Top Banner
Audiophile USB Manuale dell’utente
38

Audiophile USB - djland.net · digitale,trasferimenti audio analogici e digitali,missaggio,monitoraggio e per sistemi DVD e applicazioni di ‘home theatre’. La Audiophile USB consente

Jul 19, 2018

Download

Documents

phungtuyen
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
  • Audiophile USB

    Manuale dellutente

  • Sommario

    Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Cosa c nel pacchetto? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Informazioni sulla Audiophile USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

    Caratteristiche e specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Requisiti minimi del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

    Guida Rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Installazione dellhardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Installazione dei driver e del software della Audiophile USB . . . . . . . . .6

    Installazione su Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Installazione su Macintosh OS 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

    Configurazione dellOMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Installazione su Macintosh OS X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9Verifica installazione dei driver in Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . .10Verifica installazione del Audiophile Control Panel, PC/Mac . . . .10

    Il software Audiophile USB Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Il sistema audio di Windows e la Audiophile USB . . . . . . . . . . . . . .14Il Sound Manager di Macintosh e la Audiophile USB . . . . . . . . . . . .15

    Ingressi e uscite della Audiophile USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Uso della Audiophile USB con applicazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . .16Configurazione MIDI della Audiophile USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20Appendice A Specifiche Tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Appendice B - Installazione guidata dei driver e del software . . . . . . . .23

    Windows XP: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Windows 2000: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Windows ME: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32

    Audiophile USBManuale dellutente

  • Introduzione

    Ci congratuliamo con voi per lacquisto della M-Audio Audiophile USB.

    Audiophile USB uninterfaccia audio che funziona su qualsiasi sistema PCo Macintosh*, collegabile alla porta USB del vostro computer e nonrichiede ulteriori strumenti o smontaggio del computer. La Audiophile offrecapacit audio a 24 bit / 96kHz con una qualit stereo elevatissima, a cui siaggiunge ora il suono surround multicanale.

    Anche se disponete di esperienza nel campo della registrazione digitale, viconsigliamo di dedicarvi alla lettura del presente manuale, nel quale potretetrovare, oltre ad informazioni molto valide sullinstallazione della nuovainterfaccia e del software che laccompagna, dei consigli che vi aiuterannoa comprendere appieno il funzionamento della Audiophile USB. Quando ilsistema sar installato e comincerete a lavorarci, scoprireteimmediatamente la potenza e la qualit, tanto audio quanto diprogettazione della vostra nuova Audiophile USB.

    * deve possedere i requisiti di sistema minimi

    Cosa c nel pacchetto?

    Il pacchetto della Audiophile USB contiene:

    1. Linterfaccia Audiophile USB2. Un cavo USB standard3. Un alimentatore esterno CA 9V 1 Amp.4. CD con i driver e il software Audiophile USB Control Panel per

    Windows e Macintosh OS 9 o OS X.5. Scheda di registrazione della garanzia M Audio.6. Questo manuale distruzioni.

    Informazioni sulla Audiophile USB

    La Audiophile USB possiede due ingressi / due uscite analogiche eingressi/uscite digitali in formato S/PDIF coassiale. In totale, 4 ingressi/ 4uscite che forniscono la massima qualit audio.Tutti i canali audio offronouna risoluzione di 24 bit e possono operare con qualsiasi frequenza dicampionamento tra 8kHz e 96 kHz. La Audiophile USB compatibile contutti i programmi di registrazione / editing audio pi abituali, sia per PC siaper Macintosh. Le uscite digitali coassiali offrono capacit di suonosurround multicanale (Dolby, DTS ecc.). Per questo motivo la AudiophileUSB linterfaccia audio di fascia alta ideale per lavori di registrazione

    2

  • digitale, trasferimenti audio analogici e digitali, missaggio, monitoraggio e persistemi DVD e applicazioni di home theatre.

    La Audiophile USB consente di collegare segnali di linea provenienti dastrumenti di livello di linea, mixer o preamplificatori agli ingressi jack da 6,35mm. In alternativa possibile collegare le uscite di registrazione dellimpiantostereo agli ingressi RCA della Audiophile presenti nel pannello posteriore.Ingresso per segnali audio digitali provenienti da DAT, MiniDisc, CD oconvertitori A/D esterni attraverso ingresso S/PDIF coassiale. Include uncompleto software di controllo delle impostazioni (Audiophile USB ControlPanel).

    Linterfaccia Audiophile USB possiede anche connettori dingresso ed uscitaMIDI dove si potranno collegare gli impianti MIDI esterni, come ad esempioi moduli sonori o batterie elettroniche. LI/O MIDI pu essere usato ancheper sincronizzare il computer con impianti esterni mediante il MIDI TimeCode.

    Caratteristiche e specifiche del prodotto

    Interfaccia di registrazione full duplex 24-bit/ 96 kHz, con ingresso/uscitaMIDI.

    Due (2) ingressi analogici su RCA o jack 6,35 mm per segnali audiosbilanciati.

    Due (2) uscite analogiche su jack RCA con controllo di livello per segnaliaudio sbilanciati.

    Due (2) canali di ingresso/uscita S/PDIF coassiale (RCA). 1x1 (16 canali) ingresso/uscita MIDI. Uscita cuffia con controllo di volume. Elevato range dinamico: D/A 107dB,A/D 109 dB (ponderato A). Ogni percorso dei dati supporta tutte le risoluzioni fino a 24-bit/96kHz. Driver per Windows 98 SE,Me, 2000,XP inclusi per il supporto MME,ASIO

    e WDM (Me o successivo); compresi anche i driver per Mac OS consupporto ASIO.

    Requisiti minimi del sistema

    Windows 98SE, 2000, Me o XP. Mac OS 9.x o Mac OS X. Pentium II 266MHz (audio a 96kHz). Pentium 200MMX (audio a 48kHz o

    meno) 128 MB di RAM per il funzionamento a 96kHz.64MB RAM (audio a 48kHz

    o meno). Mac G3 con 64 MB di RAM (128 raccomandato) e USB nativo. OMS

    richiesto per il supporto MIDI con Mac OS 9.x

    3

  • Pannello frontale

    1. Uscita della cuffia: questa unuscita stereo per cuffie (jack TRS da 6,35mm). Su questo jack collegare solo una spina stereo.

    2. Livello cuffie: questa manopola controlla il livello del segnale stereoinviato alluscita cuffie.

    3. Livello duscita: questa manopola controlla il livello del segnale stereoinviato alle uscite analogiche RCA.

    4. Ingresso MIDI: Questo connettore DIN da 5-pin accetta dati MIDIprovenienti da qualsiasi periferica MIDI collegata mediante un cavoMIDI standard (permette di ricevere dati MIDI attraverso 16 canali).

    5. Uscita MIDI: Questo connettore DIN da 5-pin invia dati MIDI aqualsiasi periferica MIDI collegata mediante un cavo MIDI standard(permette di inviare dati MIDI attraverso 16 canali).

    6. LED indicatore di alimentazione: quando viene fornita lalimentazioneallAudiophile, il LED si illumina e rimane acceso.

    7. Interruttore dellalimentazione (On/Off): premendo questointerruttore e bloccandolo in posizione premuto, verr inviata lacorrente alla Audiophile USB, a patto che lalimentatore sia statocollegato in modo corretto. Questa rappresenta la posizione attiva(On) dellalimentazione. Per disattivare lalimentazione, premerelinterruttore in posizione rilasciato (Off).

    4

  • Pannello posteriore

    1. Ingressi sinistro/destro (Ingressi jack 6,35 mm):Attraverso questi ingressi,la Audiophile riceve segnali audio analogici provenienti da diverse fontiesterne.Si tratta di connettori jack TS 6,35 mm (femmina), compatibili conconnettori jack 6,35 maschio standard. Quando vengono utilizzati questijack da 6,35 mm, gli ingressi RCA vengono disattivati.

