Irroratori Semoventi Self propelled Sprayers
Mar 26, 2016
Irroratori Semoventi Self propelled Sprayers
• MAC 2000 ES• MAC 2500 ES
• GRIMAC JR 1300• GRIMAC JR 1600• GRIMAC JR 1600 GRIMAC JR 1600
• GRIMAC 1500• GRIMAC 2000
• GRIMAC 3000• GRIMAC 3500• GRIMAC 4000
IRR
OR
ATO
RI
SEM
OV
EN
TI /
SELF
PR
OP
ELL
ED
SP
RA
YER
S
• MAC 3000 L-C• MAC 3500 L-C MAC 3000 L-C MAC 3000 L-C MAC 3500 L-C MAC 3500 L-C
• MAC 3500 S (XL)• MAC 4000 S (XL)• MAC 5000 S (XL)
• MAC TRACK 1600• MAC TRACK 2000
• HORSE 4RMHS 3000
• AIRONE 2000
• GRIMPEUR 3000 MC/JC• GRIMPEUR 3500 MC/JC• GRIMPEUR 4000 MC
• GRIMPEUR 2000 MC/JC• GRIMPEUR 2500 MC/JC
GRIMAC JR 1300 - 1600
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE PERKINS 4 CILINDRI KW83 (111 CV)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A DUE VELOCITÁ
0-18 km/h 0-36 km/h CON MOTORI MS05 SULLE RUOTE ANTERIORI E POSTERIORI E POMPA 75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO SULLE 4 RUOTE• LUCE DA TERRA 990 mm CON RUOTE 230/95 R32)• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI• SOSPENSIONI IDROPNEUMATICHE SU ASSALE ANTERIORE• CISTERNA IN POLIETILENE• SISTEMA ANTIPATTINAMENTO IDRAULICO• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE MOLLEGGIATO REGOLABILE• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO, XR04-06VK
CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO CORSA 1200• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• RUOTE 230/95 R32• CARREGGIATA 1420 – 1800 mm (CON RUOTE LARGHEZZA MASSIMA 230)
TECHNICAL FEATURES:• PERKINS 4 CYLINDERS ENGINE (KW83 - 111HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR TWO FORWARD SPEEDS 0- 18 km/h 0- 36 km/h WITH MS05 MOTORS ON FRONT AND REAR WHEELS AND
PUMP 75• HYDRAULIC STEERING SYSTEM ON FOUR WHEELS• GROUND CLEARANCE 990mm WITH WHEELS 230/95 R32• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE• POLYETHYLENE TANK• HYDRAULIC ANTISKID SYSTEM• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE SEAT WITH SUSPENSION• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT STROKE 1200mm3• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• WHEELS 230/95 R32• TRACK 1420mm- 1800mm (WITH WHEELS MAXIMUM WIDTH 230)
GR
IMA
C
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
12 15 16 18 18,5 19 20 21
BDX BDX
BDL BDL BDL BDL BDL BDL
BDLA BDLA BDLA BDLA BDLA BDLA
BDU
BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR
LT 1200 1500 250
Cabina rops con sedile molleggiatoRops cab with suspension seat
Carreggiata regolabile 1420 -1800 mm Adjustable track 1420 - 1800 mm
Mixer per grimac jr con lavasacchettiMixer for grimac jr whith bag washer
Pompa autoadescante per grimac jrAutopriming pump for grimac jr
Vista laterale pompa a membrana e cisternaLateral view of diaphgram pump and tank
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Manometri Manometers
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 3600 / 3800
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
GRIMAC 1500 - 2000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE PERKINS 4 CILINDRI KW83 (111 CV)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A DUE VELOCITÁ
0-29 km/h 0-40 km/h CON MOTORI MS05 SULLE RUOTE ANTERIORI E MS08 SULLE RUOTE POSTERIORI E POMPA 75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO SULLE 2 RUOTE ANTERIORI• LUCE DA TERRA 970 mm CON RUOTE 230/95 R40)• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI• SOSPENSIONI IDROPNEUMATICHE SU ASSALE ANTERIORE• CISTERNA IN POLIETILENE• SISTEMA ANTIPATTINAMENTO IDRAULICO• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE MOLLEGGIATO REGOLABILE E SEDILE PASSEGGERO• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK
CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO CORSA 1200• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• RUOTE 230/95 R40 POST. 9,5 R32 ANT.• CARREGGIATA 1400 – 1800 mm• SCALETTA IDRAULICA
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• PERKINS 4 CYLINDERS ENGINE (KW83 - 111HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR TWO FORWARD SPEEDS 0- 29 km/h 0- 40
km/h WITH MS05 MOTORS ON FRONT WHEELS AND MS08 ON REAR WHEELS AND PUMP 75
• HYDRAULIC STEERING SYSTEM ON TWO FRONT WHEELS• GROUND CLEARANCE 970mm WITH WHEELS 230/95 R40• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE• POLYETHYLENE TANK• HYDRAULIC ANTISKID SYSTEM• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER, ADJUSTA-
BLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION AND PASSENGER SEAT• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT STROKE 1200mm• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• REAR WHEELS 230/95 R40 FRONT WHEELS 9,5 R32• TRACK 1400mm- 1800mm• HYDRAULIC LADDER
GR
IMA
C
12 15 16 18 18,5 19 20 21 24
BDL BDL BDL BDL BDL BDL BDL
BDLA BDLA BDLA BDLA BDLA BDLA
BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR
LT 1500 2000 250
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 4500 / 4800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
26002100
5550 (6150 AIRASSISTED)
1450
970
1400-1800
2550
3100 * 3,9m**
1,4m
5m**
1,4m
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 4500 / 4800
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Cabina rops con sedile molleggiato e sedile passeggero Rops cab with adjustable main seat and passenger seat
Carreggiata regolabile 1400 -1800 mm Adjustable track 1420 - 1800 mm with
Luce Da Terra 970 mmGround Clearance 970 mm
Sospensioni Idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Vista laterale pompa a membrana lateral View of diaphgram pump
Quattro ruote sterzanti (OPT)Four steering wheels (OPT)
Con sistema airassistedWith airassisted system
GRIMAC 3000 - 3500 - 4000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO-AIFO NEF 6 CILINDRI (129KW- 175 HP)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 2 VELOCITA’:
0-21Km/h 0-42Km/h• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO SULLE RUOTE ANTERIORI• RUOTE MOTRICI POSTERIORI• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE E POSTERIORE• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI E FRENI A DISCO SULLE
RUOTE ANTERIORI• LUCE DA TERRA 1500 mm CON RUOTE 270/95 R44• CISTERNA IN POLIETILENE DI 3000 0 3500lt• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE CON MOLLEGGIO REGOLABILE E SEDILE PASSEGGERO• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO, XR04-XR06VK
CERAMICA• BARRA IDRAULICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRADOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• RUOTE: 270/95 R44 (1625X269)• CARREGGIATA 2250-3000 mm o 2450-3200mm GIRANDO LE RUOTE
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO-AIFO NEF 6 CYLINDERS (129KW- 175HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR TWO FORWARD SPEEDS 0- 21Km/h 0-
42Km/h• HYDRAULIC STEERING SYSTEM ON FRONT WHEELS• DRIVING REAR WHEELS• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBER ON FRONT AND REAR AXLE• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS AND DISC BRACKS ON FRONT
WHEELS• GROUND CLEARANCE 1500mm WITH WHEELS 270/95 R44• 3000lt OR 3500lt POLYETHYLENE TANK• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION, PASSENGER SEAT• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• HYDRAULIC FOLDING BOOM• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH ACCUMULATOR• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• WHEELS 270/95 R44 (1625X269)• TRACK 2250mm- 3000mm OR 2450mm- 3200mm TURNING THE WHEELS
GR
IMA
C
21 24 28
SPECIAL SA G-VAR SPECIAL SA G-VAR
BDL PLUS G-VAR BDL PLUS G-VAR BDL PLUS G-VAR
LT 3000 3500 4000 250
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 7000 / 7200
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami.
