Top Banner
GAMME HEDERA
15

Atech hedera 2014

Jun 29, 2015

Download

Documents

FABEURO
Welcome message from author
This document is posted to help you gain knowledge. Please leave a comment to let me know what you think about it! Share it to your friends and learn new things together.
Transcript
Page 1: Atech hedera 2014

G A M M E H E D E R A

Page 2: Atech hedera 2014

MétierSAVOIR-FAIRE Know-how

Implantée en Maine et Loire depuis 1986, Atech est une entreprise spécialisée en mobilier et fleurissement urbain. Concepteurs et fabricants, nous vous proposons un service global parfaitement adapté à vos projets et aux particularités de chaque site (modélisation graphique, fabrication, pose...). Du produit standard à l’aménagement spécifique, Atech maîtrise toutes les compétences nécessaires à la réalisation et à l’élaboration de vos projets (étude technique, note de calcul, serrurerie, chaudronnerie, traitement de surface, assemblage, câblage...). À l’écoute des conseils des principaux décideurs de nos villes, nous faisons de l’aménagement des espaces urbains et paysagers notre métier.En 2007, Atech rejoint le Groupe Girod, leader dans le domaine de la signalisation. Notre intégration au Groupe Girod, nous permet de bénéficier d’une expérience et d’une offre de services étendus à l’ensemble des métiers de l’aménagement urbain.Acteurs majeurs dans le domaine du végétal en environnement urbain, nous sommes présents sur l’ensemble de la France, ainsi qu’à l’international grâce à notre réseau commercial et nos distributeurs dans plus de 35 pays.

Located in Maine et Loire, France, since 1986, Atech is a company specialized in urban & floral furniture. Designer and manufacturer of urban floral decoration furniture, we can offer you a global service (digital modelling, manufacturing, installation…) adapted to your project and to the specificities of your site. From standard product to specific project, Atech employs many skills (technical study, calculation note, steel element, boiler making, surface treatment, assembling, wiring…) needed to the success of your projects. We work together with decision-makers of cities to implement forward-looking urban landscape strategies, which is our business.In 2007, Atech became a member of the Girod group, leader in signage. This integration allows atech to benefit from a wide range of services.Major protagonist in urban vegetal environment, Atech is well established in France and abroad thanks to its sale network and partners over 35 countries.

In Maine-et-Loire seit 1986 angesiedelt, ist Atech auf Stadtmobiliar und Begrünung spezialisiert. Planer und Hersteller von Mobiliar zur Stadtbegrünung wir bieten Ihnen einen umfassenden Service (graphische Modellgestaltung, Herstellung, Anbringung, usw.), der perfekt auf Ihre Anlagen und die Besonderheiten jedes Standortes abgestimmt ist.Vom Standardprodukt bis zur spezifischen Anlage verfügt Atech über alle Kompetenzen (technische Studien, Berechnungsunterlagen, Schlosserei, Metallwaren, Oberflächenbehandlung, Montage, Verkabelung, usw.), die für die Umsetzung Ihrer Projekte notwendig sind Wir arbeiten mit den Entscheidungsträgern in unseren Städten, wir tun Stadtplanung und Landschaftsgestaltung unserer Beruf.Seit 2007 ist Atech in der Gruppe Signaux Girod, der Hauptanbieter im Bereich Straßenbeschilderung, eingegliedert. Durch die Integrierung von Atech in die Gruppe Signaux Girod profitieren die Kunden von einer Vielzahl von Erfahrungen und von einem auf die Gesamtheit der Stadtplanung ausgedehnten Dienstleistungsangebotes.Als wichtiger Anbieter im Bereich Stadtbegrünung sind wir heute dank unseres Handelsnetzes und unserer Vertriebspartner in mehr als 35 Ländern in ganz Frankreich sowie auf internationaler Ebene zugegen.

