-
Pgina i
Aviso para los usuarios de este manualEn toda esta publicacin se
usan Peligros, Advertencias y Precauciones (acompaadasdel smbolo
internacional de PELIGRO ! ) para alertar al mecnico sobre
lasinstrucciones especiales relacionadas con un procedimiento de
mantenimiento o usoparticular que puede resultar peligroso si se
realiza de forma incorrecta o imprudente. SEDEBEN SEGUIR
CUIDADOSAMENTE!Estas alertas de seguridad por s solas no pueden
eliminar los peligros que indican. Elestricto cumplimiento de estas
instrucciones especiales al realizar el mantenimiento, juntocon el
sentido comn, son medidas importantes de prevencin de
accidentes.
! PELIGROPELIGRO indica una situacin de peligro inminente que,
de no evitarse, ocasionarlesiones graves o mortales.
! ADVERTENCIAADVERTENCIA indica una situacin potencialmente
peligrosa que, de no evitarse,puede ocasionar lesiones graves o
mortales.
! PRECAUCINPRECAUCIN indica una situacin potencialmente
peligrosa que, de no evitarse,puede ocasionar lesiones leves o
moderadas o daos a la propiedad. Tambin se puedeusar para alertar
sobre prcticas peligrosas.
Este manual de mantenimiento ha sido escrito y publicado por el
departamento demantenimiento de Mercury Marine para facilitar la
labor de los mecnicos de nuestrosconcesionarios y del personal de
mantenimiento de la compaa en las labores demantenimiento de los
productos aqu descritos. Nos reservamos el derecho de
realizarcambios en este manual sin previo aviso. 2005, Mercury
MarineMercury, Mercury Marine, MerCruiser, Mercury MerCruiser,
Mercury Racing, MercuryPrecision Parts, Mercury Propellers,
Mariner, Quicksilver, #1 On The Water, Alpha, Bravo,Pro Max,
OptiMax, SportJet, KPlanes, MerCathode, RideGuide, SmartCraft, Zero
EffortM con logotipo de olas, Mercury con logotipo de olas, y el
logotipo SmartCraft son todasmarcas registradas de Brunswick
Corporation. El logotipo Mecury Product Protection esuna marca de
servicio registrada de Brunswick Corporation.Se supone que este
personal conoce los procedimientos de mantenimiento de
productosmartimos. Ms aun, se supone que ha sido capacitado en los
procedimientosrecomendados de mantenimiento de los productos
motrices Mercury Marine, incluido eluso de herramientas manuales de
mecnico comunes y las herramientas Mercury Marineespeciales o
recomendadas por otros proveedores.No nos es posible saber ni
recomendar al ramo martimo sobre todos los
procedimientosconcebibles as como sobre los peligros posibles y/o
los resultados de cada mtodo. Porconsiguiente, toda persona que
emplee una herramienta o siga un procedimiento deservicio que no
haya sido recomendado por el fabricante, primero debe
convencersedebidamente de que no se pondr en peligro ni la
seguridad de l ni la de los productos.Toda la informacin,
ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual
estnbasadas en la informacin ms reciente sobre el producto en el
momento de la publicacin.Cuando proceda, las revisiones de este
manual se enviarn a todos los concesionariosincluidos en nuestro
contrato para la venta o mantenimiento de estos productos.
-
Pgina ii
Consultar ms informacin pertinente acerca de los productos
descritos en este manualen los boletines de mantenimiento del
concesionario, manuales de funcionamiento,mantenimiento y garanta y
manuales de instalacin.
PrecaucionesDebe recordarse que, mientras se trabaje sobre el
producto, los sistemas elctrico y deencendido son capaces de
provocar cortocircuitos violentos y perjudiciales e inclusofuertes
descargas elctricas. Desconectar los cables de la batera cuando se
realicecualquier tipo de trabajo en que los terminales elctricos
puedan entrar en contacto conla puesta a tierra o con el
mecnico.Siempre que las aberturas de admisin o de escape queden
expuestas durante elmantenimiento, cubrirlas para evitar la entrada
accidental de material extrao que puedapenetrar en los cilindros y
causar graves daos internos al arrancar el motor.Es importante
advertir que, durante cualquier mantenimiento, los afianzadores de
repuestodeben ser de la misma medida y resistencia que los
reemplazados. Los nmeros grabadosen las cabezas de los pernos
mtricos y las superficies de las tuercas mtricas indican
suresistencia. Los pernos de manufactura estadounidense utilizan
lneas radiales para estepropsito, mientras que la mayora de tuercas
estadounidenses carecen de marcasindicadoras de resistencia. Los
afianzadores inadecuados o incorrectamente emparejadospueden causar
daos, averas o incluso lesiones personales. Por consiguiente,
siempreque sea posible, los afianzadores extrados debern
conservarse para su uso posterioren el mismo emplazamiento. Cuando
los afianzadores no sean adecuados para volverlosa utilizar, se
debe seleccionar con cuidado un repuesto que sea igual al
original.
Piezas de repuestoEl uso de piezas de repuesto distintas a las
recomendadas anular la garanta relacionadacon las piezas que
resulten daadas como consecuencia del uso de piezas de
repuestodistintas a las recomendadas.
! ADVERTENCIALos componentes de los sistemas elctrico, de
encendido y de combustible en losproductos motrices Mercury Marine
se han diseado y fabricado para cumplir con lasnormas y reglamentos
del Servicio de Guardacostas de los Estados Unidos paraminimizar
los riesgos de incendio o explosin.El uso de componentes de
reemplazo del sistema elctrico, de encendido o decombustible que no
cumplan estas normas y reglamentos podra dar lugar a incendioso
explosiones, y se debe evitar.Cuando se d servicio a los sistemas
elctricos, de encendido y de combustible essumamente importante
instalar y apretar correctamente todos los componentes. De noser
as, cualquier abertura del componente elctrico o de encendido
permitira que laschispas inflamaran la fuga de vapores de
combustible del sistema de combustible, si lahubiera.
Limpieza y cuidados del productoUn producto motriz Mercury
Marine es una combinacin de multitud de superficiesmaquinadas,
rectificadas, pulidas, y superpuestas con tolerancias medidas
endiezmilsimas de pulgada/mm. Al realizar el mantenimiento de
cualquier componente delproducto, los cuidados y la limpieza son
importantes. En todo este manual se da a entenderque la limpieza
adecuada y la proteccin de las superficies maquinadas y reas de
friccinforman parte del procedimiento de reparacin. Esto se
considera una prctica de trabajonormal, aunque no se indique
especficamente.
-
Pgina iii
Siempre que se extraigan componentes para su mantenimiento, se
deben retener en elmismo orden. En su momento, debern instalarse en
el mismo lugar y con las mismassuperficies de calce que cuando se
extrajeron.El personal no debe trabajar sobre un motor que est
colgando ni debajo de l. Los motoresse deben afianzar en pedestales
de trabajo, o se deben colocar en el suelo tan prontocomo sea
posible.
-
Pgina iv
-
Pgina v
Esquema del manual1 - Informacin importante
A - Especificaciones principalesB - MantenimientoC - Informacin
generalD - Instalacin del motor fueraborda
2 - Sistema elctricoA - EncendidoB - Sistema de carga y de
arranqueC - Regulacin, sincronizacin y ajusteD - Aceleracin y
cambio digital
3 - Sistema de combustibleA - Funcionamiento del sistema de
combustibleB - Diagnstico y resolucin de problemasC -
Procedimientos de servicioD - Emisiones
4 - Cabeza de fuerzaA - Bloque de cilindros/crterB - CulataC -
Lubricacin
5 - Seccin intermediaA - Abrazaderas/soportes giratorios y
alojamiento deleje de transmisinB - Placa del adaptadorC -
Compensacin hidrulica
6 - Unidad inferiorA - Rotacin hacia la derechaB - Rotacin hacia
la izquierda
7 - AccesoriosA - Accesorios
8 - DireccinA - Direccin asistidaB - Direccin hidrulica
9 - Diagramas de color de cablesA - Diagramas de color de
cables
Informacin importante 1Sistema elctrico 2Sistema de combustible
3Cabeza de fuerza 4Seccin intermedia 5Unidad inferior 6Accesorios
7Direccin 8Diagramas de color de cables 9
-
Pgina vi
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-1
1AInformacin importante
Seccin 1A - Especificaciones principalesndiceEspecificaciones
principales de Verado135/150/175 de 4
tiempos...............................1A-2
Especificaciones
generales......................1A-2Especificaciones del
encendido................1A-2Especificaciones de carga y
arranque......1A-3Especificaciones del sistema de
combustible..................................................................1A-3Especificaciones
del bloque de cilindros y
delcrter.........................................................1A-4Especificaciones
de la culata....................1A-5Especificaciones del sistema de
aceite....1A-5Especificaciones de la
compensacinhidrulica..................................................1A-5
Especificaciones del crter de
engranajes..................................................................1A-6Especificaciones
de la direccin
asistida..................................................................1A-6Especificaciones
de la direccin
hidrulica..................................................................1A-6
Tabla de informacin sobre hlices de Verado 135de 4
tiempos....................................................1A-6Tabla
de informacin sobre hlices de Verado 150de 4
tiempos....................................................1A-8Tabla
de informacin sobre hlices de Verado 175de 4
tiempos..................................................1A-10
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-2 90-8979281J0 JULIO 2005
Especificaciones principales de Verado 135/150/175 de 4
tiemposEspecificaciones generales
Especificaciones del modelo
Kilovatios (potencia)100,6 kW (135 hp)111,8 kW (150 hp)130,5 kW
(175 hp)
Peso 50,8 cm (20 in.) 231,3 kg (510 lb.) 63,5 cm (25 in.) 239 kg
(527 lb.) 76,2 cm (30 in.) N/ACilindrada (para todos los valores de
hp) 1,7 l (105.7 cu. in.)RPM Ralent 550 50 RPM WOT 5800 6400
RPMSistema de induccin Acelerador electrnico SmartCraft DTS,
aspiracin sobrealimentada conrefrigeracin intermedia y control
electrnico de presin de sobrealimentacinSistema de combustible
Inyeccin electrnica de combustible, de varios puertos, secuencial,
reguladapor computadoraSistema de encendido Mdulo de Control de
Propulsin (PCM) 03 SmartCraft inductivo digitalSistema de carga
Alternador de 70 A, regulado, accionado por correaSistema de escape
A travs de la hliceSistema de refrigeracin Enfriado por agua;
termostato con control de presinSistema de lubricacin Colector seco
integrado 6,0 litros (6.3 qt.)Sistema de control de motor Sistema
de aceleracin y cambio digital (DTS) SmartCraft PCM 03Sistema de
compensacin Programable para SmartCraft Rango mximo de inclinacin
73 (de 5 a 68) Rango mximo de compensacin 20 (de 5 a 15)Sistema de
la direccin Elctrico; direccin asistida hidrulica con cilindro
hidrulico integral
Especificaciones del encendidoEspecificaciones del encendido
RPM a mxima aceleracin 135 hp 5200 6400 150 175 hp 5800 6400RPM
en ralent (todos los modelos) 650Tipo de encendido Inductivo
digitalTipo de buja NGK ILFR6GSeparacin entre electrodos de la buja
0,8 mm (0.031 in.)Seccin hexagonal de la buja 16 mmPar motor de las
bujas 27 Nm (20 lb. ft.)Tamao del agujero de buja 14 mmOrden de
combustin de los cilindros 1342Regulacin del encendido a ralent No
ajustable; regulado por el PCMRegulacin del encendido a mxima
aceleracin No ajustable; regulado por el PCMLimitador de
sobrevelocidad del PCM Se activa a 6500 RPM
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-3
Especificaciones de carga y arranqueEspecificaciones de carga y
arranque
Salida del alternador (regulada) Salida en la batera (a 1000
RPM) 37 44 amperios Salida en la batera (a 3000 RPM) 53 69 amperios
Salida en el alternador (a 1000 RPM) 48 54 amperios Salida en el
alternador (a 3000 RPM) 65 72 amperiosValor establecido de voltaje
14,5 +/ 0,25 voltiosConsumo de corriente del regulador1. Llave de
encendido en "OFF" (mximo) 1,0 mA Llave de encendido en "ON" 350
mAConsumo del arrancador (bajo carga) 160 amperiosConsumo del
arrancador (sin carga) 60 amperiosLongitud mnima de la escobilla
6,54 mm (0.25 in.)Capacidad nominal de la batera Amperaje de
arranque martimo (mnimo) 1000 Amperaje de arranque en fro (mnimo)
800 Amperios hora (Ah) (mnimo) 180
Especificaciones del sistema de combustibleEspecificaciones del
sistema de combustible
Tipo de combustible Gasolina sin plomo de uso automotriz con
especificacin mnima de87 octanos (90 RON) en la bomba
surtidoraPresin de combustible aproximada a ralent 281 345 kPa (41
50 psi)Filtracin de combustible Separador de agua en la entrada de
combustible 2 micras Alta presin 20 micras
1. Los alternadores de todos los modelos requieren un consumo de
corriente inferior a 1,0 mA mientras la llave de encendido sedeje
en la posicin de apagado "OFF" y un consumo inferior a 350,0 mA en
la posicin de encendido "ON".
