Top Banner
Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating/Maintenance Instructions Eloco BR E44 Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work to be performed before starting up Allgemeine Montage und Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung beschreibt sämtliche Arbeitsvorgänge die zur Wartung und Instandhaltung notwendig sind. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. • Bei unsachgemäßem Umgang mit elektrischen Bauteilen können diese zerstört werden. Für entsprechende Arbeiten (z.B. Platinenwechsel) können Sie sich an Ihren Fachhändler oder den Hersteller wenden. • Bei den folgenden Wartungsarbeiten ist die jeweilige Demontage beschrieben, der Zusammenbau ist in umgekehrter Reihenfolge auszuführen. • Jegliche Kabel oder Verbindungsdrähte die in diesem Produkt verbaut sind dürfen nicht in eine Netzsteckdose eingeführt werden. Lebensgefahr! General assembly and safety information • These operating instructions describe all work steps necessary for maintenance and repair. Please read these operating instructions carefully before you start with your work. • In the case of incorrect handling of electrical components, they may be destroyed. Please ask your specialist dealer to help with the necessary work (e.g. changing circuit boards). • In the case of maintenance work, the disassembly is described below, to reassemble the tractor reverse the work steps. • All cables and connection wires installed in this product may not be inserted in a mains socket. Danger! Motor tauschen/Drehgestell demontieren Exchanging the motor/Dismantling the bogie Umrüsten auf Digitalbetrieb Den richtigen Einbau des Digital-/Fahrdecoders und dessen Einsteckrichtung entnehmen Sie der Einbauvorschrift des Decoderherstellers. Alle Decoder sind werkseitig auf Adresse 03 eingestellt. Converting to digital operation Please consult the installation instructions issued by the decoder manufacturer for correct installation of the digital decoder and its insert direction. All decoders are set to address 03 in the factory. Verwendete Symbole/Used Symbols Bitte beachten Sie die in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole: Please refer to the symbols used in this operating instructions: Arbeitsschritt Demontage/Work step dismantling Positionsnummer Ersatzteil (Pos.) Position no. of spare part (Pos.) Ölen/Lubricating Zahnstocher/Toothpick 2. 29 Fortsetzung auf der Rückseite! Continuation on the reverse side! Platine demontieren/ Dismantling the PCB Gehäuse/Pantograf demontieren Dismantling the housing/pantograph Getriebegehäuse/Radsätze/ Haftreifen/Drehgestellrahmen demontieren Dismantling the gearbox/wheel set/ traction tire/bogie frame Schiebeschalter/Slide switch 1. Zusatzbauteile montieren Dem Modell liegt ein Zurüstbeutel bei, von dem eventuell nicht alle Teile benötigt werden. Die Zurüstteile sind für Vitrinenmodelle gedacht, da es nach dem Mon- tieren der Zurüstteile zu Einschränkungen im Fahrbetrieb kommen kann. • 1 = 4x Bremsschlauch • 2 = 2x Kupplungsimitation • 3 = 2x Kupplung • 4 = 2x Trittstufe Pufferbohle 1. Fitting additional parts There is an accessory bag added to the model but may be not all parts will be needed. The additional parts are intended for showcase. After mounting the additional parts, there can be limitations in driving mode. • 1 = 4x Brake hose • 2 = 2x Imitation coupling • 3 = 2x Coupler • 4 = 2x Step buffer beam Vorne 1 4 3 2 1 Front 1 4 3 2 1 Blindstecker/Lautsprecher tauschen Exchanging the PCB analog plug/speaker Schienenräumer/Kupplungs- federstab/Kupplungsaufnahme/ Kupplung demontieren Dismantling the track clearer/ coupler spring rod/ coupler pocket/coupler 3. Spitzenlicht eingeschaltet (beide Seiten) 3. Headlight on (both sides) 3. Spitzenlicht ausgeschaltet (beide Seiten) 3. Headlight off (both sides) AN/ON AUS/OFF I. Verriegelt/Locked II. Entriegelt/Unlocked I. Verriegelt/Locked II. Entriegelt/Unlocked
2

Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating ... · Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating/Maintenance Instructions Eloco BR E44 Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work

Mar 27, 2020

Download

Documents

dariahiddleston
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating ... · Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating/Maintenance Instructions Eloco BR E44 Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work

Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44Operating/Maintenance Instructions Eloco BR E44

Arbeiten vor der InbetriebnahmeWork to be performed before starting up

Allgemeine Montage und Sicherheitshinweise•DieseBedienungsanleitungbeschreibtsämtlicheArbeitsvorgängediezurWartungundInstandhaltungnotwendigsind.

BittelesenSiedieseBedienungsanleitungbevorSiemitdenArbeitenbeginnen.

• BeiunsachgemäßemUmgangmitelektrischenBauteilenkönnendiesezerstörtwerden.FürentsprechendeArbeiten(z.B.Platinenwechsel)könnenSiesichanIhrenFachhändleroderdenHerstellerwenden.

• BeidenfolgendenWartungsarbeitenistdiejeweiligeDemontagebeschrieben,derZusammenbauistinumgekehrterReihenfolgeauszuführen.

• JeglicheKabeloderVerbindungsdrähtedieindiesemProduktverbautsinddürfennichtineineNetzsteckdoseeingeführtwerden.Lebensgefahr!

General assembly and safety information• Theseoperatinginstructionsdescribeallworkstepsnecessaryformaintenanceandrepair.Pleasereadtheseoperatinginstructionscarefullybeforeyoustartwithyourwork.

• Inthecaseofincorrecthandlingofelectricalcomponents,theymaybedestroyed.Pleaseaskyourspecialistdealertohelpwiththenecessarywork(e.g.changingcircuitboards).

• Inthecaseofmaintenancework,thedisassemblyisdescribedbelow,toreassemblethetractorreversetheworksteps.

• Allcablesandconnectionwiresinstalledinthisproductmaynotbeinsertedinamainssocket.Danger!

Motor tauschen/Drehgestell demontierenExchanging the motor/Dismantling the bogie

Umrüsten auf DigitalbetriebDen richtigen Einbau des Digital-/Fahrdecoders und dessen Einsteckrichtung entnehmen Sie der Einbauvorschrift des Decoderherstellers.

AlleDecodersindwerkseitigaufAdresse03eingestellt.

Converting to digital operationPlease consult the installation instructions issued by the decoder manufacturer for correct installation of the digital decoder and its insert direction.

Alldecodersaresettoaddress03inthefactory.

Verwendete Symbole/Used Symbols

BittebeachtenSiedieindieserBedienungsanleitungverwendetenSymbole:

Pleaserefertothesymbolsusedinthisoperatinginstructions:

ArbeitsschrittDemontage/Workstepdismantling

PositionsnummerErsatzteil(Pos.) Positionno.ofsparepart(Pos.)

Ölen/Lubricating Zahnstocher/Toothpick

2.

29

Fortsetzung auf der Rückseite!Continuation on the reverse side!

Platine demontieren/Dismantling the PCB

Gehäuse/Pantograf demontierenDismantling the housing/pantograph

Getriebegehäuse/Radsätze/Haftreifen/Drehgestellrahmen demontierenDismantling the gearbox/wheel set/traction tire/bogie frame

Schiebeschalter/Slide switch

1. Zusatzbauteile montierenDemModellliegteinZurüstbeutelbei,vondemeventuellnichtalleTeilebenötigtwerden.DieZurüstteilesindfürVitrinenmodellegedacht,daesnachdemMon-tierenderZurüstteilezuEinschränkungenimFahrbetriebkommenkann.• 1=4xBremsschlauch• 2=2xKupplungsimitation• 3=2xKupplung• 4=2xTrittstufePufferbohle