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
*
Cabina rops con sedile molleggiato e sedile passeggero Rops cab with adjustable main seat and passenger seat
Luce da terra max 1500 mm (1800 mm OPT)Ground clearance 1500 mm max (1800 mm OPT)
Ruote motrici posterioriDriving rear wheels
Freni negativi sulle ruote post e freni a disco sulle anterioriNegative brakes on rear wheels and disk brakes on front wheels
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Sospensione barraBoom shock absorber
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 7000 / 7200
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
MAC ES 2000 - 2500MAC ES 2000 - 2500
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO/AIFO NEF 4 CILINDRI KW 107 (145 CV)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A QUATTRO VELOCITÁ
16-21-25-37 km/h CON MOTORI MS05 SULLE RUOTE ANTERIORI E MS08 SULLE RUOTE POSTERIORI E POMPA SAUER 90R75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO SULLE 4 RUOTE STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• LUCE DA TERRA 920 mm• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI• SOSPENSIONI IDROPNEUMATICHE SU ASSALE ANTERIORE E
AUTOREGOLANTI ELETTRONICHE SU ASSALE POSTERIORE• CISTERNA IN POLIETILENE• SISTEMA ANTIPATTINAMENTO “SRS”• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE PNEUMATICO• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK
CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE IDROPNEUMATICO SUL
PARALLELOGRAMMA DEL SOLLEVAMENTO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• RUOTE 230/95 R40 (1460x 240)• CARREGGIATA: 1800 – 2000 – 2250 mm• SCALETTA IDRAULICA
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO/AIFO NEF 4 CYLINDERS (KW 107- 145HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS 16- 21- 25- 37
km/h WITH MS05 POCLAIN MOTORS ON FRONT WHEELS AND MS08 ON REAR WHEELS AND 90R75 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• GROUND CLEARANCE 920mm• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE AND ELECTRONIC
SELF-ADJUSTING ON REAR AXLE• POLYETHYLENE TANK• “SRS” ANTISKID SYSTEM• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
PNEUMATIC SEAT• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH HYDROPNEUMATIC ACCUMULATOR ON
HEIGHT ADJUSTMENT PARALLELOGRAM• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• WHEELS 230/95 R40 (1460 x 240)• TRACK: 1800mm- 2000mm- 2250mm• HYDRAULIC LADDER
MA
C
15 16 18 18,5 20 21 24
BDL BDL BDL BDL BDL BDL BDL
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
LT 2000 2500 250
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 5500 / 5700
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
3700
920
2550
3700
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 5500 / 5700
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Comando elettroidraulico con joystick e computerElectrohydraulic boom control with joystick and computer
Carreggiata 1800/2000/2250 mmTrack 1800/2000/2250 mm
Luce da terra 920 mmGround clearance 920 mm
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Frangifl utti in acciaio inox e agitazione speciale in cisternaStainless steel baffl es, extra hydraulic agitators and tank agitation system
MAC L-C 3000 - 3500
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO/AIFO NEF 6 CILINDRI KW129 (175CV)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A QUATTRO VELOCITÀ:
18-23-25-36 km/h CON MOTORI POCLAIN MS11 ANT. E POST. E POMPA SAUER 90R130
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE MOTRICI STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI• SISTEMA ANTIPATTINAMENTO IDRAULICO• SOSPENSIONI IDROPNEUMATICHE SU ASSALE ANT. E POST.• LUCE DA TERRA 1090 mm• CISTERNA IN POLIETILENE• PARAFANGHI• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI• RETROVISORI REGOLABILI ELETTRICAMENTE• SEDILE PNEUMATICO• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA A CHIUSURA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI AIR MIX 02 POLIMERO,XR04-06VK CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE IDROPNEUMATICO SUPARALLELOGRAMMA DEL SOLLEVAMENTO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• GRUPPO COMANDO ELETTRICO PROPORZIONALE 5 VIE Ø19mm
(BARRE 18/24 M)• GRUPPO COMANDO ELETTRICO PROPORZIONALE 7 VIE Ø19mm
(BARRE 27/28 M)• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE DI ROTTURA E PERDITA OLIO• RUOTE: 270/95 R44 (1625 x 270)• CARREGGIATA: 1800-2000-2250 mm• SCALETTA IDRAULICA
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO/ AIFO NEF 6 CYLINDERS ENGINE (KW129- 175HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS 18- 23- 25- 36
km/h WITH MS11 POCLAIN MOTORS ON FRONT AND REAR WHEELS AND 90R130 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS• HYDRAULIC ANTISKID SYSTEM• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AND REAR AXLE• GROUND CLEARANCE 1090mm• POLYETHYLENE TANK• MUDGUARDS• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER• ELECTRICALLY ADJUSTABLE REAR-VIEW MIRRORS• PNEUMATIC SEAT• STERO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH HYDROPNEUMATIC ACCUMULATOR ONHEIGHT ADJUSTMENT PARALLELOGRAM• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• Ø19mm 5 WAY ELECTRICAL PROPORTIONAL CONTROL UNIT (BOOMS 18/24 M)• Ø19mm 7 WAY ELECTRICAL PROPORTIONAL CONTROL UNIT (BOOMS 27/28 M)• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• WHEELS 270/95 R44 (1625 x 270)• TRACK 1800mm- 2000mm- 2250mm• HYDRAULIC LADDER
M
AC
18 20 21 24 27 24
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 2000 2500 250
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 7600 / 7800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = ändert sich abhängig vom Gestängetyp** = в зависимости от штанги** = Z kołami standardowymi
1800-2000-2250
3900
2550-3000
1090
18 20 21 24 27 28
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 3000 3500 250
Frangifl utti in acciaio inox e agitazione speciale in cisternaStainless steel baffl es, extra hydraulic agitators and tank agitation system
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Comando elettroidraulico con joystick e computerElectrohydraulic boom control with joystick and computer
Carreggiata 1800/2000/2250 mmTrack 1800/2000/2250 mm
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Attacco rapido tubo riempibotteQuick coupling for tank fi lling hose
Turbina AirassistedAirassisted fan device
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 7600 / 7800
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
MAC S *XL 3500 - 4000 - 5000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO-AIFO NEF 6 CILINDRI (129KW- 175 HP)• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 2 VELOCITA’: 0-21Km/h
0-42Km/h• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO SULLE RUOTE ANTERIORI• RUOTE MOTRICI POSTERIORI• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE E POSTERIORE• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI E FRENI A DISCO SULLE RUOTE
ANTERIORI• LUCE DA TERRA 1500 mm CON RUOTE 270/95 R44• CISTERNA IN POLIETILENE DI 3000 0 3500lt• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE CON MOLLEGGIO REGOLABILE E SEDILE PASSEGGERO• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO, XR04-XR06VK
CERAMICA• BARRA IDRAULICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRADOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• RUOTE: 270/95 R44 (1625X269)• CARREGGIATA 2250-3000 mm o 2450-3200mm GIRANDO LE RUOTE• SEGNALATORE ROTIURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• RUOTE SU 3500: 270/95 R44 (11 .2R44)- (1625 x 269)• RUOTE SU 4000 E 5000: 300/95 R46 (12.4x46) - ( 1725 x 309)• CARREGGIATA (S) 1800-2J00-2250mm, 2000-3250mm (XL)• SCALETIA IDRAULICA
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO-AIFO NEF 6 CYLINDERS (129KW- 175HP)• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR TWO FORWARD SPEEDS 0- 21Km/h 0-
42Km/h• HYDRAULIC STEERING SYSTEM ON FRONT WHEELS• DRIVING REAR WHEELS• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBER ON FRONT AND REAR AXLE• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS AND DISC BRACKS ON FRONT