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-4 90-8979281J0 JULIO 2005
Especificaciones del bloque de cilindros y del
crterEspecificaciones del bloque de cilindros y del crter
Nmero de cilindros 4Cilindrada 1,7 litros (105.6 CID)Relacin de
compresin 8,25:1Dimetro interior estndar 82,00 mm (3.228
in.)Carrera 82,0 mm (3.228 in.)Ahusado mximo del dimetro interior
del cilindro (servicio) 0,0762 mm (0.003 in.)Ovalamiento mximo del
dimetro interior del cilindro (servicio) 0,0762 mm (0.003
in.)Cojinete principal del bloque de cilindros 65,997 66,013 mm
(2.5982 2.5989 in.)Mun del cojinete principal del cigeal 59,985
60,001 mm (2.3616 2.3622 in.)Mun de la muequilla del cigeal 49,982
50,00 mm (1.9678 1.968 in.)Juego en el tope del cigeal 0,08 0,19 mm
(0.003 0.007 in.)Descentrado del cigeal 0,05 mm (0.002 in.)Huelgo
de aceite del cojinete principal del cigeal (sin expansin) 0,014
0,042 mm (0.0005 0.0016 in.)Huelgo de aceite del cojinete de la
muequilla del cigeal (sin expansin) 0,020 0,050 mm (0.0008 0.0019
in.)Dimetro interior del pasador de pie de biela 22,005 22,014 mm
(0.8663 0.8666 in.)Dimetro de muequilla de cigeal de biela 53,000
53,018 mm (2.0866 2.0873 in.)Dimetro estndar de la superficie
lateral del pistn 81,975 mm (3.2273 in.)Dimetro interior del
pasador del pistn 22,004 22,011 mm (0.8662 0.8665 in.)Dimetro del
pasador 21,997 22,000 mm (0.8660 0.8661 in.)Anchura de la muesca
del anillo superior 1,25 mm (0.049 in.)Anchura de la muesca del
segundo anillo 1,23 mm (0.048 in.)Anchura de la muesca del tercer
anillo 2,03 mm (0.080 in.)Grosor del anillo superior 1,19 mm (0.047
in.)Grosor del segundo anillo 1,19 mm (0.047 in.)Grosor del tercer
anillo 1,98 mm (0.078 in.)Huelgo lateral del anillo superior 0,04
0,08 mm (0.001 0.003 in.)Huelgo lateral del segundo anillo 0,04
0,08 mm (0.001 0.003 in.)Huelgo lateral del tercer anillo 0,05 0,17
mm (0.002 0.006 in.)Separacin final del anillo superior 0,27 0,42
mm (0.010 0.016 in.)Separacin final del segundo anillo 0,42 0,62 mm
(0.016 0.024 in.)Separacin final del aro de aceite 0,2 0,7 mm
(0.007 0.027 in.)
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-5
Especificaciones de la culataEspecificaciones de la culata
Alabeo mximo de la cubierta 0,075 mm (0.003 in.)Nmero de vlvulas
16Nmero de vlvulas por cilindro 4Nmero de levas 2Mun del cojinete
de leva (admisin y escape) 28,95 mm (1.140 in.)DI del sombrerete
del cojinete del eje de levas 29,000 29,021 mm (1.1417 1.1425
in.)Lbulo de leva Admisin 42,50 mm (1.6732 in.) Escape 43,55 mm
(1.7145 in.)Separacin de vlvulas Admisin 0,150 0,230 mm (0.0059
0.009 in.) Escape 0,350 0,430 mm (0.0137 0.0169 in.)ngulos de
asiento de vlvula 30, 45, 60Longitud libre del muelle de vlvulas
48,77 mm (1.920 in.)Dimetro exterior de las vlvulas Admisin 32,0
0,15 mm (1.259 0.0059 in.) Escape 27,2 mm 0,190 (1.0708 0.0059
in.)Anchura de la cara de las vlvulas (admisin y escape) 2,25 mm
(0.0886 in.)Margen de las vlvulas Admisin 0,75 mm (0.0295 in.)
Escape 0,65 mm (0.0256 in.)Dimetro interior de la gua de vlvulas
(admisin y escape) 6,00 6,016 mm (0.2362 0.2368 in.)Dimetro del
vstago de la vlvula Admisin 5,97 mm (0.235 in.) Escape 5,96 mm
(0.2346 in.)Descentrado del vstago de la vlvula (mximo) 0,038 mm
(0.0015 in.)Huelgo entre el vstago y la gua de la vlvula Admisin
0,03 0,046 mm (0.0011 0.0018 in.) Escape 0,04 0,056 mm (0.0015
0.0022 in.)Anchura de contacto de asiento de vlvulas (admisin y
escape) 2,25 mm (0.0886 in.)
Especificaciones del sistema de aceiteEspecificaciones del
sistema de aceite
Capacidad del motor con reemplazo de filtros 6 litros (6.3
qt.)Presin de aceite (mnima) a 550 RPM 70 kPa (10 psi)Presin de
aceite (mnima) a 6000 RPM 220 kPa (32 psi)Temperatura de abertura
de termostato del IOM 105 C (221 F)
Especificaciones de la compensacin hidrulicaEspecificaciones de
la compensacin hidrulica
Presin de vlvula de descarga con compensacin
haciaarriba/descarga extendida de inclinacin 6100 7750 kPa (885
1125 psi)Presin de vlvula de descarga con compensacin haciaabajo
4400 7300 kPa (640 1060 psi)
Lquido del sistemaLquido para direccin y compensacin hidrulicas
o aceitede la transmisin automtica (ATF) tipo F, FA, Dexron II
o
Dexron III
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-6 90-8979281J0 JULIO 2005
Especificaciones del crter de engranajesEspecificaciones del
crter de engranajes
Relacin de engranajes 2,08:1 (12/25 dientes)Capacidad de la caja
de engranajes 970 ml (32.8 fl.oz.)Tipo de lubricante de engranajes
Lubricante para engranajes de alto rendimientoAltura del pin 0,635
mm (0.025 in.)Huelgo del engranaje de avance 0,432 0,635 mm (0.017
0.025 in.)Huelgo del engranaje de retroceso 1,24 1,45 mm (0.049
0.057 in.)Presin del agua a RPM A 650 RPM (a ralent) 15,2 kPa (2.2
psi) A 6000 RPM (a mxima aceleracin) Embarcacin lenta en aguas
templadas 88 kPa (11.6 psi) Embaracacin rpida en aguas fras 220 kPa
(32 psi)Presin de la caja de engranajes (sin lubricante de
engranajes, 5 minutossin fugas) 103,4 kPa (15 psi)
Especificaciones de la direccin asistidaEspecificaciones de la
direccin asistida
Tipo de lquido Lquido sinttico para direccin asistida SAE
0W30Capacidad Tpica 1 2 litros (1 2 quarts)Consumo de corriente No
debe superar los 75 ARelacin de direccin (timn de 32 cc y un
cilindro de direccin, detope a tope) (configuracin preferible) 3,8
girosRelacin de direccin (timn de 40 cc y un cilindro de direccin,
detope a tope) 3,0 girosRelacin de direccin (timn de 50 cc y un
cilindro de direccin, detope a tope) 2,4 girosRelacin de direccin
(timn de 32 cc y dos cilindros de direccin,de tope a tope) 7,6
girosRelacin de direccin (timn de 40 cc y dos cilindros de
direccin,de tope a tope) (configuracin preferible) 6,0 girosRelacin
de direccin (timn de 50 cc y dos cilindros de direccin,de tope a
tope) 4,8 giros
Especificaciones de la direccin hidrulicaEspecificaciones de la
direccin asistida
Tipo de lquido Lquido sinttico para direccin asistida SAE
0W30Relacin de direccin (timn de 28 cc y un cilindro de direccin,
detope a tope) (configuracin preferible) 4,3 girosRelacin de
direccin (timn de 33 cc y un cilindro de direccin, detope a tope)
3,7 girosRelacin de direccin (timn de 39 cc y un cilindro de
direccin, detope a tope) 3,1 girosRelacin de direccin (timn de 28
cc y dos cilindros de direccin,de tope a tope) 8,6 girosRelacin de
direccin (timn de 33 cc y dos cilindros de direccin,de tope a tope)
7,3 girosRelacin de direccin (timn de 39 cc y dos cilindros de
direccin,de tope a tope) (configuracin preferible) 6,2 giros
Tabla de informacin sobre hlices de Verado 135 de 4 tiempos RPM
a mxima aceleracin: 5200 6400
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-7
Altura recomendada del peto de popa: 50,8 cm (20 in.), 63,5 cm
(25 in.),76,2 cm (30 in.)
Reduccin de engranajes: 2,08:1 Rotacin hacia la derecha (D)
estndar, rotacin hacia la izquierda (I)
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice13,75 24 4 Trophy Plus Hasta 861,83 kg (1900 lb.)
Hasta5,5 m (18 ft.)
82,08 104,61 km/h (51 65 MPH) 48825940A47
14,62 24 3 Tempest Plus Hasta 861,83 kg (1900 lb.) Hasta5,5 m
(18 ft.)82,08 104,61 km/h
(51 65 MPH) 48825872A47
13,75 23 4 Trophy Plus 771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)78,86 99,78 km/h
(49 62 MPH) 48825938A47
14,62 23 3 Tempest Plus 771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)78,86 99,78 km/h
(49 62 MPH)48825864A47 (RH)
48825865A47 (I)13,25 23 5 HighFive 771,11 997,9 kg (1700 2200
lb.)
