Top Banner
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS REVESTIMIENTO CANAL CAUQUITA NORTE, CONSTRUCCIÓN DE PARQUE LINEAL Y OBRAS DE CONTROL DE VERTIMIENTOS EN COLECTORES EMCALI E.I.C.E. E.S.P. OCTUBRE DE 2009
88

Canal Trapezoidal

Jul 10, 2016

Download

Documents

Dusan Totesaut
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Canal Trapezoidal

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

REVESTIMIENTO CANAL CAUQUITA NORTE, CONSTRUCCIÓN DE PARQUE LINEAL Y OBRAS

DE CONTROL DE VERTIMIENTOS EN COLECTORES

EMCALI E.I.C.E. E.S.P.

OCTUBRE DE 2009

Page 2: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

I

TABLA DE CONTENIDO

Pág.

0 INTRODUCCIÓN 1

1 CAMPAMENTO 2 1.1 GENERALIDADES 2 1.2 MEDIDA Y PAGO 2

2 MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN 3 2.1 GENERALIDADES 3 2.2 ALCANCE DE LOS TRABAJOS 3 2.3 MEDIDA Y PAGO 6

3 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO 7 3.1 GENERALIDADES 7 3.2 MEDIDA Y PAGO 8

4 DESMONTE Y DESMALEZADO 9 4.1 GENERALIDADES 9 4.2 MEDIDA Y PAGO 9

5 VALLAS INFORMATIVAS, ACCESOS Y SEÑALES 10 5.1 GENERALIDADES 10 5.2 MEDIDA Y PAGO 10

6 LIMPIEZA DEL SITIO DE LA OBRA 11 6.1 GENERALIDADES 11 6.2 MEDIDA Y PAGO 11

7 EXCAVACIONES 12 7.1 GENERALIDADES 12 7.2 TRABAJOS A EJECUTAR 12 7.2.1 Descapote 14 7.2.2 Excavación en Terreno Común 14 7.2.3 Métodos de Excavación 14 7.2.4 Limites de Excavación 15 7.2.5 Protección de las Superficies Excavadas 15 7.2.6 Excavación para Fundación de Estructuras 15 7.2.7 Excavaciones para Desvío de Aguas Lluvias y Residuales 16 7.3 REMOCIÓN DE DERRUMBES 16 7.4 MEDIDA Y PAGO 16

8 CARGUE, RETIRO Y DISPOSICION DE SOBRANTES DE EXCAVACIÓN 18 8.1 GENERALIDADES 18 8.2 MEDIDA DE PAGO 19

Page 3: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

II

9 RELLENOS 20 9.1 GENERALIDADES 20 9.2 TIPOS DE RELLENOS 20 9.2.1 Relleno con Material Seleccionado, Proveniente de Excavación 20 9.2.2 Relleno con Material Importado Suministrado por el Contratista (Norma

INVIAS E-220) 21 9.2.3 Relleno con Material Importado Tipo Roca Triturada (tamaño máx. 1”) 21 9.2.4 Pedraplen 22 9.3 MEDIDA Y PAGO 22

10 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GEOTEXTIL 24 10.1 GENERALIDADES 24 10.1.1 Geotextil No Tejido 24 10.1.2 Geotextil Tejido 25 10.2 EJECUCION DE LOS TRABAJOS 26 10.3 MEDIDA Y PAGO 27

11 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN MEMBRANA PLASTICA 28 11.1 GENERALIDADES 28 11.2 MEDIDA Y PAGO 28

12 CONCRETO 29 12.1 GENERALIDADES 29 12.2 CEMENTO 30 12.3 ADITIVOS 30 12.4 AGREGADOS 30 12.4.1 Agregado Grueso 31 12.4.2 Agregado Fino 32 12.5 AGUA 32 12.6 MEZCLAS Y TRANSPORTE 32 12.7 CLASIFICACIÓN DE LOS CONCRETOS (EN SECO) 33 12.8 COLOCACIÓN DEL CONCRETO (SECO) 34 12.9 Curado y Protección 35 12.10 ACABADOS 36 12.10.1 Acabados con Formaleta 36 12.10.2 Acabados sin Formaleta o con muy poca Formaleta 36 12.11 MEDIDA Y PAGO 37

13 FORMALETAS 38 13.1 MATERIALES 38 13.2 DISEÑO 38 13.3 PREPARACIÓN PARA EL VACIADO 39 13.4 REMOCIÓN DE LAS FORMALETAS 39 13.5 MEDIDA Y PAGO 39

14 ACERO DE REFUERZO 40 14.1 GENERALIDADES 40 14.2 SUMINISTRO, CORTE, FIGURACIÓN Y COLOCACIÓN 40 14.3 RECUBRIMIENTO DEL REFUERZO EN EL CONCRETO 41 14.4 MEDIDA Y PAGO 41

Page 4: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

III

15 JUNTAS EN EL CONCRETO 42 15.1 GENERALIDADES 42 15.1.1 Juntas Longitudinales de Construcción 42 15.1.2 Juntas de Dilatación 44 15.1.3 Juntas Transversales de Dilatación entre Módulos Constructivos 44 15.1.4 Juntas Combinadas de Retracción Parcial y Construcción 44 15.2 MEDIDA Y PAGO 45

16 DEMOLICIONES DE ESTRUCTURAS EXISTENTES 46 16.1 GENERALIDADES 46 16.2 CLASIFICACIÓN 46 16.3 MEDIDA Y PAGO 47

17 TUBERIA PARA DRENES Y LAGRIMALES 48 17.1 GENERALIDADES 48 17.2 MEDIDA Y PAGO 48

18 CONSTRUCCIÓN DE CABEZALES DE ENTREGA 49 18.1 GENERALIDADES 49 18.2 MEDIDA Y PAGO 49

19 TUBERÍA Y ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLADO 50 19.1 TUBERÍA Y ACCESORIOS 50 19.1.1 Materiales 50 19.1.2 Manejo de Tuberías 50 19.1.3 Instalación de las Tuberías 51 19.1.4 Conexiones Domiciliares 51 19.1.5 Uniones de las Tuberías 52 19.1.6 Medida y Pago 53 19.2 CÁMARAS DE INSPECCIÓN 53 19.2.1 Medida y Pago 54

20 EMPRADIZACIÓN PARA PROTECCIÓN DE TALUDES 55 20.1 GENERALIDADES 55 20.2 MEDIDA Y PAGO 56

21 CONSTRUCCIÓN DE RAMPAS DE ACCESO PARA MANTENIMIENTO 57 21.1 GENERALIDADES 57 21.2 MEDIDA Y PAGO 57

22 CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE TRANSICIÓN Y CANAL-BOX Y CANAL SECUNDARIO 58 22.1 GENERALIDADES 58 22.2 MEDIDA Y PAGO 58

23 DESMONTE Y REINSTALACIÓN DE PUENTE PEATONAL 59 23.1 GENERALIDADES 59 23.2 MEDIDA Y PAGO 59

24 PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES 60

Page 5: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

IV

24.1 GENERALIDADES 60 24.2 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE 60 24.3 MATERIAL DE SUBBASE GRANULAR 61 24.3.1 Los Materiales 61 24.3.2 Procedimiento de Construcción 62 24.3.3 Controles y Ensayos 63 24.4 MATERIAL DE BASE 63 24.4.1 Los Materiales 63 24.4.2 Procedimiento de Construcción 64 24.4.3 Controles y Ensayos 65 24.5 CARPETA ASFÁLTICA 65 24.5.1 Los Equipos y Herramientas 65 24.5.2 Procedimiento de Construcción 65 24.6 IMPRIMACIÓN 67 24.7 ANDENES 67 24.8 SARDINELES 67 24.9 MEDIDA Y PAGO 68

25 LIMPIEZA E INVESTIGACIÓN DE REDES DE ALCANTARILLADO 69 25.1 GENERALIDADES 69 25.2 LIMPIEZA DE REDES DE ALCANTARILLADO 69 25.3 INVESTIGACIÓN DE REDES DE ALCANTARILLADO 69 25.4 MEDIDA Y PAGO 70

26 DISEÑO DE REDES DE ALCANTARILLADO A REPONER SEGÚN INVESTIGACIÓN DE ESTADO DE REDES 71 26.1 GENERALIDADES 71 26.2 ALCANCE DE LOS DISEÑOS. 71 El CONTRATISTA debe garantizar mínimo contar con el siguiente personal profesional que cumplan con el perfil definido: 71 26.2.1 Investigaciones Topográficas 72 26.2.2 Estudios de Suelos 73 26.2.3 Aspectos Ambientales 74 26.3 INFORMES DEL PROYECTO 74 26.3.1 INFORMES DE AVANCE 74 26.3.2 INFORME FINAL DEL PROYECTO 75 26.3.3 INFORMACION DISPONIBLE 75 26.3.4 INSPECCION FINAL Y ACEPTACIÓN 75 26.4 MEDIDA Y PAGO 75

27 REPARACIÓNES EN REDES DE ALCANTARILLADO 77 27.1 TRABAJOS A EJECUTAR 77 27.2 MEDIDA Y PAGO 78

28 INFRAESRUCTURA DE REDES ELECTRICAS 79 28.1 GENERALIDADES 79 28.2 CÁMARAS 79 28.2.1 Tipos. 79 28.3 CINTA DE PREVENCIÓN 80 28.4 INSTALACIÓN DE CONDUCTOS 80

Page 6: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

V

28.5 TAPA PARA CÁMARAS 81 28.6 CANALIZACIÓN. 81 28.6.1 Profundidad de los conductos. 82 28.6.2 Separación entre conductos. 82 28.6.3 Desnivel de los conductos en el terreno: 82 28.7 MEDIDA Y PAGO 82

Page 7: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

1

0 INTRODUCCIÓN

Las presentes especificaciones tienen por objeto servir de guía para la selección de materiales, equipos y procedimientos constructivos que permitan la ejecución del Concurso Público, mediante el cual se seleccionará al CONTRATISTA que realizará las obras civiles necesarias para el revestimiento del Canal Cauquita Norte, ubicado en el sector Oriental del Municipio de Santiago de Cali, Valle, Colombia. El Canal Cauquita Norte inicia su recorrido en la Transversal 106, entregando al Canal Secundario Las especificaciones, planos y anexos que se entregue al CONTRATISTA se complementan entre si y tienen como objeto explicar las condiciones y características constructivas relacionadas con el empleo de los materiales como figuran en los planos. Cualquier detalle que se haya omitido en estas especificaciones, en los planos o en ambos, pero que debe formar parte de la construcción no exime al CONTRATISTA de su ejecución ni podrá tomarse como base para reclamaciones o demandas posteriores. Todos los cálculos y operaciones aritméticas realizadas para determinar las cantidades de obra ejecutada se realizarán aproximando, el resultado final, a una cifra decimal; todos los cálculos y operaciones aritméticas realizadas para determinar el monto para pago de la obra ejecutada se realizarán eliminando, del valor final a pagar, las cifras decimales, sin efectuar ninguna aproximación. NORMAS Y ESPECIFICACIONES DE CONSTRUCCIÓN Y MATERIALES La ejecución de las obras y el suministro de materiales objeto de este Concurso Público deberá ajustarse a las normas de “Diseño y Construcción de Alcantarillado” y específicamente las contenidas en el presente volumen y las vigentes dispuestas por EMCALI para este fin. Las normas de EMCALI deben adquirirlas en la sección de Normas y Especificaciones del Departamento de Proyectos de acueducto y Alcantarillado, Cali, Valle, Colombia.

Page 8: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

2

1 CAMPAMENTO

1.1 GENERALIDADES

En el sitio escogido por El CONTRATISTA y aprobado por El INTERVENTOR, se levantará una o más edificaciones provisionales o se alquilará una Bodega, según el caso, suficientemente resistentes para la instalación de oficinas, almacenamiento de materiales, equipos y accesorios de construcción. Las oficinas tendrán un área destinada al INTERVENTOR. El INTERVENTOR y su personal tendrán acceso a todas las áreas e instalaciones del CONTRATISTA. Dicho campamento deberá contar con servicio de teléfono(s), fax, agua, energía eléctrica, las dotaciones sanitarias del caso, vía de acceso, las cuales serán costruidas y removidas al finalizar la obra por cuenta de EL CONTRATISTA.

1.2 MEDIDA Y PAGO

El valor de éste campamento y todas las obras provisionales necesarias y/o solicitadas por EL INTERVENTOR para el desarrollo del proyecto (excepto el manejo de aguas durante construcción) deberán incluirse en los costos de administración ya que EMCALI E.I.C.E. E.S.P. no reconocerá ningún valor adicional por éste concepto.

Page 9: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

3

2 MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN

2.1 GENERALIDADES

Esta especificación se refiere al manejo durante la ejecución des obras, de las aguas del canal, subterráneas y superficiales, producto de las aguas freáticas, pluviales, o residuales domésticas, de las redes permanentes o provisionales de acueducto y/o alcantarillado existentes en la zona, y que entregan sus aguas al canal. El manejo de agua comprende el suministro y aplicación de todos los medios, materiales, organización, mano de obra y equipos, necesarios para mantener libres de agua las obras en ejecución que así lo requieran, sin menoscabo de la protección necesaria de los taludes y construcciones vecinas a la obra. Es obligatorio también, tomar todas las precauciones que sean necesarias a fin de evitar deterioro e inundaciones en zonas aledañas a la obra. Como referencia utilizable para la planificación del manejo del agua subterránea durante la construcción El CONTRATISTA deberá consultar el informe de suelos adjunto (registro de perforaciones, ensayos de campo y laboratorio). La referencia mencionada constituye la mejor información actualmente disponible sobre este tema, pero no releva al CONTRATISTA de su obligación al ejecutar los análisis o estudios complementarios requeridos para la correcta ejecución de los trabajos y al contratar la asesoría de un ingeniero especialista en Geotecnia para resolver cualquier duda al respecto y proponer el método constructivo más adecuado. EMCALI no se hará responsable por las interpretaciones o deducciones que pudiera hacer El CONTRATISTA del informe de suelos. Los diseños de las obras provisionales para manejo de las aguas durante la construcción, deberán ser ejecutados por EL CONTRATISTA, y presentados al INTERVENTOR para su revisión y aprobación.

2.2 ALCANCE DE LOS TRABAJOS

El CONTRATISTA deberá ejecutar las obras provisionales y trabajos que sean necesarios para desaguar y proteger contra inundaciones superficiales e infiltraciones subterráneas las zonas de construcción y demás sitios, donde la presencia de agua afecte la calidad, el rendimiento o la economía de la construcción, aún cuando ellas no estuvieren indicadas en los planos ni hubieren sido determinadas por El INTERVENTOR. Los trabajos y obras provisionales a que se refiere esta especificación, servirán para desviar, contener, evacuar y/o bombear las aguas, de modo tal que no interfieran con el adelanto de las obras por construir, ni su ejecución y conservación adecuadas, ni produzca daños a construcciones o zonas vecinas. El CONTRATISTA deberá mantener continuamente estas condiciones de trabajo durante el tiempo que sea necesario para la correcta ejecución de la obra y así deberá considerarlo en los correspondientes análisis de precios. Se deberá mantener libre de agua los tramos sobre los cuales se ejecutarán todas y cada una de las actividades que conforman el proyecto de revestimiento del canal.

Page 10: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

4

El CONTRATISTA deberá efectuar todos los trabajos necesarios para remover las obras de control de aguas o anular su efecto cuando no se requieran o El INTERVENTOR lo ordene. En general, deberá adelantar los trabajos que sean necesarios para que las zonas afectadas por las obras de control queden en el estado más conveniente de acuerdo con los fines que persigue el proyecto. El CONTRATISTA deberá prever y mantener suficiente equipo en la obra, para las emergencias previsibles en los trabajos que abarca esta especificación. El CONTRATISTA deberá tener en cuenta que en la zona del proyecto existen redes de acueducto, alcantarillado, energía y teléfono, las cuales deberá manejar adecuadamente en la construcción y restituir en caso de daño. Antes de iniciar las excavaciones, El CONTRATISTA deberá someter a la aprobación del INTERVENTOR el plan detallado que piensa poner en marcha para el control y manejo de las aguas freáticas, superficiales y residuales indicando la localización y características de las obras provisionales que llevará a cabo con este propósito, así como el tipo y las capacidades del equipo de bombeo o sistema de desecación que se propone usar. El CONTRATISTA deberá tener aprobado el plan, quince (15) días calendario antes de la iniciación de cada obra específica. Las obras provisionales para manejo de aguas durante la construcción incluirán ataguías, bombeos, y conducciones, y todas las actividades necesarias para mantener seco el tramo del canal en donde se adelantan las obras de revestimiento. La aprobación por parte del INTERVENTOR a dicho plan de trabajo y la autorización para que ejecute cualquier otro trabajo con el mismo fin, no relevan al CONTRATISTA de su responsabilidad por el mismo; por consiguiente, deberá tener cuidado suficiente de ejecutar las obras y trabajos de manejo de agua durante la construcción de tal manera que no ocasione daños ni perjuicios a EMCALI o a terceros, y será el único responsable por los que se produzcan por causas derivadas de estos trabajos. Dadas las características de los suelos de la zona definidos en el correspondiente estudio de suelos, El CONTRATISTA deberá tener en cuenta los resultados y recomendaciones específicas dadas en el estudio de suelo anexo, para definir los métodos y equipos mínimos necesarios, para abatir los niveles freáticos durante la construcción. EMCALI acepta la utilización de bombeo convencional utilizando el equipo que se considere más apropiado, para la desviación del agua que fluye por el canal. El CONTRATISTA podrá plantear otro método alternativo de evacuación de aguas de tal forma que se garantice la estabilidad de las excavaciones, se evite la erosión interna del material, etc., el cual se ejecutará previa autorización del INTERVENTOR. Así mismo deberá calcular la capacidad de los equipos requeridos para garantizar el drenaje de la excavación durante el tiempo que se requiera, el cual debe permanecer por lo menos hasta que las losas de fondo, y otras estructuras estén construidas. El apagado del equipo y retiro deberá ser autorizado por la INTERVENTORÍA. Con el fin de garantizar este drenaje en todo momento El CONTRATISTA deberá tener en la obra una capacidad adicional de bombeo no menor al 50% de la instalada para su utilización en casos de emergencia. Con base en cálculos y en las consideraciones anteriores El

Page 11: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

5

CONTRATISTA deberá analizar los precios unitarios de excavación para las condiciones en seco y bombeo. El CONTRATISTA debe analizar el desvío de las aguas de tal forma que en el momento de la construcción del revestimiento no haya lugar a ítems adicionales del pago, por este concepto. El CONTRATISTA suministrará todos los recursos necesarios (maquinaria, herramientas, mano de obra, materiales, servicios de administración, dirección técnica, ingeniería, control de calidad, etc.) para la construcción de las obras provisionales incluidas en el plan para manejo de aguas durante la construcción, presentado por EL CONTRATISTA y aprobado por El INTERVENTOR. El proponente se compromete, en su calidad de CONTRATISTA de obras de Ingeniería, a aportar sus conocimientos y experiencia para ejecutar los trabajos de acuerdo con el plan para manejo de aguas durante la construcción y para resolver los problemas que se presenten durante la ejecución de los mismos. El CONTRATISTA está obligado a presentar al INTERVENTOR, para su revisión y aprobación, el detalle de los métodos constructivos que utilizará, antes de iniciar cualquier trabajo. La aprobación impartida por El INTERVENTOR en estas circunstancias, no aminora ni elimina la responsabilidad total que tiene El CONTRATISTA por la forma como ejecute los trabajos y los métodos constructivos que utilice. Los trabajos se realizarán de acuerdo con lo indicado en estos pliegos, en el estudio de suelos anexo, y en las presentes especificaciones Todos los elementos, materiales, equipos, instrumentos, pruebas, aparatos de prueba, etc., que se van a proporcionar y los trabajos a ejecutar por El CONTRATISTA en este Contrato, deben cumplir con todos los requerimientos exigidos en estos pliegos y con las respectivas normas vigentes y aplicables, expedidas por las diferentes entidades, institutos, agencias u asociaciones, nacionales o internacionales relacionadas en estos pliegos, a menos que se especifique lo contrario. Las piezas, materiales y elementos que debe suministrar El CONTRATISTA deberán, en forma prioritaria, diseñarse, fabricarse y probarse de acuerdo con las normas ICONTEC vigentes, aplicables a dichos productos. Todas las dimensiones y unidades de medida serán en unidades del Sistema Métrico Decimal. Todos los trabajos, materiales y equipos estarán sujetos a inspecciones o pruebas por parte El INTERVENTOR en cualquier momento y en cualquier estado de terminación tanto en el sitio como fuera de él, según El INTERVENTOR lo juzgue necesario. El CONTRATISTA entregará prontamente, sin costo adicional, todas las instalaciones, mano de obra y materiales racionalmente necesitados para hacer tal inspección y prueba en la forma requerida por El INTERVENTOR. Cuando algún material especificado no está disponible, por razones más allá del control de El CONTRATISTA, se pueden usar sustitutos con la previa autorización de El INTERVENTOR. De acuerdo con sus conocimientos y experiencia, El CONTRATISTA deberá estar familiarizado, como mínimo, con las Normas relacionadas en estos pliegos.

Page 12: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

6

2.3 MEDIDA Y PAGO

Los gastos que ocasionen los trabajos para manejo de aguas se pagarán al CONTRATISTA únicamente dentro del ítem “MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN”, por metro lineal de canal en ejecución, para cada tramo en construcción, una vez la actividad sea recibida a plena satisfacción por parte de la INTERVENTORÍA. Por lo anterior, en el análisis de precios unitarios deberá considerar el suministro de todos los equipos, herramientas, materiales, mano de obra, y transporte, necesarios en la ejecución del plan para el MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN. También incluye la construcción de obras provisionales (incluyendo la remoción de las que fuere necesarias según orden impartida por EL INTERVENTOR), instalación de bombeos, o de equipos especiales para abatimiento de niveles freáticos (tipo Well point o similar), manejo y disposición del agua y demás trabajos que haya necesidad de efectuar conforme con lo que se describe en esta especificación, a plena satisfacción de la INTERVENTORÍA. El pago del manejo de aguas durante construcción se hará únicamente en este ítem, por lo tanto EL CONTRATISTA no podrá hacer cobros por este concepto en otras actividades específicas. No se reconocerá en este ítem ningún pago adicional por actividad que El CONTRATISTA no haya contemplado en el momento de presentar la propuesta, por lo tanto la aprobación de los trabajos de “MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN” no exime al CONTRATISTA de responsabilidades si se cometen errores en el manejo de aguas. Cualquier método de manejo de aguas será consultada previamente con El INTERVENTOR, el cual juzgará la conveniencia del mismo.