    2. Ingressi sinistro/destro (Ingressi analogici RCA):Attraverso questi ingressi,la Audiophile riceve segnali audio analogici provenienti da diverse fontiesterne. Si tratta di connettori RCA femmina, compatibili con connettoriRCA maschio standard. Quando vengono utilizzati questi connettori, gliingressi jack 6,35 mm vengono disattivati.

    3. Uscite sinistra/destra (Uscite analogiche RCA):Attraverso queste uscite,la Audiophile invia segnali audio analogici a diverse destinazioni esterne. Sitratta di connettori RCA femmina, compatibili con connettori RCAmaschio standard.

    4. Ingresso S/PDIF: Questo connettore RCA riceve segnali S/PDIFprovenienti da fonti digitali coassiali come DAT, MiniDisc o convertitoriA/D esterni. Utilizzare un cavo di qualit digitale da 75 Ohm.

    5. Uscita S/PDIF: Questo connettore RCA invia segnali S/PDIF a impiantidigitali coassiali come DAT, MiniDisc o convertitori A/D esterni. Questauscita si usa anche come uscita surround multicanale digitale (Dolby, DTSecc.) per sistemi di DVD o impianti home theatre. Utilizzare un cavo diqualit digitale da 75 Ohm.

    6. Jack USB: questo connettore USB standard viene collegato alla estremitdispositivo di un cavo USB standard (incluso).

    7. Jack di alimentazione 1000 mA 9V c.a.: questo jack viene collegatoallalimentatore accluso, il quale viene a propria volta collegatoallalimentazione casalinga.Utilizzare solo una spina da 2,5 mm,con 9V c.a./ 1000 mA. Luso di qualsiasi altro tipo di alimentazione pu provocarerisultati inaspettati e/o il danneggiamento della Audiophile USB.

    Guida Rapida

    In seguito saranno descritti brevemente i passaggi da seguire per installarela Audiophile USB:

    1. Introdurre il CD dei driver nellunit del CD-ROM e individuare lacartella Audiophile USB.Allinterno della cartella, aprire la cartella peril sistema operativo attualmente utilizzato ed eseguire il programma diinstallazione della Audiophile USB.

    NOTA: Gli utenti di Windows 98 SE dovranno avere a disposizione il CD diMicrosoft Windows 98 SE.

    5

  • 2. Collegare lalimentatore della Audiophile alla presa di corrente e al jackdi alimentazione della Audiophile USB. Collegare quindi la AudiophileUSB al computer tramite il cavo USB accluso e accendere lunit(posizione On). In Windows questa operazione comporter lavisualizzazione della procedura guidata Nuovo Hardware, al terminedella quale linstallazione sar completa.

    3. Configurare il programma audio per usare la Audiophile USB comeperiferica audio attiva (consultare la sezione Uso della Audiophile USBcon applicazioni audio e la documentazione del software).

    4. Collegare gli impianti audio analogici e digitali (consultare la sezioneTutorial di registrazione della Audiophile USB). Configurare ilAudiophile USB Control Panel per monitorare e registrarecorrettamente i segnali audio.

    Installazione dellhardware

    Cercare una buona ubicazione vicino al computer per collocare la AudiophileUSB. Mentre la Audiophile spenta (posizione Off), collegarelalimentatore alla presa a muro, quindi collegare la spina da 2,5 mm al jackdellalimentazione da 9V c.a./1000 mA della Audiophile. Quindi, connettere ilcavo USB al computer e alla Audiophile USB.

    Seguire attentamente linstallazione del driver e del software. Attivarelalimentazione alla Audiophile USB, accendendo lunit (posizione On)SOLO quando compare la richiesta.

    Installazione dei driver e del software dellaAudiophile USB

    Il sistema Audiophile USB si vende insieme con un CD di installazione cheinclude tutti i driver per Windows e Macintosh (anche driver ASIO), coscome il programma Audiophile USB Control Panel. Per installare questielementi nel sistema, bisogna procedere nel seguente modo:

    Installazione su Windows

    Per i sistemi operativi Windows viene fornito un programma di installazione.Il programma di installazione della Audiophile USB semplifica in modonotevole le operazioni che la procedura guidata Nuovo Hardware dovreseguire, assicurando uninstallazione semplice e senza intoppi.

    possibile che venga visualizzata pi volte una finestra di dialogo relativa allaFirma digitale dei driver durante linstallazione, con la richiesta di premere

    6

  • sul pulsante Continuare. La Audiophile USB un prodotto relativamentenuovo. Mentre effettuiamo la procedura di certificazione dei driver conMicrosoft, garantiamo i nostri clienti che i driver della Audiophile USB sonodella pi alta qualit e che non causeranno problemi nel sistema.

    1. Introdurre il CD di installazione nellunit del CD-ROM. Individuare eaprire la cartella Audiophile USB. Ora fate doppio clic su USBAudiophile Installer.

    2. Mentre il programma di installazione effettua il caricamento dei driverdella Audiophile USB, possibile che venga visualizzata pi volte lafinestra di dialogo relativa alla Firma digitale (solo per utenti diWindows XP e 2000). Premere Continuare.

    3. Alla richiesta, procedere con laccensione della Audiophile USB. InWindows verr visualizzata lInstallazione guidata Nuovo hardware.Fare clic su Avanti a ciascuna richiesta e linstallazione guidatadovrebbe riconoscere automaticamente i driver della Audiophile.

    NOTA: Gli utenti di Windows 98 SE dovranno avere a disposizione ilCD di Microsoft Windows 98 SE.

    4. Verr indicato che Windows ha terminato linstallazione del software.Fare clic su Fine. La Audiophile USB ora pronta per funzionare.

    Dopo aver installato i driver, possibile che sia necessario riavviareWindows. Se necessario riavviare, togliere il CD di installazione dallunite rispondere S. Una volta riavviato il sistema, la Audiophile USB sarpronta per luso.

    Installazione su Macintosh OS 9

    NOTA: Per utilizzare la Audiophile USB su sistemi Mac OS 9, necessarioinstallare anche lOMS di Opcode. Questa operazione deve essereeffettuata PRIMA dellesecuzione del programma di installazione dellaAudiophile USB. Installando prima lOMS, il programma di installazionesar quindi in grado di posizionare il driver OMS nella cartella corretta.Quindi, una volta eseguito il programma di installazione, sarnecessario procedere con la configurazione dellOMS. Vedere la sezioneConfigurazione dellOMS per ulteriori informazioni sullinstallazionee la configurazione dellOMS.

    1. Introdurre il CD di installazione nellunit del CD-ROM. Individuare eaprire la cartella Audiophile USB. Aprire la cartella del sistemaoperativo Macintosh usato, quindi fare doppio clic sul programma diinstallazione presente nella cartella.

    7

  • 2. Mentre il programma di installazione procede con il caricamento deidriver della Audiophile USB, verr chiesto se si desidera inserire uncollegamento al pannello di controllo della Audiophile USB nella propriaScrivania.Anche se la scelta libera, consigliamo di accettare. In seguitosar infatti possibile eliminare il collegamento.

    3. Una volta eseguito il programma di installazione, sar possibileaccendere la Audiophile USB (posizione On). La Audiophile USB ora pronta per funzionare.

    Configurazione dellOMS

    Per attivare la porta I/O MIDI della Audiophile su Mac OS 9.x, primabisogna installare lOMS (Open Music System) di Opcode. LOMS unprogramma MIDI Manager, ed necessario installarlo per eseguire tutti iprogrammi musicali OS 9 con motore MIDI, ovvero i programmi cheutilizzano lo standard MIDI.

    Prima di eseguire il programma di installazione del driver della AudiophileUSB sar necessario installare lOMS. Il CD di installazione fornito conlunit contiene lOMS. Tale programma presente nella cartella OS 9oppure pu essere scaricato dalla pagina dei driver della pagina Web di M-Audio. Per installare lOMS 2.3.8 nel sistema, aprire la cartella OMS 2.3.8 efare doppio clic sul programma Install OMS 2.3.8". Riavviare il computer econtinuare con linstallazione dei driver (vedere la sezione precedente).