1. Fitting additional partsThereisanaccessorybagaddedtothemodelbutmaybenotallpartswillbeneeded.Theadditionalpartsareintendedforshowcase.Aftermountingtheadditionalparts,therecanbelimitationsindrivingmode.• 1=4xBrakehose• 2=2xImitationcoupling• 3=2xCoupler• 4=2xStepbufferbeam

Vorne

1

43

2

1

Front

1

43

2

1

Blindstecker/Lautsprecher tauschenExchanging the PCB analog plug/speaker

Schienenräumer/Kupplungs-federstab/Kupplungsaufnahme/Kupplung demontierenDismantling the track clearer/coupler spring rod/ coupler pocket/coupler

3.Spitzenlichteingeschaltet(beideSeiten)3.Headlighton(bothsides)

3.Spitzenlichtausgeschaltet(beideSeiten)3.Headlightoff(bothsides)

AN/ON

AUS/OFF

I. Verriegelt/LockedII. Entriegelt/Unlocked

I. Verriegelt/LockedII. Entriegelt/Unlocked

Page 2: Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating ... · Betriebs-/Wartungsanleitung Elok BR E44 Operating/Maintenance Instructions Eloco BR E44 Arbeiten vor der Inbetriebnahme Work

ErsatzteillisteSpare Parts List

DiesesProduktentsprichtdengültigenCENormen.ThisproductconformstothecurrentCEstandards.

ZumBetriebdesvorliegendenProduktsdarfalsSpannungsquellenureinnachVDE0570-2-7/DINEN61558-2-7gefertigterSpielzeugTransformatorverwendetwerden.OnlyatoytransformerproducedcompliantwithVDE0570-2-7/DINEN61558-2-7maybeusedasavoltagesourcetooperatethisproduct.

MaßstabsundoriginalgetreueKleinmodellefürerwachsene Sammler.

Scaleandtruetooriginalsmallsizedmodelforadultcollectors.

ElektroundElektronikaltgerätedürfennichtindenHausmüllgelangen.SiemüssenentsprechendderjeweilsgültigenLänderrichtlinienfachgerechtentsorgtwerden.Electricalequipmentmaynotreachtodomesticwaste.Accordingtothecurrenttermsofthecountryreferencetheelectricaleqipmentmustprofessionaldisposed.

BrawaArturBraunModellspielwarenfabrikGmbH&Co.KGUferstraße2630·D73630Remshalden

Hotline+49(0)71519793568Telefax+49(0)715174662

www.brawa.de 63100.50.50/0518–BRA

ErsatzteillisteSpare Parts List

Positionsnum

merErsatzteil(Pos.)

Positionno.ofsparepart(Pos.)

29 •verfügbar/available

–nichtverfügbar/notavailable

Zusätzliche InformationenAdditional Information

Artik

elnu

mm

er/A

rtic

le n

umbe

r

Pos.

Benn

enun

gDe

scrip

tion

Best

ell N

r.Or

der n

o.

63100

63101

63102

63103

63104

63105

AufstiegsleiterA

StepdoorA

0017751.00

••

••

••

AufstiegsleiterB

StepdoorB

0017752.00

••

••

••

Heizleitung

Heatingline

0017756.00

••

••

••

HandstangeVorbau

Hanlrailbodyend

0017757.00

••

••

••

Signalhalter

Signalholder

0017763.00

••

••

••

DachnormalSBS

10R618kpl.

RoofnormalSBS

10R618cpl.

0017764.00

••

––

––

DachlangSBS

10R618kpl.

RooflongSBS

10R618cpl.

0017765.00

––

••

––

Stromabnehm

erSBS

10kpl.

PantographSBS

10cpl.

0017782.00

••

––

––

0017782.01

––

••

––

DachnormalRBS

58kpl.

RoofnormalRBS

58cpl.

0019014.00

––

––

••

Stromabnehm

erRBS

58kpl.

PantographRBS

58cpl.

0019023.00

––

––

••

Motorkpl.

Motorcpl.