Page 13: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

7

3 LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO

3.1 GENERALIDADES

El CONTRATISTA deberá usar como puntos de referencia topográfica las placas oficiales del Municipio de Cali (Sistema C.M.T). El CONTRATISTA deberá obtener en las oficinas de Planeación Municipal todos los datos referentes a dichas placas. Este trabajo consiste en colocar el estacado necesario y suficiente para identificar en el terreno los ejes y chaflanes del canal. Deben colocarse también las longitudes, anchos y niveles para ejecutar las excavaciones del canal como se indica en los planos. Se dejará referencias permanentes para nivel y tránsito y sólo se retirará con autorización de la INTERVENTORÍA, antes de iniciar cualquier trabajo debe notificarse a la INTERVENTORÍA para que compruebe la correcta colocación del estacado de acuerdo con los planos y las especificaciones. Las estacas establecidas por El INTERVENTOR y/o El CONTRATISTA, se preservarán, por parte de El CONTRATISTA, a menos que se autorice retirarlas. Si las estacas son destruidas o removidas durante la construcción o por otras razones, sin el permiso de El INTERVENTOR, El CONTRATISTA debe reemplazarlas a su propio costo y tal como sean requeridas para la terminación de los trabajos. El INTERVENTOR tiene el derecho de revisar los niveles rasantes y medidas de El CONTRATISTA a cualquier hora y de exigir la corrección de los errores en el trabajo sin costo adicional para EMCALI EICE ESP. Las medidas deben efectuarse con cinta metálica, ejecutando los trazados con tránsito y nivelando con aparatos de precisión. El CONTRATISTA verificará los niveles y las localizaciones establecidas para todas las estructuras indicadas en los Planos. Después de que El CONTRATISTA haya verificado la precisión de los datos, remitirá un informe al INTERVENTOR mostrando los resultados de su verificación Si se presentaren diferencias o conflictos El CONTRATISTA informará al INTERVENTOR por escrito, para que analice y verifique las diferencias o conflictos. El INTERVENTOR, verificará los puntos en divergencia hasta obtener resultados satisfactorios. El INTERVENTOR no tiene ninguna responsabilidad en la precisión de tales BM o puntos de referencia utilizados por El CONTRATISTA. El CONTRATISTA puede establecer BM adicionales provisionales para su propia conveniencia, pero cada uno será del diseño y en la ubicación aprobada por El INTERVENTOR y estarán amarrados debidamente con los puntos de referencia establecidos por El INTERVENTOR. La aprobación de los trabajos topográficos, por parte de la INTERVENTORIA, no exime al CONTRATISTA de la responsabilidad si se cometen errores de localización o nivelación en cualquier parte de la obra. Cualquier cambio al respecto será consultado previamente al INTERVENTOR, el cual juzgará la conveniencia del mismo.

Page 14: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

8

Durante la construcción, El CONTRATISTA deberá verificar periódicamente las medidas cuantas veces sea necesario para ajustarse al proyecto. El costo de estas verificaciones así como el costo de las modificaciones a las estructuras que sea necesario ejecutar debido a las diferencias de trazados o cotas, serán por cuenta del CONTRATISTA. Todos los trabajos de localización del proyecto deberán quedar consignados en carteras que El CONTRATISTA entregará a El INTERVENTOR, así como todos los detalles (dimensiones, cotas, etc.) de las obras como realmente quedaron construidas. En ellas quedará constancia de todos los cambios autorizados, haciendo referencia a la fecha y comunicación escrita y la Orden de Cambio (cuando a ello hubo lugar) con la cual El INTERVENTOR autorizó el cambio. Todas las carteras deberán numerarse en forma consecutiva; al final de los trabajos, cuando se conozca el número total de carteras que generó el proyecto, deberá completarse su numeración de tal forma que en cada una de ellas se indique con claridad que es la No.__ de ___.

3.2 MEDIDA Y PAGO

Los gastos que ocasionen los trabajos de LOCALIZACIÓN Y REPLANTEO como el suministro de toda la planta de personal, dirección, ingeniería, equipo, materiales y la ejecución de todos los trabajos necesarios para ejecutar la obra, deberán ser considerados dentro de los costos de la administración de la obra. EMCALI E.I.C.E. E.S.P. no efectuará pagos a parte por esta actividad.

Page 15: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

9

4 DESMONTE Y DESMALEZADO

4.1 GENERALIDADES

Este trabajo consiste en el suministro de toda la planta, ingeniería, materiales, equipo, mano de obra y transporte, incluyendo combustibles, lubricantes, energía y agua, y en la realización de todo trabajo requerido para el desmonte, desmalezado y descapote en estricta concordancia con las especificaciones, los planos de construcción, los dibujos, los planos de detalles suministrados por El INTERVENTOR y/o con las indicaciones de éste. Toda el área especificada, mostrada en los planos y/o indicada por El INTERVENTOR, debe estar completamente desarraigada por la remoción de todas las cepas, raíces, troncos retirados, árboles y otros materiales que pueden ser objetables en el trabajo terminado. Todas las raíces y otras salientes mayores de (5) centímetros de diámetro que estén dentro del área indicada por El INTERVENTOR, deberán quitarse hasta una profundidad no menor de (1) metro por debajo de la superficie previamente desmalezada. Ningún árbol podrá ser derribado o mutilado sin necesidad absoluta y sin previa autorización de la autoridad competente y del INTERVENTOR. El CONTRATISTA se encargará de la disposición de las cañas, cepas, troncos, pastos, ramas, raíces y desperdicios; El CONTRATISTA puede si lo desea, conducirlos a sitios fuera de la zona de las obras, aprobadas por El INTERVENTOR.

4.2 MEDIDA Y PAGO

Los gastos que ocasionen el desmonte y desmalezado se medirán y pagarán por el número de metros cúbicos de excavación en tierra, incluyendo el corte y remoción de raíces, vegetación y árboles en los taludes y fondo del canal, hasta una profundidad máxima de 2.0 m, una vez la actividad haya sido ejecutada por el CONTRATISTA y aprobada por el INTERVENTOR. En el análisis de precios unitarios deberá incluir los materiales, equipos, herramientas, mano de obra y transporte, necesarios para la correcta ejecución de esta actividad.

Page 16: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

10

5 VALLAS INFORMATIVAS, ACCESOS Y SEÑALES

5.1 GENERALIDADES

El CONTRATISTA deberá suministrar vallas metálicas a fin de dar información al público que la obra la ejecuta EMCALI EICE ESP; éstas deberán cumplir con los esquemas y dimensiones definidos en el Manual de Imagen Corporativa de EMCALI y/o los términos de referencia de contratación, y serán colocados por El CONTRATISTA en los sitios que indique El INTERVENTOR. Igualmente será de su responsabilidad el mantenimiento de las mismas durante el periodo de ejecución de la obra. Al terminar la obra El CONTRATISTA debe desmontar y trasladar las vallas. Toda la señalización a instalar en la obra deberá cumplir con las especificaciones del Manual de Señalización Vial del Ministerio de Transporte. La construcción y/o mejoras de los caminos provisionales que se requieran para trasladar a los sitios de trabajo al personal, equipo, elementos y materiales, se harán de acuerdo con las recomendaciones del INTERVENTOR, incluyendo entre otros, barandas, pasos temporales peatonales y/o vehiculares, mecheros, conos de seguridad y otros elementos de protección indispensables para evitar accidentes, resguardar obras terminadas, mantener el transito en la vía y evitar interferencias en sitios de trabajo. Se proveerán también señales preventivas y en caso necesario se dispondrán vigilantes para controlar los accesos a zonas restringidas por razones de trabajo o riesgo de accidentes. La negligencia del CONTRATISTA en lo referente a señales y accesos, lo hará responsable ante EMCALI, y/o ante terceros. Será de responsabilidad del CONTRATISTA cualquier daño que se produzca en la zona de la obra por la realización de los trabajos y/o la movilización de los equipos.

5.2 MEDIDA Y PAGO

Los costos de las vallas metálicas, las cintas de barrera visual y en general de toda la señalización que se requiera se pagaran de acuerdo a los valores consignados en el formulario de precios y cantidades de obra en el capitulo correspondiente al Plan de Manejo Ambiental.

Page 17: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

11

6 LIMPIEZA DEL SITIO DE LA OBRA

6.1 GENERALIDADES

El CONTRATISTA esta obligado a mantener limpios y en orden los sitios de la obra y los aledaños afectados por esta con basura, escombros, y otros, durante la ejecución de los trabajos, igualmente al finalizar la obra deberá retirar totalmente la tierra, los materiales sobrantes, los escombros y dejar completamente limpio el sitio donde se desarrollo la obra, en iguales o mejores condiciones a las encontradas inicialmente. El cumplimiento de este requiso es indispensable para la elaboración del acta de recibo final.

6.2 MEDIDA Y PAGO

El valor del ITEM limpieza del sitio de la obra deberá incluirse en los costos de administración, ya que EMCALI E.I.C.E. E.S.P. no reconocerá ningún valor por este concepto.

Page 18: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

12

7 EXCAVACIONES

7.1 GENERALIDADES

Para su propuesta El CONTRATISTA deberá con base en las recomendaciones de su Asesor en geotecnia, en su experiencia en trabajos similares y apoyándose en las recomendaciones del informe de suelos, proponer el método o los métodos constructivos para excavar los diferentes tramos, de manera tal que proporcionen seguridad y unos adecuados rendimientos, acordes al correspondiente programa de trabajo. La no ejecución de algún ítem, por haberse escogido un método de excavación diferente, no le dará derecho al CONTRATISTA a ninguna reclamación. Antes de la construcción, El CONTRATISTA deberá adquirir un conocimiento detallado de las características geotécnicas e hidrológicas del suelo a lo largo del trazado, especialmente en aquellos aspectos relativos a las propiedades físicas y mecánicas del suelo, niveles freáticos, áreas de excavación, estratos cementados, estratos permeables, etc. Previa a la ejecución de la obra, El CONTRATISTA presentará para la aprobación por parte del INTERVENTOR, el plan detallado de ejecución de las excavaciones, equipos, personal, rendimiento y lo que El INTERVENTOR considere; en todo caso, la excavación se realizará con el fondo completamente drenado. El alcance de este trabajo comprende el suministro de la mano de obra, equipos, herramientas y materiales para ejecutar las excavaciones de todo tipo que se efectuarán de acuerdo con la información contenida en los pliegos. El trabajo comprende desde el replanteo y localización topográfica hasta la nivelación del fondo y taludes al llegar a las líneas y cotas finales de excavación mostradas en los planos; todos estos trabajos se incluirán en el ítem de excavación. EL CONTRATISTA, antes de iniciar cualquier excavación deberá informar al INTERVENTOR sobre la investigación y datos obtenidos relativos a las instalaciones y estructuras subterráneas de servicios públicos existentes en el área. En estos sectores el contratista debe realizar la excavación utilizando una metodología que evite daños en dicha infraestuctura; en las demás áreas, y con base en la información específica contenida en los pliegos y en los conocimientos y experiencia del proponente, éste definirá los equipos a utilizar y diseñará, construirá y ejecutará todas las obras provisionales y trabajos y adoptará todas las medidas necesarias para desaguar, proteger y mantener abiertas y seguras las excavaciones, de acuerdo con los métodos constructivos que seleccione, y apruebe con anticipación EL INTERVENTOR.

7.2 TRABAJOS A EJECUTAR

Durante la ejecución de los trabajos, El CONTRATISTA deberá adelantar los análisis o estudios complementarios que se requieran, llevándolos a consideración del INTERVENTOR para su aprobación. No se reconocerá ningún pago adicional por este concepto. El trabajo que se especifica en este capítulo, comprende el suministro de toda la mano de obra, equipos, herramientas y materiales para llevar a cabo las excavaciones requeridas por la obra.

Page 19: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

13

Las etapas de construcción previstas en el mencionado plan de trabajo deberán ser congruentes con lo indicado en los planos de construcción y lo estipulado en estas especificaciones, salvo innovaciones o alternativas que después de justificarse sean aprobadas por la INTERVENTORIA. Se excavará desde los perfiles encontrados hasta las cotas indicadas en los planos; tomando en consideración el espesor del revestimiento, el espesor de los filtros y del pedraplén, de acuerdo a los que se indique en los planos o especificaciones, y/o lo que ordene El INTERVENTOR. Los taludes permanentes deberán terminarse a mano cuidadosamente, hasta obtener superficies pulidas y estables. En cercanías de estructuras existentes tales como tajeas, estribos de puentes, cruces y entregas, que no se vayan a demoler se tendrá especial cuidado de no excavar más de lo necesario y de no afectar la estructura, se reparará cualquier daño a las fundaciones como se especifica mas adelante, y se proyectarán las protecciones necesarias durante la obra, previa aprobación de la INTERVENTORÍA. Cuando se requiera sobrexcavar para sacar piedras u otros objetos que interfieran la ejecución de la obras, los espacios vacíos se rellenaran con concreto pobre o con material seleccionado importado compactado al 90% del Próctor Modificado, según órdenes del INTERVENTOR; los costos serán reconocidos al CONTRATISTA con base en el formulario de cantidades y precios unitarios y el tipo de relleno correspondiente. El fondo y los cortes de las excavaciones sobre los cuales vaya a colocarse concreto, deberán terminarse exactamente de acuerdo con las líneas y pendientes establecidas en los planos y/o definidas por EL INTERVENTOR. No se permitirá que equipo pesado de construcción sea instalado o trabaje a menos de 0.50 m de las líneas de taludes o caras laterales, ni a menos de 0.40 m sobre las líneas finales del fondo de las excavaciones para no alterar el suelo. En caso de encontrar cotas de fondo que estén por debajo de la rasante de diseño, El CONTRATISTA deberá rellenar hasta el nivel de diseño indicado en los planos, después de haber removido todo el material inadecuado con el fin de obtener un piso satisfactorio; el material de relleno será el que considere apropiado El INTERVENTOR. Para tal fin su pago se hará de acuerdo a los ítems establecidos en el formulario de la propuesta. En caso de que El CONTRATISTA excave más de lo necesario sin permiso de la INTERVENTORIA, deberá rellenar los espacios vacíos con concreto pobre hasta alcanzar la línea señalada. Todo ello a su costo. El alcance de este trabajo incluye también la sacada de derrumbes y todas las obras, cerramientos y acciones contenidas en las medidas de seguridad requeridas para proteger, durante la ejecución de los trabajos, a los trabajadores de la obra y a terceros que circulen en la zona vecina a los frentes de trabajo y que no estén previstas en el Plan de Manejo Ambiental del Grupo de licitación correspondiente. El CONTRATISTA deberá prestar especial atención al aspecto seguridad puesto que las zonas de trabajo están ubicadas, en su mayoría, en sectores poblados.

Page 20: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

14

El manejo de aguas subterráneas y superficiales de todo tipo durante la excavación, se medirá y pagará en el ítem “Manejo de aguas durante la construcción”. No habrá ningún pago adicional por este concepto en el ítem de excavaciones.

7.2.1 Descapote

El CONTRATISTA efectuará la limpieza y el descapote de las zonas donde haya que realizar excavaciones o colocar sobre dichas zonas un relleno de cualquier naturaleza. Para ello deberá retirar toda la vegetación menor y la capa vegetal subyacente. El corte, retiro o poda de cualquier árbol de la zona se efectuará de acuerdo con lo indicado por el INTERVENTOR previa consulta de la autoridad ambiental.

7.2.2 Excavación en Terreno Común

Quedará comprendido dentro de está clasificación, todo el material que se pueda con medios mecánicos o hidráulicos de cualquier clase, o con herramientas manuales. Solamente habrá excavaciones en seco.

7.2.3 Métodos de Excavación

Las excavaciones podrán hacerse con máquina y/o mano de tal forma que se garanticen los rendimientos previstos en la propuesta y las superficies excavadas que se obtengan sean lisas y firmes, ajustadas a las dimensiones requeridas tanto como sea viable por la aplicación adecuada de las técnicas modernas. Los métodos de excavación deberán ser previamente conocidos por El INTERVENTOR, así como cualquier modificación que El CONTRATISTA decida hacerles. Aunque la dirección de la construcción y los métodos de trabajo con prerrogativas del CONTRATISTA, la INTERVENTORIA podrá hacer observaciones justificadas a los métodos de excavación y pedir que se cambien. Cuando las excavaciones se realicen en inmediaciones de estructuras, El CONTRATISTA empleará los métodos de excavación y tomará las precauciones que sean necesarias para evitar que las estructuras o excavaciones sufran daños; cualquier daño que ocurra en este sentido, deberá ser reparado por cuenta del CONTRATISTA, a satisfacción del INTERVENTOR. La tierra extraída debe retirarse o colocarse a suficiente distancia de la excavación, de tal manera que no se convierta en sobrecarga que desestabilice los taludes, previa autorización del INTERVENTOR. El material del sitio excavado, que por sus características sirva para conformar el relleno y los taludes del canal (en los sitios que se indican en los planos, tal como se especifica en el ítem “relleno con material del sitio seleccionado, compactado al 90% P.M”), deberá ser separado, acarreado y almacenado en un sitio autorizado por el interventor, para su posterior uso. Especial atención deberá prestar El CONTRATISTA a las líneas de energía, tuberías de gas, tuberías de agua a presión, y puentes existentes.

Page 21: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

15

7.2.4 Limites de Excavación

El CONTRATISTA no deberá excavar más allá de las líneas y pendientes mostradas en los planos o indicadas por El INTERVENTOR sin la previa autorización por escrito de este último. Cualquier sobrexcavación hecha por fuera de las líneas y pendientes mostradas en los planos ó indicadas por El INTERVENTOR y que El CONTRATISTA lleve a cabo con cualquier propósito o razón, será a cargo del CONTRATISTA. Cuando dicha sobrexcavación deba ser rellenada con el fin de completar la obra, el relleno correspondiente será hecho por cuenta del CONTRATISTA y a satisfacción del INTERVENTOR con los materiales ordenados por El INTERVENTOR. Toda excavación hecha por debajo del nivel de fundación de las estructuras de concreto será rellenada usando material seleccionado importado compactado al 90% del P.M, previamente aprobado por El INTERVENTOR. Los trabajos de relleno para reposición de líneas de excavación, deberán ejecutarse de acuerdo con lo estipulado en la sección de Rellenos, o lo ordenado por INTERVENTORIA.

7.2.5 Protección de las Superficies Excavadas

El CONTRATISTA será responsable de la estabilidad de todos los taludes temporales y deberá soportar y proteger, a satisfacción del INTERVENTOR, todas las superficies expuestas de las excavaciones, hasta la terminación de la obra. La protección incluirá el suministro, instalación y remoción de todos los soportes temporales, tales como los entibados y acodalamientos que sean necesarios, la desviación de aguas superficiales, y el suministro y mantenimiento de los sistemas del drenaje y de bombeo que se requieran para estabilizar los taludes y evitar que el agua penetre a las excavaciones, o para mantener los fondos de las excavaciones que servirán de base a las fundaciones, libres de agua por todo el tiempo que se requiera hasta terminar la construcción o instalación, para inspección, para seguridad, o para cualquier otro propósito que El INTERVENTOR considere necesario.

7.2.6 Excavación para Fundación de Estructuras

El fondo y el corte de las excavaciones sobre las cuales vaya a colocarse concreto, deberán terminarse exactamente de acuerdo con las líneas y pendientes establecidas. Es responsabilidad del CONTRATISTA la estabilidad de los taludes. La colocación de equipo pesado de construcción al lado de las excavaciones depende de los factores como tipo de suelo, inclinación del talud, y profundidad de la excavación. No se permitirá la colocación del equipo pesado sin un análisis por parte del CONTRATISTA, previa aprobación del INTERVENTOR. Si por cualquier razón en cualquier sitio, la excavación se ejecutaré mas allá de las líneas establecidas para recibir la estructura, sin que El CONTRATISTA hubiere recibido la autorización previa del INTERVENTOR, aquel deberá rellenar con material importado compactada al 90% P.M., el volumen de la sobrexcavación hasta restablecer las líneas

Page 22: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

16

determinadas por el corte. En este caso El CONTRATISTA no recibirá pago por la por el relleno realizado ni por la sobrexcavación. Sin embargo, cuando El INTERVENTOR considere que un material es inconveniente como rasante para la fundación, podrá ordenar que dicho material sea removido hasta una profundidad suficiente por debajo de la rasante, rellenando luego con material importado compactada al 90% P.M, hasta alcanzar el nivel de fundación. En este evento se pagarán al CONTRATISTA la excavación y el relleno con material de reemplazo, a los precios estipulados en el formulario de cantidades de obra y precios unitarios de la propuesta.

7.2.7 Excavaciones para Desvío de Aguas Lluvias y Residuales

El desvío de las aguas se hará mediante ataguías conformadas por un material la más arcilloso (cohesivo) posible con el fin de que sirva de sello o por medio de un sistema equivalente, aprobado por INTERVENTORIA. La construcción de las ataguías, la excavación para su posterior remoción y el bombeo requerido, deberán ser incluidas en el análisis de precio unitario para el ítem de “MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN”. No se pagará ninguna actividad relacionada con manejo y desvío de aguas en otro ítem.

7.3 REMOCIÓN DE DERRUMBES

El CONTRATISTA hará todas sus excavaciones en tal forma que se reduzcan al mínimo las posibilidades de derrumbe; para esto construirá las zanjas de drenaje que se requieran y tomará las precauciones necesarias para prevenirlos. Cualquier derrumbe o deslizamiento de tierra que ocurra en la obra, por causas imputables al CONTRATISTA será removido por él a su costo de acuerdo con las instrucciones del INTERVENTOR y hasta las líneas y pendientes determinadas por éste último, sin causar daños a las obras existentes. Todo daño atribuido a derrumbe deberá ser reparado por El CONTRATISTA, sin que ocasione costo alguno a EMCALI. En caso de presentarse derrumbes por causas del terreno mismo, su remoción será pagada determinándose su volumen en el lugar de la remoción, utilizando el método de área extrema entre secciones, tratando de establecer la cantidad de material deslizado pero en su estado original. El CONTRATISTA deberá remover los derrumbes tan pronto como sea posible.

7.4 MEDIDA Y PAGO

Los precios unitarios para excavaciones deberán incluir los costos de equipo de excavación, herramientas, materiales, mano de obra, transporte y demás costos necesarios para localizar, excavar, extraer derrumbes, y realizar cualesquiera otros trabajos necesarios para realizar las excavaciones. El pago incluye, la protección de las superficies excavadas. El pago no incluye los costos por manejo de aguas durante la construcción, por lo tanto esta actividad se medirá y pagará en el respectivo ítem (“MANEJO DE AGUA DURANTE LA CONSTRUCCIÓN”).

Page 23: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

17

La medida de las excavaciones en terreno común, se tomará para efectos de pago como volumen compacto “in situ” para obras civiles, en metros cúbicos ejecutados, una vez se hayan realizado las excavaciones, de acuerdo con las medidas y pendientes mostradas en los planos y/o aprobadas por El INTERVENTOR. El volumen de excavación para desvío, será adicionado al ítem “MANEJO DE AGUAS DURANTE LA CONSTRUCCIÓN” es decir no habrá pago por separado para esta actividad. No habrá pago por el volumen de excavación para obras provisionales durante la ejecución de la obra, por lo tanto EL CONTRATISTA deberá incluir en los costos de administración. Para efectos de pago, no habrá diferenciación entre las excavaciones con y sin bombeo convencional o por otro método, puesto que se manejarán las aguas de tal modo que las excavaciones se harán en seco. La medida para remoción de derrumbes y relleno de estos, será su volumen “in situ” en metros cúbicos, utilizando el método del promedio de área extrema entre secciones, tratando de establecer la cantidad de material deslizado pero en su estado original. La remoción de derrumbes será pagada de acuerdo con el valor unitario consignado en el formulario de precios unitarios del contrato, los cuales incluyen equipo, herramientas, mano de obra y el relleno se pagará en el ítem correspondiente.