5,2 5,8 m (17 19 ft.)
78,86 99,78 km/h (49 62 MPH) 48815762A46
14,00 23 4 VenSura 771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)5,2 5,8 m
(17 19 ft.)78,86 99,78 km/h
(49 62 MPH)48825906A48 (D)48825907A48 (I)
13,50 23 3 Vengeance 771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)78,86 99,78 km/h
(49 62 MPH)4816320A46 (D)4816321A46 (I)
13,75 23 3 Laser II 771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)5,2 5,8 m
(17 19 ft.)78,86 99,78 km/h
(49 62 MPH)4816548A46 (D)4816547A46 (I)
14,00 23 3 Black MaxAluminum771,11 997,9 kg (1700 2200 lb.)
5,2 5,8 m (17 19 ft.)
75,64 96,56 km/h (47 60 MPH) 48832834A45
13,75 21 4 Trophy Plus 861,83 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH) 48825934A47
14,62 21 3 Tempest Plus 861,83 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH)48825862A47 (D)48825863A47 (I)
14,75 21 3 Mirage Plus 861,83 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH)4813702A46 (D)4813703A46 (I)
13,25 21 5 HighFive 861,83 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH) 48815760A46
14,00 21 4 VenSura 861,83 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH)48825902A48 (D)48825903A48 (I)
13,75 21 3 Vengeance 997,90 1179,34 kg (1900 2600 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)69,20 91,73 km/h
(43 57 MPH)4816318A46 (D)4816319A46 (I)
14,25 21 3 Black MaxAluminum997,90 1179,34 kg
(1900 2600 lb.)5,2 6,1 m
(17 20 ft.)65,98 88,51 km/h
(41 55 MPH) 48832832A45
14,00 20 4 Alpha 4Aluminum907,18 1270,06 kg
(2000 2800 lb.)5,5 6,4 m
(18 21 ft.)64,37 85,30 km/h
(40 53 MPH)48834854A45 (D)48834855A45 (I)
14,62 19 3 Tempest Plus 952,54 1360,78 kg (2100 3000 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)61,16 82,08 km/h
(38 51 MPH)48825860A47 (D)48825861A47 (I)
15,25 19 3 Mirage Plus 952,54 1360,78 kg (2100 3000 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)61,16 82,08 km/h
(38 51 MPH)4813700A46 (D)4813701A46 (I)
13,25 19 5 HighFive 952,54 1360,78 kg (2100 3000 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)61,16 82,08 km/h
(38 51 MPH) 48815758A46
14,00 19 4 VenSura 952,54 1360,78 kg (2100 3000 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)61,16 82,08 km/h
(38 51 MPH)48825900A48 (D)48825901A48 (I)
14,00 19 3 Vengeance 952,54 1360,78 kg (2100 3000 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)61,16 82,08 km/h
(38 51 MPH)4816316A46 (D)4816317A46 (I)
14,50 19 3 Black MaxAluminum952,54 1360,78 kg
(2100 3000 lb.)5,5 6,4 m
(18 21 ft.)59,55 80,47 km/h
(37 50 MPH) 48832830A45
15,38 18 3 Mirage Plus 1043,26 1496,86 kg (2300 3300 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)56,33 77,25 km/h
(35 48 MPH)48889620A46 (D)48889619A46 (I)
14,50 18 4 Alpha 4Aluminum1043,26 1496,86 kg
(2300 3300 lb.)5,8 6,7 m
(19 22 ft.)56,33 77,25 km/h
(35 48 MPH)48834852A45 (D)48834853A45 (I)
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-8 90-8979281J0 JULIO 2005
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice15,50 17 3 Mirage Plus 1088,62 1632,93 kg (2400 3600
lb.)
5,8 7,0 m (19 23 ft.)
51,50 74,03 km/h (32 46 MPH)
4818278A46 (D)4890159A46 (I)
13,50 17 5 HighFive 1088,62 1632,93 kg (2400 3600 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)51,50 74,03 km/h
(32 46 MPH) 48821154A46
14,25 17 4 VenSura 1088,62 1632,93 kg (2400 3600 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)51,50 74,03 km/h
(32 46 MPH)48825898A48 (D)48825899A48 (I)
14,50 17 3 Vengeance 1088,62 1632,93 kg (2400 3600 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)51,50 74,03 km/h
(32 46 MPH)4816314A46 (D)4816315A46 (I)
15,00 17 3 Black MaxAluminum1088,62 1632,93 kg
(2400 3600 lb.)5,8 7,0 m
(19 23 ft.)49,89 72,42 km/h
(31 45 MPH) 48832828A45
15,00 16 4 Alpha 4Aluminum1179,34 1.859,73 kg
(2600 4100 lb.)6,1 7,3 m
(20 24 ft.)46,67 69,20 km/h
(29 43 MPH)48834850A45 (D)48834851A45 (I)
15,75 15 3 Mirage Plus 1270,06 2177,24 kg (2800 4800 lb.)6,4 7,6
m
(21 25 ft.)40,23 64,37 km/h
(25 40 MPH)4819838A46 (D)4819841A46 (I)
14,62 15 4 Revolution 4 1270,06 2177,24 kg (2800 4800 lb.)6,4
7,6 m
(21 25 ft.)40,23 64,37 km/h
(25 40 MPH) 48857022A46
15,25 15 3 Black Max 1270,06 2177,24 kg (2800 4800 lb.)6,4 7,6
m
(21 25 ft.)40,23 64,37 km/h
(25 40 MPH) 4878116A45
16,00 13 3 Mirage Plus 1587,57 2948,35 kg (3500 6500 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)30,58 53,11 km/h
(19 33 MPH) 48826072A46
16,00 13 3 Black MaxAluminum1587,57 2948,35 kg
(3500 6500 lb.)6,7 7,9 m
(22 26 ft.)30,58 53,11 km/h
(19 33 MPH) 4878114A45
16,00 12 3 Black MaxAluminumMs de 2267,96 kg (ms de 5000
lb.)
Pontn/Embarcacin de
trabajo25,75 43,45 km/h
(16 27 MPH) 4816436A45
16,00 11 3 Black MaxAluminumMs de 2721,55 kg (ms de 6000
lb.)
Embarcacin detrabajo
1,61 46,67 km/h (1 29 MPH)
4878112A45 (D)4878117A40 (I)
Tabla de informacin sobre hlices de Verado 150 de 4 tiempos RPM
a mxima aceleracin: 5800 6400 Altura recomendada del peto de popa:
50,8 cm (20 in.), 63,5 cm (25 in.),
76,2 cm (30 in.) Reduccin de engranajes: 2,08:1 Rotacin hacia la
derecha (D) estndar, rotacin hacia la izquierda (I)
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice13,75 26 4 Trophy Plus Hasta 861,83 kg (1900 lb.)
Hasta5,8 m (19 ft.)
101,39 114,26 km/h (63 71 MPH) 48825944A47
14,62 26 3 Tempest Plus Hasta 861,83 kg (1900 lb.) Hasta5,8 m
(19 ft.)101,39 114,26 km/h
(63 71 MPH) 48825874A47
13,75 25 4 Trophy Plus 771,11 907,18 kg (1700 2000 lb.)5,2 5,8 m
(17 19 ft.)
98,17 109,44 km/h (61 68 MPH) 48825942A47
14,62 25 3 Tempest Plus 771,11 907,18 kg (1700 2000 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)98,17 109,44 km/h
(61 68 MPH) 48825866A47
13,25 25 5 HighFive 771,11 907,18 kg (1700 2000 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)98,17 109,44 km/h
(61 68 MPH) 48816374A46
13,75 25 3 Laser II 771,11 907,18 kg (1700 2000 lb.)5,2 5,8
m
(17 19 ft.)98,17 109,44 km/h
(61 68 MPH)4816550A46 (D)4816549A46 (I)
13,75 24 4 Trophy Plus 816,47 952,54 kg (1800 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)93,34 104,61 km/h
(58 65 MPH) 48825940A47
14,62 24 3 Tempest Plus 816,47 952,54 kg (1800 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)93,34 104,61 km/h
(58 65 MPH) 48825872A47
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-9
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice13,75 23 4 Trophy Plus 861,83 952,54 kg (1900 2100
lb.)
5,5 6,1 m (18 20 ft.)
90,12 99,78 km/h (56 62 MPH) 48825938A47
14,62 23 3 Tempest Plus 861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)48825864A47 (D)48825865A47 (I)
13,25 23 5 HighFive 861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH) 48815762A46
14,00 23 4 VenSura 861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)5,5 6,1 m
(18 20 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)48825906A48 (D)48825907A48 (I)
13,50 23 3 Vengeance 861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)4816320A46 (D)4816321A46 (I)
13,75 23 3 Laser II 861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)4816548A46 (D)4816547A46 (I)
14,00 23 3 Black MaxAluminum861,83 952,54 kg (1900 2100 lb.)
5,5 6,1 m (18 20 ft.)
86,90 96,56 km/h (54 60 MPH) 48832834A45
13,75 21 4 Trophy Plus 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH) 48825934A47
14,62 21 3 Tempest Plus 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)48825862A47 (D)48825863A47 (I)
14,75 21 3 Mirage Plus 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)4813702A46 (D)4813703A46 (I)
13,25 21 5 HighFive 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH) 48815760A46
14,00 21 4 VenSura 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)48825902A48 (D)48825903A48 (I)
13,75 21 3 Vengeance 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,4
m
(18 21 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)4816318A46 (D)4816319A46 (I)
14,25 21 3 Black MaxAluminum952,54 1088,62 kg
(2100 2400 lb.)5,5 6,4 m
(18 21 ft.)77,25 88,51 km/h
(48 55 MPH) 48832832A45
14,00 20 4 Alpha 4Aluminum997,90 1179,34 kg
(2200 2600 lb.)5,8 6,7 m
(19 22 ft.)74,03 85,30 km/h
(46 53 MPH)48834854A45 (D)48834855A45 (I)
14,62 19 3 Tempest Plus 1088,62 1.270,06 kg (2400 2800 lb.)5,8
6,7 m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)48825860A47 (D)48825861A47 (I)
15,25 19 3 Mirage Plus 1088,62 1270,06 kg (2400 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)4813700A46 (D)4813701A46 (I)
13,25 19 5 HighFive 1088,62 1270,06 kg (2400 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH) 48815758A46
14,00 19 4 VenSura 1088,62 1270,06 kg (2400 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)48825900A48 (D)48825901A48 (I)
14,00 19 3 Vengeance 1088,62 1270,06 kg (2400 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)4816316A46 (D)4816317A46 (I)
14,50 19 3 Black MaxAluminum1088,62 1270,06 kg
(2400 2800 lb.)5,8 6,7 m
(19 22 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH) 48832830A45
15,38 18 3 Mirage Plus 1133,98 1406,14 kg (2500 3100 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)65,98 78,86 km/h
(41 49 MPH)48889620A46 (D)48889619A46 (I)
14,50 18 4 Alpha 4Aluminum1133,98 1406,14 kg
(2500 3100 lb.)5,8 7,0 m
(19 23 ft.)65,98 78,86 km/h
(41 49 MPH)48834852A45 (D)48834853A45 (I)
15,50 17 3 Mirage Plus 1224,70 1496,86 kg (2700 3300 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)4818278A46 (D)4890159A46 (I)
13,50 17 5 HighFive 1224,70 1496,86 kg (2700 3300 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH) 48821154A46
14,25 17 4 VenSura 1224,70 1496,86 kg (2700 3300 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)48825898A48 (D)48825899A48 (I)
14,50 17 3 Vengeance 1224,70 1496,86 kg (2700 3300 lb.)5,8 7,0
m
(19 23 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)4816314A46 (D)4816315A46 (I)
15,00 17 3 Black MaxAluminum1224,70 1496,86 kg
(2700 3300 lb.)5,8 7,0 m
(19 23 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH) 48832828A45
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-10 90-8979281J0 JULIO 2005
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice15,00 16 4 Alpha 4Aluminum
1315,42 1723,65 kg (2900 3800 lb.)
