabile

imprimare 142HP Customer Care 309HP Easy Printer Care

browsere acceptate 73descărcare 73deschidere 194

descriere 73opţiuni 194sisteme de operare

acceptate 73Utilizarea 194

HP Printer Utility 80HP Printer Utility, Macintosh 79HP Web Jetadmin

actualizări de firmware 235

Iimprimare

hărţi impermeabile 142semne de exterior 142specificaţii de viteză 4tavă ieşire, selectare 121

imprimare din tava 2, 3 sau 4 108imprimare în tonuri de gri 155informaţii despre produs 1instalare

carduri EIO 220Internet Explorer, versiuni suportate

server Web încorporat 197Internet Protocol (IP) 94

Îîncărcare

dimensiuni acceptate 179documente, dimensiuni

acceptate 179sticlă scanner 179tava 1 107tăvi 2, 3, 4 108

încărcare fişiere, Macintosh 80încărcare suport

configurare 107îndepărtare software

Macintosh 78înlocuire

cilindri 213consumabile 209

întârziere, hibernare 128întreruperea unei cereri de

imprimare 146

JJetadmin

actualizări de firmware 235Jetadmin, HP Web 73, 201Job Aids 7jurnal activitate, fax 193

jurnal de activitate al faxuluiştergere 62

Kkit alimentator de documente,

înlocuire 231

LLedul „Puls” 281leduri

formator 281leduri formator 281limbaje, imprimantă 4limbaje imprimantă 4Linia directă HP pentru

fraudă 208linie directă pentru fraudă 208linie telefonică, conectarea

accesoriului de fax 188listă de apelare rapidă,

imprimare 193listă numere de fax blocate,

imprimare 193liste de destinatari 181lucrării, stocare

setări 29lucrări păstrate 133lumină atenţionare

localizare 14lumină date

localizare 14lumină pregătit

localizare 14lumini

panou de control 14

MMacintosh

asistenţă 309card USB, depanare 296componente software 98dezinstalare software 78drivere, depanare 295HP Printer Utility 80opţiuni capsare 85probleme, depanare 295redimensionare

documente 82setări AppleTalk 33setări driver 79, 82

ROWW Index 335

Page 352: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

sisteme de operareacceptate 78

software 79mai multe pagini per coală

Windows 148mască de subreţea 95, 96mediu, specificaţii 317memorie

activare 219caracteristici 4inclusă 2, 79numere de reper 302

meniulPrint Quality (Calitate

imprimare) 51meniul Administrare 29meniul Administrare, panou de

control 17meniul Configurare iniţială 31meniul Configurare trimitere 42meniul Default Job Options (Opţiuni

prestabilite pentru operaţii) 20meniul Device Behavior

(Comportament echipament) 43Meniul E-mail Setup (Configurare e-

mail) 42meniul Fax Setup (Configurare

fax) 39meniul Informaţii 18meniul Oră/Programare, panou de

control 27meniul Resetări, panou de

control 62meniul Service, panou de

control 63meniuri, panou de control

Administrare 17, 29blocare 204Configurare iniţială 31Configurare trimitere 42Fax Setup (Configurare

fax) 39Informaţii 18Oră/Programare 27Service 63

meniuri, panoul de controlE-mail Setup (Configurare e-

mail) 42Resetări 62

mesajealerte prin e-mail 81tipuri de 243

mesaje de eroarealerte prin e-mail 81panou de control 244tipuri de 243

mod antet alternativ 151modele 2mod Hibernare

setări 27, 29modul Operaţie, copiere 173

NNetscape Navigator, versiuni

suportateserver Web încorporat 197

număr de serielocalizare 10

numere de reperaccesorii 301cartuşe 301cartuşe de imprimare 301memorie 302

numere de reperecartuşe 301

Oochi roşii, reducere efect 147operaţii

setări Macintosh 81operaţii de capsare 131operaţii personale 135operaţii private

anulare 146Windows 149

oprirea unei cereri deimprimare 146

opţiuni avansate de tipărireWindows 151

opţiuni capsareMacintosh 85Windows 149

opţiuni culori 150opţiuni pentru capsator

capsator/stivuitor 122oră, setare 27, 206oră trezire, setare 27, 128ordine pagini, modificare 151