Page 24: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

18

8 CARGUE, RETIRO Y DISPOSICION DE SOBRANTES DE EXCAVACIÓN

8.1 GENERALIDADES

El CONTRATISTA deberá disponer de todos los materiales excavados, provenientes de demoliciones, sobrantes, etc., que no se requieran para completar la obra, retirándolos tan pronto como sea necesario, hasta los sitios de botadero aprobados por El INTERVENTOR y la autoridad ambiental de la municipalidad, siguiendo todas las instrucciones contenidas en el Plan de Manejo Ambiental para el proyecto y las que sean necesarias para evitar el deterioro grave al medio ambiente, en cumplimiento del Artículo 49 de la Ley 99 de 1993 y del Decreto 1753, reglamentario de la misma Ley. Además, el transporte, cargue y descargue, almacenamiento y disposición final de sobrantes de excavaciones se hará cumpliendo las normas contenidas en la resolución No. 541 del 14 de Diciembre/94 expedida por el Ministerio del Medio Ambiente. No se permitirá la colocación del material excavado en las inmediaciones de la zona de trabajo ni en los bordes de las zanjas. El CONTRATISTA preparará convenientemente las zonas de botadero autorizadas por la INTERVENTORIA y la autoridad ambiental, para lo cual debe proveer las obras necesarias a fin de garantizar el drenaje satisfactorio del área. El CONTRATISTA retirará hasta los sitios de botaderos aprobados por El INTERVENTOR y dispondrá en ellos todos los materiales sobrantes de la excavación. Deberá colocar los sobrantes de excavación en forma ordenada, esparciéndolos por capas, y tomando todas las precauciones necesarias para obtener su estabilidad. Si El INTERVENTOR considera inadecuada la disposición de los sobrantes de excavación podrá ordenar al CONTRATISTA cambiarla, asumiendo este último todos los costos inherentes a dicha actividad. El valor de todos los costos que requiera esta operación, incluidos los de acondicionamiento previo de las zonas elegidas para botadero, deberá incluirse en este ítem de pago. El CONTRATISTA deberá disponer del equipo suficiente para el cargue, transporte y disposición de estos sobrantes. El CONTRATISTA no podrá retirar materiales de excavación a sitios diferentes a los acordados con El INTERVENTOR, ni con fines distintos a los del contrato, ni venderlos o regalarlos para que otras personas lo retiren. El material a usar en los rellenos con material del sitio proveniente de excavaciones no podrá ser retirado ni llevado a los botaderos, deberá ser acarreado hasta el sitio que indique el INTERVENTOR. Cuando el material sobrante de excavación sea retirado por los habitantes de las zonas vecinas con permiso del INTERVENTOR para beneficio de la comunidad, no habrá razón para que El CONTRATISTA reclame el pago de tales retiros.

Page 25: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

19

Los materiales provenientes del fondo del canal, deberán ser tratados antes de ser retirados con el objetivo de reducir su humedad y evitar los malos olores. Esta actividad también incluye el acarreo interno del material seleccionado proveniente de excavación, previa aprobación del INTERVENTOR, a los sitios del parque lineal donde será usado para conformación de rellenos, según indicaciones del INTERVENTOR, a una distancia no mayor a 200 metros. Incluye apilamiento temporal del material seleccionado, previo a su acarreo al sitio definitivo.

8.2 MEDIDA DE PAGO

La medida para el cargue, retiro, transporte y disposición de materiales sobrantes, se hará con base en el número de metros cúbicos de material removido con la debida aprobación del INTERVENTOR. El valor unitario para retiro de sobrantes de excavación se aplicará únicamente al material cargado y transportado para depositarlo y regarlo fuera de la zona de construcción en sitio aprobado por El INTERVENTOR. El precio unitario incluirá el transporte hasta una distancia de 20 Km. medida por carretera, siguiendo la distancia más corta (previa autorización del INTERVENTOR) a partir del sitio de cargue, se incluye acarreo hasta 50 metros de distancia. La medida para el acarreo interno de material seleccionado proveniente de excavación, a usar en los rellenos del parque lineal, será el número de metros cúbicos de material removido con la debida aprobación del INTERVENTOR, seleccionado, cargado y transportado hasta el sitio donde será usado para conformación de rellenos en el parque lineal, de acuerdo con las indicaciones del INTERVENTOR, a una distancia no superior a 200 metros. Es decir que el precio unitario para acarreo interno deberá incluir los costos de equipos, herramientas, materiales, mano de obra, transporte, cargue y descargue del material, y todos los costos necesarios para cumplir con la presente especificación. No se incluirá en este precio unitario la conformación de rellenos con este material. Incluye acarreo del sitio de excavación hasta el lugar de apilamiento temporal del material seleccionado, y el acarreo al sitio definitivo. En los precios unitarios para cargue y retiro de sobrantes de excavaciones se deberá tener en cuenta los recorridos reales del transporte y se incluye los costos de equipos, herramientas, materiales, mano de obra, transporte, tratamiento previo al retiro y demás costos necesarios para cumplir con lo especificado. Estos precios unitarios también deberán incluir el costo de la limpieza final de la zona de trabajo.

Page 26: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

20

9 RELLENOS

9.1 GENERALIDADES

Este trabajo comprende la ejecución de los rellenos de todo tipo que se realizarán de acuerdo con la información y exigencias contenidas en estos pliegos o requeridos por El INTERVENTOR, lo cual incluye la mano de obra, el suministro (según sea aplicable) y selección del material, equipos, cargue, transporte y descargue en obra, colocación, compactación hasta obtener las densidades exigidas, etc. Todos los rellenos serán compactados, mientras no se indique expresamente lo contrario. Los trabajos necesarios para conformar terraplenes, sección del canal y para llenar las zonas excavadas con materiales provenientes de la misma excavación o de préstamo, se denominarán rellenos. Para los rellenos podrá utilizarse, según lo especificado en planos o lo ordenado por El INTERVENTOR, materiales escogidos de las excavaciones o materiales de préstamo, disponiéndolos únicamente en los sitios que se indican. Los materiales colocados para el relleno, deben estar libres de materias inadecuadas y deben ser de una naturaleza tal, que conduzcan a la construcción de un relleno estable durante y después de su construcción. A su juicio, El INTERVENTOR rechazará el uso de materiales que sean inadecuados o de métodos y equipos de compactación que impongan cargas excesivas sobre los materiales o tuberías subyacentes. Antes de pasar equipo pesado sobre o en cercanías de cualquier estructura, el espesor del relleno tendrá que ser suficiente, a juicio de la INTERVENTORIA, para que no ocurran esfuerzos o vibraciones dañinas.

9.2 TIPOS DE RELLENOS

9.2.1 Relleno con Material Seleccionado, Proveniente de Excavación

Este relleno se usará para conformación de taludes, terraplenes, relleno en canales de desvió y en los sitios que se indican en los planos y/o los que determine El INTERVENTOR. Este relleno estará constituido por material proveniente de las excavaciones, siempre que no sea materia orgánica, sobrantes de construcción o cualquier otro material inconveniente. En el relleno para los ataguias se utilizará el material existente en la zona adyacente, producto de la excavación de los taludes del canal o con material importado si fuere necesario. El material se colocará y compactará en capas horizontales uniformes que no excedan de 30 cm. de espesor. Cada capa se compactará convenientemente hasta obtener una densidad del 90% del Próctor Modificado, determinado en el laboratorio para el material que esté usando; para algunos casos donde se requiera mayor compactación El INTERVENTOR podrá exigir una mayor compactación. No se colocará una capa mientras la anterior no haya sido compactada debidamente. Para suelos cohesivos no se permitirá la compactación en suelos saturados o muy húmedos.

Page 27: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

21

El índice de plasticidad de la fracción del material que pasa el tamiz No 40 debe ser menor o igual del 15% y el límite líquido debe ser menor del 40%

9.2.2 Relleno con Material Importado Suministrado por el Contratista (Norma INVIAS E-220)

Este relleno, estará constituido por materiales que no contengan limo, materia vegetal, basuras, desperdicios o escombros. La cantidad de piedras o conglomerados presentes será menor del 10% del peso del material y su tamaño menor de 2”; el porcentaje de finos que pasa el tamiz No. 200 será menor del 20%, el índice de plasticidad del material que pasa el tamiz No. 40 será menor de 10. Se aceptarán materiales con las siguientes granulometrías.

Tamiz % que pasa en peso

2" 100 No. 10 60 - 100 No. 40 30 - 70 No. 200 0 - 20

Este relleno se usará:

a. En los sitios donde se hayan presentado derrumbes y/o sobrexcavaciones en los taludes del canal, existentes antes del inicio de los trabajos, y cuyas dimensiones (mayores a 1.0 m) permitan la utilización de equipo de compactación. En las sobrexcavaciones que no permitan uso de equipo de compactación se reemplazará por piedra redonda.

b. En los sitios donde se requiere reemplazar material orgánico existente por un material

adecuado para soportar estructuras, de acuerdo con los planos anexos, las recomendaciones del estudio de suelos, las presentes especificaciones o las impartidas por El INTERVENTOR.

Este material se colocará y compactará en capas horizontales que no pasen de 25 cms. de espesor antes de la compactación. Esta se hará con pisones mecánicos apropiados y con la humedad óptima, con el fin de conseguir una compactación mínima del 90% del Próctor Modificado. El INTERVENTOR rechazará la utilización de métodos de compactación inapropiados, de material con exceso de humedad y la colocación de relleno en zanjas con agua.

9.2.3 Relleno con Material Importado Tipo Roca Triturada (tamaño máx. 1”)

Está actividad comprende el suministro y colocación del triturado de roca de tamaño máximo de diámetro 1” aproximadamente colocada encima del geotextil no tejido (NT 2000), en los taludes y fondo del canal trapezoidal, y fondo de las demás estructuras, en las dimensiones y formas que se indican en los planos. Para el revestimiento de canales trapezoidales el uso de triturado cumple la doble función de procurar un talud estable y servir de filtro y encauzamiento de las corrientes de agua que pasan por las paredes y el fondo del canal.

Page 28: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

22

Su colocación será en capas de 10 cm de espesor (medido una vez compactado) y compactado con vibrocompactador. La compactación relativa del relleno será, como mínimo, del 80%. La piedra a utilizar debe ser limpia, sin limos, ni materia orgánica, sólida, dura, libre de grietas y cavidades o defectos similares. El asiento de la piedra es el Geotextil y la superficie externa se cubre con geotextil, sobre la cual se deposita el concreto, evitando el contacto entre éste y el filtro. Según lo especificado en planos, se deben dejar los pases de tubería PVC, para drenaje en medio del concreto, para permitir la salida de las corrientes de agua del suelo hacia el canal. No podrán recibirse filtros cuyo espesor no sea parejo o que presente embombamientos o asentamientos pronunciados, pues ocasionan espesores no uniformes de la capa de concreto. En estos casos EL CONTRATISTA debe rehacer el tramo con problemas, acomodando mejor las piedras y usando unidades homogéneas. En todo terreno existente que esté por debajo de la rasante del fondo del canal y/o estructuras se rellenará hasta la rasante de diseño, después de haber removido todo el material inadecuado, según se especifica en las normas de EMCALI. Aquí se reconocerá al CONTRATISTA su costo. Si por cualquier razón se realiza una sobrexcavación innecesaria en un terreno apto y sin autorización de la INTERVENTORIA, El CONTRATISTA no recibirá pago por este concepto.

9.2.4 Pedraplen

En lugares donde por las propiedades mecánicas del suelo este no proporcione el soporte suficiente para la realización de la obra, se realizará una excavación hasta el nivel que el especialista en geotecnia y el INTERVENTOR consideren. Este material será reemplazado por material importado de tamaño entre 2” y 4”.

9.3 MEDIDA Y PAGO

La medida de los rellenos se tomará para efectos de pago como el volumen medido en metros cúbicos de material de relleno específico ejecutado hasta las líneas y dimensiones mostradas en los planos o aprobadas por EL INTERVENTOR. Los precios unitarios para rellenos deberán incluir todos los costos de las operaciones de extracción, descapote y selección en la zona de préstamo, cargue, transporte, colocación y compactación del material, así como los equipos, herramientas y mano de obra, así como los ensayos de laboratorio y de campo para clasificación de materiales, determinación de densidades y resistencias. Los ensayos adicionales que sean necesarios a juicio del INTERVENTOR, se harán por cuenta del CONTRATISTA. Antes de iniciar los trabajos de rellenos debe efectuar la determinación de los volúmenes mediante equipo de topografía y seccionamiento cada que indique el INTERVENTOR.

Page 29: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

23

En el precio unitario del relleno con material seleccionado del sitio, proveniente de la excavación, deberán incluirse los costos de acarreo desde el sitio de excavación hasta el de apilamiento y desde este hasta el sitio de relleno. El pedraplen se pagará por volumen de material colocado hasta las líneas y dimensiones mostradas en los planos u ordenadas por el INTERVENTOR y recibido a satisfacción del mismo. Su volumen será medido en metros cúbicos.

Page 30: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

24

10 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE GEOTEXTIL

10.1 GENERALIDADES

Este trabajo consiste en el suministro y colocación de geotextiles en los lugares indicados en los planos del proyecto o donde lo señale el Interventor.

El tipo de geotextil por utilizar dependerá de la función prevista para él y estará indicado en los planos del proyecto o en las especificaciones particulares. A continuación se describen los dos tipos de geotextil a usar en el proyecto

10.1.1 Geotextil No Tejido

Bajo ésta denominación el CONTRATISTA deberá suministrar y colocar con los detalles mostrados en los planos las cantidades necesarias de geotextil no tejido NT 2000. El geotextil consistirá de un filamento continuo de poliéster, mecánicamente unido por perforación de agujas el cual debe cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:

Peso/Área ICONTEC 1999 Afnor G 38-010 160 g/m2 ASTM D-3776

Espesor ICONTEC 2250

ASTM D-1777 2,80 mm DIN 53855

Resistencia a ICONTEC 1998 la tensión ASTM D-4632 400/600 m

Elongación ICONTEC 1.998 ASTM D-4632 750 %

Resistencia a ICONTEC 2678 la rotura ASTM D-3786 1.100 kpa

Resistencia al ICONTEC 2.003 Rasgado Trapezoidal ASTM D-4533 170 N

Resistencia al ASTM D-4833 250 N Punzamiento

Coeficiente de ICONTEC 2.002 Permeabilidad K Afnor G 38-016 0,95 cm/s

Permitividad ICONTEC 2.002 -1 Afnor G 38-016 3,40 S

Page 31: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

25

Las características del geotextil serán determinadas en cada caso por el INTERVENTOR, con base en los dos criterios siguientes: a. Prevención de arrastre de tomas del suelo b. Permeabilidad adecuada Para tal fin se utilizarán las granulometrías y ensayos de permeabilidad del estudio de suelos del proyecto, y se harán los ensayos adicionales indispensables a juicio de la INTERVENTORIA. La aceptación del geotextil quedará supeditada a las pruebas de laboratorio que se efectúen por cuenta del CONTRATISTA a fin de comprobar si tienen las características de Tamaño Equivalente, permeabilidad y propiedades mecánicas fijadas. El geotextil deberá unirse con una costura doble, a 5 y a 10 cms del borde, con un hilo de suficiente resistencia de tal forma que se asegure la continuidad del mismo.

10.1.2 Geotextil Tejido

Bajo ésta denominación el CONTRATISTA deberá suministrar y colocar con los detalles mostrados en los planos las cantidades necesarias de geotextil tejido T 2100 Se utilizarán geotextiles compuestos por filamentos de polímeros sintéticos, tejidos, dispuestos de manera uniforme y estable Mediante la instalación del geotextil no tejido, se impide la contaminación de los agregados seleccionados con el suelo natural. Todo suelo tiene una baja resistencia a la tensión. El Geotextil absorbe los esfuerzos de tensión que el suelo no posee. Permite el paso del agua a través de los poros impidiendo que las partículas sólidas traspasen el Geotextil. Drena el agua en el plano del Geotextil, evitando el desarrollo de la presión de poros en la masa del suelo en consideración. El Geotextil tejido debe cumplir con las siguientes especificaciones técnicas: Peso/Área ICONTEC 1999 Afnor G38-010 140 g/m2 ASTM D-3776 Espesor ICONTEC 2250 ASTM D-1777 0.90 m.m DIN 53855 Resistencia a la ICONTEC 1998 680 N Tensión (Met.- Grab) ASTM D-4632 Resistencia a la ICONTEC 2678 2300 Kpa Rotura ASTM D-3786 Elongación a la ICONTEC 1998 35%

Page 32: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

26

Rotura ASTM D-4632 Resistencia al ICONTEC 2003 230 N Rasgado trapezoidal ASTM D-4533 Resistencia al ASTM D-4833 350 N Punzonamiento Coeficiente de ICONTEC 2002 0.016 cm/s Permeabilidad K Afnor G 38-016 Permitividad ICONTEC 2002 0.02 S-1 Afnor G 38-016

El equipo empleado para la colocación de geotextiles deberá ser compatible con los procedimientos de trabajo adoptados y requiere aprobación previa del Interventor, teniendo en cuenta que su capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.

Si durante la ejecución de los trabajos se presentaren deficiencias o mal funcionamiento de los equipos que se estén utilizando, el Interventor podrá ordenar su inmediato reemplazo o reparación o, si lo estima necesario, la suspensión de los trabajos hasta que el Constructor tome las medidas para garantizar su correcta ejecución.

10.2 EJECUCION DE LOS TRABAJOS

Los trabajos de colocación de geotextiles deberán ajustarse a los requisitos y condiciones particulares que señalen los planos del proyecto, el fabricante del geotextil y esta especificación, según la función para la cual se instalen, ya sea para filtración o para separación de materiales, de acuerdo con las indicaciones de los planos y/o las recomendaciones del INTERVENTOR.

El geotextil se deberá colocar cubriendo totalmente el perímetro de la zanja, acomodándolo lo más ajustado posible a la parte inferior y a las paredes laterales de ésta y dejando por encima la cantidad de tela necesaria para que, una vez se acomode el material filtrante, se cubra en su totalidad, con un traslapo de treinta centímetros (0.30 m). Las franjas sucesivas de geotextil se traslaparán longitudinalmente cuarenta y cinco centímetros (0.45 m)

No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor de dos (2) semanas.

El material que se requiera separar será limitado y nivelado, removiendo todo material vegetal y cualquier objeto afilado o puntiagudo que pueda rasgar el geotextil.

La superficie deberá tener la pendiente indicada en los planos o la señalada por el Interventor, con el fin de evitar problemas de drenaje superficial.

Page 33: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

27

Para asegurar un buen comportamiento, los rollos de geotextil deberán traslaparse conforme las recomendaciones suministradas por el fabricante.

En caso de que el geotextil se dañe durante cualquier etapa de su instalación, la sección dañada deberá ser reparada por el Constructor, a su costo. La reparación podrá efectuarse cortando un trozo de geotextil suficientemente grande para cubrir el área dañada, incluyendo los traslapos recomendados por el fabricante.

Todas las arrugas que se formen durante la colocación de la tela o el material suprayacente, se doblarán y alisarán.

Sobre el geotextil tejido, se colocará el material granular indicado en los planos del proyecto por medio de un vehículo de descarga trasera y se extenderá de manera uniforme, manteniendo un espesor no menor de doscientos milímetros (200 mm.) entre el geotextil y las ruedas, para evitar que aquel se rasgue o rompa antes de la compactación del agregado.

No se permitirá que las ruedas o la cuchilla de la máquina estén en contacto directo con el geotextil. Si por algún descuido ellas lo desgarran, el agregado deberá removerse y el área deteriorada del geotextil deberá repararse.

El agregado deberá extenderse siempre en la dirección del traslapo del geotextil.

El geotextil sobrante de esta operación deberá ser retirado por el Constructor y dispuesto en la forma y en los sitios que apruebe el Interventor.

10.3 MEDIDA Y PAGO

La medida será el número de metros cuadrados de geotextil correctamente instalado, conforme a los detalles indicados en los planos o a las instrucciones de La INTERVENTORÍA. Este precio unitario deberá incluir todos los costos en que incurra El CONTRATISTA para comprar, suministrar, almacenar e instalar el elemento aquí especificado a satisfacción del INTERVENTOR, así como los desperdicios debido a franjas sobrantes y a los traslapos.

Page 34: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

28

11 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN MEMBRANA PLASTICA

11.1 GENERALIDADES

Este trabajo consiste en el suministro y colocación de una membrana plástica en los lugares indicados en los planos del proyecto o donde lo señale el Interventor.

El tipo de membrana por utilizar corresponde a una de polietileno de alta densidad No. 8 la cual se coloca sobre el recubrimiento con piedra de río y se busca con este impedir que el concreto del solado de limpieza se percole por los intersticios que quedan al colocar la piedra, garantizando con esto un menor desperdicio y un espesor homogéneo del solado.

El material que se requiera separar será limitado y nivelado, removiendo todo material vegetal y cualquier objeto afilado o puntiagudo que pueda rasgar la membrana plastica.

Para asegurar un buen comportamiento, la membrana deberán traslaparse en una longitud no menor de 30 cm.

11.2 MEDIDA Y PAGO

La medida será el número de metros cuadrados de membrana plástica correctamente instalada, conforme a los detalles indicados en los planos o a las instrucciones de La INTERVENTORÍA. Este precio unitario deberá incluir todos los costos en que incurra El CONTRATISTA para comprar, suministrar, almacenar e instalar el elemento aquí especificado a satisfacción del INTERVENTOR, así como los desperdicios debido a franjas sobrantes y a los traslapos.

Page 35: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

29

12 CONCRETO

12.1 GENERALIDADES

El alcance de este trabajo comprende el diseño de la mezcla, la preparación, vaciado, toma de muestras, curado y pruebas de los concretos de todo tipo que se realizarán para la ejecución de las obras, de acuerdo con la información contenida en los pliegos, lo cual incluye el suministro de todos los materiales, equipos, insumos, aditivos, mano de obra, Ingeniería, diseño de las mezclas, diseño y construcción de formaletas, etc., requeridos desde el suministro en obra de todos los insumos hasta la finalización de la etapa de curado y obtención de las resistencias especificadas. También se permite un concreto premezclado suministrado por una planta productora que garantice la resistencia del concreto por cuanto esta fabricado según norma ACI, ASTM e ICONTEC y viene de planta previamente dosificado de acuerdo con las características estipuladas para una resistencia a la compresión de acuerdo con la especificación, respaldados por análisis realizados por los Laboratorios y curado de cilindros y 396 sobre determinación del asentamiento, expedidas por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas, ICONTEC. El CONTRATISTA deberá construir todas las estructuras y fundir todo el concreto que se muestra en los planos, o que sea necesario a juicio del INTERVENTOR, para completar las obras. El CONTRATISTA debe instalar en el concreto todos los elementos que han de quedar embebidos, según se muestra en los planos o se ordene por El INTERVENTOR, bien sean suministrados por el propio CONTRATISTA o por EMCALI. El costo de tales trabajos, cuando no esté incluido en una partida específica de la Relación de precios, se deberá incluir en los precios del ítem de concreto a que pertenezcan. Los elementos que hayan de quedar embebidos en el concreto, tales como varillas de anclaje, tuberías o piezas especiales, deberán anclarse firmemente en las localizaciones que se muestran en los planos. Antes de iniciar la colocación del concreto, habrá necesidad de limpiar la superficie de dichos elementos para retirar el óxido, pintura, escamas y cualquier otra materia que impida la buena adherencia entre el metal o PVC y el concreto. A menos que se especifique algo diferente, los materiales que componen el concreto, su dosificación, mezcla, transporte, colocación y curación; los ensayos de resistencia y durabilidad, las formaletas, juntas, refuerzo e incrustaciones deben cumplir con los requisitos y las especificaciones establecidas en las normas de ICONTEC, del A.C.I, de la A.S.T.M., del “Concrete Manual” publicado por el United Status Bureau of Reclamation, y el Código Colombino de Construcciones Sismorresistentes, Decreto 1400 de 1984. Los siguientes códigos de ACI son especialmente pertinentes: ACI 214-65, ACI 318-71, ACI 325-58, ACI 347-68, ACI 613-54, ACI 614-59, ACI 617-58, ACI 315-57, ACI 525-63 y ACI 711-58, o su respectiva última versión. Donde haya discrepancias entre los planos o las especificaciones contenidas en este capitulo y los códigos mencionados, primarán los planos o

Page 36: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

30

las especificaciones aquí estipuladas. En general, en caso de diferencias de interpretación o insuficiencia de especificaciones, la INTERVENTORIA se encargara de solucionar el caso.