    Per configurare la porta MIDI della Audiophile USB in OMS, andare sulPannelli di Controllo o su Scelta Risorse del menu Apple e verificare cheAppleTalk sia disattivato (malgrado lOMS rilever che attivo e richiederche venga disattivato, consigliabile disattivarlo previamente). Se la primavolta che si configura lOMS, seguire le seguenti istruzioni.

    1. Nella cartella Opcode del disco rigido, cercare la cartella delleapplicazioni OMS e, successivamente lOMS Setup (ConfigurazioneOMS). Fare doppio clic su OMS Setup.

    2. LOMS indicher che non stato ancora configurato. Scegliere OK.3. Successivamente verr visualizzata la finestra Create A New Studio

    Setup (Crea una nuova configurazione di studio). Scegliere OK.4. La finestra di dialogo OMS Driver Search (Ricerca driver OMS) dir

    di selezionare la porta alla quale collegata linterfaccia MIDI dellaAudiophile USB (modem o stampante). NON selezionare alcuna portae scegliere solo Cerca. LOMS inizier la ricerca.

    8

  • 5. Se lOMS rileva correttamente il driver, Audiophile USB MIDIapparir nellelenco della finestra OMS Driver Setup. Scegliere OK.Successivamente lOMS definir la porta duscita della Audiophile USB,mostrando il messaggio Identifying (Identificazione) durante ilprocesso. La finestra di dialogo OMS MIDI Device Setup mostrer laporta duscita della Audiophile USB con una casella di controllo asinistra indicante che la porta abilitata. Ora scegliere OK.

    6. Successivamente, comparir My Studio Setup e una finestra di dialogodalla quale si potr salvare il file per la configurazione. Prima diassegnare gli strumenti alle porte dingresso ed uscita MIDI dellaAudiophile, bisogner salvare la nuova configurazione di studio.Concludere la configurazione assegnando gli strumenti. Ora possibileuscire dal programma di configurazione dellOMS.

    Installazione su Macintosh OS X

    1. Inserite il CD di installazione della Audiophile USB nellunit CD edaprite il CD-ROM per visualizzarne i contenuti.

    2. Fate doppio clic sul file M-Audio Audiophile USB Installer.dmg.Verrvisualizzata unicona col marchio Audiophile USB sulla Scrivania.

    3. Fate doppio clic sullicona Audiophile USB.4. Ora fate doppio clic su M-Audio Audiophile USB Installer.mpkg.5. Per il passaggio successivo avrete bisogno della Password

    dellamministratore. Per continuare, fate clic sullicona del lucchettonellangolo inferiore sinistro della finestra che contiene il messaggioModifiche disabilitate.

    6. Inserite la password e fate clic su OK.7. La finestra successiva mostra il messaggio Benvenuto

    allInstallazione di.... Fate clic su Continua.8. Selezionate il vostro disco rigido OS X. Fate clic su Continua.9. Quando vi verr richiesto, fate clic su Aggiorna per continuare.10. Quando vi verr richiesto, fate clic su Continua installazione.11. Quando vi verr richiesto, fate clic su Riavvia per completare

    linstallazione.12. Dopo aver riavviato il computer, collegate la Audiophile USB alla porta

    USB del computer.13. Andate a Preferenze di sistema nel menu Apple. Selezionate il

    pannello delle preferenze Suono e fate clic sulla scheda Uscita.Selezionate M-Audio Audiophile USB per scegliere la Audiophile USBcome periferica duscita predefinita.

    Linstallazione per Mac OS X cos completata. Procedere quindi con lasezione relativa allinstallazione dellhardware.

    9

  • Verifica installazione dei driver in Windows

    Lo stato del driver della Audiophile USB pu essere verificato nellaGestione Periferiche della finestra di dialogo Propriet di Sistema. La paginaGestione periferiche pu essere aperta facendo clic con il pulsante destrodel mouse su Risorse del computer dal menu Start oppure dal desktop(in base al sistema operativo), selezionando quindi Propriet dallelenco.Fare clic sulla scheda Hardware, quindi scegliere Gestione periferiche. Unavolta visualizzata Gestione Periferiche, fare clic sul segno + che compareinsieme a Controller audio, video e giochi. La Audiophile USB fa parte diquesta categoria di driver. Sar possibile notare anche una voce perAudiophile USB in Controller USB (Universal Serial Bus). Ecco unesempio dellaspetto che offre Gestione periferiche.

    In questo esempio viene visualizzata la voce M-Audio Audiophile USBnellelenco dei dispositivi di Gestione periferiche in Windows. LaAudiophile USB stata installata correttamente e non sono presenticonflitti. Se la pagina Gestione Periferiche della Audiophile USB nonsomiglia allillustrazione, consultare la sezione Risoluzione dei problemi diquesto manuale.

    Verifica installazione del Audiophile Control Panel, PC/Mac

    PER PC: Una volta installata la Audiophile USB, apparir una nuova iconadenominata M-Audio Audiophile USB nel Pannello di controllo diWindows, accessibile attraverso il menu Start. Facendo doppio clicsullicona si aprir il pannello di controllo della Audiophile USB. Una voltaaperto questo pannello di controllo, verranno visualizzati i vari controlliper lattivazione degli ingressi e delle uscite e per limpostazione di altriparametri.

    Con il pannello di controllo aperto, nellangolo in basso a sinistra sarvisibile la casella di controllo Place Audiophile icon in the task bar(Posiziona licona della Audiophile sulla barra delle applicazioni). Sar quindipossibile creare un collegamento nella barra delle applicazioni di Windowsfacendo clic su questa casella di controllo. Alla chiusura del pannello dicontrollo, verr visualizzato il logo M-Audio nella barra delle applicazioni.Facendo doppio clic su questa icona verr aperto il pannello di controllodella Audiophile USB. Deselezionando la casella di controllo del pannello dicontrollo, verr rimosso il logo M-Audio dalla barra delle applicazioni allachiusura del pannello. importante tenere presente che il logo M-Audioverr visualizzato sulla barra delle applicazioni solo quando la Audiophile stata collegata e accesa (posizione On)

    10

  • PER MAC: Mentre il programma di installazione procede con ilcaricamento dei driver, verr chiesto se si desidera inserire uncollegamento al pannello di controllo nella propria Scrivania. Selezionandoquesta casella di controllo verr posizionato un collegamento al pannellodi controllo della Audiophile USB sulla Scrivania al completamentodellinstallazione software. Anche il pannello di controllo verr installatosullunit disco fisso del sistema. In OS 9, il pannello di controllo dellaAudiophile USB verr posizionato nella cartella Pannelli di controllo,consentendone laccesso dallelenco a discesa Pannelli di controllo delmenu Apple. In OS X il pannello di controllo viene installato nella cartellaPreferenze di sistema.

    Se si decide di non posizionare unicona di collegamento sulla Scrivaniadurante il processo di installazione, sar possibile creare un aliasselezionando il pannello di controllo della Audiophile USB sullunit discorigido e premendo Apple + M. Questo alias potr quindi essere trascinatosul desktop. Il pannello di controllo pu essere avviato da una qualsiasidelle posizioni indicate. Una volta aperto il pannello di controllo dellaAudiophile USB, verranno visualizzati i vari controlli per lattivazione degliingressi e delle uscite e per limpostazione di altri parametri.

    NOTA: Nel caso in cui si usasse un programma compatibile con ASIO,aprire il Audiophile USB Control Panel dal suddetto programma. Adesempio, per modificare le impostazioni del master clock (in altreparole, passare dal clock interno della Audiophile a un clock esternoselezionando S/PDIF dal pannello di controllo), preferibile avviareprima il programma musicale e quindi il pannello di controllo dellaAudiophile USB dai pulsanti launch o control panel delprogramma. In ogni caso e sempre che il programma non sia aperto,il Audiophile USB Control Panel si potr aprire dal desktop o daqualsiasi altra ubicazione.