Implantado en Maine et Loire desde 1986, Atech es una empresa especializada en mobiliario para la floración urbana. Como diseñadores y fabricantes, ofrecemos un servicio integral con soluciones específicas adaptadas a las necesidades de cada lugar (diseño, fabricación e instalación). Desde el producto estándar a una adaptación a medida, Atech integra todos los conocimientos necesarios para la realización de sus proyectos. (estudio técnico, cálculo de estructura, cerrajería, calderería, tratamiento de superfícies, montaje, cableado…) Siempre atentos a los consejos y necesidades de nuestros técnicos municipales, hacemos de la mejora y desarrollo de los espacios urbanos y paisajísticos nuestro oficio. En 2007, Atech se une al grupo Girod líder en señalización. Esta integración al grupo Girod, nos permite beneficiarnos de la experiencia y la oferta en servicios en el conjunto de oficios de la mejora y desarrollo urbano.Actor principal en el ámbito del vegetal en el entorno urbano, estamos presentes en toda Francia y a nivel internacional en más de 35 países, gracias a nuestra red comercial y a nuestros distribuidores.

Page 3: Atech hedera 2014

04 05

Hedera Range

p. 19

p. 12p. 17

p. 14p. 14

p. 15

p. 20

p. 08

GammeHEDERA

p. 13

p. 13

p. 16

p. 14

p. 14

p. 10

p. 18

p. 09 p. 11

Page 4: Atech hedera 2014

07

Hedera Range

GammeHEDERA

06

Page 5: Atech hedera 2014

08 09

Balizas :Perfil de acero galvanizado y termolacado 100 x 100 mmSoporte vegetal : Cable de acero inoxidable Ø 4 mmRecipiente vegetal :A) Con fondo y rejilla de drenajeB) Plena tierraOpción soporte-bici :Hierro liso acero gr. 8 mmSujeción :Para empotrar o sobre placa

Pfosten :Verzinktes und einbrennlackiertesStahlprofil 100 x 100 mmPflanzenträger : Edelstahlseil Ø 4 mmPflanzenbehälter :A) Mit Boden und TrenngitterB) Im GrundOption Fahrradständer :Flacheisen Stahl, 8 mm starkBefestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Post :100 x 100 mm galvanized and hot lacquered steel sectionPlant support : 4 mm Ø stainless steel ropePlant container :A) With bottom and drainage gridB) In the groundCycle rack option :Steel flat bar, th. 8 mmFixing :Anchored or to a plate

Potelet :Profilé acier galvanisé et thermolaqué 100 x 100 mmSupport végétal : Filin inox Ø 4 mmContenant végétal :A) Avec fond et grille de drainageB) Pleine terreOption support-vélo :Fer plat acier ép. 8 mmFixation :À sceller ou sur platine

Post

PoteletHEDERA

A) Vol. substratA) Substrate Vol.

3,5 l.

B) Pleine terreB) In the ground

/

Option support-véloCycle rack option

Option FahrradständerOpción soporte-bici

1200200

1000

1000

100

Potelet : Gris 2900 Sablé (YW355F)Post : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Poller :Verzinkter und einbrennlackierter Flacheisen, 8 mm starkPflanzenträger : Edelstahlseil Ø 4 mmPflanzenbehälter :A) Mit Boden und TrenngitterB) Im GrundBefestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Pilonas :Hierro liso acero galvanizado y termolacado gr. 8 mmSoporte vegetal : Cable de acero inoxidable Ø 4 mmRecipiente vegetal :A) Con fondo y rejilla de drenajeB) Plena tierraSujeción :Para empotrar o sobre placa

Bollard :Galvanized and hot lacquered steel flat bulb, th. 8 mmPlant support : 4 mm Ø stainless steel ropePlant container :A) With bottom and drainage gridB) In the groundFixing :Anchored or to a plate

Borne :Fer plat acier galvanisé et thermolaqué ép. 8 mmSupport végétal : Filin inox Ø 4 mmContenant végétal :A) Avec fond et grille de drainageB) Pleine terreFixation :À sceller ou sur platine

Bollard

BorneHEDERA

110

1200

200

A) Vol. substratA) Substrate Vol.