12.2 CEMENTO

Se usará cemento PORTLAND que cumpla con las Normas (ASTM-C-150) o ICONTEC NTC 321. Solo una marca de cemento se usará en la misma estructura. Cemento que provenga de distintas fábricas, aunque tenga la misma marca, no se deberá mezclar para una misma estructura. El cemento que llegue a las obras será del mismo tipo y marca utilizado para el diseño de las mezclas.

12.3 ADITIVOS

Cuando El INTERVENTOR ordene la inclusión de cualquier aditivo, sustancias para acelerar o retardar el fraguado, para incorporar aire, impermeabilizantes, plastificantes, endurecedores, etc.; dichas substancias deberán cumplir con la Norma ASTM o ICONTEC pertinente, este se pagará al CONTRATISTA por su precio de costo, puesto en la obra, mas el AIU fijado por INTERVENTORIA, el cual no excederá del 10%. El costo de mezclar, medir, colocar, etc., los aditivos, se considerará incluido en el precio del concreto. Las cantidades de aditivos deberán ajustarse para compensar las variaciones de la temperatura y condiciones del trabajo, en caso de usarse. La aplicación de los aditivos en relación con el método y tiempo de añadirlos y mezclarlos deberá estar de acuerdo con las recomendaciones del fabricante aplicadas de manera que se cumpla con estas especificaciones. Cuando un aditivo se coloque para conveniencia del CONTRATISTA sin que lo exija El INTERVENTOR, este aditivo no se pagará, requiriéndose en todo caso la aprobación del INTERVENTOR, quien autorizará su uso sólo cuando ello sea estrictamente necesario y fijará las especificaciones técnicas que debe cumplir.

12.4 AGREGADOS

La fuente y calidad de los materiales pétreos para el concreto y las proporciones en que se mezclarán para el trabajo deberán presentarse al INTERVENTOR para su revisión antes de iniciar cualquier obra de concreto. Se deben presentar informes certificados de un laboratorio independiente sobre los materiales y el diseño de la mezcla. La revisión de estos informes será la base para una aceptación general solamente y El CONTRATISTA deberá continuar cumpliendo con las Especificaciones del Contrato. Los informes de los ensayos sobre agregados deben incluir los siguientes datos: Agregados finos.

Page 37: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

31

Fuente y descripción de la misma Gradación y dureza Contenido de sustancias extrañas Resultado de todos los ensayos que se requieran para verificar el cumplimiento con la Norma (ASTM-C-33) o (ICONTEC 174). Agregado gruesos. Fuente y descripción de la misma Gradación y pérdida por abrasión Contenido de sustancias extrañas Resultados de las pruebas con sulfato de sodio o Sulfato de magnesio. Resultados de todos los ensayos que se requieran para verificar el cumplimiento de la Norma ASTM-33 (ICONTEC 174).

12.4.1 Agregado Grueso

El agregado grueso para concreto será grava lavada de río (preferiblemente), roca triturada o una combinación de las dos, limpia, dura, sana y durable, uniforme en calidad y libre de pedazos blandos, quebradizos, planos, alargados o laminados, roca desintegrada, material orgánico, cal, arcilla o cualquier otra sustancia indeseable en cantidad perjudicial. No se aceptará agregado grueso que contenga más de los siguientes porcentajes en peso de: Fragmentos blandos, quebradizos 3% Arcilla 0.25% Material pizarroso 1.00% Material removible por decantación 1.00% La gravedad específica no será menor de 2.6 (ASTM-C-127) (ICONTEC 176), ni la pérdida por abrasión en la máquina de los Ángeles será mayor del 17% al peso durante 100 vueltas, o del 52% en 500 vueltas (ASTM-C-131) (ICONTEC 93 y 98). El tamaño máximo del agregado grueso será de 1/2”, estará limitado por las dimensiones y cantidad del refuerzo que tenga cada parte de la obra. Se tratará siempre de usar el tamaño máximo porque ello permite reducir las cantidades de agua y cemento, pero debe tomarse en cuenta de que no sea mayor que el recubrimiento libre del refuerzo, o de 2/3 del espaciamiento libre mínimo entre varillas, y en ningún caso mayor de 2 pulgadas. El uso de material sin tamizar y clasificar será absolutamente prohibido. El CONTRATISTA someterá a la INTERVENTORIA muestras representativas de los materiales que proyecta usar con suficiente anticipación, de manera que se hagan los ensayos necesarios, por cuenta del CONTRATISTA, en un laboratorio aceptado por la INTERVENTORIA. La aprobación de una determinada fuente de agregados no implica que se aceptará todo el material proveniente de ella. El INTERVENTOR, ordenará, cada vez que lo estimen conveniente, repetir ensayos y pruebas de laboratorio por cuenta del CONTRATISTA.

Page 38: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

32

12.4.2 Agregado Fino

El agregado fino para concreto será arena limpia, compuesta de partículas duras, densas, resistentes y durables cuyos tamaños deberán estar en proporciones adecuadas para producir un mortero de resistencia aceptable. Arena artificial fabricada por trituración no se aceptará. El módulo de finura no será menor de 2.60 ni mayor de 3.20. La gravedad específica mínima será de 2.60. No se aceptará arena que pierda más del 5% al peso en la prueba del Sulfato de Sodio (ASTM-C-40). (ICONTEC 126). El material que pase por el Tamiz Nº 200 (ASTM-C-117) o (ICONTEC 78) no deberá ser mayor del 3% al peso. La INTERVENTORIA deberá aprobar, mediante ensayos de laboratorio, las fuentes de agregado fino, pero ello no implica la aceptación de todo el material indefinidamente. Cada vez que se estime necesario se harán, por cuenta del CONTRATISTA, los ensayos indispensables aunque la fuente sea la misma. El tamaño máximo del agregado para concreto de revestimiento del canal no podrá exceder de 12.7 mm (1/2”).

12.5 AGUA

Toda el agua a emplearse en la preparación del concreto y en el proceso de curado será del Acueducto de Cali. Si ello no es posible, la fuente deberá ser revisada y aprobada por la INTERVENTORIA, de acuerdo con la Norma ICONTEC NTC 3459.

12.6 MEZCLAS Y TRANSPORTE

Las mezclas se dosificarán por peso, excepto para el concreto pobre. El diseño estará a cargo del CONTRATISTA quién someterá a la aprobación del INTERVENTOR las diferentes opciones de mezcla, con los resultados de todos los ensayos de laboratorio de las mezclas y materiales que emplee. El CONTRATISTA solicitará al INTERVENTOR la aprobación del diseño de las mezclas con suficiente anticipación para que cuando no sean satisfactorios los resultados, haya oportunidad para estudiar modificaciones. Los ensayos se harán con el tiempo suficiente que permita conocer resultados de la Compresión de cilindros de prueba a los siete (7) días de fraguado. Cuando se tomen muestras de concreto El INTERVENTOR tendrá libre acceso a todos los ensayos; El CONTRATISTA dará aviso oportuno para que El INTERVENTOR pueda hacer la inspección y control en la toma de cilindros. Las muestras y ensayos se ejecutarán cada vez El INTERVENTOR lo considere conveniente de acuerdo con la Norma ICONTEC 550. Las pruebas de asentamiento (slump) las hará El INTERVENTOR con la frecuencia e intensidad que él determine y de acuerdo con la Norma ICONTEC 396. El incumplimiento de estos requisitos, podrá ser causa para que El INTERVENTOR no apruebe las mezclas propuestas; si por este motivo se produjeran demoras, éstas serán imputables al CONTRATISTA. Se usará concreto premezclado para la fundición de taludes y fondo del canal, así como para la fundición de los box-coulvert. El INTERVENTOR deberá inspeccionar la Planta de Fabricante,

Page 39: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

33

comprobar la calidad de los materiales por cuenta del CONTRATISTA, dosificación, mezclado, sistemas y equipos para control, producción y transporte y de ordenar por cuenta del CONTRATISTA todos los ensayos de laboratorio que estime convenientes. La Planta Productora Comercial que El CONTRATISTA escoja debe ser una Empresa idónea, responsable, con buen respaldo técnico e instalaciones, equipos y personal suficiente y adecuado para cumplir las Normas ASTM – C-94 y las contenidas en este volumen. De todas maneras, El CONTRATISTA deberá disponer en la obra de los elementos necesarios para clasificación, lavado, almacenamiento, pesaje y mezclado mecánico de los componentes, de manera tal que se garantice el cumplimiento de las dosificaciones indicadas por los ensayos del laboratorio. Sin embargo, se podrán aceptar materiales ya clasificados y lavados, siempre y cuando hayan sido obtenidos mediante sistemas que garanticen la uniformidad de sus características, lo cual deberá ser certificado y controlado periódicamente por medio de ensayos de laboratorio, sin perjuicio de los ensayos o inspecciones hechas en la obra y de su aceptación por El INTERVENTOR. El concreto deberá transportarse de la mezcladora al sitio de destino tan pronto como sea posible y métodos que eviten segregación de los materiales y pérdidas de los ingredientes o pérdidas en el “slump” de más de una pulgada. Todo concreto que por permanecer tiempo largo en el equipo de transporte, requiera agua adicional para permitir buena colocación, será rechazado. El plazo máximo entre la introducción del agua a la mezcla y la colocación del hormigón en su posición final, no excederá de treinta minutos. El CONTRATISTA deberá someter a la aprobación del INTERVENTOR, antes de iniciar los montajes de los equipos para preparación de concreto, el planeamiento y características de los equipos y elementos para el transporte del concreto. Tanto los vehículos para el transporte del concreto premezclado desde la Planta Comercial hasta el sitio de destino, como el método de manejo, deberán cumplir con todos los requisitos de la norma ASTM C-94. La utilización de equipo de transporte no provisto de elementos para mezclar el concreto, sólo se permitirá cuando así lo autorice por escrito El INTERVENTOR y cuando cumpla los requisitos establecidos en las antedichas especificaciones de la ASTM. La INTERVENTORIA ejercerá una estricta vigilancia sobre la calidad del concreto suministrado a la obra, y suspenderá su uso si comprueba que no cumple las especificaciones, o en caso de suministro irregular.

12.7 CLASIFICACIÓN DE LOS CONCRETOS (EN SECO)

Los concretos se clasifican según su resistencia a la compresión a los 28 días, con excepción del concreto pobre y de acuerdo con el método de vaciado; en seco y bajo agua. En la presente especificación se tratará de los concretos en seco, los cuales se clasifican en:

Concreto de 28 MPa ---------- 4000 PSI Concreto de 21 MPa ---------- 3000 PSI Concreto de 14 MPa ---------- 2000 PSI

Page 40: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

34

El concreto pobre se usará como capa de limpieza sobre la superficie del terreno de las fundaciones, donde este señalado en los planos. Su dosificación se aceptará por volumen en proporción de 1:4:8 en caso que El CONTRATISTA decida dosificar este concreto al peso, su resistencia mínima a los 28 días será de 100 Kg/cm² (1500 PSI). El concreto para el revestimiento del canal, para la construcción del box culvert y las estructuras de transición será de 280 Kg/cm² según indique en los planos o en las especificaciones, y cumplirá las especificaciones previstas para las estructuras fundidas en sitio. El concreto para otras estructuras como cámaras, estructuras de separación entre otras, será de 210 Kg/cm² según indique en los planos o en las especificaciones, y cumplirá las especificaciones previstas para las estructuras fundidas en sitio.

12.8 COLOCACIÓN DEL CONCRETO (SECO)

El CONTRATISTA deberá notificar al INTERVENTOR cuando esté listo para vaciar concreto en cualquier sitio, con un mínimo de 24 horas de anticipación con el fin de que éste pueda inspeccionar las formaletas, refuerzos etc. El CONTRATISTA no podrá empezar a colocar concreto en un sitio determinado hasta después de la revisión y aprobación escrita del INTERVENTOR. El concreto deberá tener tal consistencia y composición que permita su colocación en todas las esquinas o ángulos de las formaletas y alrededor del esfuerzo o de cualquier otro elemento embebido, sin que haya segregación de los materiales. La consistencia de la mezcla se calificará en la obra por el ensayo de Asentamiento (“slump”) según la Norma ICONTEC 396 que hará con frecuencia la INTERVENTORIA. El asentamiento máximo permisible será fijado por El INTERVENTOR en cada caso particular, pero en general será como sigue:

- Secciones masivas (muros, zapatas y losas) con e ≥ 30 cms. 1 ½” ± ½ “

- Losas, vigas y muros medianos: 2 ± ½”

- Pavimentos y andenes 2 ½” ± ½” Cada carga de concreto deberá depositarse la más cerca posible de su posición final, para así poder reducir a un mínimo las posibilidades de segregación. Cuando se coloque sobre una fundación de tierra, ésta deberá estar limpia y húmeda pero sin agua estancada en ella o corriendo sobre la misma. No podrá colocarse concreto sobre lodo, tierra porosa o seca o rellenos que no hayan sido compactados a la densidad requerida por medio de equipos de rodillos o métodos manuales. Las superficies de roca deberán limpiarse y conservarse libres de aceite, agua estancada o corriente, lodo, basuras o fragmentos de roca blanda o semiadheridos a ella; estas superficies deberán humedecerse continuamente durante un período de 48 horas antes de iniciar la colocación de concreto sobre ellas. Inmediatamente antes de colocar concreto sobre fundaciones de roca más o menos horizontales, se colocará sobre ellas una capa de mortero con la misma relación arena – cemento del concreto y con espesor de las irregularidades de roca. Las losas deberán vaciarse en una capa.

Page 41: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

35

El concreto deberá colocarse en capas más o menos horizontales que no excedan de un espesor de 40 cms, a una rata tal que las superficies de concreto que no estén aún terminadas, no se endurezcan y hagan aparecer grietas o planos de debilidad en la unión del concreto y el que sigue. La rata de colocación no deberá ser tampoco tan rápida que llegue a producir movimientos de la formaleta o desplazamientos y distorsión de las varillas de refuerzo o de los elementos embebidos en la masa. El concreto se colocará con la ayuda de equipo mecánico de vibradores, complementando con labores manuales; en ningún caso podrá usarse los vibradores para transportar concreto dentro de las formaletas. El equipo de vibración deberá ser accionado por electricidad, motor a gasolina o aire comprimido y ser del tipo interno que opera por lo menos a 6,000 RPM cuando se sumerge en el concreto. Deberá disponerse de un número suficiente de unidades para alcanzar una compactación real. Sólo podrán utilizarse vibradores exteriores para formaletas, cuando El INTERVENTOR lo apruebe por circunstancias especiales. La duración de la operación de vibrado será únicamente la necesaria (5-15 seg. A intervalos de 30 a 50 cm. según la masa de concreto) para alcanzar la compactación requerida sin que se produzca segregación de los materiales. Deberá evitarse que los vibradores penetren hasta las capas inferiores previamente colocadas que hayan empezado a fraguar, o en el concreto que no muestre plasticidad durante el vibrado, o en sitios en donde la vibración pueda afectar la posición del refuerzo o de materiales embebidos en concretos que hayan iniciado el fraguado. Al colocar el concreto en cualquier sitio, no se permitirá que éste caiga de una altura mayor de 1.20 mts, excepto cuando se tengan medios especiales para evitar segregación. No se permitirá colocar concreto si no en presencia del INTERVETOR o de su representante.

12.9 Curado y Protección

El concreto se deberá proteger durante el tiempo de fraguado contra el lavado por lluvias, insolación directa, el viento y la baja humedad en el ambiente. No se permitirá fuego cerca de las caras del concreto. La INTERVENTORIA exigirá, en época de lluvias y mientras se adquiera la resistencia necesaria para que el acabado superficial no sea afectado por la lluvia, que el concreto sea cubierto. Durante el período de protección, que en general no será inferior a tres días a partir de la colocación del concreto, está prohibido todo tipo de circulación sobre él, excepto las necesarias para el aserrado de juntas. El curado del concreto se debe hacer en todas las superficies, incluyendo los bordes de las losas. Cuando el curado se realice con productos químicos formadores de membranas impermeables, deberán aplicarse apenas concluyan las labores de colocación y acabado del concreto y toda el agua libre en la superficie del concreto haya desaparecido. El producto de curado debe cumplir con las especificaciones dadas por el fabricante y deberá satisfacer las exigencias de retención de agua. El concreto deberá curarse manteniendo sus superficies expuestas en condiciones constantes de humedad y a una temperatura entre 10 y 30 grados centígrados. Todas las caras expuestas del concreto deberán curarse por un período no menor de 10 días, inmediatamente después de terminar la colocación del mismo. El CONTRATISTA no podrá iniciar un vaciado de concreto si el equipo de curado no se encuentra disponible en la obra antes de iniciar las operaciones de vaciado. Solamente en

Page 42: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

36

casos especiales se permitirá el curado intermitente por métodos manuales o con mangueras, previa aprobación del INTERVENTOR. El CONTRATISTA deberá tener en cuenta que el curado y la protección del concreto después de colocado, hacen parte del proceso de fabricación del concreto y por consiguiente los concretos que no hayan sido curados y protegidos como se indica en estas especificaciones, o como lo ordene El INTERVENTOR, no se aceptarán y éste podrá rechazar el pago de ellos cuando los curados no hayan sido satisfactorios, sin que El CONTRATISTA tenga derecho a reclamaciones por este concepto.

12.10 ACABADOS

Los costos de acabados deberán incluirse en los respectivos precios unitarios del concreto cotizado para las diferentes estructuras.

12.10.1 Acabados con Formaleta

ACABADO. A-1: Este acabado se aplica a las superficies en la que es admisible la rugosidad (junto a las cuales se colocará terraplén relleno u hormigón) o a las que se mantendrán permanentemente ocultas. No se exige ningún tratamiento; la corrección de irregularidades se exige solo para depresiones de más de 25 mm. El cubrimiento del encofrado puede ser cualquiera que no deje escapar el mortero al vibrar el concreto. Los encofrados deben construirse con madera aserrada. Este tipo de acabados se usará en las caras de los muros en contacto con la tierra. ACABADO. A-2: Este acabado será igual o equivalente al obtenido con formaletas buenas de madera cepillada. No se aceptarán salientes ni rebabas, ni desviaciones visibles. Se usará para la cara exterior de los muros, exterior de las losas de fondo, vigas, placas y en general en todo concreto expuesto a la vista.

12.10.2 Acabados sin Formaleta o con muy poca Formaleta

ACABADO. S-1: Acabado rugoso para superficies que vayan a cubrirse tales como anclajes, macizos, rellenos de concreto, atraques de tubería, etc. ACABADO. S-2: Acabado liso para superficies permanentemente expuestas a la vista o en contacto con el agua. No se aceptarán salientes ni desviaciones visibles. El acabado será con llana, palustre o herramienta aprobada por el INTERVENTOR. Para los acabados A-2 y S-2 se exigirá que todas las esquinas expuestas sean biseladas. Cuando los acabados de una parte de concreto sean inferiores a los especificados, el CONTRATISTA deberá repararlos a su costo. El INTERVENTOR podrá exigir el pulimento de las superficies defectuosas con esmeril y otros medios aprobados. Donde no se especifique otro acabado, se utilizará el A-2 o S-2 según el caso.

Page 43: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

37

12.11 MEDIDA Y PAGO

El volumen de los concretos se medirá como el número de metros cúbicos de concreto colocado, recibido a entera satisfacción del INTERVENTOR. El concreto colocado en exceso o para conveniencia constructiva del CONTRATISTA, no será medido para el pago. Al hacer las medidas para la ubicación del concreto, se descontarán los volúmenes ocupados por huecos o conductos embebidos cuya sección transversal sea mayor de 500 cm², o cuyo volumen sea mayor de 0.15 m³. El pago correspondiente se hará con base en los volúmenes de obra determinados de acuerdo con lo anteriormente especificado, y con los precios unitarios establecidos en el contrato para las diferentes estructuras y clases de concreto. El valor unitario que se establezca para los diferentes concretos deberá incluir el costo de equipos, herramientas, materiales (concreto, aditivos, formaletas, curado, juntas, etc.) mano de obra, trasporte hasta el sitio de la obra (para concreto premezclado) transporte interno, y demás costos necesarios para suministrar, trasportar, mezclar, vaciar y curar el concreto de acuerdo con estas especificaciones. También incluirá los gastos de suministro, colocación y retiro de formaletas y obra falsa necesaria, juntas de construcción, acabados, pruebas de laboratorio y demás costos necesarios para completar las obras de concreto en todos sus detalles, como indiquen los planos y/o INTERVENTORIA.

Page 44: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

38

13 FORMALETAS

13.1 MATERIALES

A menos que se indique lo contrario, las formaletas para superficies expuestas se harán de madera terciada, tablas de fibra prensada, madera machihembrada cepillada y clasificada o metal en el cual los pernos de orificio de remache se han abocardado de tal manera que se disponga de una superficie plana y lisa. Se podrá usar madera sin cepillar para superficies que no hayan de quedar expuestas a la vista o al agua en la estructura terminada. Toda la madera sin cepillar deberá estar libre de nudos, huecos, rajaduras, separaciones, ondulaciones u otros defectos que afecten la resistencia o apariencia de la estructura terminada. Todas las formaletas estarán libres de pandeos y alabeos y estarán completamente limpias cuando se usen de nuevo.

13.2 DISEÑO

Las formaletas se ejecutarán de manera que la estructura resultante tenga las mismas formas, alineamientos, dimensiones, espesores y niveles mostrados en los Planos de Construcción. No se admitirá para formaletas madera torcida por acción del sol o la humedad, ni láminas de madera prensada descascaradas o rajadas por el uso. Antes del vaciado se limpiará la formaleta de toda mugre, aserrín, virutas y otros desechos. El CONTRATISTA deberá diseñar las formaletas y las estructuras que las soportan de tal manera que sean absolutamente seguras, que se cumplan los requisitos de recubrimiento del refuerzo y que sus elementos no se desplacen o pandeen bajo las cargas durante el vaciado, vibrado y fraguado del concreto. El diseño debe prever que las formaletas puedan ser retiradas sin emplear martillos o palancas contra la estructura y que se incluyan moldes adecuados para biselar las aristas del concreto. Siempre que sea practicable las líneas de las formaletas deben guardar concordancia con las líneas generales de la estructura. Los amarres y anclajes dentro de los encofrados deben colocarse en tal forma que se puedan quitar a una profundidad de por lo menos 5 cm. de la superficie, sin causar daño al concreto. Todos los ajustes de los amarres metálicos deben diseñarse en tal forma que al quitarlos las cavidades dejadas en el concreto sean del tamaño más pequeño posible. Las formaletas para los bordes o aristas deberán ser achaflanadas. El biselado de los encofrados para ángulos reentrantes se requerirá solo cuando específicamente se indique en los planos. Los biseles serán de 2 cm. a menos que se indique algo diferente.

Page 45: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

39

13.3 PREPARACIÓN PARA EL VACIADO

El CONTRATISTA someterá a revisión y aprobación del INTERVENTOR el diseño completo de las formaletas, antes de cualquier vaciado. La aprobación del INTERVENTOR no aminora la responsabilidad del CONTRATISTA por el comportamiento estructural y de toda índole de la formaleta. Las formaletas serán inspeccionadas por El INTERVENTOR inmediatamente antes de la colocación del concreto, las dimensiones se revisarán cuidadosamente y cualquier pandeo o alabeo deberá corregirse; de igual manera, deberá removerse toda clase de suciedades, aserrín, virutas u otros desechos. Se presentará atención a los amarres y abrazaderas y donde los encofrados aparezcan asegurados insuficientemente, bien sea antes o durante la colocación del concreto, asegurando que tenga las formas y dimensiones mostradas en los planos, con los correspondientes alineamientos y pendientes. En las juntas deben proveerse orificios para limpieza. Antes de la colocación del concreto, todas las formaletas en su interior con aceite u otro producto especial para formaletas que no manche el concreto ni perjudique el fraguado. Cuando se use aceite, se aplicará antes de colocar el refuerzo.