WHEELS• GROUND CLEARANCE 1500mm WITH WHEELS 270/95 R44• 3000lt OR 3500lt POLYETHYLENE TANK• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION, PASSENGER SEAT• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• HYDRAULIC FOLDING BOOM• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH ACCUMULATOR• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• WHEELS 270/95 R44 (1625X269)• TRACK 2250mm- 3000mm OR 2450mm- 3200mm TURNING THE WHEELS• l NDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE ANO OIL LEAKAGE• WHEELS ON 3500: 270/95 R44 (11 .2R44)- (1625 x 269)• WHEELS ON 4000 ANO 5000: 300/95 R46 (12.4x46)- (1725x309)• TRACK (S) 1800-2000-2250mm , (XL) 2J00-32EDmm• HYDRAULIC LADDER
MA
C
S (*XL)
18 20 21 24 27 28 30 32 33 36 40 42
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
SPECIAL SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 3500 4000 5000 3500 4000 5000250 280
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 8600 / 8800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = ändert sich abhängig vom Gestängetyp** = в зависимости от штанги** = Z kołami standardowymi
4000
2550-3000
1200
LT 3500 4000 5000 35 280
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 8600 / 8800
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Predisposto per Software Diagnostica trasmissione idraulica e sistema ISOBUSPrepared for Diagnostics Software For Hydrostatic Transmission and ISOBUS System
Sospensione barra con accumulatore idropneumatico (2 bulbi)Boom shock absorber with hydropneumatic accumulator (2 bulbs)
Assale macchina XL XL AXLE
Assale XL XL axle
mixer e tubo riempibotte con avvolgitubo idtraulico mixer and tank hose fi ller with hydraulic hose reel
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Telecamera a colori (opt)Colour camera (opt)
MACTRACK 1600 - 2000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE PERKINS 4 CILINDRI KW83 (111 CV)• QUATTRO RUOTE MOTRICI CON DIFFERENZIALI DANA• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 4 RAPPORTI (2
MECCANICI + 2 IDRAULICI) 8-11,5-26-38 km/h CON MOTORE IDRAULICO SAUER A CILINDRATA VARIABILE FLANGIATO SU CAMBIO DANA E POMPA SAUER 90R75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE• BLOCCAGGIO SOSPENSIONI ANTERIORI• FRENI A DISCO A BAGNO D’OLIO SU DIFFERENZIALE ANTERIORE E
POSTERIORE• FRENO DI STAZIONAMENTO NEGATIVO DI SICUREZZA• BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE SULLE RUOTE POSTERIORI• LUCE DA TERRA 600 mm CON RUOTE 230/95 R44• CISTERNA IN POLIETILENE• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE MOLLEGGIATO REGOLABILE, E RETROVISORI REGOLABILI MANUALMENTE
• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK
CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO CORSA 1200mm• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO CORSA 1500mm (BDU PLUS)• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• GRUPPO COMANDO ELETTRICO PROPORZ. 5 VIE Ø13mm (BARRE 16/21 M)• GRUPPO COMANDO ELETTRICO PROPORZ. 5 VIE Ø19mm (BARRE 24 M)• GRUPPO COMANDO ELETTRICO PROPORZ. 7 VIE Ø19mm (BARRE 27/30 M)• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• IMPIANTO DA DISERBO SCARRABILE• RUOTE: 230/95 R44 (1561 x 241) CON FLANGIA IMBULLONATA• CARREGGIATA 1800 – 2000 - 2250mm
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• PERKINS 4 CYLINDERS ENGINE (KW83 - 111HP)• FOUR DRIVING WHEELS WITH DANA DIFFERENTIAL GEAR• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS
(2 MECHANICAL + 2 HYDRAULIC) 8-11, 5-26-38 km/h WITH VARIABLE DISPLACEMENT SAUER HYDRAULIC MOTOR FLANGED ON DANA GEAR AND 90R75 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE• FRONT SHOCK ABSORBER LOCKING• OIL-BATH DISC BRAKES ON FRONT AND REAR DIFFERENTIAL• NEGATIVE SAFETY PARKING BRAKE• DIFFERENTIAL LOCKING ON REAR WHEELS• GROUND CLEARANCE 600mm WITH WHEELS 230/95 R44• POLYETHYLENE TANK• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE SEAT WITH SUSPENSION AND MANUALLY ADJUSTABLE REAR-VIEW MIRRORS
• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT STROKE 1200mm• HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT STROKE 1500mm (BDU PLUS)• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• Ø13mm 5 WAY ELECTRICAL PROPORTIONAL CONTROL UNIT (BOOMS 16/21 M)• Ø19mm 5 WAY ELECTRICAL PROPORTIONAL CONTROL UNIT (BOOMS 24 M)• Ø19mm 7 WAY ELECTRICAL PROPORTIONAL CONTROL UNIT (BOOMS 27/30 M)• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• DEMOUNTABLE SPRAYER UNIT• WHEELS 230/95 R44 (1561 x 241) WITH BOLTED FLANGE• TRACK 1800mm- 2000mm- 2250mm
MA
CTR
ACK
16 18 18,5 19 20 21 24 18 20 21 24 27 28 30
BDL BDL BDL BDL BDL BDL BDU PLUS BDU PLUS BDU PLUS BDU PLUS BDU PLUS BDU PLUS BDU PLUS
BDLA BDLA BDLA BDLA
BDL G-VAR BDL G-VAR BDL G-VAR BDL G-VAR BDL G-VAR BDL G-VAR LT 1600 2000 250
BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h= 4700 / 4900
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami.
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
2800 18001600600
6200 (6800 con Airassisted)
3400
2550
4,5m**
1,8m600800
"JC"
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 4700 / 4900
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Sistema impianto scarrabile: l’impianto da diserbo può essere sostituito da altri attrezziDemountable sprayer unit
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Assale sfi labile solo su versione JC Trak exstension only for JC version
*** SISTEMA BREVETTATO *** PATENTED SYSTEM ***
GRIMPEUR 2000 - 2500
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO-AIFO NEF 4 CILINDRI KW107 (145CV)• QUATTRO RUOTE MOTRICI CON DIFFERENZIALI DANA• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 4 RAPPORTI (2
MECCANICI + 2 IDRAULICI) 8-11,5-26-38 km/h (MC), 8-14-25-40 km/h (JC) CON MOTORE IDRAULICO SAUER A CILINDRATA VARIABILE FLANGIATO SU CAMBIO DANA E POMPA SAUER 90R75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE E AUTOREGOLANTE ELETTRONICHE SU ASSALE POSTERIORE
• BLOCCAGGIO SOSPENSIONI ANTERIORI• FRENI A DISCO A BAGNO D’OLIO SU DIFFERENZIALE ANTERIORE E
POSTERIORE• FRENO DI STAZIONAMENTO NEGATIVO DI SICUREZZA• BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE SULLE RUOTE POSTERIORI• LUCE DA TERRA 575mm (MC), 850mm (JC) CON PONTI A CASCATA (RUOTE
270/95 R48)• KIT LAVAGGIO IMPIANTO (OPT.)• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE PNEUMATICO E SEDILE PASSEGGERO, E RETROVISORI REGOLABILI MANUALMENTE
• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA 200lt (2000), 250lt (2500) CON DISPOSITIVO
PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• RUOTE:• 230/95 R40 (1460 x 240) FLANGIA IMBULLONATA (MC)• 270/95 R48 (1710 x 284) FLANGIA IMBULLONATA (JC)• CARREGGIATA 1800 – 2000 - 2250mm VERSIONE MC• CARREGGIATA 1810-2010- 2290MM VERSIONE JC
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO- AIFO NEF 4 CYLINDERS ENGINE (KW107- 145HP)• FOUR DRIVING WHEELS WITH DANA DIFFERENTIAL GEAR• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS (2 MECHA-
NICAL + 2 HYDRAULIC) 8-11, 5-26-38 km/h (MC), 8-14-25-40 km/h (JC) WITH VARIABLE DISPLACEMENT SAUER HYDRAULIC MOTOR FLANGED ON DANA GEAR AND 90R75 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE AND ELECTRONIC SELF-ADJUSTING ON REAR AXLE
• FRONT SHOCK ABSORBER LOCKING• OIL-BATH DISC BRAKES ON FRONT AND REAR DIFFERENTIAL• NEGATIVE SAFETY PARKING BRAKE• DIFFERENTIAL LOCKING ON REAR WHEELS• GROUND CLEARANCE 575mm (MC), 850mm (JC) WITH HIGH DROP AXLE
(WHEELS 270/95 R48)• SYSTEM WASHING KIT (OPT.)• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER, ADJUSTA-
BLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION AND PASSENGER SEAT AND MANUALLY ADJUSTABLE REAR-VIEW MIRRORS
• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH ACCUMULATOR• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• 250lt CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• WHEELS:• 230/95 R40 (1460 x 240) WITH BOLTED FLANGE (MC)• 270/95 R48 (1710 x 284) WITH BOLTED FLANGE (JC)• TRACK 1800mm- 2000mm- 2250mm ON MC VERSION• TRACK 1810MM- 2010MM- 2290MM ON JC VERSION
GR
IMP
EU
R
16 18 18,5 19 20 21 24
BDL BDL BDL BDL BDL BDL
BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VARSPECIAL SA
G-VARSPECIAL SA
G-VARSPECIAL SA
G-VARSPECIAL SA
G-VAR
A B C D E F G H I L MMC 1800-2000-2250 550 - 3000 2550 2200 2820 1750 6170 6770 *JC 1810-2010-2290 850 950 3400 2550 2120 3140 1750 6000 7000 *
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 5500-5800 MC= 6500-6800 JC
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia imbullonata.The wheels considered in this price list are with bolted flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante buolonné.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit verschraubten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с болтовым фланцемCennik dotyczy kół z przykręcanymi kołnierzami.