6,1 7,3 m (20 24 ft.)
56,33 69,20 km/h (35 43 MPH)
48834850A45 (D)48834851A45 (I)
15,75 15 3 Mirage Plus 1406,14 1905,09 kg (3100 4200 lb.)6,4 7,6
m
(21 25 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH)4819838A46 (D)4819841A46 (I)
14,62 15 4 Revolution 4 1406,14 1905,09 kg (3100 4200 lb.)6,4
7,6 m
(21 25 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH) 48857022A46
15,25 15 3 Black Max 1406,14 1.905,09 kg (3100 4200 lb.)6,4 7,6
m
(21 25 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH) 4878116A45
16,00 13 3 Mirage Plus 1769,01 2540,12 kg (3900 5600 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)38,62 54,72 km/h
(24 34 MPH) 48826072A46
16,00 13 3 Black MaxAluminum1769,01 2540,12 kg
(3900 5600 lb.)6,7 7,9 m
(22 26 ft.)38,62 54,72 km/h
(24 34 MPH) 4878114A45
16,00 12 3 Black MaxAluminumMs de 2267,96 kg (ms de 5000
lb.)
Pontn/Embarcacin de
trabajo25,75 43,45 km/h
(16 27 MPH) 4816436A45
16,00 11 3 Black MaxAluminumMs de 3175,15 kg (ms de 7000
lb.)
Embarcacin detrabajo
1,61 46,67 km/h (1 29 MPH)
4878112A45 (D)4878117A40 (I)
Tabla de informacin sobre hlices de Verado 175 de 4 tiempos RPM
a mxima aceleracin: 5800 6400 Altura recomendada del peto de popa:
50,8 cm (20 in.), 63,5 cm (25 in.),
76,2 cm (30 in.) Reduccin de engranajes: 2,08:1 Rotacin hacia la
derecha (D) estndar, rotacin hacia la izquierda (I)
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice13,75 27 4 Trophy Plus Hasta 952,54 kg (2100 lb.)
Hasta5,5 m (18 ft.)
106,22 119,09 km/h (66 74 MPH) 48825946A47
14,62 27 3 Tempest Plus Hasta 952,54 kg (2100 lb.) Hasta5,5 m
(18 ft.)106,22 119,09 km/h
(66 74 MPH) 48825868A47
13,75 26 4 Trophy Plus 861,83 997,90 kg (1900 2200 lb.)Hasta
5,8 m (19 ft.)101,39 114,26 km/h
(63 71 MPH) 48825944A47
14,62 26 3 Tempest Plus 861,83 997,90 kg (1900 2200
lb.)Hasta
5,8 m (19 ft.)101,39 114,26 km/h
(63 71 MPH) 48825874A47
13,75 25 4 Trophy Plus 907,18 1043,26 kg (2000 2300 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)98,17 109,44 km/h
(61 68 MPH) 48825942A47
14,62 25 3 Tempest Plus 907,18 1043,26 kg (2000 2300 lb.)5,2 6,1
m
(17 20 ft.)98,17 109,44 km/h
(61 68 MPH) 48825866A47
13,75 24 4 Trophy Plus 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)93,34 104,61 km/h
(58 65 MPH) 48825940A47
14,62 24 3 Tempest Plus 952,54 1088,62 kg (2100 2400 lb.)5,5 6,1
m
(18 20 ft.)93,34 104,61 km/h
(58 65 MPH) 48825872A47
13,75 23 4 Trophy Plus 997,90 1133,98 kg (2200 2500 lb.)5,8 6,4
m
(19 21 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH) 48825938A47
14,62 23 3 Tempest Plus 997,90 1133,98 kg (2200 2500 lb.)5,8 6,4
m
(19 21 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)48825864A47 (D)48825865A47 (I)
13,25 23 5 HighFive 997,90 1133,98 kg (2200 2500 lb.)5,8 6,4
m
(19 21 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH) 48815762A46
14,00 23 4 VenSura 997,90 1133,98 kg (2200 2500 lb.)5,8 6,4
m
(19 21 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)48825906A48 (D)48825907A48 (I)
13,50 23 3 Vengeance 997,90 1133,98 kg (2200 2500 lb.)5,8 6,4
m
(19 21 ft.)90,12 99,78 km/h
(56 62 MPH)4816320A46 (D)4816321A46 (I)
-
Especificaciones principales
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1A-11
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice14,00 23 3 Black MaxAluminum
997,90 1.133,98 kg (2200 2500 lb.)
5,8 6,4 m (19 21 ft.)
86,90 96,56 km/h (54 60 MPH) 48832834A45
13,75 21 4 Trophy Plus 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH) 48825934A47
14,62 21 3 Tempest Plus 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8
6,7 m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)48825862A47 (D)48825863A47 (I)
14,75 21 3 Mirage Plus 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)4813702A46 (D)4813703A46 (I)
13,25 21 5 HighFive 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH) 48815760A46
14,00 21 4 VenSura 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)48825902A48 (D)48825903A48 (I)
13,75 21 3 Vengeance 1133,98 1270,06 kg (2500 2800 lb.)5,8 6,7
m
(19 22 ft.)80,47 91,73 km/h
(50 57 MPH)4816318A46 (D)4816319A46 (I)
14,25 21 3 Black MaxAluminum1133,98 1270,06 kg
(2500 2800 lb.)5,8 6,7 m
(19 22 ft.)77,25 88,51 km/h
(48 55 MPH) 48832832A45
14,00 20 4 Alpha 4Aluminum1179,34 1360,78 kg
(2600 3000 lb.)5,8 7,0 m
(19 23 ft.)74,03 85,30 km/h
(46 53 MPH)48834854A45 (D)48834855A45 (I)
14,62 19 3 Tempest Plus 1270,06 1496,86 kg (2800 3300 lb.)6,1
7,0 m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)48825860A47 (D)48825861A47 (I)
15,25 19 3 Mirage Plus 1270,06 1496,86 kg (2800 3300 lb.)6,1 7,0
m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)4813700A46 (D)4813701A46 (I)
13,25 19 5 HighFive 1270,06 1496,86 kg (2800 3300 lb.)6,1 7,0
m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH) 48815758A46
14,00 19 4 VenSura 1270,06 1496,86 kg (2800 3300 lb.)6,1 7,0
m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)48825900A48 (D)48825901A48 (I)
14,00 19 3 Vengeance 1270,06 1496,86 kg (2800 3300 lb.)6,1 7,0
m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH)4816316A46 (D)4816317A46 (I)
14,50 19 3 Black MaxAluminum1270,06 1496,86 kg
(2800 3300 lb.)6,1 7,0 m
(20 23 ft.)70,81 82,08 km/h
(44 51 MPH) 48832830A45
15,38 18 3 Mirage Plus 1315,42 1632,93 kg (2900 3600 lb.)6,1 7,0
m
(20 23 ft.)65,98 78,86 km/h
(41 49 MPH)48889620A46 (D)48889619A46 (I)
14,50 18 4 Alpha 4Aluminum1315,42 1632,93 kg
(2900 3600 lb.)6,1 7,0 m
(20 23 ft.)65,98 78,86 km/h
(41 49 MPH)48834852A45 (D)48834853A45 (I)
15,50 17 3 Mirage Plus 1406,14 1769,01 kg (3100 3900 lb.)6,4 7,3
m
(21 24 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)4818278A46 (D)4890159A46 (I)
13,50 17 5 HighFive 1406,14 1769,01 kg (3100 3900 lb.)6,4 7,3
m
(21 24 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH) 48821154A46
14,25 17 4 VenSura 1406,14 1769,01 kg (3100 3900 lb.)6,4 7,3
m
(21 24 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)48825898A48 (D)48825899A48 (I)
14.50 17 3 Vengeance 1406,14 1769,01 kg (3100 3900 lb.)6,4 7,3
m
(21 24 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH)4816314A46 (D)4816315A46 (I)
15,00 17 3 Black MaxAluminum1406,14 1769,01 kg
(3100 3900 lb.)6,4 7,3 m
(21 24 ft.)61,16 74,03 km/h
(38 46 MPH) 48832828A45
15,00 16 4 Alpha 4Aluminum1542,21 2041,17 kg
(3400 4500 lb.)6,4 7,6 m
(21 25 ft.)56,33 69,20 km/h
(35 43 MPH)48834850A45 (D)48834851A45 (I)
15,75 15 3 Mirage Plus 1406,14 2222,6 kg (3700 4900 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH)4819838A46 (D)4819841A46 (I)
14,62 15 4 Revolution 4 1406,14 2222,6 kg (3700 4900 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH) 48857022A46
15,25 15 3 Black Max 1406,14 2222,6 kg (3700 4900 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)49,89 64,37 km/h
(31 40 MPH) 4878116A45
16,00 13 3 Mirage Plus 1859,7 2630,8 kg (4100 5800 lb.)6,7 7,9
m
(22 26 ft.)38,62 54,72 km/h
(24 34 MPH) 48826072A46
16,00 13 3 Black MaxAluminumMs de 2041,1 kg (ms de 4500 lb.)
Pontn
38,62 54,72 km/h (24 34 MPH) 4878114A45
-
Especificaciones principales
Pgina 1A-12 90-8979281J0 JULIO 2005
Dimetro Paso N. depalas ModeloPeso bruto aprox. de la
embarcacinLongitud aprox. de
la embarcacin Rango de velocidadNmero de pieza de
la hlice
16.00 12 3 Black MaxAluminumMs de 2721,5 kg (ms de 6000 lb.)
Pontn/Embarcacin de
trabajo25,75 43,45 km/h
(16 27 MPH) 4816436A45
16,00 11 3 Black MaxAluminumMs de 3628,7 kg (ms de 8000 lb.)