13.4 REMOCIÓN DE LAS FORMALETAS

Las formaletas no se removerán antes de expirar el número mínimo de días que se indica a continuación, exceptuando casos específicos autorizados por el INTERVENTOR:

Tipo de estructura Días Muros y superficies verticales 2 Secciones Macizas 1 Cuando en la opinión del INTERVENTOR las condiciones de trabajo lo justifiquen, podrá requerirse que las formaletas se dejen en su lugar por periodos más largos.

13.5 MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida para formaleta será el metro cuadrado y se medirá determinando la superficie efectiva de formaleta previamente aprobada y recibida por el INTERVENTOR. En los casos que se utilice formaletas en alguna actividad que no la incluya y sea necesaria para la correcta ejecución de la obra esta se pagara al CONTRATISTA, a los precios unitarios consignados en el formulario de precios de la propuesta para el ítem de formaleta respectivo. El valor unitario que se establezca para las diferentes formaletas deberá incluir el costo de equipos, herramientas, materiales, mano de obra, transporte interno y demás costos necesarios para cumplir con estas especificaciones.

Page 46: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

40

14 ACERO DE REFUERZO

14.1 GENERALIDADES

Este trabajo incluye el suministro, figurado e instalación dentro de las formaletas, de todo el acero especificado para el concreto reforzado, de acuerdo con la geometría, diámetros, resistencia y dimensiones indicadas en estos pliegos. El alcance del trabajo incluye además el suministro e instalación de todos los materiales y elementos adicionales necesarios para la instalación y sujeción del acero en la formaleta. El acero de refuerzo será en barras de acero al carbón o en mallas electrosoldadas para embeber en el concreto, tal como se indica en los Planos de Construcción. Las barras lisas podrán ser únicamente en diámetro de 3/8 “ y menores; las demás barras serán corrugadas. Las normas que deben cumplir las barras de acero al carbono y las mallas electrosoldadas son las siguientes:

tipo Resistencia Diámetro Limite Fluencia Mín. Normas

ICONTEC Baja 3/8" y menor 240 MPA (34.080 PSI) 161 Grado AH24 Baja mayor a 3/8" 240 MPa (34.080 PSI) 248 Grado AH37

Intermedia 3/8" y menor 280 MPa (39.730 PSI) 161 Grado AH28 Intermedia mayor a 3/8" 260 MPa (36.920 PSI) 248 Grado AH45

Barras de acero

Alta todos los tamaños 420 MPa (59.640 PSI) 248 Grado AH63

Malla Electrosoldada Alta todos los

tamaños 420 MPa (59.640 PSI) NTC 2310

En caso que no sea posible conseguir las barras de acero de la resistencia especificada para cada caso, se podrá usar un acero de más alta resistencia a la especificada, pero sin cambiar las cuantías indicadas, vale decir, conservando los diámetros y separaciones indicadas en los planos.

14.2 SUMINISTRO, CORTE, FIGURACIÓN Y COLOCACIÓN

El CONTRATISTA debe suministrar la totalidad del acero de refuerzo necesario, incluyendo soportes, barras de suspensión, espaciamientos, etc., que se necesiten para la correcta colocación del refuerzo. Deberá colocar los elementos que deban quedar total o parcialmente embebidos en el concreto. El corte y figuración de barras se hará en frío según lo indicado en los planos y cuadros o lo ordenado por El INTERVENTOR. Todos los hierros se deben cortar en su longitud exacta y doblarse en frío, según las formas y dimensiones requeridas; El CONTRATISTA deberá verificar los cuadros de despiece de hierros antes de cortar las bandas de acero.

Page 47: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

41

Los ganchos, dobleces, longitudes de anclajes, traslapos, tolerancias y recubrimientos, deberán hacerse de acuerdo con lo indicado en los planos, y en su defecto con las estipulaciones del Código Colombiano de construcciones sismo-resistentes Decreto 1400 de julio de 1984. El acero deberá estar libre de toda suciedad, escamas, polvo, lodo, pintura, aceite o cualquier otra materia extraña que pueda perjudicar su adherencia con el concreto. El refuerzo se colocará con exactitud, según lo indique los planos o lo ordene El INTERVENTOR. Las barras deberán asegurarse firmemente en las posiciones indicadas, de manera que no sufran desplazamientos al colocar y vibrar el concreto. Se debe tener especial cuidado para prevenir cualquier alteración del refuerzo que sobresalga del concreto colocado.

14.3 RECUBRIMIENTO DEL REFUERZO EN EL CONCRETO

En todos los elementos estructurales en contacto con el terreno adyacente el recubrimiento mínimo será de 7.5 cm., a menos que se indique otro valor en los planos. Con el fin de garantizar que se cumplan las condiciones de diseño estructural el recubrimiento indicado en los planos admite una tolerancia máxima de ± 0.5 cm.

14.4 MEDIDA Y PAGO

El acero de refuerzo se medirá por los Kilogramos colocados con aprobación del INTERVENTOR, según se deduzca de los planos y de los cuadrados de despiece. No se medirán para el pago, el peso de los alambres, amarres, separadores, desperdicios, etc., cuyos costos deberán incluirse en el precio unitario del kilogramo de refuerzo. El cálculo del peso se hará con base en la tabla de pesos nominales dada a continuación:

Barra No. 3 4 5 6 7 Diámetro 3/8 1/2 5/8 3/4 7/8

Peso (Kg/m) 0,56 1,00 1,55 2,23 3,04 El precio unitario por kilogramo de acero colocado, deberá incluir los costos de suministro del acero de refuerzo, soldaduras y alambres para amarres, transporte, corte en frío, figuración, colocación y amarre, espaciadores, desperdicios, utilización de equipo y herramientas, mano de obra total, para suministrar y colocar el acero de refuerzo, de acuerdo con los detalles indicados en los planos, cuadros de despiece, éstas especificaciones y lo ordenado por El INTERVENTOR. El pago del suministro y colocación del Acero de Refuerzo se hará con base en el peso del acero colocado a los precios unitarios establecidos en el contrato.

Page 48: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

42

15 JUNTAS EN EL CONCRETO

15.1 GENERALIDADES

Se dejarán juntas de construcción combinadas de retracción parcial, y de dilatación en los sitios mostrados en los planos o donde lo indique El INTERVENTOR. El CONTRATISTA no deberá introducir juntas adicionales, o modificar el diseño o la localización de las juntas mostradas en los planos o indicadas por El INTERVENTOR, sin la previa aprobación por escrito del INTERVENTOR. En las superficies expuestas, las juntas serán horizontales o a plomo, rectas y continuas a menos que se indique algo diferente. No se permitirá en ningún caso juntas frías. En el caso de que el equipo sufra daños o que cualquier otra razón se interrumpa la colocación continua de la mezcla, el CONTRATISTA deberá compactar el concreto mientras se halle en estado plástico, hasta obtener una superficie con pendiente uniforme y estable; si las operaciones no se reanudan dentro de un periodo de 1 hora después de dicha interrupción, se deberá suspender la colocación hasta que el concreto haya fraguado lo suficiente para que la superficie pueda convertirse en una junta de construcción, según se especifica más adelante.

15.1.1 Juntas Longitudinales de Construcción

Se denominan juntas de construcción las superficies de concreto endurecido sobre las cuales se va a colocar el concreto nuevo, en tal forma de obtener adherencia total y estanqueidad en una unión. En adición a las juntas de construcción mostradas en los planos podrán indicarse posteriormente otras juntas de construcción en planos revisados suministrados por El INTERVENTOR durante la ejecución de la obra. El CONTRATISTA podrá proponer al INTERVENTOR que la localización de las juntas de construcción se efectúe en sitios distintos de los que se muestran en los planos. El INTERVENTOR aceptará las modificaciones planteadas por El CONTRATISTA únicamente cuando las considere convenientes y se reservará el derecho de rechazar los cambios propuestos. En caso de que El INTERVENTOR acepte la relocalización de juntas de construcción en cualquier parte de una estructura después de que se le hayan suministrado al CONTRATISTA los correspondientes planos de refuerzo, este último deberá revisar dichos planos por su cuenta y someter las respectivas revisiones a la aprobación del INTERVENTOR; cualquier demora que pueda presentarse en el suministro de los correspondientes planos revisados no será motivo de reclamo, por parte del CONTRATISTA, en cuanto a extensiones en el plazo o compensación adicional pecuniaria. Al establecer una junta de construcción, las últimas porciones del concreto deberán tener la mayor consistencia (mínimo asentamiento) compatible con la colocación, para evitar la formación de lechadas. En caso de formarse lechadas, ésta deberá ser extraída antes de continuar con la colocación del concreto, por medio de chorros de arena húmeda o escobilla de acero, si el concreto tiene menos de dos días de fundido, habrá necesidad de utilizar chorros de

Page 49: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

43

arena húmeda a alta presión, para limpiar y escarificar la superficie de la junta, hasta exponer la parte sana y dura del concreto. Antes de iniciar un nuevo vaciado, la operación descrita anteriormente se continuará, hasta que toda la lechada, películas, manchas, basuras, concreto de mala calidad o cualquier otro material inconveniente, haya desaparecido de las superficies de la junta. Luego esta deberá limpiarse cuidadosamente para retirar todo el material suelto antes de hacer un nuevo vaciado. Una vez limpia la superficie de la junta, deberá humedecerse cuidadosamente, con el fin de que la humedad no fluya desde l concreto que se va a colocar. Cualquier exceso de agua que se presente, deberá ser retirado de la superficie de la junta antes de iniciar un nuevo vaciado Después de preparar la superficie de las juntas horizontales y verticales si las hubiere y antes de vaciar el concreto se colocará una lechada de agua-cemento pobre. Si El INTERVENTOR considera que es mejor tratar la junta con una resina epóxica, se aplicará ésta siguiendo las instrucciones del fabricante en cuanto a tiempo, temperatura, cantidades, métodos de aplicación, curado y precauciones de manejo. Generalmente el pegante epóxico consiste en dos componentes, uno de los cuales es la resina sintética y el otro el activador. Se mezclan en la proporción indicada inmediatamente antes de usarlos, y se aplican al concreto duro con una brocha de cerda para obtener una película continua y uniforme sobre la superficie. El concreto nuevo debe ser aplicado dentro de los cuarenta (40) minutos siguientes a la pintura con el pegante epóxico. Debe usarse la mezcla más seca posible para asegurar una buena adherencia en la junta. El picado de una superficie por medio de equipo neumático deberá hacerse en tal forma que se afloje, quiebre o desprenda cualquier parte el concreto por debajo de la superficie de la junta. Al terminar la operación, la superficie deberá quedar firme y estar en condiciones tales que permita buena adherencia entre el concreto nuevo y el ya colocado, sin rugosidad excesiva que impida la limpieza. El agua excedente del lavado de las superficies, no deberá dejarse correr sobre las caras de concreto terminado, para evitar manchas que afecten la apariencia de las mismas. Inmediatamente después de terminar la capa superior de una vaciada, ésta deberá protegerse contra los rayos solares, lluvia fuerte, agua corriente, materiales colocados sobre ella o cualquier otra causa que pueda alterar el fraguado del concreto. Las juntas en cara expuesta deberán biselarse uniforme y cuidadosamente, y de tal forma que produzcan una buena apariencia. Todas las actividades junto con los equipos y el personal necesario para llevar a cabo el procedimiento de fabricación de estas juntas de construcción, quedará incluido en el pago del correspondiente concreto; por lo tanto deberá incluirse en el análisis del precio unitario del concreto, puesto que no habrá pago por separado.

Page 50: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

44

15.1.2 Juntas de Dilatación

Estas juntas serán de expansión y de contracción y se construirán en los sitios y con las dimensiones indicadas en los planos, a menos que se indique o se especifique algo diferente por parte del INTERVENTOR. Todas las juntas de expansión llevarán empaque premoldeado, del espesor requerido en los planos y de material que cumpla la Especificación ASTM D. 1752-67; las superficies en donde se vaya a instalar deberán estar limpias y secas antes de su aplicación. El material premoldeado para juntas podrá ser corcho, Icopor u preferiblemente caucho esponjoso u otro material similar, de acuerdo con los detalles que se muestran en los planos. El material utilizado debe contar con la previa autorización del INTERVENTOR. Algunas juntas de dilatación estarán provistas de sellos de PVC o material similar, como se muestra en los planos. Los sellos deberán instalarse de tal manera que formen un diafragma impermeable continuo en cada junta. No se permitirá la apertura de huecos en los sellos; cualquier sello perforado o afectado deberá repararse antes de colocar el concreto a su alrededor. Los sellos de polivinilo (PVC) serán similares al modelo de SIKA V-15. durante la colocación de estos sellos, se tomarán las precauciones necesarias para soportar y protegerlos contra las averías durante la construcción: cualquier daño que ocurra en los sellos deberán ser reemplazados por otros iguales. La masilla bituminosa par taparlas juntas podrá ser asfalto ó si lo autoriza INTERVENTORIA, un producto similar al IGAS Negro, y se aplicará sobre el empaque premoldeado con el papel de aluminio entre los dos, según los detalles de los planos. El pago por suministro e instalación del material premoldeado, del sello impermeable, de la masilla bituminosa y cualquier otro material, quedará incluido en el pago por metro cúbico de concreto.

15.1.3 Juntas Transversales de Dilatación entre Módulos Constructivos

Estas juntas también serán de expansión y de contracción y se construirán entre todos los módulos constructivos y las juntas que se presentan en las transiciones. En general, el refuerzo o cualquier otro elemento, no deberá cruzar las juntas de expansión o contracción. Todas las juntas de expansión llevarán empaque premoldeado de corcho o Icopor u otro material similar, de acuerdo con lo indicado en los planos; el material utilizado debe contar con la previa autorización del INTERVENTOR.

15.1.4 Juntas Combinadas de Retracción Parcial y Construcción

Son similares a las juntas de construcción, pero llevan una ranura en la sección del concreto, la cual se llena con masilla bituminosa, con el objeto de que las grietas debidas a la retracción de fraguado del concreto se presenten en esta sección, construidas a propósito más débil que las vecinas.

Page 51: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

45

Para la ejecución se seguirán las mismas especificaciones dadas para las juntas de construcción en cuanto a su preparación. Para la colocación de la masilla bituminosa (Asfalto), se tendrá en cuanta lo estipulado para juntas de dilatación. Si la INTERVENTORIA considera que es mejor tratar la juta con la resina epóxica, se aplicará ésta siguiendo las instrucciones del fabricante en cuanto a tiempo, temperatura, cantidades, métodos de aplicación, curado y precauciones del manejo. Generalmente el pegante epóxico consiste en dos componentes, uno de los cuales es la resina sintética A y el otro el activador B. Se mezclan en la proporción indicada inmediatamente antes de usarlos, y se aplican el concreto duro con una cerda para obtener una película continua de ± 1 mm., sobre la superficie. El concreto nuevo debe ser aplicado dentro de la hora siguiente a la pintura con el pegante epóxico. Debe usarse la mezcla más seca posible para asegurar una buena adherencia en la junta.

15.2 MEDIDA Y PAGO

El CONTRATISTA deberá incluir en los análisis de precios unitarios del ítem “CONCRETO”, las juntas que se indican en los planos, incluyendo mano de obra, equipos, herramientas, suministro, transporte e instalación del material premoldeado, del sello PVC, de la masilla bituminosa y cualquier otro tipo de material necesario, el cual debe estar previamente aprobado por El INTERVENTOR. No se dará pago por separado a ningún tipo de junta en el concreto.

Page 52: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

46

16 DEMOLICIONES DE ESTRUCTURAS EXISTENTES

16.1 GENERALIDADES

Se refiere a la demolición, retiro y disposición de materiales resultantes de demoliciones de concreto y mampostería en ladrillo, tales como puentes obsoletos, alcantarillas, pavimentos, box-coulvert, muros y entregas en desuso, según se indica en los planos, o lo indique el INTERVENTOR. Se deben demoler y retirar los sobrantes de las estructuras existentes que entorpezcan la ejecución de las obras previa aprobación del INTERVENTOR. Si la ejecución de las obras requiere la rotura de calzadas, andenes y zona verde se ejecutarán de acuerdo con las normas y especificaciones vigentes de EMCALI. La disposición de material sobrante de las demoliciones se hará en sitios que determine El INTERVENTOR con la aprobación de la municipalidad. La demolición de estructuras de concreto armado se hará utilizando herramientas apropiadas, de tal forma que se obtengan buenos rendimientos, todo siempre bajo la revisión y aprobación del INTERVENTOR. Será de exclusiva responsabilidad del CONTRATISTA la reparación de las estructuras adyacentes que resulten aledaños por efectos de la demolición. El CONTRATISTA no podrá iniciar la demolición de estructuras sin previa autorización de la INTERVENTORIA, la cual definirá el alcance de cada trabajo de demolición y dará la aceptación a los trabajos propuestos por El CONTRATISTA. Tal autorización no eximirá al CONTRATISTA de su responsabilidad por los trabajos de demolición que se lleve a cabo. El CONTRATISTA será responsable de todo daño causado por los trabajos de demolición directa o indirectamente a las personas o a cualquier elemento de propiedad pública o privada. Los trabajos de demolición se deberán ejecutar de manera que produzcan la menor molestia posible a los habitantes de las zonas cercanas a las obras y a los usuarios de las vías aledañas a la obra durante la construcción. Si los trabajos implican interrupción en los servicios públicos (acueducto, alcantarillado, vías de transporte, etc.), El CONTRATISTA deberá contribuir a que estas interrupciones sean mínimas.

16.2 CLASIFICACIÓN

Los trabajos de demolición se clasifican según el tipo de estructura a demoler.

- Concreto reforzado (box-coulvert, cabezales, puentes) - Tuberías de concreto simple existentes, Ø 18", 20", 21", y 24" (Incluye excavaciones,

retiros y acarreo)

Page 53: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

47

16.3 MEDIDA Y PAGO

El pago de estas demoliciones se hará con base en las mediciones en metros cúbicos de la estructura en su estado original medido antes de la demolición. Los trabajos de demolición se pagarán al CONTRATISTA según los precios unitarios consignados en el formulario de precios y cantidades de obra de la propuesta. El CONTRATISTA deberá tener en cuenta en los análisis de precios unitarios, además del costo de demolición, el cargue, transporte y disposición de los materiales demolidos.

Page 54: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

48

17 TUBERIA PARA DRENES Y LAGRIMALES

17.1 GENERALIDADES

El suministro comprende la adquisición de la tubería PVC sanitaria Ø 2”, tipo Pavco o similar, el cargue al vehículo de transporte, transporte hasta el sitio de la obra, almacenaje, transporte interno hasta el sitio de instalación. La longitud de los drenes corresponderá a la indicada en los planos. Todos los costos asociados a la colocación de los drenes como son desperdicios de la tubería ocasionados por la metodología de instalación, mano de obra, herramienta y equipo deberán considerarse en el precio unitario consignado en el formulario de precios y cantidades. Las tuberías deberán limpiarse cuidadosamente y montarse libres de aceites, lodo o cualquier material que impida la correcta adherencia con el concreto al embeberse en él. Deberán asegurarse de tal forma que al efectuar el vaciado se mantenga en la posición correcta; también, se localizará a las separaciones mostradas en los planos o indicados por INTERVENTORIA. Los drenes instalados, uno de sus extremos deberán atravesar la membrana de polietileno y alojarse en la capa de material triturado o piedra de río, para que cumpla con su función de disipar la presión hidrostática al ascender el nivel freático.

17.2 MEDIDA Y PAGO

La medida para este ítem será el metro lineal de lagrimales en tubería PVC, instalados de acuerdo con las indicaciones de los planos, a entera satisfacción del INTERVENTOR, y se pagará de acuerdo al precio estipulado en el formulario de precios y cantidades de la propuesta.

Page 55: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

49

18 CONSTRUCCIÓN DE CABEZALES DE ENTREGA

18.1 GENERALIDADES

El trabajo por ejecutar bajo esta especificación comprende la reconstrucción de los cabezales de entrega, incluyendo el desmonte y la reinstalación de compuertas chapaletas, si fuere necesario. El CONTRATISTA instalará compuertas de chapaletas en el sitio donde lo indiquen los planos, incluyendo todos los elementos que se requieran para tal fin, a satisfacción del INTERVENTOR. Se procederá a la instalación técnicamente de las chapaletas, que con un pequeño diferencial de presión sobre la carga interior de la tapa de las mismas, éstas se abran automáticamente para permitir la descarga. Cuando en la cara externa de la compuerta los niveles se encuentren por encima de la tapa, la compuerta deberá cerrar automáticamente para prevenir regreso de flujo. El cuerpo de la compuerta podrá ser embebido en el concreto al mismo tiempo que este se vacea de tal forma que el asiento de la misma quede en contacto directo con el concreto. Las especificaciones de las excavaciones, rellenos, concreto y refuerzo, replanteo, retiro de escombros, etc, se presentan en los ítems respectivos.

18.2 MEDIDA Y PAGO

Para efecto de medida y pago se pagará cada una de las actividades realizadas y materiales utilizados en la construcción de cada uno de estos. El pago se hará al precio unitario establecido en la propuesta, para los ítems de excavaciones, rellenos, concreto y refuerzo, retiro de escombros, etc.

Page 56: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

50

19 TUBERÍA Y ESTRUCTURAS DE ALCANTARILLADO

19.1 TUBERÍA Y ACCESORIOS

El trabajo que se especifica en esta sección comprende el suministro transporte e instalación de las tuberías y accesorios y de toda la mano de obra, equipos y herramientas y demás materiales que sean necesarios para completar la instalación de tuberías para desagües. Las especificaciones aquí contenidas se complementarán cuando sea preciso con las Normas de Construcción de EMCALI EICE ESP vigentes. Los tubos y los accesorios serán manejados cuidadosamente para evitar agrietamientos y roturas. Por ningún motivo las tuberías y accesorios se dejarán descargar volcados desde los camiones de transporte o al bajarlos a las zanjas. Los tubos no se deben arrastrar. Las conexiones domiciliares se construirán siguiendo las mismas normas para instalaciones de alcantarillado principal.

19.1.1 Materiales

El suministro comprende la adquisición de la tubería, cargue al vehículo de transporte, transporte hasta el sitio de la obra, descargue, almacenaje, transporte interno hasta el sitio de instalación Se utilizaran tubos y accesorios de hormigón sin refuerzo para alcantarillado Norma ICONTEC-1022, Tubos y accesorios de hormigón con refuerzo para alcantarillado Norma ICONTEC-401 y, tubos y accesorios de PVC aligerado para alcantarillado Norma NTC 3721 para métodos de ensayo y la Norma NTC 3722 para especificaciones. Todas las tuberías y accesorios deben cumplir con las pruebas de presión hidrostática, carga, absorción, permeabilidad, etc., de acuerdo con lo indicado en la Norma ICONTEC o en las Normas de Construcción de EMCALI EICE ESP para las Obras de Alcantarillado de la Ciudad de Santiago de Cali.

19.1.2 Manejo de Tuberías

Cada sección de tubería y cada accesorio deberá ser cuidadosamente inspeccionados por el CONTRATISTA y el INTERVENTOR. Todas las piezas que se encuentren defectuosas antes de su colocación deberán ser reparadas o reemplazadas según lo ordene el INTERVENTOR, serán por cuenta del CONTRATISTA todos los gastos de reparación o de sustitución de tubos y accesorios que se dañen durante las operaciones de colocación. Las tuberías deberán limpiarse cuidadosamente y montarse libres de aceites, lodo o cualquier material que impida el correcto empalme de los elementos.

Page 57: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

51

Los tubos de diámetros superior a 300 mm. (12 pulgadas), se levantarán y manejarán con grúa; no se permitirá arrastrarlos o rodarlos. El aparejo de izamiento deberá colocarse al rededor del tubo y nunca en las bocas del mismo; la parte del aparejo que quede en contacto con la superficie del tubo, deberá tener una superficie de tamaño y textura adecuados para no causar daño a las tuberías. El INTERVENTOR deberá aprobar los procedimientos que se usen para la movilización de las tuberías. Cuando se trate de tuberías de diámetros en cuya fabricación se haya dejado el orificio superior para efectos de facilitar su instalación y manejo, el resane del mismo será por cuenta del contratista.