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 5500 / 5800 MC= 6500 / 6800 JC
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Frangifl utti in acciaio inox e agitazione speciale in cisternaStainless steel baffl es, extra hydraulic agitators and tank agitation system
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Cabina rops con sedile molleggiato e sedile
passeggero Rops cab with adjustable main
seat and passenger seat Sospensioni idropneumatiche su assaliHydropneumatic shock absorber on axles
Cisterna lavaimpiantoSystem washing kit
Versione riso con ruote in ferroRice version
with iron wheels
GRIMPEUR 3000 - 3500 - 4000GRIMPEUR 3000 - 3500 - 4000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO-AIFO NEF 4 CILINDRI KW107 (145CV)• QUATTRO RUOTE MOTRICI CON DIFFERENZIALI DANA• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 4 RAPPORTI (2
MECCANICI + 2 IDRAULICI) 8-11,5-26-38 km/h (MC), 8-14-25-40 km/h (JC) CON MOTORE IDRAULICO SAUER A CILINDRATA VARIABILE FLANGIATO SU CAMBIO DANA E POMPA SAUER 90R75
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE E AUTOREGOLANTE ELETTRONICHE SU ASSALE POSTERIORE
• BLOCCAGGIO SOSPENSIONI ANTERIORI• FRENI A DISCO A BAGNO D’OLIO SU DIFFERENZIALE ANTERIORE E
POSTERIORE• FRENO DI STAZIONAMENTO NEGATIVO DI SICUREZZA• BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE SULLE RUOTE POSTERIORI• LUCE DA TERRA 575mm (MC), 850mm (JC) CON PONTI A CASCATA (RUOTE
270/95 R48)• CISTERNA IN POLIETILENE• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI
ATTIVI, SEDILE PNEUMATICO E SEDILE PASSEGGERO, E RETROVISORI REGOLABILI MANUALMENTE
• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA 200lt (2000), 250lt (2500) CON DISPOSITIVO
PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• RUOTE:• 230/95 R40 (1460 x 240) FLANGIA IMBULLONATA (MC)• 270/95 R48 (1710 x 284) FLANGIA IMBULLONATA (JC)• CARREGGIATA 1800 – 2000 - 2250mm VERSIONE MC• CARREGGIATA 1810 – 2010 - 2290mm VERSIONE JC
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO- AIFO NEF 4 CYLINDERS ENGINE (KW107- 145HP)• FOUR DRIVING WHEELS WITH DANA DIFFERENTIAL GEAR• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS (2
MECHANICAL + 2 HYDRAULIC) 8-11, 5-26-38 km/h (MC), 8-14-25-40 km/h (JC) WITH VARIABLE DISPLACEMENT SAUER HYDRAULIC MOTOR FLANGED ON DANA GEAR AND 90R75 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE AND ELECTRONIC SELF-ADJUSTING ON REAR AXLE
• FRONT SHOCK ABSORBER LOCKING• OIL-BATH DISC BRAKES ON FRONT AND REAR DIFFERENTIAL• NEGATIVE SAFETY PARKING BRAKE• DIFFERENTIAL LOCKING ON REAR WHEELS• GROUND CLEARANCE 575mm (MC), 850mm (JC) WITH HIGH DROP AXLE
(WHEELS 270/95 R48)• POLYETHYLENE TANK• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION AND PASSENGER SEAT AND MANUALLY ADJUSTABLE REAR-VIEW MIRRORS
• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH ACCUMULATOR• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• 250lt CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• WHEELS:• 230/95 R40 (1460 x 240) WITH BOLTED FLANGE (MC)• 270/95 R48 (1710 x 284) WITH BOLTED FLANGE (JC)• TRACK 1800mm- 2000mm- 2250mm ON MC VERSION• TRACK 1810mm- 2010mm- 2290mm ON JC VERSION
GR
IMP
EU
R
18 20 21 24 28 30
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
A B C D E F G H I L MMC 1800-2000-2250 700 - 3370 2550/3000 2215 3225 1660 7100 7700 *JC 1800-2000-2250 850 950 3620 2550/3000 2215 3225 1660 7100 7700 *
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 6900-7200 MC= 7200-7500 JC
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki
Il presente listino considera ruote con flangia imbullonata.The wheels considered in this price list are with bolted flange. Ce tarif fait référence à roues avec jante buolonné. Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit verschraubten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с болтовым фланцемCennik dotyczy kół z przykręcanymi kołnierzami.
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
LT 3500 4000 5000 250 280
18 20 21 24 28 30
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 3000 3500 4000 250
18 20 21 24 28 30
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 3000 3500 4000 250
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 6900 / 7200 MC= 7200 / 7500 JC
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Frangifl utti in acciaio inox e agitazione speciale in cisternaStainless steel baffl es, extra hydraulic agitators and tank agitation system
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Cabina rops con sedile molleggiato e sedile passeggero Rops cab with adjustable main seat and passenger seat
Versione JCJC version
Versione MCMC version
Sospensione barra con accumulatore idropneumatico (2 bulbi)Boom shock absorber with hydropneumatic accumulator (2 bulbs)
Luci aggiuntive barraBoom additional lights
Barra idraulicaHydraulic boom
AIRONE 2000AIRONE 2000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE IVECO-AIFO NEF 6 CILINDRI KW129 (175CV)• QUATTRO RUOTE MOTRICI CON DIFFERENZIALI DANA• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A 4 RAPPORTI (2
MECCANICI + 2 IDRAULICI) 8-16-21-40 km/h (MC), 10-15-32-40 km/h (JC) CON MOTORE IDRAULICO SAUER A CILINDRATA VARIABILE FLANGIATO SU CAMBIO DANA E POMPA SAUER 90R100
• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE STERZANTI IN VARIE OPZIONI CON INSERIMENTO ELETTROMECCANICO
• SOSPENSIONE IDROPNEUMATICA SU ASSALE ANTERIORE E AUTOREGOLANTE ELETTRONICHE SU ASSALE POSTERIORE
• BLOCCAGGIO SOSPENSIONI ANTERIORI• FRENI A DISCO A BAGNO D’OLIO SU DIFFERENZIALE ANTERIORE E
POSTERIORE• FRENO DI STAZIONAMENTO NEGATIVO DI SICUREZZA• BLOCCAGGIO DIFFERENZIALE SULLE RUOTE POSTERIORI• LUCE DA TERRA 700mm (MC), 850mm (JC)• CISTERNA IN POLIETILENE• CABINA ROPS CON ARIA CONDIZIONATA CON FILTRO AI CARBONI ATTIVI,
SEDILE PNEUMATICO E SEDILE PASSEGGERO E RETROVISORI REGOLABILI MANUALMENTE
• IMPIANTO STEREO CON LETTORE CD• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK CERAMICA• SOLLEVAMENTO BARRA IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDRAULICO• SOSPENSIONE PER BARRA CON ACCUMULATORE IDROPNEUMATICO SUL
PARALLELOGRAMMA DEL SOLLEVAMENTO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA CON JOYSTICK• SPRAYCOMPUTER SPRAYDOS• MIXER 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA 250lt CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 250 lt/min PER IRRORAZIONE E AGITAZIONE• SEGNALATORE ROTTURA MEMBRANE E PERDITA OLIO• ATTACCO RAPIDO PER TUBO RIEMPIBOTTE• RUOTE: 270/95 R48 (1710 x 284) CON FLANGIA IMBULLONATA• CARREGGIATA 1800-2000-2250mm VERSIONE MC• CARREGGIATA 1810-2000-2250mm VERSIONE JC
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• IVECO- AIFO NEF 6 CYLINDERS ENGINE (KW129 - 175HP)• FOUR DRIVING WHEELS WITH DANA DIFFERENTIAL GEAR• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR FOUR FORWARD SPEEDS (2
MECHANICAL + 2 HYDRAULIC) 8- 16 -21- 40 km/h, 10-15-32-40 km/h (JC) WITH VARIABLE DISPLACEMENT SAUER HYDRAULIC MOTOR FLANGED ON DANA GEAR AND 90R100 SAUER PUMP
• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM WITH DIFFERENT STEERING OPTIONS (4 WHEELS/ 2 WHEELS/ CRAB) CONTROLLED IN THE CAB
• HYDROPNEUMATIC SHOCK ABSORBERS ON FRONT AXLE AND ELECTRONIC SELF-ADJUSTING ON REAR AXLE
• FRONT SHOCK ABSORBER LOCKING• OIL-BATH DISC BRAKES ON FRONT AND REAR DIFFERENTIAL• NEGATIVE SAFETY PARKING BRAKE• DIFFERENTIAL LOCKING ON REAR WHEELS• GROUND CLEARANCE 700mm (MC), 850mm (JC)• POLYETHYLENE TANK• ROPS CAB WITH AIR CONDITIONING WITH ACTIVE CARBON FILTER,
ADJUSTABLE MAIN SEAT WITH SUSPENSION AND PASSENGER SEAT AND MANUALLY ADJUSTABLE REAR-VIEW MIRRORS
• STEREO SYSTEM WITH CD PLAYER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC BOOM HEIGHT ADJUSTMENT• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• BOOM SHOCK ABSORBER WITH HYDROPNEUMATIC ACCUMULATOR ON
HEIGHT ADJUSTMENT PARALLELOGRAM• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL WITH JOYSTICK• SPRAYDOS SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• 250lt CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 250lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING AND AGITATION• INDICATOR KIT FOR DIAPHRAGM DAMAGE AND OIL LEAKAGE• QUICK COUPLING FOR TANK FILLING HOSE• WHEELS 270/95 R48 (1710 x 284) WITH BOLTED FLANGE• TRACK 1800mm- 2000mm- 2250mm ON MC VERSION• TRACK 1810mm- 2000mm- 2250mm ON JC VERSION
AIR
ON
E
16,5 18 18,5 19 21 21,5 24
BDL
BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR BDLA G-VAR
LT 2000 2500 250
1200 2500 19005600
2240
4000
3000
6300
Il presente listino considera ruote con flangia imbullonataThe wheels considered in this price list are with bolted flange Ce tarif fait référence à roues avec jante boulonné.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przykręcanymi kołnierzami.