3,5 l.

B) Pleine terreB) In the ground

/

80010

00

Version pleine terre avec platineIn the ground version with plate

Version im Grund mit PlatineVersión en plena tierra con platina

B

Borne : Gris 2900 Sablé (YW355F)Bollard : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Page 6: Atech hedera 2014

10 11

Estructura :Balizas Hedera 1000, página 09Protector contra la lluvia fijo 300 x 300 mmBloqueo con pestilloRecipiente :Chapa acero galvanizado y termolacado gr. 2 mmBase interior en polipropileno, resistencia al fuego M4Capacidad : 30 litrosSujeción :Para empotrar o sobre placa

Struktur :Pfosten Hedera 1000, Seite 09Fester Regenschutz300 x 300 mmVerriegelung mit FallklinkeBehälter :Metallisierters und einbrennlackierters Stahlblech, 2 mm starkPflanzeinsatz aus Polyethylen, Feuerschutzklasse M4Inhalt : 30 LiterBefestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Structure :Hedera 1000 Post, page 09Fixed rain shield300 x 300 mmLatch closureContainer :Galvanized and hot lacquered steel sheet th. 2 mmPolyethylene interior liner, fire resistance M4Capacity : 30 litresFixing :Anchored or to a plate

Structure :Potelet Hedera 1000, page 09Protège pluie fixe300 x 300 mmVerrouillage par loquetContenant :Tôle acier galvanisé et thermolaqué ép. 2 mmBac intérieur en polyéthylène, classement au feu M4Contenance : 30 litresFixation :À sceller ou sur platine

Bin

CorbeilleHEDERA

Ouverture frontaleFront opening

Frontale ÖffnungAbertura delantera

1000

300

200

Corbeille : Gris 2900 Sablé (YW355F)Bin : Grey 2900 Sanded (YW355F)

A) Vol. substratA) Substrate Vol.

3,5 l.

B) Pleine terreB) In the ground

/

Barrera :Acero galvanizado y termolacadoMarco : Perfil en T de acero 40 x 40 mmTravesaño : 50 x 50 mmSoporte adorno floral : Cable de acero inoxidable Ø 4 mmJardinera (desmontable) :Chapa acero metalizado y termolacado gr. 2 mmA1200Sujeción :Para empotrar o sobre placa

Barrieren :Verzinkter und einbrennlackierter StahlRahmen : T-Stahlprofil40 x 40 mmFüße : 50 x 50 mmPflanzenträger : Edelstahlseil Ø 4 mmBlumenkasten (demontierbar) :Metallisierter und einbrennlackierter Stahl,2 mm starkA 1200Befestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Barrier :Galvanized andhot lacquered steelFrame : 40 x 40 mm steel T-sectionBase : 50 x 50 mmFloral support : 4 mm Ø stainless steel ropeBarrier tub (removable) :Metal coated and hot lacquered steel sheetth. 2 mmA1200Fixing :Anchored or to a plate

Barrière :Acier galvanisé et thermolaquéCadre : profilé T acier40 x 40 mmPiétement : 50 x 50 mmSupport fleurissement : Filin inox Ø 4 mmJardinière (démontable) :Tôle acier métallisé et thermolaqué ép. 2 mmA1200Fixation :À sceller ou sur platine

Barrier

BarrièreHEDERA

Vol. substratSubstrate Vol.

35 l.

Vol. eauWater Vol.

11 l.