19.1.3 Instalación de las Tuberías

Las tuberías se colocarán exactamente en la posición indicada por las líneas y pendientes mostradas en los planos o establecidas por el INTERVENTOR. Cuando se suspenda la colocación de tubería, las extremidades abiertas deberán cerrarse con un tapón a prueba de agua, y tomarse todas las precauciones necesarias para evitar la flotación de la tubería en caso de que entre el agua a la zanja. El tapón deberá permanecer en su sitio hasta cuando el agua haya sido extraída de la zanja . No se permitirá dejar uniones sin terminar al suspender las jornadas de trabajo. Ninguna tubería deberá colocarse mientras las condiciones de la zanja no sean adecuadas, en opinión del INTERVENTOR. La cimentación y atraque de las tuberías y el relleno de las zanjas, se ejecutará de acuerdo con lo indicado en los planos para cada caso, o en su defecto de acuerdo con las indicaciones del INTERVENTOR. EL CONTRATISTA, en general, seguirá las normas y recomendaciones del fabricante para la instalación de cada tipo de tubería, especialmente en lo que se refiere a la forma de ejecutar las uniones entre los tramos de tubería y con los accesorios. Cuando la tubería esté instalada en las zanjas, la INTERVENTORIA hará la aceptación definitiva y autorizará el pago del suministro e instalación.

19.1.4 Conexiones Domiciliares

Las conexiones domiciliares se realizará según el material de la tubería a instalar, y se realizara con el accesorio que cada fabricante recomiende para tal fin. En el caso del PVC, se debe colocar la silla sobre la tubería y trazar el contorno del hueco de la silla con un marcador, se perfora la tubería utilizando un villamarquín y con serrucho de punta se abre el hueco siguiendo el borde exterior de la marca del hueco. Se remueve la rebaba del tubo hasta que quede liso y se limpia la tubería con estopa. Se coloca el caucho hidrosello alrededor de la perforación, sosteniendolo con cuidado para posteriormente colocar la silla sobre la tubería. Se hace presión sobre ella, montando las abrazaderas en los extremos de la silla y ajústandolas firmemente.

Page 58: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

52

19.1.5 Uniones de las Tuberías

Las uniones serán especificadas por el fabricante para cada tipo de tubería que se utilice, en general serán uniones mecánicas de campana y espigo con empaque de caucho. Para montar este tipo de unión, se dejará una depresión en el material de la base para la tubería en el lugar de las uniones, para evitar que el empaque de caucho se ensucie inmediatamente antes de colocar la tubería en su posición definitiva. Antes de bajar los tubos a la zanja, el espigo y la campana deberán limpiarse, dejándolos libres de toda suciedad. El empaque y la campana deberán lubricarse con un compuesto de jabón vegetal suave; no se deberán usar productos que contengan grasas o aceites derivados del petróleo. Preferiblemente, el sentido de instalación se hará de aguas abajo hacia aguas arriba. La tubería se alineará debidamente en la zanja para evitar toda posibilidad de contacto con las paredes de la misma y daño al empaque. Tan pronto como se haya centrado el espigo en la campana del tubo colocado previamente, el espigo se forzará hasta su sitio aplicando presión de empuje constante por medio gatos o polea diferencial de cadena hasta que el tubo se deslice suavemente dentro de la unión hasta el tope indicado. Después de que el empaque esté comprimido y antes de que la tubería se haya puesto completamente en su sitio, se verificará cuidadosamente que el empaque ocupe la posición adecuada en todo el contorno de la unión. Si encuentra indebida resistencia a la inserción, debe desensamblar y revisar los elementos, cambiar los si es necesario y reiniciar el proceso de ensamble. Los gatos o los diferenciales se anclarán lo suficientemente lejos, a lo largo de la tubería ya instalada, para evitar que la fuerza de tracción desaloje la porción de tubería ya puesta en su sitio. Solamente se emplearán gatos o diferenciales para ajustar los tubos en su sitio en forma suave, uniforme y para sujetarlos cuando se está efectuando el relleno a los costados de la tubería. Tan pronto como el tubo esté en su lugar, y antes de quitar los diferenciales o gatos, se colocará y compactará el material de relleno hasta el medio diámetro de los tubos y por lo menos en una distancia igual a la mitad de la longitud del tubo. Mientras este relleno no esté colocado y compactado no serán retirados los diferenciales ó gatos; si se percibe algún movimiento en las uniones, se colocará mayor cantidad de relleno antes de aflojar la presión de los gatos o diferenciales. Es necesario evitar que en el proceso de ensamble se introduzca material que aislé el contacto hermético sello tubo, evitando fugas posteriores. Se recomienda no fletar vertical ni horizontalmente el tubo al insertarlo en la unión. La inserción debe hacerse con la unión y el tubo perfectamente alineados. Las pruebas de infiltración y/o estanqueidad de las redes de alcantarillado se efectuarán de acuerdo a las normas de EMCALI E.I.C.E. E.S.P. y serán por cuenta del CONTRATISTA. Si hacia la excavación hay afluencia de aguas, el CONTRATISTA deberá evacuarlas por los medios que el considere y deberá mantener el fondo de la excavación suficientemente seco para que la instalación de la tubería sea expedita y segura, el costo de este concepto debe incluirse en el valor del metro cúbico de excavación.

Page 59: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

53

19.1.6 Medida y Pago

El suministro y/o instalación de tuberías se medirá por la longitud real entre cámaras de inspección u otras estructuras o accesorios, expresada en metros lineales de tubería instalada a satisfacción del INTERVENTOR, incluyendo los accesorios cuando los hubiere, de acuerdo con lo indicado en los planos. Los precios unitarios para suministro e instalación de estas tuberías y sus accesorios, deberán incluir los costos necesarios para su adquisición, cargue en el vehículo de transporte, transporte hasta el sitio de la obra, descargue en el sitio de la obra, almacenaje, transporte interno hasta el sitio de instalación e instalación. Así mismo deberá incluir en el precio unitario el lubricante, las pruebas de infiltración y/o escape, equipos, personal, etc., que se requieran para la correcta ejecución del ítem. El pago correspondiente se hará según las longitudes medidas como antes se ha establecido y de acuerdo con los precios unitarios consignados en el formulario de precios del contrato, para los ítems respectivos.

19.2 CÁMARAS DE INSPECCIÓN

Las cámaras se localizarán en todo cambio de dirección, diámetro o pendiente, en el origen de un tramo o en el sitio donde entregan varias alcantarillas. Deberá tenerse en cuenta que la losa superior debe ser prefabricada, la base de cámara tipo B debe ir en concreto de 21 MPa, el cilindro y la cañuela en concreto de 175 k/cm2 tal como se muestra en los planos de diseño de cámaras. Los diferentes tipos de cámaras, sumideros y cajas domiciliares se especifican en las Normas para el Diseño de Sistemas de Alcantarillado de EMCALI. Durante la construcción de las cámaras deben protegerse las tuberías para impedir su obstrucción, permitiendo en todo caso su drenaje en el evento de penetración de agua. Previamente a la fundición de la losa de fondo de la estructura a construir se debe aplicar sobre el terreno de cimentación una capa de concreto pobre como material de limpieza. Las formaletas deben ser sólidas, adecuadamente ajustadas, arriostradas y amarradas para impedir la perdida del mortero y resistir las presiones a las que puedan quedar sometidas. Las caras interiores deberán limpiarse completamente y aplicar un desmoldante para lograr un buen acabado y evitar la adherencia del concreto. Las formaletas no deben removerse tanto el concreto no haya endurecido suficiente para resistir su propia carga u otra sobrecarga a la que pueda quedar expuesta la estructura. Los rellenos alrededor de esta no deben hacerse hasta tanto el concreto haya adquirido la resistencia de diseño. Debe garantizarse un sello hermético entre la tubería y la estructura. El emboquillado o ensamble debe tener un acabado final adecuado en la pared de la cámara. Los ganchos de acero de la escalerilla interior en cámaras, deben ser protegidos con pintura anticorrosivo. Norma ICONTEC 1680 y quedaran espaciados como máximo 30 cm.

Page 60: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

54

19.2.1 Medida y Pago

La construcción de cámaras de inspección se medirán por unidad construida y recibida a satisfacción de la INTERVENTORIA, incluyendo los accesorios cuando los hubiere, de acuerdo con lo indicado en los planos. Los precios unitarios consignado en el contrato para construcción de las cámaras de inspección, debe incluir el equipo, personal, acarreo interno, materiales para el concreto, formaletas necesarias, solado de limpieza, excavación, localización y replanteo, retiro de sobrantes, refuerzo, relleno con material del sitio, etc. que se requieran para la correcta ejecución del ítem. El pago correspondiente se hará según las unidades construidas y recibidas a satisfacción de la INTERVENTORIA como antes se ha establecido y de acuerdo con los precios unitarios consignados en el formulario de precios del contrato, para los ítems respectivos. El pago para cámaras de inspección se hará teniendo en cuenta la profundidad de la respectiva cámara de acuerdo con el precio unitario consignado en el contrato.

Page 61: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

55

20 EMPRADIZACIÓN PARA PROTECCIÓN DE TALUDES

20.1 GENERALIDADES

Este trabajo consiste en el suministro, transporte y colocación del prado para revestimiento de taludes y en las áreas del parque lineal indicadas en los planos u ordenados por El INTERVENTOR. También incluye el sostenimiento de los taludes durante todo el período de construcción de las obras y hasta el recibo final de la misma por parte de EMCALI. Los taludes del canal deben ser emparejados por El CONTRATISTA ya sea con material sobrante de la excavación o de otra fuente, de tal manera que no queden protuberancias, piedras, huecos, etc., en las zonas donde va a sembrarse el pasto. La siembra se hará tan pronto se realicen los tramos terminados en su excavación y antes de que aparezca maleza en los taludes. El CONTRATISTA tendrá a su cargo el mantenimiento y limpieza de las áreas empradizadas hasta cuando EMCALI reciba la obra y tendrá la obligación de reparar a su costa cualquier porción defectuosa que no se adhiera a la superficie o talud que contenga materias extrañas que se hayan secado ó que su apariencia sea regular o de mal aspecto según lo determine El INTERVENTOR. La superficie en donde se ha de colocar el prado deberá estar terminada de acuerdo con los planos y las especificacione4s y aprobada por EL INTERVENTOR, antes de iniciar el trabajo. Si es necesario, se compactará la superficie por métodos manuales. Cuando lo exijan los planos o lo indique El INTERVENTOR el trabajo incluirá la colocación de una capa de tierra vegetal de 5 cms de espesor compactado, previamente a la colocación del prado. El trasplante del prado deberá hacerse dentro de las 24 horas siguientes a su extracción, a menos que se almacene con autorización del INTERVENTOR. El almacenamiento de los bloques de prado se hará en tal forma que siempre estén en contacto dos superficies de tierra o dos superficies de prado y no será mayor de 7 días. Durante el almacenamiento los bloques se mantendrán húmedos y, en lo posible, a cubierto de los rayos solares. Los bloques de prado se colocarán en contacto con los adyacentes y se apisonarán y presionarán contra el suelo para obtener un buen contacto y una superficie uniforme para evitar que queden bolsas de aire o que el suelo por debajo del prado pueda ser arrastrado por el agua lluvia. Terminada esta operación, las grietas que queden entre los bloques se rellenarán con fragmentos de prado y tierra vegetal. En los taludes los bloques se colocarán con su mayor dimensión paralela al eje de la vía y de tal manera que las juntas verticales no coincidan. Los bloques no deberán sobresalir en la intersección de la superficie de prado con otras superficies. En superficies inclinadas los

Page 62: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

56

bloques deberán clavarse por medio de estacas de madera para evitar su deslizamiento por acción del tránsito de personas o de animales o por efecto de la erosión. Tanto en los cortes como en los rellenos, la protección con prado se colocará tan pronto como las demás operaciones lo permitan. Cualquier daño que sufran los taludes, por falta de protección será reparado por cuenta del CONTRATISTA a satisfacción del INTERVENTOR. El prado se contendrá de fuentes aprobadas por El INTERVENTOR. Su extracción se hará en bloques rectangulares, de ancho uniforme, cortado por debajo de las raíces. Las dimensiones de los bloques no deberán ser mayores de las que permitan el manejo de estos sin que se rompan. Es necesario que la tierra vegetal no se desprenda de las raíces. Si el suelo de donde procede el prado se encuentra muy seco, deberá regarse con anterioridad al corte, de modo que la humedad penetre hasta la profundidad de las raíces. No se aceptará ningún bloque de prado que no este en buenas condiciones, que sea de mala calidad que contenga “pasto Quicuyo”, maleza u otros elementos extraños. El INTERVENTOR podrá rechazar cualquier bloque de prado que esté seco, o que se haya almacenado por mayor tiempo de autorizado.

20.2 MEDIDA Y PAGO

La medida para el pago será el número de metros cuadrados de empradizado de los taludes de ambas márgenes del canal, una vez la vegetación sea colocada, retoñada y aceptada por El INTERVENTOR. El pago se hará a precio unitario por metro cuadrado empradizado, estipulado en el Contrato para el ítem “CONFORMACIÓN Y EMPRADIZACIÓN”, el cual será la compensación total por concepto de todos los costos de adquisición, corte, colocación, transporte, equipos, herramientas y mano de obra, necesarios para terminar el trabajo a satisfacción, incluyendo la nivelación y compactación de la superficie de haya de proteger con prado o capa vegetal adicional que pueda requerirse o también el riego periódico de las áreas empradizadas y en general, todo los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos especificados y la conservación de las obras terminadas, hasta el recibo final de las obras del contrato.

Page 63: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

57

21 CONSTRUCCIÓN DE RAMPAS DE ACCESO PARA MANTENIMIENTO

21.1 GENERALIDADES

El trabajo por ejecutar bajo esta especificación comprende la construcción de las rampas de acceso para limpieza del canal, en el sitio y con las especificaciones que se indican en los planos, incluyendo todos los elementos que se requieran para su ejecución, a satisfacción del INTERVENTOR. Las especificaciones de las excavaciones, relleno con material granular compactado, concreto, refuerzo, replanteo, retiro de escombros, etc, se presentan en los ítems respectivos.

21.2 MEDIDA Y PAGO

Para efecto de medida y pago se considerará cada actividad que incluye esta obra, con la medida y forma de pago de cada actividad incluida en el formulario de cantidades de obra y precios unitarios del contrato, una vez sea recibida a entera satisfacción del INTERVENTOR. Se deben incluir todos los costos directos de materiales, transporte, mano de obra, equipos, concreto, refuerzo, juntas, rellenos, excavaciones, y en general toda actividad necesaria para ejecutar la actividad, de acuerdo con los las indicaciones presentadas en los planos anexos.

Page 64: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

58

22 CONSTRUCCIÓN DE ESTRUCTURAS DE TRANSICIÓN Y CANAL-BOX Y CANAL SECUNDARIO

22.1 GENERALIDADES

El trabajo por ejecutar bajo esta especificación comprende la construcción de la estructura de transición de canal trapezoidal a canal rectangular, y el tramo de canal rectangular en el sitio y con las especificaciones técnicas que se describen en los planos, y/o las indicaciones dadas por El INTERVENTOR. La estructura de transición se construirá en concreto reforzado (f´c=21 Mpa =3.000 PSI). Las especificaciones de las excavaciones, rellenos, concreto, refuerzo, replanteo, retiro de escombros, etc, se presentan en los ítems respectivos.

22.2 MEDIDA Y PAGO

Para efecto de medida y pago se considerará cada actividad que incluye esta obra, con la medida y forma de pago de cada actividad incluida en el formulario de cantidades de obra y precios unitarios del contrato, una vez sea recibida a entera satisfacción del INTERVENTOR. Se deben incluir todos los costos directos de replanteo, materiales, transporte, mano de obra, equipos, concreto, refuerzo, juntas, rellenos, excavaciones, y en general toda actividad necesaria para ejecutar la actividad, de acuerdo con los las indicaciones presentadas en los planos anexos.

Page 65: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

59

23 DESMONTE Y REINSTALACIÓN DE PUENTE PEATONAL

23.1 GENERALIDADES

El trabajo por ejecutar bajo esta especificación comprende el desmonte, ubicación temporal y la reubicación de los puentes peatonales que se localizan a lo largo del canal Cauquita Norte. En algunos casos es posible que se requiera el traslado del puente del lugar inicialmente ubicado por lo cual se deberá realizar la construcción de la cimentación de este. Dicho trabajo se realizará de acuerdo a estas especificaciones técnicas y las indicaciones dadas por El INTERVENTOR. El movimiento del puente se debe realizar mediante el uso de equipos apropiados para ello y de tal manera que permita su conservación en el estado en el que se retire, para su posterior reinstalación en el mismo lugar o en el definido por la INTERVENTORIA. Cuando sea necesario realizar la construcción de la cimentación del puente, todas las labores concernientes con este trabajo como son excavaciones, rellenos, elaboración de formaleta, colocación de acero de refuerzo, preparación y colocación de concreto, manejo de aguas, y en general todas las necesarias para realizar esta labor, se regirán bajo el capitulo correspondiente en estas Especificaciones Técnicas.

23.2 MEDIDA Y PAGO

Para efecto de medida y pago se considerará la unidad de puente movida y reubicada a total satisfacción de la INTERVENTORIA de acuerdo con el precio fijado en el contrato para este ítem en el formulario de precios y cantidades. El precio debe incluir todos los costos directos de materiales, transporte, mano de obra, equipos, concreto, refuerzo, rellenos, excavaciones, y en general toda actividad necesaria para ejecutar la actividad, de acuerdo con los las indicaciones presentadas en los planos anexos.

Page 66: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

60

24 PAVIMENTOS, ANDENES Y SARDINELES

24.1 GENERALIDADES

Los trabajos a realizar para la rotura y restitución de vías de servicio público deben cumplir con el Manual de Normas Técnicas para ROTURA Y RESTAURACIÓN DE PAVIMENTOS expedido por la Secretaría de Mantenimiento Vial y Construcción de Vías Rurales del municipio de Santiago de Cali, el Ministerio de Obras Públicas y que cumplan cualquiera de las granulometrías especificadas en las normas del MOP. En las presentes especificaciones se describen los criterios técnicos, la forma de medida y pago, para cada una de las actividades que son necesarias realizar en la restitución de vías afectadas por la instalación tuberías, accesorios, etc. y/o construcción de estructuras que forman parte de los sistemas de acueducto y alcantarillado. También se describen los criterios relacionados con los sistemas de construcción, normas de calidad, características de materiales y equipos a utilizar en la ejecución de las diferentes actividades. Para la correcta realización de los trabajos de restitución de pavimento, es importante cumplir con los requerimientos que a continuación se describen para cada uno de los componentes de la estructura del pavimento, según su tipo (flexible, rígido, articulado). El pavimento, andén y/o sardineles serán restituidos al menos con las características y especificaciones iguales a las presentadas antes de la demolición. A continuación se relaciona los requerimientos a cumplir tanto en lo referente a las características y manejo de los materiales, equipos a utilizar, ejecución de los trabajos propiamente dichos, ensayos y controles para garantizar la calidad de los materiales utilizados y del trabajo en general, para cada uno de los componentes del pavimento: subbase, base, imprimación, riego de liga, carpeta asfáltica, pavimentos articulados (capa de arena, adoquines), losa de concreto. Las llantas de las volquetas deberán mantenerse limpias para no contaminar con materiales indeseables la superficie de subrasante, subbase o base terminadas. Cualquier contaminación de una u otra deberá corregirse, antes de proseguir el trabajo. Los materiales que se depositen en el frente de trabajo deberán protegerse de tal manera que no haya riesgo de contaminación hasta el momento de utilizarlos. El Contratista estará obligado a conservar o restaurar todo camino sobre el que se efectúe el acarreo de material, dejándolo en condiciones tan satisfactorias como las que presentaba antes de iniciar los transportes. En ningún caso de restitución de pavimento o andén se permitirá el uso de pisón manual. Se exige el uso de vibro autopropulsado.

24.2 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUBRASANTE

En los casos especiales donde la rotura del pavimento sea muy grande, se debe restituir todo el pavimento, por lo que se debe conformar y compactar la subrasante al 95% del próctor modificado en los sitios donde sea necesario.

Page 67: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

61

Si es necesario sobre excavar más debido a obstáculos, piedras, bolsas de suelo blando, etc., los vacíos se llenarán con material seleccionado de las excavaciones, compactado al 95 % del próctor modificado.

24.3 MATERIAL DE SUBBASE GRANULAR

Comprende el suministro, transporte, colocación, conformación y compactación de capas de material granular de relleno seleccionado tipo roca muerta destinado a servir como subbase estructural de pavimentos. La subbase se construirá sobre la subrasante preparada y aceptada por la INTERVENTORÍA. El material se colocará en una o varias capas de acuerdo con los alineamientos, pendientes y dimensiones indicados para la vía a reconstruir.

24.3.1 Los Materiales

El material de subbase debe ser un material granular pétreos procedentes de canteras o depósitos aluviales compuestos por fragmentos de piedra o grava, compactos y durables, con llenante de arena u otro material mineral finamente dividido, libres de terrones de arcilla, materiales vegetales u otros materiales objetables, libre de materia orgánica, sobre tamaño u otros elementos objetables. Estos materiales deberán cumplir las siguientes especificaciones: 24.3.1.1 Plasticidad. El índice de plasticidad de la fracción del material que pasa el tamiz No. 40 debe ser menor de 6% de acuerdo con las normas MOP-E-3 y E4. Material con índice de plasticidad mayor de 8-10% no podrá utilizarse como material de subbase. 24.3.1.2 Granulometría. Los materiales deben tener una curva granulométrica continua y ajustada a la siguiente curva granulométrica: TAMIZ No % QUE PASA 3” 100 1 ½” - 1” 60-88 No.4 20-70 No.200 0-15

24.3.1.3 CBR (Valor relativo de soporte) El material deberá presentar un CBR de por lo menos el 30%, para obtener una compactación mínima del 95% de la densidad máxima. Los materiales se extraerán de canteras y su aceptación estará condicionada a los resultados de los ensayos y controles de calidad solicitados por la INTERVENTORÍA. Si el CONTRATISTA desea utilizar material diferente al acordado inicialmente debe pedir autorización por escrito presentando los estudios de laboratorio que demuestren que los materiales nuevos propuestos cumplen las especificaciones. En este caso los costos por trabajo complementario, transporte, pago por derechos de extracción o compra de materiales o terrenos afectados correrán por cuenta del CONTRATISTA. Así mismo, las nuevas fuentes de materiales deberán contar con cantidad suficiente para garantizar el avance satisfactorio de la obra.

Page 68: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

62

El CONTRATISTA no podrá comenzar el trabajo sin previa aprobación de las fuentes de suministro de los materiales a utilizar, el acabado y aprobado de la superficie sobre la cual descansará la subbase, incluyendo el bombeo, peraltes y demás obras de carácter definitivo o provisional necesarias para mantener drenada la vía. La aprobación de las fuentes de materiales por parte de la INTERVENTORÍA no exonera al CONTRATISTA de su responsabilidad con respecto a la calidad de la obra.

