Top Banner
GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay Model: 1 Index Inhoud 1 Index Inhoud Interactief pendisplay Installatie Werken met de pen De pen aanpassen Het pendisplay gebruiken Het pendisplay aanpassen Het taartmenu gebruiken Toepassingsspecifieke instellingen Probleemoplossing DTU-2231, DTU-1631
88

GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

Apr 23, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplayModel:

1IndexInhoud

1IndexInhoud

Interactief pendisplayInstallatieWerken met de penDe pen aanpassenHet pendisplay gebruikenHet pendisplay aanpassenHet taartmenu gebruikenToepassingsspecifieke instellingenProbleemoplossing

DTU-2231, DTU-1631

Page 2: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

2IndexInhoud

2IndexInhoud

Interactief pendisplay

Interactief pendisplay

GebruikershandleidingVersie 2.0, revisie A2510

Copyright © Wacom Co., Ltd., 2010

Alle rechten voorbehouden. Behalve voor strikt persoonlijk gebruik mag geen enkel onderdeel van deze handleiding worden gereproduceerd. Wacom behoudt zich het recht voor de inhoud van dit document zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Wacom heeft ernaar gestreefd in deze handleiding zo recent en nauwkeurig mogelijke informatie op te nemen. Wacom behoudt zich echter het recht voor specificaties en productcombinaties naar eigen goeddunken zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen en zonder verplichting dergelijke wijzigingen in deze handleiding op te nemen.Het bovenstaande jaar is het jaar waarin deze gebruikershandleiding is gemaakt. De datum van uitgave van de handleiding aan de gebruikers valt echter samen met de introductie op de markt van het desbetreffende Wacom-product.

DuoSwitch is een handelsmerk en Wacom is een geregistreerd handelsmerk van Wacom Co., Ltd.Adobe en Reader zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in de Verenigde Staten en/of andere landen. Microsoft, Windows en Vista zijn geregistreerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. Apple, het Apple-logo en Macintosh zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc. in de VS en andere landen.

Alle overige bedrijfs- en productnamen die in deze documentatie worden vermeld, kunnen handelsmerken zijn en/of als handelsmerken zijn gedeponeerd. De producten van derden worden uitsluitend om informatieve redenen vermeld. De vermelding van dergelijke producten vormt geen goedkeuring of aanbeveling ervan. Wacom is niet aansprakelijk voor de prestaties of het gebruik van deze producten.

Page 3: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

3IndexInhoud

3IndexInhoud

Interactief pendisplay

INHOUDSOPGAVE

Informatie over de handleiding 5Door de handleiding navigeren 6

UW INTERACTIEVE PENDISPLAY 7Functies van het pendisplay 8

Vooraanzicht 8Achteraanzicht 9

Kantelhoek van display aanpassen 10Penfuncties 11

INSTALLATIE 12Systeemvereisten 12Stap1: installatie van het beeldscherm 13Stap 2: het pentablet installeren 17

Installatie van de USB-kabel 17Installatie van de software 18

HET INTERACTIEVE PENDISPLAY GEBRUIKEN 19Ergonomie 19Werken met de pen 20

De pen vasthouden 20Positioneren 20Klikken 21Slepen 21De zijschakelaar gebruiken 22Werken met drukgevoeligheid 22Gummen 22

Meerdere beeldschermen gebruiken 22Het display aanpassen 23

Fabrieksinstellingen, automatische synchronisatie en gebruikersinstellingen 23OSD-instellingen (On Screen Display) 23Stroom besparen 26

AANPASSEN 27Het regelpaneel openen 27Overzicht van het regelpaneel 28Het pendisplay kalibreren 30Pitch en fase aanpassen (alleen VGA) 31

De pen aanpassen 32De gevoeligheid van de punt en het dubbelklikken instellen 32De gevoeligheid van de gum instellen 33Geavanceerde instellingen voor drukgevoeligheid van punt en gum 34Penknoppen aanpassen 35

Knopfuncties 36Het taartmenu gebruiken en aanpassen 40Werken met Display Toggle (Scherm wisselen) 41Toepassingsspecifieke instellingen 42

Toepassingsspecifieke instellingen opgeven 43Toepassingsspecifieke instellingen wijzigen 44Toepassingsspecifieke instellingen verwijderen 44

PROBLEEMOPLOSSING 45Het interactieve pendisplay testen 46Uw pen testen 47Problemen oplossen met het scherm 48

Algemene problemen met het tablet 48Problemen met VGA 50

Problemen met het pentablet oplossen 51Algemene problemen 51Problemen onder Windows 54Problemen onder Macintosh 55

Technische ondersteuningsdiensten 57Stuurprogramma downloaden 58

BIJLAGE 59Het interactieve pendisplay onderhouden 59Penpunt vervangen 60Een alternatieve montagearm of standaard gebruiken 61Het interactieve pendisplay van uw computer verwijderen 62Voorkeuren beheren 63Meerdere tabletten installeren 64Mogelijkheden van de pen en digitale inkt in Windows 65

Page 4: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

4IndexInhoud

4IndexInhoud

Interactief pendisplay

Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66Productspecificaties 67

Interactief pendisplay model DTU-2231 67Algemene specificaties, DTU-2231 67Scherm, DTU-2231 68Tablet, DTU-2231 69Stroomadapter, DTU-2231 69

Interactief pendisplay model DTU-1631 70Algemene specificaties, DTU-1631 70Scherm, DTU-1631 71Tablet, DTU-1631 72Stroomadapter, DTU-1631 72

Pen (model UP-817E) 72Pen (model UP-818E) 72

Productinformatie 73Onderdelen en accessoires bestellen 73Beschikbare onderdelen en accessoires 73Radio- en televisie-interferentie 74

FCC-kennisgeving 74Industry Canada (alleen voor Canada) 75CE-verklaring 75

Voorzorgsmaatregelen 76Fysieke locatie 76Omgeving 76Gebruik 77Omgang 77

Garantie(wereldwijd, behalve Europa, Afrika en het Midden-Oosten) 79

Beperkte garantie 79Garantieservice in de VS en Canada 80Garantieservice buiten de VS en Canada 80

Voorwaarden licentiegarantie(Europa, Afrika en het Midden-Oosten) 81

Softwarelicentieovereenkomst 81Beperkte garantie 82

VERKLARENDE WOORDENLIJST 84

INDEX 86

Page 5: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

5IndexInhoud

5IndexInhoud

Interactief pendisplay

INFORMATIE OVER DE HANDLEIDINGDit document biedt u snel toegang tot informatie over het interactieve pendisplay. U kunt naar een andere pagina in dit document gaan door op een navigatieknop of een onderstreept woord te klikken. Tenzij anders aangegeven, is de informatie van toepassing op Windows- en Macintosh-computers en zijn de afbeeldingen van de schermen afkomstig van het Windows-platform.

Lees door de handleiding navigeren als u voor het eerst elektronische documentatie gebruikt.

• Ga rechtstreeks naar onderwerpen in de inhoudsopgave of de index door erop te klikken.

• Toetsen op het toetsenbord, dialoogvensters en opties op het regelpaneel worden met KLEINE HOOFDLETTERS weergegeven.

• Met de zoomfunctie van de viewer kunt u de pagina uitvergroten op het beeldscherm.

• De volgende informatie wordt niet bij dit product geleverd: specifieke informatie over uw eigen computerhardware en besturingssysteem, en informatie over de door u gebruikte toepassingssoftware. Voor dergelijke informatie raadpleegt u de handleidingen en cd-roms van uw eigen computer, besturingssysteem en toepassingen.

• Diverse toepassingen ondersteunen de functies van het pendisplay (zoals drukgevoeligheid). Ga naar de Wacom-website voor een lijst met toepassingen die deze functies ondersteunen (zie productinformatie).

• Hoe u optimaal gebruikmaakt van de functies van het pendisplay in een bepaalde toepassing, leest u in de handleiding van de toepassing in kwestie.

De filosofie van Wacom is om al zijn producten continu te verbeteren. Hierdoor worden er van tijd tot tijd wijzigingen en verbeteringen op het gebied van engineering doorgevoerd. Sommige wijzigingen, aanpassingen en verbeteringen zijn mogelijk niet in dit document opgenomen.

Page 6: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

6IndexInhoud

6IndexInhoud

Interactief pendisplay

DOOR DE HANDLEIDING NAVIGERENGebruik de navigatieknoppen om door de handleiding te gaan:

Gaat naar de voorpagina.

Gaat naar de inhoudsopgave.

Gaat naar de index.

Gaat naar de laatste pagina die u hebt geraadpleegd.

Vorige pagina of volgende pagina.

Gaat naar het desbetreffende onderwerp.

Vervolg van onderwerp.

Adobe® Reader® biedt extra hulpmiddelen om de handleiding te gebruiken en af te drukken. Zie de Help van Adobe Reader voor meer informatie.

Inhoud

Index

onder

Page 7: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

7

7

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

UW INTERACTIEVE PENDISPLAYIn de handleiding wordt de installatie en het gebruik van het interactieve pendisplay beschreven.

Met het regelpaneel van het Wacom-tablet kunt u de instellingen van de pen en het pendisplay aanpassen. Zie aanpassen voor meer informatie.

Functies van het pendisplayKantelhoek van display aanpassenPenfuncties

De volgende informatie wordt niet bij dit product geleverd: specifieke informatie over uw eigen computerhardware en besturingssysteem, en informatie over de door u gebruikte toepassingssoftware. Voor dergelijke informatie raadpleegt u de handleidingen en cd-roms van uw eigen computer, besturingssysteem en toepassingen.

Opmerking:niet alle productmodellen zijn in alle regio's verkrijgbaar.

Page 8: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

8IndexInhoud

8IndexInhoud

Interactief pendisplay

FUNCTIES VAN HET PENDISPLAYZorg dat u vertrouwd raakt met de functies en onderdelen van het display.

VOORAANZICHTOSD-knoppen (On Screen Display)Hiermee kunt u de displayinstellingen aanpassen. Zie het display aanpassen.

Statuslampje

Gaat blauw branden als de pen zich in een actief gebied van het pendisplay bevindt en er druk wordt uitgeoefend op de penpunt. Het lampje brandt alleen als de USB-kabel op een actieve USB-poort is aangesloten.

Aan/uit-schakelaar

Hiermee schakelt u het apparaat in en uit.

Aan/uit-lampjeGaat blauw branden als het pendisplay van stroom wordt voorzien en er een videosignaal wordt gedetecteerd.

Brandt oranje als er geen videosignaal wordt gedetecteerd. (Bijvoorbeeld als uw computer is uitgeschakeld, aan het opstarten is of in een energiebesparende stand staat waarin geen videosignalen kunnen worden verzonden.)

USB-poorten (een aan elke zijde van de eenheid)Voor externe USB-apparaten zoals een USB-stick. Installeer de volledige hardware en software van het pendisplay voordat u externe apparaten aansluit.

Page 9: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

9IndexInhoud

9IndexInhoud

Interactief pendisplay

ACHTERAANZICHT

Belangrijk: til het apparaat niet op bij de standaard, want zo kunt u het standaardmechanisme beschadigen. Wanneer u het pendisplay optilt of verplaatst, moet u dit altijd doen door de hoofdbehuizing vast te pakken.

Bewaar het interactieve pendisplay altijd op een stabiele ondergrond of in de originele verpakking wanneer u het niet gebruikt. Controleer voordat u het apparaat in de verpakking stopt of de standaard in de lage kantelpositie staat. Als u de standaard niet sluit, kan het mechanisme beschadigd raken tijdens transport en opslag.

Veiligheidsgleuf

Hieraan kunt u eenvoudig een beveiligingskabel bevestigen.

Opbergvak voor pen

Berg de pen op door een uiteinde van de pen tegen de zijkant van het vak te plaatsen. Druk daarna het andere uiteinde van de pen voorzichtig in het vak. Zorg ervoor dat de penpunt niet beschadigt.

Verwijder de pen door op een uiteinde van de pen te drukken, waardoor het andere uiteinde van de pen uit het vak wordt gedrukt. Pak de pen vast en verwijder deze.

Hendel voor het verstellen van de standaard

Aansluitingspaneel• Stroomconnector

• DVI/VGA-schakelaar (digitaal/analoog). Stel de schakelaar in op de videoverbinding die u gebruikt. Dit geldt zowel voor de invoer als de uitvoer van de videoverbindingen.

• DVI-I-uitgang• DVI-I-ingang

• USB-aansluiting

Beeldschermstandaard

Hiermee past u de kantelhoek van het display aan. Zie kantelhoek van display aanpassen.

Bevestigingspunt voor pensnoer

Als u een pensnoer gebruikt, sluit u het aan op een bevestigingspunt aan de zijkant van de eenheid.

Page 10: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

10IndexInhoud

10IndexInhoud

Interactief pendisplay

KANTELHOEK VAN DISPLAY AANPASSEN• Als u de beeldschermstandaard wilt openen,

trekt u de hendel omhoog en zet u de standaard in de gewenste stand. Laat de hendel los om de standaard in die positie te vergrendelen.

• Als u de standaard wilt sluiten, trekt u de hendel omhoog en duwt u deze voorzichtig in de gesloten positie totdat het lipje vastklikt. Laat de hendel los om de standaard in die positie te vergrendelen.

Opgelet

Zorg ervoor dat uw vinger niet terechtkomt in het gat van het beweegbare gedeelte van de standaard.

Page 11: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

11IndexInhoud

11IndexInhoud

Interactief pendisplay

PENFUNCTIES

Opmerkingen:

Plaats de pen in het opbergvak voor de pen of leg de pen plat op het bureau als u deze niet gebruikt. Om te voorkomen dat de pen zijn gevoeligheid verliest, dient u de pen zodanig te bewaren dat deze niet op de punt rust.

Bij sommige productconfiguraties wordt een pen geleverd zonder zijschakelaar of gum. In dat geval kunt u alle uitleg in deze gids over de zijschakelaar of de gum negeren.

Belangrijk: gebruik alleen pennen die zijn bedoeld voor gebruik met uw pendisplay. Andere pennen werken mogelijk niet correct. De penpunt is ook specifiek ontworpen voor gebruik met het pendisplay. Als het oppervlak van uw pendisplay een coating heeft, kunnen de punten van andere pennen het scherm van het pendisplay beschadigen.

Gum: wanneer u deze in de buurt van het pendisplay brengt (5 mm (0,2 inch)), wordt in het tabletgebied van het beeldscherm de locatie van de pen gemeld. Drukinformatie wordt gemeld als u op de gum drukt. De gumfunctie is standaard ingesteld op GUMMEN.

Sommige pennen hebben een bevestigingspunt voor een pensnoer.

Zijschakelaar: houd de pen zo vast dat u de programmeerbare schakelaar gemakkelijk met uw duim of wijsvinger kunt indrukken zonder dat dit per ongeluk gebeurt wanneer u de pen gebruikt. U kunt de schakelaar gebruiken wanneer de penpunt zich vlak bij het oppervlak van het beeldscherm bevindt. U hoeft het oppervlak van het scherm niet aan te raken met de penpunt.

Schuif de schakelaar in de gewenste richting om de knopfuncties te activeren. De bovenste penknop is standaard ingesteld op DOUBLE CLICK (Dubbelklikken) de onderste op RIGHT CLICK (Rechtsklikken).

Penpunt (vervangbare punt): de pen wordt geactiveerd zodra deze in de nabijheid (5 mm (0,2 inch)) van het beeldscherm van het pendisplay komt. Zo kunt u de schermcursor verplaatsen zonder het beeldscherm aan te raken met de penpunt.

Wanneer er druk wordt uitgeoefend op de penpunt, simuleert de pen een klik met de primaire muisknop. De puntklikdruk kan worden aangepast in het regelpaneel van het Wacom-tablet.

Page 12: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

12

12

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

INSTALLATIE De computer behandelt het interactieve pendisplay als twee verschillende apparaten (het beeldscherm en het pentablet). Hierdoor wordt het installatieproces voltooid in twee fasen:

• Eerst installeren als beeldscherm.

• Vervolgens installeren als pentablet.

Voor beide fasen zijn hardware- en software-installaties en hardware- en softwareaanpassingen vereist. Volg zorgvuldig ALLE aanwijzingen.

Belangrijk: u MOET het Wacom-stuurprogramma installeren als u wilt dat de functionaliteit voor de pen op het scherm correct werkt.

SysteemvereistenStap1: installatie van het beeldschermStap 2: het pentablet installeren

SYSTEEMVEREISTENControleer of uw computer voldoet aan de volgende minimale systeemvereisten:

• Pc. Windows 7, Vista™, XP (32- en 64-bits). DVI- of VGA-connector, beschikbare USB-poort en cd-romstation.

• Macintosh. OS X, v10.4 of hoger. DVI- of VGA-aansluiting, of Apple Mini DisplayPort naar Dual-Link DVI-adapter, beschikbare USB-poort en cd-rom-station.

Het pendisplay ondersteunt zowel digitale (DVI) als analoge (VGA) videosignalen. Als u uw videokaart bijwerkt, moet u eerst de installatie van de videokaart voltooien voordat u het pendisplay aansluit. Als u nog een beeldscherm hebt dat compatibel is met uw videokaart, kunt u dat beeldscherm gebruiken om te controleren of de videokaart correct werkt.

Hoewel u het pendisplay kunt aansluiten of zowel een DVI- als een VGA-videokaart, levert een DVI-videokaart meestal betere prestaties op.

Opmerkingen:

Mogelijk kunt u het pendisplay instellen als een gespiegeld, uitgebreid of onafhankelijk beeldscherm. Wanneer u met meer dan een beeldscherm werkt, wordt het pendisplay op de beeldschermen geprojecteerd op basis van de configuratie van uw systeem. Als u zich in de spiegelmodus bevindt, wordt het pendisplay geprojecteerd op de volledige ruimte op elk beeldscherm. Hoe u uw systeem voor gebruik met meerdere beeldschermen kunt configureren, staat in de documentatie van uw hardware en besturingssysteem.

De functie Scherm wisselen is beschikbaar voor gebruik met meerdere beeldschermen. Hiermee kunt u de schermcursor verplaatsen tussen het pendisplay en uw andere beeldschermen.

Het pendisplay kan alleen worden gebruikt of met een ander beeldscherm. U kunt een tweede apparaat, zoals een beeldscherm of een LCD-projector, aansluiten op de DVI-I OUT-poort. Wanneer u deze poort gebruikt, wordt de afbeelding op het pendisplay gespiegeld op het tweede apparaat. Voltooi de installatie van het pendisplay voordat u een ander apparaat aansluit op de eenheid.

Page 13: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

13IndexInhoud

13IndexInhoud

Interactief pendisplay

STAP1: INSTALLATIE VAN HET BEELDSCHERMBij deze stap wordt het interactieve pendisplay als een beeldscherm geïnstalleerd in uw systeem.

Belangrijk: sluit de USB-gegevenskabel pas aan als dit van u wordt gevraagd. Sluit de video- of stroomkabels nooit aan en koppel deze nooit los terwijl uw computer of pendisplay is ingeschakeld. U kunt het beeldscherm of de videokaart dan beschadigen.

1. Zet uw computer uit.

2. Als uw computer maar één videoaansluiting heeft, koppelt u het vorige beeldscherm los of voegt u een tweede videokaart toe. Controleer of uw computer een digitale (DVI) of analoge (VGA) aansluiting heeft en stel de DVI/VGA-schakelaar in voor de videoaansluiting die u gebruikt. Zie – A – in het aansluitingsdiagram.

3. Zorg ervoor dat u de schroefjes van de aansluiting aandraait en volg de onderstaande aanwijzingen voor uw videoaansluiting. Zie – B – in het aansluitingsdiagram.

4. Sluit de stroomadapter aan op het pendisplay. Zie – C – in het aansluitingsdiagram.

5. Stop de stroomkabel van de adapter in een stopcontact. Zie – D – in het aansluitingsdiagram.

6. Schakel het pendisplay in. Het aan/uit-lampje wordt oranje.

Voor DVI-gebruik sluit u de meegeleverde DVI-D-naar-DVI-I-videokabel aan tussen de DVI-I-INGANG op het pendisplay en de DVI-connector op uw videokaart.

Voor VGA-gebruik sluit u de meegeleverde VGA-naar-DVI-I-kabel aan tussen de DVI-INGANG op het pendisplay en de VGA-connector op uw videokaart.

Voor koppeling aan een Mac Mini DisplayPort hebt u een geschikte adapter nodig. Voor het beste resultaat raden we u de Apple Mini DisplayPort naar Dual-Link DVI-adapter aan. U kunt adapters kopen bij verschillende verkooppunten of via de online Apple Store. Sluit de adapter aan op de DVI-kabel van het pendisplay en uw Macintosh.

DVI-I-ingang

DVI-D-ingang

VGA-connector

Page 14: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

14IndexInhoud

14IndexInhoud

Interactief pendisplay

Diagram met bekabeling voor LCD-beeldscherm

– A –DVI/VGA-schakelaar

Gebruik de DVI-I OUT-poort om een tweede apparaat aan te sluiten, zoals een projector of monitor, dat het pendisplay spiegelt.

Installeer eerst de hardware en software volledig voordat u nog een apparaat aansluit.

– B –

DVI-D-naar-DVI-I-kabel of

VGA-naar-DVI-I-kabel

DVI- of VGA-videokaart

DVI-I IN

Computer

– C –

DC-invoer

Naar stopcontact

Stroomadapter– D –

Opgelet

Controleer of uw videokaart een DVI- of VGA-connector heeft en of u de DVI/VGA-schakelaar juist hebt ingesteld voor de videoconnector die u gebruikt.

Gebruik alleen een stroomadapter die bedoeld is voor gebruik met uw pendisplay. Het gebruik van een onjuiste stroomadapter kan resulteren in beschadiging van de eenheid.

Zorg ervoor dat de vernieuwingsfrequentie voor het scherm niet hoger is dan de maximale verticale frequentie die uw interactieve pendisplay ondersteunt. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie.

Analoog (VGA)Digitaal (DVI)

Of

Page 15: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

15IndexInhoud

15IndexInhoud

Interactief pendisplay

7. Zet vervolgens uw computer aan.

Voor Windows: het interactieve pendisplay wordt automatisch geïnstalleerd als standaardbeeldscherm. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.) De eenheid identificeren als pendisplay en het kleurkalibratieprofiel installeren:

Voor Macintosh wordt een kleurprofiel aan het kleurbeheersysteem toegevoegd tijdens de installatie van het stuurprogramma. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.) Als u dit kleurprofiel wilt activeren voor gebruik met het pendisplay, moet u mogelijk het pendisplayprofiel selecteren in het regelpaneel ColorSync-hulpprogramma van het systeem. Zie voor meer informatie de informatie over kleurbeheer in de documentatie van uw besturingssysteem en toepassing.

A) Open de map CONFIGURATIESCHERM van het systeem.

• Voor Windows 7 en Vista: selecteer bij VORMGEVING AAN PERSOONLIJKE VOORKEUR AANPASSEN de optie BEELDSCHERMRESOLUTIE AANPASSEN.

• Voor Windows XP: open BEELDSCHERM in het Configuratiescherm en selecteer het tabblad INSTELLINGEN.

Als u meer dan een beeldscherm hebt, klikt u op BEELDSCHERMEN IDENTIFICEREN om te bepalen welk beeldscherm is gekoppeld aan het pendisplay. Selecteer het nummer dat overeenkomt met het pendisplay.

B) Klik op GEAVANCEERDE INSTELLINGEN....

C) Selecteer het tabblad BEELDSCHERM en klik op EIGENSCHAPPEN.

D) Selecteer het tabblad STUURPROGRAMMA en klik op STUURPROGRAMMA BIJWERKEN.... Er verschijnt een dialoogvenster of wizard voor het bijwerken van stuurprogramma's.

E) Plaats de installatie-cd. Sluit het installatiemenu voor het Wacom-tablet als dit verschijnt.

Windows 7 en Vista:

• Selecteer OP MIJN COMPUTER NAAR STUURPROGRAMMA'S ZOEKEN.

• Voer de stationsletter voor de installatie-cd in en klik op VOLGENDE.

• Nadat de installatie is voltooid, sluit u alle geopende Configuratiescherm-vensters.

Windows XP:

• Er wordt gevraagd of er mag worden gezocht naar software. Kies NEE, NU NIET en klik op VOLGENDE.

• Selecteer IK WIL ZELF KIEZEN (GEAVANCEERD) en klik op VOLGENDE.

• Selecteer NIET ZOEKEN. IK BEPAAL ZELF WELK STUURPROGRAMMA IK WIL INSTALLEREN en klik op VOLGENDE.

• Selecteer de pendisplayoptie en klik op ONDERDELEN TOEVOEGEN/VERWIJDEREN.... Voer de letter van uw cd-romstation in (bijvoorbeeld E:\) en klik op OK.