Embarcacin detrabajo
1,61 46,67 km/h (1 29 MPH)
4878112A45 (D)4878117A40 (I)
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-1
1BInformacin importanteSeccin 1B - Mantenimiento
ndiceSeleccin de accesorios para el motor fuera
deborda................................................................1B-2Regulaciones
de la EPA..................................1B-3Emisiones segn la
EPA..................................1B-3
Etiqueta de certificacin de emisiones.....1B-3Responsabilidad
del propietario...............1B-3
Programa de inspeccin y mantenimiento.......1B-3Antes de cada
uso....................................1B-3Despus de cada
uso...............................1B-4Cada 100 horas de uso o una
vez al ao, lo queocurra
primero..........................................1B-4Cada 300 horas
de uso o cada tres
aos..................................................................1B-4Antes
de los perodos de almacenaje.......1B-5
Lavado del sistema de refrigeracin................1B-5Cuidados
de limpieza de la carcasa superior y lacarcasa
inferior................................................1B-5
Procedimiento de limpieza y encerado.....1B-5Inspeccin de la
batera ..................................1B-6Especificaciones de la
batera del sistema
DTS.........................................................................1B-6Filtro
de
aire.....................................................1B-7
Extraccin del filtro de
aire.......................1B-7Instalacin del filtro de
aire.......................1B-8
Sistema de
combustible.................................1B-10Inspeccin del
conducto de
combustible................................................................1B-10Filtro
de combustible separador de
agua................................................................1B-10
nodo
anticorrosin.......................................1B-12Reemplazo
de la hlice..................................1B-12Inspeccin y
cambio de las
bujas.................1B-14Fusibles..........................................................1B-16
Sistema de cableado
DTS.............................1B-17Inspeccin de la correa de
transmisin
accesoria.......................................................................1B-17Comprobacin
del lquido de la
compensacinhidrulica........................................................1B-18Revisin
del lquido de la direccin asistida. .1B-18Cambio del aceite del
motor..........................1B-19
Capacidad de aceite de motor................1B-19Mtodo de la
bomba...............................1B-19Mtodo de
drenaje..................................1B-19Cambio del filtro de
aceite .....................1B-19Llenado de
aceite...................................1B-20
Cmo revisar y aadir aceite al motor...........1B-20Lubricacin de
la caja de engranajes............1B-22
Drenaje de la caja de engranajes...........1B-22Capacidad de
lubricante de la caja
deengranajes..............................................1B-22Lubricante
recomendado para la caja
deengranajes..............................................1B-22Revisin
del nivel de lubricante y llenado de lacaja de
engranajes.................................1B-22
Almacenaje....................................................1B-23Preparacin
para el almacenamiento.....1B-23Proteccin de componentes externos
delfueraborda..............................................1B-24Proteccin
de componentes internos
delmotor.......................................................1B-24Caja
de engranajes.................................1B-24Posicin del
motor fuera de borda para
elalmacenamiento.....................................1B-24Almacenamiento
de la batera................1B-24
Motor fuera de borda sumergido....................1B-25
-
Mantenimiento
Pgina 1B-2 90-8979281J0 JULIO 2005
Lubricante, sellador y adhesivosN de ref. del tubo Descripcin
Dnde se usa N de pieza
81 Compuesto antiagarrotante Roscas de las bujas 92-881091K194
Grasa anticorrosiva Eje estriado de la hlice 92-802867Q195
Lubricante marino 2-4-C con tefln Eje estriado de la hlice
92-802859Q1114 Lquido para direccin ycompensacin hidrulicas
Sistema de compensacinhidrulica 92-802880Q1
119 Antioxidante del sello dealmacenamiento Ranuras de las bujas
92-802878Q56120 Anticorrosivo Superficies metlicas externas
92-802878Q55124 Tratamiento y estabilizador parasistema de
combustible Tanque de combustible 802875Q1
138 Fluido sinttico de direccin asistidaSAE 0W-30Sistema de
direccin asistida (o
hidrulica) 92-858002K01
Herramientas especialesBomba de aceite del crter 9190265A 5
11591
Ayuda a extraer el aceite del motor sin vaciar el crter.
Llave para filtros de aceite 91802653Q02
5221
Facilita la extraccin del filtro de aceite.
Seleccin de accesorios para el motor fuera de bordaLos
accesorios genuinos Mercury Precision o Quicksilver han sido
diseados y sometidosa prueba especficamente para su motor fuera de
borda. Puede obtener estos accesoriosen los concesionarios de
Mercury Marine.
! ADVERTENCIAConsulte con su distribuidor antes de instalar los
accesorios. Si los accesoriosaceptables no son usados debidamente o
si se usan accesorios no recomendables, sepodran producir lesiones
graves, la muerte o desperfectos del producto.
Algunos accesorios que no han sido fabricados o vendidos por
Mercury Marine no estndiseados para usarse con su motor fuera de
borda o el sistema operativo de su motorfuera de borda sin producir
problemas. Adquiera y lea los manuales de instalacin,operacin y
mantenimiento de todos los accesorios que seleccione.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-3
Regulaciones de la EPATodos los motores fueraborda nuevos
fabricados por Mercury Marine tienen la certificacinde la Agencia
de Proteccin del Medio Ambiente de los Estados Unidos de que
cumplenlos requisitos de los reglamentos de control de la
contaminacin del aire para los nuevosmotores fueraborda. Esta
certificacin depende de que se establezcan ciertos ajustes alos
estndares de fbrica. Por esta razn, se debe seguir estrictamente el
procedimientode fbrica para realizar servicio al producto y,
siempre que sea posible, devolverlo al planoriginal del diseo. El
mantenimiento, el reemplazo o la reparacin de los dispositivos
ysistemas de control de emisiones puede realizarlo cualquier taller
de reparacin demotores marinos de encendido por chispa (SI).
Emisiones segn la EPAEtiqueta de certificacin de emisiones
Al momento de la fabricacin se coloca en el motor una etiqueta
de certificacin deemisiones que indica los niveles de emisiones y
las especificaciones del motorrelacionadas directamente con las
emisiones.
ob00366
c hde
ba f
i
g
a - Velocidad de ralentb - Potencia del motorc - Desplazamiento
del pistnd - Fecha de fabricacine - Holgura de vlvula (si
corresponde)
f - Nmero de familiag - Produccin mxima de emisiones
por familia de motoresh - Especificacin de sincronizacini - Buja
recomendada y separacin de
electrodos
Responsabilidad del propietarioEl propietario/operador tiene la
obligacin de realizar el mantenimiento de rutina del motorpara
mantener los niveles de emisin dentro de las normas de certificacin
prescritas.El propietario/operador no debe modificar el motor de
ninguna manera que pueda alterarsu potencia ni permitir que los
niveles de emisiones excedan las especificacionespredeterminadas de
fbrica.
Programa de inspeccin y mantenimientoAntes de cada uso
Revisar el nivel del aceite del motor. Consultar Cmo revisar y
aadir aceite almotor.
Comprobar que el interruptor de parada de emergencia apague el
motor. Comprobar visualmente que no est deteriorado ni tenga fugas
el sistema de
combustible.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-4 90-8979281J0 JULIO 2005
Comprobar que el fueraborda est bien apretado en el peto de
popa. Comprobar que no haya componentes atascados o sueltos en el
sistema de la
direccin. Comprobar visualmente que los acoplamientos y
mangueras de la direccin hidrulica
no presenten fugas ni seales de daos. Comprobar que el apriete
de los afianzadoresde la barra de unin (diversos equipos del
fueraborda) es correcto.
Comprobar que no estn daadas las palas de la hlice.Despus de
cada uso
Lavar el sistema de refrigeracin del motor fueraborda con
abundante agua si se hautilizado en agua salada o contaminada.
Consultar Lavado del sistema derefrigeracin.
Eliminar con abundante agua dulce todos los depsitos de sal y
lavar abundantementela salida del escape de la hlice y la caja de
engranajes si se han utilizado en aguasalada.
Cada 100 horas de uso o una vez al ao, lo que ocurra primero
Cambiar el aceite del motor y el filtro del aceite. El aceite debe
cambiarse con ms
frecuencia cuando el motor funciona en condiciones adversas,
tales como pesca porcurricn prolongada. Consultar Cambio del aceite
del motor.
Comprobar visualmente que el termostato no est corrodo ni tenga
muelles rotos.Cerciorarse de que el termostato se cierre
completamente a temperatura ambiente.
Comprobar que el filtro del combustible separador del agua del
motor no tengacontaminantes. Limpiar o cambiar el filtro. Consultar
Sistema de combustible.
Revisar los nodos de control de la corrosin. Revisar con mayor
frecuencia cuandose usan en agua salada. Consultar nodo de control
de la corrosin.
Vaciar y cambiar el lubricante de la caja de engranajes.
Consultar Lubricacin de lacaja de engranajes.
Revisar el lquido de la compensacin hidrulica. Consultar
Comprobacin del lquidode la compensacin hidrulica.
Comprobar el lquido de la direccin asistida (si corresponde).
Consultar Revisin dellquido de la direccin hidrulica.
Inspeccionar la batera. Consultar Inspeccin de la batera. Uso en
agua salada. Extraer las bujas y comprobar que no estn corrodas;
cambiarlas
cuando sea necesario. Antes de la instalacin, aplicar una capa
fina de compuestoantiagarrotante solamente en las roscas de las
bujas. Consultar Inspeccin y cambiode las bujas.
N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza81 Compuesto
antiagarrotante Roscas de las bujas 92-881091K1
Revisar el cableado y los conectores. Revisar el apriete de
pernos, tuercas y otros afianzadores.
Cada 300 horas de uso o cada tres aosIMPORTANTE: para evitar que
se derrame, el aceite del motor se debe vaciar antes dequitar la
caja de engranajes. Realizar el cambio programado de la bomba de
agua juntocon un cambio de aceite del motor. Cambiar el impulsor de
la bomba de agua (con mayor frecuencia si se produce
recalentamiento o se observa una reduccin en la presin del
agua). Cambiar el filtro de combustible en lnea de alta presin.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-5
Cambiar las bujas tras las primeras 300 horas o a los tres aos.
A partir de entonces,inspeccionar las bujas cada 300 horas o cada
tres aos. Cambiar las bujas cuandosea necesario. Consultar
Inspeccin y cambio de las bujas.
Cambiar la correa de transmisin accesoria. Consultar Inspeccin
de la correa detransmisin accesoria.
Antes de los perodos de almacenaje Consultar el procedimiento
Almacenaje .
Lavado del sistema de refrigeracinDespus de cada uso en agua
salada, contaminada o fangosa, lavar con agua dulce losconductos
acuticos internos del fueraborda. Esto impedir que una acumulacin
dedepsitos bloquee los conductos acuticos internos.NOTA: El
fueraborda puede inclinarse o colocarse en la posicin de
funcionamientovertical mientras se lava.1. Con el motor apagado,
colocar el fueraborda en la posicin de funcionamiento
(vertical)
o en una posicin inclinada.2. Quitar el conector de lavado de la
carcasa inferior.3. Recuperar la cubierta del conector de lavado y
enroscar una manguera de agua en el
conector de lavado.
14810
4. Abrir el grifo de agua (a la mitad) y dejar que el agua lave
el sistema de refrigeracindurante unos 15 minutos.
5. Cuando se ha terminado el lavado, cerrar el agua y
desconectar la manguera de agua.6. Instalar nuevamente la cubierta
en el conector de lavado. Volver a colocar el conector
de lavado en la carcasa inferior.Cuidados de limpieza de la
carcasa superior y la carcasa inferior
IMPORTANTE: La limpieza en seco (limpiar la superficie de
plstico cuando est seca)producir araazos pequeos. Antes de limpiar,
siempre humedecer la superficie. Noutilizar detergentes que
contengan cido clorhdrico. Seguir el procedimiento de limpiezay
encerado.