Dati e indicazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo.Indications and data are merely indicative and not binding.Les données et les indications fournies dans ce tarif ne sont pas contraignantes puisque elles sont purement indicatives.Die angegeben Daten und Informationen sind für standard Maschinen und sie sind nur hinweise und nicht verbindlich.Технические характеристики и указания относятся к машине в стандартной комплектации и являются чисто индикативными и могут отличаться от реальных.Dane i wskazówki odnoszą się do maszyny z wyposażeniem standardowym i mają wyłącznie charakter orientacyjny Nie są one wiążące.
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 6300
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Vista laterale mixer con lavasacchettiLateral view mixer with bag washer
Cabina rops con sedile molleggiato Rops cab with adjustable main seat
Guida spartifi laInter-rows Wheels Protection
Guida spartifi laInter-rows Wheels Protection
HORSE 3000
CARATTERISTICHE TECNICHE DI SERIE:• MOTORE JOHN DEERE 6068 TF 275H KW 125 (170CV) PER 3000• TRASMISSIONE IDROSTATICA PER L’AVANZAMENTO A DUE VELOCITA’ CON
MOTORI IDRAULICI SU OGNI RUOTA (0-20, 0-40 Km/h).MOTORI POCLAIN MS11 SULLE 4 RUOTE
• LUCE DA TERRA INTERFILARE: 3100 mm (2900 mm alla massima carreggiata)• LUCE DA TERRA PARTE CENTRALE: 1700mm (1500mm alla massima carreggiata)• SISTEMA DI STERZO IDRAULICO CON 4 RUOTE MOTRICI STERZANTI CON
GESTIONE ELETTRONICA• FRENI NEGATIVI SULLE RUOTE POSTERIORI• SOSPENSIONI A LONGHERONE OSCILLANTE INDIPENDENTE CON DOPPIO
AMMORTIZZATORE• DUE CISTERNE IN ACCIAIO INOX LATERALI CON SISTEMA SVUOTAMENTO
CISTERNA A COMANDO ELETTRICO, PER UTILIZZO IN PENDENZA LATERALE• CABINA CON ARIA CONDIZIONATA E FILTRO AL CARBONE ATTIVO• BARRA IDRAULICA• GETTI TRIJET, UGELLI INDUZIONE ARIA 02 POLIMERO,XR04-06VK CERAMICA• SOLLEVAMENTO IDRAULICO A PARALLELOGRAMMA CON EXTRA
ELEVAZIONE PER ALTEZZA DI LAVORO DA 600 mm A 3800 mm o DA 1100 mm A 4400 mm
• SOSPENSIONE SPECIAL S PER BARRA• EQUILIBRATORE A BIELLE IDAULICO• COMANDO ELETTROIDRAULICO BARRA• SPRAYCOMPUTER TEEJET 844• MIXER DA 30 LITRI CON LAVASACCHETTI• SERBATOIO ACQUA CHIARA CON DISPOSITIVO PULIZIA IMPIANTO• POMPA A MEMBRANA 280 lt/min PER IRRORAZIONE• POMPA A MEBRANA 70 lt/min PER AGITAZIONE• POMPA AUTODESCANTE 300 lt/min PER RIEMPIMENTO CISTERNA CON
AVVOLGITUBO IDRAULICO• RUOTE: 270/95 R36 (1410 x 294) SU 3000• CARREGGIATA REGOLABILE IDRAULICAMENTE DAL POSTO DI GUIDA 1700-3000 mm
CURRENT TECHNICAL FEATURES:• 6086 TF 275H JOHN DEERE ENGINE (KW125- 170HP) ON 3000• HYDROSTATIC TRANSMISSION FOR TWO FORWARD SPEEDS 0- 20 km/h 0- 40
km/h WITH MS11 POCLAIN HYDRAULIC MOTORS ON FOUR WHEELS• INTER-ROW GROUND CLEARANCE 3100mm (2900mm AT THE MAXIMUM
TRACK)• CENTRAL PART GROUND CLEARANCE 1700mm (1500mm AT THE MAXIMUM
TRACK)• FOUR WHEELS HYDRAULIC STEERING SYSTEM CONTROLLED IN THE CAB• NEGATIVE BRAKES ON REAR WHEELS• INDIPENDENT SWINGING BACKSTAY SHOCK ABSORBERS WITH DOUBLE
SHOCK ABSORBER• TWO SIDE STAINLESS STEEL TANKS WITH ELECTRIC CONTROLLED TANK
EMPTYING SYSTEM FOR WORKING IN SIDE SLOPE• CAB WITH AIR CONDITIONING AND ACTIVE CARBON FILTER• HYDRAULIC FOLDING BOOM• TRIJET JETS WITH 02 POLYMER AIR INDUCTION AND XR04-06VK CERAMIC
NOZZLES• PARALLELOGRAM HYDRAULIC HEIGHT ADJUSTMENT WITH EXTRA LIFTING
FOR WORKING HEIGHT FROM 600mm TO 3800mm or FROM 1100mm TO 4400mm
• SPECIAL S BOOM SHOCK ABSORBER• HYDRAULIC SELF-LEVELLING DEVICE WITH CONNECTING RODS• ELECTROHYDRAULIC BOOM CONTROL• TEEJET 844 SPRAYCOMPUTER• 30lt MIXER WITH BAG WASHER• CLEAR WATER TANK WITH SYSTEM CLEANING DEVICE• 280lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR SPRAYING• 70lt/min DIAPHRAGM PUMP FOR AGITATION• 300lt/min SELF-PRIMING PUMP FOR TANK FILLING WITH HYDRAULIC HOSE
REEL• WHEELS 270/95 R36 (1410 x 294) ON 3000• TRACK 1700mm- 3000mm HYDRAULICALLY ADJUSTABLE FROM DRIVING
POSITION
HO
RSE
18 20 21 24
SPECIAL SL G-VAR SPECIAL SL G-VAR SPECIAL SL G-VAR SPECIAL SL G-VAR
BDL PLUS G-VAR
BDLA PLUS
LT 3000 250
7700
3700
1800 25003400
1300
1500-3000
3100
2550-3000
7300
Il presente listino considera ruote con flangia saldataThe wheels considered in this price list are with welded flangeCe tarif fait référence à roues avec jante soudéeDie selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przykręcanymi kołnierzami.
Dati e indicazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo.Indications and data are merely indicative and not binding.Les données et les indications fournies dans ce tarif ne sont pas contraignantes puisque elles sont purement indicatives.Die angegeben Daten und Informationen sind für standard Maschinen und sie sind nur hinweise und nicht verbindlich.Технические характеристики и указания относятся к машине в стандартной комплектации и являются чисто индикативными и могут отличаться от реальных.Dane i wskazówki odnoszą się do maszyny z wyposażeniem standardowym i mają wyłącznie charakter orientacyjny Nie są one wiążące.
18 20 21 24 28 30
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
SPECIAL SA G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDL PLUS SL G-VAR
BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS BDLA PLUS
LT 3000 3500 4000 250
Km/h max = 20
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
= 7300
Velocità massima con cisterna a pieno carico: Maximum speed with full tank:Vitesse max avec cuve en pleine charge:Höchstgeschwindigkeit bei vollem Behälter:Максимальная скорость при полной цистерне:Maksymalna prędkość z całkowitym obciążeniem:
20 Km/h
= 3600 / 3800
* = variabile in funzione del tipo di barra* = variable depending on the type of boom* = variable selon le type de rampe* = ändert sich abhängig vom Gestängetyp* = в зависимости от штанги* = W zależności od belki.