    Il software Audiophile USB Control Panel

    Alcune impostazioni audio vengono effettuate nel pannello di controllodella Audiophile USB e sono importanti per le prestazioni della Audiophile.Potrebbe non essere mai necessario modificarle per scopi particolari, ma comunque importante sapere in che modo queste impostazioniinfluiscono sulla propria attivit e in che modo avviene linterazione.

    Quando viene installato il pannello di controllo e il driver della AudiophileUSB, verr creata unimpostazione predefinita che funzioner nellamaggior parte dei casi. Gli ingressi analogici sono attivi, come pure le usciteanalogiche e luscita S/PDIF. Lingresso S/PDIF viene lasciato deselezionato.Il pulsante di opzione 16-bit selezionato, ma si pu passare a 24-bit se

    11

  • si desidera registrare a tale impostazione dal proprio programma musicale.La Audiophile in grado di registrare a frequenze di campionamento finoa 48.000 Hz.

    necessario selezionare la porta di ingresso S/PDIF solo se si stannoregistrando segnali audio dallingresso S/PDIF oppure se si desideraeffettuare la sincronizzazione a un clock di campionamento esterno.Continuare a leggere questa sezione per ulteriori informazioni su comeeffettuare le selezioni nel pannello di controllo della Audiophile USB.

    Active Channels (Canali attivi) e Sample Depth (Risoluzione:Lattivazione degli ingressi e delle uscite analogiche e S/PDIF vieneeffettuata attraverso una serie di 4 caselle di controllo. Due pulsanti diopzione consentono di effettuare la selezione tra risoluzioni dicampionamento da 16 o 24 bit. Queste impostazioni possono interagireluna con laltra, espandendo oppure limitando le porte attive, la risoluzionedi campionamento e/o le impostazioni della frequenza massima dicampionamento. Utilizzando lintera larghezza di banda USB sar possibiledisporre di 4x4 canali audio a 16 bit con una frequenza di campionamentodi 48 kHz o inferiore. Una maggiore risoluzione di bit o frequenza dicampionamento richiederebbe la disattivazione delle porte attive dalproprio sistema.

    Nella parte destra del pannello di controllo sono disponibili due colonnedenominate Active Channels (ingressi e uscite analogici e S/PDIF) eSample Depth (16-bit e 24-bit). La scelta dellimpostazione a 24 bitconsentir al proprio programma musicale di registrare a qualsiasirisoluzione fino a 24 bit, in base alla variet di selezioni interne alprogramma.

    Con qualsiasi combinazione di tre coppie stereo di porte abilitate, laAudiophile USB offre risoluzioni di campionamento di 48kHz o 44.1kHz (oinferiori) a 24 o 16 bit. Quando viene deselezionata e disattivata una qualsiasidelle porte attive, lopzione a 24 bit diventer disponibile. Se viene selezionatoil pulsante di opzione a 24 bit e quindi vengono attivate tutte e 4 le porteattive, il pannello di controllo passer automaticamente allimpostazione a 16bit, disabilitando lopzione a 24 bit.

    NOTA: Prima di passare tra le varie impostazioni di risoluzione, uscireda eventuali applicazioni audio aperte.

    La Audiophile USB pu funzionare con una frequenza di campionamento di96 kHz e una risoluzione di 24 bit quando si attiva una sola coppia stereo.Ci risulta maggiormente utile se il proprio riproduttore CD/DVD ingrado di eseguire registrazioni a 96 kHz. La Audiophile USB non funzioner

    12

  • a 96kHz quando il pannello di controllo impostato a 16 bit. Nellesempioseguente le uscite 1 e 2 sono state attivate, mentre stata selezionata unarisoluzione di 24 bit (Sample Depth), con una frequenza di campionamentomassima di 96kHz.

    Con entrambe le coppie di canali di ingresso e uscita attivati, si noter chelimpostazione a 24 bit nella colonna Sample Depth (Risoluzione) risultaombreggiata, mentre come Maximum sample rate (Frequenza dicampionamento massima) viene riportato 48000 Hz.

    NOTA: Ogni volta che viene scelto lingresso S/PDIF come porta attiva,la Audiophile attender un segnale digitale in arrivo alla porta, esincronizzer il suo clock con la frequenza di campionamento diquesto segnale. Quando viene selezionato lingresso S/PDIF e nonarriva alcun segnale alla porta S/PDIF oppure il segnale S/PDIF nonviene riconosciuto oppure non valido, la Audiophile USB nonfunzioner in modo corretto. Molto probabilmente si udir unsegnale audio proveniente dalla Audiophile, eseguito per a unafrequenza di campionamento non corretta e quindi emesso come sevenisse eseguito alla velocit sbagliata.

    DD/DTS Pass-Thru: Proprio sotto la colonna Sample Depth visibileuna casella di controllo denominata DD/DTS Pass-Thru. Se si stautilizzando un programma di riproduzione DVD software e si desiderainviare segnali audio multicanale codificati quali Dolby Digital o DTS allaporta di uscita S/PDIF della Audiophile USB, selezionare questa casella dicontrollo. Se si sta solamente inviando un segnale audio stereo (PCMstandard e non surround codificato) alla porta di uscita S/PDIF durante ilfunzionamento normale, lasciare deselezionata questa casella.

    Se stata selezionata questa porta, sar anche possibile inviare segnaliaudio stereo alla porta S/PDIF senza problemi. In ogni caso, si noter chequando viene selezionata la casella di controllo DD/DTS Pass-Thru, SOLOla porta S/PDIF risulter attiva nella colonna Active Ports. Deselezionandola casella di controllo DD/DTS Pass-Thru verr ripristinata la selezionedella porta in base alla configurazione precedente.

    13

  • Latenza: La latenza del driver pu essere selezionata in base a una gammadi valori visualizzati in un elenco a discesa presente appena sotto la sezioneMaximum Sample Rate (Frequenza di campionamento massima).Limpostazione predefinita alla prima installazione della Audiophilecorrisponde a Very High (Molto alta). Poich i sistemi di computer pilenti richiedono buffer di campionamento maggiori per evitare perdite nelflusso audio, spesso risulta necessario un valore di latenza alto.

    La latenza sar regolata in base a vari fattori, come le prestazioni delsistema e quelle del programma audio. Provare allinizio limpostazionemolto bassa (come mostrato nella precedente figura) e se il sistema nonpresenta un funzionamento lineare o mostra problemi di prestazioni,provare limpostazione successiva finch le prestazioni non risulterannostabilizzate. Quando si soddisfatti delle impostazioni del pannello dicontrollo, fare clic su OK per chiudere il Audiophile USB Control Panel.

    Numeri di versione: Nellangolo in basso a sinistra del pannello di controllodella Audiophile USB viene visualizzata la versione dei driver ASIO e USB,oltre ai numeri di versione del firmware attualmente utilizzato. Questeinformazioni sono utili quando si effettua la ricerca di aggiornamenti audionel sito Web M-Audio oppure nel caso in cui sia necessario contattare ilsupporto tecnico e fornire le informazioni del sistema.

    Il sistema audio di Windows e la Audiophile USB

    Windows pu essere impostato per usare la Audiophile USB comedispositivo audio predefinito del sistema e ci permette di riprodurre isuoni del sistema attraverso la stessa interfaccia. Questa impostazionepermette inoltre di usare la Audiophile USB con le utilit audio incluse inWindows. Per limpostazione, passare a Pannello di Controllo | Suoni eperiferiche audio (Multimedia in Windows 98). Nella pagina dellePropriet audio, selezionare come periferiche di registrazione eriproduzione i dispositivi dingresso e uscita della Audiophile USB che sidesidera.

    Windows pu usare la Audiophile USB anche come dispositivo MIDIpredefinito. Ci permette di usare la Audiophile USB con le utilit MIDIincluse in Windows. Per limpostazione, passare a Pannello di Controllo |Suoni e periferiche audio | Audio. In alternativa, in Windows 98 passare aPannello di Controllo | Multimedia | MIDI. Impostare il driver AudiophileMIDI come driver Windows MIDI predefinito facendo clic sulla voce OutUSB Audiophile dallelenco a discesa, quindi scegliere OK o Applica.