• Volg de instructies op het scherm. (Als het dialoogvenster HARDWARE-INSTALLATIE wordt weergegeven, klikt u op TOCH DOORGAAN.) Nadat de installatie is voltooid, klikt u op VOLTOOIEN en sluit u alle geopende Configuratiescherm-vensters.

Page 16: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

16IndexInhoud

16IndexInhoud

Interactief pendisplay

8. Configureer indien nodig de instellingen van het regelpaneel voor de weergave voor een juist formaat en een juiste kleurresolutie. Raadpleeg de productspecificaties voor informatie over de maximale (native) resolutie en andere resoluties die geschikt zijn voor uw pendisplay. Mogelijk worden het weergaveformaat en de kleurresolutie beperkt door de capaciteit van uw videokaart.

Windows: als u het pendisplay gebruikt als secundair beeldscherm, moet u de eenheid mogelijk eerst inschakelen bij de weergave-eigenschappen in het Configuratiescherm.

Zie het display aanpassen als u het beeldscherm wilt instellen. Zie ook Pitch en fase aanpassen (alleen VGA) als u de analoge (VGA-)modus gebruikt.

9. Ga naar stap 2: het pentablet installeren nadat het LCD-beeldschermgedeelte van de installatie naar tevredenheid werkt.

Zie probleemoplossing voor probleemoplossingstips.

Opmerkingen:

Elk LCD-beeldscherm van het interactieve pendisplay wordt onder zeer strenge kwaliteitsnormen geproduceerd. De productietechnieken garanderen echter geen absoluut perfecte weergave, en sommige beeldschermen kunnen een bepaald aantal pixels hebben die een onjuiste kleur weergeven. Zie productspecificaties voor meer informatie.

Als een beeld fijne strepen vertoont (zoals strepen over het scherm), kan het lijken te flikkeren of zijn er vlekken te zien.

Oefen geen overmatige druk uit op het oppervlak van het beeldscherm, want dit kan ertoe leiden dat er vlekken of golven te zien zijn. Als dit gebeurt, moet u minder druk op het beeldscherm uitoefenen wanneer u met de pen werkt.

Als een afbeelding voor langere tijd achtereen wordt weergegeven, wordt er enkele ogenblikken een nabeeld van deze afbeelding weergegeven. Gebruik een screensaver of een andere functie voor stroombeheer om dit te voorkomen.

Als u de levensduur van het backlight van het pendisplay wilt verlengen, stelt u het stroombeheer van uw computer zo in dat het beeldscherm wordt uitgeschakeld wanneer het lang niet is gebruikt.

Page 17: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

17IndexInhoud

17IndexInhoud

Interactief pendisplay

STAP 2: HET PENTABLET INSTALLERENBij deze stap wordt het interactieve pendisplay geïnstalleerd als pentablet.

Installatie van de USB-kabelInstallatie van de software

INSTALLATIE VAN DE USB-KABELSluit het vierkante uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort van het interactieve pendisplay. Sluit het andere uiteinde aan op een beschikbare USB-poort op uw computer of USB-hub die is aangesloten op uw computer.

Ga vervolgens naar installatie van de software.

Naar USB-poort

ComputerUSB-poort

Page 18: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

18IndexInhoud

18IndexInhoud

Interactief pendisplay

INSTALLATIE VAN DE SOFTWAREBelangrijk: u MOET het Wacom-stuurprogramma installeren als u wilt dat de functionaliteit voor de pen

op het scherm correct werkt.

Sla uw werk op en sluit alle geopende toepassingen. Schakel alle antivirusprogramma's tijdelijk uit.

• Plaats de installatie-cd in het cd-romstation van uw computer. Als het software-installatiemenu niet automatisch wordt weergegeven, dubbelklikt u op het pictogram INSTALL (Installeren) op de cd. (U kunt het nieuwste stuurprogramma downloaden vanaf de Wacom-website van uw regio, indien beschikbaar.)

• Klik op INSTALL TABLET (Tablet installeren) en volg de aanwijzingen om het stuurprogramma te installeren.

• Activeer uw antivirusprogramma opnieuw.

• Nadat u de software-installatie hebt voltooid, controleert u of u de pen op het interactieve pendisplay kunt gebruiken om de schermcursor te verplaatsen.

Wanneer u de penpunt op het beeldscherm plaatst, moet de schermcursor onmiddellijk verspringen naar de corresponderende positie ongeveer onder de penpunt. Til de penpunt op en plaats deze op een andere plek op het beeldschermoppervlak. De schermcursor zou weer moeten verspringen naar de nieuwe positie. Dit is de zogenaamde absolute positionering, waarbij u de schermcursor kunt verplaatsen zonder de pen over het beeldschermoppervlak te verslepen.

• Lees het Leesmij-bestand voor bijgewerkte informatie. Zie probleemoplossing als u problemen ondervindt bij het installeren van het pendisplay.

Opmerkingen:

Als u het stuurprogramma hebt geïnstalleerd, worden automatisch de nieuwe peninvoerfuncties geactiveerd die beschikbaar zijn in Microsoft Windows 7, Vista en Office 2007 of hoger (behalve voor Windows 7 Starter en Home Basic, en Windows Vista Home Basic). Ga naar de website van Wacom op www.wacom.com/vista voor meer informatie over het gebruik van uw Wacom-pen onder Windows.

De persoonlijke voorkeuren van de gebruiker worden ondersteund. Na aanmelding, kan iedere gebruiker de instellingen aanpassen in het regelpaneel van het Wacom-tablet. Bij het schakelen naar een andere gebruiker, worden automatisch de instellingen voor die gebruiker geladen.

Zie het interactieve pendisplay van uw computer verwijderen als u het stuurprogramma wilt verwijderen.

Als het pendisplay niet op de juiste wijze reageert of u de controle over de cursor verliest, zijn de pendisplayvoorkeuren mogelijk beschadigd. U kunt de huidige voorkeursinstellingen verwijderen en de standaardinstellingen van het pendisplay herstellen. Zie voorkeuren beheren.

Zie vervolgens het pendisplay kalibreren om de schermcursor precies uit te lijnen op de penpunt.

Page 19: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

19

19

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET INTERACTIEVE PENDISPLAY GEBRUIKENTerwijl u werkt met het pendisplay, kunt u uw hand licht op het beeldscherm laten rusten, net als op een blad papier.

Aangezien het oppervlak van het pendisplay een beetje hoger is dan uw bureaublad, kan het verstandig zijn om de hoogte van uw bureaublad of stoel aan te passen voor een comfortabel gebruik van het apparaat.

ErgonomieWerken met de penMeerdere beeldschermen gebruikenHet display aanpassen

ERGONOMIEU zult minder snel moe worden als u zorgt voor een comfortabele werkhouding. Plaats het pendisplay, de pen en het toetsenbord binnen handbereik, zodat u er gemakkelijk bij kunt. Plaats het pendisplay en eventuele andere beeldschermen zo dat u er comfortabel voor zit en uw ogen minimaal worden belast.

• Las tijdens het werk korte pauzes in om uw spieren te strekken en te ontspannen.

• Houd de pen losjes in de hand.

• Wissel verschillende soorten werktaken in de loop van de dag met elkaar af.

• Zorg ervoor dat u steeds een goede werkhouding aanneemt. Vermijd oncomfortabele houdingen en herhaalde bewegingen zo veel mogelijk.

• Neem een andere houding aan als u enig ongemak ondervindt.

Opmerking over RSI: Wacom doet geen enkele belofte en verleent geen enkele garantie dat deze producten RSI-gerelateerde aandoeningen of kwetsuren ten dele of volledig kunnen voorkomen of genezen. Sommige gebruikers kunnen baat vinden bij het gebruik ervan, anderen wellicht niet. Raadpleeg een deskundige voor de beste behandeling van uw specifieke aandoening.

Tips:

Let erop dat u de kabels niet uit hun aansluitingen trekt doordat u het pendisplay per ongeluk te ver van de computer plaatst.

Het pensnoer kan worden gebruikt om ervoor te zorgen dat de pen bij uw pendisplay blijft. Haal het ene uiteinde van het pensnoer door het gaatje in de pen (indien aanwezig) en het andere uiteinde van het pensnoer door het bevestigingspunt voor het pensnoer aan een van beide zijkanten van het pendisplay.

Het pendisplay kan ook worden gekoppeld aan scharnierarmen of andere standaarden van derden die voldoen aan de VESA-specificatie voor beeldschermstandaarden. Zie een alternatieve montagearm of standaard gebruiken voor meer informatie.

Page 20: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

20IndexInhoud

20IndexInhoud

Interactief pendisplay

WERKEN MET DE PENDe pen is draad- en batterijloos en registreert hoeveel druk er wordt uitgeoefend op de punt.

De pen vasthoudenPositionerenKlikkenSlepenDe zijschakelaar gebruikenWerken met drukgevoeligheidGummen

DE PEN VASTHOUDENHoud de pen vast zoals u een normale pen of een normaal potlood vasthoudt. Terwijl u werkt met het interactieve pendisplay, kunt u uw arm licht laten rusten op het beeldscherm. U kunt de pen in elke gewenste stand houden.

Zie aanpassen voor informatie over het wijzigen van de peninstellingen.

POSITIONEREN Als u de schermcursor wilt verplaatsen, beweegt u de pen net boven het pendisplayscherm zonder het schermoppervlak aan te raken. Druk met de penpunt op het beeldscherm om een selectie te maken.

Opmerking: Het pendisplay kalibreren zorgt voor een juiste uitlijning van de schermcursor op de penpunt. Als de schermcursor niet naar een positie in de buurt van de penpunt verspringt wanneer u de pen op het beeldscherm plaatst, is het stuurprogramma voor het pendisplay mogelijk niet geïnstalleerd of geladen. Installeer indien nodig het stuurprogramma. Zie anders probleemoplossing.

Page 21: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

21IndexInhoud

21IndexInhoud

Interactief pendisplay

KLIKKEN

SLEPEN

Tik eenmaal met de penpunt op het beeldscherm of raak met voldoende druk het beeldscherm aan met de pen om een klik te registreren.

Windows-tip: u kunt sneller werken met de pen als u Windows zo instelt dat het pictogram waarop u de penpunt plaatst, wordt geselecteerd en met één klik wordt geopend. Om deze functie in te schakelen, opent u eerst een map.

Voor Windows 7 en Vista: kies MAP- EN ZOEKOPTIES vanuit het vervolgkeuzemenu ORGANISEREN. Selecteer op het tabblad ALGEMEEN de optie OPENEN BIJ EENMAAL KLIKKEN (SELECTEREN BIJ AANWIJZEN).

Voor Windows XP: kies MAPOPTIES... vanuit het vervolgmenu EXTRA. Selecteer op het tabblad ALGEMEEN de optie OPENEN BIJ EENMAAL KLIKKEN (SELECTEREN BIJ AANWIJZEN).

Druk op de bovenste helft van de zijschakelaar (wanneer deze is ingesteld op DOUBLE CLICK [Dubbelklikken]) of tik snel tweemaal op dezelfde plek op het beeldscherm met de penpunt. Dubbelklikken is eenvoudiger wanneer de pen een rechte hoek maakt met het pendisplayscherm.

Selecteer een object en sleep de penpunt over het beeldscherm om het object te verplaatsen.

Page 22: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

22IndexInhoud

22IndexInhoud

Interactief pendisplay

DE ZIJSCHAKELAAR GEBRUIKENDe pen heeft mogelijk een zijschakelaar. Deze zijschakelaar heeft twee programmeerbare functies die u kunt activeren door de zijschakelaar in een van beide richtingen te duwen. U kunt de zijschakelaar gebruiken wanneer de penpunt zich vlak bij (5 mm) het oppervlak van het beeldscherm bevindt. U hoeft het oppervlak van het scherm niet aan te raken met de penpunt om de schakelaar te gebruiken. De bovenste penknop is standaard ingesteld op DOUBLE CLICK (Dubbelklikken), de onderste op RIGHT CLICK (Rechtsklikken). U kunt de functies van de schakelaar aanpassen of uitschakelen met het regelpaneel van het Wacom-tablet. Zie aanpassen.

WERKEN MET DRUKGEVOELIGHEIDDe pen reageert op de manier waarop u de pen door uw hand laat glijden, zodat u natuurlijk ogende pennenstreken kunt nabootsen binnen toepassingen die deze functie ondersteunen. Als u bij het annoteren en schrijven in een bepaalde toepassing gebruik wilt maken van drukgevoeligheid, selecteert u eerst een drukgevoelig apparaat in het gereedschappenvenster van de toepassing. Oefen terwijl u werkt op het schermoppervlak een wisselende neerwaartse druk uit op de punt van de pen.

GUMMEN

MEERDERE BEELDSCHERMEN GEBRUIKENWanneer u met het pendisplay en extra beeldschermen werkt op hetzelfde systeem, hangt de beweging van de schermcursor op het standaardbeeldscherm af van uw systeemconfiguratie.

Als u een tweede beeldscherm hebt aangesloten in de spiegelmodus, zijn de beelden op het pendisplay en het andere beeldscherm, en de schermbewegingen identiek.

Als u het pendisplay gebruikt in combinatie met andere beeldschermen in de uitgebreide monitormodus, hebt u verscheidene opties voor het navigeren op de andere beeldschermen:

• Stel een zijschakelaar in op de functie DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen). Vervolgens kunt u op de toets drukken om de schermcursor te verplaatsen tussen het pendisplay en uw andere beeldschermen. Zo kan uw product bijvoorbeeld worden gebruikt als pendisplay (met de schermcursor op de plaats van de penpunt) of als standaard Wacom-tablet (de schermcursor kan worden verplaatst over het gehele bureaublad of over extra beeldschermen). Zie Werken met Display Toggle (Scherm wisselen) voor meer informatie.

• Stel een van de zijschakelaars in op MODE TOGGLE (Moduswissel). U kunt dan snel wisselen tussen penmodus wanneer u met het pendisplay wilt werken en muismodus wanneer u met de andere beeldschermen wilt werken.

In toepassingen die gummen met de pen ondersteunen, werkt de gum van de pen als het gum op een potlood. In teksttoepassingen kunt u met de gum tekst selecteren. Als u vervolgens de gum van het pendisplayscherm wegneemt, wordt de geselecteerde tekst gewist.

Page 23: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

23IndexInhoud

23IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET DISPLAY AANPASSEN

FABRIEKSINSTELLINGEN, AUTOMATISCHE SYNCHRONISATIE EN GEBRUIKERSINSTELLINGENFabrieksinstellingen: voor een optimale weergavekwaliteit stelt u de videokaart in op de maximale (native) resolutie die geschikt is voor uw pendisplay. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie.

Auto-sync (Automatische synchronisatie): het interactieve pendisplay wordt automatisch gesynchroniseerd met het binnenkomende signaal. Met de functie voor automatische synchronisatie worden zowel de horizontale en verticale schermpositie als de pitch en de fase ingesteld. Automatische synchronisatie werkt tussen de ondersteunde horizontale en verticale frequentiebanden. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie.

Als het pendisplay niet automatisch wordt gesynchroniseerd met het binnenkomende signaal, kunt u de optie OSD AUTO ADJUST (OSD automatisch aanpassen) gebruiken om de synchronisatie van het display te starten. Verdere beeldschermaanpassingen kunnen handmatig worden uitgevoerd met de OSD-knoppen (On Screen Display).

Color calibration (Kleurkalibratie): als u de kleur, de kleurtemperatuur, het contrast, de helderheid of het backlight instelt op iets anders dan de standaardinstellingen, maakt u het ICC-kleurprofiel ongeldig dat is meegeleverd op de installatie-cd. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.)

OSD-INSTELLINGEN (ON SCREEN DISPLAY)Met de OSD-functie kunt u een breed scala weergave-instellingen optimaliseren met één druk op de knop. Breng wijzigingen aan met de OSD-knoppen aan de linkerbovenrand van de eenheid.

Opmerking: nadat u een instelling hebt gewijzigd, wordt het OSD-menu na een paar ogenblikken van inactiviteit automatisch gesloten. U kunt ook drukken op de knop MENU om het OSD-menu te sluiten. Alle instellingen worden automatisch opgeslagen wanneer het OSD-menu wordt gesloten. De volgende keer dat de eenheid een vergelijkbaar videosignaal ontvangt, worden deze instellingen gebruikt. Dit is van toepassing op alle weergavemodi. Als u wijzigingen hebt aangebracht in het uiterlijk van het display en de oorspronkelijke instellingen niet meer kunt herstellen, gebruikt u de optie RESET (Terugzetten) om de fabriekinstellingen van het pendisplay te herstellen.

1. MENUknop

Druk hierop om het OSD-menu te openen of af te sluiten.

2. SelectieknoppenGebruik deze knoppen om een optie te selecteren en te markeren. Druk vervolgens op ENTER. De huidige instellingen en het submenu voor aanpassing voor die optie verschijnen. Sommige instellingen zijn niet beschikbaar in de DVI-modus.

Gebruik de knoppen om de optie-instellingen te selecteren en aan te passen. (Druk op de knop + om een geselecteerde itemwaarde te verhogen. Druk op de knop – om deze te verlagen.)

Druk na het doorvoeren van de wijzigingen op ENTER om deze op te slaan.Zie de volgende pagina's voor een gedetailleerde beschrijving van de menuopties.

ENTER-knop

Hiermee activeert u de geselecteerde OSD-menuoptie.

– +

Page 24: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

24IndexInhoud

24IndexInhoud

Interactief pendisplay

De menuopties zijn beschikbaar wanneer u het On Screen Display opent.

LANGUAGE-opties (Taal): hiermee kunt u de taal kiezen waarin het OSD-menu wordt weergegeven.

OSD POSITION-opties (OSD-positie) zijn:

• VERTICAL (Verticaal). Hiermee past u de verticale positie van het OSD-menuvenster aan.

• HORIZONTAL (Horizontaal). Hiermee past u de horizontale positie van het OSD-menuvenster aan.

• TRANSPARENCY (Transparantie). Hiermee wijzigt u de doorzichtigheid van de achtergrond van het OSD-menu.

DISPLAY-opties (Scherm) zijn:

• CONTRAST. Hiermee verhoogt of verlaagt u het beeldcontrast. Wijzigingen in het contrast kunnen invloed hebben op de manier waarop kleuren worden weergegeven.

• BRIGHTNESS (Helderheid). Hiermee vergroot of verkleint u de helderheid van afbeeldingen.

• BACKLIGHT. Hiermee verhoogt of verlaagt u het helderheidsniveau van het backlight.

COLOR-opties (Kleur) zijn:• 5000K, 6500K, 9300K. Hiermee kunt u de kleurtemperatuur van het

pendisplay aanpassen in graden Kelvin.

• DIRECT: hiermee geeft u de kleuren direct weer vanaf de videokaart, zonder aanpassingen. Wanneer u deze optie selecteert, kan het contrast of de helderheid niet worden aangepast.

• CUSTOM (Aangepast): hiermee kunt u de weergavekleuren ROOD, GROEN en BLAUW elk afzonderlijk aanpassen.

Opmerking: als u handmatig wijzigingen aanbrengt in de kleurinstellingen, maakt u het kleurprofiel ongeldig. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.)

Page 25: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

25IndexInhoud

25IndexInhoud

Interactief pendisplay

SCALING-opties (Schaal aanpassen) zijn onder andere:

• FULL (Volledig). Hiermee past u het formaat van de afbeelding zodanig aan dat deze het volledige scherm vult.

• ASPECT (Verhouding). Hiermee wijzigt u het formaat van de afbeelding zodanig dat een zo groot mogelijk gedeelte van het scherm wordt gevuld terwijl de juiste verhouding behouden blijft.

• 1:1. Hiermee geeft u de afbeelding weer met de werkelijke resolutie.

OTHER-opties (Ander) zijn:

• PHASE (Fase). (Alleen VGA.) Hiermee synchroniseert u de signaaltiming van het pendisplay met die van uw grafische kaart. Gebruik deze optie wanneer het beeld instabiel is of flikkert of wanneer u horizontale vervormingslijnen ziet.

• PITCH. (Alleen VGA.) Hiermee past u de gegevensfrequentie van het display aan die van uw grafische kaart aan. Gebruik deze optie wanneer het beeld instabiel is of flikkert of wanneer u verticale vervormingslijnen ziet.

• VERTICAL (Verticaal). (Alleen VGA.) Hiermee wijzigt u de verticale positie van het beeld. Gebruik de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen) om deze automatisch aan te passen.

• HORIZONTAL (Horizontaal). (Alleen VGA.) Hiermee wijzigt u de horizontale positie van het beeld. Gebruik de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen) om deze automatisch aan te passen.

• AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen). (Alleen VGA.) Kies deze functie om het beeldschermbeeld automatisch te optimaliseren.

RESET (Terugzetten): hiermee zet u de beeldschermparameters van de huidige modus terug naar de fabrieksinstellingen.

EXIT (Afsluiten): hiermee sluit u het OSD-menu zonder wijzigingen door te voeren.

Page 26: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

26IndexInhoud

26IndexInhoud

Interactief pendisplay

STROOM BESPARENHet interactieve pendisplay voldoet aan de VESA-richtlijnen voor stroombesparing.

Wanneer u het gebruikt met een DPMS-computer (Display Power Management Signaling) of -videokaart, voldoet u automatisch aan de onderstaande parameters voor stroombesparing.

Wanneer deze stroombesparende functies actief zijn, is het beeld donkerder dan normaal.

* Afhankelijk van de specificaties en instellingen van uw computer en videokaart brandt het stroomlampje alleen oranje in de stand-by- en onderbrekingsmodus.

MODEL DTU-2231

Computermodus H-sync V-sync Video Stroomverbruik Aan/uit-lampje

AAN Ja Ja Actief 39 W, max. Blauw

Stand-bymodus Nee Ja Onzichtbaar 2 W, max. Blauw/oranje*

Onderbrekingsmodus Ja Nee Onzichtbaar 2 W, max. Blauw/oranje*

UIT Nee Nee Onzichtbaar 1 W, max. Oranje

MODEL DTU-1631

Computermodus H-sync V-sync Video Stroomverbruik Aan/uit-lampje

AAN Ja Ja Actief 29 W, max. Blauw

Stand-bymodus Nee Ja Onzichtbaar 2 W, max. Blauw/oranje*

Onderbrekingsmodus Ja Nee Onzichtbaar 2 W, max. Blauw/oranje*

UIT Nee Nee Onzichtbaar 1 W, max. Oranje

Page 27: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

27

27

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

AANPASSEN Zodra u de basisbeginselen van het gebruik van uw pen op het interactieve pendisplay onder de knie hebt, kunt u de manier aanpassen waarop uw product werkt. In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u met het regelpaneel de instellingen van het pendisplay en de pen kunt aanpassen.

Gevorderde gebruikers kunnen het pendisplay verder optimaliseren door toepassingsspecifieke instellingen op te geven.

Het regelpaneel openenOverzicht van het regelpaneelHet pendisplay kalibrerenPitch en fase aanpassen (alleen VGA)De pen aanpassenKnopfunctiesHet taartmenu gebruiken en aanpassenWerken met Display Toggle (Scherm wisselen)Toepassingsspecifieke instellingen

HET REGELPANEEL OPENENU opent het regelpaneel van het Wacom-tablet door de pen op het pendisplay te gebruiken:

Windows. Klik op de knop START in Windows en kies ALLE PROGRAMMA'S. Vervolgens selecteert u WACOM TABLET (Wacom-tablet) en kiest u de optie WACOM TABLET PROPERTIES (Wacom-tableteigenschappen).

Macintosh. Open SYSTEEMVOORKEUREN vanuit het dock, het Apple-menu of de map PROGRAMMA'S. Klik vervolgens op het pictogram WACOM TABLET (Wacom-tablet).

U kunt beginnen met het aanpassen van het pendisplay zodra u het regelpaneel hebt geopend. Zie overzicht van het regelpaneel.

Opmerking: de persoonlijke voorkeuren van de gebruiker worden ondersteund. Na aanmelding, kan iedere gebruiker de instellingen aanpassen in het regelpaneel van het Wacom-tablet. Bij het schakelen naar een andere gebruiker, worden automatisch de instellingen voor die gebruiker geladen.

Page 28: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

28IndexInhoud

28IndexInhoud

Interactief pendisplay

OVERZICHT VAN HET REGELPANEELMet het regelpaneel van het Wacom-tablet kunt u het pendisplay aanpassen aan uw voorkeuren. Wanneer u het regelpaneel opent, worden in de lijst TOOL (Apparaat) een pictogram voor de pen en de juiste tabbladen weergegeven.