Il presente listino considera ruote con flangia saldata.The wheels considered in this price list are with welded flange.Ce tarif fait référence à roues avec jante soudée.Die selbstfahrende Feldspritze ist mit Rädern mit geschweissten Felgen ausgestattetВ прайс-листе предусмотрены колёса с приварним фланцем.Cennik dotyczy kół z przyspawanymi kołnierzami
** = con ruote di serie** = with standard wheels** = avec roués standard** = mit den serienmäßigen Rädern** = с стандартыми колёсами** = Z kołami standardowymi
0
1420-1800
990
*
2550
940 2200 12504390 (4990 AIRASSISTED)
3150 3,9m**
1,420m
Cabina rops con sedile molleggiato e aria condizionata Rops cab with adjustable main seat and air conditioning
Cisterna in acciaio inoxStainless steel tank
Scala graduata a secco (standard)Dry graduated level gauge (standard)
Pompa autoadescanteSelf-priming pump
Pompa agitazionePump for agitation
Sedile regolabileAdjustable main seat
Kit attacco rapido riempibotte esternoQuick coupling for external tank fi lling hose kit
Avvolgitubo idraulicoHydraulic hose reel
Contalitri elettronico per riempimento cisterna Electronic tank fi lling litre-counter
Lancia lavaggio attrezzaturaEquipment washing spray gun
Strisciante elettronicoElectronic end boom
protection kit
Stabilizzatore barreBoom stabilising kit
Ammortizzatore post.Rear shock absorber
Tracciafi le diffusoreFoam maker spreaders
Sospensione barreBoom shock absorber
Sedile regolabileAdjustable main seat
Radio CD stereoStereo system with cd player
Condizionatore e fi ltriAir conditioning with fi lters
Display solo S e XLDisplay only for
S and XL
Freno dinamico (S e XL)Dinamic brake only for S and XL
Volante regolabileAdjustable steering-wheel
Telecamera a coloriColour camera
Specchi regolabiliAdjustable rear-view mirrors
Scaletta idraulicaHydraulic ladder
Aggiustamento carreggiata manualeManual truck adjustmentIngrassaggio
Lubrifi cation system
Ammortizzatore anterioreFront shock absorber
Spartifi laInter-rows wheels
protection
Kit martinetto sollevamentoCylinder for machine lifting
Avvolgitubo idraulicoHydraulic hose reel
Bargam EcoBargam Bargam Bargam 844
L’elettronica ha un’importanza decisiva per distribuire il pro-dotto al meglio: in modo omogeneo, automatizzato e senza spreco di sostanze. La giusta scelta del dispositivo di con-trollo elettronico assicura, infatti, notevoli vantaggi operativi ed economici. L’azienda BARGAM ha sempre proposto per le proprie mac-chine le migliori soluzioni disponibili a livello mondiale per incontrare le esigenze di tutti gli utilizzatori. Compito di ogni Spray Computer (vedere schema sotto ri-portato) è di gestire la quantità di litri per ettaro erogata sulla superfi cie di terreno da trattare.Preimpostando i parametri relativi alle quantità da distribu-ire, il Computer controlla automaticamente la pressione di
esercizio in base alla velocità di avanzamento per ottenere un’erogazione costante: anche in caso di chiusura parziale dei settori barra, il computer mantiene l’omogeneità nella di-stribuzione.
Lo Spray Computer consente all’operatore di visualizzare le seguenti informazioni:■ litri per ettaro in distribuzione ■ litri al minuto in erogazione■ litri parziali distribuiti■ litri totali distribuiti■ area parziale trattata
■ area totale trattata■ velocità di avanzamento■ distanza totale percorsa
844 9 9
Guida automaticaSteering control
Guida GPS con mappatura
GPS driving and mapping
Sensore inclin.GPS
Electronic boom leveling
Spegnimento automatico acquaAutomatic water
switching-off
Livellamento elettronico barraElectronic boom
leveling
USB dataUSB data
Telecamera controllo lavoroAnalog camera
Display a coloriColour display
Joystick controllo funzioni
Joystick to carry out the functions
Pulsantiera per controllo acqua
Separate keyboard for water control
Bargam 9 9
Eco terminal 9 9 ●
Basic terminal 9 11 ● ● ●
Basic terminalisobus ** 13 11 ● ● ●
Comfort terminalisobus ** 13 11 ● ● ●G
am
ma S
pra
y C
om
pute
r e f
unzi
oni dis
ponib
ili
The
rang
e of
Spr
ay C
ompu
ters
and
the
avai
labl
e fu
nctio
ns
** I terminali Isobus hanno possibilità di avere le seguenti funzioni:
Mappatura strade interpoderali
(ove già disponibile)
Trasmissione dati di lavoro in formato ISO via USB per l’utilizzo
di programmi gestionali sulla produttività della macchina
Farm Pilot System. Ricezioni a distanza dei dati della
macchina operatrice a mezzo modulo GMS
The Isoubus terminals can provide the following functions:
Farm area map (if already available)
Data transmission conforming to ISO standards via USB for the
use of management programs on machine’s productivity
Farm pilot system. Distance reception of
machine data via GMS
Ele
ttro
nic
a /
Ele
ctro
nic
s
Settori / Sectionsacquawater
idraulicihydraulics
Comfort
Basic
Centerline Centerline
The use of electronic devices is signifi cantly important to enable an automatic and accurate homogeneous chemical application and to avoid waste. The right choice of an electronic control device ensures considerable economical and practical advantages. For its land working machines, BARGAM has always offered the best solutions available worldwide, in order to meet the needs of its customers.
Every Spray Computer (see table below) can control the quantity (l/ha) sprayed on the area being treated.If the spray rate is pre-set, the Computer monitors automatically the pressure in relation to the current speed to ensure a constant spray. Also in case of partial closure of
the boom sections, the computer maintains a homogeneous spray.