    14

  • Il Sound Manager di Macintosh e la Audiophile USB

    Il Sound Manager di Macintosh permette di selezionare la Audiophile USBcome periferica dingresso e duscita audio del sistema. Aprite il menuApple, poi selezionate Suono dallelenco dei pannelli di controllo. Infine,scegliere Audiophile come driver di ingresso e uscita. comunque anchepossibile lasciare il pannello di controllo dellaudio impostato suIncorporato se si desidera utilizzare la Audiophile solo con il proprioprogramma musicale e utilizzare laudio interno per i suoni di sistema.

    Ingressi e uscite della Audiophile USB

    Gli ingressi ed uscite analogici dellinterfaccia di registrazione digitaleAudiophile USB sono compatibili con unampia variet di prodotti audio. LaAudiophile USB dispone di ingressi RCA e jack TS (tip-sleeve) da 6,35 mm,oltre a jack di uscita RCA. Questi connettori accettano segnali sbilanciati(impianti domestici o semiprofessionali) di livello di linea.

    possibile utilizzare solo una coppia di ingressi analogicicontemporaneamente. Quando viene collegato un jack da 6,35 mm agliingressi di linea da 6,35 mm, gli ingressi RCA vengono disabilitati. Se sonostati collegati cavi RCA alla Audiophile e quindi viene effettuato ilcollegamento ai jack da 6,35 mm, la Audiophile ricever il segnale dagliingressi di linea jack da 6,35 mm.

    NOTA: Con lo scopo di conservare il range dinamico e minimizzare ivalori di distorsione, la Audiophile USB non dispone dipreamplificatori microfonici incorporati. Di conseguenza, si consigliadi evitare la connessione diretta del microfono. Il procedimentocorretto consiste nellinviare il segnale del microfono a unpreamplificatore microfonico (come il TAMPA, il DMP3 o lAudioBuddy dalla M Audio) e collegare luscita di questultimoallingresso della Audiophile USB. inoltre possibile che sianonecessari alcuni adattatori per cavo e/o cavi per assicurare unaconnettivit appropriata.

    La Audiophile USB offre inoltre ingressi e uscite digitali in formato S/PDIF.Questi sono disponibili su connettori RCA come coppie stereo. I jackricevono o trasmettono un flusso audio digitale indipendente dai flussiaudio analogici. Comunque, a causa dei limiti di larghezza di banda dellUSB, possibile che ci sia una compensazione tra il numero di ingressi e usciteche possono rimanere attivi e la frequenza di campionamento e larisoluzione di bit dellelaborazione audio. Inoltre, necessario attivareSOLO lingresso S/PDIF se viene effettuato il collegamento di un

    15

  • dispositivo audio digitale su questo ingresso.Tutto ci viene illustrato neidettagli nella sezione precedente relativa al pannello di controllo dellaAudiophile USB.

    Inoltre, sempre nella sezione precedente, viene mostrato lutilizzodelluscita S/PDIF per linvio di segnali audio surround codificati. Laselezione della casella di controllo DD/DTS Pass-Thru nel pannello dicontrollo della Audiophile USB consentir di inviare segnali Dolby Digital,Dolby Surround, DTS o qualsiasi altro tipo di segnale audio surroundcodificato alluscita S/PDIF della Audiophile USB. possibile collegarequesta uscita a un sistema di home theatre oppure a qualsiasi periferica ingrado di decodificare il segnale. Con la maggior parte dei riproduttoriDVD, selezionare lopzione S/PDIF nella pagina di impostazione audio deiriproduttori DVD, e il proprio computer diventer un riproduttore perhome theatre di fascia alta, grazie alla Audiophile USB.

    Uso della Audiophile USB con applicazioni audio

    Una volta installati correttamente lhardware e il software della AudiophileUSB, il sistema sar pronto per essere usato con le proprie applicazioniaudio. Per usare la Audiophile in alcuni programmi bisogner selezionare oabilitare i driver della Audiophile USB, mentre altri possiedono unutilitche analizza e crea un profilo delle periferiche audio installate nel sistemae abilita automaticamente i driver. Il programma disporr di una pagina perlimpostazione dei driver audio. Se difficile localizzare tale pagina,consultare la documentazione del software.

    I driver della Audiophile includono driver MME e WDM per Windows, driverASIO per Windows e Mac, oltre a driver Sound Manager per Mac. I driverWDM rappresentano unarchitettura driver pi moderna per i sistemioperativi Windows Me, 2000 e XP, ma solo alcuni programmi quali SONARdi Cakewalk possono sfruttarli. Altri programmi Windows effettuerannolaccesso e utilizzeranno automaticamente i driver MME. I driver WDM, similiad ASIO, offrono un monitoraggio a bassa latenza attraverso lapplicazione(vedere la documentazione dellapplicazione per informazioni relative almonitoraggio in ingresso).

    Se il proprio programma Windows o Macintosh compatibile ASIO, comead esempio Cubase della Steinberg o Logic della Emagic, la pagina diimpostazione del driver del dispositivo audio del programma consentir diselezionare il driver ASIO della Audiophile USB. Questa selezione consigliata e verr descritta nei dettagli pi avanti nella sezione.

    16

  • Periferiche di ingresso audio MME e WDM Windows: Nella pagina diimpostazione delle proprie applicazioni software, i nomi delle periferiche diingresso audio della Audiophile USB saranno:

    M-Audio USB Audiophile Line eM-Audio USB Audiophile SPDIF.

    La periferica M-Audio USB Audiophile Line consente la registrazione diun flusso stereo direttamente dalla coppia di ingresso analogicaSinistra/Destra , mentre la periferica M-Audio USB Audiophile S/PDIFpermette di registrare direttamente i segnali stereo attraverso lingressoS/PDIF.

    Ricordare che tutte le periferiche dingresso sono stereo. In ogni caso, possibile che il programma le riconosca come delle periferichedingresso mono, sinistra e destra. Quindi verranno visualizzatecome Left M-Audio USB Audiophile Line e Right M-Audio USBAudiophile Line oppure Left M-Audio USB Audiophile S/PDIF e RightM-Audio USB Audiophile S/PDIF dallinterno del software diregistrazione. Se la propria applicazione consente la registrazione ditracce stereo, sar inoltre possibile selezionare Stereo M-Audio USBAudiophile Line e Stereo M-Audio USB Audiophile S/PDIF.

    Periferiche d uscita audio Windows MME e WDM: I nomi delle usciteaudio della Audiophile USB allinterno del/i programma/i sono:

    M-Audio USB Audiophile Line eM-Audio USB Audiophile SPDIF.

    La maggior parte dei programmi tratteranno le uscite come coppie stereoma permetteranno di impostare il pan a sinistra o a destra allinterno dellacoppia. Di conseguenza, per inviare un segnale mono attraverso luscitasinistra della Audiophile (per esempio), selezionare M-Audio USBAudiophile Line e impostare il pan tutto a sinistra. Per inviare un segnalemono attraverso luscita destra della Audiophile, selezionare M-Audio USBAudiophile Line e impostare il pan tutto a destra.

    Periferiche di ingresso e uscita ASIO: Se il proprio software musicale compatibile ASIO, possibile utilizzare il driver USB Audiophile ASIO conla Audiophile USB. Aprire il programma audio ed andare alla pagina diconfigurazione audio.Tra i driver ASIO presenti nellelenco si trova il driverUSB Audiophile ASIO. Selezionare questultimo se non gi selezionato.

    17

  • Se si sta utilizzando un programma audio compatibile ASIO, consigliabileattivare e usare i driver ASIO della Audiophile. ASIO offre il vantaggio direndere possibile il monitoraggio della sorgente attraverso il programma,in modo simile al monitoraggio degli ingressi di registrazione di unregistratore a nastro. I nomi delle periferiche dingresso ASIO allinternodei programmi sono:

    M-Audio USB Audiophile Line Left,M-Audio USB Audiophile Line Right,M-Audio USB Audiophile SPDIF Left eM-Audio USB Audiophile SPDIF Right.