Als u de pen en het pendisplay wilt aanpassen, brengt u wijzigingen aan de tabbladinstellingen aan. Experimenteer met verschillende instellingen om te ontdekken wat voor u het beste is. Wijzigingen die u aanbrengt, zijn meteen van kracht. U kunt altijd de standaardinstellingen herstellen door op DEFAULT (Standaard) te klikken.

Opmerking: Toepassingsspecifieke instellingen zijn bedoeld voor gevorderde gebruikers.

Voor de meeste items van het regelpaneel is er extra informatie beschikbaar. Plaats de schermcursor op een item en enkele ogenblikken later verschijnt er een klein vakje met aanvullende informatie.

Verder kunnen ook de tab- en de pijltoetsen van het toetsenbord worden gebruikt om door het regelpaneel te navigeren.

De tabbladen bevatten de instellingen van het geselecteerde APPARAAT.

Hiermee geeft u een informatiedialoogvenster weer, en een optie om toegang te krijgen tot het dialoogvenster DIAGNOSTICS (Diagnose).

Herstelt de standaardinstellingen van het geselecteerde tabblad.

In het bovenste gedeelte van het regelpaneel worden de pictogrammen weergegeven die de instellingen van het pendisplay (TABLET), TOOL (Apparaat) en de APPLICATION (Toepassing) voorstellen.

Kies FUNCTIONS (Functies) om de instellingen van het taartmenu aan te passen.

Er zijn ook opties voor Scherm wisselen beschikbaar voor systemen met meerdere beeldschermen.

Selecteer PEN om de instellingen van de pen aan te passen.

Hiermee worden de geavanceerde opties weergegeven.

Hiermee geeft u de handleiding weer.

Sluit het regelpaneel.

Page 29: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

29IndexInhoud

29IndexInhoud

Interactief pendisplay

Lijsten en tabbladen van het regelpaneel: via TABLET, de TOOL (Apparaat) en APPLICATION (Toepassing) op het regelpaneel kunt u het pendisplay of het tablet, het apparaat en de toepassing selecteren waarvan u de instellingen wilt wijzigen.

In de TABLETTENLIJST wordt er voor elk ondersteund pendisplay of tablet dat op het systeem is geïnstalleerd een pictogram weergegeven. Alle instellingen die onder deze lijst staan, zijn van toepassing op het geselecteerde pendisplay of tablet.• Het regelpaneel wordt niet gestart tenzij er

een ondersteund pendisplay of tablet op de computer wordt aangesloten.

• Alleen de instellingen van aangesloten pendisplays of tabletten kunnen worden bekeken of gewijzigd.

• U kunt pendisplays of tabletten alleen uit de lijst in het regelpaneel verwijderen als deze op uw computer zijn aangesloten.

Zie ook meerdere tabletten installeren.

In de lijst TOOL (Apparaat) verschijnt er een pictogram voor de FUNCTIONS (Functies) van het tablet en de PEN.Opmerking: wanneer de pen voor het eerst op

het tablet wordt gebruikt, wordt het automatisch toegevoegd aan de lijst TOOL (Apparaat) en zijn de standaardinstellingen van kracht. Zie de pen aanpassen voor meer informatie.

In de lijst APPLICATION (Toepassing) kunt u de TOOL-instellingen (Apparaat) definiëren die alleen voor een bepaalde toepassing gelden. Zie toepassingsspecifieke instellingen.

Opmerking: de lijst APPLICATION (Toepassing) is bedoeld voor gevorderde gebruikers. Het is niet nodig om toepassingen te selecteren of toe te voegen om uw pen aan te passen aan uw voorkeuren.

Uw huidige selecties zijn gemarkeerd.

Page 30: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

30IndexInhoud

30IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET PENDISPLAY KALIBRERENU moet het pendisplay kalibreren om de schermcursor uit te lijnen op de positie van de pen op het beeldscherm. Dit is noodzakelijk om de kijkhoek te compenseren en om het verschilzicht op te heffen dat wordt veroorzaakt door het glas van het beeldscherm. Stel het pendisplay in op de werkpositie en volg de onderstaande procedure.

Belangrijk: wanneer u een VGA-aansluiting gebruikt, moet u ervoor zorgen dat het beeldscherm goed is aangepast voordat u begint met kalibreren. Zie het display aanpassen en pitch en fase aanpassen (alleen VGA).

1. Open het regelpaneel van het Wacom-tablet.Als op het systeem meer dan een pendisplay is geïnstalleerd, selecteert u de eenheid waarmee u werkt in de TABLET-lijst.

2. Selecteer PEN in de lijst TOOL (Apparaat). Selecteer vervolgens het tabblad CALIBRATE (Kalibreren).

3. Als u met meerdere beeldschermen werkt, selecteert u bij MONITOR de optie die u op dat moment gebruikt. (Alleen beeldschermen met een van de resoluties die worden ondersteund door de eenheid, worden weergegeven in de lijst.)

4. Klik op CALIBRATE... (Kalibreren...) om het kalibratievenster te activeren.

5. Houd de pen vast zoals u dat altijd doet en ga in de houding zitten waarin u altijd zit wanneer u met het pendisplay werkt. Klik met de penpunt op het midden van de kruiscursor in de linkerbovenhoek.

6. Klik vervolgens op het midden van de kruiscursor die wordt weergegeven in de rechterbenedenhoek.

7. Test de uitlijning door de pen op een paar verschillende punten op het scherm te plaatsen. Klik op OK om de kalibratie te bevestigen. Klik op TRY AGAIN (Opnieuw proberen) om opnieuw te kalibreren.

Opmerking: het kalibratievenster bevat gedetailleerde instructies en bijkomende opties. De kalibratie-instelling is geldig voor alle toepassingen.

Kruiscursor

Tip: als u de schermcursor met een klein positieverschil ten opzichte van de eigenlijke positie van de pentip wilt weergeven, kalibreert u door op een plek te klikken die dat positieverschil vertoont ten opzichte van de kruiscursor. Als u de schermcursor bijvoorbeeld 2,5 mm boven en links van de pentip wilt weergeven, kalibreert u door op een plek te klikken die zich 2,5 mm onder en rechts van de kruiscursor bevindt.

Aanpassingspatroon voor pitch en fase (alleen VGA).

Page 31: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

31IndexInhoud

31IndexInhoud

Interactief pendisplay

PITCH EN FASE AANPASSEN (ALLEEN VGA)Sommige computers en videokaarten ondersteunen de functie voor meerdere beeldschermen niet wanneer u het interactieve pendisplay voor het eerst aansluit. Als delen van de tekst wazig worden weergegeven, gebruikt u de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen) om deze automatisch te synchroniseren met het binnenkomende signaal (zie fabrieksinstellingen, automatische synchronisatie en gebruikersinstellingen). Als het beeld wazig blijft, past u de pitch en fase aan door de onderstaande procedure te volgen. Voor een optimale weergavekwaliteit stelt u de videokaart in op de maximale (native) resolutie die geschikt is voor uw pendisplay. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie.

1. Open het regelpaneel van het tablet en selecteer het tabblad CALIBRATE (Kalibreren).

2. Als u meerdere beeldschermen gebruikt, moet de optie die u momenteel gebruikt voor het pendisplay geselecteerd zijn in het menu MONITOR.

3. Klik op de knop CALIBRATE... (Kalibreren...) om het kalibratievenster te openen.

4. Open met de OSD-knoppen het OSD-menu en selecteer de optie PITCH. Pas het pitchniveau vervolgens zodanig aan dat het patroon van fijne verticale strepen gelijkmatig wordt weergegeven.

5. Selecteer de optie PHASE (Fase) in het OSD-menu. Pas het faseniveau aan zodat de aanpassingen duidelijk zichtbaar zijn.

6. Druk na het voltooien van deze aanpassingen op ENTER en op de knop MENU om het OSD-menu af te sluiten.

7. Klik op de knop CANCEL (Annuleren) of ESC om het kalibratievenster te sluiten.

Aanpassingspatroon voor pitch en fase.

Page 32: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

32IndexInhoud

32IndexInhoud

Interactief pendisplay

DE PEN AANPASSENU kunt de pen eenvoudig aanpassen aan uw voorkeuren. Open eerst het regelpaneel van het Wacom-tablet met de pen. Het apparaat wordt automatisch geselecteerd in de lijst TOOL (Apparaat) en de juiste tabbladen worden weergegeven. Selecteer een tabblad en kies uit de beschikbare opties.

De gevoeligheid van de punt en het dubbelklikken instellenDe gevoeligheid van de gum instellenGeavanceerde instellingen voor drukgevoeligheid van punt en gumPenknoppen aanpassenToepassingsspecifieke instellingen

DE GEVOELIGHEID VAN DE PUNT EN HET DUBBELKLIKKEN INSTELLENSelecteer het tabblad PEN om de gevoeligheid van de penpunt aan te passen.

Hiermee kan de druk worden aangepast die nodig is om te klikken of te tekenen met de pen.Gebruik een zachte (SOFT) puntinstelling om brede penseelstreken te maken of om te klikken door het tablet lichtjes met de punt aan te raken. Gebruik een harde (FIRM) puntinstelling als u zo nauwkeurig mogelijk dunne lijnen wilt tekenen.

Zorg dat de schermcursor boven een leeg gebied van het regelpaneel staat en druk met de penpunt op het pendisplayscherm om de huidige puntgevoeligheid te testen. Gebruik de balk waarin de CURRENT PRESSURE (Huidige druk) wordt weergegeven om te bepalen hoe hard u op de pen moet drukken om de maximale druk te bereiken.

Hiermee wordt het dialoogvenster FEEL DETAILS (Gevoeligheidsdetails) weergegeven, waarin u de gevoeligheid van de punt verder kunt aanpassen aan uw eigen voorkeuren.

Tips:In de meeste drukgevoelige toepassingen is het raadzaam een iets hogere TIP FEEL (Gevoeligheid van punt) in te stellen. Op die manier beschikt u over een groter drukwaardenbereik.In sommige toepassingen kan de pen bij een zachte instelling overgevoelig reageren. De minste druk die op de pen wordt gezet wordt dan vele malen op het scherm uitvergroot. Kies in dat geval voor een hardere instelling bij TIP FEEL (Gevoeligheid van punt).Om dubbelklikken gemakkelijker te maken, kunt u het gebied voor dubbelklikken (de dubbelklikafstand) groter maken.Als de dubbelklikafstand groot is, kan dat in sommige grafische toepassingen vertraging veroorzaken bij het begin van penseelstreken. In die gevallen is het raadzaam een kleine dubbelklikafstand te hanteren en met de penknop te dubbelklikken.

Bepaalt de grootte van het dubbelklikgebied. Een ruimere instelling maakt het dubbelklikken gemakkelijker.Sleep de schuifregelaar naar OFF (Uit) indien de double-click assist (Dubbelklik-Assistent) niet gewenst is.

Page 33: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

33IndexInhoud

33IndexInhoud

Interactief pendisplay

DE GEVOELIGHEID VAN DE GUM INSTELLENSelecteer het tabblad ERASER (Gum) om de gevoeligheid van de gum van de pen aan te passen.

Opmerking: de gum wordt niet altijd meegeleverd.Selecteer de knopfunctie die moet worden uitgevoerd wanneer u het gum gebruikt.

Hiermee wordt de druk aangepast die nodig is om te gummen.

Hiermee wordt het dialoogvenster Eraser FEEL DETAILS (Gevoeligheidsdetails van de gum) weergegeven. Hiermee kunt u de gevoeligheid van de gum verder aanpassen aan uw eigen voorkeuren.

Zorg dat de schermcursor boven een leeg gebied van het regelpaneel staat en druk met de gum van de pen op het pendisplayscherm om de huidige gumgevoeligheid te testen. Gebruik de balk waarin de CURRENT PRESSURE (Huidige druk) wordt weergegeven om te bepalen hoe hard u op de gum moet drukken om de maximale druk te bereiken.

Page 34: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

34IndexInhoud

34IndexInhoud

Interactief pendisplay

GEAVANCEERDE INSTELLINGEN VOOR DRUKGEVOELIGHEID VAN PUNT EN GUMIndien u de instellingen van de drukgevoeligheid van de punt of de gum verder wilt instellen, selecteert u het tabblad PEN of ERASER (Gum) en klikt u op de knop DETAILS.... Via de opties in het dialoogvenster FEEL DETAILS (Gevoeligheidsdetails) kunt u de drukgevoeligheid van de punt of de gum wijzigen en de waarden onafhankelijk van elkaar wijzigen. De instellingen worden op de tabbladen PEN en ERASER (Gum) tegelijk aangepast met de schuifregelaars van TIP FEEL (Gevoeligheid van punt) en ERASER FEEL (Gevoeligheid van gum).

Belangrijk: de schuifregelaars van TIP FEEL (Gevoeligheid van punt) en ERASER FEEL (Gevoeligheid van gum) vervangen de gedetailleerde drukgevoeligheidsinstellingen. Sleep met de schuifregelaar om de gedetailleerde instellingen aan te passen. De reeds bestaande gedetailleerde instellingen worden verwijderd.

Versleep de schuifregelaar om de klikdrempel aan te passen.

Met deze instellingen wordt de kracht bepaald die nodig is om de punt te laten klikken.

Maak een aantal streken binnen het vak met de penpunt of de gum en bekijk het resultaat.

Versleep de schuifregelaar om een instelling te selecteren voor de drukgevoeligheid. Als u eraan gewend bent zacht op de pen te drukken en een volledig drukniveau wilt toepassen zonder met volle kracht op de pen te drukken, verhoogt u het maximale drukniveau.

In PROFILE (Profiel) vindt u in een grafische weergave met krommen de gekozen waarden voor de SENSITIVITY (Gevoeligheid) en de CLICK THRESHOLD (Klikdrempel) terug.

Hoe sneller de curve oploopt, hoe gevoeliger de pen.

Page 35: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

35IndexInhoud

35IndexInhoud

Interactief pendisplay

PENKNOPPEN AANPASSENSelecteer het tabblad PEN om de functies te wijzigen die aan de zijschakelaar en de punt van de pen zijn toegewezen.

Opmerking: niet alle pennen zijn uitgerust met zijschakelaars.

Selecteer de knopfunctie die moet worden uitgevoerd wanneer u op de bovenste of de onderste helft van de tuimelschakelaar drukt.Wanneer u de punt van de pen binnen 5 mm van het schermoppervlak van het pendisplay brengt zonder het scherm aan te raken en op de bovenste of de onderste helft van de zijschakelaar drukt, wordt de geselecteerde functie uitgevoerd.

Tip: om sneller te dubbelklikken kunt u de zijschakelaar instellen op automatisch dubbelklikken door DOUBLE CLICK (Dubbelklikken) te selecteren.

Dubbelklik hier om een andere functie aan de penpunt toe te wijzen.• Minimaal één penknop moet worden ingesteld op de functie CLICK (Klikken).

• Voor de meeste grafische toepassingen moet de punt op CLICK (Klikken) zijn ingesteld om te kunnen tekenen.

U kunt de SIDE SWITCH MODE (Modus van de zijschakelaar) aanpassen aan de manier waarop u de pen gebruikt om rechts te klikken of om andere klikfuncties uit te voeren. Klik op de knop OPTIONS... (Opties...) onder in het regelpaneel voor de instellingen van SIDE SWITCH MODE (Modus van zijschakelaar). In het dialoogvenster OPTIONS (Options):• Selecteer HOVER CLICK (Zwevend klikken)

om klikfuncties uit te voeren zonder met de penpunt het pendisplay te raken.

• Als CLICK & TAP (Klik en tik) is geselecteerd, moet u de zijschakelaar indrukken terwijl u de penpunt op het pendisplayscherm houdt om een klikfunctie uit te voeren. Met CLICK & TAP (Klik en tik) kunt u de klikfuncties exact plaatsen. Dit is de standaardinstelling voor tablet-pc's.

Page 36: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

36IndexInhoud

36IndexInhoud

Interactief pendisplay

KNOPFUNCTIESDe volgende opties zijn beschikbaar voor de instellingen van de pen en van het taartmenu. Niet alle opties voor alle knoppen of pendisplays zijn beschikbaar.

FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING

CLICKS (KLIKKEN)• CLICK (KLIKKEN) Simuleert een klik met de primaire muisknop. Zorg dat er ten minste één knop is die

deze functie uitvoert zodat u altijd kunt navigeren en klikken.• RIGHT CLICK

(RECHTSKLIKKEN)Simuleert één klik met de rechtermuisknop. Er wordt dan een contextmenu weergegeven.

• MIDDLE CLICK (MIDDENKLIKKEN)

Simuleert één klik met de middelste muisknop.

• DOUBLE CLICK (DUBBELKLIKKEN)

Simuleert een dubbele klik. Dubbelklikken met deze functie is eenvoudiger dan dubbelklikken met twee tikken van de penpunt.

• CLICK LOCK (DUURKLIKKEN) Simuleert de linkermuisknop die ingedrukt wordt gehouden. Druk één keer op de penknop om de klikvergrendeling in te schakelen. Druk nogmaals op de knop om de functie uit te schakelen. Deze functie is handig om objecten te verslepen of tekstblokken te selecteren.

• 4TH CLICK (4E KLIK) Simuleert een 4e klik van de muisknop.• 5TH CLICK (5E KLIK) Simuleert een 5e klik van de muisknop.KEYSTROKE... (TOETSAANSLAG...) Hiermee kunt u toetsaanslagen simuleren. Selecteer deze optie als u het

dialoogvenster DEFINE KEYSTROKE (Toetsaanslag definiëren) wilt weergeven.

Geef een toetsaanslag of toetscombinatie op in het invoerveld KEYS (Toetsaanslagen). Toetsaanslagcombinaties kunnen bestaan uit letters, cijfers, functietoetsen (zoals F3) en modificatietoetsen (zoals SHIFT, ALT of CTRL voor Windows en SHIFT, OPTION, COMMAND en CTRL voor Macintosh). U kunt ook speciale toetsaanslagen of combinaties van toetsaanslagen selecteren via het vervolgkeuzemenu ADD SPECIAL (Specifieke instellingen).

Nadat u een reeks toetsaanslagen hebt opgegeven, klikt u op OK.Belangrijk: omdat u de ENTER-toets (Windows) en de RETURN-toets (Macintosh) als

toetsaanslag kunt selecteren, kunt u deze toetsen niet gebruiken om OK te selecteren. U moet de pen gebruiken om op OK te klikken.

Voer de naam van de toetsaanslagdefinitie in wanneer u hierom wordt gevraagd. De naam wordt weergegeven bij de desbetreffende knop of in het taartmenu, naargelang wat van toepassing is.U kunt ook verschillende toetsaanslagfuncties maken voor verschillende toepassingen. Zie toepassingsspecifieke instellingen

Raadpleeg de documentatie van de desbetreffende toepassing om erachter te komen welke toetsaanslagsnelkoppelingen worden ondersteund door een bepaalde toepassing.

Verwijdert alleen de laatste vermelding in het invoerveld voor toetsaanslagen.

Wist het invoerveld voor toetsaanslagen.

Page 37: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

37IndexInhoud

37IndexInhoud

Interactief pendisplay

FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING

MODIFICATIETOETS... Hiermee kunt u een of meerdere modificatietoetsen simuleren (zoals SHIFT, ALT of CTRL onder Windows, of SHIFT, OPTION, COMMAND of CONTROL onder Macintosh). In veel toepassingen dienen modificatietoetsen om de afmetingen of de positie van objecten te beperken.

TAARTMENU Hiermee geeft u een taartmenu op uw scherm weer. Elk deel van het hiërarchische menu bestaat uit acht menuonderdelen die verschillende beschikbare functies en opties kunnen bevatten.

BACK (TERUG) Simuleert de opdracht TERUG in browser-toepassingen.

FORWARD (VOORUIT) Simuleert de opdracht VOORUIT in browser-toepassingen.

PAN/SCROLL... (PANNEN/SCROLLEN...)

Hiermee kunt u een document of afbeelding in elke gewenste richting binnen het actieve deelvenster positioneren als u de penknop indrukt die op PAN/SCROLL (Pannen/scrollen) is ingesteld en u vervolgens de penpunt over het actieve gebied van het pendisplayscherm beweegt.

Kies een of meer opties voor de modificatietoetsen. Selecteer het vak CLICK (Klikken) indien u telkens wanneer u op de knop van de pen drukt een muisklik wilt uitvoeren.

Wanneer u PAN/SCROLL (Pannen/bladeren) selecteert, wordt u in het dialoogvenster PEN SCROLL SPEED (Penbladersnelheid) gevraagd een bladersnelheid in te stellen voor toepassingen die pannen met een grijphandje (pixelniveau) in een document of afbeelding niet ondersteunen.Door deze functie op langzamer in te stellen, wordt de schuifsnelheid verlaagd. Dat is handig bij het werken in close-up en aan details, waarbij u het beeld nauwkeurig moet kunnen bepalen.Als u de penpunt beweegt, wordt het document of de afbeelding verplaatst in de richting van de penbeweging op het pendisplayscherm.

Laat de knop los of neem de penpunt van het oppervlak van het displayscherm als u klaar bent.

In bepaalde toepassingsvensters zal het document bij het bewegen van de penpunt precies de schermcursor volgen, terwijl het document in andere toepassingen in dezelfde globale richting als de schermcursor beweegt.

Page 38: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

38IndexInhoud

38IndexInhoud

Interactief pendisplay

FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING

SHOW DESKTOP (BUREAUBLAD WEERGEVEN)

Minimaliseert alle actieve vensters om een overzichtelijk bureaublad weer te geven.

SWITCH APPLICATION (ANDERE TOEPASSING)

Het dialoogvenster voor het overschakelen naar een andere toepassing verschijnt met focus op de volgende actieve toepassing. Op systemen met Windows 7 of Vista die zijn uitgerust met Aero, wordt Flip 3D geactiveerd met focus op de volgende actieve toepassingen.

OPEN/RUN... (OPENEN/UITVOEREN...)

Opent een dialoogvenster waarin u een specifieke toepassing, een bestand of een script kunt selecteren om te openen.

INK TOGGLE (INKTWISSEL) (Macintosh.) Hiermee schakelt u de "ink in any application"-functie (Inkt in elke toepassing) van Ink (Inkt) in en uit. Door middel van Ink (Inkt) wordt uw handschrift automatisch herkend. Uw handschrift wordt vervolgens in tekstindeling omgezet en in een document geplaatst. Deze functie werkt alleen als de optie Handschriftherkenning is ingeschakeld. Zie de Help van Macintosh voor informatie over het werken met Inkt.

EXPOSÉ (Macintosh.) Plaatst alle actieve vensters naast elkaar. Voor deze optie kiest u eerst KEYSTROKE... (Toetsaanslag...) en vervolgens klikt u op het menu ADD SPECIAL (Specifieke instellingen) in het dialoogvenster.

PRESSURE HOLD (CONSTANTE DRUK)

Vergrendelt de druk op het huidige drukniveau tot de knop wordt losgelaten. U kunt bijvoorbeeld schilderen met drukgevoeligheid totdat u het gewenste formaat penseelstreek hebt gevonden. U kunt vervolgens op de knop drukken en blijven schilderen met hetzelfde formaat penseelstreek tot u de knop weer loslaat.

PRECISION MODE (PRECISIEMODUS)

Hiermee verandert u de tablet-schermrelatie rondom de huidige positie van de penpunt, zodat u de pen twee keer zo ver moet bewegen om de schermcursor dezelfde afstand te laten overbruggen op het scherm. Om deze functie in te schakelen, houdt u de penknop ingedrukt waaraan deze functie is toegewezen. Als u de knop loslaat, worden de normale instellingen voor de tablet-schermrelatie hersteld.

Wanneer de pen in de muismodus wordt gebruikt, worden bewegingen van de schermcursor aangepast zodat het lijkt alsof versnelling is uitgeschakeld en de snelheid is ingesteld op langzaam.

DISPLAY TOGGLE (SCHERM WISSELEN)

Voor meerdere beeldschermen. Hiermee kunt u de schermcursor verplaatsen tussen het pendisplay en uw andere beeldschermen. Indien geselecteerd, kan het product worden gebruikt als pendisplay (met de schermcursor op de plaats van de penpunt) of als standaard Wacom-tablet (de schermcursor kan worden verplaatst over het gehele bureaublad of over extra beeldschermen). Zie Werken met Display Toggle (Scherm wisselen).

Klik op BROWSE... (Bladeren...) om een te starten toepassing, bestand of script te zoeken. Uw selectie verschijnt in het vak APPLICATION TO RUN (Te starten toepassing). Klik op OK om de selectie te bevestigen.

Het dialoogvenster sluit en de optie OPEN/RUN... (Openen/Uitvoeren...) die u hebt geselecteerd, wordt toegekend aan de penknop. Druk op de penknop om de toegewezen functie te activeren.

Indien u een keuze hebt gemaakt voor het taartmenu, wordt dit weergegeven in het taartmenu.