1000

1500

200

Barrière : Gris 2900 Sablé (YW355F)Barrier : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Page 7: Atech hedera 2014

12 13

Signage Mast HEDERAMât de signalétique

Poste :Perfil de acero galvanizado y termolacado 100 x 100 mm / 60 x 60 mm (brazo)Jardinera :Chapa acero metalizado y termolacado gr. 2 mmBase de cultivo en polietilenoSeñalización :A) Lámina aluminio gr. 15 mmB) Cartel alu-dibond gr. 3 mmMedida según estudioPelícula anti-graffitisSujeción :Sobre placa

Mast :Verzinkter und einbrennlackierter Stahlprofil 100 x 100 mm / 60 x 60 mm (Ausleger)Blumenkasten :metallisiertes und einbrennlackiertes Stahlblech, 2 mm starkPflanzeinsatz aus PolyethylenOrientierungssystem :A) Trägerplatte aluminiumprofil 15 mm starkB) Schild alu-dibond 3 mm starkMasse : gemäß ProjektierungÜberzug als GraffitischutzBefestigung :Auf Platine

Mast :100 x 100 mm / 60 x 60 mm (arms) galvanized and hot lacquered steel sectionPlanter :Metal coated and hot lacquered steel sheet th. 2 mmPolyethylene planting linerSignposting :A) Aluminium slat th. 15 mmB) Alu-dibond panel th. 3 mmDimensions : according to studyAnti-graffiti filmFixing :On plate

Mât :Profilé acier galvanisé et thermolaqué 100 x 100 mm / 60 x 60 mm (bras)Jardinière :Tôle acier métallisé et thermolaqué ép. 2 mmBac de culture en polyéthylèneSignalétique :A) Lame aluminium ép. 15 mmB) Panneau alu-dibondép. 3 mmDimensions : selon étudePelliculage anti-graffitiFixation :Sur platine

A

B

800

3000

160

1600

3000

Vol. substratSubstrate Vol.

27 l.

Vol. eauWater Vol.

3 l.

Structure : Gris 2900 Sablé (YW355F)Structure : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Support de signalétiqueHEDERA Signage Support

Structure :Potelet Hedera 1200, page 09Lame :Profilé aluminium ép. 15 mmDimensions : selon étudePelliculage anti-graffitiFixation :À sceller ou sur platine

Structure :Hedera 1200 Post, page 09Slat :Aluminium section th. 15 mmDimensions : according to studyAnti-graffiti filmFixing :Anchored or to a plate

Struktur :Pfosten Hedera 1200, Seite 09Trägerplatte :Aluminiumprofil, 15 mm starkMasse : gemäß ProjektierungÜberzug als GraffitischutzBefestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Estructura :Balizas Hedera 1200,página 09Lámina :Perfil aluminio gr. 15 mmMedida según estudioPelícula anti-graffitisSujeción :Para empotrar o sobre placa

1200

200

500 - 600 - 700

A) Vol. substratSubstrate Vol.

3,5 l.

B) Pleine terreB) In the ground

/

Structure : Gris 2900 Sablé (YW355F)Structure : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Page 8: Atech hedera 2014

14 15

Asiento :Longitud : 1.300 mmMadera laminada gr. 8 mmEstructura :Balizas Hedera 1000,página 09Sujeción :Para empotrar o sobre placa

Sitzfläche :Länge : 1300 mmSchichtholz, 8 mm starkStruktur :Pfosten Hedera 1000, Seite 09Befestigung :Zur Verankerung oder auf Platine

Seat :Length : 1300 mmLaminated wood th. 8 mmStructure :Hedera 1000 Post, page 09Fixing :Anchored or to a plate

Assise :Longueur : 1300 mmBois stratifié ép. 8 mmStructure :Potelet Hedera 1000, page 09Fixation :À sceller ou sur platine

Standing-seat HEDERAAssis-Debout

1000200

1500

A) Vol. substratA) Substrate Vol.

3,5 l.