    Le periferiche di uscita ASIO compaiono come coppie stereo. Allinternodel programma musicale, sar possibile impostare la panoramica di questeassegnazioni a sinistra e a destra:

    M-Audio USB Audiophile Line eM-Audio USB Audiophile SPDIF.

    Quando nella pagina di configurazione del programma audio vieneselezionato il driver ASIO della Audiophile USB, sar disponibile un pulsanteche consentir di aprire il pannello di controllo della periferica ASIO.Facendo clic su questo pulsante viene avviato il Audiophile USB ControlPanel e si accede alla configurazione audio della Audiophile USB.

    Configurazione MIDI della Audiophile USB

    Le porte In e Out MIDI della Audiophile permettono la sua connessione aperiferiche MIDI esterne. Il seguente grafico mostra come collegare unatastiera MIDI che si comporta allo stesso tempo come modulo sonoro.Luscita MIDI della Audiophile USB pu essere usata per collegare modulisonori, mentre lingresso MIDI pu essere usato anche per ricevere MIDITime Code con lo scopo di sincronizzare il sistema con degli impiantiesterni.

    1. Collegare luscita MIDI della tastiera controller MIDI allingresso MIDIdella Audiophile, usando un cavo MIDI standard.

    2. Collegare luscita MIDI della Audiophile allingresso MIDI della tastieraMIDI (o di un modulo sonoro), usando anche un cavo MIDI standard.

    3. Collegare le uscite audio della tastiera a un mixer, a un sistemadascolto o agli ingressi audio della Audiophile USB.

    18

  • Una volta impostati nel software MIDI, i driver MIDI della Audiophile USBappariranno nelle finestre di configurazione di traccia dei suddettiprogrammi come un ingresso di dati MIDI e una porta duscita MIDI. Ildriver dingresso MIDI si chiama In Audiophile USB mentre quelloduscita Out Audiophile USB.Alcune applicazioni musicali permettono diridefinire/rinominare manualmente queste periferiche secondo ledefinizioni degli strumenti incluse nel proprio programma o createmanualmente dallutente.

    Uscita audio

    USB

    Ingresso MIDI

    Uscita MIDI

    Uscita MIDI

    Ingresso MIDI Pannello frontale

    Panneloposteriore

    Sintetizzatore Audiophile USB

    Computer

    Sistema audio

    19

  • Risoluzione dei problemi

    Problema: Non esiste audio.

    Possibile causa 1: Lhardware della Audiophile USB o i driver non sonoinstallati correttamente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione diinstallazione di questo manuale.

    Possibile causa 2: Esiste un conflitto di risorse tra il controller USB delproprio computer e unaltra periferica (solo PC). Verificare laconfigurazione del Controller USB (IRQ) e controllare che non ci siano deiconflitti con le altre periferiche. Se necessario, cambiare limpostazione diuna o pi periferiche (consultare il manuale del computer / scheda madre).

    Possibile causa 3: Il programma audio non correttamente configuratoper usare la Audiophile USB come periferica duscita audio.

    Possibile causa 4: I dispositivi audio esterni non sono collegatecorrettamente. Verificare che le uscite analogiche della Audiophile USBsiano correttamente collegate a un mixer o a un amplificatore esterno.Inoltre, verificare che luscita S/PDIF sia collegata a un dispositivo digitaleesterno capace di ricevere S/PDIF.

    Problema: Durante la registrazione audio digitale attraverso lingressoS/PDIF non si sente nulla.

    Possibile causa: possibile che le impostazioni nel pannello di controllodella Audiophile siano errate. Controllare che sia stato attivato lingressoS/PDIF e che le impostazioni non eccedano i limiti della larghezza di bandadellUSB. inoltre importante ricordare che labilitazione di un maggiornumero di ingressi e uscite comporta una frequenza di campionamento euna risoluzione di bit minore.

    Problema: Il controllo del volume della periferica in Suoni e perifericheaudio in Windows (oppure in altro software quale MUSICMATCHJukebox) viene disabilitato e non funziona.

    Possibile causa: La Audiophile USB non rende disponibile il parametro delcontrollo del volume per il sistema operativo del computer host. Utilizzarele manopole del livello delle cuffie e delluscita poste nel pannello frontaledella Audiophile per regolare il volume.

    Problema: Gli indicatori di livello dingresso del mio programma audionon mostrano nessun tipo di attivit.

    Possibile causa 1: I dispositivi dingresso della Audiophile USB non sonostati selezionati correttamente nel programma audio.

    20

  • Possibile causa 2: Gli impianti audio esterni non sono collegatecorrettamente.

    Problema: Suono ripetitivo.

    Possibile causa: Conflitto della risorsa IRQ con il controller USB eunaltra periferica (solo PC). Il problema si presenta nella segmentazionedel suono in piccole porzioni da 0,5 al secondo che si ripetono in modoindefinito, provocando a volte il blocco totale del computer. Consultare lasezione generale della risoluzione dei problemi, al principio di questocapitolo.

    Problema: Le mie registrazioni presentano scricchiolii e fruscii.

    Possibile causa 1: I livelli dingresso sono troppo alti e provocanosaturazione o distorsione nellingresso. Verificare che il livello dei segnaliprovenienti dagli impianti audio sia corretto e ridurre il livello duscita senecessario. I livelli dei segnali entranti possono essere visualizzati negliindicatori di livello del Audiophile USB Control Panel.

    Possibile causa 2: possibile che i buffer del programma audio non sianodella dimensione adeguata. Limpostazione dei buffer varia secondo ilprogramma ma tutti posseggono una finestra per le impostazioni nellaquale si pu selezionare la dimensione dei buffer di registrazione eriproduzione. Alcune applicazioni richiedono lesecuzione di unacalibrazione (chiamata anche profiling) la prima volta che si usa ilprogramma con una nuova interfaccia audio. Ad esempio, se i clic sipresentano con lutilizzo di Cakewalk SONAR, provare ad eseguire lutilitWave Profiler di SONAR.

    Possibile causa 3: Alcune schede di accelerazione grafica usano unalarghezza di banda eccessiva ed impediscono che i buffer di registrazione eriproduzione dellinterfaccia audio possano realizzare il lavoro. Ci puprovocare la comparsa di clic nella registrazione. Il problema normalmentesi risolve riducendo o disattivando le funzioni di accelerazione grafica. Peraccedere al livello di accelerazione grafica in Windows, andare su Start |Impostazioni | Pannello di Controllo | Sistema | Prestazioni | Grafici.

    Problema: I miei programmi audio mi danno dei messaggi derrore comesample rate non valido o qualcosa di simile.

    Possibile causa: Ci accade maggiormente se si provato a selezionareuna frequenza di campionamento di 96.000 Hz, mentre la frequenza dicampionamento massima disponibile nel pannello di controllo dellaAudiophile USB 48.000.Aprire il pannello di controllo e deselezionare le

    21

  • caselle di controllo delle porte attive finch non rimarr selezionata solouna porta per lingresso o luscita.

    Problema: Sto riproducendo AC-3 o dati audio surround da unprogramma audio. Invio dati al decodificatore AC-3 del mio sistema HomeTheatre attraverso luscita S/PDIF della Audiophile USB. Il decodificatorenon riconosce il segnale e non genera audio.

    Possibile causa: Nel flusso di dati S/PDIF, c un bit che definisce i datiS/PDIF come audio o non audio. Quasi tutti i decodificatori AC-3ammettono unicamente limpostazione non audio. Se cos non fosse, i dativengono rifiutati. Andare alla pagina S/PDIF del Audiophile USB ControlPanel, selezionare Consumer and Advanced Settings e attivare lopzioneDD/DTS Pass-Thru.

    Problema: Il mio sistema operativo Windows 98 SE e vorrei installarela Audiophile USB. Perch devo disporre del CD-ROM originale del sistemaoperativo per installare i driver?