Page 39: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

39IndexInhoud

39IndexInhoud

Interactief pendisplay

FUNCTIENAAM OMSCHRIJVING

MODE TOGGLE... (MODUSWISSEL...)

Hiermee schakelt u tussen penmodus en muismodus. Als u een penknop voor het eerst op MODE TOGGLE... (Moduswissel...) instelt, wordt het dialoogvenster MOUSE MODE (Muismodus) geopend. In dit venster kunt u de versnelling en snelheid van de muis opgeven.

ERASE (UITGUMMEN) Dit is de standaardinstelling voor de gum. Zie gummen voor informatie over het werken met de gum.

TABLET PC (TABLET-PC)

• TABLET PC INPUT PANEL (INVOERPANEEL TABLET-PC)

(Tablet-pc's en Windows-systemen die het Tablet PC Input Panel (Invoerpaneel tablet-PC) ondersteunen.) Het Tablet PC Input Panel (Invoerpaneel tablet-PC) wordt weergegeven als u op een penknop drukt die op deze functie is ingesteld.

• JOURNAL (Windows 7- en Vista- en tablet-pc-systemen met Microsoft Journal.) Hiermee wordt Microsoft Journal geopend.

• TABLET PC DEFINED (TABLET PC GESELECTEERD)

(Tablet-pc's en Windows-systemen die het Tablet PC Input Panel (Invoerpaneel tablet-PC) ondersteunen.) Hiermee wordt de knopfunctie ingesteld volgens de instellingen in:

• de regelpanelen INSTELLINGEN TABLET PC en Pen- en invoerapparaten in WINDOWS 7 EN VISTA.

• het regelpaneel Instellingen van tablet en pen van WINDOWS XP TABLET EDITION.

DISABLED (UITGESCHAKELD) Schakelt de knopfunctie uit.

APPLICATION DEFINED (TOEPASSINGSSPECIFIEK)

Geeft alleen het knopnummer door aan de toepassing. Dit is voor toepassingen, zoals CAD-programma's, die het tablet ondersteunen.

DEFAULT (STANDAARD) Hiermee worden de standaardinstellingen van de knop hersteld.

Hiermee stelt u de versnelling van de schermcursor in wanneer het apparaat zich in de muismodus bevindt.

Hiermee stelt u de snelheid van de schermcursor in wanneer het apparaat zich in de muismodus bevindt.

De instellingen van de muismodus kunnen worden geopend vanuit een aantal verschillende locaties van het regelpaneel. Er kan echter voor iedere pen en voor iedere toepassing die u aan uw eigen voorkeuren aanpast slechts één instelling voor MOUSE ACCELERATION (Muisversnelling) en MOUSE SPEED (Muissnelheid) worden gemaakt.

De versnellings- en snelheidsinstellingen in de muismodus zijn afhankelijk van de systeeminstellingen. Als u deze instellingen in het regelpaneel van het Wacom-tablet wijzigt, blijven vergelijkbare systeeminstellingen ongewijzigd. Als u echter vergelijkbare systeeminstellingen wijzigt, kan dit de instellingen van uw pendisplay beïnvloeden.

Page 40: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

40IndexInhoud

40IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET TAARTMENU GEBRUIKEN EN AANPASSENOm het taartmenu weer te geven, wijst u de functie RADIAL MENU (Taartmenu) aan een penknop toe. Telkens wanneer u op de betreffende knop drukt, wordt het taartmenu weergegeven. Het menu wordt weergegeven over het volledige bureaublad.

• Het hiërarchische taartmenu wordt in een ronde vorm weergegeven. Elk deel van het menu bestaat uit acht onderdelen die verschillende functies en opties kunnen bevatten.

• Selecteer een beschikbare optie door erop te klikken in het taartmenu.

• Het menu wordt gesloten nadat u een keuze hebt gemaakt. U kunt het taartmenu sluiten zonder een selectie te maken door te klikken op de X in het midden van het menu of op een van de 'taartpunten' waaraan nog geen functie is toegewezen. U kunt ook nogmaals op de knop drukken waarmee u het menu hebt geopend.

Ga naar het tabblad RADIAL MENU (Taartmenu) om de beschikbare functies in het taartmenu aan te passen.

De lay-out van het taartmenu dat op dat moment wordt weergegeven, wordt teruggezet naar de standaardwaarden.

1. Selecteer een menu of submenu om aan te passen.

2. Selecteer een menuonderdeel waarvoor u de instellingen wilt wijzigen.

3. Kies de functie(s) die u wilt uitvoeren.

Page 41: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

41IndexInhoud

41IndexInhoud

Interactief pendisplay

WERKEN MET DISPLAY TOGGLE (SCHERM WISSELEN)DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) is alleen beschikbaar voor meerdere beeldschermen. Met deze functie kunt u de pen op het interactieve pendisplay gebruiken om de schermcursor te verplaatsen naar elk beeldscherm in uw systeem. Nadat u een zijschakelaar hebt ingesteld op de functie DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen), kunt u die knop gebruiken om de schermcursor te verplaatsen tussen het pendisplay en de andere beeldschermen. Zo kan uw product bijvoorbeeld worden gebruikt als pendisplay, waarbij de schermcursor de plaats heeft van de penpunt, of als standaard Wacom-tablet, waarbij de schermcursor kan worden verplaatst over het gehele bureaublad of over de extra beeldschermen.

Als u het regelpaneel van het Wacom-tablet opent en het pendisplay het geselecteerde tablet is, dan is het tabblad DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) beschikbaar wanneer er twee of meer beeldschermen zijn aangesloten. Op het tabblad DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) kunt u opgeven hoe de projectie op elke beeldschermwisseling wordt toegepast.

• Als PEN DISPLAY TO DESKTOP (Pendisplay naar bureaublad) is geselecteerd en u drukt op een penknop waaraan de functie DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) is toegewezen, wordt de schermcursor verplaatst van het pendisplay naar het gehele systeembureaublad. Als u nogmaals op de knop drukt, keert de schermcursor terug naar het pendisplay.

• Als PEN DISPLAY TO OTHER DISPLAYS (Pendisplay naar andere schermen) is geselecteerd en u op de penknop drukt, wordt de schermcursor verplaatst van het pendisplay naar een ander actief pendisplay of beeldscherm. Als er extra beeldschermen aan het systeem zijn gekoppeld, wordt de schermcursor om beurten verplaatst naar een van de beeldschermen tot de cursor uiteindelijk terugkeert naar het pendisplay waar de verplaatsing begon.

ACTIVE AREA-opties (Actief gebied: hiermee kunt u de grootte bepalen van het gebied waarin de pen functioneel is op het pendisplay. Als u een selectie maakt, geeft de rode indicator uw keuze aan.

• Met FORCE PROPORTIONS (Verhoudingen forceeractie) past u de grootte van het actieve tabletgebied aan om de juiste verticale en horizontale verhoudingen tussen het pendisplay en het gehele bureaublad of het projectiebeeldscherm te behouden. Afhankelijk van uw instellingen, zijn bepaalde delen van het actieve gebied van het tablet mogelijk niet meer bruikbaar als u deze optie selecteert.

• Als deze optie is uitgeschakeld, blijven de juiste schaal of verhoudingen niet behouden. Een op het pendisplay getekende cirkel kan dan bijvoorbeeld op een projectiebeeldscherm verschijnen als een ellips.

• USE INSET AREA (Invoeggebied gebruiken) beperkt het actieve tabletgebied tot een formaat van 15 x 20 cm. Als FORCE PROPORTIONS (Verhoudingen forceeractie) ook is geselecteerd, kan dit formaat kleiner zijn. Als deze optie niet is geselecteerd, wordt er zo veel mogelijk van het gehele actieve tabletgebied gebruikt voor projectie naar een beeldscherm.

BELANGRIJK: als u gebruikmaakt van toepassingsspecifieke instellingen bij Display Toggle (Scherm wisselen), zorg dan dat elke toepassing in de lijst APPLICATION (Toepassing) (waaronder ALL OTHER [Alle overige]) een penknop heeft waaraan de functie DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) is toegewezen.

Page 42: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

42IndexInhoud

42IndexInhoud

Interactief pendisplay

TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGENU kunt uw pen aanpassen voor gebruik met een bepaalde toepassing. Zo wilt u misschien een zeer drukgevoelige penpunt in een toepassing, terwijl u in een andere toepassing liever een minder drukgevoelige penpunt gebruikt. In de lijst APPLICATION (Toepassing) kunt u een afzonderlijke toepassing toevoegen aan de lijst en vervolgens de instellingen voor deze toepassing aanpassen aan uw eigen voorkeuren.

• Als er geen toepassingsspecifieke instellingen zijn gemaakt en de pen is geselecteerd in de lijst TOOL (Apparaat), wordt in de lijst APPLICATION (Toepassing) het pictogram ALL (Alles) weergegeven. Hierin bevinden zich alle apparaatinstellingen die voor al uw toepassingen van toepassing zijn. In het volgende voorbeeld werden er geen toepassingsspecifieke instellingen opgegeven voor de PEN. Het pictogram ALL (Alles) wordt weergegeven en in alle toepassingen gelden voor de PEN dezelfde instellingen.

• Als er toepassingsspecifieke instellingen worden toegevoegd aan de lijst APPLICATION (Toepassing), verandert het pictogram ALL (Alles) in ALL OTHER (Alle overige) en verschijnt er een toepassingspictogram voor de zojuist toegevoegde toepassing(en).

In het bovenstaande voorbeeld zijn er toepassingsspecifieke instellingen toegevoegd voor de PEN. Als u het pictogram ALL OTHER (Alle overige) selecteert en de tabbladinstellingen wijzigt, zijn uw wijzigingen van toepassing op de PEN in alle toepassingen, behalve voor de toepassingen die u aan de lijst APPLICATION (Toepassing) hebt toegevoegd. Als u een toepassingspictogram selecteert en de tabbladinstellingen wijzigt, zijn uw wijzigingen alleen van toepassing op de PEN wanneer u de betreffende toepassing gebruikt.

Wanneer u toepassingsspecifieke instellingen maakt, maakt u een aparte groep instellingen voor de pen en de geselecteerde toepassing. Zie het volgende hoofdstuk voor meer informatie:

Toepassingsspecifieke instellingen opgevenToepassingsspecifieke instellingen wijzigenToepassingsspecifieke instellingen verwijderen

Page 43: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

43IndexInhoud

43IndexInhoud

Interactief pendisplay

TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN OPGEVENKies eerst het pendisplay en de pen waarvoor u een toepassingsspecifieke instelling wilt maken. Klik vervolgens op de knop [ + ] in de lijst APPLICATION (Toepassing). Het dialoogvenster ADD APPLICATION FOR CUSTOM SETTINGS (Toepassing voor aangepaste instellingen toevoegen) wordt weergegeven.

Als u een toepassing hebt toegevoegd, wordt deze met een pictogram weergegeven in de lijst APPLICATION (Toepassing) wanneer de pen in de lijst TOOL (Apparaat) wordt geselecteerd. Selecteer de toepassing en pas vervolgens de tabbladinstellingen van het regelpaneel voor uw pen en de geselecteerde toepassing aan.

Als u eenmaal toepassingsspecifieke instellingen hebt gemaakt, maken de toepassingen die niet op deze manier zijn aangepast, gebruik van de TOOL-instellingen (Apparaat) van ALL OTHER (Alle overige).

Tip: pas eerst de instellingen van één toepassing aan. Zodra u vertrouwd bent met het gebruik van toepassingsspecifieke instellingen, kunt u specifieke instellingen voor andere toepassingen opgeven.

Kies een van de twee methoden om een toepassing te selecteren:

• Open de toepassing waarvan u de instellingen aan uw eigen voorkeuren wilt aanpassen en selecteer die toepassing vervolgens in het vak CURRENTLY OPEN APPLICATIONS BOX (Actieve toepassingen).

• Blader via BROWSE (Bladeren) naar het uitvoerbare bestand van een op uw computer geïnstalleerde toepassing.

Uw selectie wordt toegevoegd aan het vak SELECTED APPLICATION (Geselecteerde toepassing). In dit vak wordt de naam van de geselecteerde toepassing weergegeven.

Klik op OK om het proces te voltooien.

Opmerking: als twee programma’s dezelfde bestandsnaam hebben, delen ze dezelfde aangepaste instellingen.

Page 44: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

44IndexInhoud

44IndexInhoud

Interactief pendisplay

TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN WIJZIGENAls u de instellingen van de pen wilt aanpassen voor een specifieke toepassing, selecteert u PEN en de toepassing. Vervolgens wijzigt u de tabbladinstellingen.

TOEPASSINGSSPECIFIEKE INSTELLINGEN VERWIJDERENEen toepassingsspecifieke instelling verwijderen:

1. In de lijst TOOL (Apparaat) selecteert u de PEN. Selecteer vervolgens in de lijst APPLICATION (Toepassing) de toepassing die u wilt verwijderen.

2. Klik op de knop [ – ] in de lijst APPLICATION (Toepassing). Klik in het dialoogvenster op DELETE (Verwijderen) om uw keuze te bevestigen. De geselecteerde toepassing wordt uit de lijst verwijderd, evenals alle bijbehorende aangepaste instellingen van de pen.

Tip: als u alle toepassingsspecifieke instellingen van de pen wilt verwijderen, verwijdert u de PEN uit de lijst TOOL (Apparaat). Plaats de pen vervolgens terug op het pendisplay. De PEN wordt weer aan de lijst TOOL (Apparaat) toegevoegd met de standaardinstellingen.

Page 45: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

45

45

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEEMOPLOSSING Het interactieve pendisplay zal meestal probleemloos werken. Mocht u toch een probleem ondervinden, dan raadt Wacom u aan het volgende te doen:

1. Als het stuurprogramma voor het Wacom-tablet niet goed wordt geladen, voert u eerst de handelingen uit die in het foutbericht op het scherm worden aanbevolen. Als u daarmee het probleem niet kunt verhelpen, raadpleegt u de procedures voor het oplossen van problemen in dit hoofdstuk.

2. Raadpleeg het gedeelte Probleemoplossing op de volgende pagina's als het pendisplay niet goed werkt. Zie ook problemen oplossen met het scherm of raadpleeg problemen met het pentablet oplossen. Uw probleem wordt er wellicht in beschreven, en u kunt de voorgestelde oplossing uitproberen.

3. Open het Leesmij-bestand van het Wacom-pendisplay voor de meest recente informatie. U kunt ook de Veelgestelde vragen (FAQ's) raadplegen op de website van Wacom voor uw regio.

4. Als er zich een compatibiliteitsconflict voordoet tussen het pendisplay en een nieuw hardware- of softwareproduct, moet u mogelijk een bijgewerkt stuurprogramma downloaden. Wacom werkt het stuurprogramma regelmatig bij om de compatibiliteit met nieuwe producten te garanderen. Zie stuurprogramma downloaden.

5. Als de in deze handleiding vermelde suggesties het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Wacom. Raadpleeg technische ondersteuningsdiensten en het Leesmij-bestand voor informatie over waar u terecht kunt voor Wacom-ondersteuning in uw regio.

Het interactieve pendisplay testenUw pen testenProblemen oplossen met het schermProblemen met het pentablet oplossenTechnische ondersteuningsdienstenStuurprogramma downloaden

Page 46: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

46IndexInhoud

46IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET INTERACTIEVE PENDISPLAY TESTEN1. Als het aan/uit-lampje van het pendisplay niet gaat branden, controleert u het volgende:

• Controleer eerst of het lampje op de stroomadapter brandt. Als het lampje niet brandt, controleert u of de stroomkabel op de juiste wijze is aangesloten op de stroomadapter en op een actief stopcontact.

• Controleer of de stroomadapterkabel goed is aangesloten op het pendisplay en of de aan/uit-schakelaar is ingeschakeld. Het aan/uit-lampje brandt oranje of blauw wanneer het pendisplay is ingeschakeld.

Belangrijk: gebruik alleen een AC-adapter die is bedoeld voor gebruik met uw pendisplay. Andere adapters brengen mogelijk schade toe aan uw product.

2. Als er niets wordt weergegeven:

• Controleer of de computer is ingeschakeld. Het aan/uit-lampje brandt blauw wanneer het juiste videosignaal wordt ontvangen. Het brandt oranje als er geen videosignaal is of als de computer zich in de stroombesparingsmodus bevindt.

• Controleer of het pendisplay is aangesloten op een actieve DVI- of VGA-connector en of de DVI/VGA-schakelaar is ingesteld op de juiste video-optie.

• Controleer of uw videokaart goed is geïnstalleerd en of deze werkt. Als u nog een beeldscherm hebt dat compatibel is met uw videokaart, kunt u dat beeldscherm aansluiten op de kaart om te controleren of de videokaart goed werkt.

3. Controleer of het tabletgebied van uw pendisplay en de pen werken:

• Druk met de punt van de pen tegen het beeldscherm en controleer of het statuslampje blauw gaat branden.

• Als het lampje niet gaat branden, controleert u of de USB-kabel is aangesloten op een actieve USB-poort. Als het interactieve pendisplay is aangesloten op een USB-hub, probeert u het direct aan te sluiten op de USB-poort op uw computer.

• Zorg ervoor dat de USB-poort waarop u het pendisplay aansluit, niet is uitgeschakeld. Mogelijk moet u de BIOS-instellingen van het systeem controleren om ervoor te zorgen dat het pendisplay is aangesloten op een actieve USB-poort.

• Het statuslampje gaat blauw branden wanneer het pendisplay is geregistreerd als een USB-apparaat en de penpunt tegen het beeldscherm wordt gedrukt.

4. Controleer de pen. Als u met de pen geen selectie kunt maken op het beeldscherm:

• Test de pen door de penpunt of de gum tegen het oppervlak van het pendisplay te drukken. Het statuslampje van het pendisplay zou blauw moeten gaan branden.

• Houd de penpunt op ongeveer 5 mm van het oppervlak van het pendisplay en druk op de zijschakelaar. Het statuslampje zou opnieuw blauw moeten gaan branden.

• Als het statuslampje bij deze tests niet blauw gaat branden, moet u ervoor zorgen dat u een pen gebruikt die bedoeld is voor gebruik met uw product.

• Zie uw pen testen voor uitgebreide informatie.

Als u nog steeds problemen ondervindt, is de pen of het pendisplay wellicht defect.

Page 47: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

47IndexInhoud

47IndexInhoud

Interactief pendisplay

UW PEN TESTENIndien de pen niet zo werkt als verwacht, is het goed om eerst de toegewezen functies te controleren of om de standaardinstellingen van de pen te herstellen. Een snelle manier om de standaardinstellingen van een pen te herstellen, is het apparaat verwijderen uit de lijst TOOL (Apparaat) door op de knop [ – ] van de lijst te klikken. Plaats de pen vervolgens terug op het schermoppervlak. Het apparaat wordt opnieuw aan de lijst TOOL (Apparaat) toegevoegd, deze keer met de standaardinstellingen.

Open het regelpaneel van het Wacom-tablet en klik op de knop ABOUT (Over). Klik in het dialoogvenster op de knop DIAGNOSE... om het dialoogvenster DIAGNOSTICS (Diagnose) te openen. Het dialoogvenster DIAGNOSTICS (Diagnose) bevat dynamische informatie over het interactieve pendisplay en de pen. Deze informatie wordt gebruikt bij het testen van het pentablet en de pen.

Als er meerdere tabletten op uw systeem zijn geïnstalleerd, selecteert u het tablet dat u gaat testen in de kolom TABLET INFO (Tabletinfo).

Opmerking: wanneer u de penknoppen aan het testen bent en een van de knoppen is ingesteld op RADIAL MENU (Taartmenu) of OPEN/RUN... (Openen/Uitvoeren...), wordt deze handeling uitgevoerd wanneer u op de knop drukt. Indien dit het geval is, is het handig om de functie van de knop te wijzigen voordat u gaat testen.

1. Kijk naar de kolom POINTING DEVICE INFO (Info over aanwijsapparaat) en breng de pen op minder dan 5 mm van het schermoppervlak. Er wordt een waarde voor de PROXIMITY (Nabijheid), een DEVICE NAME (Apparaatnaam) en een DEVICE TYPE (Apparaattype) weergegeven

2. Verplaats het apparaat over het schermoppervlak. Als het goed is, geven de X- en Y-waarden de positie van het apparaat aan.

3. Test de schakelaars van de pen. Als het goed is, brandt het statuslampje van de pen blauw wanneer u met de penpunt klikt, op de zijschakelaar drukt of met het gum van de pen op het scherm drukt.

• Druk met de penpunt op het schermoppervlak. De waarden voor SWITCHES (Schakelaars) en PRESSURE (Druk) moeten veranderen. (PRESSURE (Druk) moet veranderen van circa 0% bij geen druk naar circa 100% bij maximale druk.)

• Druk vervolgens op de zijschakelaar zonder met de penpunt op het scherm te drukken. De waarde van SWITCHES (Schakelaars) moet wijzigen. Doe dit voor beide standen van de zijschakelaar.

• Druk met het gum van de pen op het scherm. De waarden voor SWITCHES (Schakelaars) en PRESSURE (Druk) moeten veranderen. (PRESSURE (Druk) moet veranderen van circa 0% bij geen druk naar circa 100% bij maximale druk.)

4. Als u klaar bent, klikt u op de knop CLOSE (Sluiten) om het dialoogvenster te sluiten.

Punt = 1, zijschakelaar (onderste stand) = 2, zijschakelaar (bovenste stand) = 3, gum = 1

Page 48: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

48IndexInhoud

48IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEMEN OPLOSSEN MET HET SCHERMRaadpleeg de volgende tabellen als u problemen ondervindt met het tabletgebied van het interactieve pendisplay. Uw probleem wordt er wellicht in beschreven en u kunt de voorgestelde oplossingen uitproberen. Voor meer informatie over problemen met kleuren raadpleegt u de documentatie die u bij uw besturingssysteem of toepassingen hebt gekregen.

Algemene problemen met het tabletProblemen met VGA

ALGEMENE PROBLEMEN MET HET TABLET Geen weergave. Het aan/uit-lampje brandt niet.

Zorg dat de stroomkabel is aangesloten en dat het pentablet is ingeschakeld.

Geen weergave. Het aan/uit-lampje brandt blauw.

Controleer het contrast, de helderheid en de backlight-toetsen. Pas dit indien nodig aan. Of open het OSD-menu en selecteer de optie RESET (Terugzetten).

Het aan/uit-lampje brandt oranje.

Op het beeldscherm wordt kort het bericht 'geen signaal, ga naar stroombesparing' weergegeven.

• Mogelijk staat uw computer in de stroombesparingsmodus. Raak het schermoppervlak aan met de penpunt, verplaats de muis of druk op een toets op het toetsenbord.

• Schakel de computer en het pendisplay uit. Controleer de videokabel op verbogen of gebroken connectorpinnetjes. Sluit vervolgens de videokabel op de juiste manier aan en schakel uw pendisplay en uw computer in.

• Controleer of de DVI/VGA-schakelaar in de juiste stand staat. Start de computer opnieuw op nadat u de schakelaar in de juiste stand hebt gezet.

• Controleer of de videokaart op de juiste wijze is geïnstalleerd.

Op het beeldscherm wordt kort het bericht 'kabel niet aangesloten, ga naar stroombesparing' weergegeven.

• Controleer of de computer is ingeschakeld.

• Controleer of u de videokabel gebruikt die met het pendisplay is meegeleverd.

• Controleer of de videokabel helemaal is aangesloten.

• Schakel de computer en het pendisplay uit. Controleer de videokabel en eventuele videoadapters op verbogen of gebroken connectorpinnetjes. Sluit de videokabel en de nodige adapters op de juiste manier aan.

Page 49: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

49IndexInhoud

49IndexInhoud

Interactief pendisplay

Het bericht 'out of range' (buiten bereik) wordt kort op het scherm weergegeven.

• De frequentie van het invoersignaal is niet goed ingesteld of is niet compatibel met het interactieve pendisplay. Stel de vernieuwingsfrequentie in op een verticale frequentie die compatibel is met uw pendisplay. Als het stuurprogramma van uw videokaart aanpassing van de horizontale frequentie ondersteunt, zorg dan dat deze is ingesteld op een bijpassende waarde. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie over de frequentieband. Op een systeem met één beeldscherm dient u een ander display aan te sluiten om de vernieuwingsfrequentie te wijzigen.

• De resolutie of vernieuwingsfrequentie is te hoog ingesteld. Raadpleeg de productspecificaties voor informatie over de maximale (native) resolutie, de vernieuwingsfrequentie en andere resoluties die geschikt zijn voor uw pendisplay.

• Stel de eigenschappen van het display in op detectie van plug and play-monitoren.