B) Pleine terreB) In the ground

/

Structure : Gris 2900 Sablé (YW355F) / Assise : Afro Naturel (0161)Structure : Grey 2900 Sanded (YW355F) / Seat : Afro Light (0161)

Bench, Backless Bench / Simple, Double

Banc, Banquette / Simple, DoubleHEDERA

Asiento :Longitud por asiento :1.300 mmMadera laminada gr. 8 mmEstructura y Reposabrazos :Tubo de acero metalizado y termolacado 40 x 40 gr. 3 mmJardineras (2 uds.) :Chapa acero metalizado y termolacado gr. 2 mmBase de cultivo en polietileno

Sitzfläche :Länge pro Sitzfläche :1300 mmSchichtholz, 8 mm starkStruktur und Armlehne :Metallisiertes und einbrennlackiertes Stahlrohr 40 x 40, 3 mm starkBlumenkästen (2 Stück) :Metallisiertes und einbrennlackiertes Stahlblech, 2 mm starkPflanzeinsatz aus Polyethylen

Seat :Length per seat : 1300 mm Laminated wood 8 mm thickStructure & Armrest :40 x 40 metal coated and hot lacquered steel tube th. 3 mmFlower boxes (2 off) :Metal coated and hot lacquered steel sheet th. 2 mmPolyethylene planting liner

Assise :Longueur par assise :1300 mmBois stratifié ép. 8 mmStructure & Accoudoir :Tube acier métallisé et thermolaqué 40 x 40ép. 3 mmJardinières (qté 2) :Tôle acier métallisé et thermolaqué ép. 2 mmBac de culture en polyéthylène

Version doubleDouble versionDoppel-Version

Versión doble

Vol. substratSubstrate Vol.

27 l.

Vol. eauWater Vol.

3 l.

500

500

675

675

500

500

1800

3100

A

B

Structure : Gris 2900 Sablé (YW355F) / Assise : Afro Naturel (0161)Structure : Grey 2900 Sanded (YW355F) / Seat : Afro Light (0161)

Page 9: Atech hedera 2014

16 17

n°1 n°2 n°3 n°4

Vol. substratSubstrate Vol.

93 l. 160 l. 376 l. 890 l.

Vol. eauWater Vol.

14,5 l. 21 l. 35 l. 62 l.

Planter

975

680

1055855

n°2

n°3

750

720

n°1

Option bicoloreBicolor option

Option zweifarbigOpción bicolor

n°4

1230

1380

Bac : Gris Terre d’Ombre (RAL 7022)Planter : Umbra Grey (RAL 7022)

Bac : Gris 2900 Sablé (YW355F)Socle : Gris 2800 Sablé (YW356F)

Planter : Grey 2900 Sanded (YW355F)Base : Grey 2800 Sanded (YW356F)

Vence (06)

Fourniture de substrat spécifique et de végétaux, nous consulter.Specific substrate and plants supply available, please contact us.

Bac de fleurissementHEDERA

Bac :Tôle acier galvanisé et thermolaqué ép. 2 mmBac de cultureSocle :Fer plat acier galvanisé et thermolaqué ép. 5 mmPieds réglables

Tub :Galvanized and hot lacquered steel sheet th. 2 mmPlanting linerBase :Galvanized and hot lacquered steel flat bulb, th. 5 mmAdjustable feet available

Kübel :Verzinkter und einbrennlackierter Stahl,2 mm starkPflanzeinsatzSockel :Verzinkte und einbrennlackierte Flacheisen, 5 mm starkVerstellbare Füße

Jardinera :Chapa acero galvanizado y termolacado gr. 2 mmBase de cultivoZócalo :Hierro liso acero galvanizado y termolacado gr. 5 mmPies regulables

1000

540

580

n°5

Bac : Mars 2525 Sablé (YX355F)Planter : Mars 2525 Sanded (YX355F)

n°5

Vol. substratSubstrate Vol.

145 l.

Vol. eauWater Vol.

16 l.