orientaresetare, Windows 148

orientare peisajsetare, Windows 148

orientare portretsetare, Windows 148

Ppagină configurare

Macintosh 80pagină de configurare

imprimare 192meniul Informaţii 18

pagină de configurare protocoale,imprimare 38

pagină de curăţare,imprimare 285

pagină de utilizare,imprimare 192

pagină separatorWindows 149

paginigoale 290nu se tipăresc 290tipărire lentă 290

pagini goale, depanare 290pagini informative 192pagini pe minut 4pagini per coală

Windows 148panou de control

asistenţă 16aspect 14butoane 14butoane ecran senzitiv 16curăţare panou tactil 227ecran de copiere 162ecran e-mail 178ecranul Reşedinţă 15indicatoare luminoase 14localizare 8meniul Administrare 17, 29meniul Configurare iniţială 31meniul Configurare

trimitere 42meniul Fax Setup (Configurare

fax) 39meniul Informaţii 18meniul Resetări 62meniul Service 63

336 Index ROWW

Page 353: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

meniu Oră/Programare 27mesaje, tipuri de 243setări 70, 78

panoul de controlmeniul E-mail (Configurare e-

mail) 42meniuri de blocare 204

pârghie de acces pentru blocaje,localizare 8

păstrare operaţieaccesare 133

piesecomandare 301

PIN-uri, operaţii personale 135placă server de imprimare

instalare 220Plăci ethernet 5plicuri

blocaje 279încărcare în tava 1 107

poartăconfigurare 177

port paralelocalizare 10

porturidepanare Macintosh 296incluse 5localizare 10

porturi de interfaţăincluse 5localizare 10

port USBdepanare 290depanare Macintosh 296

porţitestare 177validare adrese 292

PPD-uriincluse 79

presetări (Macintosh) 82prima pagină

utilizare hârtie diferită 82prioritate, setări 70, 78programe de instalare,

Windows 98Programul de susţinere a

produselor ecologice 323protocoale, reţea 93

QQuick Reference Job Aids 7

Rrapoarte fax, imprimare 19, 193raport apel, fax 193raport coduri de facturare,

fax 193reciclare

Programul HP ecologic şi dereturnare a materialelor pentruimprimare 324

redimensionare documenteMacintosh 82Windows 148

Reglementări DOC (Canada) 328Resolution Enhancement

technology (REt) 81restabilirea setărilor din

fabrică 241REt (Resolution Enhancement

technology) 81reţele

adresă IP 93, 94, 96caracteristici de

conectivitate 5configurare 94configurare adrese de

gateway 177depanare imprimare 293descoperire echipamente 93DHCP 95diagnostice 34gateway implicit 97HP Web Jetadmin 201instalare carduri EIO 220Internet Protocol (IP) 94mască de subreţea 96pagină de configurare

protocoale, imprimare 38parametri TCP/IP 96porţi 95protocoale acceptate 93securitate 34servere de imprimare

incluse 2servere SMTP 176setări AppleTalk 33setări DLC/LLC 33setări IPX/SPX 33

setări Macintosh 81setări TCP/IP 31setări viteză legătură 37subreţele 95TCP/IP 94testare setări SMTP 177Transmission Control Protocol

(TCP) 94validare adrese porţi 292

reţinere, lucrarecorectare şi păstrare 133QuickCopy (Copiere

rapidă) 136reţinere, operaţie

funcţii 133personal 135

rezoluţiedepanarea calităţii 282setări 81specificaţii 4

rezoluţie, ajustare 147rezolvarea problemelor

manevrarea hârtiei 276rezolvare probleme

alerte prin e-mail 81blocaje 245buton Eroare, panou de control,

ecran senzitiv 16e-mail 292mesaje, tipuri de 243reţele 34

riglă, defect repetitiv 282role

curăţare ADF 229

Sscalare documente

Macintosh 82Windows 148

scanarespecificaţii de viteză 4

scanare către e-mailagende de adrese 181despre 176, 179setări operaţie 183trimitere documente 179

scanare către e-mailconfigurare 176încărcare documente 179liste de destinatari 181