Het bericht 'set refresh range' (bereik voor vernieuwen instellen) wordt kort op het scherm weergegeven.

Stel de vernieuwingsfrequentie in op een verticale frequentie die compatibel is met uw pendisplay. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie over de frequentieband.

De afbeelding wordt meerdere keren op het display weergegeven.

Verleng de videokabel niet en gebruik geen schakelaar voor invoerselectie.

Als een afbeelding voor langere tijd achtereen op het scherm wordt weergegeven, wordt er enkele ogenblikken een nabeeld van deze afbeelding op het scherm weergegeven.

Gebruik een screensaver of een andere functie voor stroombeheer.

De kleurkwaliteit is onnatuurlijk.

• Open het OSD-menu en selecteer de optie RESET (Terugzetten).

• Zorg dat het kleurprofiel is geïnstalleerd en is geselecteerd als het profiel dat voor het besturingssysteem en toepassingen wordt gebruikt. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.)

• Wijzigingen in de contrastinstelling moeten in kleine stappen worden gedaan, omdat wijzigingen in het contrast invloed hebben op de manier waarop kleuren worden weergegeven.

Wit wordt niet weergegeven als wit.

• Zorg dat het kleurprofiel is geïnstalleerd en is geselecteerd als het profiel dat voor het besturingssysteem en toepassingen wordt gebruikt. (Bij sommige modellen is geen kleurprofiel inbegrepen.)

• Controleer of het display is ingesteld op de standaardinstellingen. Als dat niet voldoende is, pas dan indien nodig de kleur aan. Meer informatie over kleurbeheer vindt u in de documentatie van uw besturingssysteem en uw toepassingen.

• Controleer of de videokabel en de connector op de juiste manier zijn aangesloten.

Page 50: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

50IndexInhoud

50IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEMEN MET VGA Het display trilt of knippert. • Open het OSD-menu en selecteer de optie AUTO ADJUST

(Automatisch aanpassen). Pas dan indien nodig handmatig pitch en fase aan.

• Controleer of de displayadapter of de videokaart overeenkomt met de specificaties van het interactieve pendisplay.

• Pas de vernieuwingsfrequentie aan in het regelpaneel voor de eigenschappen van de weergave.

Het display is onduidelijk. Tekst of andere delen van het scherm zijn wazig.

• Stel de weergaveresolutie van uw videokaart in op de maximale (native) resolutie die geschikt is voor uw pendisplay. Raadpleeg de productspecificaties voor meer informatie.

• Schakel het pendisplay uit en vervolgens weer in.

• Open het OSD-menu en selecteer de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen). Pas indien nodig handmatig de instellingen voor helderheid, pitch en fase aan.

Het display en de LCD-indicator zijn niet gesynchroniseerd. Het weergaveformaat is niet correct.

• Open het OSD-menu en selecteer de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen).

• Pas indien nodig pitch en fase en de horizontale en verticale positie aan. Let op: sommige videokaarten geven het display mogelijk niet in het juiste formaat weer.

Het display trilt of er zijn vlekken te zien. De kleuren van het display zijn niet overal gelijk.

• Open het OSD-menu en selecteer de optie AUTO ADJUST (Automatisch aanpassen). Als u daarmee het probleem niet kunt verhelpen, selecteert u de optie RESET (Terugzetten) om het display terug te zetten naar de standaardinstellingen.

• Pas indien nodig pitch en fase aan.

Page 51: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

51IndexInhoud

51IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEMEN MET HET PENTABLET OPLOSSENRaadpleeg de volgende tabellen als u problemen ondervindt met het tabletgebied van het interactieve pendisplay. Uw probleem wordt er wellicht in beschreven en u kunt de voorgestelde oplossingen uitproberen. Lees bovendien het Leesmij-bestand voor de meest recente informatie over probleemoplossing.

Ga voor meer informatie naar de website van Wacom: http://www.wacom.com/productsupport.

ALGEMENE PROBLEMEN Er is geen USB-poort op de computer beschikbaar.

Controleer of er een USB-poort beschikbaar is op een USB-hub. Als dat niet zo is, dient u een USB-hub of USB-kaart toe te voegen.

USB-apparaten die zijn aangesloten op de USB-poorten van het pendisplay werken niet.

1. Zorg ervoor dat het pendisplay goed is aangesloten op een werkende USB-poort op uw computer.

2. Controleer of het pendisplay is ingeschakeld en dat het aan/uit-lampje blauw brandt. Het display beschikt over een actieve USB-hub en de geïntegreerde USB-poorten werken niet als het apparaat is uitgeschakeld.

3. Als het USB-apparaat niet werkt, sluit het dan rechtstreeks aan op een USB-poort op uw computer.

4. Als uw USB-apparaat nog steeds niet naar behoren werkt, neem dan contact op met de fabrikant van het desbetreffende apparaat.

Het aan/uit-lampje van het pendisplay is uitgeschakeld.

Zorg dat het pentablet is ingeschakeld.

Controleer of de AC-stroomadapter is aangesloten op het pendisplay en een ingeschakeld stopcontact.

Gebruik alleen stroomadapters die zijn bedoeld voor gebruik met uw pendisplay; andere adapters brengen mogelijk schade toe aan uw product.

De pen werkt alleen in de muismodus; bij het tekenen of bij het werken met digitale inkt is er geen drukgevoeligheid.

De stuurprogrammasoftware van het tabletgebied van het pendisplay is niet geïnstalleerd of niet correct geladen.

Controleer of het stuurprogramma is geïnstalleerd en of het werkt.

Installeer de stuurprogrammasoftware in overeenstemming met de instructies in het gedeelte installatie van deze handleiding.

De pen kan niet tekenen of schrijven met drukgevoeligheid.

In sommige toepassingen moet de functie voor drukgevoeligheid in de toepassing of het geselecteerde invoerapparaat eerst worden ingeschakeld.

Controleer ook of uw toepassing drukgevoeligheid ondersteunt.

Klikken gaat moeilijk. Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Stel een lagere PUNTGEVOELIGHEID in.

De pen selecteert alles of blijft tekenen.

Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Verplaats de schuifknop TIP FEEL (Gevoeligheid van punt) naar FIRM (Krachtig) of selecteer de knop DETAILS... en verhoog de instelling CLICK THRESHOLD (Klikdrempel). Raadpleeg uw pen testen als dit niet helpt.

Page 52: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

52IndexInhoud

52IndexInhoud

Interactief pendisplay

Dubbelklikken gaat moeilijk. Zorg dat u twee keer snel achter elkaar op dezelfde plaats op het actieve tabletgebied klikt. Dubbelklikken kunt u het beste met de zijschakelaar doen.

Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Probeer de TIP DOUBLE CLICK DISTANCE (Dubbelklikafstand van de punt) te vergroten of stel een lagere TIP FEEL (Gevoeligheid van de punt) in.

Windows: stel uw systeem zo in dat u programma's kunt starten door eenmaal te klikken. Zie klikken.

De gum selecteert alles of blijft gummen.

Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad ERASER (Gum). Verplaats de schuifregelaar op de schuifbalk ERASER FEEL (Gevoeligheid van gum) naar FIRM (Krachtig) of selecteer de knop DETAILS... en verhoog de instelling CLICK THRESHOLD (Klikdrempel). Raadpleeg uw pen testen als dit niet helpt.

U ziet een vertraging aan het begin van pen- of inktstreken.

Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Probeer de DUBBELKLIKAFSTAND VAN DE PUNT te vergroten. Als dit niet werkt, zet u de schuifregelaar van de TIP DOUBLE CLICK DISTANCE (Dubbelklikafstand van de punt) op OFF (Uit). Op deze manier schakelt u de Dubbelklik-Assistent uit.

Er moet hard op de pen worden gedrukt om te klikken of te schrijven.

Open het Wacom-regelpaneel en ga naar het tabblad PEN. Verplaats de schuifregelaar op de schuifbalk TIP FEEL (Gevoeligheid van punt) naar SOFT (Zacht) of selecteer de knop DETAILS... en verlaag de instellingen van SENSITIVITY (Gevoeligheid) en CLICK THRESHOLD (Klikdrempel).

De punt van de pen functioneert niet.

Let erop dat u de originele meegeleverde pen gebruikt. Andere pennen werken mogelijk niet correct op het pendisplay.

Ga naar het tabblad PEN van het regelpaneel en controleer of aan de punt een KLIKfunctie is toegewezen.

Controleer of het statuslampje blauw brandt wanneer u op de punt drukt. Als het lampje niet brandt, controleer dan of de USB-kabel is aangesloten op een actieve USB-poort of -hub op uw computer.

Als het lampje nog steeds niet brandt, is uw hardware mogelijk defect (zie probleemoplossing).

De schermcursor verschijnt niet op de plaats waar de penpunt zich bevindt.

Open het regelpaneel van het Wacom-tablet en selecteer het tabblad CALIBRATE (Kalibreren). Ga naar het pendisplay kalibreren.

Wijzigingen in de functie-instellingen van de pen hebben geen effect.

Wijzig de instellingen voor zowel de pen als de toepassing waar u gebruik van maakt. Zie toepassingsspecifieke instellingen.

Page 53: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

53IndexInhoud

53IndexInhoud

Interactief pendisplay

De zijschakelaar van de pen werkt niet.

Let erop dat u de originele meegeleverde pen gebruikt. Andere pennen werken mogelijk niet correct op het pendisplay.

Druk op de zijschakelaar wanneer de penpunt zich op minder dan 5 mm van het actieve gebied van het pendisplay bevindt. Druk hierbij niet op de penpunt.

Controleer in het regelpaneel van het Wacom-tablet of de zijschakelaar is ingesteld voor de functie die u van de toepassing en het apparaat verwacht.

Controleer ook de MODUS VAN ZIJSCHAKELAAR. Als CLICK & TAP (Klik en tik) is geselecteerd, moet u eerst de zijschakelaar indrukken terwijl u de penpunt op het tablet houdt om een klikfunctie uit te voeren.

Controleer of het statuslampje blauw brandt wanneer u op de zijschakelaar drukt. Zo niet, controleer dan of de USB-kabel is aangesloten op een actieve USB-poort of -hub op uw computer. Het lampje brandt niet als de USB-kabel niet op een actieve poort is aangesloten.

Als het lampje nog steeds niet brandt, is uw hardware mogelijk defect (zie probleemoplossing).

De cursor beweegt, maar springt niet naar de plaats van de penpunt als de pen op het scherm wordt geplaatst en de cursor volgt de penpunt niet als de pen over het display wordt verplaatst.

Controleer of het Wacom-stuurprogramma goed is geladen door het regelpaneel van het Wacom-tablet te openen. Er wordt een foutmelding weergegeven als het stuurprogramma niet is geladen. Als de foutmelding wordt weergegeven, dient u uw computer opnieuw op te starten. Als het probleem zich blijft voordoen, dient u de installatie-instructies te raadplegen en de Wacom-stuurprogrammasoftware te installeren. (Voor Macintosh dient u uw computer opnieuw op te starten nadat u het Wacom-stuurprogramma hebt geïnstalleerd.)

Als u de zijschakelaar op uw pen hebt aangepast om te schakelen tussen de penmodus en muismodus, controleer dan of het pendisplay in de penmodus staat.

Wanneer u het pendisplay bij een systeem met meerdere beeldschermen gebruikt, kunt u de penpunt niet gebruiken om het andere beeldscherm(en)/de andere beeldschermen te bedienen.

Stel de penknop in op DISPLAY TOGGLE (Scherm wisselen) en druk vervolgens op die knop om te schakelen tussen penbesturing voor het pendisplay en uw andere beeldschermen.

U kunt ook uw pen gebruiken om de andere beeldschermen te bedienen in de muismodus. Om te werken in de muismodus, stelt u eerst een zijschakelaar in op de functie MODE TOGGLE... (Moduswissel...). Gebruik vervolgens de schakelaar om te schakelen tussen de penmodus en de muismodus.

De lijn die u tekent verschijnt niet op de plaats waar de schermcursor zich bevindt.

Voor een juiste werking dient de pen voor sommige toepassingen te worden ingesteld op penmodus. Controleer of de pen niet in de muismodus staat.

Als de pen is ingesteld op penmodus en het probleem nog steeds niet is verholpen, is het voorkeurenbestand mogelijk beschadigd. Volg de instructies in het gedeelte Probleemoplossing van Windows of Macintosh om een nieuw voorkeurenbestand te maken.

Page 54: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

54IndexInhoud

54IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEMEN ONDER WINDOWS

De computer schakelt niet over naar stand-by.

Als u de pen niet gebruikt, neemt u deze weg van het schermoppervlak. Anders blijft het display gegevens versturen, en kan de stand-bystand van de computer niet worden ingeschakeld.

De schermcursor springt terug wanneer u een gewone muis of trackball gebruikt.

Wanneer u de pen niet gebruikt, plaatst u deze in het opbergvak voor de pen of op een andere plek in de buurt van het pendisplay, maar niet op het beeldscherm. Als u de pen op het display laat liggen, kan dat de positie van de schermcursor beïnvloeden wanneer u een ander invoerapparaat gebruikt.

De schermcursor beweegt onregelmatig of springt over het scherm als er een ander tablet op uw computer wordt aangesloten.

Het tabletgebied van het interactieve pendisplay zendt elektromagnetische golven uit op een bepaalde frequentie. Als een ander tablet te dicht bij het display wordt geplaatst, kan dat de positie van de schermcursor beïnvloeden. Plaats in dat geval het tablet verder van het pendisplay.

De voorkeursinstellingen van het tablet zijn mogelijk beschadigd of u wilt de fabrieksinstellingen van alle instellingen herstellen.

Gebruik het Wacom-tablet en Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet om uw voorkeuren in te stellen. Sluit eerst alle geopende toepassingen. Kik op het pictogram START en selecteer ALLE PROGRAMMA'S. Selecteer vervolgens WACOM TABLET (Wacom-tablet) en WACOM TABLET PREFERENCE FILE UTILITY (Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet).

• Het verdient aanbeveling om eerst een back-up van uw tabletvoorkeuren te maken. Klik in het dialoogvenster van het TABLET PREFERENCE FILE UTILITY (Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet) op BACK-UP... en volg de aanwijzingen op het scherm.

• Verwijder de voorkeursinstellingen van het tablet als volgt:

Eén gebruiker. Klik in het dialoogvenster van het TABLET PREFERENCE FILE UTILITY (Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet) op de knop REMOVE (Verwijderen) onder MY PREFERENCES (Mijn voorkeuren) om de voorkeuren van de huidige gebruiker te verwijderen.

Meerdere gebruikers. Klik op de knop REMOVE (Verwijderen) onder ALL USER PREFERENCES (Voorkeuren van alle gebruikers) om de voorkeuren van meerdere gebruikers te verwijderen. U hebt beheerdersrechten nodig om de voorkeuren van alle gebruikers te verwijderen. Start alle geopende toepassingen die het tablet herkennen opnieuw op.

U kunt de tabletvoorkeuren waarvan u een back-up hebt gemaakt herstellen door op RESTORE... (Herstellen...) onder MY PREFERENCES (Mijn voorkeuren) te klikken.

Nadat u in het regelpaneel instellingen voor linkshandigen en rechtshandigen hebt vastgelegd, werkt de pentip niet meer correct.

Start Windows opnieuw zodat de instellingen voor de Wacom-apparaten goed kunnen worden herkend.

Page 55: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

55IndexInhoud

55IndexInhoud

Interactief pendisplay

PROBLEMEN ONDER MACINTOSH Bij het opstarten verschijnt er een mededeling dat het stuurprogramma niet kan worden geladen of dat er geen voorkeursinstellingen voor het pendisplay zijn ingevoerd.

Het tabletgebied van het pendisplay is niet gevonden bij het opstarten. Controleer of de USB-interfacekabel goed is aangesloten op een actieve USB-poort op de computer of op een USB-hub. Controleer of het aan/uit-lampje van het pendisplay brandt. Zie probleemoplossing als dit het probleem niet verhelpt.

Selecteer de map HULPPROGRAMMA'S in het menu GA en start SYSTEEMPROFIEL. Selecteer USB in het gedeelte HARDWARE van de INHOUDlijst. Nu moet er een USB-pendisplaymodel van Wacom verschijnen. Als er geen pendisplaymodel wordt weergegeven, controleert u of de USB-kabel van het pendisplay goed is aangesloten of probeert u het pendisplay op een andere USB-poort aan te sluiten.

Indien het probleem nog steeds niet verholpen is, neemt u contact op met Wacom voor technische ondersteuning. Zie technische ondersteuningsdiensten.

De voorkeursinstellingen van het tablet zijn mogelijk beschadigd of u wilt de fabrieksinstellingen van alle instellingen herstellen.

Gebruik het Hulpprogramma Wacom-tablet om uw voorkeuren in te stellen. Sluit eerst alle geopende toepassingen. Open eerst de hoofdmap APPLICATIONS (Toepassingen). Open vervolgens de map WACOM TABLET (Wacom-tablet) en voer het WACOM TABLET UTILITY (Hulpprogramma Wacom-tablet) uit.

• Het verdient aanbeveling om eerst een back-up van uw tabletvoorkeuren te maken. Selecteer in het dialoogvenster WACOM TABLET UTILITY (Hulpprogramma Wacom-tablet) CURRENT USER (Huidige gebruiker) of ALL USERS (Alle gebruikers). Klik vervolgens op BACK-UP... en volg de aanwijzingen op het scherm.

• Verwijder de voorkeursinstellingen van het tablet als volgt:

Eén gebruiker. Zodra het hulpprogramma start, selecteert u CURRENT USER (Huidige gebruiker) en klikt u op de knop REMOVE (Verwijderen). Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, wordt er een nieuw bestand met voorkeursinstellingen gemaakt met de fabrieksinstellingen.

Meerdere gebruikers. Zodra het hulpprogramma start, selecteert u ALL USERS (Alle gebruikers) en klikt u op de knop REMOVE (Verwijderen). Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, worden nieuwe bestanden met voorkeursinstellingen gemaakt met de fabrieksinstellingen.

U kunt de tabletvoorkeuren waarvan u een back-up hebt gemaakt eenvoudig herstellen voor de CURRENT USER (Huidige gebruiker) of voor ALL USERS (Alle gebruikers) door op RESTORE... (Herstellen...) in het hulpprogramma te klikken.

Opmerking: verwijder het bestand WACOM TABLET.PREFPANE niet handmatig uit de hoofdmap LIBRARY PREFERENCEPANES (Bibliotheek PreferencePanes). Dit bestand mag alleen worden verwijderd wanneer de Wacom-stuurprogrammasoftware wordt verwijderd en alleen wanneer daarvoor het WACOM TABLET UTILITY (Hulpprogramma Wacom-tablet) wordt gebruikt.

Kalibreer het pendisplay opnieuw.

Page 56: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

56IndexInhoud

56IndexInhoud

Interactief pendisplay

Inkt werkt niet goed met het pendisplay.

Er is mogelijk een probleem met de voorkeursinstellingen van Inkt. Verwijder het beschadigde bestand met voorkeursinstellingen als volgt. Deze voorkeursinstellingen worden weer ingeschakeld wanneer u de handschriftherkenning inschakelt.

1. Open het venster met de SYSTEEMVOORKEUREN, kies TOON ALLES (Toon alles) en selecteer INKT. Schakel de handschriftherkenning uit.

2. Kies de THUISMAP in het menu GA. Open de mappen BIBLIOTHEEK en PREFERENCES. Verwijder de volgende voorkeuren:

• COM.APPLE.INK.FRAMEWORK.PLIST

• COM.APPLE.INK.INKPAD.PLIST

• COM.APPLE.INK.INKPAD.SKETCH

3. Ga terug naar SYSTEEMVOORKEUREN en INKT en schakel de handschriftherkenning weer in

4. Test de Inkt-functie met het Wacom-pendisplay en de Wacom-pen.

Indien dit uw probleem niet heeft verholpen, neemt u contact op met Apple Service & Support. Wacom is niet de fabrikant van de Inkt-software en is beperkt in haar vermogen om softwaretoepassingen van derden te ondersteunen.

Page 57: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

57IndexInhoud

57IndexInhoud

Interactief pendisplay

TECHNISCHE ONDERSTEUNINGSDIENSTENAls u een probleem ondervindt met uw interactieve pendisplay, raadpleegt u eerst het desbetreffende installatie gedeelte in deze handleiding om te controleren of de eenheid goed is geïnstalleerd. Lees vervolgens de procedures voor probleemoplossing.

Als u geen oplossing vindt in deze handleiding, kunt u op de installatie-cd in het Leesmij-bestand voor het door u gebruikte platform zoeken naar bijgewerkte informatie voor uw probleem. U kunt ook de Veelgestelde vragen (FAQ's) raadplegen op de website van Wacom voor uw regio.

Als u over een internetverbinding beschikt, kunt u de meest recente stuurprogramma's downloaden van de website van Wacom voor uw regio. Zie stuurprogramma downloaden.

Als het niet lukt het probleem te verhelpen en u vermoedt dat het Wacom-product niet correct werkt, neemt u contact op met de technische ondersteuning van Wacom in het gebied waar u het product hebt aangeschaft. U vindt de contactgegevens in het Leesmij-bestand op de installatie-cd.

Als u belt, moet u voor uw computer zitten en de volgende informatie bij de hand hebben:

• deze handleiding;

• het serienummer van het pendisplay; (zie het label op de achterkant van de eenheid)

• het versienummer van het stuurprogramma; (dit kunt u vinden op de installatie-cd of door in het regelpaneel van het Wacom-tablet te klikken op de knop INFO)

• het merk en model van uw computer en de versie van het besturingssysteem;

• het merk, het model en het aansluitingstype van uw videokaart;

• een overzicht van de randapparaten die op uw computer zijn aangesloten;

• de toepassing waarin zich het probleem heeft voorgedaan en de versie van deze toepassing;

• de exacte tekst van de foutberichten die op uw beeldscherm werden weergegeven;

• wat er gebeurd is en wat u deed op het moment dat het probleem zich voordeed;

• hoe u hebt geprobeerd het probleem op te lossen.

Page 58: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

58IndexInhoud

58IndexInhoud

Interactief pendisplay

STUURPROGRAMMA DOWNLOADENWacom werkt het stuurprogramma regelmatig bij om de compatibiliteit met nieuwe producten te garanderen voor het tabletgebied van het interactieve pendisplay. Als er een compatibiliteitsconflict bestaat tussen uw interactieve pendisplay en nieuwe hardware of software, kan het nuttig zijn een nieuw Wacom-stuurprogramma (indien beschikbaar) te downloaden.

VS, Canada, Midden- en Zuid-Amerika

Europa, Midden-Oosten en Afrika

Japan

Azië - Stille Oceaan (Engels)

China

Korea

Taiwan

Internet: http://www.wacom.com/productsupport Software-updates

Internet: http://www.wacom.eu/downloads Software-updates

Internet: http://tablet.wacom.co.jp/download Software-updates (Japans)

Internet: http://www.wacom-asia.com Software-updates (Engels)

Internet: http://www.wacom.com/productinfo Software-updates(Vereenvoudigd Chinees)

Internet: http://www.wacomkorea.com Software-updates (Koreaans)

Internet: http://www.wacom.com.tw Software-updates (Traditioneel Chinees)

Page 59: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

59

59

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

BIJLAGEDit gedeelte bevat tips voor het onderhoud van uw interactieve pendisplay, instructies voor het verwijderen van de software, uw licentie en garanties, en meer.

Het interactieve pendisplay onderhoudenPenpunt vervangenEen alternatieve montagearm of standaard gebruikenHet interactieve pendisplay van uw computer verwijderenVoorkeuren beherenMeerdere tabletten installerenMogelijkheden van de pen en digitale inkt in WindowsOver het Tablet PC Invoerpaneel van WindowsProductspecificatiesProductinformatieOnderdelen en accessoires bestellenBeschikbare onderdelen en accessoiresRadio- en televisie-interferentieVoorzorgsmaatregelenGarantie (wereldwijd, behalve Europa, Afrika en het Midden-Oosten)Voorwaarden licentiegarantie (Europa, Afrika en het Midden-Oosten)

HET INTERACTIEVE PENDISPLAY ONDERHOUDENZorg ervoor dat de pen en het LCD-scherm schoon blijven. Stof en vuil op de pen kunnen slijtage van het beeldschermoppervlak veroorzaken. Het LCD-scherm en de pen gaan langer mee als u deze regelmatig reinigt.

Bewaar het pendisplay en de pen op een schone en droge plaats en vermijd grote temperatuurschommelingen. Kamertemperatuur wordt aanbevolen. Het pendisplay en de pen kunnen niet worden geopend. De garantie vervalt als u het product opent.