Page 10: Atech hedera 2014

18 19

Art Trellis

TreillageHEDERA

Caras (4 uds.) :Chapa acero galvanizado y termolacado gr. 4 - 6 - 10 mm (según las dimensiones)Hierro liso 30x8 mm (refuerzo)Montaje :Sujeción de las 4 caras mediante tornilleríaMarco de soporte :Codo metálico 45 x 45 x 5 mmSoporte metálico anclado

Platten (Stückzahl : 4) :Verzinktes und einbrennlackiertes Stahlblech, 4-6 mm stark (gemäß Masse)Flacheisen 30 x 8 mm (Verstärkung)Montage :Befestigung der 4 Platten mit SchraubenStützrahmen :Winkeleisen 45 x 45 x 5 mmVerankerungslasche

Panels (qty : 4) :Galvanized and hot lacquered steel sheet th. 4 - 6 - 10 mm (according to dimensions)Flat bulb 30 x 8 mm (stiffener)Assembly :Bolts used to fix the 4 panelsSupport frame :45 x 45 x 5 mm angle ironAnchoring lug

Panneaux (qté : 4) :Tôle acier galvanisé et thermolaqué ép. 4 - 6 - 10 mm (selon les dimensions)Fer plat 30 x 8 mm (renfort)Assemblage :Fixation des 4 panneaux par visserieCadre support :Cornière 45 x 45 x 5 mmPatte de scellement

Tree Grate

Grille d’arbreHEDERA

1000 - 1500 - 2000

500 - 600 - 700

A B

Panneaux : Gris 2900 Sablé (YW355F)Panels : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Caras :Chapa acero galvanizado y termolacado gr. 2 mmMontaje :Sujeción de las caras mediante tornilleríaFijación :Fijación mediante tornillería

Platten :Verzinktes und einbrennlackiertes Stahlblech, 2 mm starkMontage :Befestigung der Platten mit SchraubenVerankerung :Fixierung mit Dübelverankerungen

Panels :Galvanized and hot lacquered steel sheet th. 2 mmAssembly :Screws used to fix the panelsEmbedding :Installation by rawplug

Panneaux :Tôle acier galvanisé et thermolaqué ép. 2 mmAssemblage :Fixation des panneaux par visserieScellement :Pose par chevilles M8

480

Fixation des panneaux par visserieScrews used to fix the panelBefestigung der Platten mit SchraubenSujeción de las caras mediante tornillería

Panneaux : Gris 2900 Sablé (YW355F)Panels : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Page 11: Atech hedera 2014

20 21

Poste :Perfil de acero galvanizado y termolacado 100 x 100 mmEscuadras :Perfil de acero galvanizado y termolacado 100 x 40 mmJardineras :Cubetas en polipropileno con tratamiento anti UV

Mast :Zinkstahl einbrennlackiert Stahlprofil 100 x 100 mmAusleger :Zinkstahl einbrennlackiert Stahlprofil 100 x 40 mmBlumenkästen :Schalen aus Polypropylen mit UV-Schutzbehandlung

Mast :100 x 100 mm galvanized and hot lacquered sectionBrackets :100 x 40 mm galvanized and hot lacquered sectionFlower boxes:Polypropylene flower boxes with anti-UV finish

Mât :Profilé acier galvanisé et thermolaqué 100 x 100 mmPotences :Profilé acier galvanisé et thermolaqué 100 x 40 mmJardinières :Vasques en polypropylène avec traitement anti-UV

Floral mast

Mât de fleurissementHEDERA

4250

1700

Soporte vegetal : Cable de acero inoxidable Ø 4 mm Longitud : 2.500 mm Jardinera :Polietileno reciclable con tratamiento anti-UV Reserva de agua con rebosadero y tapón de desagüeRejilla de drenaje registrableFijación :Poliamida reforzada o acero galvanizado

Pflanzenträger : Edelstahlseil Ø 4 mmLänge : 2500 mmBlumenkasten :Recyclebares Polyethylen mit UV-SchutzWasserreservoir mit Überlauf und AblasspfropfenAbnehmbares Wasser / Substrat TrenngitterFixierung :Verstärktes Polyamid oder verzinkter Stahl