The Spray Computer shows the following machine data:
■ spray liquid liter/hectare■ spray liquid liter/minute■ spray liquid liters ■ total spray liquid liters
■ treated area■ total treated area■ current speed■ total covered distance
844 9 9
Guida automaticaSteering control
Guida GPS con mappatura
GPS driving and mapping
Sensore inclin.GPS
Electronic boom leveling
Spegnimento automatico acquaAutomatic water
switching-off
Livellamento elettronico barraElectronic boom
leveling
USB dataUSB data
Telecamera controllo lavoroAnalog camera
Display a coloriColour display
Joystick controllo funzioni
Joystick to carry out the functions
Pulsantiera per controllo acqua
Separate keyboard for water control
Bargam 9 9
Eco terminal 9 9 ●
Basic terminal 9 11 ● ● ●
Basic terminalisobus ** 13 11 ● ● ●
Comfort terminalisobus ** 13 11 ● ● ●
Gestione getti multifunzione (tipo pneumatici o elettrici)
Quadri Guida Satellitare con antenna esterna
Satellite guide monitor with external receiver
Tramite sensore collegato al computerrileva la distanza tra la barra e il terreno
A sensor connected to the computer detects the distance between the boom
and the ground Track Guide Con Mappatura / Track guide with maps
Control of multifuncional jets (for example pneumatic
or electric)
● standardoptional
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GR
IMA
C
1500
-200
0
GR
IMA
C30
00-3
500-
4000
MA
C E
S 20
00-2
500
MA
C L
-C30
00-3
500
MA
C S
(XL)
35
00-4
000-
5000
AIR
ON
E20
00
HO
RSE
3000
MA
C T
RA
CK
1600
-200
0
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
Dota
zione
e acc
esso
ri /
Tec
hnic
al
featu
res
DESCRIZIONE TECHNICAL FEATURES
Sterzo sulle ruote anteriori Steering System on front wheels _ ● ● _ _ _ _ _ _ _ _
4 ruote sterzanti 4 wheels Steering System ● _ ● ● ● ● ● ● ● ●4 ruote motrici sterzanti 4 Driving wheels System ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Luce da terra 1200mm Ground Clearance 1200mm _ _ _ _ ● _ _ _ _ _
Luce da terra 1500mm Ground Clearance 1500mm _ _ ● _ _ _ _ _ _ _ _
Luce da terra 1650mm Ground Clearance 1650mm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Freni negativi sulle ruote posteriori Negative Brakes on rear wheels ● ● ● ● ● _ ● ● ● ● ● (ANT)
Freni negativi sulle 4 ruote Negative Brakes on 4 wheels _ _ _ _ _ ● _ _ _ _ _
Freni anteriori a disco Disc Brakes on front Wheels _ _ ● _ _ _ _ _ ● ● ●Freni posteriori a disco Disc Brakes on rear Wheels _ _ _ _ _ _ _ _ ● ● ●Sistema antipattinamento idraulico Electrohydraulic Antiskid System ● ● _ ● _ ● ● _ _ _
Sistema antipattinamento SRS SRS Antiskid System _ _ (4x4) ● _ ● _ _ _
Sosp.idropneumatiche assale ant. Hydropneumatic shock absorbers front axle ● ● ● ● ● ● ● TANDEM ● ● ●
Sospe. idropneumatiche su assale posteriore
Hydropneumatic shock asorbers on rear axle
_ _ ● _ ● _ _ TANDEM _ _ _
Sosp. autoreg. elettroniche su assale posteriore
Electronic shock asorbers self-adjusting on rear axle
_ _ _ ● ● _ _ _ ● ●
Bloccaggio sospensioni anteriori Front shock absorber locking _ _ _ _ _ _ _ _ _ ● ●Cisterna in polietilene Polyethylene Tank ● ● ● ● ● ● _ _ ● ● ●Cisterna in acciaio inox Stainless Steel Tank _ _ _ _ _ _ ● ● _ _ _
Cabina ROPS aria cond. e fi ltro ai carboni attivi
ROPS Cab with air cinditining and active carbon fi lter ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sedile molleggio regolabile Adjustable main seat with suspension and passenger seat ● ● ● _ _ _ _ _ ● _ _
Sedile pneumatico Pneumatic Seat _ _ _ ● ● ● ● ● _ ● ●Impianto stereo con lettore CD Stereo System with CD Player ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Barra idraulica Hydraulic Boom ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Kit Airassisted Airassisted Device
Getti triget, ugelli induzione aria 02 polimero XR04-06vk ceramica
Trijet Jets with 02 Polymer Air induction XR04-06 ceramic nozzles ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Ugelli supplementari con comando manuale allungamento barra
Additional nozzles with manual control for boom extension
_ _
Sollevamento barra idraulico corsa 1200
Hydraulic boom height adjustment stroke 1200 ● ● _ _ _ _ _ _ ● _ _
Sollevamento barra idraulico corsa 1500
Hydraulic boom height adjustment stroke1500
_ _ _ _ _ _ _ _
Sollevamento barra idraulico a parallelogramma
Parallelogram Hydraulic boom height adjustment
_ _ 1905mm
1595mm
1445mm
2090mm
3300mm
3200mm _ 1595
mm1445mm
Equilibratore idraulico Hydraulic self.levelling device ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Sospensione per barra ad aria Boom shock absorber (Pneumatic) ● ●
Sospensione per barra con accumulatore
Boom shock absorber (with hydropneumatic accumulator on heigh adjustment)
_ _ ● ● ● ● _ _ _ ● ●
Spraycomputer Spraydos Spraycomputer BARGAM ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Avvolgitubo manuale Manual hose reel _ _ _ _ _ _ _
Mixer con lavasacchetti 30 lt Mixer with bag washer ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●Serbatoio acqua chiara con dispositivo pulizia impianto
Clear water tank with system cleaning device ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Pompa a membrana 250 l/min per irrorazione e agitazione
250 l/min Diaphgram Pump for spraying and agitation ● ● ● ● ● _ ● _ ● ● ●
Pompa a membrana 280 l/min per irrorazione e agitazione
280 l/minDiaphgram Pump for spraying and agitation
_ _ _ ● ● _
Pompa a membrana 400 l/min per irrorazione e agitazione
400 l/minDiaphgram Pump for spraying and agitation
_ _ _ _ _ _ _ _ _
Segnalatore rottura membrane e perdita olio
Indicator kit for diaphgram damage and oil leakage ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Pompa autoadescante 300 L/min 300lt/min Self-priming pump _ _ _ _ _ ● ● _ _ _
Pompa autoadescante 400 L/min 400lt/min Self-priming pump _ _ _
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GR
IMA
C
1500
-200
0
GR
IMA
C30
00-3
500-
4000
MA
C E
S 20
00-2
500
MA
C L
-C30
00-3
500
MA
C S
(XL)
35
00-4
000-
5000
AIR
ON
E20
00
HO
RSE
3000
MA
C T
RA
CK
1600
-200
0
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GR
IMA
C
1500
-200
0
GR
IMA
C30
00-3
500-
4000
MA
C E
S 20
00-2
500
MA
C L
-C30
00-3
500
MA
C S
(XL)
35
00-4
000-
5000
AIR
ON
E20
00
HO
RSE
3000
MA
C T
RA
CK
1600
-200
0
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
7 alimentazioni su 5 alimentazionni 7 supplies su 5 supplies
9 alimentazioni su 5 alimentazionni 9 supplies su 5 supplies _
9 alimentazioni su 7 alimentazionni 9 supplies su 7 supplies _ _ _ _ _ _ _
Stabilizzatori barra Boom stabilising _ _ _
Avvolgitubo idraulico Hydraulic Hose Reel ● ●Contalitri preimpostabile per riempimento cisterna (solo con pompa autoadescante)
Pre-setable tank fi lling litre counter (only with Self-priming pump)
Flussometro elettromagnetico Electromagnetic fl owmeter ● _
Filtro 50 mesh per fi ltraggio acqua riembmento cisterena 50 mesh fi lter for tank fi lling water fi ltering _ _ _
Computer Eco, Basic e Comfort Terminal Eco Terminal, Basic Terminal, Comfort Terminal Computer
_ _ _ _ _ _
Chiusura automatica sezioni barre Water Sections Automatic Switching Off _ _ _ _ _ _
Sistema di guida satellitare Bargam Bargam Satellite Driving System
Sistema di guida satellitare Standard Standard Satellite Driving System
Sistema di guida automatica satellitare Bargam
Satellite Automatic Driving System Combined
_ _ _ _ _ _
Sensore di inclinazione per guida satellitare Inclination Sensor For Parallel Guidance System
Livellamento elettronico barra Electronic Boom Levelling _ _ _ _ _ _
Carreggiata 1800 - 2000 - 2250 mm Track 1800 - 2000 - 2250 mm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Carreggiata 1600 con fl ange speciali Track 1600mm with special fl ange _ _ _ ● _ _ _ _
Guida spartifi la Inter-rows Wheels Protection _ _ _ _ ● ● _ _ _
Allargamento carreggiata dal posto di guida (2 posizoni)
Track extensions from driving position (2 positions)
_ _ _ JC _ _
Carreggiata regolabile dal posto di guida (3 posizoni)
Track extensions from driving position (3 positions)
_ _ _ _ ● ● _ _ _
Martinetto allargamento carreggiata Cylinder for track extension _ _ _ _ _ _ _
Scaletta idraulica Hydraulic ladder ● ● ● ● ● ● _ _ ● ● ●Pompa a pistoni alta pressione per lavaggio attrezzatura HP Pistons pump for external washing _ _ _ _ _
Pompa supplementare per maggiore miscelazione in cisterna (completa di idroiettori)
Supplementary mixing Pump with hydroejectors
_ _
Martinetto sollevamento macchina Cylinder for machine lifting ● ● ● ● ● ● _ _ ● ● ●Telecamera a colori Colour camera
Fanali aggiuntivi barra Boom additional light
Radar per la rilevazione della velocità Radar speed sensor _ _ _ _ _ _ _ _