Belangrijk: let erop dat u nooit vloeistof op het pendisplay of op de pen morst. Let er in het bijzonder op dat het display en de penknoppen en de penpunt niet nat worden. Deze componenten bevatten namelijk gevoelige elektronische onderdelen die defect kunnen raken als hier vloeistoffen in terechtkomen.

Als u de behuizing van het pendisplay of de pen wilt schoonmaken, gebruikt u een zachte, vochtige doek. U kunt ook een doek gebruiken die is bevochtigd met een met water verdunde, zeer zachte, niet schurende zeep. Gebruik geen verfverdunner, benzine, alcohol of andere oplosmiddelen om de behuizing van de eenheid of de pen schoon te maken.

Als u het beeldscherm wilt schoonmaken, gebruikt u een antistatische doek of een licht bevochtigde doek. Druk bij het schoonmaken zachtjes op het beeldscherm en maak het oppervlak niet nat. Gebruik geen schoonmaakmiddelen om het beeldscherm schoon te maken, anders kunt u het pendisplayscherm beschadigen. Let erop dat dit type schade niet wordt gedekt door de garantie van de fabrikant.

Page 60: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

60IndexInhoud

60IndexInhoud

Interactief pendisplay

PENPUNT VERVANGENDe penpunt slijt zelfs bij normaal gebruik. Door overmatige druk kan deze sneller verslijten. Als uw pendisplay een oppervlak met een coating heeft, kan een versleten penpunt schade veroorzaken. Om dit te voorkomen is het aan te raden om de punt regelmatig te vervangen.

Wanneer de punt te kort wordt of een scherp randje krijgt, vervangt u deze door een van de extra punten die bij de pen zijn meegeleverd.

Belangrijk: Plaats de pen in het opbergvak voor de pen of leg de pen plat op het bureau als u deze niet gebruikt. Zorg ervoor dat de penpunt niet beschadigt als u de pen in het opbergvak voor de pen plaatst of deze hieruit verwijdert. Om te voorkomen dat de pen zijn gevoeligheid verliest, dient u deze zodanig te bewaren dat deze niet op de punt rust.

Pak de oude penpunt vast met een Wacom-penpuntverwijderaar, een pincet, tangetje of soortgelijk instrument en trek de punt recht uit de pen.

Schuif het uiteinde van de nieuwe penpunt recht in de penhouder. Duw de penpunt zo ver mogelijk naar binnen. De nieuwe penpunt schuift in de juiste positie.

Waarschuwing

Verstikkingsgevaar. Let erop dat kinderen de penpunt of zijschakelaar niet inslikken. De penpunt of zijschakelaar kan namelijk losraken als kinderen hierop bijten.

Vervang de penpunt wanneer deze te kort wordt of minder dan 1 mm (0,04 inch) is.

Page 61: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

61IndexInhoud

61IndexInhoud

Interactief pendisplay

EEN ALTERNATIEVE MONTAGEARM OF STANDAARD GEBRUIKENAls u het interactieve pendisplay wilt gebruiken in een installatie waarvoor het gebruik van een ander montageplatform vereist is, kunt u de instelbare standaard demonteren en het pendisplay bevestigen op een montagearm of standaard die voldoet aan de VESA-norm.

Voor model DTU-2231 moet de montagearm of standaard voldoen aan de 100mm-norm van VESA.

Voor model DTU-1631 moet de montagearm of standaard voldoen aan de 75mm-norm van VESA.

Hiervoor zijn montageschroeven vereist die 4 mm breed zijn, een pitch hebben van 0,7 mm (M4 standaard) en een schroefdiepte hebben van 15 mm. Als u de schroefdiepte van 15 mm overschrijdt, raken de interne onderdelen van het pendisplay beschadigd.

De instelbare standaard verwijderen en het pendisplay aan een ander montageplatform bevestigen:

1. Schakel de computer en het pendisplay uit. Koppel vervolgens alle kabels tussen de eenheid en de computer los.

2. Bescherm het beeldschermoppervlak door een zachte doek op een vlakke tafel te leggen en het pendisplay met het schermoppervlak naar beneden op de doek te leggen.

3. Verwijder de vier schroeven en til de verwisselbare standaard op, weg van de behuizing van de eenheid.

4. Bevestig het pendisplay aan het andere montageplatform met de schroeven voor uw montageplatform.

5. Lees de installatie-instructies en sluit de kabels weer aan.

Opgelet

Wanneer u het pendisplay bevestigt op een ander montageplatform, moet u alle instructies volgen in de documentatie die door de fabrikant van het platform is geleverd. Bij een onjuiste installatie kan de eenheid vallen, wat schade aan de eenheid of lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.

Page 62: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

62IndexInhoud

62IndexInhoud

Interactief pendisplay

HET INTERACTIEVE PENDISPLAY VAN UW COMPUTER VERWIJDERENVolg de desbetreffende procedure hieronder om het Wacom-stuurprogramma en het pendisplay uit uw systeem te verwijderen.

Belangrijk: wanneer u de software van het Wacom-stuurprogramma uit uw systeem verwijdert, verliest het interactieve pendisplay van Wacom een groot deel van zijn functionaliteit. U kunt het wel blijven gebruiken als muisapparaat.

Windows:

1. Klik op de Windows-knop START en open het CONFIGURATIESCHERM.

2. In het venster CONFIGURATIESCHERM voor

• Windows 7 en Vista: klik op EEN PROGRAMMA VERWIJDEREN. Kies in het dialoogvenster dat verschijnt WACOM-TABLET en klik op de knop VERWIJDEREN.

• Windows XP of XP x64: selecteer SOFTWARE. Kies in het dialoogvenster SOFTWARE de WACOM-TABLET en klik op de knop VERWIJDEREN.

3. Volg de aanwijzingen op het scherm om het stuurprogramma te verwijderen. (Geef uw beheerdersgebruikersnaam en wachtwoord in als daarom gevraagd wordt.)

4. Wanneer het stuurprogramma is verwijderd, sluit u het systeem af, schakelt u de computer uit en schakelt u het pendisplay uit. Wanneer de computer en het pendisplay zijn uitgeschakeld, koppelt u het pendisplay los van de computer.

Macintosh:

1. Kies PROGRAMMA'S in het menu GA en open de map WACOM TABLET (Wacom-tablet).

2. Dubbelklik op het pictogram WACOM TABLET UTILITY (Hulpprogramma Wacom-tablet) en selecteer de knop TABLET SOFTWARE: REMOVE (Tabletsoftware verwijderen). Voer de beheerdersgebruikersnaam en het wachtwoord in.

3. Nadat de tabletsoftware is verwijderd, klikt u op OK.

4. Sluit de computer af en schakel het pendisplay uit. Wanneer de computer en het pendisplay zijn uitgeschakeld, koppelt u het pendisplay los van de computer.

Page 63: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

63IndexInhoud

63IndexInhoud

Interactief pendisplay

VOORKEUREN BEHERENGebruik het hulpprogramma voor voorkeuren van uw Wacom-tablet om de voorkeuren van uw pendisplay voor één of meerdere gebruikers te beheren.

In Windows: sluit eerst alle geopende toepassingen. Open vervolgens het hulpprogramma door op het pictogram START te klikken en ALLE PROGRAMMA'S te selecteren. Selecteer WACOM TABLET (Wacom-tablet) en WACOM TABLET PREFERENCE FILE UTILITY (Hulpprogramma voor de voorkeurenbestanden van het tablet).

• Klik in MY PREFERENCES (Mijn voorkeuren) op REMOVE (Verwijderen) om de voorkeuren van de huidige gebruiker te verwijderen.

• Klik in ALL USER PREFERENCES (Voorkeuren van alle gebruikers) op REMOVE (Verwijderen) om de voorkeuren van meerdere gebruikers te verwijderen. U hebt beheerdersrechten nodig om de voorkeuren van alle gebruikers te verwijderen. Start alle geopende toepassingen die het tablet herkennen opnieuw op.

• Als u een back-up van uw voorkeursinstellingen wilt maken, klikt u op de knop BACK-UP... onder MY PREFERENCES (Mijn voorkeuren).

• Als u eerder een back-up van uw voorkeursinstellingen hebt gemaakt, kunt u deze herstellen door op de knop RESTORE... (Herstellen...) onder MY PREFERENCES (Mijn voorkeuren) te klikken.

Volg alle aanwijzingen die op het scherm verschijnen aandachtig.

In Macintosh: open eerst de hoofdmap PROGRAMMA'S. Open vervolgens de map WACOM TABLET (Wacom-tablet) en voer het WACOM TABLET UTILITY (Hulpprogramma Wacom-tablet) uit.

• Selecteer CURRENT USER (Huidige gebruiker) of ALL USERS (Alle gebruikers) om de voorkeuren te verwijderen. Klik vervolgens op de knop REMOVE (Verwijderen). Meld u af en weer aan. Wanneer het stuurprogramma wordt geladen, wordt er een nieuw bestand met voorkeursinstellingen gemaakt met de fabrieksinstellingen.

• Als u een back-up van uw voorkeursinstellingen wilt maken, selecteert u CURRENT USER (Huidige gebruiker) of ALL USERS (Alle gebruikers). Klik vervolgens op de knop BACK-UP....

• Als u eerder een back-up van uw voorkeursinstellingen hebt gemaakt, selecteert u CURRENT USER (Huidige gebruiker) of ALL USERS (Alle gebruikers). Klik vervolgens op de knop RESTORE... (Herstellen...).

Volg alle aanwijzingen die op het scherm verschijnen aandachtig.

Page 64: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

64IndexInhoud

64IndexInhoud

Interactief pendisplay

MEERDERE TABLETTEN INSTALLERENIn de TABLETTENLIJST wordt voor alle ondersteunde pendisplays of tabletten die op het systeem zijn gedetecteerd een pictogram weergegeven. Hiermee kunt u het pendisplay of het tablet selecteren waarop uw wijzigingen van toepassing zijn.

Als u een nieuw pendisplay of tablet wilt toevoegen, sluit u dit aan op uw computer. Voor USB-producten zoekt het systeem de USB-poorten op. Wanneer er een nieuw pendisplay of tablet is gevonden, wordt het automatisch geïnitialiseerd.

Belangrijk: bij het installeren van extra pendisplays of tablets op Windows-systemen, werkt de gumfunctie in sommige toepassingen niet wanneer de extra pendisplay(s) of tablet(s) wordt (of worden) gebruikt. De gumfunctie blijft naar behoren functioneren bij gebruik van de eerste eenheid die aan het regelpaneel is toegevoegd.

Als u een tablet uit het stuurprogramma wilt verwijderen, selecteert u het pictogram van het pendisplay of het tablet en klikt u op de knop [ – ] naast de TABLETTENLIJST.

• U kunt pendisplays of tabletten alleen uit de lijst in het regelpaneel verwijderen als deze op uw computer zijn aangesloten.

• Houd er rekening mee dat u de computer opnieuw moet starten voordat u het pendisplay of het tablet weer aan het stuurprogramma kunt toevoegen.

Selecteer het pictogram van het pendisplay of tablet waarvan u de instellingen van de toepassing en de pen wilt wijzigen.

• Het regelpaneel wordt niet gestart tenzij er een ondersteund pendisplay of tablet op de computer wordt aangesloten.

• Alleen de instellingen van aangesloten pendisplays of tabletten kunnen worden bekeken of gewijzigd.

Page 65: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

65IndexInhoud

65IndexInhoud

Interactief pendisplay

MOGELIJKHEDEN VAN DE PEN EN DIGITALE INKT IN WINDOWSMicrosoft Windows 7 en Vista bieden uitgebreide ondersteuning voor peninvoer*. Als u het interactieve pendisplay op een computer met Windows 7 of Vista gebruikt, hebt u de beschikking over krachtige functies om aantekeningen te maken, handschrift te herkennen en snel te navigeren, en over andere opties voor digitale inkt voor snelle, intuïtieve resultaten met de Wacom-pen.

• Aantekeningen maken. Gebruik de Wacom-pen om notities en snelle schetsen te maken in Windows Journal. Journal simuleert een notitieboekje, maar dan met de voordelen van het digitaal maken van aantekeningen. U kunt kiezen uit een scala aan pen- en markeergereedschappen, inclusief een gum die gemakkelijk wordt geactiveerd via de gum van de Wacom-pen. Journal bevat een krachtige zoekmachine die zelfs in staat is om uw handgeschreven tekst op te zoeken.

• Handschriftherkenning. Windows 7 en Vista beschikken over krachtige functies om handschriften te herkennen. Hierdoor kunt u de Wacom-pen gebruiken om snel overal handgeschreven informatie in te voeren waar de computer getypte invoer accepteert. U kunt op elk gewenst moment handgeschreven tekst in getypte tekst omzetten.

• Bewegingen. Gebruik de Wacom-pen om eenvoudige schrijfbewegingen op het pendisplay te maken waarmee aanpasbare acties om te navigeren, bewerken en andere functies kunnen worden gestart. Selecteer het tabblad FLICKS (Snelle penbewegingen) in het regelpaneel PEN AND INPUT DEVICES (Pen- en invoerapparaten) om uw bewegingen aan te passen.

• Digitale inkt in Microsoft Office 2007. Gebruik de Wacom-pen om optimaal gebruik te maken van de uitgebreide hulpmiddelen voor digitaal markeren en inkten in Microsoft Office 2007-toepassingen of hoger die onder Windows 7 en Vista worden uitgevoerd. In de desbetreffende toepassingen staan op het tabblad CONTROLEREN hulpmiddelen met een uitgebreide set opties voor inkten. Voor snelle toegang kunt u specifieke hulpmiddelen voor inkten toevoegen aan de werkbalk Snelle toegang boven aan elke toepassing.

Als u de pen in Microsoft Windows Vista optimaal wilt gebruiken, is het verstandig om de meegeleverde documentatie te bestuderen, inclusief het trainingsmateriaal van Windows en het Tablet PC-leerprogramma. Vanuit het menu START van Vista kunt u de pentraining voor Tablet PC starten via ALLE PROGRAMMA'S, TABLET PC en OEFENEN MET TABLET PC-PEN.

Opmerking: met de volgende oplossingen in het stuurprogramma voor het tabletgebied van het pendisplay verbetert u de prestaties in Windows 7 en Vista:

• De snelle penbewegingen en de functies met 'ingedrukt houden om met de rechtermuisknop te klikken' zijn in de meeste grafische toepassingen die de Wintab-API gebruiken, uitgeschakeld.

• Er is geen drukgevoeligheid in Journal en andere functies voor inkt als zowel de snelle penbewegingen als de functies met 'ingedrukt houden om met de rechtermuisknop te klikken' zijn uitgeschakeld in het configuratiescherm PEN- EN INVOERAPPARATEN in Vista.

* Penfuncties beschikbaar in alle versies van Windows 7 en Vista met uitzondering van Windows 7 Starter en Home Basic, en Windows Vista Home Basic.

Page 66: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

66IndexInhoud

66IndexInhoud

Interactief pendisplay

OVER HET TABLET PC INVOERPANEEL VAN WINDOWSMet het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 7 en Vista kunt u handschrift of een schermtoetsenbord gebruiken om rechtstreeks tekst in te voeren met de Wacom-pen. Het Invoerpaneel kan op verschillende manieren worden gestart:

• Klik op het pictogram Invoerpaneel dat verschijnt als u de schermcursor in een tekstinvoergebied beweegt.

• Klik op het tabblad Invoerpaneel, dat zich standaard aan de linkerzijde van het weergavescherm bevindt.

• Klik op het pictogram Tablet PC Input Panel (Tablet PC Invoerpaneel) op de Windows-taakbalk. Indien het pictogram niet zichtbaar is, klik dan met de rechtermuisknop op de taakbalk, selecteer TOOLBARS (Werkbalken) en TABLET PC INPUT PANEL (Tablet PC Invoerpaneel).

Het invoerpaneel aanpassen:

1. Open eerst het invoerpaneel en klik vervolgens op TOOLS (Extra) in de menubalk.

2. Selecteer OPTIONS (Opties) om het dialoogvenster Input Panel Options (Opties invoerpaneel) te openen.

3. Pas de instellingen van het invoerpaneel aan uw persoonlijke voorkeur aan.

Als u uw Wacom-pen in Microsoft Windows en Office 2007 of hoger optimaal wilt kunnen gebruiken, is het verstandig om de meegeleverde documentatie te bestuderen. Doe uw voordeel met het trainingmateriaal van Windows en het Tablet PC-leerprogramma, verkrijgbaar bij Microsoft.

U kunt ook onze Wacom-website bezoeken op www.wacom.com/vista voor extra informatie over de Wacom-pen in Windows.

Page 67: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

67IndexInhoud

67IndexInhoud

Interactief pendisplay

PRODUCTSPECIFICATIESInteractief pendisplay model DTU-2231Interactief pendisplay model DTU-1631Pen (model UP-817E)Pen (model UP-818E)

INTERACTIEF PENDISPLAY MODEL DTU-2231Algemene specificaties, DTU-2231Scherm, DTU-2231Tablet, DTU-2231Stroomadapter, DTU-2231

ALGEMENE SPECIFICATIES, DTU-2231

Afmetingen (B x D x H) 564,0 x 374,0 x 55,5 mm (22,2 x 14,7 x 2,2 inch), exclusief standaard

Gewicht 7,4 kg, inclusief penhouder

Ingangsspanning 12 VDC

Stroomverbruik, met AC-adapter 39 W (max.), 2 W of minder in de slaapstand, 1 W of minder indien uitgeschakeld

Stroombeheer VESA DPMS

Compatibiliteit Windows: 7, Vista, XP (32- en 64-bits)Macintosh: OS X, v10.4 of hoger

Afdekplaat Getemperd AG-etsglas met AR-laag (achterkant)

Kabels DVI-I-naar-DVI-D, DVI-I-naar-VGA, USB

USB-hub Geïntegreerd, USB v2.0-hub met twee externe poorten, 500 mA per poort

Bedrijfstemperatuur en -vochtigheid

5° tot 45° C, 20 tot 85% relatieve RH (niet-condenserend)

Opslagtemperatuur en -vochtigheid

-10° tot 60° C, 20 tot 90% RH (niet-condenserend)

(maximale vochtigheid bij opslag is 38% bij een temperatuur van 60° C, en de maximale opslagtemperatuur is 42° C bij een vochtigheid van 90%)

Certificaten en conformiteit FCC deel 15 klasse B en subdeel C, Industry Canada, klasse B, CE, VCCI klasse B, EDID 1.3, C-tick, BSMI, KCC, CCC, GOST-R, CB, J-MOSS, RoHS-richtlijn 2002/95/EC van de Europese Unie, Chinese RoHS

Page 68: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

68IndexInhoud

68IndexInhoud

Interactief pendisplay

SCHERM, DTU-2231

Beeldscherm a-Si actieve matrix TFT LCD-scherm

Schermgrootte 476,64 x 268,11 mm (18,78 x 10,56 inch)

Verhouding 16:9

Aantal pixels 1920 x 1080

Invoervideosignaal Analoog: 0,7 Vp-p positief bij 75 ohmH/V afzonderlijke synchronisatie, TTL-niveau, positief/negatiefH/V samengestelde synchronisatie, TTL-niveau, positief/negatiefDigitaal: DVI-revisie 1.0

Uitvoervideosignaal Analoog: analoge uitvoerVideo: RGB (75 ohm wordt geladen)Digitaal: TTL-uitvoerPixelfrequentie: tot 138,5 MHz, Synchronisatie: Hs, Vs, Xs

Resoluties, in pixels 1920 x 1080, 1680 x 1050, 1440 x 900, 1280 x 1024, 1280 x 960, 1280 x 800, 1152 x 864, 1024 x 768, 800 x 600, 640 x 480 (alle waarden bij 60 Hz)

Uniformiteit van helderheid wit 75% (min.)

Timingmodi 12 vooringestelde modi + 12 gebruikersmodi

Display Area 476,64 x 268,11 mm (18,78 x 10,56 inch)

Pixelgrootte 0,24825 x 0,24825 mm (0,00978 x 0,00978 inch)

Kijkhoek bij CR10:1 (horizontaal/verticaal)

170/160, standaard

Weergavekleuren 16,7 miljoen

Contrastverhouding 700 : 1 (max.)

Reactietijd (reactietijd Tr+Tf) of reactietijd van beeldscherm (Tr+Tf)

5 ms standaard (van zwart naar wit en omgekeerd)

Helderheid 200 cd/m2 (max.)

Handmatige OSD-besturing Helderheid, contrast, pitch, fase, verticale positie, horizontale positie, transparantie, automatisch aanpassen, taal, backlight, menupositie, terugzetten, schalen, kleurtemperatuur (9300K/6500K/5000K/Aangepast/Direct)

Plug and Play DDC2B, DDC/CI

LCD-kwaliteit Elk LCD-beeldscherm van het interactieve pendisplay wordt onder zeer strenge kwaliteitsnormen geproduceerd. De productietechnieken garanderen echter geen absoluut perfect TFT-weergave. Wacom staat niet toe dat een pixel altijd wit of altijd zwart is. Een klein aantal pixels (4 of minder) mag een onjuiste kleur hebben voor sommige delen van het kleurenspectrum. Dit betekent niet dat het beeldscherm defect is.

Page 69: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

69IndexInhoud

69IndexInhoud

Interactief pendisplay

TABLET, DTU-2231

STROOMADAPTER, DTU-2231

Leestechnologie Elektromagnetische resonantiemethode

Actief gebied 476,6 x 268,1 mm (18,78 x 10,56 inch)

Resolutie 0,01 mm/punt (2540 lpi)

Precisie ±0,5 mm (±0,02 inch), midden

Randgebied 1 (20 mm (0,79 inch) breed vanaf de rand van het weergavegebied) moet ±2,0 mm (±0,079 inch) zijnRandgebied 2 (3 mm (0,12 inch) breed vanaf de rand van het weergavegebied) moet ±4,0 mm (±0,158 inch) zijn

Leesafstand 5 mm (0,2 inch)

Maximale doorgeefsnelheid 133 punten/sec.

Drukniveaus 512 niveaus

Interface USB

Ingangsspanning 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz

Uitgangsspanning 12 VDC, 5,0 A (max.)

Page 70: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

70IndexInhoud

70IndexInhoud

Interactief pendisplay

INTERACTIEF PENDISPLAY MODEL DTU-1631Algemene specificaties, DTU-1631Scherm, DTU-1631Tablet, DTU-1631Stroomadapter, DTU-1631

ALGEMENE SPECIFICATIES, DTU-1631

Afmetingen (B x D x H) 420 x 283 x 49 mm, exclusief penhouder

Gewicht 4,3 kg, inclusief penhouder

Ingangsspanning 12 VDC

Stroomverbruik, met AC-adapter 29 W (max.), 2 W of minder in de slaapstand, 1 W of minder indien uitgeschakeld

Stroombeheer VESA DPMS

Compatibiliteit Windows: 7, Vista, XP (32- en 64-bits)Macintosh: OS X, v10.4 of hoger

Afdekplaat Getemperd glas met AR-laag (achterkant)

Kabels DVI-I-naar-DVI-D, DVI-I-naar-RGB, USB

USB-hub Geïntegreerd, USB v2.0-hub met twee externe poorten, 500 mA per poort

Bedrijfstemperatuur en -vochtigheid

5° tot 35° C, 20 tot 80% RH (niet-condenserend)

Opslagtemperatuur en -vochtigheid

-10° tot 60° C, 20 tot 90% RH (niet-condenserend)(maximale vochtigheid bij opslag is 38% bij een temperatuur van 60° C, en de maximale opslagtemperatuur is 42° C bij een vochtigheid van 90%)

Certificaten en conformiteit FCC deel 15 subdeel B (klasse B) en C, CE, VCCI klasse B, C-tick, BSMI, KCC, CCC, GOST-R, CB, RoHs-richtlijn 2002/95/EC van de Europese Unie, Chinese RoHS, Koreaanse RoHS

Page 71: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

71IndexInhoud

71IndexInhoud

Interactief pendisplay

SCHERM, DTU-1631

Beeldscherm a-Si actieve matrix TFT LCD-scherm

Schermgrootte 15,6 inch, 346,23 x 195,54 mm

Verhouding 16:9

Aantal pixels 1366 x 768

Invoervideoaansluiting DVI-I (29-pins)

Invoervideosignaal Digitaal: voldoet aan DVI 1.0 / RGB analoog

Uitvoervideoaansluiting DVI-I (29-pins)

Uitvoervideosignaal Digitaal: voldoet aan DVI 1.0 / RGB analoog

Resoluties, in pixels 1366 x 768, 1280 x 768, 1024 x 768, 1024 x 720, 800 x 600, 640 x 480 (alle waarden bij 60 Hz)

Uniformiteit van helderheid wit 80% (standaard)

Pixelgrootte 0,252 (H) x 0,252 (V) mm

Kijkhoek bij CR10:1 (horizontaal/verticaal)

90(45/45) / 65(20/45), standaard

Weergavekleuren 16,7 miljoen

Contrastverhouding 400 : 1 (standaard)

Reactietijd (Tr+Tf) 8 ms, standaard

Helderheid 255 cd/m2 (standaard)

Handmatige OSD-besturing Helderheid, contrast, pitch, fase, verticale positie, horizontale positie, transparantie, automatisch aanpassen, taal, backlight, menupositie, terugzetten, schalen, kleurtemperatuur (9300K/6500K/5000K/Direct/Aangepast)

Plug and Play DDC2B, DDC/CI

LCD-kwaliteit Elk LCD-beeldscherm wordt onder zeer strenge kwaliteitsnormen geproduceerd. De productietechnieken garanderen echter geen absoluut perfecte TFT-weergave. Wacom staat niet toe dat een pixel altijd wit of altijd zwart is. Een klein aantal pixels mag een onjuiste kleur hebben voor sommige delen van het kleurenspectrum. Dit betekent niet dat het beeldscherm defect is.