Plant support : 4 mm Ø stainless steel ropeLength : 2500 mmPlanter :Recyclable polyethylene with anti UV treatmentWater reserve with overflow and drain plugRemovable drainage gridFixing support:Reinforced polyamide or galvanized steel

Support végétal : Filin inox Ø 4 mmLongueur : 2500 mmJardinière :Polyéthylène recyclable avec traitement anti-UVRéserve d’eau avec trop-plein et bouchon de vidangeGrille de drainage amovibleSupport de fixation :Polyamide renforcé ou acier galvanisé

Climbing Kit

Kit grimpantHEDERA

196

340

550

Mâts ronds / Mâts octogonauxRound poles / Octogonal poles

Mâts carrés / Poteaux bétonSquare poles / Concrete post

Vol. substratSubstrate Vol.

38 l.

Vol. eauWater Vol.

4,5 l.

PoidsWeight

4 kg

Mât : Gris 2900 Sablé (YW355F)Mast : Grey 2900 Sanded (YW355F)

Page 12: Atech hedera 2014

23

Color Chart NUANCIER

22

Page 13: Atech hedera 2014

24 25

Sand-textured Paint PEINTURETexturée

YW366F Brun 2650 SabléBrown 2650 Sanded

YW359FNoir 2100 SabléBlack 2100 Sanded

YW355F Gris 2900 SabléGrey 2900 Sanded

YW356FGris 2800 SabléGrey 2800 Sanded

YX355FMars 2525 SabléMars 2525 Sanded

YW358F Gris 2500 SabléGrey 2500 Sanded

YJ303FRAL 5003 GrainéRAL 5003 Grained

YG304FRAL 3004 GrainéRAL 3004 Grained

YL335FRAL 7035 GrainéRAL 7035 Grained

YX050FGalet 2525Pale Grey 2525

Wood Stain BOISLasure & Peinture

0601 Poire SoleilSun Pear

0162Afro SaharaAfro Sahara

0272Pomme d’ÉtéSummer Apple

0161Afro NaturelLight Afro

0163 *Akro HavanneAkro Havanna

0085BlancWhite

0080NoirBlack

0077Gris AnthraciteCharcoal Grey

01IncoloreColorless

02Chêne ClairLight Oak

03Chêne FoncéDark Oak

Lasure en émulsion aqueuse (sans solvant).Stain in aqueous emulsion (solvent free).

Lasur mit wässrige Emulsion (Lösungsmittellos).Lasura en emulsión acuosa (sin disolvente).

* Coloris 0163 non tenu en stock.* Color 0163 not in stock.

* Farbe 0163 kein Bestand.* Color 0163 no estock.

Wood Laminate BOIS STRATIFIÉ

LisseSmooth PaintPEINTURE

Cette représentation de teintes est une réalisation de notre société qui, en aucun cas, ne peut être assimilée à une reproduction certifiée.This shade card has been produced by our Company and under no circumstances can it be construed as a certified copy.

Diese Darstellung der Farbtöne wurde von unserer Firma realisiert und kann auf keinen Fall einer zertifizierten Wiedergabe gleichgesetzt werden.Esta ilustración de colores es una realización de nuestra empresa que, en ningún caso, puede considerarse una reproducción certificada.