    Causa: Windows 98 SE non dispone dei file di sistema per supportarelaudio USB come parte dellinstallazione principale. infatti necessarioaggiungere questi file, i quali sono disponibili nel CD di Windows 98 SE. Senon si dispone del CD originale di Windows 98 SE, contattare il servizioclienti Microsoft per informazioni su come ottenere i file per il supportoaudio USB in Windows 98SE.

    22

  • Appendice A Specifiche Tecniche

    Audio analogico:

    Segnale di ingresso analogico (picco): +2dBV.

    Segnale duscita analogica (picco): +2dBV.

    Range dinamico (Ingressi): 109dB (ponderato A).

    Range dinamico (Uscite): 107dB (ponderato A).

    Distorsione armonica totale (THD) (a 0dBFS): -92dB (tipico)

    Risposta in frequenza: 22Hz - 22kHz, -0,4, -0,4dB

    Risoluzione massima convertitori: 24 bits

    Impedenza ingresso: 10k Ohm minimo

    Connettori: RCA femmina placcato in oro (pannello posteriore)

    Audio Digitale:

    Frequenza di campionamento ingresso digitale: 8kHz a 96kHz

    Risoluzione massima: 24 bits

    Formato ingresso digitale: S/PDIF coassiale, 0.5V a 5V picco a picco.

    Formato uscita digitale: S/PDIF coassiale, 0.5V picco a picco;

    Frequenza di campionamento uscita digitale: 8kHz a 96kHz

    Formato dati: S/PDIF (non AES/EBU)

    Connettori: RCA femmina placcato in oro e jack femmina 6,35 mm(pannello posteriore)

    MIDI:

    Configurazione: 1 ingresso, 1 uscita (16 canali dingresso e uscita)

    Connettori: DIN 5 pin MIDI standard

    23

  • Appendice B - Installazione guidata dei driver e delsoftware

    Windows XP:

    1. Durante linstallazione necessario spegnere lAudiophile USB. Iniziare ilprocesso di installazione inserendo il CD dei driver nellunit CD ROM.

    2. Verr visualizzata una finestra di installazione. Fare clic su Avanti percontinuare.

    3. Verr visualizzata una finestra di installazione del software con un avvisorelativo alla firma digitale di Windows. Poich si tratta di un prodottonuovo, non stato ancora effettuato il test del logo di Windows. In ognicaso, i nostri driver USB sono della pi alta qualit e non causerannoproblemi al sistema. Premere Continuare.

    4. Verr visualizzata una seconda finestra di installazione del software con unavviso simile. Premere Continuare.

    5. Verr visualizzata una terza finestra di installazione del software. PremereContinuare.

    24

  • 6. Successivamente verr visualizzata la finestra M-Audio USB AudiophileSetup. Assicurarsi che entrambe le caselle di controllo Enable Digital CD(Attiva CD digitale) e Enable DMA Transfer Mode (Attiva modalit ditrasferimento DMA) siano selezionate, quindi fare clic su Avanti.

    7. Verr quindi visualizzata unaltra finestra M-Audio USB Audiophile Setup.Fare clic su Avanti per installare lAudiophile USB.

    8. Windows visualizzer la richiesta di riavvio del computer. Assicurarsi che siastata selezionata lopzione di riavvio del computer, quindi fare clic su Fineper riavviare..

    25

  • 9. Una volta completato il riavvio e visualizzato il desktop, accenderelAudiophile USB.

    10. Verr visualizzata lInstallazione guidata nuovo hardware. SelezionareInstalla il software automaticamente (scelta consigliata), quindi fare clicsu Avanti.

    11. Verr visualizzata una finestra di installazione dellhardware. PremereContinuare.

    12. Verr visualizzata la finestra Fine Installazione guidata NuovoHardware trovato. Fare clic su Fine per completare questa partedellinstallazione.

    13 Verr visualizzata unaltra finestra relativa alla firma digitale del driver.Fare clic su Continuare.

    26

  • 14. Verr visualizzata nuovamente lInstallazione guidata nuovo hardware.Selezionare Installa il software automaticamente (scelta consigliata)facendo clic sul pulsante di opzione, quindi fare clic su Avanti.

    15. Verr visualizzata unaltra finestra di installazione hardware con unavviso relativo alla firma digitale del driver. Premere Continuare.

    16. Verr infine visualizzata la finestra Fine Installazione guidata NuovoHardware trovato. Fare clic su Fine per completare questa partedellinstallazione dellAudiophile USB.

    27

  • 17. Aprire il Pannello di controllo di Windows e fare clic sul pannello dicontrollo dellAudiophile USB. Selezionare Place Audiophile Icon in thetask bar (Posizionare licona Audiophile nella barra delle applicazioni).Verr visualizzata una piccola M nella barra delle applicazioni per unsemplice accesso al pannello di controllo della Audiophile USB.

    Windows 2000:

    NOTA: Assicurarsi che sia stato installato il Service Pack 3. Perottenere questo aggiornamento, visitare la sezione dei download diMicrosoft allindirizzo www.microsoft.com

    Windows 2000 viene fornito con DirectX versione 7. invece necessariodisporre di DirectX versione 8.1 per installare lAudiophile USB. Ilprogramma di installazione della Audiophile USB effettuer un controlloautomatico della versione corretta di DirectX e installer laggiornamentopi recente di DirectX. Questo aggiornamento verr ignorato se gistato installato nel sistema DirectX versione 8.1 (o successivo).

    1. Durante linstallazione necessario spegnere lAudiophile USB. Iniziareil processo di installazione inserendo il CD dei driver nellunit CDROM. Fate doppio clic sullicona Audiophile USB.EXE. Il programma diinstallazione effettuer il controllo della versione corretta di DirectX.Se DirectX versione 8.1 (o successiva) gi stato installato, possibile procedere al passaggio 6.

    2. Se DirectX 8.1 non installato nel computer, il programma diinstallazione installer DirectX 8.1. Procedere con linstallazione diDirectX facendo clic su Avanti.

    3. Fare clic su S per confermare che si desidera continuare conlinstallazione.

    28

  • 4. Verificare di avere letto il Contratto di licenza e di accettarne i termini.Fare clic su S per continuare.

    5. Windows dovr riavviare il computer per completare linstallazione diDirectX 8.1. Fate clic su OK per riavviare il sistema.

    6. Questa la prima finestra di installazione dei driver della AudiophileUSB una volta che il programma di installazione ha confermato lapresenza di DirectX versione 8.1 (o successiva) nel sistema.Assicurarsiche lAudiophile USB sia spenta e che non vengano eseguiti altriprogrammi Windows, quindi fare clic su Avanti per continuare.

    7. Verr visualizzata la finestra Firma digitale non trovata. Poich si trattadi un prodotto nuovo, non dispone ancora di una firma digitale ufficialeWindows. In ogni caso, i nostri driver USB sono della pi alta qualit enon causeranno problemi al sistema. Scegliere S.

    29

  • 8. Successivamente verr visualizzata la finestra M-Audio Setup.Assicurarsi che entrambe le caselle di controllo Enable Digital CD(Attiva CD digitale) e Enable DMA Transfer Mode (Attiva modalit ditrasferimento DMA) siano selezionate, quindi fare clic su Avanti.

    9. Successivamente verr visualizzata la finestra M-Audio Setup,confermando il successo delloperazione. Fare clic su Avanti perinstallare lAudiophile USB.

    10. Windows visualizzer la richiesta di riavvio del computer.Assicurarsi chesia stata selezionata lopzione di riavvio del computer, quindi fare clic suFine per riavviare.

    30

  • 11. Una volta completato il riavvio e visualizzato il desktop, accenderelAudiophile USB.

    12. Verr visualizzata la finestra Firma digitale non trovata.

    13. Verr visualizzata una seconda finestra Firma digitale non trovata.Scegliere nuovamente S.

    31

  • 14. Il driver stato installato nel computer.Aprire il Pannello di controllodi Windows e fare clic sul pannello di controllo dellAudiophile USB.Selezionare Place Audiophile Icon in the task bar (Posizionare liconaAudiophile nella barra delle applicazioni).Verr visualizzata una piccolaM nella barra delle applicazioni per un semplice accesso al pannellodi controllo della Audiophile USB.