0019041.00

••

••

••

Platineanalog/digital(E44N)

PCBanalog/digital(E44N)

0019043.00

•–

•–

•–

Blindstecker(N

ext18)

PCBanalogplug(Next18)

0019044.00

•–

•–

•–

Lautsprecher

Loudspeaker

0019046.00

–•

–•

–•

Schraube

Screw

0019048.00

••

••

••

Kupplungsaufnahm

ecpl.

Couplerpocketcpl.

0019067.00

••

••

––

0019067.01

––

––

••

Kupplungsfederstab

Couplerspringrod

0019068.00

••

••

••

Schienenräum

erTrackclearer

0019070.00

••

••

––

0019070.01

––

––

••

Pufferflach

Bufferflat

0019071.00

••

••

••

Puffergew

ölbt

Buffershaped

0019072.00

••

••

••

TrittstufePufferbohle

Stepbufferbeam

0019073.00

••

••

––

0019073.01

––

––

••

HandstangePufferbohle

Handrailbufferbeam

0019074.00

••

••

––

0019074.01

––

––

••

Antriebsrad

Spokewheelset

0019086.00

••

––

••

0019086.01

––

••

––

AntriebsradmitHaftreifen

Spokewheelsetw

ithtyre

0019087.00

••

––

••

0019087.01

––

••

––

Haftreifen

Tractiontire

0019094.00

••

••

••

Kupplung

Coupler

0004677.00

••

••

••

Getriebegehäusekpl.

Gearboxcpl.

0020930.00

••

••

––

0020930.01

––

––

••

Drehgestellrahm

enVDRG

kpl.

BogieframeVDR

Gcpl.

0020931.00

••

––

––

Drehgestellrahm

enHDRG

kpl.

BogieframeHDR

Gcpl.

0020932.00

••

––

––

Drehgestellrahm

enVDBkpl.

BogieframeVDB

cpl.

0020933.00

––

••

––

Drehgestellrahm

enHDB/D

Rkpl.

BogieframeHDB

/DR

cpl.

0020934.00

––

••

––

0020934.01

––

––

••

Drehgestellrahm

enVDRkpl.

BogieframeVDR

cpl.

0020935.00

––

––

••

Zurüstbeutel

Extraparts

0020939.00

••

••

••

01 03 08 1002 04 0605 07 09 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

Fkt. / Fct.

Beschreibung / Description Mapping-CV

Lautstärke-CV /Volume-CV

Anmerkung /Note

F0 HauptlichtEIN/AUS/MainlightON/OFF

3334

331 LV+AUX2LR+AUX1

mitFahrtrichtungwechselnd,Variantemit2Licht-SpitzensignalüberF7withdirectionchange,variantwith2lightpeaksignalviaF7

F1 HauptfahrgeräuschEIN/AUS/MaindrivingsoundON/OFF

311312

331322

mitZufallsfunktionfürKompressorundpermanentenLüftergeräuschimFahrbetrieb(Nebengeräusch)/withrandomfunctionforcompressorandpermanentfannoisewhiledriving(backgroundnoise)

F2 SignaltonkurzEIN/AUSohneFkt./SignaltoneshortON/OFFw/ofunction

315 335

F3 Signaltonlangein/auso.Fkt./SignaltonelongON/OFFw/ofunction

316 336

F4 RangiergangEIN/ShuntingmodeON

42121

LV+LR F5/F6+F0=RangierlichtF5/F6ohneF0=LichtLokabgestellt/F5/F6+F0=shuntinglightF5/F6withoutF0=lightengineoff

F5 Lichtvorn(Führerstand1)AUS/Lightfront(Driver‘scabin)OFF

113115

LV+AUX1

F6 Lichthinten(Führerstand2)AUS/Lightback(Driver‘scabin)OFF

114116

LR+AUX2

F7 3.Spitzenlichtdeaktivieren/3.Headlightoff

128 AUX6(nurmitLV/LRaktiv)

E-Lokshattenvonvornhereinein3Licht-Spitzensignal,beiderDRGwaraberdasobereLichtnuralsSondersignalaktiv./Electriclocomotiveshadfromtheoutseta3lighttopsignal,intheDRGbuttheupperlightwasonlyactiveasaspecialsignal.