ROWW Index 337

Page 354: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

setări 176setări panou de control 178setări serrver Web

încorporat 199suport LDAP 176suport SMTP 176

scanare către folder 184scanare şi trimitere în fluxul de

lucru 185schimbare

memorie 216scurtături 147securitate

blocarea meniurilor panoului decontrol 204

EWS 202Foreign Interface Harness

(FIH) 202setări 34ştergere în siguranţă a

discului 203semne de exterior

imprimare 142sertare de ieşire

selectare, Windows 149server de imprimare HP Jetdirect

actualizări firmware 236instalare 220leduri 281modelele care în includ 2setări 31

server de imprimare Jetdirectactualizări firmware 236instalare 220leduri 281modelele care în includ 2setări 31

servere LDAPconectare la 176setări server Web

încorporat 199validare adrese porţi 292

servere SMTPconectare la 176configurare adrese de

gateway 177testare 177validare adrese porţi 292

server Web încorporatasociere parolă 202

caracteristici 197fila Digital Sending (Trimitere

digitală) 199service

acorduri 311service prioritar la client 311sesizarea automată a

suportului 119setare IPX/SPX 33setare pentru hibernare

întârziere 128timp activare 128

setăridrivere 71, 79presetări driver

(Macintosh) 82prioritate 70, 78restabilire setări din

fabrică 241setări AppleTalk 33setări de economie

hibernare şi activare 128setări DLC/LLC 33setări driver Macintosh

filă Services (Servicii) 86hârtie cu dimensiuni

personalizate 82Job Storage (Stocare

operaţii) 85setări expirare 31setări hibernare

specificaţii electrice 315setările din fila Culori 85Setările driverului Macintosh

filigrane 83setări pagină cu dimensiuni

personalizateMacintosh 82

setări prestabilitemeniul Resetări 62

Setări rapide 147setări TCP/IP 31setări viteză legătură 37set cuptor, 110 V

număr de reper 302set cuptor, 220 V

număr de reper 302set de întreţinere 302sisteme de operare

acceptate 66, 78

site-uri Webdriver universal de tipărire 68HP Web Jetadmin,

descărcare 201rapoarte de fraudă 208

Site-uri Webasistenţă clienţi 309asistenţă clienţi

Macintosh 309comandare consumabile 300Foaie de date despre siguranţa

materialelor (MSDS) 326software

dezinstalare Macintosh 78HP Easy Printer Care 73,

194HP Printer Utility 80HP Web Jetadmin 73Macintosh 79, 98server Web încorporat 73setări 70, 78sisteme de operare

acceptate 66, 78Windows 66, 98

software HP-UX 75software Linux 75software Solaris 75software UNIX 75specificaţii

acustice 316caracteristici 4electricitate 315fizice 313mediu de operare 317

specificaţii acustice 316specificaţii de viteză 4specificaţii energetice 315specificaţii fizice 313specificaţiile mediului de

operare 317specificaţii privind

alimentarea 315specificaţii privind nivelul de

zgomot 316specificaţii privind tensiunea 315stare

ecranul Reşedinţă, panou decontrol 15

filă Services (Servicii)Macintosh 86

338 Index ROWW

Page 355: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

HP Easy Printer Care 194HP Printer Utility,

Macintosh 80mesaje, tipuri de 243server Web încorporat 198

stare consumabile, fila Services(Servicii)

Windows 150stare consumabile, filă Services

(Servicii)Macintosh 86

stare echipamentfilă Services (Servicii)