    Windows ME:

    NOTA: Assicurarsi che sia stato installato il Service Pack 3. Perottenere questo aggiornamento, visitare la sezione dei download diMicrosoft allindirizzo www.microsoft.com

    Windows ME viene fornito con DirectX versione 7. invece necessariodisporre di DirectX versione 8.1 per installare lAudiophile USB. Ilprogramma di installazione della Audiophile USB effettuer un controlloautomatico della versione corretta di DirectX e installer laggiornamentopi recente di DirectX. Questo aggiornamento verr ignorato se gistato installato nel sistema DirectX versione 8.1 (o successivo).

    1. Durante linstallazione necessario spegnere lAudiophile USB. Iniziareil processo di installazione inserendo il CD dei driver nellunit CDROM. Fate doppio clic sullicona Audiophile USB.EXE. Il programma diinstallazione effettuer il controllo della versione corretta di DirectX.Se DirectX versione 8.1 (o successiva) gi stato installato, possibile procedere al passaggio 6.

    2. Se DirectX 8.1 non installato nel computer, il programma diinstallazione installer DirectX 8.1. Procedere con linstallazione diDirectX facendo clic su Avanti.

    32

  • 3. Verificare che si desidera continuare con linstallazione di DirectX 8.1facendo clic su S.

    4. Verificare di avere letto il Contratto di licenza e di accettarne i termini.Fare clic su S per continuare.

    5. Windows dovr riavviare il computer per completare linstallazione diDirectX 8.1. Fate clic su OK per riavviare il sistema.

    6. Questa la prima finestra di installazione dei driver della AudiophileUSB una volta che il programma di installazione ha confermato lapresenza di DirectX versione 8.1 (o successiva) nel sistema.Assicurarsiche lAudiophile USB sia spenta e che non vengano eseguiti altriprogrammi Windows, quindi fare clic su Avanti per continuare.

    33

  • 7. Successivamente verr visualizzata la finestra M-Audio Setup.Assicurarsi che entrambe le caselle di controllo Enable Digital CD(Attiva CD digitale) e Enable DMA Transfer Mode (Attiva modalit ditrasferimento DMA) siano selezionate, quindi fare clic su Avanti.

    8. Successivamente verr visualizzata la finestra M-Audio Setup,confermando il successo delloperazione. Fare clic su Avanti perinstallare lAudiophile USB.

    9. Windows visualizzer la richiesta di riavvio del computer.Assicurarsi chesia stata selezionata lopzione di riavvio del computer, quindi fare clic suFine per riavviare.

    10. Una volta completato il riavvio e visualizzato il desktop, accenderelAudiophile USB.

    34

  • 11. Aprire il Pannello di controllo di Windows e fare clic sul pannello dicontrollo dellAudiophile USB. Selezionare Place Audiophile Icon in thetask bar (Posizionare licona Audiophile nella barra delle applicazioni).Verr visualizzata una piccola M nella barra delle applicazioni per unsemplice accesso al pannello di controllo della Audiophile USB.

    35

  • 36

    M-AUDIO HEADQUARTERS 45 E. Saint Joseph StreetArcadia, CA 91006-2861 U.S.A.Tel.: (+1) 626 4452842Fax: (+1) 626 4457564Sales (e-mail): info@midiman.netTechnical support*: (+1) 626 4458495Technical support via e-mail*: techsupt@midiman.netwww.midiman.netwww.m-audio.com

    M-AUDIO INTERNATIONAL HEADQUARTERSUnit 5, Saracens Industrial Estate, Mark Rd.Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England Tel: +44 (0)1442 416 590Fax: +44 (0)1442 246 832e-mail: info@midiman.co.ukwww.midiman.co.uk

    *Technical support is only available in English. For assistance in your own language, please contact your

    local M-Audio representative. A full listing of our international distributors can be obtained at

    http://www.midiman.net/company/international.php

    *Die technische Hotline ist nur mit englischsprachigen Mitarbeitern besetzt. Sollten Sie technische

    Assistenz in Ihrer Landessprache bentigen, wenden Sie sich bitte an den fr Ihr Land zustndigen M-

    Audio-Vertriebspartner. Eine vollstndige Liste der Vertriebspartner knnen Sie unter folgender Adresse

    abrufen: http://www.midiman.net/company/international.php

    *El servicio de asistencia tcnica slo est disponible en ingls. Si necesita asistencia en su propio

    idioma, pngase en contacto con el distribuidor M-Audio en su pas. Para obtener una lista completa de

    distribuidores dirjase a http://www.midiman.net/company/international.php

    *Il servizio di supporto tecnico disponibile solo in inglese. Per ottenere assistenza nella propria

    lingua, contattare il rappresentante locale M-Audio. Un elenco completo dei nostri distributori

    internazionali disponibile allindirizzo http://www.midiman.net/company/international.php

    *Le service dassistance technique nest disponible quen anglais. Pour bnficier dun support technique

    dans votre langue, veuillez contacter le distributeur M-Audio de votre pays. La liste complte de nos

    distributeurs se trouve ladresse suivante : http://www.midiman.net/company/international.php.

  • 37

    GermanyM-AUDIO DeutschlandKuhallmand 34, D-74613 hringenTel: +49 (0)7941-98 700 0Fax: +49 (0)7941-98 700 70Website: www.m-audio.deinfo@m-audio.de, support@m-audio.de

    BeneluxMafico BVWeg en Bos 22661 DH BergschenhoekTel: +31 (0)10 4148426Fax: +31 (0)10 4048863e-mail: info@mafico.comWebsite: www.mafico.com

    SpainmicroFusaIndustria 23608026 Barcelona, SpainTel: 93 4353682Fax: 93 3471916e-mail: infcom@microfusa.comWebsite: www.microfusa.com

    CanadaM-AUDIO Canada1400 St. Jean Baptiste Av. #150Quebec City, QuebecCanada G2E 5B7Tel: (418) 8720444Fax: (418) 8720034e-mail: midimancanada@midiman.netWebsite: www.m-audio.ca

    ItalySOUND WAVE DISTRIBUTIONVia Pastrello, 1131059 Zero Branco (TV), ItalyTel: +39 0422 485631Fax: +39 0422 485647E-Mail: soundwave@soundwave.itWebsite: ww.midiman.it , www.maudio.it

    FranceM-AUDIO FranceAssistance technique : 0820 000 731(EUR 0,12 / minute,TTC)support@m-audio-france.comwww.m-audio-france.com

    IMPORTANT WICHTIGER HINWEIS IMPORTANTE

    The information in this document, the specifications and package contents are subject to change without

    notice and do not represent a commitment on the part of M-Audio.

    Die in diesem Dokument enthaltenen Informationen und technischen Daten sowie der beschriebene

    Packungsinhalt knnen ohne Vorankndigung gendert werden und stellen keine Verpflichtung seitens M-Audio dar.

    La informacin, las especificaciones tcnicas y el contenido del embalaje descritos en este documento estn

    sujetos a cambios sin previo aviso y no representan ningn compromiso por parte de M-Audio.

    Les informations, les spcifications techniques et le contenu de l'emballage dcrits dans ce document sont

    sujets modification, sans pravis, et n'engagent aucunement la responsabilit de M-Audio.

    Le informazioni, le specifiche tecniche e il contenuto del pacchetto descriti in questo manuale sono soggetti

    a cambiamenti senza notifica e non rappresentano un impegno da parte della M-Audio.

    If your country is not listed here please visit:Sollte Ihr Land nicht aufgefhrt sein, linken Sie sich bitte auf folgende Seite:Si su pas no aparece en esta lista, visite:Si votre pays napparat pas sur cette liste veuillez visiter :Se il vostro paese non incluso nell'elenco, visitare:http://www.midiman.net/company/international.php

    Lex WahlText Box050920_AudiophileUSB_UG_IT01