RAL 3001Rouge SécuritéSignal Red

RAL 1003Jaune SécuritéSignal Yellow

RAL 3003Rouge RubisRuby Red

RAL 5005Bleu SécuritéSignal Blue

RAL 5013Bleu CobaltCobalt Blue

RAL 5018Bleu TurquoiseTurquoise blue

RAL 6009Vert SapinFir Green

RAL 6002Vert FeuillageLeaf Green

RAL 7005Gris SourisMouse grey

RAL 7011Gris FerIron Grey

RAL 7030Gris PierreStone Grey

RAL 7022Gris Terre d’OmbreUmbra Grey

RAL 7031Gris BleuBlue grey

RAL 8016Brun AcajouMahogany Brown

RAL 9003Blanc SécuritéSignal White

RAL 8017Brun ChocolatChocolate Brown

RAL 8028Terre BruneTerra Brown

RAL 7040Gris FenêtreWindow Grey

RAL 7043Gris Trafic BTraffic Grey B

RAL 7046Télégris 2Telegrey 2

RAL 6005Vert MousseMoss Green

RAL 1015Ivoire ClairLight Ivory

RAL 3005Rouge VinWine Red

RAL 7016Gris AnthraciteAnthracite Grey

RAL 9005Noir ProfondJet black

Page 14: Atech hedera 2014

Concept :ATECH

Photos :Bertrand LASCHON | www.bertrandstudio.com |Clément BOURDIER | www.clementdesigner.fr |Patrick MIARAClarisse RANCUREL

Photothèque ATECH / Atech picture library

Impression :IMPRIMERIE CENTRALE | www.ic.lu |

Septembre 2013 / September 2013

ATECHCS 8074149307 CHOLET cedexFRANCETél. + 33 (0)2 41 58 57 13Fax + 33 (0)2 41 58 26 72Mail : [email protected]

| www.atech-sas.com |

Pour de plus amples informations, nous vous invitons à visiter notre site Web.For further information, please visit our web site.Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Internetsite.Para más información, le invitamos a visitar nuestra página web.

Tous droits réservés.Toute reproduction, même partielle, des textes et des images est interdite. Atech se réserve le droit d’apporter à ses produits toute modification jugée utile à leur amélioration qualitative, esthétique et technique. Les photos et plans techniques sont non contractuels.All rights reserved.All reproduction, even partial, of texts and images is prohibited. Atech reserves the right to make any changes to its products for the purpose of quality, appearance and technical improvement. Photographs and technical drawings are not binding on the Company.Alle Rechte vorbehalten.Jegliche, auch nur teilweise, Wiedergabe der Texte und Bilder ist untersagt. Atech behält sich das Recht vor, an ihren Produkten alle Änderungen anzubringen, die sie für ihre qualitative, ästhetische und technische Verbesserung für nützlich hält. Die Fotos und technischen Zeichnungen sind nicht vertraglich bindend.Todos los derechos reservados.Queda prohibida la reproducción, incluso parcial, de los textos y de las imágenes. Atech se reserva el derecho de modificar sus productos siempre que lo considere conveniente para su mejora cualitativa, estética y técnica. Las fotografías y los planos técnicos no son contractuales.

Page 15: Atech hedera 2014

Sale NetworkRÉSEAU COMMERCIALFrance & International

6901 74

7338

052607

42

04 06

8313

84

2B

2A

30

48

34

11

66

09

3165

64

4032

8281

12

4647

33

2419

15 43

63

03

238716

17

8579 86

36

18 58

71 39

2521

70 90

6888

528945

4137

4944

56

29 2235

50

5372

61

14 27

28

7680

60

6259

02

7751

08

10

55

54

57

67

91

78

95

93

94

9275

91

7895

9394

92

Sarah DEROUETTél. +33 (0)2 41 58 57 13Fax +33 (0)2 41 58 26 72Port. +33 (0)6 07 81 48 22Mail : [email protected]

ZI de l’Appentière • Mazières-en-MaugesCS 80741 • 49307 CHOLET cedex • FRANCETél. +33 (0)2 41 58 57 13Fax +33 (0)2 41 58 26 72Mail : [email protected]

Sylvain LEGALLOISPort. 06 70 27 47 13Mail : [email protected]

Jean-Luc FOUSSEPort. 06 07 81 47 79Mail : [email protected]

Rémi GANNIERPort. 06 30 27 87 32Mail : [email protected]

Patrice BOMPASPort. 06 07 81 48 06Mail : [email protected]

Hugues JOUANNEPort. 06 84 83 13 73Mail : [email protected]

Fabrice POINTPort. 06 84 83 13 72Mail : [email protected]