Page 72: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

72IndexInhoud

72IndexInhoud

Interactief pendisplay

TABLET, DTU-1631

STROOMADAPTER, DTU-1631

PEN (MODEL UP-817E)

Welk penmodel is meegeleverd bij uw product, is afhankelijk van het product.

PEN (MODEL UP-818E)

Welk penmodel is meegeleverd bij uw product, is afhankelijk van het product.

Leestechnologie Elektromagnetische resonantietechnologie

Actief gebied 346,2 x 195,5 mm

Resolutie 0,01 mm/punt (2540 lpi)

Precisie ±0,5 mm (±0,02 inch), midden

Randgebied 1 (20 mm (0,79 inch) breed vanaf de rand van het weergavegebied) moet ±2,0 mm (±0,079 inch) zijnRandgebied 2 (3 mm (0,12 inch) breed vanaf de rand van het weergavegebied) moet ±4,0 mm (±0,16 inch) zijn

Leesafstand 5 mm of meer, midden

Registratiesnelheid 133 punten/sec.

Kantelbereik pen 40 graden vanuit verticale positie, behalve in hoeken

Drukniveaus 512 niveaus

Interface USB

Ingangsspanning 100 tot 240 VAC, 50/60 Hz

Uitgangsspanning 12 VDC, 3,5 A (max.)

Drukniveaus 512

Penpuntverplaatsing Ca. 0,2 mm (0,008 inch)

Gumpuntverplaatsing Ca. 0,2 mm (0,008 inch)

Fysieke afmetingen (L x D) 147,5 x 12,5 mm (5,81 x 0,49 inch)

Gewicht Ca. 12 g

Type zijschakelaar Tuimelschakelaar

Drukniveaus 512

Penpuntverplaatsing Ca. 0,2 mm (0,008 inch)

Gumpuntverplaatsing Ca. 0,2 mm (0,008 inch)

Fysieke afmetingen (L x D) 147,5 x 12,5 mm (5,81 x 0,49 inch)

Gewicht Ca. 12 g

Type zijschakelaar Tuimelschakelaar

Page 73: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

73IndexInhoud

73IndexInhoud

Interactief pendisplay

PRODUCTINFORMATIEVoor meer informatie over uw interactieve pendisplay en hoe u optimaal gebruik kunt maken van de vele functies van de pen en het digitaal inkten in Microsoft Windows 7 en Vista, kunt u de Wacom-website voor uw regio bezoeken:

ONDERDELEN EN ACCESSOIRES BESTELLENAls u onderdelen en/of accessoires wilt aanschaffen, raadpleegt u het Leesmij-bestand van het Wacom-pendisplay voor contactgegevens.

Of u doet het volgende:

Als u onderdelen of accessoires wilt aanschaffen in de VS of Canada, belt u gratis naar +1-888-884-1870 of bezoekt u de website van Wacom op http://www.WacomDirect.com (alleen VS).

Als u onderdelen of accessoires wilt aanschaffen in Europa. belt u +49 (0)180 500 03 75 of stuurt u een e-mail naar [email protected] Of ga naar http://nl.shop.wacom.eu. U kunt ook contact opnemen met uw plaatselijke Wacom-leverancier of -distributeur of de technische ondersteuning van Wacom in uw regio.

Als u onderdelen of accessoires wilt aanschaffen in Australië, Singapore, Taiwan en Korea, bezoekt u respectievelijk www.BuyWacom.com.au, www.BuyWacom.com.sg, www.BuyWacom.com.tw en www.BuyWacom.co.kr.

Als u onderdelen en accessoires wilt aanschaffen in andere landen, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier of distributeur.

Houd er rekening mee dat mogelijk niet alle onderdelen en accessoires beschikbaar zijn op alle plaatsen.

BESCHIKBARE ONDERDELEN EN ACCESSOIRESGa voor een lijst met beschikbare onderdelen en accessoires naar de Wacom-website voor uw regio.

VS, Canada, Midden- en Zuid-Amerika http://www.wacom.com/productinfo

Europa, Midden-Oosten en Afrika http://www.wacom.eu

Japan http://tablet.wacom.co.jp

Azië - Stille Oceaan (Engels) http://www.wacom-asia.com

China (Vereenvoudigd Chinees) http://www.wacom.com/productinfo

Korea http://www.wacomkorea.com

Taiwan http://www.wacom.com.tw

Thailand http://www.wacom-thai.com

Page 74: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

74IndexInhoud

74IndexInhoud

Interactief pendisplay

RADIO- EN TELEVISIE-INTERFERENTIEDe in deze handleiding beschreven apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen. Als de apparatuur onjuist is geïnstalleerd en wordt gebruikt zonder dat de instructies van Wacom volledig worden gerespecteerd, kan deze interferentie met radio- en televisieontvangst veroorzaken.

FCC-KENNISGEVINGDit apparaat voldoet aan deel 15 van het FCC-reglement. Het gebruik ervan is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) het apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en (2) het apparaat moet alle binnenkomende interferentie kunnen verwerken, ook als deze interferentie aanleiding geeft tot ongewenste werking.

Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een klasse B digitaal apparaat, volgens deel 15 van het FCC-reglement. Deze limieten zijn ingesteld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie in een woonomgeving.

Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitstralen, en kan, als de apparatuur niet wordt geïnstalleerd en gebruikt volgens de instructies, schadelijke interferentie met radiocommunicatie veroorzaken. Er bestaat echter geen garantie dat er in bepaalde installaties geen interferentie zal optreden.U kunt bepalen of de apparatuur interferentie veroorzaakt door deze uit te schakelen. Als er vervolgens geen interferentie meer optreedt, werd deze vermoedelijk door de apparatuur veroorzaakt.

Als de apparatuur interferentie met radio- of televisieontvangst veroorzaakt, kunt u de interferentie mogelijk verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen:

• Draai de radio- of televisieantenne tot er geen interferentie meer optreedt.• Plaats de apparatuur op een grotere afstand van de televisie of radio.

• Sluit de apparatuur en de computer aan op een ander circuit dan de radio of televisie.

Raadpleeg zo nodig uw Wacom-leverancier of een ervaren radio-/televisietechnicus.

Wijzigingen in dit product die niet door Wacom zijn goedgekeurd, kunnen de FCC-certificatie ongeldig maken en uw bevoegdheid om het product te gebruiken tenietdoen.

Zie ook Industry Canada (alleen voor Canada) en CE-verklaring.

Page 75: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

75IndexInhoud

75IndexInhoud

Interactief pendisplay

INDUSTRY CANADA (ALLEEN VOOR CANADA)Industry Canada, Class B"This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003"

"Cet appareil numerique de la classe (B) est conforme a la norme NMB-003 du Canada."

CE-VERKLARINGDe interactieve pendisplays, model DTU-2231 en DTU-1631, zijn getest en voldoen aan de volgende geharmoniseerde Europese normen:• IEC 60950-1:2005 (2e editie)

• EN 60950-1:2006 + A11:2009

• EN 55022: 2006+A1:2007• EN 61000-3-2: 2006

• EN 61000-3-3: 1995+A1:2001+A2:2005

• EN 55024: 1998+A1:2001+A2:2003- IEC61000-4-2: 2008

- IEC61000-4-3: 2008

- IEC61000-4-4:2004+Corr.1:2006+Corr.2:2007- IEC61000-4-5: 2005

- IEC61000-4-6: 2008

- IEC61000-4-8: 2001- IEC61000-4-11: 2004

Op grond van de resultaten van deze tests verklaart Wacom dat het hierboven genoemde apparaat conform is aan de EMC-richtlijn 2004/108/EC.

Op grond van de resultaten van deze tests verklaart Wacom dat het hierboven genoemde apparaat conform is aan de veiligheidsrichtlijn 2006/95/EC.Uitvoering van VERORDENING (EC) nr. 1275/2008 van 17 december 2008: Richtlijn 2005/32/EG van het Europese Parlement en van de Raad betreffende ecologische vereisten voor het energieverbruik van elektrische en elektronische huishoudelijke apparatuur en kantoorapparatuur, zowel uitgeschakeld als in de stand-bystand.

Page 76: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

76IndexInhoud

76IndexInhoud

Interactief pendisplay

VOORZORGSMAATREGELENVoor een veilig gebruik van uw product moet u alle instructies, voorzorgsmaatregelen en waarschuwingen uit deze handleiding volgen. Als u dit niet doet, kan er gegevensverlies optreden of kan uw computer beschadigd raken. Hierdoor kan ook het recht op garantie vervallen. In dat geval is Wacom niet verplicht het product te vervangen of te repareren.

Fysieke locatieOmgevingGebruikOmgang

FYSIEKE LOCATIE

OMGEVING

Waarschuwing Dit symbool staat voor een item dat, als het wordt genegeerd, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.

Opgelet Dit symbool staat voor een item dat, als het wordt genegeerd, lichamelijk letsel of schade aan persoonlijke eigendommen tot gevolg kan hebben.

Waarschuwing Dit symbool staat voor een item dat, als het wordt genegeerd, de dood of ernstig letsel tot gevolg kan hebben.

Betracht de nodige zorgvuldigheid en voorzichtigheid bij het uitvoeren van een beschreven actie.

Waarschuwing Het interactieve pendisplay is uitsluitend bedoeld voor normale kantooromgevingen, maar kan ook worden gebruikt als centrale console in omgevingen met klimaatbeheer. Het product is door Wacom alleen getest voor gebruik in een normale kantooromgeving en er is geen specifiek onderzoek gedaan naar de toepasbaarheid hiervan in medische en militaire toepassingsgebieden. Verder is het interactieve pendisplay noch waterdicht, noch bestand tegen explosies. Het fungeert alleen en kan alleen worden gebruikt als passief weergave- en invoerapparaat. Voor geen van de toepassingen waarvoor het apparaat niet specifiek bedoeld is, kan informatie worden verschaft over de functionaliteit en mogelijke storingen van het interactieve pendisplay doordat er onvoldoende tests zijn uitgevoerd. Het gebruik van het interactieve pendisplay in andere toepassingsgebieden dan normale kantooromgevingen is volledig voor risico van de gebruiker.

Opgelet Gebruik of bewaar het pendisplay niet op een plek waarvoor geldt dat:

• De temperatuur sterk wisselt of de specificaties overschrijdt (bijvoorbeeld buitenshuis of in een voertuig).

• Het pendisplay en de pen worden blootgesteld aan direct zonlicht of warmte van een apparaat, of worden blootgesteld aan water of een ander soort vloeistof.

Opgelet Gebruik het pendisplay niet in een stoffige omgeving. De eenheid kan hierdoor beschadigd raken.

Page 77: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

77IndexInhoud

77IndexInhoud

Interactief pendisplay

GEBRUIK

OMGANG

Waarschuwing Gebruik alleen een stroomadapter die bedoeld is voor gebruik met uw interactieve pendisplay. Als er een ander type stroomadapter wordt gebruikt, werkt het pendisplay niet goed of kan het beschadigd raken. Het gebruik van een ander type stroomadapter kan ook brand tot gevolg hebben. Als u een andere stroomadapter gebruikt, vervalt uw recht op garantie.

Opgelet Zorg ervoor dat u een geaarde stroombron gebruikt wanneer u het pendisplay wilt voorzien van stroom.

Opgelet Sluit de video- of stroomkabel niet aan en koppel deze niet los terwijl het pendisplay of de computer is ingeschakeld. Hierdoor kunt u het display of de computervideokaart beschadigen. In dat geval is Wacom niet verplicht het product te vervangen of te repareren.

Opgelet Dit product is bedoeld voor gebruik met een DVI- of VGA-videokaart. Als u een ongeschikte videokaart gebruikt, kan het pendisplay beschadigd raken.

Opgelet Blokkeer de ventilatiegaten in het achterpaneel niet. Als u dit wel doet, kan de eenheid oververhit raken of beschadigd raken.

Wanneer u het pendisplay gedurende lange tijd niet gebruikt, haalt u de stroomadapter uit het stopcontact.

Waarschuwing Hoog voltage. Open of demonteer het interactieve pendisplay niet. U loopt het risico van een elektrische schok wanneer de behuizing geopend is. Uw garantie vervalt dan en Wacom is dan niet verplicht om het product te vervangen of te repareren.

Waarschuwing Als het LCD-scherm beschadigd is, moet u de vloeistof die hier eventueel uit lekt NIET aanraken. Deze vloeistof is een irriterend middel. Wanneer deze vloeistof in aanraking is gekomen met huid, ogen of mond, moet u deze onmiddellijk gedurende minimaal 15 minuten afspoelen met stromend water. Als er contact is geweest met de ogen of de mond, moet u ook een arts raadplegen.

Waarschuwing – DE LAMP(EN) IN DIT PRODUCT BEVAT(TEN) KWIK EN MOET(EN) WORDEN

GERECYCLED OF WEGGEGOOID IN OVEREENSTEMMING MET DE LOKALE OF NATIONALE WETGEVING.

Het pendisplay heeft een backlight dat kwik bevat (Hg). Gooi deze op de juiste wijze weg en houd u bij het weggooien van deze eenheid aan de lokale regel- en wetgeving.

Waarschuwing Verstikkingsgevaar. Let erop dat kinderen de penpunt of zijschakelaar niet inslikken. De penpunt of zijschakelaar kan namelijk losraken als kinderen hierop bijten.

Opgelet Demonteer de pen niet. Mogelijk werkt het apparaat dan niet meer goed. In dat geval is Wacom niet verplicht het product te vervangen of te repareren.

Opgelet Maak geen krassen op het beeldscherm. Plaats geen scherpe objecten op het oppervlak van het beeldscherm.

Opgelet Zorg ervoor dat uw vinger bij het aanpassen van de kantelhoek van het pendisplay niet in het gat van het beweegbare gedeelte van de standaard terechtkomt.

Hg

Page 78: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

78IndexInhoud

78IndexInhoud

Interactief pendisplay

Opgelet Til het pendisplay niet op bij de standaard, want zo kunt u het standaardmechanisme beschadigen. Wanneer u het pendisplay optilt of verplaatst, moet u dit altijd doen door de hoofdbehuizing vast te pakken.

Opgelet Stel het pendisplay of de pen niet bloot aan zware schokken of trillingen. Als u tegen het pendisplay slaat of het laat vallen, kan het beeldscherm of kunnen andere onderdelen beschadigd raken.

Opgelet Plaats geen zware voorwerpen op het pendisplay en duw hier ook niet hard tegenaan. Het beeldscherm kan hierdoor beschadigd raken of de standaard kan verbogen worden.

Opgelet Plaats geen zware voorwerpen op de kabels van het pendisplay, buig de kabels niet te hard en te vaak om en stel de kabelconnectors niet bloot aan te veel druk. Hierdoor kan de eenheid of kunnen de kabels beschadigd raken.

Opgelet Als uw pendisplay een oppervlak met een coating heeft, kan een versleten punt die scherp of hoekig is schade veroorzaken. Vervang de penpunt indien nodig.

Opgelet Gebruik geen organisch oplosmiddel (bijvoorbeeld alcohol) en zelfs geen mild schoonmaakmiddel om het beeldscherm schoon te maken. Als u deze middelen gebruikt, kan het beeldscherm beschadigd raken. Let erop dat dit type schade niet wordt gedekt door de garantie van de fabrikant.

• Trek de kabel van het product altijd uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken.• Als u het beeldscherm wilt schoonmaken, gebruikt u een antistatische doek of een licht

bevochtigde doek. Druk bij het schoonmaken zachtjes op het beeldscherm en maak het oppervlak niet nat.

• Als u de behuizing van het pendisplay of de pen wilt schoonmaken, gebruikt u een zachte doek met een mild schoonmaakmiddel (zoals afwasmiddel) dat met water is verdund.

Opgelet Stel het pendisplay niet bloot aan elektrostatische ontladingen met een hoog voltage of aan een toenemende elektrostatische lading op het LCD-scherm. Dit kan een tijdelijke verkleuring en vlekken op het beeldscherm tot gevolg hebben. Als er verkleuring optreedt, verdwijnt deze binnen een paar uur als u het beeldscherm aan laat staan.

Het tablet hergebruiken, recyclen en opslaan. U wordt verzocht dit product te recyclen wanneer u het vervangt door een nieuwer product of wanneer het product het einde van zijn levensduur heeft bereikt. Breng het naar een recyclingpunt in uw buurt. Op die manier levert u uw bijdrage aan een schonere omgeving en voorkomt u dat mogelijk gevaarlijke bestanddelen die verwerkt zijn in het afvalmateriaal in het milieu terechtkomen.

Overeenkomstig Richtlijn 2002/96/EG van het Europese Parlement en van de Raad van 27 januari 2003 alsmede plaatselijke wetten van de lidstaten is het aan inwoners van de Europese Unie niet toegestaan om elektrische en elektronische apparatuur als ongesorteerd huishoudelijk afval aan te bieden. Producten waarvoor deze regels gelden, dragen bovenstaand WEEE-symbool, tenzij de omvang of de functie van het product dit niet toelaat. Wacom-producten vallen onder de bepalingen van Richtlijn 2002/96/EG en dienen apart naar het desbetreffende verzamelpunt in uw buurt te worden gebracht.

De pendisplays van Wacom voldoen aan RoHs-richtlijn 2002/95/EC van de Europese Unie.

Page 79: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

79IndexInhoud

79IndexInhoud

Interactief pendisplay

GARANTIE(WERELDWIJD, BEHALVE EUROPA, AFRIKA EN HET MIDDEN-OOSTEN)

BEPERKTE GARANTIEWacom garandeert de oorspronkelijke koper dat het product, met uitzondering van de software en de verbruiksgoederen zoals de penpunten, bij normaal gebruik vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De garantie geldt voor een periode van twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum, zoals vermeld op de aankoopbon en de registratiekaart die binnen 30 dagen na de aankoopdatum naar Wacom is teruggezonden.De Software wordt "in zijn huidige staat" in licentie gegeven. Wacom verleent geen garantie wat de kwaliteit of de prestaties van de software betreft. Wacom kan geen ononderbroken werking of correctie van eventuele fouten garanderen.Als er binnen de Garantieperiode een defect wordt vastgesteld in het product, met uitzondering van de Software, dient u telefonisch, via e-mail of via fax contact op te nemen met de technische ondersteuningsdiensten van Wacom. Deze diensten bezorgen u vervolgens een retourautorisatienummer en geven u instructies voor het retourneren van het product naar een door Wacom aangeduide servicelocatie. U dient het product te versturen naar de aangeduide servicelocatie, onder vooruitbetaling van de verzendkosten en met vermelding van het retourautorisatienummer, uw naam, adres en telefoonnummer, een bewijs van de aankoopdatum en een omschrijving van het probleem. Wacom betaalt de retourzending met United Parcel Service of een vergelijkbare dienst gekozen door Wacom.Wacoms enige verplichting en volledige aansprakelijkheid onder deze garantie bestaat, naar goeddunken van Wacom, uit de reparatie of vervanging van het defectieve product of onderdelen daarvan waarvan Wacom tijdens de Garantieperiode in kennis is gesteld; op voorwaarde, echter, dat u de verantwoordelijkheid draagt voor (i) de kosten voor vervoer van het product naar de aangeduide servicelocatie en (ii) verlies of beschadiging van het product ontstaan tijdens dit vervoer.Wacom is niet verplicht het product te vervangen of te repareren als het defect van het product voortvloeit uit een ongeluk, misbruik, verwaarlozing of ongeoorloofde wijziging of reparatie, of als het product niet is behandeld of opgeslagen in overeenstemming met de opslaginstructies van Wacom.Geen van de omschrijvingen, afbeeldingen, specificaties, voorbeelden, modellen, bulletins of vergelijkbaar materiaal, gebruikt in verband met de verkoop van het product, kan worden geïnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product zal voldoen aan of voorzien in uw eisen.MET UITZONDERING VAN DE HIERBOVEN OMSCHREVEN BEPERKTE GARANTIE BIEDT WACOM GEEN ANDERE GARANTIES OP DIT PRODUCT. MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN GEGEVEN DOOR WACOM, ZIJN LEVERANCIERS, DISTRIBUTEURS, AGENTEN OF WERKNEMERS KUNNEN NIET WORDEN BESCHOUWD ALS EEN GARANTIE EN VERGROTEN OP GEEN ENKELE MANIER HET BEREIK VAN DEZE GARANTIE, EN U KUNT NIET OP DERGELIJKE INFORMATIE OF ADVIEZEN VERTROUWEN. DEZE GARANTIE VERLEENT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN, DIE VAN STAAT TOT STAAT VARIËREN.WACOM BEPERKT DE DUUR VAN WETTELIJK GEÏMPLICEERDE GARANTIES, MET INBEGRIP VAN GARANTIES OP VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, TOT DE DUUR VAN WACOMS UITDRUKKELIJKE GARANTIE. OMDAT SOMMIGE STATEN DE BEPERKING VAN DE DUUR VAN EEN GEÏMPLICEERDE GARANTIE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.NOCH WACOM NOCH ENIGE ANDEREN DIE BIJ HET MAKEN, DE PRODUCTIE OF DE AFLEVERING VAN DIT PRODUCT BETROKKEN ZIJN GEWEEST, ZIJN AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE (MET INBEGRIP VAN SCHADE VERBAND HOUDEND MET VERLIES VAN BEDRIJFSWINST, ONDERBREKING VAN BEDRIJFSACTIVITEITEN, VERLIES VAN BEDRIJFSGEGEVENS EN DERGELIJKE) VOORTVLOEIEND UIT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT OF UIT DE ONMOGELIJKHEID DAARTOE, ZELFS ALS WACOM OP DE HOOGTE GESTELD IS VAN DE MOGELIJKHEID TOT DERGELIJKE SCHADE. OMDAT SOMMIGE STATEN DE UITSLUITING OF BEPERKING VAN AANSPRAKELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE NIET TOESTAAN, KAN HET ZIJN DAT DE BOVENSTAANDE BEPERKING NIET OP U VAN TOEPASSING IS.In het geval dat de bovenstaande beperkingen niet rechtsgeldig zijn, zal de aansprakelijkheid van Wacom voor schade aan u of aan enige andere partij niet groter zijn dan de door u betaalde aankoopprijs, ongeacht de vorm van de claim. Deze Beperkte garantie valt onder de wetten van de Verenigde Staten van Amerika en de staat Washington.Deze Beperkte garantie is alleen geldig voor en van toepassing op producten aangeschaft en gebruikt in de Verenigde Staten (en zijn gebiedsdelen) en Canada.

Page 80: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

80IndexInhoud

80IndexInhoud

Interactief pendisplay

GARANTIESERVICE IN DE VS EN CANADANeem voor garantieservice in de VS of Canada contact op met:

Wacom Customer Care Center

Telefoon: 1.360.896.9833

Vragenformulier (e-mail): http://www.wacom.com/productsupport/email.cfm

GARANTIESERVICE BUITEN DE VS EN CANADAVoor producten aangeschaft of gebruikt buiten de Verenigde Staten en Canada, geldt een garantieperiode van één (1) jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke koper. Als u een defect in het product vaststelt, met uitzondering van de Software, dient u binnen de Garantieperiode contact op te nemen met uw plaatselijke leverancier of distributeur. Als er in uw land geen goedgekeurd Wacom-reparatiecentrum beschikbaar is, zijn alle vervoerskosten inclusief accijnzen en belastingen naar en vanaf het Wacom-reparatiecentrum voor uw rekening. In alle andere opzichten zijn de hiervoor uiteengezette garantiebepalingen op dergelijke verkopen van toepassing.

De technische ondersteuningsdienst van Wacom in Azië/Stille Oceaan (behalve Japan en China)Gedetailleerde, beperkte garantiebepalingen voor Azië - Pacific en de productregistratie kunt u online vinden op: http://www.wacom-asia.com

Neem voor het verkrijgen van technische ondersteuning of garantieservice in Zuidoost-Azië, Oceanië en Taiwan contact op met de klantenondersteuning van Wacom.