Procedimiento de limpieza y encerado1. Antes de lavar el motor,
enjuagar las carcasas con agua limpia para eliminar la tierra
y el polvo, para evitar que puedan araar la superficie.2. Lavar
las cubiertas con agua limpia y un jabn suave no abrasivo. Usar un
trapo limpio
y suave para lavar.3. Secar bien con un trapo limpio y
suave.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-6 90-8979281J0 JULIO 2005
4. Encerar la superficie usando una cera no abrasiva para
automviles (cera diseadapara acabados de recubrimiento
transparente). Quitar la cera aplicada manualmenteusando un trapo
suave y limpio.
5. Para eliminar araazos pequeos, utilizar Mercury Marine Cowl
Finishing Compound(92859026K 1).
Inspeccin de la bateraInspeccionar la batera peridicamente para
asegurar una capacidad de arranque delmotor adecuada.IMPORTANTE:
Leer las instrucciones de seguridad y mantenimiento que vienen con
labatera.1. Apagar el motor antes de llevar a cabo el mantenimiento
de la batera.2. Aplicar la cantidad necesaria de agua para mantener
la batera llena.3. Cerciorarse de que la batera est bien
inmovilizada.4. Los terminales del cable de la batera deben estar
limpios, apretados y correctamente
instalados. Positivo con positivo y negativo con negativo.5.
Asegurarse de que la batera contiene una cubierta protectora para
evitar cortes
accidentales de los terminales de la batera.Especificaciones de
la batera del sistema DTS
IMPORTANTE: No usar bateras de ciclo profundo para la batera de
arranque del motorprincipal.IMPORTANTE: Al instalar la batera,
deben respetarse las normas de la industria naviera(BIA, ABYC,
etc.), las normas federales y las regulaciones del servicio de
guardacostas.Asegurarse de que la instalacin de los cables de la
batera cumple con los requisitos dela prueba contra tirones y que
el borne positivo de la batera est adecuadamente aisladosegn las
regulaciones.IMPORTANTE: Se recomienda que la batera se instale en
una carcasa cerrada (esobligatorio en algunos estados). Consultar
las regulaciones pertinentes para la regin encuestin.Requisitos SAE
mnimos para la batera de arranque BCI GRP 24 MCA 1000 CCA 800 Ah
180 (capacidad nominal internacional)
NOTA: Debido a la amplia variedad de fabricantes de bateras en
todo el mundo, habrvariacin en las capacidades nominales y los
tamaos fsicos de la batera. Comprobarcon el fabricante que la
batera de arranque tiene una especificacin MCA, CCA o Ah igualo
superior a la J537 estndar SAE especificada
anteriormente.IMPORTANTE: Para los productos del sistema DTS, cada
motor debe estar equipado consu propia batera de arranque. Si el
uso de la embarcacin requiere cargas adicionales dela batera para
alimentar accesorios de la embarcacin o aparatos electrnicos
marinos,se recomienda instalar una o varias bateras auxiliares.
! PRECAUCINDeben usarse tuercas hexagonales para sujetar los
cables de la batera a sus postes,con el fin de evitar prdidas de
carga elctrica.
Al conectar la batera del motor, deben usarse tuercas
hexagonales para sujetar los cablesde la batera a sus postes.
Apretar las tuercas segn las especificaciones.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-7
Descripcin Nm lb. pulg. lib. piesTuercas hexagonales 13,5
120
IMPORTANTE: El tamao y la longitud de los cables de la batera
son fundamentales.Consultar las tablas de tamao de los cables de la
batera o el manual de instalacin delmotor para averiguar los
requisitos del tamao.Para futuras consultas de mantenimiento, la
calcomana debe colocarse sobre la caja dela batera o cerca de la
misma. Se incluye una tuerca hexagonal de 5/16 pulgadas y otrade
3/8 pulgadas por cada batera para reemplazar las tuercas de
mariposa. No se incluyentuercas hexagonales de medidas mtricas.
Place decal on or near battery box for future service reference.
5/16" and 3/8" hex nuts supplied for wing nut replacement. Metric
hex nuts not supplied.
NOTICE - DTS & Optimax Engines
37-895387
IMPORTANT: Battery cable size and length is critical. Refer to
engine installation manual for size requirements.
DO NOT USE WING NUTS.
DO NOT USE DEEP CYCLE BATTERIES!
13.5Nm (120 lbs. in.)
DTS (Digital Throttle and Shift) applications and Optimax
engines must use a marine starting battery with 1000 MCA, 800 CCA,
or 180 Ah.rating.
3486
Filtro de aireEl filtro de aire se encuentra dentro del conjunto
de la cubierta del volante. El filtro de aireelimina las partculas
contenidas en el aire que pueden daar los componentes del motor.El
diseo del filtro permite un flujo de aire mximo no restringido
durante el funcionamientodel motor.
Extraccin del filtro de aire1. Quitar la manguera de ventilacin
del FSM y la manguera de ventilacin del motor de
la cubierta del volante.2. Extraer los pernos que fijan la
cubierta del volante a los postes de montaje traseros.
a
b
c
15247
a - Pernos de la cubierta del volanteb - Manguera de ventilacin
del FSM
c - Manguera de ventilacin del motor
3. Levantar la cubierta del volante para retirarla del poste de
montaje delantero y elresonador de admisin.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-8 90-8979281J0 JULIO 2005
4. Retirar los tres tornillos que sujetan la cubierta del
volante superior a la inferior.
14309
5. Separar los subconjuntos de las dos cubiertas del volante
para acceder al filtro de aire.6. Quitar el filtro de aire del
conjunto de la cubierta del volante inferior.
a b
14145
a - Subconjunto de la cubierta delvolante
b - Filtro del aire
Instalacin del filtro de aire1. Instalar el filtro de aire en el
subconjunto de la cubierta del volante.
a b
14145
a - Subconjunto de la cubierta delvolante
b - Filtro del aire
2. Instalar la mitad superior del subconjunto de la cubierta del
volante en el subconjuntode la cubierta del volante inferior.
Asegurarse de que la abertura del pestillo de lacubierta del
volante superior est correctamente afianzada a la cubierta del
volanteinferior.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-9
ab
14314
a - Abertura del pestillo de la cubiertadel volante superior
b - Pestillo de la cubierta del volanteinferior
3. Unir los dos subconjuntos y colocar los tres tornillos.
Apretar los tres tornillos a latorsin especificada.
14309
Descripcin Nm lb in. lb ftTornillo 6 534. Instalar la cubierta
del volante en el resonador y en el poste de montaje delantero.5.
Alinear los orificios de los pernos traseros de la cubierta del
volante con los postes de
montaje traseros.6. Afianzar la cubierta del volante a los
postes de montaje traseros con dos pernos con
arandelas. Apretar los pernos segn su torsin especificada.
a
b
c
15247
a - Pernos de la cubierta del volanteb - Manguera de ventilacin
del FSM
c - Manguera de ventilacin del motor
-
Mantenimiento
Pgina 1B-10 90-8979281J0 JULIO 2005
Descripcin Nm lb in. lb ftPerno de la cubierta del volante 10
88.5
Sistema de combustible! ADVERTENCIA
Evitar lesiones graves o mortales causadas por la explosin o
incendio de gasolina.Seguir cuidadosamente todas las instrucciones
de mantenimiento del sistema decombustible. Siempre detener el
motor y no fumar ni permitir que haya llamas abiertaso chispas en
el rea mientras se realiza el mantenimiento de cualquier pieza del
sistemade combustible.
IMPORTANTE: Usar un recipiente aprobado para recoger y almacenar
combustible.Limpiar los derrames de combustible inmediatamente. El
material que se usa para limpiarel combustible derramado debe
desecharse en un recipiente aprobado.Antes de realizar
mantenimiento en cualquier pieza del sistema de combustible:1.
Detener el motor y desconectar la batera.2. Realizar el
mantenimiento del sistema de combustible en un espacio bien
ventilado.3. Inspeccionar todo el trabajo de mantenimiento que se
haya realizado para ver si hay
rastros de fugas.Inspeccin del conducto de combustible
Inspeccionar visualmente el conducto de combustible para
comprobar que no haya grietasni fugas, que no este hinchado, ni
rgido ni presente otros signos de dao o deterioro. Sise detecta
cualquier de estas condiciones, se debe cambiar el conducto de
combustible.
Filtro de combustible separador de aguaNOTA: El sistema de
advertencia se activar cuando el agua del filtro del
combustiblealcance el mximo nivel.Este filtro elimina la humedad y
los desechos del combustible. Si el portafiltros se llena deagua,
sta puede eliminarse. Si el filtro se atasca con desechos,
cmbielo.Consultar Programa de inspeccin y mantenimiento para
averiguar los intervalos demantenimiento apropiados.
EXTRACCIN DEL FILTRO1. Colocar la llave de encendido en la
posicin "OFF".2. Quitar la tapa de la vlvula de descarga para purga
del vapor de combustible situada
en la parte trasera del motor.
14765
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-11
! PRECAUCINEl sistema de ventilacin del vapor del combustible
est bajo presin. Cubrir el conjuntode la vlvula con un trapo o
toalla para impedir que sea rociado por combustible o vaporde
combustible. Liberar lentamente la presin.
3. Colocar un trapo o una toalla alrededor de la vlvula y
liberar la presin empujandohacia dentro el extremo del ncleo de la
vlvula.
13282
4. Desenroscar el filtro en sentido contrario a las agujas del
reloj para sacarlo.
14762DRENAJE DEL FILTRO
1. Deslizar el portafiltros hacia arriba para soltarlo del
soporte. Las mangueras y losmazos de cables pueden permanecer
acoplados al portafiltros.
2. Inclinar el portafiltros para drenar el fluido en un
recipiente aprobado.
13468
INSTALACIN DEL FILTRO1. Colocar el portafiltros en el soporte y
asegurarlo en su lugar.2. Lubricar con aceite el anillo sellador
del filtro.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-12 90-8979281J0 JULIO 2005
3. Instalar el filtro y apretarlo firmemente a mano.IMPORTANTE:
Inspeccionar visualmente si el filtro tiene fugas de combustible
mientrasla llave de encendido se coloca en la posicin de en marcha
("RUN"), con lo que elcombustible es forzado a entrar en el
filtro.
14764
nodo anticorrosinEl fueraborda tiene nodos anticorrosin en
diversos lugares. Los nodos ayudan aproteger el motor contra la
corrosin galvnica, sacrificando lentamente su parte metlicaen lugar
de las partes metlicas del motor fueraborda.Cada nodo se debe
examinar peridicamente, especialmente cuando el motorfueraborda se
utiliza en agua salada, lo que acelera la erosin. Para que la
proteccincontra la corrosin sea constante, siempre se ha de
reemplazar el nodo antes de que seerosione por completo. Nunca se
han de pintar ni aplicar capas protectoras al nodo, yaque esto
disminuir su eficacia.Hay dos nodos situados a cada lado de la caja
de engranajes. Tambin hay otro nodoinstalado en la parte inferior
del conjunto del soporte del espejo de popa.
14812
Reemplazo de la hlice1. Cambiar el fueraborda a punto muerto.2.
Enderezar las lengetas dobladas en el fiador de la tuerca de la
hlice.
ob00376
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-13
3. Colocar un bloque de madera entre la caja de engranajes y la
hlice para inmovilizarla hlice y extraer su tuerca.
ob01672
4. Tirar de la hlice para extraerla del eje. Si la hlice est
agarrotada en el eje y no puedeextraerse, deber extraerla un
concesionario autorizado.