Macintosh 86stare produs

HP Easy Printer Care 194sticlă

dimensiuni acceptate 179stocare, lucrare

corectare şi păstrare 133QuickCopy (Copiere

rapidă) 136stocare, lucrari

setări 29stocare, operaţie

accesare 133personal 135setări Macintosh 81, 85

stocare, operaţiifuncţii 133

stocare lucrarecorectare şi păstrare 133

stocare lucrăriQuickCopy (Copiere

rapidă) 136stocare operaţie

accesare 133funcţii 133

stocare operaţiipersonal 135setări Macintosh 85Windows 149

subreţele 95suport

dimensiuni acceptate 101încărcare tava 2, 3 sau 4 108,

110suport acceptat 101

suport de imprimaredimensiuni acceptate 101încărcare în tava 1 107

suport de tipărirecapsator acceptat 130dimensiuni personalizate, setări

Macintosh 82pagini per coală 83prima pagină 82

suporturi de imprimareîncărcare tava 2 111

suporturi specialeindicaţii 106

Ttaste, panou de control

ecran senzitiv 16localizare 14

tava 1localizare 8

tava 2, 3, 4, 5încărcare 108

tavă de ieşire ADFcapacitate 5selectare 121

tavă de ieşire standardlocalizare 8

tavă ieşire standardcapacitate 5

tăvicapacităţi 5configurare 118incluse 2încărcare 107selectare 121selectare hârtie 119sesizarea automată a

suportului 119setări Macintosh 81specificaţii fizice 313tipărire faţă-verso 84

tăvi, stareHP Easy Printer Care 194

tăvi de 500 de colimodele care le includ 2specificaţii fizice 313

tăvi de ieşireaccesorii 121capacităţi 5

localizare 8standard 121

tăvi ieşireselectare 121

tăvi standard ieşireselectare 121

TCP/IPconfigurare 94

TCP/IPv4 96TCP/IPv6 97teste

reţele 34text colorat

tipărire ca negru 151tip

hârtie 104tipărire

depanare 290tipărire, cartuşe

stare Macintosh 86tipărire duplex

Windows 148tipărire faţă-verso

Windows 148tipărire N-up

Windows 148tipărire pe ambele feţe

Windows 148tipărire pe două feţe

setări Macintosh 80tipuri de litere

incluse 4toner

setare densitate 81transmisie către e-mail

setări operaţie 183transmisie către e-mail

încărcare documente 179setări 178

transmisie digitalăagende de adrese 181despre 176, 179încărcare documente 179meniul Setup (Configurare) 42setări operaţie 183setări panou de control 178trimitere documente 179validare adrese porţi 292

Transmission Control Protocol(TCP) 94

ROWW Index 339

Page 356: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

trimiterea digitalăliste de destinatari 181

trimitere către e-mailagende de adrese 181despre 176, 179trimitere documente 179

trimitere către e-mailliste de destinatari 181setări serrver Web

încorporat 199suport LDAP 176suport SMTP 176validare adrese porţi 292

trimitere digitalăconfigurare e-mail 176flux de lucru 185foldere 184setări serrver Web

încorporat 199suport LDAP 176suport SMTP 176

trimitere digitală prin fax 190Trimitere în fluxul de lucru 185Trimitere în folder 184trimitere prin fax, digital 190

UUniunea Europeană, scoatere din

uz 326utilitare acceptate

pentru Macintosh 81

Vvalidare adrese porţi 292verificare şi păstrare

Windows 149viteză procesor 4

WWeb Jetadmin

actualizări de firmware 235Windows

componente software 98drivere acceptate 67driver universal de tipărire 68setări driver 71sisteme de operare

acceptate 66

340 Index ROWW

Page 357: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server
Page 358: HP Color LaserJet CM6030 şi CM6040 MFP Seriesh10032. · Navigarea în meniul Administrare ... Activarea memoriei sub Windows 2000 şi XP ... Instalarea unei plăci pentru server

© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.

www.hp.com

*Q3938-90979**Q3938-90979*Q3938-90979