Secondo alternatore su motore diesel Second alternator on diesel engine _ _ _ _ _ _ _ _ _
Traccia fi le poly Poly foam maker _ _ _ _ _
Traccia fi le Inox Stainless steel foam maker _ _ _ _ _
Attacco rapido tubo riempibotte esterno Quick coupling for external tank fi lling hose _ _
Impianto di lubrifi cazione centralizzato Machine centralised lubrication system _ _ _ _ _ _
Indicatore digitale di pressione impianto idraulico
Digital pressure display for hydraulic system
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Impianto circolazione continua Continuos Circulation Device _ _ _ _ _ _
Lavaggio Impianto con comandi elettrici in cabina
System washing kit with electrical controls on the cab
_ _ _ ● ● _
Slitte protezione motori ruota Wheel motor protection plates ● ● _ _ _
Striscianti elettronici barra Electronic end boom protection _ _ _ _ _ _ _
Barra special SL G-VAR con possibiltà di lavoro con un braccio chiuso. Ingombro barra chiusa 3mt
Special SL G-VAR boom with possibility of working with one folder arm. Overall dimensions of folded boom 3mt
_ _ _ _ _ _ _ _
Barra special BDL PLUS SL G-VAR con possibiltà dilavoro con un braccio chiuso. Ingombro barra chiusa 3mt
BDL PLUS SL G-VAR boom with possibility of working with one folder arm. Overall dimensions of folded boom 3mt
_ _ _ _ _ _ _ _
Protezione inferiore sottopancia Lower Protection _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Compressore aria Air Compressor _ _ _ _ _ _ _ _ _
Software diagnostica trasmissione idraulica Diagnostics Software Hydrostatic Transm. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Sedile passeggero Passenger seat _ ● ● _ _ _ _ _ _ ● ●
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GR
IMA
C
1500
-200
0
GR
IMA
C30
00-3
500-
4000
MA
C E
S 20
00-2
500
MA
C L
-C30
00-3
500
MA
C
3500
-400
0-50
00S
(XL)
AIR
ON
E20
00
HO
RSE
3000
MA
C T
RA
CK
1600
-200
0
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
8,3 R 28 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
38X14,00 - 20 (978 X 356) _ _ _ _ _ _ _ _ _
280/70 R20 (906X286) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/65 R20 (1050 x 420) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
400/55 - 22,5 (1000 x 400) _ _ _ _ _ _ _ _ _
400/55 - 17.5 _ _ _ _ _ _ _ _ _
500/60 - 22,5 (1170 x 500) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
550/45 - 22,5 (1070 x 550) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
550/60 - 22,5 (1235 x 537) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
600/50-22.5 TRELLEBORG _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
230/95 R24 (1040 x 230) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
280/85 R24 (1100 x 290) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
320/85 R24 (1149 x 324) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
340/85 R24 (1197 x 352) _ _ _ _ _ _ _ _ _
380/70 R24 (1193 x 370) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
380/85 R24 (1256 x 390) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/65 R24 (1156 x 418) _ _ _ _ _ _ _ _ _
480/65 R24 (1230 x 470) _ _ _ _ _ _ _ _
540/65 R24 (1312 x 550) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
600/55 - 26,5 (1350 x 660) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
800/45 - 26,5 (1350 x 660) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
540/65 R26 (1365X540) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
280/85 R28 284x1200) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
280/85 R28 (1195 x 299) _ _ _ _ _ _ _ _
320/85 R28 (1250 x 315) _ _ _ _ _ _ _ _ _
380/85 R28 (1360 x 391) _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/65 R28 (1257 x 418) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/70 R28 (1339 x 418) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
440/65 R28 (1283 x 441) _ _ _ _ _ _ _ _ _
480/65R28 (1335x479) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
540/65 R28 (1410 x 550) _ _ _ _ _ _ _ _ _
600/65 R28 (1491 x 591) _ _ _ _ _ _ _ _
600/60 R28 (1410 x 600) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
540/65R30 (550x1464) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
600/60-30,5 (1495 x 600) _ _ _ _ _ _ _ MC
600/70 R30 (1595x700) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ MC
710/55R30 (1543x7) _ _ _ _ _ _ _ _ _ MC MC
710/60 R30 (1630x708) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ MC
800/45-30,5 (1500 x 800) _ _ _ _ _ _ _ _ MC _
9,5 R32 ANT _ ● _ _ _ _ _ _ _ _
210/95 R32 (1186 x 209) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
230/95 R32 (1260 x 233) ● _ _ _ _ _ _ _ _
270/95 R32 (1310 x 293) _ _ _ _ _ _ _ _ _
320/85 R32 (1360 x 315) _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/85 R34 (1581 x 442) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
540/65 R34 (1566 x 550) _ _ _ _ _ _ _ _
210/95 R36 (1302 x 207) _ _ _ _ _ _ _ _ _
230/95 R36 (1364 x 232) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
270/95 R36 (1410 x 294) _ _ _ _ ● ● MC _
320/85 R36 (1460 X 323) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
340/85 R36 (1500 X 354) _ _ _ _ _ _ _ _ JC
270/95 R38 (1468 X 290) _ _ _ _ _ _
380/85 R38 (1600 x 378) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
420/85 R38 (1675 x 429) _ _ _ _ _ _ _ O
460/85 R38 (1767x 488) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
540/65 R38 (1667 x 550) _ _ _ _ _ _ _ _ _ O
520/85 R38 (1667X550) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Dota
zione
e acc
esso
ri /
Tec
hnic
al
featu
res
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GR
IMA
C
1500
-200
0
GR
IMA
C30
00-3
500-
4000
MA
C E
S 20
00-2
500
MA
C L
-C30
00-3
500
MA
C
3500
-400
0-50
00S
(XL)
AIR
ON
E20
00
HO
RSE
3000
MA
C T
RA
CK
1600
-200
0
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
GRI
MAC
JR
1300
-160
0
GRI
MAC
15
00-2
000
GRI
MAC
3000
-350
0-40
00
MAC
ES
2000
-250
0
MAC
L-C
3000
-350
0
MAC
35
00-4
000-
5000
S (X
L)
AIRO
NE20
00
HORS
E30
00
MAC
TRA
CK16
00-2
000
GRI
MPE
UR20
00-2
500
GRI
MPE
UR
3000
-350
040
00
230/95 R40 (1460 x 240) posteriore / rear230/95 R40 (1460 x 240) posteriore / rear230/95 R40 (1460 x 240) posteriore / rear _ ●● __ ● _ _ _ _ _ ●( MC)( MC) _
270/95 R42 (1565 x 284) _ _ _ _ _ _ _ _ O
300/85 R42 (1617 x 316) __ __ _ __ __ __ _ _ _ _
300/95 R42 (1617 x 316) _ _ _ _ __ _ _ _ O
210/95 R44 (1533 x 212) _ __ _ __ __ _ _ _ _ _
230/95 R44 (1561 x 241) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
270/95 R44 (1625 X 269) _ _ _ _ _ O/O/●●Mac 3500
_ _ __ _ O
300/95 R46 (1724 X 309) _ _ _ _O/●
Mac 4000-5000
_ _ _ O
320/90 R46 (1724 X 309) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
380/90 R46 (1844X 392) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
230/95 R48 (1650 X 230) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
270/95 R48 (1729 X 269) _ _ _ _ _ _ _ ●(JC) ●340/85 R48 (1835 X 348) _ _ _ _ _ _ _ _ _ O
480/80 R50 (2050 x 483) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
320/90 R54 (1950 x 320) _ _ _ _ _ _ _ _ _
380/90 R54 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ruote in ferro diametro 1900 per risaia / Iron wheels for rice plantations
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Motore/Engine Perkins kw83 (111cv) S S _ _ _ _ _ _ S _ _
Motore/Engine Iveco aifo kw 129 (175cv) _ _ S _ _ _ _ _ _ _ _
Motore/Engine Iveco aifo kw 107 (145cv) _ _ _ S _ _ _ _ _ S _
Motore/Engine Iveco aifo kw 129 (175cv) _ _ _ _ S S _ _ _ _ S
Motore/Engine John Deere kw 104 (145cv) _ _ _ _ _ _ S _ _ _ _
Motore/Engine John Deere kw 125 (170cv) _ _ _ _ _ _ _ S _ _ _
Motore/Engine John Deere 175 kw (230cv) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Pompa/Pump 75 S S _ _ _ _ _ _ _ _ _
Pompa/Pump 2X80 S S _ _ _ _ _ S _ _ _
Pompa/Pump 90r75 _ _ _ S _ _ _ _ S S _
Pompa/Pump 90 r100 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ S
Pompa/Pump 90 r130 _ _ S _ S S _ _ _ _ _
Motori anteriori/Front engines / Ms05 S S _ S _ _ S _ _ _ _
Ms08 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ms11 _ _ O _ S _ _ S _ _ _
Ms18 _ _ _ _ _ S _ _ _ _ _
Motori posteriori/Rear engines / Ms05 S _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ms08 S _ S _ _ S _ _ _ _
Ms11 _ _ _ _ S _ _ S _ _ _
Ms18 _ _ S _ _ S _ _ _ _ _
Imola (BO)
Jesi (AN)
BARGAM SPAVia della Cooperazione, 20 - 40026 Imola (BO) - Italy
Tel. +39 0542 648511 - Fax +39 0542 640539BARGAM SPA
Via G.Pastore, 5/A - 60035 Jesi, (AN) - [email protected] - www.bargam.com
BARGAM UK LTD Platform One, Station Road, Duns TD11 3HS Berwickshire, GB
Tel 0044 01361 884288 - fax 0044 01361 882082 [email protected] - www.bargam.co.uk
www.bargam.comUn mondo di soluzioni