5. Para facilitar la futura extraccin de la hlice, cubrir
abundantemente los ejes estriadosde la hlice con uno de los
siguientes productos Mercury / Quicksilver:
N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza94 Grasa
anticorrosiva Eje estriado de la hlice 92-802867Q195 Lubricante
marino 2-4-C contefln Eje estriado de la hlice 92-802859Q1
6. Hlices con cubo de transmisin FloTorq II Instalar en el eje
el ncleo delantero, elcasquillo de transmisin reemplazable, la
hlice, el ncleo de propulsin, el retn dela tuerca de la hlice y la
tuerca de la hlice.
b ca
d
fe
ob00421a - Tuerca de hliceb - Retn de la tuerca de la hlicec -
Cubo de transmisin
d - Hlicee - Casquillo de transmisin
reemplazablef - Ncleo delantero
7. Hlices con cubo de transmisin FloTorq IV Instalar en el eje
el ncleo delantero, elcasquillo de transmisin reemplazable, la
hlice, el ncleo de propulsin, el retn dela tuerca de la hlice y la
tuerca de la hlice.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-14 90-8979281J0 JULIO 2005
a c e
14797
b
d
f
a - Tuerca de hliceb - Retn de la tuerca de la hlicec - Cubo de
transmisin
d - Hlicee - Casquillo de transmisin
reemplazablef - Ncleo delantero
8. Colocar un bloque de madera entre la caja de engranajes y la
hlice y apretar segnlas especificaciones.
Descripcin Nm lib. pul. lib. piesTuerca de hlice 75 559.
Afianzar la tuerca de la hlice doblando tres de las lengetas e
introducindolas en las
ranuras del cubo de propulsin.
ob00422
Inspeccin y cambio de las bujas1. Extraer la carcasa superior.
Consultar la seccin Extraccin e instalacin de la
carcasa.2. Para acceder a la buja inferior, quitar el pestillo
de la parte trasera de la carcasa y la
cubierta trasera. Extraer los dos tornillos que fijan la
cubierta trasera y retirarla. Extraerlos seis tornillos que fijan
el pestillo de la parte trasera de la carcasa y retirar el
pestillo.Conservar las dos tuercas hexagonales que se usan para
sujetar los dos tornillossuperiores.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-15
a
b
14791
a - Cubierta trasera b - Pestillo de la parte trasera de
lacarcasa
3. Desconectar los conectores del mazo de cables de las
espirales.4. Extraer los pernos de montaje que fijan las espirales.
Aplicando un movimiento
giratorio, tirar de las espirales para separarlas de las bujas.a
b
c
3658a - Conector del mazo de cablesb - Espiral
c - Perno
5. Extraer las bujas para inspeccionarlas. La buja debe
cambiarse si el electrodo se hadesgastado, si las roscas del rea
sellada estn corrodas, o si el aislador se encuentrargido,
agrietado, roto, picado o sucio.
14794
6. Ajustar la separacin entre los electrodos de las bujas segn
las especificaciones.
ob00680
BujaSeparacin entre los electrodos de las bujas 0,8 mm (0.0315
in.)
-
Mantenimiento
Pgina 1B-16 90-8979281J0 JULIO 2005
7. Uso en agua salada Aplicar una capa fina de compuesto
antiagarrotante solamenteen las roscas de las bujas.
8. Antes de volver a instalar las bujas, se debe limpiar sus
asientos. Instalar las bujasapretndolas a mano, para luego
apretarlas 1/4 de vuelta, o bien aplicar un par segnlas
especificaciones.
Descripcin Nm lb. in. lb. ft.Buja 27 209. Aplicando un
movimiento giratorio, empujar las espirales para instalarlas en las
bujas.10. Fijar las espirales con pernos de retencin. Apretar segn
las especificaciones.Descripcin Nm lb. in. lb. ft.Pernos 8 7111.
Volver a conectar los conectores del mazo de cables a las
espirales.
a bc
3658a - Conector del mazo de cablesb - Espiral
c - Perno
12. Volver a montar el pestillo de la parte trasera de la
carcasa y la cubierta trasera. Apretarsegn las
especificaciones.
Descripcin Nm lb. in. lb. ft.Pestillo de la parte trasera de la
carcasa tornillos traseros (4) 15 53Pestillo de la parte trasera de
la carcasa tornillos superiores con tuercas hexagonales (2) 25
89Cubierta trasera tornillos (2) 15 5313. Volver a instalar la
carcasa superior.
FusiblesLos circuitos del cableado elctrico del fueraborda estn
protegidos contra sobrecargasmediante fusibles. Si se quema un
fusible, se debe tratar de identificar y resolver la causade la
sobrecarga. Si no se localiza la causa, es posible que el fusible
vuelva a fundirse.1. Extraer la carcasa superior. Buscar el
portafusibles en el lado de estribor del motor.
ob01516
2. Quitar la cubierta de plstico del portafusibles.3. Quitar el
extractor de fusibles del portafusibles.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-17
4. Quitar el fusible que se sospecha que est fundido para
determinar si la banda de colorplateado est rota.
5. Reemplazarlo por otro nuevo de su mismo amperaje.
ob01252
ob01259
20 20 2020 20 2020
a b c
d
ea - Mdulo de control electrnico y
vlvula purgadora "ECM" Fusible de 20 amperios
b - Bobinas de encendido "IGN.COILS" Fusible de 20 amperios
c - Suministro de combustible "FUEL" Fusible de 20 amperios
d - Fusibles de repuesto Fusible de20 amperios
e - Alimentacin del inyector y vlvulade refuerzo "INJ. PWR."
Fusiblede 20 amperios
Sistema de cableado DTS! ADVERTENCIA
Con el fin de evitar la posibilidad de que ocurran lesiones
graves o mortales debidas ala prdida de control de la embarcacin,
no se deben sondear ni hacer empalmes conel aislamiento de
cualquiera de los cables usados en el sistema DST. Al sondear
oefectuar empalmes se daara el aislamiento del cable permitiendo
que penetre agua alcableado. La intromisin de agua puede ocasionar
el fallo del cableado y provocar laprdida de control del acelerador
y los cambios.
Verificar que el mazo de cables no quede ubicado cerca de bordes
afilados, superficiescalientes o piezas mviles.
Verificar que todos los conectores y receptculos sino hayan sido
usados estncubiertos y protegidos contra la intemperie.
Verificar que el mazo de cables est sujetado a lo largo de la
trayectoria de su tendido.Inspeccin de la correa de transmisin
accesoria
Inspeccionar la correa de transmisin accesoria y hacer que un
concesionario autorizadola cambie si se encuentran cualquiera de
las siguientes condiciones: Grietas en la parte posterior de la
correa o en la base de las ranuras en V. Desgaste excesivo en la
base de las ranuras.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-18 90-8979281J0 JULIO 2005
Parte de goma hinchada por el aceite. Superficies de la correa
rugosas. Seales de desgaste en los bordes o en las superficies
externas de la correa.
Comprobacin del lquido de la compensacin hidrulica1. inclinar el
motor fueraborda a la posicin totalmente hacia arriba y accionar la
palanca
de soporte de la inclinacin.
ob00687
2. Extraer la tapa de llenado y revisar el nivel del lquido.
Este nivel debe quedar a rascon la parte inferior del orificio de
llenado. Aadir lquido para direccin ycompensacin hidrulicas
Quicksilver o Mercury Precision Lubricants. Si no estdisponible,
utilizar aceite de la transmisin automtica (ATF) de automvil.
ob01095
N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza114 Lquido
para direccin ycompensacin hidrulicas
Sistema de compensacinhidrulica 92-802880Q1
Revisin del lquido de la direccin asistidaQuitar la cubierta de
la direccin asistida y el tapn de llenado para revisar el nivel
delfluido. El nivel del fluido debe quedar ligeramente por debajo
de la parte inferior del orificiode llenado. Usar fluido para
direccin asistida sinttico SAE 0W30, si es necesario.
ob01527
ab
c
a - Cubierta de la direccin asistidab - Tapn de llenado
c - Nivel de llenado
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-19
N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza138 Fluido
sinttico de direccinasistida SAE 0W-30
Sistema de direccin asistida (ohidrulica) 92-858002K01
Cambio del aceite del motorCapacidad de aceite de motor
La capacidad de aceite del motor es de aproximadamente 7,0
litros (7.4 quarts).Mtodo de la bomba
IMPORTANTE: Inclinar el fueraborda hacia fuera/arriba mas all de
la vertical duranteaproximadamente un minuto para permitir que el
aceite atrapado vuelva al colector deaceite.IMPORTANTE: para
reducir o impedir que se derrame aceite al quitar el filtro de
aceite,asegurarse de que el fueraborda est vertical (no inclinado)
y que el motor est fro o queno haya estado funcionando por lo menos
durante una hora.1. Inclinar el fueraborda hacia fuera/arriba mas
all de la vertical durante
aproximadamente un minuto para permitir que el aceite atrapado
vuelva al colector deaceite.
2. Colocar el motor fueraborda en posicin vertical.3. Extraer la
varilla medidora y deslizar el tubo adaptador de la bomba de aceite
del crter
a travs del orificio de la varilla medidora de aceite, hasta la
parte inferior del colectorde aceite del motor.
Bomba de aceite del crter 9190265A 54. Bombear el aceite del
motor vacindolo en un recipiente adecuado.
Mtodo de drenaje1. Inclinar el fueraborda hacia arriba, a la
posicin de remolque.2. Girar el fueraborda de tal modo que el
orificio de drenaje quede orientado hacia abajo.3. Quitar el
tapn/sello de drenaje y vaciar el aceite del motor en un recipiente
adecuado.4. Aplicar lubricante a la arandela de sellado del tapn de
drenaje con aceite y volver a
colocarlo.
15613
Cambio del filtro de aceiteIMPORTANTE: para reducir o impedir
que se derrame aceite al quitar el filtro de aceite,asegurarse de
que el fueraborda est vertical (no inclinado) y que el motor est
fro o queno haya estado funcionando por lo menos durante una
hora.1. Quitar la cubierta superior.2. Colocar un trapo o una
toalla debajo del filtro de aceite para que absorba el aceite
que
se pueda derramar.3. Desenroscar el filtro usado valindose de la
llave para filtros de aceite y girando el filtro
en sentido antihorario.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-20 90-8979281J0 JULIO 2005
14772
Llave para filtros de aceite 91802653Q024. Limpiar la base de
montaje del filtro de aceite.5. Aplicar una capa de aceite limpio
en la junta del filtro. No usar grasa.6. Enroscar el filtro nuevo
hasta que la junta haga contacto con la base y despus apretar
de 3/4 a 1 vuelta.Llenado de aceite
1. Quitar la tapa de llenado de aceite y aadir el aceite
recomendado hasta el punto mediodel rango de funcionamiento (punto
medio del rea rayada). Si se aadeaproximadamente 6 litros (6.3
quarts) el nivel de aceite subir hasta el punto mediodel rea
rayada.
14770
2. Volver a colocar la tapa de llenado de aceite.3. Con el
fueraborda en el agua o con la manguera de lavado de agua de
refrigeracin
conectada, poner el motor a ralent durante cinco minutos para
revisar si hay fugas enel filtro de aceite.