Telefoonnummers kunt u vinden op: http://www.wacom-asia.com/support/contact

Als u vragen over de Overeenkomst hebt of om een andere reden met Wacom contact op wilt nemen, dient u dit schriftelijk te doen bij een van de volgende adressen:

IN NOORD- EN ZUID-AMERIKA NEEM CONTACT OP MET:

VOOR JAPAN NEEM CONTACT OP MET:

Wacom Technology Corporation Wacom Co., Ltd.

1311 S.E. Cardinal Court 2-510-1 Toyonodai

Vancouver, Washington 98683 Otone-Machi, Kitasaitama-Gun

VS Saitama, 349-1148

Japan

VOOR AZIË-STILLE OCEAAN NEEM CONTACT OP MET:

CONTACTADRES VOOR CHINA (NIET VOOR HONGKONG)

Wacom Co., Ltd. Wacom China Corporation

Kantoor in Azië - Stille Oceaan Unit 2807, 28th Floor, SK Tower

Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho, No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue,

Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Beijing, 100022, China

Japan E-mail: [email protected]

Page 81: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

81IndexInhoud

81IndexInhoud

Interactief pendisplay

VOORWAARDEN LICENTIEGARANTIE(EUROPA, AFRIKA EN HET MIDDEN-OOSTEN)

SOFTWARELICENTIEOVEREENKOMSTBelangrijke informatie voor klantenBij dit product worden auteursrechtelijk beschermde computerprogramma’s meegeleverd ("Software") die onvervreemdbaar intellectueel eigendom van WACOM Europe GmbH ("WACOM") zijn. Deze software is een integrale component van het product en is ook opgeslagen op de bijbehorende gegevensdrager. De software van WACOM en de bijbehorende gebruiksrechten maken geen deel uit van de aanschaf van dit product van uw winkelier. WACOM verleent aan u, de gebruiker, uitsluitend het recht om de software te gebruiken in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgelegd in deze licentieovereenkomst. Door dit product aan te schaffen gaat u akkoord met de volgende licentievoorwaarden.

Voorwaarden voor gebruik van de softwareWacom verleent de klant een persoonlijke, niet-exclusieve licentie om de software uitsluitend in samenhang met dit product en voor de correcte werking van het product te gebruiken. Deze licentie mag alleen worden toegewezen aan derden in samenhang met dit product.

Het gebruik van deze software omvat uitsluitend het maken van permanente of tijdelijke kopieën van de software door middel van laden, weergave, export, overdracht of opslag, met als doel de erin opgenomen opdrachten en gegevens uit te voeren of de softwarefuncties te observeren, onderzoeken of testen.De klant mag de software niet in licentie geven, leasen of uitlenen aan derden, noch op enige andere wijze toegang verlenen tot de software. De klant mag de software niet kopiëren, wijzigen, overdragen of bewerken zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van WACOM. De enige uitzonderingen hierop zijn de noodzakelijke procedures voor het maken van een back-up en de in sectie 2 vermelde scenario's.

De klant mag geen "reverse engineering" uitvoeren op de software en mag deze niet decompileren of disassembleren, noch op enige andere wijze proberen de broncode van de software te ontcijferen. Ook na beëindiging van deze overeenkomst blijft deze beperking geldig. Als de software interfaces bevat naar andere programma's die niet worden ondersteund door WACOM, zal WACOM de benodigde informatie op verzoek ter beschikking stellen aan de klant, op voorwaarde dat de klant zijn gebruiksrecht voor de software kan bewijzen en ermee instemt de kopieer- en verzendkosten te betalen.

WACOM EN ZIJN LEVERANCIERS KUNNEN GEEN GARANTIE GEVEN VOOR DE PRESTATIES VAN DE SOFTWARE OF DE RESULTATEN DIE ERMEE WORDEN BEHAALD. WACOM EN ZIJN LEVERANCIERS GEVEN GEEN GARANTIES OF BELOFTEN (UITDRUKKELIJK NOCH IMPLICIET, MET INBEGRIP VAN DIE BELOFTEN DIE KUNNEN WORDEN AFGELEID VAN EEN ZAKELIJKE RELATIE OF VAN ZAKELIJK VERKEER, OF VAN WETTELIJKE VOORSCHRIFTEN OF GEWOONTERECHT) TEN AANZIEN VAN DE VERKOOPBAARHEID, DE AFWEZIGHEID VAN GEBREKEN OF DE BRUIKBAARHEID VAN DE SOFTWARE.

WACOM EN ZIJN LEVERANCIERS AANVAARDEN GEEN AANSPRAKELIJKHEID VOOR SCHADE, CLAIMS OF KOSTEN VAN WELKE AARD DAN OOK, NOCH VOOR GEVOLGSCHADE, SECUNDAIRE, ONBEDOELDE OF INDIRECTE SCHADE OF SCHADE ALS GEVOLG VAN BOETES, VOOR SPECIFIEKE OF DIVERSE SCHADE OF VOOR EISEN VOOR SCHADELOOSSTELLING VANWEGE GEDERFDE WINST OF VERLIEZEN. DIT GELDT OOK ALS EEN VERTEGENWOORDIGER VAN WACOM VOORAF OP DE HOOGTE WAS VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE VERLIEZEN, SCHADE, CLAIMS OF KOSTEN OF EISEN VAN DERDEN.

Page 82: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

82IndexInhoud

82IndexInhoud

Interactief pendisplay

De bestaande beperkingen wat betreft aansprakelijkheid gelden niet als er uitdrukkelijke garanties worden verondersteld, als er sprake is van frauduleuze handelingen door WACOM, schade als gevolg van grove nalatigheid door WACOM of schade die de dood, letsel of ziekte tot gevolg heeft, of in het geval van bindende wettelijke bepalingen. In geval van geringe nalatigheid zijn WACOM en zijn leveranciers alleen aansprakelijk voor inbreuken op wezenlijke contractuele verplichtingen. In geval van inbreuk op een dergelijke wezenlijke contractuele verplichting is de aansprakelijkheid echter beperkt tot typische schade bij dit soort contracten. Deze schade moet bij het sluiten van het contract door WACOM zijn bepaald op basis van de op dat moment bekende risico's en omstandigheden. Vorderingen met betrekking tot gederfde winst of gemaakte kosten, vorderingen tot schadeloosstelling van derden of vorderingen betreffende enige andere directe schade of gevolgschade kunnen in ook dit geval niet worden ingediend.

Op deze overeenkomst is de wetgeving van de Bondsrepubliek Duitsland van toepassing. De toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken wordt echter uitdrukkelijk uitgesloten. Krefeld is het enige rechtsgebied voor alle vorderingen die voortvloeien uit deze contractuele relatie en alle geschillen tussen de partijen die voortkomen uit het opstellen, het afhandelen of het beëindigen van deze contractuele relatie, vooropgesteld dat de klant een ondernemer, een rechtspersoon onder publiek recht of een speciaal fonds onder publiek recht is. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid geldt ook voor klanten die niet onder een rechtsgebied in Duitsland vallen. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid is niet van toepassing als op basis van wettelijke voorschriften een ander rechtsgebied dient te worden vastgesteld. Voor het overige heeft WACOM het recht om een rechtszaak aan te spannen tegen het hoofdkantoor van de klant.

Deze licentie vormt de gehele contractuele overeenkomst tussen de partijen. Deze licentie heeft voorrang boven alle andere mondelinge en schriftelijke contracten en overeenkomsten en mag alleen worden gewijzigd door middel van een geschreven en ondertekend contract. Mocht een van de bepalingen van deze licentievoorwaarden geheel of gedeeltelijk niet rechtsgeldig zijn, dan heeft dit geen invloed op de geldigheid van de overige bepalingen. Mocht een bepaling ongeldig zijn, dan is de wettelijk toegestane regel van toepassing die de meeste overeenkomsten vertoont met de ongeldige regel.

BEPERKTE GARANTIEWACOM garandeert u, als initiële koper, dat de hardware van het product, indien gebruikt volgens de voorschriften, vrij blijft van materiaal- en fabricagefouten gedurende een garantieperiode van TWEE (2) JAAR, en dat voor Cintiq-producten een garantie geldt van DRIE (3) JAAR, die ingaat op de aankoopdatum en onder voorwaarde dat het product bij aanschaf ongebruikt was. Gebreken in slijtagegevoelige delen (bijv. penpunten) die het gevolg zijn van normale slijtage, vallen niet onder de garantie. Verder garandeert WACOM dat de gegevensdragers die zijn meegeleverd met het product, vrij zijn van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van ZES (6) MAANDEN vanaf de aankoopdatum. Als het product - uitgezonderd de software - gebreken vertoont, dient het onmiddellijk te worden geretourneerd naar de plaats van aanschaf in de originele verpakking, binnen de garantieperiode, voorzien van uw naam, adres en telefoonnummer, een omschrijving van het probleem en een kopie van het originele aankoopbewijs. De klant is aansprakelijk voor mogelijke schade aan of mogelijk verlies van het product tijdens verzending voor dit doel. Onder de bepalingen van deze garantie is WACOM alleen bereid het defecte product of delen ervan naar eigen goeddunken te repareren of te vervangen als de gebreken zijn aangetoond en het product binnen de garantieperiode is verzonden.WACOM is niet verplicht het product te repareren of te vervangen als: (a) de schade aan het product het gevolg is van een ongeluk, onjuist gebruik, oneigenlijk gebruik, nalatigheid of onbevoegde wijzigingen of reparaties; (b) het product niet is behandeld of opgeslagen volgens de door WACOM verstrekte voorschriften; (c) de schade het gevolg is van normale slijtage of d) het door WACOM aangebrachte serienummer is verwijderd of onleesbaar is gemaakt.

Als bij controle van een claim die onder deze garantie valt, blijkt dat deze buiten de toegestane periode valt of niet wordt gedekt door de garantie of dat het product niet defect is, dienen de kosten van de controles of reparaties door de klant te worden betaald.

Page 83: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

83IndexInhoud

83IndexInhoud

Interactief pendisplay

Omschrijvingen, tekeningen, specificaties, voorbeelden, modellen, mededelingen of vergelijkbaar materiaal verstrekt in verband met de aankoop van het product, kunnen niet worden geïnterpreteerd als een uitdrukkelijke garantie dat het product voldoet aan of voorziet in de wensen van de klant.

Als dit product defect is, is de koper gerechtigd wettelijke claims in te dienen jegens de leverancier voor aansprakelijkheid wegens gebreken. Deze wettelijke rechten jegens de leverancier zijn niet beperkt door de bestaande garantie. Deze garantie verleent de klant vele aanvullende rechten onder de in deze tekst opgenomen voorwaarden.Deze beperkte garantie is van toepassing als de vestiging van de leverancier zich in een land van de Europese Unie bevindt of in IJsland, Noorwegen, Jersey, Zwitserland, Rusland, Oekraïne, Kroatië, Servië, Tunesië, Turkije, Syrië, Libanon, Jordanië, Israël, Egypte, de Verenigde Arabische Emiraten, Iran of Zuid-Afrika.

Deze beperkte garantie valt onder de wetten van de Bondsrepubliek Duitsland. De toepassing van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende zaken wordt echter uitdrukkelijk uitgesloten. Krefeld is het enige rechtsgebied voor alle vorderingen die voortvloeien uit deze contractuele relatie en alle geschillen tussen de partijen die voortkomen uit het opstellen, het afhandelen of het beëindigen van deze contractuele relatie, vooropgesteld dat de klant een ondernemer, een rechtspersoon onder publiek recht of een speciaal fonds onder publiek recht is.

De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid geldt ook voor klanten die niet onder een rechtsgebied in Duitsland vallen. De overeenkomst inzake rechtsbevoegdheid is niet van toepassing als op basis van wettelijke voorschriften een ander rechtsgebied dient te worden vastgesteld. Voor het overige heeft WACOM het recht om een rechtszaak aan te spannen tegen het hoofdkantoor van de klant.Mocht een van de bepalingen van deze beperkte garantievoorwaarden geheel of gedeeltelijk niet rechtsgeldig zijn, dan heeft dit geen invloed op de geldigheid van de overige bepalingen. Mocht een bepaling ongeldig zijn, dan is de wettelijk toegestane regel van toepassing die de meeste overeenkomsten vertoont met de ongeldige regel.

Als u vragen over de overeenkomst hebt of om een andere reden contact wilt opnemen met WACOM, kunt u schriftelijk contact met ons opnemen via het volgende adres:

WACOM Europe GmbHEuropark Fichtenhain A9

47807 Krefeld

DUITSLAND

Page 84: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

84

84

IndexInhoud

IndexInhoud

Interactief pendisplay

VERKLARENDE WOORDENLIJSTActief gebied. Het gebied van het pendisplay waarin de pen wordt gedetecteerd.

Drukgevoelige toepassing. Een toepassing die drukgevoelige invoer ondersteunt.

Drukgevoeligheid. De punt en de gum van de Wacom-pen registreren de hoeveelheid druk die erop wordt uitgeoefend. Hiermee kunt u natuurgetrouwe pen-, penseel- en gumstreken maken in toepassingen die drukgevoeligheid ondersteunen.

Dubbelklik-Assistent. Een functie van het regelpaneel van het Wacom-tablet die het dubbelklikken vergemakkelijkt door een dubbelklikafstand in te stellen.

Dubbelklikafstand. De maximale afstand (in schermpixels) die de cursor tussen twee klikken kan worden verplaatst om toch nog als dubbelklik te worden geregistreerd. Een grotere dubbelklikafstand vereenvoudigt het dubbelklikken, maar kan in sommige grafische toepassingen een vertraging aan het begin van de penseelstreken veroorzaken.

Dubbelkliksnelheid. De maximale tijd die bij dubbelklikken tussen twee klikken mag verlopen.

Gum-compatibele toepassing. Een toepassing die het pengum ondersteunt. In deze toepassingen kan de gum op verschillende manieren worden gebruikt, afhankelijk van het doel van de toepassing.

Journal. Een Microsoft Windows-toepassing die op elektronische manier een normaal logboek simuleert, maar gecombineerd met de voordelen van het digitaal maken van aantekeningen. U kunt bijvoorbeeld snelle schetsen en handgeschreven notities maken die in tekst omgezet kunnen worden en vervolgens aan collega's doorgestuurd worden voor digitale markering. Journal (Journal) bezit een scala aan pen- en markeergereedschap, inclusief een gum die gemakkelijk wordt geactiveerd via de gumpunt van de Wacom-pen. Bovendien kunt u in Journal zoeken naar handgeschreven tekst.

Klikdruk. De druk die u op de punt van de pen moet uitoefenen om te klikken.

Modificatietoets. De modificatietoetsen zijn SHIFT, ALT en CTRL onder Windows, en SHIFT, CTRL, COMMAND en OPTION op de Macintosh. U kunt de functies van de pen aanpassen aan uw voorkeuren om een modificatietoets te simuleren.

Muismodus. Een manier om de schermcursor te positioneren. Wanneer u de pen op het pendisplay plaatst, kunt u de schermcursor verplaatsen door de cursor 'vast te nemen en te verschuiven', net zoals bij een traditionele muis. Dit is de zogenaamde relatieve positionering. Zie ook Penmodus.

Muisversnelling. Een instelling waarmee u de versnelling van de schermcursor kunt aanpassen wanneer u in de muismodus werkt.

Muissnelheid. Een instelling om de snelheid aan te passen waarmee de schermcursor zich verplaatst wanneer u in de muismodus werkt.

Nabijheid. De hoogte boven het actieve gebied van het pendisplay waar de pen wordt gedetecteerd.

Penpunt. De vervangbare penpunt.

Page 85: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

85IndexInhoud

85IndexInhoud

Interactief pendisplay

Penmodus. Een manier om de schermcursor te positioneren. Wanneer u de pen ergens op het interactieve pendisplay plaatst, springt de schermcursor naar het overeenkomstige punt op het scherm. Dit wordt aangeduid als absolute positionering en het is de standaardinstelling voor de pen. In de penmodus kunt u bovendien de positie van de schermcursor snel wijzigen zonder dat u de cursor eerst hoeft te zoeken en dan naar de gewenste plaats op het bureaublad hoeft te verschuiven. Zie ook muismodus.

Pixel. De kleinste maateenheid op uw beeldscherm.

Schermcursor. De aanwijspijl op het weergavescherm. Schermcursors kunnen verschillende vormen aannemen (bijvoorbeeld die van een I-cursor, pijl, vierkant), al naargelang de gebruikte toepassing.

Taartmenu. Een hiërarchisch menu (taartmenu). Elk deel van het menu bestaat uit acht menuonderdelen die verschillende functies en opties kunnen bevatten. U kunt de knoppen van uw pen aanpassen om dit menu weer te geven.

Tablet PC Invoerpaneel. Met het Tablet PC Invoerpaneel van Windows Vista kunt u met uw Wacom-pen handgeschreven notities maken of met een schermtoetsenbord werken. Het invoerpaneel zet uw handgeschreven tekst automatisch om in getypte tekst. Uw informatie kan vervolgens in andere documenten, spreadsheets of illustraties worden ingevoegd.

Toepassingsspecifieke instellingen. De instellingen van het pendisplay en van het tablet die aan afzonderlijke toepassingen zijn aangepast, worden weergegeven. Met het regelpaneel van het Wacom-tablet kunt u de pen zo programmeren dat het zich afhankelijk van de toepassing anders gedraagt. Toepassingsspecifieke instellingen zijn telkens wanneer u de desbetreffende toepassing gebruikt van kracht. Zie ook toepassingsspecifieke instellingen.

USB. Universele Seriële Bus. Een hardware-interfacenorm voor het aansluiten van randapparatuur op een computer. USB-poorten zijn hot-pluggable. Dit betekent dat u een USB-apparaat kunt aansluiten of loskoppelen zonder de computer uit te schakelen.

Verhouding. De verhouding tussen de verticale en horizontale afmetingen van het actieve gebied van het pendisplay.

Wintab. Een interfacenorm die door Windows-toepassingen wordt gebruikt om tabletgegevens te ontvangen. Het pendisplay ondersteunt alle Wintab-compatibele toepassingen onder Windows.

Page 86: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

86IndexInhoud

86IndexInhoud

Interactief pendisplay

INDEX

Aanpassenpen 32pendisplay 27

Aanpassen, pendisplay 23Accessoires

beschikbare 73bestellen 73

Achteraanzicht, pendisplay 9Algemene problemen, probleem oplossen 51Automatische synchronisatie 23Beeldschermen, werken met meerdere 22Bestellen, onderdelen en accessoires 73CE-verklaring 75Digitale inkt, mogelijkheden in Windows 65Display

probleemoplossing 48problemen, algemeen 48

Door de handleiding navigeren 6Downloaden, stuurprogramma downloaden 58Drukgevoeligheid punt, geavanceerd 34Drukgevoeligheid, werken met 22Dubbelklikken, aanpassen 32Ergonomie 19Fabrieksinstellingen 23FCC-verklaring 74Functies

pen 11pendisplay 8

Functies, knoppen 36Gebruiken, pen 20Gebruikersinstellingen 23Gevoeligheid van punt, aanpassen 32Gum

drukinstellingen, geavanceerd 34gevoeligheid, aanpassen 33

Handleidingnavigeren 6over 5

Hoek, aanpassen 10Industry Canada-verklaring 75Informatie, product 73

Installatie 12software 18USB-kabel 17voor displaygedeelte 13voor pentabletgedeelte 17

Installerenmeerdere pendisplays 64meerdere tabletten 64

Instellingengebruiker 23OSD-knoppen (On Screen Display) 23toepassingsspecifiek 42

interferentie, radio en televisie 74Kalibreren, pendisplay 30Klikken, met pen 21Knopfuncties 36LCD-beeldscherm installeren, voor pendisplay 13Macintosh-specifieke problemen, problemen oplossen 55Meerdere beeldschermen, werken met 22Montagearm, alternatieve gebruiken 61Onderdelen

beschikbare 73bestellen 73

Onderhoud, voor pendisplay 59OSD-knoppen (On Screen Display) 23Pen

aanpassen 32functies 11gebruiken 20gebruiken van zijschakelaar 22gummen, met 22klikken met 21knoppen, aanpassen 35positioneren met 20punt vervangen 60reinigen 59slepen met pen 21testen 47vasthouden 20werken met drukgevoeligheid 22

Page 87: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

87IndexInhoud

87IndexInhoud

Interactief pendisplay

Pendisplayaanpassen 23, 27

hoek 10pitch en fase 31

achteraanzicht 9functies 8installatie 12Installatie van de USB-kabel 17kalibreren 30LCD-beeldscherm installeren 13meerdere displays installeren 64onderhouden 59over 7pentablet installeren 17reinigen 59testen 46verwijderen 62vooraanzicht 8werken met 19

Penpunt, vervangen 60Pentablet, probleemoplossing 51Pitch en fase, aanpassen 31Positioneren, met pen 20Probleemoplossing 45

display 48pentabletgedeelte 51

Problemen met VGA 50Problemen oplossen

algemene problemen 51Macintosh-specifieke problemen 55Windows-specifieke problemen 54

Productinformatie 73Regelpaneel

lijsten 29openen 27overzicht 28tabbladen 29

Reinigenpen 59pendisplay 59

Scherm wisselen, werken met 41Slepen, met pen 21Software-installatie 18Specificaties

model DTU-1631 70algemeen 70display 71stroomadapter 72tablet 72

model DTU-2231 67algemeen 67display 68stroomadapter 69tablet 69

penmodel UP-817E 72model UP-818E 72

product 67Standaard, alternatief gebruiken 61Stuurprogramma downloaden 58Systeemvereisten 12Taartmenu

aanpassen 40gebruiken 40

Tablet PC Invoerpaneel, over 66Tabletten, meerdere installeren 64Technische ondersteuning, opties 57Testen

pen 47pendisplay 46

Toepassingsspecifieke instellingen 42maken 43verwijderen 44wijzigen 44

Vasthouden, pen 20Vereisten, systeem 12Verwijderen 62Vooraanzicht, pendisplay 8Voorkeuren, beheren 63Voorzorgsmaatregelen 76

fysieke locatie 76gebruik 77omgang 77omgeving 76

Werken, met pendisplay 19Windows-specifieke problemen, problemen oplossen 54Zijschakelaar

gebruiken 22Zijschakelaar, aanpassen voor de pen 35

Page 88: GEBRUIKERSHANDLEIDING Interactief pendisplay …4 Inhoud Index 4 Inhoud Index Interactief pendisplay Over het Tablet PC Invoerpaneel van Windows 66 Productspecificaties 67 Interactief

88IndexInhoud

88IndexInhoud

Interactief pendisplay

INTERNATIONALE VESTIGINGEN VAN WACOMWACOM TECHNOLOGY CORPORATION WACOM EUROPE GMBH

1311 S.E. Cardinal Court Europark Fichtenhain A9

Vancouver, WA 98683 47807 Krefeld

VS Duitsland

Telefoon: +1.360.896.9833 Telefoon: +49.(0)2151.3614.0

Fax: +1 360 896 9724 Fax: +49 (0)2151 3614 111

WACOM CO., LTD.JAPAN MARKETING AND SALES DIVISION

WACOM CO., LTD.ASIA PACIFIC MARKETING AND SALES DIVISION

Harmony Tower 21F, 1-32-2 Hon-Cho Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho,

Nakano-Ku, Tokio 164-0012 Nakano-Ku, Tokio 164-0012

Japan Japan

http://tablet.wacom.co.jp Telefoon: +81.3.5309.1513

Fax: +81 3 5309 1514

WACOM CHINA CORPORATION WACOM KOREA CO., LTD.

Unit 2807, 28th Floor, SK Tower 25th Floor DMC iaan Sangam 2nd Complex, 1653

No 6 Jia, Jianguomenwai Avenue, Sangam-dong, Mapo-gu, Seoul, Korea, 121-270

Beijing, 100022, China

Internet: http://www.wacom.com.cn Telefoon: +82.2.557.3894

Fax: +82 2 557 3895

WACOM AUSTRALIA PTY. LTD. WACOM SINGAPORE PTE. LTD.

Unit 8, Stage 1 Cumberland Green 3 Bishan Place,

2-8 South Street Rydalmere CPF Bishan Building #06-08

NSW 2116 Australia Singapore 579838

Telefoon: +61.2.9422.6700 Telefoon: +65.6258.8640

Fax: +61 2 9420 2272 Fax: +65 6258 8697

WACOM TAIWAN INFORMATION CO., LTD.

Suite 605, 6th floor, No. 205 Tun-Hwa North Road

Taipei, 105 Taiwan

Telefoon: +886.2.2712.2675

Fax: +886.2.2712.9789