F8 AusblendenvomSound/Soundfadingout

329 349

F9 LichtFührerstand/Lightdriver‘scabin

43 AUX3AUX4

mitFahrtrichtungwechselndautomatischausgehendbeiFahrt/withdirectionoftravelchangingautomaticallystartingwhendriving

F10 LichtMaschinenraum/Lightengineroom

44 AUX5

F11 SignaltonkurzalternativEIN/AUSo.Fkt./SignaltoneshortalternativelyON/OFFw/ofunction

317 337

F12 Kompressor/Compressor 318 338F13 LüfterStufe1/Fanlevel1 319 339F14 LüfterStufe2/Fanlevel2 320 340F15 Bremsgeräusch 314 334F16 Stromabnehmerheben/senken 321 341F17 Kupplungsgeräusch+Luft 324 344F18 Türenöffnenundschließen 323 343F19 Schaffnerpfiff 325 345F20 Bremsgeräuschdeaktivieren 376F21 Soundleiser 374F22 Soundlauter 375

Sounddecoder (COB) (DCC/SX1/SX2/DC) für Spur N / Sounddecoder (COB) (DCC/SX1/SX2/DC) for N scaleAusführung Digital mit integriertem Sounddecoder / Digital version with integrated sound decoderBRAWA-Nr. der Leiterplatte: 0019045.00 / BRAWA no. of the circuit board: 0019045.00

Fkt. /Fct.

Beschreibung / Description

Anmerkung /Note

F0 LV+AUX2LR+AUX1

mitFahrtrichtungwechselnd3xweißund2xrotwithdirectionchange,3xwhiteund2xred

F1 LichtvornAUS/LightfrontOFF

LV+AUX1

F2 LichthintenAUS/LightbackOFF

LR+AUX2

F3 LichtFührerstand1/2/LightDriver‘scabin

AUX3+AUX4 Lichtausgangverstärkt/Lightoutputamplified

F4 RangiergangEIN/AUS/ShuntingmodeON/OFF

LV+LR

Schnittstelle mit Analogstecker bzw. vorgesehen für DH18A(DCC/SX1/SX2/DC) / Interface with analog plug or intended for DH18A(DCC / SX1 / SX2 / DC)Ausführung analog (Schnittstelle Next18) /Analogue version (Next18 interface)BRAWA-Nr. der Leiterplatte: 0019043.00 /BRAWA no. of the circuit board: 0019043.00BRAWA-Nr. des Analogsteckers für Next18: 0019044.00/BRAWA no. of the analog plug for Next18: 0019044.00

Funktionstastenbelegung für SoundmodelleFunction keys for sound models

Funktionstastenbelegung Analogstecker/DH18AFunction keys for interface analog plug/DH18A

Hinweis:ImAuslieferungszustandmitAnalogsteckeristnurdernormaleLicht-wechselaktiv(DiodenanLV,LR,AUX1undAUX2)

Note:Ondeliverywithanalogplug,onlythenormallightchangeisactive(diodesonLV,LR,AUX1andAUX2)

DieanalogeLokhateineSchnittstellenachNEM662(Next18).ImAnalogbetriebistderStandard-Lichtwechselweiß/rotaktiv.Mit einemDecoder können Sie zusätzlich das Licht im Führerstandschalten(AUX3LichtFührerstand1andAUX4LichtFührerstand2).UmbeieinemNext18-DecoderAUX3undAUX4nutzenzukönnen,mußdieSUSI-Schnittstelleentsprechendprogrammiertsein(beimDH18mußdieCV137=1programmiertwerden).DieTTL-Pegel vonZCLK (AUX3)undZDAT (AUX4)werden auf derHauptleiterplatte durch nachgeschalteteVerstärkerzuLastausgängen.Bitte beachten Sie:WennanstellederSUSIdieAusgängeAUX3undAUX4ausgegebenwer-den,mußbeieinererneutenProgrammierung,beiderdieSUSIbenötigtwird(z.B.beimEinspielenvomSound)dieCV137zuvorzurückgesetztwerden(Wert0).