4. Apagar el motor y revisar el nivel de aceite. Consultar Cmo
revisar y aadir aceite almotor.
Cmo revisar y aadir aceite al motorIMPORTANTE: no llenar en
exceso. Inclinar el fueraborda hacia fuera/arriba mas all dela
vertical durante aproximadamente un minuto para permitir que el
aceite atrapado vuelvaal colector de aceite. Inclinar el fueraborda
hasta la posicin vertical (no inclinado) al revisarel aceite del
motor. Para obtener lecturas precisas, revisar el aceite solamente
cuando elmotor est fro o despus de que haya estado sin funcionar
durante al menos una hora.1. Antes de arrancar (motor fro),
inclinar el fueraborda hacia fuera/arriba ms all de la
vertical para dejar que el aceite atrapado vuelva al colector de
aceite. Dejar elfueraborda inclinado durante aproximadamente un
minuto.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-21
2. Colocar el fueraborda en la posicin vertical de
funcionamiento.3. Quitar la cubierta superior.4. Sacar la varilla
medidora. Limpiar el extremo de la varilla medidora con un trapo o
toalla
limpios y volver a introducirla completamente.5. Sacar de nuevo
la varilla y observar el nivel de aceite. El aceite debe estar en
el rango
de funcionamiento (rea rayada).IMPORTANTE: no intentar llenar el
nivel de aceite hasta la parte superior del rango defuncionamiento
(rea rayada). El nivel de aceite es correcto siempre que se
encuentre enel rango de funcionamiento (rea rayada).
14784
a
a - Rango de funcionamiento del nivel de aceite6. Si el nivel de
aceite est por debajo del rango de funcionamiento (rea rayada),
quitar
la tapa del orificio de lubricacin y aadir aproximadamente 500
ml (16 oz.) del aceiteespecificado para motores fueraborda. Esperar
unos minutos para permitir que elaceite aadido llegue al colector
de aceite y volver a revisar la varilla medidora. Repetirel proceso
hasta que el nivel de aceite se encuentre en el rango de
funcionamiento(rea rayada). No intentar llenar hasta el tope del
rango de funcionamiento (rearayada).
14770
IMPORTANTE: inspeccionar el aceite por si se encuentra
contaminado. El aceitecontaminado con agua tendr un color lechoso;
el aceite contaminado con combustibletendr un fuerte olor a
combustible. Si se advierte que el aceite est contaminado, hacerque
el concesionario revise el motor.7. Empujar la varilla medidora
hasta el fondo.8. Volver a colocar la tapa de llenado de aceite y
apretarla con la mano.9. Volver a instalar la cubierta
superior.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-22 90-8979281J0 JULIO 2005
Lubricacin de la caja de engranajesAl agregar o cambiar el
lubricante de la caja de engranajes, se debe revisar visualmenteque
no haya agua en el lubricante. Si hay agua, es posible que se haya
asentado en elfondo y se drenar antes que el lubricante; es posible
tambin que se haya mezclado conel lubricante, haciendo que este
adquiera un color lechoso. Si se advierte la presencia deagua, se
debe hacer revisar la caja de engranajes por el concesionario. La
existencia deagua en el lubricante puede producir fallas prematuras
de los rodamientos, o bien, atemperaturas de congelamiento, se
puede transformar en hielo y daar la caja deengranajes.Se debe
examinar el lubricante drenado de la caja de engranajes para ver si
contienepartculas metlicas. Una pequea cantidad de partculas
metlicas indica un desgastenormal de los engranajes. La presencia
excesiva de residuos o partculas metlicas demayor tamao (astillas)
puede indicar un desgaste anormal de los engranajes y requierela
revisin por parte de un concesionario autorizado.
Drenaje de la caja de engranajes1. Colocar el fueraborda en su
posicin vertical de funcionamiento.2. Extraer la hlice. Consultar
la seccinReemplazo de la hlice.3. Colocar un recipiente de drenaje
debajo del fueraborda.4. Retirar el tapn del respiradero y el tapn
de llenado/drenaje y drenar el lubricante.
ob01529
a
b
a - Tapn del respiradero b - Tapn de llenado/drenajeCapacidad de
lubricante de la caja de engranajes
La capacidad de lubricante de la caja de engranajes es
aproximadamente970 ml (32.8 fl. oz.).
Lubricante recomendado para la caja de engranajesLubricante de
engranajes Mercury o Quicksilver High Performance.
Revisin del nivel de lubricante y llenado de la caja de
engranajes1. Colocar el fueraborda en su posicin vertical de
funcionamiento.2. Quitar el tapn del respiradero/la arandela de
sellado.3. Quitar el tapn de llenado/drenaje. Colocar el tubo de
lubricante en el orificio de llenado
y aadir lubricante hasta que salga por el orificio del
respiradero.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-23
a ob01530
a
b
a - Orificio del respiradero b - Orificio de llenadoIMPORTANTE:
Cambiar las arandelas selladoras, si estn daadas.4. Dejar de aadir
lubricante. Instalar el tapn del respiradero y la arandela
selladora,
antes de retirar el tubo de lubricante.5. Retirar el tubo de
lubricante y volver a instalar el tapn de llenado/drenaje, una
vez
que se haya limpiado, y la arandela de
sellado.AlmacenajePreparacin para el almacenamiento
El objetivo ms importante de la preparacin del fueraborda para
su posterioralmacenamiento es protegerlo contra la oxidacin, la
corrosin y los daos causados porel congelamiento del agua que
pudiera quedar en su interior.Se deben realizar los siguientes
procedimientos a fin de preparar el fueraborda para
sualmacenamiento prolongado (dos meses o ms) o entre
temporadas.
! PRECAUCINNunca arranque ni haga funcionar el fueraborda (ni
siquiera momentneamente) sin quecircule agua por todos los
orificios de admisin del agua de refrigeracin en la caja
deengranajes, evitando as que se dae la bomba de agua (por
funcionar en seco) o quese recaliente el motor.
SISTEMA DE COMBUSTIBLEIMPORTANTE: La gasolina que contiene
alcohol (etanol o metanol) puede causar laformacin de cido durante
el almacenamiento y daar el sistema del combustible. Si lagasolina
que se utiliza contiene alcohol, es recomendable vaciar toda la
gasolina restanteque sea posible del depsito, de la manguera de
combustible remoto y del sistema decombustible del
motor.IMPORTANTE: Este fueraborda est equipado con un sistema de
combustible cerradocuando el motor no est en marcha. Con este
sistema cerrado, el combustible dentro delsistema de combustible
del motor, aparte del que se encuentra en el depsito decombustible,
permanecer estable durante los periodos de almacenamiento normales
sinque sea necesario aadir estabilizadores para el tratamiento de
combustible.Para impedir la formacin de barniz y goma, el depsito
de combustible y el sistema decombustible del motor deben llenarse
con combustible tratado (estabilizado). Seguir lasinstrucciones
siguientes. Tanque de combustible porttil: Verter la cantidad
necesaria de tratamiento y
estabilizador para el sistema de combustible (seguir las
instrucciones del contenedor)en el tanque de combustible. Inclinar
el depsito hacia delante y hacia atrs para queel estabilizador se
mezcle con el combustible.
-
Mantenimiento
Pgina 1B-24 90-8979281J0 JULIO 2005
Tanque de combustible fijo: Verter la cantidad necesaria de
tratamiento y estabilizadorpara el sistema de combustible (siga las
instrucciones del contenedor) en uncontenedor separado y mezclarlo
con un litro (1 qt.), aproximadamente de gasolina.Verter esta
mezcla en el depsito de combustible.
N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza124
Tratamiento y estabilizadorpara sistema de combustible Tanque de
combustible 802875Q1
Proteccin de componentes externos del fueraborda Retocar los
desperfectos de la pintura. Consultar al concesionario respecto a
la pintura
a usar para retocar la embarcacin. Rociar lubricantes
anticorrosivos Quicksilver o Mercury Precision sobre las
superficies
metlicas externas (excepto en los nodos de control de
corrosin).N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N de pieza
120 Anticorrosivo Superficies metlicas externas
92-802878Q55Proteccin de componentes internos del motor
IMPORTANTE: Consultar el procedimiento correcto para quitar las
bujas en la seccinMantenimiento Inspeccin y reemplazo de las bujas.
Retirar las espirales y las bujas. Rociar unos 30 ml (1 fl. oz.) de
antioxidante del sello de almacenamiento en todas las
ranuras de las bujas.N de ref. del tubo Descripcin Dnde se usa N
de pieza
119 Antioxidante del sello dealmacenamiento Ranuras de las bujas
92-802878Q56 Accionar la llave/el botn de inicio para girar el
motor a un ciclo de arranque, lo que
distribuir el sello de almacenamiento entre los cilindros.
Volver a instalar las bujas y las espirales.
Caja de engranajes Drene el lubricante de la caja de engranajes
y eche lubricante nuevo (vea
Mantenimiento Lubricacin de la caja de engranajes).Posicin del
motor fuera de borda para el almacenamiento
Almacene el motor fuera de borda en posicin vertical para
permitir que el agua salga delmotor fuera de borda.
! PRECAUCINSi el motor fuera de borda se almacena inclinado
hacia arriba y queda expuesto atemperaturas bajo cero, el agua de
enfriamiento atrapada o el agua de lluvia que pudohaber ingresado
en la salida de escape de la hlice en la caja de engranajes,
podracongelarse y ocasionar daos al motor.
Almacenamiento de la batera Siga las instrucciones del
fabricante de la batera referentes al almacenamiento y la
recarga de la batera. Retire la batera de la embarcacin y revise
el nivel de agua. Vulvala a cargar si fuera
necesario. Almacene la batera en un lugar fresco y seco.
-
Mantenimiento
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1B-25
Revise el nivel de agua peridicamente y recargue la batera
durante elalmacenamiento.
Motor fuera de borda sumergidoUna vez que se haya sacado el
motor fuera de borda del agua, deber llevarse a undistribuidor
autorizado para que reciba servicio. Esta atencin inmediata del
distribuidores necesaria una vez que el motor ha sido expuesto a la
atmsfera para reducir al mnimoel dao por corrosin interna del
motor.
-
MantenimientoNotas:
Pgina 1B-26 90-8979281J0 JULIO 2005
-
Informacin general
90-8979281J0 JULIO 2005 Pgina 1C-1
1CInformacin importante
Seccin 1C - Informacin generalndiceUbicacin del nmero de
serie........................1C-2Vista de proa de la cabeza de
fuerza de 4 cilindrosVerado, modelo del ao
2006..........................1C-3Vista de estribor de la cabeza de
fuerza de 4cilindros Verado, modelo del ao 2006...........1C-4Vista
de babor de la cabeza de fuerza de 4 cilindrosVerado, modelo del ao
2006..........................1C-6Vista de popa de la cabeza de
fuerza de 4 cilindrosVerado, modelo del ao
2006..........................1C-7Vista superior de la cabeza de
fuerza de 4 cilindrosVerado, modelo del ao
2006..........................1C-8Condiciones que afectan el
rendimiento..........1C-8
Tiempo
atmosfrico..................................1C-8Distribucin del
peso (pasajeros y equipo)dentro de la
embarcacin.........................1C-9Fondo de la embarcacin
........................1C-9Absorcin de
agua..................................1C-10Cavitacin..............................................