24.3.2 Procedimiento de Construcción

24.3.2.1 Los Equipos Para la ejecución de los trabajos comprenden motoniveladora, carrotanque de agua, cilindro metálico, compactador de llanta o vibratorio, vehículo para transporte de material. Todo equipo que se use en la construcción de la subbase debe ser aprobado por la INTERVENTORÍA y debe hallarse en buenas condiciones mecánicas durante la ejecución de la obra. La cantidad y capacidad de los equipos para la elaboración, el transporte, la conformación y la compactación de la subbase deberán ser tales que permitan el progreso ordenado y armónico de la obra. 24.3.2.2 Colocación y compactación Todos los materiales que se empleen se llevarán a la vía en forma tal que el transporte no produzca efectos perjudiciales para el grado de uniformidad y limpieza de los agregados. El CONTRATISTA deberá colocar el material de subbase de tal manera que no produzca segregación y sin causar daño alguno en la superficie de asiento. Los espesores de la subbase deberán respetarse en cuanto a la vía existente, pero en ningún caso serán inferiores a 30 cm. El material se colocará y extenderá en capas de espesor no mayor de 0.20 m medidas antes de la compactación. El espesor de cada capa y el número de pasadas dependerán de las características del equipo de que disponga el CONTRATISTA y de las características del material. El material se oreará o humedecerá artificialmente si es necesario y se mezclará sucesivamente hasta alcanzar la humedad óptima en todo el material y se compactará hasta obtener una densidad mínima del 95% de la densidad seca máxima obtenida en el ensayo Próctor Modificado (Especificación T-180 de AASHO, método D). La compactación de las zonas próximas a obras tales como andenes, sardineles, tuberías, ductos, cámaras u otras estructuras o donde el ancho a compactar es de 70 cm. o menor se utilizará compactadora neumática (saltarín), de por lo menos 2 Ton, tomando todas las precauciones necesarias para no deteriorar dichas obras. El CONTRATISTA costeará por su cuenta el valor de las reparaciones por los daños que ocasione su trabajo, sin derecho a remuneración alguna. En ningún caso se permitirá colocar la capa superior de subbase sin que la capa inferior cumpla las condiciones de nivelación, espesor y densidad exigidas. El CONTRATISTA conservará la subbase en perfectas condiciones, por su cuenta y riesgo hasta el momento de colocar la capa siguiente de base y su costo se considerará incluido en el precio total del ítem que la incluya. Cuando el ancho de la zanja, donde es necesario restituir el pavimento es tal que no permite la utilización del equipo mecánico de compactación el material de Subbase y base requerido de

Page 69: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

63

acuerdo al tipo de pavimento será sustituido por concreto de 3.000 PSI o relleno fluido, dependiendo de las indicaciones de la INTERVENTORÍA.

24.3.3 Controles y Ensayos

Deben efectuarse los ensayos de densidad en el terreno de tal manera que la compactación mínima sea del 95% de la densidad máxima determinada según la especificación T-180 de la AASHO, método D (Próctor Modificado). El CONTRATISTA está en la obligación de entregar a la INTERVENTORÍA los resultados obtenidos de un laboratorio de suelos aprobado por esta. Mínimo deberá efectuarse un ensayo de densidad en el terreno por cada 50 metros de vía a reponer, pero mínimo por cada cuadra deben efectuarse dos ensayos, por cada capa a compactar.

24.4 MATERIAL DE BASE

Comprende el suministro, transporte, colocación, conformación y compactación de una o varias capas de material granular destinados a servir como base estructural para pavimento. La base se construirá directamente sobre una subrasante, debidamente compactada y aceptada por la Interventoría, o sobre una subbase de acuerdo con las especificaciones, clase de pavimento y conforme a los alineamientos, espesores y perfiles indicados para la vía a reparar.

24.4.1 Los Materiales

Se define como piedra triturada diabasica libre de terrones de arcilla materia orgánica, basuras, escombros u otros elementos objetables, la cual debe cumplir como mínimo las siguientes especificaciones definidas por la Secretaría de Mantenimiento vial del municipio de Santiago de Cali y el Ministerio de Obras Públicas. 24.4.1.1 Plasticidad El índice de plasticidad de la fracción del material que pasa el tamiz No. 40 debe ser igual al cero por ciento o sea no plástica. 24.4.1.2 Desgaste El material, al ser sometido al ensayo de abrasión en la máquina de los Ángeles (MOP-E-15), deberá ser menor del 30% en relación con el peso total de las partículas. 24.4.1.3 Granulometría. Los materiales deberán tener una curva granulométrica continua y ajustada a la siguiente granulometría: TAMIZ No % QUE PASA 1 ½” 100 1” 70-100 3/4” 60-90 3/8” 45-75 4 30-60 10 20-50 40 10-30 200 5-15

Page 70: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

64

24.4.1.4 CBR (Valor relativo de soporte) El material deberá presentar un CBR mayor o igual al 80%, para obtener una compactación mínima del 100% de la densidad máxima. La aceptación del material de base estará condicionada a los ensayos y controles ordenados por la INTERVENTORÍA. El CONTRATISTA no podrá comenzar la colocación y compactación de ésta, sin la autorización previa del material a utilizar. La aceptación de los materiales por parte de la INTERVENTORÍA no exonera al CONTRATISTA de su responsabilidad con respecto a la calidad de la obra.

24.4.2 Procedimiento de Construcción

24.4.2.1 Los Equipos Los equipos, herramientas y demás elementos usados en la construcción de la base granular serán suministrados por el CONTRATISTA y aprobados por la INTERVENTORÍA, la cual podrá exigir cambios en los equipos que a su juicio no considere aceptables ni convenientes o de los que presenten mal funcionamiento durante el desarrollo del trabajo. Para la ejecución de la base se requieren los siguientes equipos: motoniveladora, carrotanque de agua, cilindro metálico, compactador de llanta o cilindro vibratorio, vehículos de transporte de material, pisones neumáticos o vibro compactadores de por lo menos 2 Ton; No se permitirá el uso de pisones manuales o planchas tipo rana. La cantidad y la capacidad de los equipos para la elaboración, transporte, conformación y colocación de la base deben ser tales que permitan un progreso ordenado y armónico de la construcción. 24.4.2.2 Colocación y compactación El material de base se colocará y extenderá en capas no mayores de 15 cm. de espesor compactado o de 20cm. medida antes de compactar. Cada capa de base se oreará o humedecerá artificialmente si es necesario y se mezclará sucesivamente hasta alcanzar la humedad óptima en todo el material y su compactación será hasta obtener una densidad mínima del 100% de la densidad seca máxima obtenida en el ensayo Próctor Modificado (Especificación T-180 de AASHO, método D). Los espesores de la estructura de base deberán respetarse en cuanto a la vía existente, pero en ningún caso serán inferiores a 15 cm. y para vías clasificadas como arterías no será inferior a 20 cm. Cada una de las capas que forman la base, deberá compactarse hasta la densidad especificada. No se permitirá extender nuevas capas hasta no haber obtenido y comprobado la compactación en cada caso para la capa anterior. La conservación de la base durante la construcción del pavimento será por cuenta y riesgo del CONTRATISTA. Los desperfectos que en ella se presenten, deberán ser reparados escarificando y humedeciendo si fuere necesario, conformando y compactando nuevamente los materiales de acuerdo con las exigencias de la INTERVENTORÍA.

Page 71: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

65

La corrección de las zonas defectuosas o que no cumplan los requisitos de compactación será por cuenta y riesgo del CONTRATISTA, incluirá una escarificación de la base en una profundidad mínima de 0.10m y la adición del mismo material en la cantidad necesaria para corregir la falla. El conjunto se compactará a satisfacción, sin que se produzcan deformaciones del perfil transversal de la calzada. En sitios donde el acceso de los equipos es difícil o los anchos de las excavaciones son inferiores a 70cm. la compactación deberá llevarse a cabo con vibro compactadores de por lo menos 2 Ton o pisones neumáticos previa autorización de la INTERVENTORÍA. El ancho de la base se comprobará cada 40 metros.

24.4.3 Controles y Ensayos

Deben efectuarse los ensayos de densidad en el terreno de tal manera que la compactación mínima sea del 100% de la densidad máxima determinada según la especificación T-180 de la AASHO, método D (Próctor Modificado). El CONTRATISTA está en la obligación de entregar a la INTERVENTORÍA los resultados obtenidos de un laboratorio de suelos aprobado por esta. Mínimo deberá efectuarse un ensayo de densidad en el terreno por cada 50 metros de vía a reponer, pero mínimo por cada cuadra deben efectuarse dos ensayos por cada capa a compactar.

24.5 CARPETA ASFÁLTICA

Se refiere a la construcción de una mezcla asfáltica homogénea de agregados pétreos y asfalto sólido de penetración 60-70 u 85-100, preparada en planta y en caliente, extendida sobre una base, o sobre un pavimento existente y compactada con el equipo mecánico necesario, y de acuerdo con los alineamientos, pendientes y dimensiones indicadas.

24.5.1 Los Equipos y Herramientas

Para la ejecución de los trabajos en que se utilice carpeta asfáltica comprenden escobas para barrido manual o barredoras mecánicas, cilindro metálico con o sin vibración, vehículos de transporte de material. Si durante la ejecución de los trabajos se observan deficiencias o mal funcionamiento de los equipos utilizados, la INTERVENTORÍA podrá ordenar su reemplazo o reparación, o la suspensión de los trabajos si así lo estima necesario; para garantizar el cumplimiento de las especificaciones, la buena calidad y acabado de las obras. Los vehículos que se utilicen para llevar la base asfáltica a la obra tendrán volcó metálico liso, el cual deberá limpiarse cuidadosamente de todo material extraño. La mezcla debe cubrirse con una lona para evitar su humedecimiento o la pérdida de temperatura en forma excesiva.

24.5.2 Procedimiento de Construcción

La base acabada y aceptada por la INTERVENTORÍA, deberá ser cuidadosamente barrida y soplada con equipo de tal forma que se elimine todo el polvo y material suelto. El riego de liga debe ser uniforme. El exceso de material bituminoso que forme charco, será retirado con trabajo manual. El área imprimada será cerrada al tránsito para lograr la penetración y el

Page 72: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

66

endurecimiento superficial del material bituminoso. Se prohíbe imprimar cuando existan condiciones de lluvia o niebla densa. Cualquier desperfecto que se manifieste en la base imprimada por causa imputable al Contratista, será reparado por él mismo por su cuenta y riesgo. 24.5.2.1 Preparación de la superficie. La base debe estar imprimada de acuerdo con los procedimientos, dosificaciones y técnicas descritas en párrafo de Imprimación. Al aplicar la carpeta asfáltica la superficie imprimada debe estar seca y en buen estado. Las áreas deterioradas o destruidas de la imprimación deben ser previamente reparadas, ya sea con aplicaciones de riego de liga o con imprimaciones completas, según la magnitud de los deterioros. Cuando la base asfáltica se vaya a colocar sobre pavimentos existentes de cualquier tipo, la superficie debe estar barrida cuidadosamente y se deberá aplicar un riego de liga, empleando un carrotanque distribuidor y una emulsión asfáltica catiónica de rompimiento rápido de acuerdo a lo especificado en el párrafo Riego de Liga. Se prohíbe la colocación de carpeta asfáltica cuando existan condiciones de lluvia. 24.5.2.2 Extensión de la mezcla. La base asfáltica puede extenderse con finisher o con motoniveladora si las condiciones del equipo y la pericia de su operador permiten garantizar un extendido uniforme de la mezcla, acorde con los alineamientos y secciones especificados. En las áreas con obstáculos o donde no sea posible el uso de los equipos descritos antes, o para hacer trabajos de bacheo se podrá extender la mezcla a mano, previa autorización de la INTERVENTORÍA. La base asfáltica debe extenderse a una temperatura no inferior a 115 grados centígrados. Se recomienda nivelar cada 5 m la base para evitar problemas de empozamiento; cuando se esté utilizando la pavimentadora chequear adecuadamente con el puntillero el espesor de la carpeta que se está colocando. El sellamiento entre una franja y la otra no debe ofrecer diferencias de niveles que afecten la visual de la vía ni la estética. 24.5.2.3 Compactación. La compactación debe hacerse en un rango de temperatura entre los 100 y los 80 ºC. Para este proceso se requieren equipos vibratorios pesados (cilindros o vibrocompactador). En las zonas inaccesibles para el cilindro se realizará la compactación mediante compactadores mecánicos portátiles. La compactación debe efectuarse con cilindro o vibrocompactador. La carpeta no debe colocarse si está lloviendo. Como el asfalto sella con el tránsito de los vehículos se puede dar al servicio en forma inmediata. La tersura de la carpeta nos indicará si la gradación se ajustó a la norma y su contenido de asfalto esta entre el 5 y el 6%. 24.5.2.4 Riego de liga. Para la reconstrucción de pavimento asfáltico en roturas se tratará la junta con un riego de asfalto fundido como impermeabilizante y adhesivo entre la carpeta existente y la nueva. Previa compactación de la base hasta la densidad especificada y después de que las juntas se limpien de polvo y materiales extraños, se les aplicará el riego de liga por medio de distribuciones a presión o de esparcidores manuales. Las juntas verticales con la carpeta asfáltica o con cualquier estructura existente (andenes, cordones, cámaras, etc.) deberán impregnarse completamente con riego de liga 0.040 GI/m2.Se prohíbe aplicar la liga cuando existan condiciones de lluvia o niebla densa. Antes de construir la carpeta asfáltica deberá cortarse nuevamente el pavimento con equipo mecánico adecuado en un sobre-ancho mínimo de 15 cm. por fuera de los límites de

Page 73: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

67

excavación, suficiente para eliminar todo el pavimento adyacente a la excavación que presente agrietamiento o asentamiento atribuibles a los trabajos.

24.6 IMPRIMACIÓN

Se refiere al suministro, transporte, calentamiento y aplicación uniforme de un producto asfáltico o emulsión asfáltica sobre una superficie granular estabilizada, preparada y aceptada por la INTERVENTORÍA. Podrán usarse como materiales de imprimación el asfalto líquido MC-70 de curado medio aplicado a temperaturas entre 400C y 700C o emulsión asfáltica catiónica de rotura lenta CI-1 con un contenido de asfalto residual de 55 a 65% en la emulsión base, aplicada a una temperatura mínima de 100C.

24.7 ANDENES

Se refiere a los requerimientos para la restitución de andenes de concreto simple, de acuerdo a las dimensiones y especificaciones encontradas al realizar la demolición o las indicadas por la INTERVENTORÍA. El CONTRATISTA suministrará los materiales y equipo necesario para ejecutar los trabajos de acuerdo a los requerimientos relacionados. Estos requisitos serán aplicables en la reparación de andenes demolidos por causa de la construcción y/o mantenimiento de redes de acueducto y/o alcantarillado. Los andenes con ancho menor a un metro deberán ser reparados en paños completos y con ancho mayor la reconstrucción del área será previamente definida por la subsecretaria de Mantenimiento Vial. Las losas de concreto se fundirán sobre una base de relleno con material de sub-base de 10 cm. de espesor compactado al 90% del próctor modificado. Los andenes se construirán en concreto simple de 3000 PSI mínimo de 10 cm. de espesor. Los andenes no llevarán acero de refuerzo y se construirán siguiendo los alineamientos dados en los planos o los indicados por la INTERVENTORIA. La solicitud y número de ensayos para garantizar la calidad del concreto quedaran a discreción de la INTERVENTORÍA.

24.8 SARDINELES

Requerimientos para la correcta ejecución y construcción de sardineles trapezoidales o cuadrados de concreto de 3000 PSI con hierro figurado, de acuerdo a las dimensiones y especificaciones encontradas al realizar la demolición o las indicadas por la INTERVENTORÍA. Estos requisitos serán aplicables en la reparación de sardineles demolidos por causa de la construcción, mantenimiento de redes de acueducto y/o alcantarillado. El concreto deberá ser preferiblemente premezclado o al menos mezclado en trompo. La mezcla deberá ser constituida por materiales de grava triturada y arena, no se permitirá el uso de material de rió. Se deseará utilizar curado químico.

Page 74: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

68

24.9 MEDIDA Y PAGO

La medida para el pago de sardinel construido será el metro lineal (ML) ejecutado y recibido de acuerdo a las presentes normas y especificaciones, los planos del proyecto y las instrucciones de la INTERVENTORÍA La restitución de andenes y pavimentos se medirá tomando como unidad el metro cuadrado ejecutado y recibido de acuerdo a las presentes normas y especificaciones, los planos del proyecto y las instrucciones de la INTERVENTORÍA. La restitución de subbase, base, anden, pavimento y sardinel se pagarán a los precios unitarios consignados en el formulario de precios del contrato. Los precios unitarios de la restitución de pavimentos y andenes deberán cubrir los costos de todas las operaciones necesarias para la producción y suministro de los materiales necesarios para el desarrollo de las actividades de cargue, transporte al sitio de utilización, descargue, preparación, extensión, compactación y acabado según el tipo de pavimento y/o anden, la señalización de la vía durante la realización de los trabajos, los ensayos de laboratorio y pruebas de campo necesarios para demostrar la cantidad y calidad del pavimento o anden colocado, la preparación y presentación de los resultados obtenidos a la INTERVENTORÍA, topografía, mano de obra, equipos y en general, todos los demás costos directos e indirectos necesarios para ejecutar esta actividad satisfactoriamente. No se incluirá en la medida ningún pavimento, andén, sardinel o acabados de anden construido por fuera de los límites especificados, y el en caso de pavimentos o andenes ni el área ocupada por los chaflanes por fuera de los bordes superiores del pavimento. Cuando por causas imputables al CONTRATISTA (roturas innecesarias, derrumbes ocasionados por falta o deficiencia del entibado, rellenos insuficientes, daños con el equipo mecánico, deterioros por acción del tránsito , procedimiento inadecuado de corte y rotura, etc.) sea necesario restituir pavimento, anden o sardinel en áreas adicionales no indicadas en los planos, ni ordenados por la INTERVENTORÍA, el trabajo correrá por cuenta del CONTRATISTA, debiendo cumplir con todas las especificaciones aplicables al resto del pavimento, anden y/o sardinel.

Page 75: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

69

25 LIMPIEZA E INVESTIGACIÓN DE REDES DE ALCANTARILLADO

25.1 GENERALIDADES

Es condición esencial para la realización de la inspección de las redes de alcantarillado, que la tubería a inspeccionar este debidamente libre de obstrucciones, barros, arenas o cualquier material que impida el normal desplazamiento del equipo transportador que lleva la cámara de inspección. Por tanto se debe garantizar que la tubería cumpla con estas condiciones a fin de adelantar la labor de inspección de la tubería. De no estar la tubería en las condiciones mencionadas, es necesario realizar previamente la labor de limpieza con un equipo combinado de succión-presión. Se reitera la importancia de esta labor, toda vez que tanto el avance de la cámara de inspección y la imagen que suministre la misma dentro de la red, dependerá del estado de limpieza realizado. Es muy importante tener la red lo más limpia posible con el fin de observar en detalle las condiciones en que se encuentra el tramo inspeccionado.

25.2 LIMPIEZA DE REDES DE ALCANTARILLADO

El trabajo de limpieza se debe realizar con un equipo de limpieza combinado de succión y presión que garantice una optima limpieza de las tuberías, dejándola libre de obstáculos, sedimentos y cualquier otro material que impida el libre flujo del agua y el transito del vehiculo transportador del equipo de video. Cuando se presenten flujos abundantes de agua en la tubería que impidan inspeccionar la base de la tubería, se deberá manejar o desviar el flujo de esta mediante la utilización de balones inflables los cuales represaran las aguas en la tubería mientras se realiza la labor de inspección con el equipo de video o mediante el uso de motobombas. El CONTRATISTA deberá disponer del equipo, mano de obra, herramientas y en general todo lo necesario para realizar el trabajo a plena satisfacción de la INTERVENTORIA. El agua necesaria para la operación del equipo de limpieza al igual que otros insumos deberán ser suministrados por el CONTRATISTA. La disposición final de los residuos provenientes de la limpieza de las tuberías corera por cuenta del CONTRATISTA.

25.3 INVESTIGACIÓN DE REDES DE ALCANTARILLADO

La investigación de la red de alcantarillado se hará con un equipo de inspección idóneo para este tipo de trabajos, dotado con circuito cerrado de TV (CCTV) y cámara a color con movimiento de 360º de rotación y 270º de barrido lateral en la cabeza de la cámara, que permita detallar física y estructuralmente el estado de la tubería. El transportador

Page 76: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

70

autopropulsado debe permitir ingresar en la tubería y recorrer dentro de ella distancias hasta de 150 mts lineales. El trabajo de inspección de la tubería deberá ser realizado por personal capacitado para realizar este tipo de labores. EMCALI EICE ESP se reserva el derecho de supervisar estas labores. Se deberá entregar un informe escrito y en medio magnético con la interpretación y explicación correspondiente a la investigación realizada, al igual que las recomendaciones de tipo técnico de acuerdo al estado de la red. Las grabaciones realizadas en los tramos investigados deberán ser entregadas en medio magnético.

25.4 MEDIDA Y PAGO

Para la actividad de limpieza de la tubería, la unidad de medida y pago será el metro lineal (ML) de red efectivamente limpiada e investigada, de acuerdo con el precio fijado en el contrato en el formulario de precios y cantidades para este ítem. No se realizara el pago por la labor de limpieza de tuberías, a aquellos tramos que por razones imputables al CONTRATISTA no permita realizar satisfactoriamente la investigación con el equipo de video. Para la actividad de investigación de la tubería la unidad de medida y pago será el metro lineal (ML) de red efectivamente investigada. El precio debe incluir todos los costos directos de materiales, transporte, mano de obra, equipos y en general toda actividad necesaria para ejecutar la actividad a total satisfacción de la INTERVENTORIA.

Page 77: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

71

26 DISEÑO DE REDES DE ALCANTARILLADO A REPONER SEGÚN INVESTIGACIÓN DE ESTADO DE REDES

26.1 GENERALIDADES

De acuerdo a los resultados de la investigación, será necesario realizar los diseños de los tramos que por su estado sea necesario intervenir (reparar o reponer). Dicho trabajo deberá ser realizado por personal, con experiencia en diseños de obras de infraestructura hidrosanitaria, para desarrollar las investigaciones, estudios y los diseños completos, para realizar la reposición de redes de alcantarillado localizados. El CONTRATISTA en sus diseños deberá propender por optimizar el uso de la infraestructura existente. Para todos los casos, el CONTRATISTA deberá adelantar los estudios necesarios para adelantar el diseño y posteriormente la construcción. En estos se debe aparecer entre otros, el método constructivo, el plan de desvío del tráfico vehicular y peatonal; estudios de geotecnia y de suelos con recomendaciones de cimentación de tuberías, cámaras, estructuras especiales y de pavimentos; planos en medio magnético e impreso; estudios topográficos y estudio catastral en caso de intervenir predios diferentes a las vías públicas.

26.2 ALCANCE DE LOS DISEÑOS.

En el desarrollo de lo diseños de cada uno de tramos objeto de diseño, el CONTRATISTA adelantará todas las investigaciones y estudios, tanto de campo como de oficina, requeridos para la correcta elaboración de los diseños. En general cada diseño a elaborar, incluirá memoria de cálculo y cantidades de obra. El CONTRATISTA estudiará documentos y planos existentes de interés para los trabajos y el adecuado funcionamiento del sistema en el Archivo Técnico y Planoteca, de La Gerencia de UEN de Acueducto y Alcantarillado. El CONTRATISTA deberá ampliar las investigaciones y estudios incluidos en el esquema planteado con el objeto de complementar la información requerida para el diseño. El CONTRATISTA debe garantizar mínimo contar con el siguiente personal profesional que cumplan con el perfil definido:

Un (1) Ingeniero civil o sanitario con experiencia en diseño hidrosanitario: Profesional con estudios en Ingeniería Sanitaria o Civil, con experiencia general mínima de diez (10) años y experiencia específica mínima de tres (3) años, en la realización de estudios y/o diseños de Acueducto y/o Alcantarillado.