TheanaloglocomotivehasaninterfacetoNEM662(Next18).Inanalogmodethestandardlightchangeiswhite/redactive.Withadecoderyoucanadditionallyswitchthelightinthedriver‘scabin(AUX3lightdriver‘scabin1andAUX4lightdriver‘scabin2).InordertobeabletouseAUX3andAUX4withaNext18decoder,theSUSIinterfacemustbeprogrammedaccordingly(withtheDH18theCV137=1mustbeprogrammed).TheTTLlevelsofZCLK(AUX3)andZDAT(AUX4)becomeloadoutputsonthemainboardthroughdownstreamamplifiers.Please note:IftheoutputsAUX3andAUX4areoutputinsteadoftheSUSI,theCV137mustberesetbeforehand(value0)incaseofanewprogramminginwhichtheSUSIisneeded(forexamplewhenloadingthesound).

CV Werte / Value Beschreibung / Description13 0 AnalogbetriebohneF1/AnalogoperationwithoutF133 9 Lichtwechselvorwärts(LV+AUX2)/

Lightchangeforwards(LV+AUX2)34 6 Lichtwechselrückwärts(LR+AUX1)/

Lightchangebackwards(LR+AUX1)35 0 keineEinschaltfunktionmitF1/

noswitch-onfunctionwithF136 0 keineEinschaltfunktionmitF2/

noswitch-onfunctionwithF237 48 LichtimFührerstandaufF3(AUX3+AUX4)/

Lightinthedriver‘scabinonF3(AUX3+AUX4)39 0 F5ohneFunktion/F5withoutfunction47 0 wieCV35,solltesichautomatischanpassen/

likeCV35,shouldadaptautomatically64 0 wieCV36,solltesichautomatischanpassen/

likeCV36,shouldadaptautomatically113 1 AusschaltfunktionF1(LV)/Switch-offfunctionF1(LV)114 2 AusschaltfunktionF2(LR)/Switch-offfunctionF2(LR)115 1 AusschaltfunktionF1(AUX1)/

Switch-offfunctionF1(AUX1)116 2 AusschaltfunktionF2(AUX2)/

Switch-offfunctionF2(AUX2)121 8 RangierlichtbeiF4(LV+LR)/ShuntinglightatF4(LV+LR)137 1 AUX3undAUXanstellederSUSIausgeben/

OutputAUX3andAUXinsteadoftheSUSI149 139 BedingungenfürAUX3/ConditionsforAUX3150 140 BedingungenfürAUX4/ConditionsforAUX3

Mapping-Empfehlung für den Fahrdecoder DH18 /Mapping recommendation for the driving decoder DH18

DiedigitaleSoundlokistfürdenDigitalbetriebimDCC-FormataufdieAdresse3eingestellt. DerdigitaleSoundlokistmiteinemaufderLeiterplatteintegriertenSounddecodervonDoehler&Haassausgestattet.Durchdeneinge-schränktenBauraumkannkeinDecoderandererHerstellerverwendetwerden.DerintegrierteSounddecoderkannwiejederandereDecodervonD&HmitHilfedesProgrammerseinUpdateüberdasGleiserhalten,wenneserforderlichseinsollte.

Thedigitalsoundlocomotiveissettoaddress3fordigitaloperationinDCCformat.ThedigitalsoundlocomotivefeaturesaDoehler&Haasssounddecoderintegratedonthecircuitboard.Duetothelimitedinstallationspacenodecoderfromothermanufacturerscanbeused.Theintegratedsounddecoder,likeanyotherdecoderfromD&H,canbeupdatedwiththehelpoftheprogrammer,ifnecessary.