Page 78: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

72

Adicionalmente deberá contar para la ejecución del estudio; interviniendo permanentemente o por medio de asesorías a: Ingeniero estructural, Ingeniero geotecnista, especialista ambiental, comisión de topografía, ingenieros auxiliares, y dibujantes. Los diseños de las obras requeridas se elaborarán conforme al reglamento técnico para el Sector Agua Potable y Saneamiento Básico, RAS, año 2.000 y las normas de diseño y construcción de acueducto de EMCALI en aquellos aspectos específicos no contemplados en el RAS. Dichos documentos normativos también regirán sobre los estudios e investigaciones mencionados. Cualquier práctica de ingeniería o normatividad no compatible con los reglamentos citados podrá utilizarse previa justificación técnica ante la INERVENTORIA avalada por EMCALI EICE ESP. Para la reposición de redes de alcantarillado, el CONTRATISTA adelantará un estudio detallado de los planos y las memorias de los proyectos de alcantarillado existentes y deberá realizar como mínimo las siguientes actividades: delimitación de las áreas tributarias mediante investigación de cámaras y topografía selectiva; el cálculo de la capacidad de las redes existentes mediante topografía detallada; el cálculo de los caudales máximos para frecuencias indicadas por EMCALI según el tipo de red o colector; cálculo de las insuficiencias y planteamiento de alternativas de solución seleccionando la alternativa de mejor relación costo beneficio. En todos los caso se estudiarán las interferencias con otros servicios y la valoración de las soluciones o traslados de redes, cuando ello lo amerite. Para ello el CONTRATISTA adelantará la investigación y referenciación de las redes de otros servicios, reflejándose la información en los planos de construcción.

26.2.1 Investigaciones Topográficas

Para complementar la información suministrada por EMCALI se requiere efectuar el levantamiento Planimétrico y Altimétrico ligado a las placas del Sistema de Información Geográfico de Cali (CMT) o al Sistema que EMCALI EICE en el momento del desarrollo de los trabajos determine, con los siguientes alcances mínimos (según el caso): El corredor a investigar corresponderá al espacio entre paramentos por donde este instalada o se vaya a instalar la tubería; levantándose líneas de paramento o antejardín, líneas de sardinel, postes de energía, tapas de cámaras de teléfono, energía, acueducto y alcantarillado, gas, etc. En cualquier caso se localizaran árboles y los arbustos existentes ubicando el eje del tronco y midiendo del mismo en la superficie del suelo. Investigación de las tuberías de Alcantarillado, determinando diámetro, longitud de cada tramo, según tipo de material, diámetro exterior (mm) nominal en pulgadas, ubicación del eje respecto a líneas de sardinel y de propiedad, clase de la tubería (según resistencia a presiones externas), tipo de cimentación, estado físico y de funcionamiento de cada conducto. Esquema de las cámaras de Alcantarillado, especificando tipo según normas Emcali, mostrando dimensiones internas, localización relativa de los diferentes conductos que llegan o salen, indicando cotas de batea de los mismos y de rasante de la vía. Descripción de estado de la cámara, si está con basuras o inundada y nivel de agua dentro de la misma; evaluación de

Page 79: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

73

estado de muros, losa de fondo y superior que permitan definir su necesidad de rehabilitación ó reposición. Levantamiento preciso y detallado de cualquier otra estructura diferente a las mencionadas como estructuras de separación, sumideros, box culverts, etc. Identificación del tipo de superficie de las calzadas (destapada, pavimento en hormigón, en asfalto, etc.) y de los andenes demarcando es estos la zona blanda, la zona dura y material en el cual está construido (hormigón, tablón u otro tipo de material). Identificación con carácter de censo del número de domiciliarias a instalar a reponer, incluyendo la longitud de la tubería.

26.2.2 Estudios de Suelos

Se adelantarán como mínimo los trabajos de campo y ensayos con los siguientes alcances: La cantidad, profundidad y espaciamiento de las perforaciones se realizaran de acuerdo a lo indicado en el Capitulo G 2 del RAS 2000; efectuándose las perforaciones lo más cercano al eje por donde se proyecta las obras a diseñar o reponer. En ningún caso la profundidad de las perforaciones será menor a 1.0 m por debajo del fondo de las excavaciones. En el caso de estructuras especiales el número de perforaciones y la profundidad de las mismas serán definidas de acuerdo a las características de las estructuras y las condiciones geotécnicas del sitio. Según los estratos de suelos encontrados se tomarán muestras alteradas de la cuchara de penetración estándar y muestras inalteradas con el tubo Shelby, seleccionando para unas y para otras las profundidades de tomas y la ejecución de los ensayos más adecuados. En general se realizarán los siguientes ensayos, pero su aplicabilidad y la cantidad de los mismos será sustentada por el CONTRATISTA en la propuesta: Ensayos de penetración estándar Nivel freático antes y después de la perforación Humedad Natural Compresión Inconfinada Limites de Aterberg y límites de contracción. Pesos Unitarios Granulometrías Cuando así se requiera se realizaran ensayos de consolidación, presiones y/o porcentajes de expansión, hidrometría, CBR de subrasantes, etc. Como resultado de los trabajos de campo y ensayos de laboratorio se determinarán los parámetros físicos de resistencia y compresibilidad del subsuelo como resistencia a la compresión inconfinada, capacidad portante admisible, entre otros: Además de la obtención de las propiedades físicas mencionadas, el objeto de los Estudios de Suelos es evaluar y recomendar: La estabilidad de los taludes, las profundidades críticas y el tipo de cimentación más adecuado para los conductos; las obras de protección en las zonas inestables, los métodos

Page 80: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

74

constructivos o las dificultades que puedan presentarse durante la construcción en lo que respecta a las características del subsuelo, las características de reconstrucción de los pavimentos y la utilización o no de material de sitio para rellenos entre otras. Para la ejecución de los estudios de suelos y geotecnicos, el CONTRATISTA deberá considerar la vinculación de un especialista en este campo, el cual deberá ser aprobado previamente por EMCALI. Para la reposición de los pavimentos de las vías el CONTRATISTA debe realizar apiques en todas las estructuras de pavimento existente para identificar y cuantificar claramente la altura o espesor y el tipo de material actual de los pavimentos, base, sub-base, etc.

26.2.3 Aspectos Ambientales

El CONTRATISTA deberá visualizar los aspectos ambientales, a fin de que durante la construcción y servicio de la obra se afecte en lo menor posible el medio ambiente y principalmente el ser humano. Definidas las vías o corredores por donde se construirán las redes de alcantarillado y las obras de infraestructura requeridas, el CONTRATISTA deberá preparar un plan de manejo ambiental que considere en la programación de la obra, materiales, métodos, maquinarias, horarios, señalizaciones, desvíos de trafico, comunicados y todas aquellas medidas de mitigación que reduzcan al mínimo el impacto urbano de estas obras de infraestructura. Igualmente se presentarán si fuere necesario las obras de ingeniería de detalle y un programa de monitoreo y control durante el funcionamiento de la obra para remediar los impactos ambientales negativos y para asegurar que la mitigación y/o reparación de tales impactos sea estable en el tiempo. El plan de desvío vehicular debe concertarse con la entidad competente y especialmente con los propietarios de los predios por donde se implementen las rutas alternas. Debe prestarse especial cuidado de que las vías escogidas tengan la capacidad estructural para soportar el tráfico pesado. Todas las zonas afectadas por el tránsito vehicular de servicio público y también por el propio de la obra; deben quedar en igual o mejor condición que la original. Independiente de lo anterior que es exigencia de EMCALI, el CONTRATISTA deberá, cuando el proyecto lo requiera, hacer la respectiva gestión ambiental ante la CVC o entidad ambiental competente, presentando a dicha entidad los planes de manejo ambiental, obteniendo la aprobación correspondiente.

26.3 INFORMES DEL PROYECTO

26.3.1 INFORMES DE AVANCE

El CONTRATISTA deberá presentar informes mensuales de avance del proyecto a la INTERVENTORIA para el control y recibo de los trabajos a ejecutar, previo al informe final del proyecto.

Page 81: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

75

26.3.2 INFORME FINAL DEL PROYECTO

Como resultado de la ejecución del trabajo, el CONTRATISTA debe presentar los siguientes documentos, en papel y medio magnético: Original y dos (2) juegos de copias de los planos de construcción: hidráulicos, estructurales detallados, perfiles estratigraficos y localización en planta de perforaciones y/o apiques. Los planos deberán ser rebordeados y con tamaño, rótulo, convenciones, localización y notas de responsabilidad y vigencia de acuerdo a las Normas de diseño de Acueducto y alcantarillado de EMCALI. Los planos serán elaborados en AUTOCAD, siguiendo las normas de EMCALI. En los planos de acueducto se identificará cada nudo de la red con un número y se preparará una tabla en la cual se despiecen los accesorios, válvulas, uniones, etc., integrantes de cada nudo. Original y dos (2) copias de las memorias técnicas que incluirán descripción del proyecto, criterios de diseño, evaluación de alternativas, memorias de cálculo. Informe de suelos en original y tres (3) copias). Original y una (1) copia de los trabajos de campo: Carteras topográficas debidamente calculadas, ensayos e informes de suelos, resultados del censo, etc.

26.3.3 INFORMACION DISPONIBLE

En el Archivo técnico y Planoteca de la Gerencia de UEN Acueducto y Alcantarillado, ubicado en la Calle 13 No.18A – 10 del municipio de Cali, debe obtener la información básica correspondiente a los proyectos relacionados, (planos generales de redes de acueducto y alcantarillado escala 1:5000; planos existentes a escala 1:1000 de los sectores de interés; memorias o estudios de proyectos asociados a los proyectos objeto de estos, la cual se complementará con el Catastro de redes vigente y la interacción de los profesionales de las diferentes áreas de la Gerencia de Acueducto y Alcantarillado que conocen de los antecedentes o de la problemática a resolver o diseñar en cada caso. Estas labores de interacción serán coordinadas por la INTERVENTORIA.

26.3.4 INSPECCION FINAL Y ACEPTACIÓN

La INTERVENTORIA dentro del plazo contractual, hará una inspección final a los diseños. Una vez que los diseños a juicio de la INTERVENTORIA se consideren terminados a satisfacción de EMCALI E.I.C.E. E.S.P., se autorizará el pago de este ítem.

26.4 MEDIDA Y PAGO

La unidad de medida y pago será el metro lineal (ML) de red de alcantarillado diseñada y recibida a satisfacción por la INTERVENTORIA y por EMCALI EICE ESP. El valor a pagar por cada unidad de medida será el fijado en el contrato en el formulario de precios y cantidades para este ítem.

Page 82: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

76

No se reconocerá ningún tipo de reajuste por la ejecución de los trabajos mencionados en este ítem El precio deberá incluir todos los costos de personal profesional y tecnico, transporte, equipos, herramientas, estudios de topografía y de suelos, ensayos y en general, todos los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos especificados.

Page 83: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

77

27 REPARACIÓNES EN REDES DE ALCANTARILLADO

27.1 TRABAJOS A EJECUTAR

El trabajo que se especifica en este capitulo, comprende el suministro de toda la mano de obra, equipos, herramientas y materiales necesarios para llevar a cabo la reposición de las tuberías de los colectores de alcantarillado en tubería de PVC aligerada para diámetros hasta de 20” inclusive y con tubería Hormigón Reforzado Clase II para los diámetros entre 24” y 1300mm inclusive. Para su propuesta el CONTRATISTA deberá con base en las recomendaciones de su asesor en Geotecnia, en su experiencia en trabajos similares, proponer el método o los métodos constructivos para adelantar el proceso de reposición de las tuberías en los tramos que de acuerdo con la investigación realizada se deba realizar, conjugando sistemas de entibado, protección de excavaciones, tuberías y estructuras aledañas, manejo de aguas e instalación de tubería, de manera tal que proporcionen seguridad y unos adecuados rendimientos acordes al correspondiente programa de trabajo. Dependiendo del Método constructivo a utilizar por el CONTRATISTA, variarían las cantidades de excavaciones, rellenos con material seleccionado de la excavación e importado suministrado por el CONTRATISTA, retiros, acarreo interno temporal de materiales, bombeo, entibados o protección de excavaciones, tuberías y estructuras; de ahí que en esta actividad se considera además del suministro, transporte e instalación de la tubería, el retiro de la tubería existente, la ejecución de las excavaciones, el mejoramiento del suelo de cimentación si se requiere, cimentación de la tubería y geotextil según planos y estas especificaciones, rellenos con material seleccionado importado y los retiros de sobrantes que se requieran incluyendo los correspondientes a la estructura del pavimento, la protección de las excavaciones, tuberías existentes y estructuras aledañas, bombeo con well point y convencional, demolición y reconstrucción de las cámaras del tramo a reponer y todas las demás actividades que sean necesarias para llevar a cabo completamente la reposición de la tubería del Interceptor Puertas de Sol. EMCALI E.I.C.E E.S.P requiere que para esta actividad el Método a utilizar por el CONTRATISTA, garantice que las tuberías y estructuras adyacentes no serán afectadas y en caso de presentarse deberá ser reparada por cuenta del CONTRATISTA. En este sentido EMCALI E.I.C.E E.S.P solicita que cualquiera que sea el Método a utilizar, se utilice Well point para el abatimiento y control de las aguas freáticas. Antes de la construcción el CONTRATISTA deberá adquirir un conocimiento detallado de las características geotécnicas e hidrológicas del suelo a lo largo del trazado, especialmente en aquellos aspectos relativos a las propiedades físicas y mecánicas del suelo, niveles freáticos, áreas de excavación, estratos cementados, estratos permeables, las características y localización precisa de las tuberías y estructuras existentes en el área de trabajo. Durante la ejecución de los trabajos el CONTRATISTA deberá adelantar los análisis o estudios complementarios que se requieran, llevándolos a consideración de la INTERVENTORIA y del Área Operativa de la GUEN. No habrá pago adicional por este concepto.

Page 84: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

78

Las etapas de construcción previstas en el mencionado plan de trabajo deberán ser congruentes con lo indicado en los planos de construcción y lo estipulado en estas especificaciones, salvo innovaciones o alternativas que después de justificarse sean aprobadas por la INTERVENTORÍA. El CONTRATISTA deberá tener en cuenta que en la zona del proyecto existen otras redes de acueducto, alcantarillado energía y Telefónicas, las cuales deberá manejar adecuadamente en la construcción y restituir en caso de daño, toda vez que son de vital importancia para el normal desarrollo y funcionamiento del Sector. Para la reposición de tuberías en diámetros de 10”, 12”, 15”, 18” y 20” se deben realizar con tuberías de PVC aligerado; para la reposición de tuberías en diámetros de y 24”, 27”, 30”, 33”, 36”, 1000mm, 1200mm y 1300mm se deben realizar con tubería de hormigón reforzado clase II

27.2 MEDIDA Y PAGO

La medida de la reposición de las tuberías de los colectores, incluyendo todo lo especificado en el numeral anterior, se tomara para efectos de pago “in situ” en metros lineales realmente instalados y serán pagados de acuerdo con el valor unitario consignado en el formulario de precios y cantidades de obra de la propuesta, para los respectivos ítems. El precio de esta actividad incluye materiales, mano de obra, equipos, ejecución de actividades como excavaciones, retiros, acarreos interno temporal de materiales, rellenos con material seleccionado de la excavación e importado suministrado por el CONTRATISTA, suministro e instalación de triturado y geotextil para cimentación según planos y estas especificaciones, suministro e instalación de piedra de río tamaño máximo 8” para mejoramiento del suelo por debajo del nivel de cimentación si se requiere, protección de excavaciones, tuberías y estructuras aledañas; bombeo con well point y convencional, retiro de tubería existente, demolición y reconstrucción de cámaras de los tramos a reponer y demás costos necesarios para realizar todos los trabajos que se hacen necesarios para ejecutar la reposición de la tubería del Interceptor Puertas de Sol. De acuerdo con esta forma de pago la descripción y especificación de las actividades incluidas en este ítem, no tendrán medida y pago por separado.

Page 85: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

79

28 INFRAESRUCTURA DE REDES ELECTRICAS

28.1 GENERALIDADES

En el presente capitulo se trataran aspectos relacionados con la construcción de infraestructura física para dotar de iluminación las zonas aledañas al parque lineal. Se indica la forma en que se deben realizar las canalizaciones para las redes eléctricas incluyendo otras obras de infraestructura.

28.2 CÁMARAS

Las cámaras para la construcción de las redes subterráneas de energía deben cumplir con las características indicadas en las normas de construcción. Para alumbrado público en zonas verdes y/o canchas exteriores se permitirá, en el caso de necesitarse más de un conducto para alimentar varios circuitos, utilizar las cámaras de Baja tensión. La distancia máxima entre cámaras es de 40 metros. Toda cámara de baja tensión localizada al final de cada ramal o circuito debe disponer de un sifón de PVC de 3” para desaguar en el alcantarillado las aguas lluvias. En el caso de suelos desnivelados estos sifones deben colocarse en la cámara localizada en la cota más baja.

28.2.1 Tipos.

Las cámaras subterráneas para redes eléctricas deben tener las dimensiones que se indican a continuación:

Tipo de cámara Dimensiones (cm) Aplicación

Nivel de tensión 1 Alumbrado público (AP) 40 x 40 x 75 Halado, inspección, empalme y

desviación de redes de alumbrado público para uno o varios circuitos por un mismo conducto.

Baja tensión (BT) 60 x 60 x 100 Un circuito de distribución + AP. Cuando se tiene más de un circuito de distribución o más de un banco de conductos (fila) debe construirse la cámara con una profundidad mayor es decir 20 cm por cada fila de conductos.Distancia máxima entre cámaras 40 metros.

Las redes subterráneas podrán requerir cámaras independientes para nivel de tensión 1 o compartidas con redes de media tensión.

Page 86: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

80

28.3 CINTA DE PREVENCIÓN

Se deben instalar dos cintas plásticas que se utilizarán como señal preventiva de presencia de conductos eléctricos. Una, de color rojo, debe colocarse sobre la canalización a lo largo de cada columna de conductos y a una distancia mínima de 200 milímetros del tendido superior de conductos. La otra cinta, de color amarillo, debe colocarse a 200 milímetros de la cinta roja. Las siguientes son las especificaciones de las cintas: − Material: Lámina en Polietileno de Baja densidad, pigmentada rojo para la primera y

amarilla para la segunda, 250mm de ancho y calibre de 6 milésimas de pulgada. − Impresión: A una (1) tinta, color negro, una (1) cara, con la siguiente leyenda:

o Para la cinta roja: Para media tensión (letra en color amarillo) “PELIGRO REDES DE ENERGIA - EMCALI"

o Para la cinta amarilla: Para baja tensión (letra en color rojo) “PRECAUCION REDES DE ENERGIA - EMCALI"

− Imprimir el símbolo de riesgo eléctrico cada 50.8 cm. (20”) y debe dimensionarlo y colorearlo de acuerdo con el artículo 11 del RETIE:

o Tamaño de la letra: 7.62 cm. (3") ancho por 10.16 cm. (4”) alto. o Separación entre leyendas: 50.8 cm. (20”) o Dureza: 91 SHORE A. o Resistencia a la tensión: Longitudinal 17 lb/pulg., Transversal 15 lb/pulg o Resistencia al rasgado: Longitudinal 1.2 lb/pulg, Transversal 1.5 lb/pulg o Elongación: Longitudinal 65%, Transversal 75%.

28.4 INSTALACIÓN DE CONDUCTOS

En la instalación la tubería se ubica en los niveles y alineamientos indicados en las normas. La longitud normal de esta tubería es de seis (6) metros incluida la campana. Antes de iniciar la instalación de la tubería se debe tener en cuenta lo siguiente: − El fondo de la zanja debe estar liso con la pendiente correcta y libre de piedras, solo la

respectiva capa de arena. − La unión de la tubería se realizará de acuerdo a las recomendaciones el fabricante − Para la instalación de la tuberia deben hincarse estacas que permitan mantener la

separación entre columnas de conductos. Para la instalación de los conductos tender una hilera a la vez, manteniendo una separación de veinte (20) centímetros entre tubos y rellenar por capas, hilada por hilada con arena.

Page 87: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

81

− La profundidad mínima de instalación de los conductos debe ser la dispuesta en la presente norma y ésta se medirá entre la cota (nivel superior) de la última hilera de conductos y el nivel de rasante.

− Cuando sea necesario cortar tubos, esto se hará de modo tal que resulte un corte limpio y exacto, libre de irregularidades y que quede una superficie lisa a noventa (90) grados con el eje del tubo.

− Siempre que se suspenda la instalación de tubería, o se llegue al sitio de una cámara, las bocas de los tubos deben mantenerse taponadas para evitar que entren en ellos materias extrañas. En las cámaras, las tuberías deben terminarse con un emboquillado como indica en los esquemas de las normas de red subterránea.

− Deben tomarse todas las precauciones para evitar la entrada de agua en la zanja, con el objeto de que no se presente la flotación de las tuberías.

28.5 TAPA PARA CÁMARAS

Las tapas deberán marcarse en bajo relieve sobre el concreto o cuando la tapa sea de lámina de alfajor deberá pintarse, con la siguiente identificación:

− Lado del triángulo: 200 mm, demás dimensiones ver figura 4 y tabla 12 del RETIE − Colores del fondo y la flecha: Ver tabla 10 del RETIE − Tamaño de letras: 60 y 40 mm. − Longitud total : 500 mm. − También debe realizar en un sitio visible del interior de cada cámara en bajo relieve el

símbolo de riesgo eléctrico con una altura mínima de 200 mm, dimensionarlo y coloreado según el artículo 11 del RETIE:

28.6 CANALIZACIÓN.

Al igual que con las cámaras subterráneas, las trincheras para la canalización pueden ser independientes para redes de baja tensión, o compartidas con redes de media tensión, de acuerdo con los esquemas presentados en las figuras 2.2.3-2 y 2.2.3-3, siendo los conductos de PVC. La canalización debe marcarse en bajo relieve, en letra y símbolo legible, con una altura mínima de 200 mm, sobre el concreto cada tres metros con la siguiente identificación: La canalización, para redes de baja tensión, se realiza con base en los siguientes criterios:

Page 88: Canal Trapezoidal

DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA

82

28.6.1 Profundidad de los conductos.

Distancia desde el nivel del terreno hasta la superficie superior de los conductos. − Alumbrado público ó alumbrado público más redes de distribución, en el caso del cruce de

una vía de alta densidad de carga: 60 cm. − Redes de distribución (excluyendo el caso mencionado en la literal a): 80 cm. − Un circuito en media tensión: 0.80 cm. − Dos circuitos en media tensión: 0.80 cm. (1 circuito) y 100 cm (otro circuito).

28.6.2 Separación entre conductos.

La separación horizontal y vertical entre ejes de conductos debe ser de 20 cm. 28.6.2.1 Separación de los conductos a la trinchera. − Separación lateral (distancia entre el lado del conducto más cercano a la trinchera y ésta):

10 cm. − Separación inferior (distancia entre la parte inferior del conducto y el fondo de la trinchera): 5

cm.

28.6.3 Desnivel de los conductos en el terreno:

El desnivel admisible en los conductos es de 0.05 %.

28.7 MEDIDA Y PAGO

Para las cámaras de inspección la unidad de medida será la unidad (UN) construida de acuerdo con las presentes especificaciones y a la normatividad vigente Para la canalización la unidad de medida será el metro lineal (ML) construida de acuerdo con las presentes especificaciones y a la normatividad vigente El pago se hará al precio unitario estipulado en el Contrato para estos ítems, el cual será la compensación total por concepto de todos los costos directos de materiales, transporte, mano de obra, equipos, concreto, refuerzo, rellenos, excavaciones, necesarios para terminar el trabajo a satisfacción por la INTERVENTORIA y en general, todo los costos relacionados con la correcta ejecución de los trabajos especificados y la conservación de las obras terminadas, hasta el recibo final de las obras del contrato.